Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,922 --> 00:00:06,583
[birds chirping]
2
00:00:08,758 --> 00:00:11,720
[soft music]
3
00:00:11,761 --> 00:00:15,265
♪ ♪
4
00:00:15,306 --> 00:00:17,100
[insects buzzing]
5
00:00:17,142 --> 00:00:19,811
[birds chirping,
wings fluttering]
6
00:00:26,067 --> 00:00:29,279
[soup bubbling]
7
00:00:32,240 --> 00:00:34,200
[footsteps thudding]
8
00:00:34,242 --> 00:00:38,872
[lock clicking]
[child sobbing]
9
00:00:38,913 --> 00:00:41,249
[door slams]
10
00:00:43,418 --> 00:00:45,837
God, no. Please.
11
00:00:45,879 --> 00:00:47,088
Mommy!
12
00:00:47,130 --> 00:00:49,007
- You're okay.
- I want my mommy!
13
00:00:49,049 --> 00:00:50,633
- Shh.
- [sobbing]
14
00:00:50,675 --> 00:00:53,219
I'll get you back to your mom.
15
00:00:53,261 --> 00:00:55,180
I promise.
16
00:00:55,221 --> 00:00:57,807
What's your name?
- Bella.
17
00:00:57,849 --> 00:01:01,019
Okay. Okay, Bella.
18
00:01:01,061 --> 00:01:03,063
I'm Gabi.
19
00:01:03,104 --> 00:01:05,148
Is this your house?
20
00:01:05,190 --> 00:01:06,608
No.
21
00:01:07,776 --> 00:01:11,237
How long have you been
here? [sniffles, whimpers]
22
00:01:13,156 --> 00:01:15,116
Too long.
23
00:01:16,368 --> 00:01:19,329
[soft tense music]
24
00:01:19,371 --> 00:01:20,032
♪ ♪
25
00:01:25,752 --> 00:01:27,671
[engine rumbles]
26
00:01:33,718 --> 00:01:35,345
[knocking at door]
27
00:01:35,387 --> 00:01:36,930
I need some help!
28
00:01:36,971 --> 00:01:38,431
[knocking continues]
29
00:01:38,473 --> 00:01:40,558
Can I use your phone? Hello?
30
00:01:40,600 --> 00:01:41,768
Please?
31
00:01:42,769 --> 00:01:45,188
[lock clicks] [door creaks]
32
00:01:46,523 --> 00:01:49,150
Hey.
- What do you want?
33
00:01:49,192 --> 00:01:50,485
Can I use your phone?
34
00:01:50,527 --> 00:01:52,696
My cab driver thought
35
00:01:52,737 --> 00:01:55,448
that it would be
cool to get handsy.
36
00:01:55,490 --> 00:01:57,909
He was a complete
ass and... whatever.
37
00:01:57,951 --> 00:01:59,160
I-I jumped out of the car
38
00:01:59,202 --> 00:02:01,287
and he drove away
with everything.
39
00:02:01,329 --> 00:02:04,165
I just... I just need
to use your phone.
40
00:02:04,207 --> 00:02:04,868
♪ ♪
41
00:02:14,759 --> 00:02:16,511
[lock clicks]
42
00:02:18,013 --> 00:02:19,806
[grunts]
43
00:02:19,848 --> 00:02:21,224
[coughs, groans]
44
00:02:21,266 --> 00:02:22,626
Here's how this
is gonna go down.
45
00:02:22,642 --> 00:02:24,144
Make sure you're
paying attention
46
00:02:24,185 --> 00:02:25,562
'cause I'm only
gonna say this once.
47
00:02:25,562 --> 00:02:27,313
You will tell me
where Marqui Evans is.
48
00:02:27,355 --> 00:02:28,648
You will sit here quietly
49
00:02:28,690 --> 00:02:30,233
holding your pathetic
face together
50
00:02:30,275 --> 00:02:31,359
while I retrieve him and leave.
51
00:02:31,359 --> 00:02:32,944
And when the cops get here,
52
00:02:32,986 --> 00:02:35,030
you'll give them nothing
short of a full confession.
53
00:02:35,071 --> 00:02:38,158
Otherwise, the next 20
minutes of your life,
54
00:02:38,199 --> 00:02:39,868
which is exactly how
long it's gonna take
55
00:02:39,909 --> 00:02:41,244
for said cops to get here,
56
00:02:41,286 --> 00:02:43,997
will have you prayin' for death.
57
00:02:44,039 --> 00:02:45,999
[spits]
58
00:02:46,041 --> 00:02:48,418
I'm gonna kill you, bitch.
59
00:02:48,460 --> 00:02:50,962
I was hopin' you'd say that.
60
00:02:51,004 --> 00:02:52,130
He's all yours.
61
00:02:52,172 --> 00:02:53,381
[grunts]
62
00:02:55,759 --> 00:03:01,056
No, no, no, no! [groaning]
63
00:03:01,097 --> 00:03:03,433
- They never learn.
- Just means more fun for us.
64
00:03:03,475 --> 00:03:05,185
Gabi, Trent is gonna be mad.
65
00:03:05,226 --> 00:03:06,436
He's just gonna have
to be mad, then.
66
00:03:06,436 --> 00:03:09,064
Zeke, talk to me.
Where am I goin'?
67
00:03:09,105 --> 00:03:10,940
Straight across the
room, out the back door.
68
00:03:10,982 --> 00:03:12,192
Left or right?
69
00:03:12,233 --> 00:03:13,513
Left. Far end of
the courtyard.
70
00:03:13,526 --> 00:03:14,569
Heat signature is coming
71
00:03:14,611 --> 00:03:16,363
from the room in the corner.
72
00:03:16,404 --> 00:03:17,697
How you holdin' up?
73
00:03:17,739 --> 00:03:19,407
I know this case was
triggering for you.
74
00:03:19,449 --> 00:03:21,201
Gabi, I am all good.
75
00:03:21,242 --> 00:03:22,869
Next topic.
- Okay.
76
00:03:22,911 --> 00:03:25,038
How was your online
date with Shelby?
77
00:03:25,080 --> 00:03:26,373
Shelly. And on second thought,
78
00:03:26,414 --> 00:03:29,209
I'd rather talk about
being triggered.
79
00:03:29,250 --> 00:03:30,919
Door should be right
in front of you.
80
00:03:30,960 --> 00:03:34,089
Gabi... hurry.
81
00:03:34,130 --> 00:03:36,383
[metal clattering]
82
00:03:38,385 --> 00:03:41,346
[gentle music]
83
00:03:41,388 --> 00:03:46,101
♪ ♪
84
00:03:46,142 --> 00:03:47,977
Hi, Marqui.
85
00:03:48,019 --> 00:03:49,437
My name is Gabi.
86
00:03:49,479 --> 00:03:51,523
Your parents sent
me to find you.
87
00:03:53,274 --> 00:03:55,276
You're safe.
88
00:03:55,318 --> 00:03:58,571
[sirens wailing]
89
00:04:03,243 --> 00:04:05,662
[helicopter whirring]
90
00:04:07,372 --> 00:04:10,458
[police radio chatter]
91
00:04:13,795 --> 00:04:15,088
Hi, my love.
92
00:04:15,130 --> 00:04:16,423
You wanna come with me?
93
00:04:16,464 --> 00:04:18,091
Get you a blanket,
maybe some juice?
94
00:04:18,133 --> 00:04:18,794
♪ ♪
95
00:04:26,891 --> 00:04:29,310
- Nice outfit.
- The occasion called for it.
96
00:04:31,730 --> 00:04:34,107
Do I even want to know how
many laws you just broke?
97
00:04:34,149 --> 00:04:35,525
- Nope.
- What part of you
98
00:04:35,567 --> 00:04:36,860
and your team standing
down wasn't clear?
99
00:04:36,860 --> 00:04:38,695
First of all, Detective Trent...
100
00:04:38,737 --> 00:04:40,655
Oh, it's Detective, now?
101
00:04:40,697 --> 00:04:42,457
You guys would have
never received this tip
102
00:04:42,490 --> 00:04:43,783
if it wasn't for me and my team.
103
00:04:43,825 --> 00:04:45,577
Yeah, remind me, we need to talk
104
00:04:45,618 --> 00:04:47,704
about how yet again, you
figured out this location
105
00:04:47,746 --> 00:04:50,665
before us cops.
- Just say thank you.
106
00:04:50,707 --> 00:04:53,293
[sighs] We'll
take it from here.
107
00:04:53,335 --> 00:04:55,211
Yeah, no. You know the drill.
108
00:04:55,253 --> 00:04:56,796
I was hired by Marqui's family.
109
00:04:56,838 --> 00:04:58,298
I arrived on the scene first.
110
00:04:58,340 --> 00:04:59,674
One of my team stays with him
111
00:04:59,716 --> 00:05:01,156
until he's reunited
with his parents.
112
00:05:01,176 --> 00:05:04,095
Non-negotiable.
- Lacey is just an intern.
113
00:05:04,137 --> 00:05:05,304
Are you kidding me right now?
114
00:05:05,305 --> 00:05:08,641
Lacey I'd trust with my life.
115
00:05:08,683 --> 00:05:10,769
I'm goin' with him
to the hospital.
116
00:05:10,810 --> 00:05:12,854
[sighs]
117
00:05:14,522 --> 00:05:16,816
Escort Ms. Mosely and Ms.
Quinn to the hospital.
118
00:05:16,858 --> 00:05:18,485
They will be seeing to Marqui.
119
00:05:19,944 --> 00:05:23,073
Dhan has your kidnapper
pinned up inside.
120
00:05:23,114 --> 00:05:25,033
He needs to be breathing
for us to prosecute.
121
00:05:25,075 --> 00:05:26,493
Then let's hope he is.
122
00:05:26,534 --> 00:05:27,911
You are such a pain in my ass.
123
00:05:27,952 --> 00:05:30,914
And you wouldn't have
it any other way.
124
00:05:30,955 --> 00:05:32,791
[siren wailing]
125
00:05:35,877 --> 00:05:37,837
Yeah, you can look at me.
126
00:05:37,879 --> 00:05:38,540
♪ ♪
127
00:05:43,802 --> 00:05:45,053
[sobs]
128
00:05:45,095 --> 00:05:47,430
Thank you so much.
129
00:05:47,472 --> 00:05:49,015
It's my pleasure.
130
00:05:49,057 --> 00:05:50,266
Marqui's this way.
131
00:05:50,308 --> 00:05:52,686
♪ Oh, oh, oh ♪
132
00:05:52,727 --> 00:05:55,355
♪ That's something beautiful ♪
133
00:05:55,397 --> 00:05:58,316
♪ Oh, oh, oh ♪
134
00:05:58,358 --> 00:06:01,361
♪ That you are here ♪
135
00:06:01,403 --> 00:06:04,531
♪ Here with me ♪
136
00:06:04,572 --> 00:06:05,573
[camera shutter snaps]
- And there was
137
00:06:05,573 --> 00:06:06,991
no one big lead,
138
00:06:07,033 --> 00:06:08,827
just hours of dedicated
police analysis...
139
00:06:08,868 --> 00:06:10,428
Of course, Captain
Mallory is out here
140
00:06:10,453 --> 00:06:11,705
taking credit for our work.
141
00:06:11,746 --> 00:06:13,707
Marqui is safe. That's
all that matters.
142
00:06:13,748 --> 00:06:15,291
- Gabi!
- Uh, Ms. Mosely!
143
00:06:15,333 --> 00:06:16,710
Gabi, how closely did you work
144
00:06:16,751 --> 00:06:18,253
with the DCPD on this case?
145
00:06:18,294 --> 00:06:20,213
Were you part of the
rescue operation tonight?
146
00:06:20,255 --> 00:06:22,382
My team and I were
the rescue operation.
147
00:06:22,424 --> 00:06:24,926
While I'm sure Ms.
Mosely and her team
148
00:06:24,968 --> 00:06:26,928
have been invaluable
to the Evans family,
149
00:06:26,970 --> 00:06:29,889
they are not cops.
- You're right. We're not.
150
00:06:29,931 --> 00:06:32,058
We're a crisis management firm.
151
00:06:32,100 --> 00:06:34,561
We're PR specialists,
we're lawyers,
152
00:06:34,602 --> 00:06:36,771
tech experts, private
investigators,
153
00:06:36,813 --> 00:06:40,108
all doing the job the
police seem too busy to do.
154
00:06:40,150 --> 00:06:41,483
And what do you
say to the people
155
00:06:41,484 --> 00:06:42,736
who call you vigilantes?
156
00:06:42,777 --> 00:06:44,362
We find missing people
157
00:06:44,404 --> 00:06:46,072
who have slipped
through the cracks.
158
00:06:46,114 --> 00:06:48,658
And we bring them home.
- While we appreciate
159
00:06:48,700 --> 00:06:51,077
Ms. Mosely's passion...
- Passion?
160
00:06:51,119 --> 00:06:54,080
You're talking to a
woman who 20 years ago
161
00:06:54,122 --> 00:06:56,541
had to rescue herself
from her kidnapper
162
00:06:56,583 --> 00:06:57,792
because no one was looking.
163
00:06:57,834 --> 00:07:00,754
[suspenseful music]
164
00:07:00,795 --> 00:07:03,298
Who is this?
- Sarah Holden.
165
00:07:03,340 --> 00:07:04,758
Senator Holden's
missing daughter.
166
00:07:04,799 --> 00:07:07,677
Sarah went missing 29 hours ago
167
00:07:07,719 --> 00:07:09,929
while playing in the
park with her brother.
168
00:07:09,971 --> 00:07:12,307
There isn't a person in America
169
00:07:12,349 --> 00:07:15,643
who hasn't seen Sarah's
face all over their TVs,
170
00:07:15,685 --> 00:07:18,646
highly increasing her
chances of being found.
171
00:07:19,564 --> 00:07:21,107
Now, who is this?
172
00:07:21,149 --> 00:07:21,810
♪ ♪
173
00:07:31,993 --> 00:07:34,329
This is why there will always be
174
00:07:34,371 --> 00:07:35,955
a need for what I do.
175
00:07:35,997 --> 00:07:38,750
Dasheka has been missing
from the D.C. area
176
00:07:38,792 --> 00:07:40,001
for the last two weeks,
177
00:07:40,043 --> 00:07:42,837
and no one is talking about her.
178
00:07:44,673 --> 00:07:47,926
I sincerely hope we
find Sarah. I do.
179
00:07:47,967 --> 00:07:50,011
But while you keep prioritizing
180
00:07:50,053 --> 00:07:52,931
the missing high-profile
blonde girls of the world,
181
00:07:52,972 --> 00:07:56,142
my team and I will gladly
continue to pick up the slack
182
00:07:56,184 --> 00:07:57,602
for the rest.
183
00:07:57,644 --> 00:08:01,648
[singer vocalizing]
184
00:08:05,694 --> 00:08:07,320
Uh, excuse me, you that chick.
185
00:08:07,362 --> 00:08:09,197
Gabi Mosely, right?
You're always on the news?
186
00:08:09,239 --> 00:08:12,033
Woman, lady, queen,
sometimes sis.
187
00:08:12,075 --> 00:08:14,327
Never chick. Understand?
- Yes, ma'am.
188
00:08:14,369 --> 00:08:16,871
Do you really take free
189
00:08:16,913 --> 00:08:19,332
pro bo-whatever cases
and find missing people?
190
00:08:19,374 --> 00:08:22,627
- Someone missing?
- My foster sister Camilla.
191
00:08:22,669 --> 00:08:24,838
She been gone over a day and...
192
00:08:25,880 --> 00:08:27,799
She's only 14. My
foster parents think
193
00:08:27,841 --> 00:08:30,218
she's just taking
time "to cool off."
194
00:08:30,260 --> 00:08:31,553
Cool off from what?
195
00:08:31,594 --> 00:08:32,887
[sighs] They fight
her all the time
196
00:08:32,887 --> 00:08:34,222
about her new
boyfriend, but, on God,
197
00:08:34,222 --> 00:08:36,683
I swear this time it's
something different.
198
00:08:36,725 --> 00:08:38,810
She'd never leave me behind.
199
00:08:40,562 --> 00:08:42,689
You don't believe me, do you?
200
00:08:42,731 --> 00:08:43,392
♪ ♪
201
00:08:56,411 --> 00:08:58,038
Okay, based on my
initial search,
202
00:08:58,079 --> 00:09:00,540
Camilla is definitely
a wild child.
203
00:09:00,582 --> 00:09:02,375
Six foster homes
in as many years,
204
00:09:02,417 --> 00:09:04,753
and at some point, she
ran away from each one.
205
00:09:04,794 --> 00:09:06,963
Social media
accounts are private.
206
00:09:07,005 --> 00:09:09,841
But shouldn't take me too
long to hack through those.
207
00:09:09,883 --> 00:09:11,467
Uh, can we not say
that out loud in case
208
00:09:11,468 --> 00:09:13,928
we need to protect Gabi's
plausible deniability later?
209
00:09:13,970 --> 00:09:15,971
Someone has Plausible
Legality class this semester.
210
00:09:15,972 --> 00:09:18,808
Lacey, tell me why Margaret
is offering him food.
211
00:09:18,850 --> 00:09:20,643
Foster kid. If he
wolfs down the food
212
00:09:20,685 --> 00:09:22,562
like he hasn't eaten
in a long time,
213
00:09:22,604 --> 00:09:23,938
likely means trouble
at foster home.
214
00:09:23,938 --> 00:09:25,231
I'm just gonna say
it 'cause I can't be
215
00:09:25,231 --> 00:09:26,566
the only one thinking it.
216
00:09:26,608 --> 00:09:27,692
You said yourself
he's not giving you
217
00:09:27,692 --> 00:09:28,693
much to go on.
218
00:09:28,735 --> 00:09:30,278
It's been over a year
219
00:09:30,320 --> 00:09:31,488
of nonstop cases.
220
00:09:31,529 --> 00:09:32,822
You're going to burn out.
221
00:09:32,864 --> 00:09:34,240
I know that I'm
the new kid here,
222
00:09:34,282 --> 00:09:35,784
but aren't we supposed
to be the ones looking
223
00:09:35,784 --> 00:09:37,035
when no one else does?
224
00:09:37,077 --> 00:09:38,536
Sometimes people aren't looking
225
00:09:38,578 --> 00:09:39,746
'cause there's
nothing to look for.
226
00:09:39,746 --> 00:09:40,747
I imagine people said that
227
00:09:40,747 --> 00:09:42,374
when I went missing too.
228
00:09:43,750 --> 00:09:45,669
So the kid's not lying.
Strong eye-contact,
229
00:09:45,710 --> 00:09:47,462
no verbal/nonverbal mismatches,
230
00:09:47,504 --> 00:09:48,755
proper response delays.
231
00:09:48,797 --> 00:09:51,508
He believes what he believes.
232
00:09:51,549 --> 00:09:53,426
No tip is insignificant.
233
00:09:53,468 --> 00:09:55,929
Please, we just want
our daughter back.
234
00:09:55,970 --> 00:09:57,806
[reporters
clamoring] Excuse me.
235
00:09:58,598 --> 00:09:59,798
If Camilla really is missing,
236
00:09:59,808 --> 00:10:00,892
she deserves that.
237
00:10:00,934 --> 00:10:02,560
She deserves the whole country
238
00:10:02,602 --> 00:10:04,104
praying for her return.
239
00:10:04,145 --> 00:10:05,063
Camilla is worth
240
00:10:05,105 --> 00:10:07,691
at least a preliminary inquiry.
241
00:10:07,732 --> 00:10:09,442
Let's move. Dhan,
get over to Zeke's.
242
00:10:09,484 --> 00:10:11,903
You two gather information.
Everyone has a footprint.
243
00:10:11,945 --> 00:10:13,363
Find hers. Build a profile.
244
00:10:13,405 --> 00:10:14,906
Ladies, with me.
245
00:10:16,324 --> 00:10:18,493
We understand why
Deron is worried,
246
00:10:18,535 --> 00:10:20,954
but Camilla's not
a missing person.
247
00:10:20,995 --> 00:10:22,872
She does this all the time.
248
00:10:22,914 --> 00:10:24,791
She gets upset about anything...
249
00:10:24,833 --> 00:10:26,292
this time, it's a boyfriend.
250
00:10:26,334 --> 00:10:28,795
She takes off and is
usually back in a day,
251
00:10:28,837 --> 00:10:30,171
profusely apologetic.
252
00:10:30,213 --> 00:10:32,048
You don't worry
while she's gone?
253
00:10:32,090 --> 00:10:34,300
Well, of course we do,
but we let it play out
254
00:10:34,342 --> 00:10:36,344
because this is an
established pattern
255
00:10:36,386 --> 00:10:38,096
of behavior for her.
256
00:10:39,556 --> 00:10:41,558
She's untrusting and angry.
257
00:10:41,599 --> 00:10:43,143
We don't blame her.
258
00:10:43,184 --> 00:10:45,395
She's had a rough go
of it in the system,
259
00:10:45,437 --> 00:10:48,648
bouncing from home to home.
260
00:10:48,690 --> 00:10:50,233
Until now, right?
261
00:10:50,275 --> 00:10:53,278
She's been with your
family for six months?
262
00:10:53,319 --> 00:10:55,864
Yes, and we just keep
showering her with love
263
00:10:55,905 --> 00:10:57,615
despite her resistance.
264
00:10:57,657 --> 00:11:02,120
♪ ♪
265
00:11:02,162 --> 00:11:04,372
Well, thank you
for indulging us.
266
00:11:04,414 --> 00:11:05,707
Hopefully we didn't waste...
- [exhales]
267
00:11:05,707 --> 00:11:07,334
Too much of your time.
268
00:11:08,960 --> 00:11:10,337
May I use your restroom?
269
00:11:10,378 --> 00:11:11,880
Yeah.
270
00:11:13,048 --> 00:11:14,341
Something isn't adding up.
271
00:11:14,382 --> 00:11:15,884
The first thing you
learn in PR is spin.
272
00:11:15,884 --> 00:11:17,260
The Chapmans are
hiding something.
273
00:11:17,302 --> 00:11:18,470
Margaret?
- [gasps]
274
00:11:18,511 --> 00:11:19,846
You did your super focus thing?
275
00:11:19,888 --> 00:11:21,368
You say that like
it's a superpower.
276
00:11:21,389 --> 00:11:22,974
- Well, it kind of is.
- No, anybody can train
277
00:11:22,974 --> 00:11:24,893
their brain to pay close
attention to detail.
278
00:11:24,934 --> 00:11:26,144
And when are we taking
this little party trick
279
00:11:26,144 --> 00:11:27,937
to Vegas?
- Margaret, house. Go.
280
00:11:27,979 --> 00:11:30,315
Okay, that house
is a mini prison.
281
00:11:30,357 --> 00:11:32,067
Every door to every
room in that house
282
00:11:32,108 --> 00:11:33,985
has a mini deadbolt
lock on the outside.
283
00:11:34,027 --> 00:11:36,029
To forcibly keep
people in, not out.
284
00:11:36,071 --> 00:11:37,739
Exactly. And all the
pictures on the mantle...
285
00:11:37,739 --> 00:11:38,907
the Chapmans with
their foster kids...
286
00:11:38,907 --> 00:11:40,033
Camilla's body language
287
00:11:40,075 --> 00:11:41,701
was always in
protection of Deron.
288
00:11:41,743 --> 00:11:42,952
The kid was right.
289
00:11:42,994 --> 00:11:44,537
She would have never
left him behind.
290
00:11:44,579 --> 00:11:46,122
Which means Deron just
officially became our client.
291
00:11:46,122 --> 00:11:48,208
Time to trigger
that AMBER Alert.
292
00:11:48,249 --> 00:11:50,085
911, what is your emergency?
293
00:11:50,126 --> 00:11:52,754
I need to report
a missing person.
294
00:11:56,703 --> 00:11:59,468
It's about a high-profile
missing person.
295
00:11:59,469 --> 00:12:01,262
That's all I can tell you.
296
00:12:01,304 --> 00:12:02,639
4:00 p.m. That's right.
297
00:12:02,681 --> 00:12:04,599
Trust me, this is
a press conference
298
00:12:04,641 --> 00:12:05,767
you don't want to miss.
299
00:12:05,809 --> 00:12:07,394
[suspenseful music]
300
00:12:07,435 --> 00:12:08,978
They're gonna think
this press conference
301
00:12:08,978 --> 00:12:10,397
is about the senator's
missing daughter.
302
00:12:10,397 --> 00:12:12,774
I didn't say that. Did
you hear me say that?
303
00:12:12,816 --> 00:12:14,776
The number one trending
hashtag right now
304
00:12:14,818 --> 00:12:16,152
is #FindSarahHolden.
305
00:12:16,194 --> 00:12:18,071
That's about as
high-profile as it gets.
306
00:12:18,113 --> 00:12:21,282
Rule 101, whatever gets
the media to show up.
307
00:12:21,324 --> 00:12:22,784
Other than the foster parents,
308
00:12:22,826 --> 00:12:24,494
where are we on suspects?
309
00:12:24,536 --> 00:12:26,788
The Chapmans were the
last to see Camilla alive.
310
00:12:26,830 --> 00:12:28,581
That was almost 48 hours ago.
311
00:12:28,623 --> 00:12:30,250
I just got into
her social media...
312
00:12:30,291 --> 00:12:31,626
Basically, the timing coincides
313
00:12:31,668 --> 00:12:32,919
with her last post.
314
00:12:32,961 --> 00:12:35,005
She's been a ghost since then.
315
00:12:35,046 --> 00:12:36,297
I was getting to that.
316
00:12:36,339 --> 00:12:37,465
Show me her last post?
317
00:12:37,507 --> 00:12:38,842
[monitor trills]
318
00:12:39,676 --> 00:12:41,177
Mm.
- As for the new boyfriend
319
00:12:41,219 --> 00:12:43,638
Deron mentioned...
- That could be anyone.
320
00:12:43,680 --> 00:12:45,140
Whoever he is, he's not a teen.
321
00:12:45,181 --> 00:12:46,766
Try 20. Least
that's what he said
322
00:12:46,808 --> 00:12:47,809
when he slid in her DMs.
323
00:12:47,851 --> 00:12:49,978
He goes by just Eric.
324
00:12:50,020 --> 00:12:52,772
Who wants to bet this
perv's done this before?
325
00:12:52,814 --> 00:12:54,524
Sorry, can you not?
What are you...
326
00:12:54,566 --> 00:12:56,526
Yeah, okay. Good. Great.
327
00:12:56,568 --> 00:12:58,319
Got it.
- I'm also taking bets
328
00:12:58,361 --> 00:13:00,447
on how long till
they kill each other.
329
00:13:00,488 --> 00:13:01,781
Okay, it never ends well,
330
00:13:01,823 --> 00:13:03,700
yet you keep forcing
them to work together.
331
00:13:03,742 --> 00:13:05,201
They're good for
each other. Trust.
332
00:13:05,243 --> 00:13:07,620
A blue-blood,
overly-sensitive agoraphobe
333
00:13:07,662 --> 00:13:09,539
and an emotionally
distant GI Joe.
334
00:13:09,581 --> 00:13:11,833
Yeah. Okay.
335
00:13:11,875 --> 00:13:13,501
Rosario Mendez.
336
00:13:13,543 --> 00:13:16,046
Found her lurking in
Camilla's DMs too.
337
00:13:16,087 --> 00:13:18,173
Recent parolee.
Served time in Philly
338
00:13:18,214 --> 00:13:21,343
for possession and...
- She's Camilla's birth mother.
339
00:13:21,384 --> 00:13:23,303
Familial facial traits.
- She's been trying to get
340
00:13:23,303 --> 00:13:25,096
in contact with her
since she got out.
341
00:13:25,138 --> 00:13:26,473
Zeke, I need the last
name and location...
342
00:13:26,473 --> 00:13:27,849
- Excuse me.
- Of the boyfriend.
343
00:13:27,891 --> 00:13:29,392
Dhan, track down
the birth mother.
344
00:13:29,434 --> 00:13:30,894
Lacey, Department of
Children and Family services.
345
00:13:30,894 --> 00:13:31,936
I need everything
346
00:13:31,978 --> 00:13:33,021
on Camilla's foster history.
347
00:13:33,021 --> 00:13:34,105
I've got DCPD covered.
348
00:13:34,147 --> 00:13:35,398
See if I can't light a fire
349
00:13:35,440 --> 00:13:37,317
under this missing
persons report.
350
00:13:37,359 --> 00:13:38,526
And as for me...
351
00:13:38,568 --> 00:13:39,944
[indistinct chatter]
352
00:13:39,986 --> 00:13:41,529
She was last seen
353
00:13:41,571 --> 00:13:43,365
in the hoodie in this photo.
354
00:13:43,406 --> 00:13:46,826
Remember, the first
48 hours are critical.
355
00:13:46,868 --> 00:13:48,536
We need your help.
356
00:13:48,578 --> 00:13:50,205
Camilla Serrano,
357
00:13:50,246 --> 00:13:51,831
a 14-year-old girl...
[camera shutter snaps]
358
00:13:51,831 --> 00:13:53,458
Who should be thinking
of nothing more
359
00:13:53,500 --> 00:13:57,045
than softball practice and
hanging out at the mall,
360
00:13:57,087 --> 00:13:58,963
she needs your help.
361
00:13:59,005 --> 00:14:01,216
[soft dramatic music]
362
00:14:01,257 --> 00:14:03,385
Okay, it's your turn, sweetie.
363
00:14:06,680 --> 00:14:08,890
[camera shutters snapping]
364
00:14:08,932 --> 00:14:12,394
♪ ♪
365
00:14:12,435 --> 00:14:15,355
I... I... I just...
366
00:14:15,397 --> 00:14:16,606
Uh...
367
00:14:16,648 --> 00:14:20,110
[voice shaking]
I need my sister.
368
00:14:20,151 --> 00:14:21,444
Please.
369
00:14:23,947 --> 00:14:25,740
I just want Camilla back.
370
00:14:25,782 --> 00:14:28,284
[indistinct chatter]
371
00:14:28,326 --> 00:14:30,370
Any update from the police?
372
00:14:30,412 --> 00:14:32,580
Have they officially
opened an investigation?
373
00:14:32,622 --> 00:14:35,667
A missing persons report
was filed earlier today,
374
00:14:35,709 --> 00:14:38,420
and I'm sure the police
are working overtime
375
00:14:38,461 --> 00:14:42,048
to find Camilla, as they
would any other child.
376
00:14:42,090 --> 00:14:45,635
Although, I have yet
to see an AMBER Alert.
377
00:14:45,677 --> 00:14:48,388
[laughs] Damn. Shots fired.
378
00:14:48,430 --> 00:14:50,598
That chick... like
we're not busy enough
379
00:14:50,640 --> 00:14:53,101
without tracking down runaways
that don't want to be found.
380
00:14:53,143 --> 00:14:54,978
Of course, you would
assume she's a runaway.
381
00:14:55,020 --> 00:14:57,605
At the end of the
day, you, America,
382
00:14:57,647 --> 00:15:01,026
are Camilla's best
chance of making it home.
383
00:15:01,067 --> 00:15:04,946
Study that face, those
eyes, that outfit.
384
00:15:04,988 --> 00:15:06,948
Help us bring Camilla home.
385
00:15:06,990 --> 00:15:09,451
You're up, Trent.
Get up to speed fast.
386
00:15:09,492 --> 00:15:12,245
Keep that Gabi woman in
check and out of my hair.
387
00:15:12,287 --> 00:15:14,164
Can't make any promises.
388
00:15:15,248 --> 00:15:18,168
[notifications chiming]
389
00:15:20,545 --> 00:15:22,130
Press conference worked.
390
00:15:22,172 --> 00:15:24,966
#CamillaMattersToo
is already trending.
391
00:15:25,008 --> 00:15:26,551
Camilla's birth mother
missed her parole check-in
392
00:15:26,551 --> 00:15:28,219
this week in Philly.
393
00:15:30,138 --> 00:15:31,931
Why are you here?
394
00:15:31,973 --> 00:15:33,141
All these months of
working together,
395
00:15:33,141 --> 00:15:34,684
you've never once
come here alone.
396
00:15:34,726 --> 00:15:36,519
It's where Gabi wants me.
397
00:15:37,687 --> 00:15:40,148
Is that what your trifling
rudeness is about?
398
00:15:40,190 --> 00:15:42,359
[chuckles] It bothers
you that Gabi brought me
399
00:15:42,400 --> 00:15:44,152
into the family?
- Using your family's money
400
00:15:44,194 --> 00:15:46,321
to bankroll this firm
doesn't make you family.
401
00:15:46,363 --> 00:15:49,240
[phone ringing] It
makes you useful.
402
00:15:49,282 --> 00:15:51,659
Camilla asked to meet with
her DCFS social worker
403
00:15:51,701 --> 00:15:52,786
the morning she went missing.
404
00:15:52,786 --> 00:15:53,828
She never showed.
405
00:15:53,870 --> 00:15:55,330
But I'll give you two guesses
406
00:15:55,372 --> 00:15:57,624
of who was at DCFS all
week making threats.
407
00:15:57,665 --> 00:15:59,501
The birth mother.
408
00:15:59,542 --> 00:16:02,295
Here I was thinking I was
dropping something new.
409
00:16:02,337 --> 00:16:04,923
Wait, Camilla's
birth mom took her?
410
00:16:04,964 --> 00:16:06,925
Right now, we're
lookin' at everyone.
411
00:16:06,966 --> 00:16:09,427
That includes your
foster parents.
412
00:16:09,469 --> 00:16:11,513
I don't... I don't
think they hurt her.
413
00:16:11,554 --> 00:16:14,265
What about the locks
on the bedroom doors?
414
00:16:14,307 --> 00:16:15,850
Did they ever try
to lock you in?
415
00:16:15,892 --> 00:16:17,769
Not me.
416
00:16:17,811 --> 00:16:19,562
What about Camilla?
417
00:16:19,604 --> 00:16:20,265
♪ ♪
418
00:16:26,236 --> 00:16:29,989
Well, sometimes they'd
lock her in her room
419
00:16:30,031 --> 00:16:33,493
to stop her from running away.
420
00:16:34,828 --> 00:16:36,287
Where's my AMBER Alert?
421
00:16:36,329 --> 00:16:38,331
I reclassified her as
a suspected kidnapping,
422
00:16:38,373 --> 00:16:39,791
so it's coming. I'm on my way
423
00:16:39,833 --> 00:16:40,959
to interrogate the Chapmans.
424
00:16:41,001 --> 00:16:43,044
Anything else I should know?
425
00:16:46,339 --> 00:16:49,884
You planted a hidden
camera in their house?
426
00:16:49,926 --> 00:16:51,928
- 'Course I did.
- Privacy and legality
427
00:16:51,970 --> 00:16:53,346
mean nothing to you.
428
00:16:53,388 --> 00:16:55,265
Don't act like you know me.
429
00:16:57,267 --> 00:17:00,854
That was just a mutual
scratchin' of an itch one time
430
00:17:00,895 --> 00:17:02,605
way before we worked together.
431
00:17:02,647 --> 00:17:04,315
Well, I mean, technically,
432
00:17:04,357 --> 00:17:06,234
we still don't work together.
433
00:17:06,276 --> 00:17:08,402
I just want to find Camilla
the fastest way possible.
434
00:17:08,403 --> 00:17:10,030
Keep watchin'. Let me
know if you discover
435
00:17:10,030 --> 00:17:11,281
anything interesting.
436
00:17:11,322 --> 00:17:14,367
Thanks. But I'll
do this my way.
437
00:17:16,619 --> 00:17:18,038
The kid, Deron,
438
00:17:18,079 --> 00:17:19,289
you're just gonna let
him go back to them?
439
00:17:19,289 --> 00:17:20,623
Margaret's gonna camp out there
440
00:17:20,665 --> 00:17:21,875
after she drops him off.
441
00:17:21,916 --> 00:17:25,086
[phone ringing]
- Hmm.
442
00:17:25,128 --> 00:17:27,005
Dhan found Camilla's
birth mother.
443
00:17:27,047 --> 00:17:29,299
Great. Where is she?
444
00:17:29,341 --> 00:17:31,634
Corner of 16th and K Street.
445
00:17:31,676 --> 00:17:34,721
[siren wailing]
446
00:17:36,264 --> 00:17:40,268
What the hell? Where is she?
447
00:17:40,310 --> 00:17:42,103
[sighs]
448
00:17:42,145 --> 00:17:45,482
[dramatic music]
449
00:17:50,362 --> 00:17:52,442
Suicide prevention officer's
still ten minutes out.
450
00:17:53,114 --> 00:17:54,824
If harming Camilla is what
drove Rosario up there,
451
00:17:54,824 --> 00:17:56,117
ten minutes is too late.
452
00:17:56,159 --> 00:17:57,660
Damn it. What is
he doing up there?
453
00:17:57,702 --> 00:17:59,162
Okay, look, just
give him a minute.
454
00:17:59,204 --> 00:18:03,124
[tense music]
455
00:18:03,166 --> 00:18:05,835
It's over.
456
00:18:05,877 --> 00:18:07,170
I don't want no cops.
457
00:18:07,212 --> 00:18:08,922
[exhales]
458
00:18:08,963 --> 00:18:12,300
- [whimpers]
- I'm not a cop.
459
00:18:12,342 --> 00:18:13,802
[groans]
460
00:18:15,762 --> 00:18:18,264
I'm just a guy who's
been right where you are.
461
00:18:20,183 --> 00:18:22,560
I hurt my daughter.
462
00:18:25,355 --> 00:18:27,524
I wasn't a good mother.
463
00:18:29,109 --> 00:18:30,485
If I had been around,
464
00:18:30,527 --> 00:18:33,196
if I had chosen my
daughter over drugs,
465
00:18:33,238 --> 00:18:36,074
Camilla would still be with me.
466
00:18:36,116 --> 00:18:39,828
[sobbing]
467
00:18:39,869 --> 00:18:41,663
I was missing once.
468
00:18:43,540 --> 00:18:45,792
Abandoned and betrayed by people
469
00:18:45,834 --> 00:18:49,045
who were supposed
to look out for me.
470
00:18:49,087 --> 00:18:50,380
And despite those odds,
471
00:18:50,422 --> 00:18:53,258
I still eventually
made it back home.
472
00:18:53,299 --> 00:18:56,761
My friends and I are
looking for Camilla.
473
00:18:56,803 --> 00:18:59,597
We won't rest until
we have answers.
474
00:19:01,391 --> 00:19:04,227
Rosario. Rosario!
- [sobs]
475
00:19:06,896 --> 00:19:08,314
Look at me.
476
00:19:11,067 --> 00:19:13,737
The world can be
a horrible place.
477
00:19:14,988 --> 00:19:16,740
That's just a fact.
478
00:19:17,741 --> 00:19:22,370
But sometimes... sometimes
the good guys win.
479
00:19:22,412 --> 00:19:23,705
My gut is telling me
480
00:19:23,747 --> 00:19:25,165
this might be one
of those times.
481
00:19:25,206 --> 00:19:27,584
And if I'm right,
482
00:19:27,625 --> 00:19:29,753
Camilla will need her mother.
483
00:19:29,794 --> 00:19:34,799
♪ Here are some things
to be afraid of ♪
484
00:19:34,841 --> 00:19:39,471
♪ ♪
485
00:19:39,512 --> 00:19:43,308
♪ Growing old and tired ♪
486
00:19:43,350 --> 00:19:48,104
♪ ♪
487
00:19:48,146 --> 00:19:51,232
♪ Running out of songs ♪
488
00:19:51,274 --> 00:19:53,943
What'd you say to get her down?
489
00:19:55,653 --> 00:19:57,530
Truth.
490
00:20:01,159 --> 00:20:02,952
Where's Gabi?
491
00:20:04,454 --> 00:20:05,955
She left.
492
00:20:09,584 --> 00:20:11,544
♪ My body ♪
493
00:20:11,586 --> 00:20:15,590
♪ Never ever
knowing what to do ♪
494
00:20:15,632 --> 00:20:17,467
♪ Your hands and what they ♪
495
00:20:17,509 --> 00:20:19,761
♪ Your hands and what they ♪
496
00:20:19,803 --> 00:20:23,848
♪ Your hands and what they do ♪
497
00:20:23,890 --> 00:20:26,101
I wanna go home.
498
00:20:26,142 --> 00:20:28,436
I know, sweetie. I know.
499
00:20:28,478 --> 00:20:32,273
Think of dinner like
playing pretend.
500
00:20:32,315 --> 00:20:34,943
Sir likes to play pretend.
501
00:20:34,984 --> 00:20:39,781
At dinner, sometimes we read
from scripts like a play.
502
00:20:39,823 --> 00:20:41,324
[sighs]
503
00:20:43,576 --> 00:20:44,911
You look pretty.
504
00:20:47,539 --> 00:20:50,250
[chuckles] Princess twirls.
505
00:20:50,291 --> 00:20:52,836
[giggles] Princess twirls.
506
00:20:52,877 --> 00:20:55,005
[both laughing]
507
00:20:59,092 --> 00:21:01,594
[lock clicking]
508
00:21:06,349 --> 00:21:09,352
[door clicks, slams]
509
00:21:09,394 --> 00:21:12,397
[tense music]
510
00:21:12,439 --> 00:21:14,816
Who's ready to eat?
511
00:21:14,858 --> 00:21:20,113
♪ ♪
512
00:21:20,155 --> 00:21:23,366
[doorbell chiming]
513
00:21:38,506 --> 00:21:40,717
[lock clicking]
514
00:21:43,386 --> 00:21:45,347
It's kind of late
for house calls.
515
00:21:45,388 --> 00:21:47,015
[chuckles] Okay.
516
00:21:47,057 --> 00:21:50,185
So much for wantin' to
make sure you're okay.
517
00:21:50,226 --> 00:21:52,604
You left without a word.
518
00:21:52,645 --> 00:21:55,106
Once Rosario was down,
why stick around?
519
00:21:55,148 --> 00:21:56,483
Dhan had it handled.
520
00:21:56,524 --> 00:21:58,109
I needed to get
back to the case.
521
00:21:58,151 --> 00:22:01,071
- You sure you're okay?
- I'm fine.
522
00:22:01,112 --> 00:22:03,448
It's fine. Seriously.
523
00:22:05,575 --> 00:22:07,577
I'll see you in
the morning, okay?
524
00:22:12,832 --> 00:22:14,834
[exhales] [lock clicks]
525
00:22:15,835 --> 00:22:17,712
89% accurate is about as good
526
00:22:17,754 --> 00:22:19,839
as the department
software is gonna get.
527
00:22:19,881 --> 00:22:21,549
This is our guy.
528
00:22:22,217 --> 00:22:23,635
You're up early.
529
00:22:23,677 --> 00:22:25,261
I don't sleep much.
530
00:22:25,303 --> 00:22:28,139
Uh, Lacey let me in.
531
00:22:28,181 --> 00:22:30,934
Zeke started it. He
asked for Trent's help.
532
00:22:30,975 --> 00:22:34,062
He needed access to the PD's
facial-recognition software.
533
00:22:34,104 --> 00:22:38,358
We present to you the
pervy older boyfriend.
534
00:22:38,400 --> 00:22:39,526
Eric Desmond.
535
00:22:39,567 --> 00:22:40,902
22, makes a habit of dating
536
00:22:40,944 --> 00:22:42,696
underage girls off the Internet.
537
00:22:42,737 --> 00:22:44,322
Found himself on the
sex offender registry
538
00:22:44,322 --> 00:22:45,407
a couple years ago.
539
00:22:45,448 --> 00:22:46,866
No arrests since.
540
00:22:46,908 --> 00:22:48,785
He's still MIA, but
I put out an APB.
541
00:22:48,827 --> 00:22:50,078
He'll pop up sooner or later.
542
00:22:50,120 --> 00:22:51,621
Zeke, Lacey, I
want everything...
543
00:22:51,663 --> 00:22:53,289
and I mean everything...
on Eric Desmond.
544
00:22:53,331 --> 00:22:54,749
I want siblings, parents,
545
00:22:54,791 --> 00:22:56,626
allergies, favorite porn.
546
00:22:56,668 --> 00:22:58,420
I am walking away
before I find out
547
00:22:58,461 --> 00:23:00,088
what illegal thing
you're gonna do
548
00:23:00,130 --> 00:23:01,214
with all that info.
549
00:23:01,256 --> 00:23:02,507
Besides, I need to process
550
00:23:02,549 --> 00:23:03,967
Camilla's foster
parents this morning.
551
00:23:03,967 --> 00:23:05,552
We got them on
child endangerment
552
00:23:05,593 --> 00:23:06,886
for those locks.
- Great.
553
00:23:06,928 --> 00:23:08,430
If I get Eric's
coordinates before you,
554
00:23:08,430 --> 00:23:09,973
you'll be my first call.
555
00:23:10,015 --> 00:23:11,266
Maybe second.
556
00:23:11,307 --> 00:23:11,968
♪ ♪
557
00:23:24,279 --> 00:23:25,739
Can I ask you a question
558
00:23:25,780 --> 00:23:27,782
about your non-superpower
superpower?
559
00:23:27,824 --> 00:23:29,868
You're gonna ask me anyway.
560
00:23:29,909 --> 00:23:32,996
Did you develop it
looking for your son?
561
00:23:38,126 --> 00:23:40,462
[sighs]
562
00:23:40,503 --> 00:23:42,630
13 years...
563
00:23:42,672 --> 00:23:45,008
looking for Jamie's
face in the crowd.
564
00:23:46,801 --> 00:23:49,846
One day I'll find it.
565
00:23:49,888 --> 00:23:52,140
Till then, I'll use my
non-superpower superpower
566
00:23:52,182 --> 00:23:55,643
to find other
faces in the crowd.
567
00:23:55,685 --> 00:23:57,020
The boyfriend didn't do it.
568
00:23:57,062 --> 00:23:58,772
He's a little bitch-ass,
but he didn't do it.
569
00:23:58,772 --> 00:24:00,148
Had an alibi.
570
00:24:00,190 --> 00:24:01,900
He did tell us
Camilla went to DCFS
571
00:24:01,941 --> 00:24:03,610
to petition for emancipation.
572
00:24:03,651 --> 00:24:05,445
She also wanted
custody of Deron.
573
00:24:05,487 --> 00:24:06,821
Get Zeke. Time to shift focus
574
00:24:06,863 --> 00:24:08,156
to the possibility we're looking
575
00:24:08,198 --> 00:24:09,491
for a stranger kidnapping.
576
00:24:09,532 --> 00:24:10,992
W-we haven't finished ruling out
577
00:24:11,034 --> 00:24:12,577
suspects Camilla
might have known.
578
00:24:12,619 --> 00:24:13,899
[sighs] We'll
get back to them.
579
00:24:13,912 --> 00:24:15,413
I'm trying to put
myself in her shoes.
580
00:24:15,455 --> 00:24:16,873
Trust me.
- Every time you say that
581
00:24:16,915 --> 00:24:18,875
you're somehow right.
582
00:24:18,917 --> 00:24:21,670
Hey, I got your text.
I pulled the data
583
00:24:21,711 --> 00:24:23,421
on disappearances of young girls
584
00:24:23,463 --> 00:24:25,882
in the D.C. area over
the last couple months.
585
00:24:25,924 --> 00:24:28,385
If we narrow it down
to the locations
586
00:24:28,426 --> 00:24:29,844
of alleged Camilla sightings
587
00:24:29,886 --> 00:24:31,221
based on the tip
line, there you go.
588
00:24:31,221 --> 00:24:32,639
How about the alleged sightings
589
00:24:32,681 --> 00:24:34,683
from the exact day
she went missing?
590
00:24:35,725 --> 00:24:37,852
- Gabi...
- In what is nothing short
591
00:24:37,894 --> 00:24:39,771
of a miraculous turn of events,
592
00:24:39,813 --> 00:24:41,356
Sarah Holden has been found.
593
00:24:41,398 --> 00:24:42,732
The senator's daughter...
- Oh, thank God.
594
00:24:42,732 --> 00:24:44,317
Was discovered disoriented
595
00:24:44,359 --> 00:24:46,695
wandering near an
embankment near the 295.
596
00:24:46,736 --> 00:24:49,322
[indistinct chatter]
597
00:24:49,364 --> 00:24:50,025
♪ ♪
598
00:24:55,745 --> 00:24:57,205
What are the chances?
599
00:24:57,247 --> 00:24:58,707
She's wearing
Camilla's sweatshirt.
600
00:24:58,748 --> 00:25:01,710
Those girls crossed.
But when? How?
601
00:25:01,751 --> 00:25:04,546
This is the park we know
Sarah was snatched from.
602
00:25:04,587 --> 00:25:06,715
One of the tips in the
tip line placed Camilla
603
00:25:06,756 --> 00:25:09,217
on the green line that morning.
- Green line runs right through
604
00:25:09,217 --> 00:25:10,885
the northeast
corner of that park.
605
00:25:10,927 --> 00:25:12,971
Wasn't Camilla headed to
see DCFS that morning?
606
00:25:13,013 --> 00:25:14,431
Their office is right here.
607
00:25:14,472 --> 00:25:17,267
Right across the street
from Garfield Park.
608
00:25:20,103 --> 00:25:22,772
These girls were taken together.
609
00:25:27,855 --> 00:25:30,104
We just need two minutes
with the senator's daughter.
610
00:25:30,530 --> 00:25:31,990
I told you my hands are tied.
611
00:25:32,032 --> 00:25:34,576
The only person who knows
what really happened,
612
00:25:34,617 --> 00:25:37,746
who can lead us to Camilla,
is that little girl.
613
00:25:37,787 --> 00:25:39,289
I understand that,
which is why I'll speak
614
00:25:39,289 --> 00:25:41,958
to the senator personally
at an appropriate time.
615
00:25:42,000 --> 00:25:43,918
There is no time.
616
00:25:43,960 --> 00:25:45,712
That little girl is in shock.
617
00:25:45,754 --> 00:25:47,464
Okay? She's been
through enough.
618
00:25:47,505 --> 00:25:49,883
[scoffs]
619
00:25:49,924 --> 00:25:51,134
This isn't about what's best
620
00:25:51,176 --> 00:25:53,845
for Sarah Holden
or Camilla, is it?
621
00:25:54,929 --> 00:25:57,974
This is about your
political aspirations
622
00:25:58,016 --> 00:26:01,978
and not wanting to ruffle
the senator's feathers.
623
00:26:02,020 --> 00:26:03,772
How do you sleep
at night, Captain?
624
00:26:03,813 --> 00:26:06,524
I don't. That's
why I have ulcers.
625
00:26:06,566 --> 00:26:07,734
You're dismissed.
626
00:26:07,776 --> 00:26:10,278
[tense music]
627
00:26:10,320 --> 00:26:11,321
Gabi, don't.
628
00:26:11,363 --> 00:26:12,864
If we don't find Camilla alive,
629
00:26:12,906 --> 00:26:14,657
that's on you now,
and I'll make sure
630
00:26:14,699 --> 00:26:15,742
the media never forgets it
631
00:26:15,784 --> 00:26:17,077
as long as you draw breath.
632
00:26:17,118 --> 00:26:18,398
Let's see how that works for you
633
00:26:18,411 --> 00:26:20,538
when you lobby for
Chief of Police.
634
00:26:20,580 --> 00:26:21,998
Did you just threaten me?
635
00:26:22,040 --> 00:26:23,833
It's not a threat, Tony.
636
00:26:23,875 --> 00:26:25,168
It's a promise.
637
00:26:25,210 --> 00:26:25,871
♪ ♪
638
00:26:30,924 --> 00:26:32,342
- Gabi...
- Don't.
639
00:26:32,384 --> 00:26:34,803
Don't even think about
telling me to calm down.
640
00:26:34,844 --> 00:26:36,513
The senator's daughter got away.
641
00:26:36,554 --> 00:26:37,847
Kidnappers are gonna panic.
642
00:26:37,889 --> 00:26:39,224
Camilla's out of time.
- I know.
643
00:26:39,265 --> 00:26:40,705
But threatening the
police captain...
644
00:26:40,725 --> 00:26:42,435
Oh, for cryin' out loud.
645
00:26:42,477 --> 00:26:44,312
Don't you ever get sick
of being a damn yo-yo?
646
00:26:44,354 --> 00:26:46,356
One minute you're
all "thin blue line."
647
00:26:46,398 --> 00:26:47,774
The next minute
you're in my office
648
00:26:47,816 --> 00:26:48,983
pretending to care.
649
00:26:49,025 --> 00:26:50,360
Stop straddling the line, Trent.
650
00:26:50,402 --> 00:26:53,446
Pick a damn side.
- There is only one side.
651
00:26:53,488 --> 00:26:56,825
I'm on Camilla's side.
- Then act like it.
652
00:27:02,205 --> 00:27:07,210
The answer to climate
change is nuclear energy.
653
00:27:07,252 --> 00:27:10,797
Low-carbon. No
greenhouse gas emissions.
654
00:27:10,839 --> 00:27:14,092
[crickets chirping]
655
00:27:16,970 --> 00:27:21,850
Yes. Decarbonizing the
power sector is key.
656
00:27:21,891 --> 00:27:23,309
But we're talking
about something
657
00:27:23,351 --> 00:27:25,603
that needs to be deployed
on a larger scale.
658
00:27:25,645 --> 00:27:27,313
[chuckles]
659
00:27:27,355 --> 00:27:30,400
I'm so glad you've been
reading the books I left you.
660
00:27:30,442 --> 00:27:33,945
You didn't exactly
make it optional.
661
00:27:33,987 --> 00:27:37,157
♪ Oh, sweet child ♪
662
00:27:37,198 --> 00:27:40,243
♪ Oh, sweet child ♪
663
00:27:40,285 --> 00:27:42,495
♪ Close your eyes ♪
664
00:27:42,537 --> 00:27:45,206
I would like some more
beef stew, please.
665
00:27:56,509 --> 00:27:58,345
Why'd you take Bella?
666
00:27:58,386 --> 00:28:01,473
She's a baby.
- These questions
667
00:28:01,514 --> 00:28:03,058
are not part of
the script tonight.
668
00:28:03,099 --> 00:28:05,185
Screw your script.
669
00:28:05,226 --> 00:28:08,146
Why her?
- Watch your mouth.
670
00:28:09,481 --> 00:28:11,149
[sighs]
671
00:28:12,984 --> 00:28:16,279
And don't you ever challenge
me like that again.
672
00:28:16,321 --> 00:28:17,447
Understood?
673
00:28:18,365 --> 00:28:21,076
[pots crash]
- [screams] My arm!
674
00:28:21,117 --> 00:28:23,703
Is it too much to
ask for a decent meal
675
00:28:23,745 --> 00:28:25,663
and decent company?
676
00:28:25,705 --> 00:28:28,833
[Bella sobbing]
677
00:28:31,419 --> 00:28:33,630
Run, Bella, run!
678
00:28:33,672 --> 00:28:37,384
[tense music]
679
00:28:37,425 --> 00:28:38,510
[keys jangle]
680
00:28:41,179 --> 00:28:45,392
♪ It's dark outside ♪
681
00:28:49,187 --> 00:28:50,897
You ever seen her like this?
682
00:28:50,939 --> 00:28:53,358
She thinks she failed Camilla.
683
00:28:59,864 --> 00:29:02,450
All right, time's up.
684
00:29:02,492 --> 00:29:04,869
Run some water or
get out the tub.
685
00:29:04,911 --> 00:29:07,163
You can't use my
words against me.
686
00:29:07,205 --> 00:29:10,083
Besides, you were actually
in an empty bathtub,
687
00:29:10,125 --> 00:29:12,043
fully dressed, meltin' down.
688
00:29:12,085 --> 00:29:13,503
So your tub's more metaphoric
689
00:29:13,545 --> 00:29:16,506
and your meltdown
is less spectacular.
690
00:29:16,548 --> 00:29:18,758
My point is, you
had your moment.
691
00:29:18,800 --> 00:29:20,510
Now it's time to act.
692
00:29:20,552 --> 00:29:22,512
What's next?
693
00:29:22,554 --> 00:29:23,847
Why are you here?
694
00:29:23,888 --> 00:29:25,473
What?
695
00:29:25,515 --> 00:29:27,851
Why do you want to work for me?
696
00:29:27,892 --> 00:29:31,354
I mean, this was
always the plan...
697
00:29:31,396 --> 00:29:33,732
to learn at the
feet of the master.
698
00:29:33,773 --> 00:29:36,609
[pensive music]
699
00:29:36,651 --> 00:29:41,656
You overcame crazy odds and
you took over your destiny.
700
00:29:41,698 --> 00:29:44,117
You save lives.
701
00:29:44,159 --> 00:29:48,163
And I don't just mean
the forgotten ones.
702
00:29:48,204 --> 00:29:50,957
Every single person
in this office...
703
00:29:50,999 --> 00:29:52,959
Dhan, Zeke, Margaret...
704
00:29:53,001 --> 00:29:56,504
you found them at their worst
and you gave them purpose.
705
00:29:57,756 --> 00:30:02,469
You turned their trauma
into something positive.
706
00:30:02,510 --> 00:30:04,929
You're amazing.
707
00:30:04,971 --> 00:30:07,474
I'm a mess.
708
00:30:07,515 --> 00:30:10,602
A mess that's good
with a contour brush.
709
00:30:12,896 --> 00:30:17,484
Lacey... you're brilliant.
710
00:30:17,525 --> 00:30:20,153
That's why I paid for
you to go to law school
711
00:30:20,195 --> 00:30:22,614
so you could be
free to do anything.
712
00:30:22,655 --> 00:30:24,240
Uh-uh.
713
00:30:25,658 --> 00:30:27,243
I agreed to go to law school
714
00:30:27,285 --> 00:30:30,413
to keep your rule-breaking
ass out of prison.
715
00:30:32,999 --> 00:30:36,044
Which I can't wait to do.
716
00:30:37,212 --> 00:30:41,049
Now, this pity party over?
717
00:30:41,091 --> 00:30:43,259
Gonna go back to being, um...
718
00:30:43,301 --> 00:30:45,887
what'd they call us?
719
00:30:45,929 --> 00:30:50,141
Oh, yeah... vigilantes.
720
00:30:51,768 --> 00:30:53,269
[notification chimes]
721
00:30:56,481 --> 00:30:58,608
"You didn't get this from me."
722
00:30:58,650 --> 00:31:00,610
[notification chimes]
723
00:31:00,652 --> 00:31:02,737
We have a location.
Thank you, Trent.
724
00:31:02,779 --> 00:31:04,155
[chuckles]
725
00:31:05,323 --> 00:31:08,702
Now all I need is
my ace in the hole.
726
00:31:10,495 --> 00:31:11,663
Yes.
727
00:31:12,997 --> 00:31:15,583
[siren wailing]
728
00:31:15,625 --> 00:31:16,918
Senator.
729
00:31:16,960 --> 00:31:19,754
Hi, my name is Gabi Mose...
- I know who you are.
730
00:31:19,796 --> 00:31:22,257
Look, I'm sorry about
the other missing girl.
731
00:31:22,298 --> 00:31:24,384
Her name is Camilla.
732
00:31:24,426 --> 00:31:26,261
I wish we could
help her. I do.
733
00:31:26,302 --> 00:31:30,557
But right now, Sarah
is traumatized.
734
00:31:30,598 --> 00:31:33,018
And I have to
protect my daughter.
735
00:31:36,062 --> 00:31:38,398
Senator, I know how you feel.
736
00:31:38,440 --> 00:31:41,317
My dear friend Margaret
who works with me,
737
00:31:41,359 --> 00:31:43,695
her son was only a year
older than your Sarah
738
00:31:43,737 --> 00:31:45,864
when he was kidnapped
at a bus station.
739
00:31:45,905 --> 00:31:48,867
[somber music]
740
00:31:48,908 --> 00:31:51,119
♪ ♪
741
00:31:51,161 --> 00:31:52,579
She's taken her trauma
742
00:31:52,620 --> 00:31:55,540
and turned it into
something positive.
743
00:31:55,582 --> 00:31:57,000
Can you?
744
00:31:57,042 --> 00:31:58,335
Please.
745
00:32:00,253 --> 00:32:02,505
Yeah, Camilla is my new friend.
746
00:32:02,547 --> 00:32:05,175
She's pretty, but
her eyes are sad.
747
00:32:05,216 --> 00:32:07,844
Mm. How did you and
Camilla become friends?
748
00:32:07,886 --> 00:32:09,262
Did you meet at the park?
749
00:32:09,304 --> 00:32:10,722
Not at first.
750
00:32:10,764 --> 00:32:12,682
When the bad man took me,
751
00:32:12,724 --> 00:32:15,852
she came running and
tried to fight him.
752
00:32:15,894 --> 00:32:17,312
He took her too.
753
00:32:17,354 --> 00:32:21,399
Oh, my God. Camilla
tried to save her?
754
00:32:21,441 --> 00:32:23,276
I know how scary
that must have been.
755
00:32:23,318 --> 00:32:25,111
But you're home safe now.
756
00:32:25,153 --> 00:32:27,447
Yeah. Camilla helped me.
757
00:32:27,489 --> 00:32:31,076
She started making a lot
of noise in the house
758
00:32:31,117 --> 00:32:32,410
hitting things.
759
00:32:32,452 --> 00:32:35,872
The bad man got mad
and grabbed her.
760
00:32:35,914 --> 00:32:38,667
That's when she told me to run.
761
00:32:40,752 --> 00:32:42,837
Can I ask you a
couple more questions?
762
00:32:42,879 --> 00:32:45,882
- Sure. I like you.
- Aw. I like you too.
763
00:32:45,924 --> 00:32:48,760
Do you know where Camilla is?
764
00:32:48,802 --> 00:32:51,012
Do you remember anything
about the bad man?
765
00:32:51,054 --> 00:32:53,390
He had drawings on his neck.
766
00:32:53,431 --> 00:32:56,935
Spiderwebs and
gross, scary things.
767
00:32:56,976 --> 00:32:59,396
[suspenseful music]
768
00:32:59,437 --> 00:33:00,772
I need the envelope.
769
00:33:00,814 --> 00:33:02,273
The one with the
ammo on the senator.
770
00:33:02,315 --> 00:33:03,900
Ammo? W-what do
you mean, ammo?
771
00:33:03,942 --> 00:33:05,402
What's going on?
772
00:33:05,443 --> 00:33:06,903
Senator, is there anyone
connected to you...
773
00:33:06,903 --> 00:33:09,072
anyone who had reason
to kidnap your daughter?
774
00:33:09,114 --> 00:33:11,241
- Not that I can think of.
- Honey...
775
00:33:11,282 --> 00:33:13,118
is this the bad man?
776
00:33:13,159 --> 00:33:17,414
Why is the bad man
with my brother?
777
00:33:17,455 --> 00:33:20,291
What is she talking about?
778
00:33:20,333 --> 00:33:21,710
Why do you have this photo?
779
00:33:21,751 --> 00:33:25,296
It was one of many I
was going to use to...
780
00:33:25,338 --> 00:33:27,716
encourage you to let
me speak to Sarah.
781
00:33:27,757 --> 00:33:29,259
Your son's addiction
is something
782
00:33:29,300 --> 00:33:30,802
you've worked hard
to keep under wraps,
783
00:33:30,802 --> 00:33:32,595
but my actions are the
least of your problems.
784
00:33:32,595 --> 00:33:34,931
Your daughter just
ID'd your son's dealer
785
00:33:34,973 --> 00:33:36,182
as her kidnapper.
786
00:33:36,224 --> 00:33:38,476
I owed Aaron a lot of money.
787
00:33:38,518 --> 00:33:41,479
And, um, when I
couldn't pay it back,
788
00:33:41,521 --> 00:33:44,107
he took Sarah... said
it was to motivate me.
789
00:33:44,149 --> 00:33:46,609
Aaron Nelson. Trent, hurry.
790
00:33:46,651 --> 00:33:49,154
Sarah was a ransom kidnapping.
Now that she's home,
791
00:33:49,195 --> 00:33:51,156
he has no reason to
keep Camilla alive.
792
00:33:56,241 --> 00:33:58,496
Get him back to the
station. He gave us nothing.
793
00:33:59,164 --> 00:34:01,958
[dramatic music]
794
00:34:02,000 --> 00:34:02,661
♪ ♪
795
00:34:07,881 --> 00:34:09,841
[swing set squeaking]
- Camilla?
796
00:34:12,552 --> 00:34:15,305
[indistinct radio
chatter] Camilla, honey?
797
00:34:15,347 --> 00:34:17,223
Make a noise if you can hear us.
798
00:34:17,265 --> 00:34:18,683
Camilla? Come on, baby.
799
00:34:18,725 --> 00:34:19,768
- Camilla!
- Camilla!
800
00:34:19,809 --> 00:34:22,729
- Camilla.
- Camilla!
801
00:34:22,771 --> 00:34:24,022
Camilla!
802
00:34:24,064 --> 00:34:25,648
[light clicks]
803
00:34:31,237 --> 00:34:34,074
[drone buzzing]
804
00:34:35,033 --> 00:34:37,494
[phone ringing]
- You guys find her?
805
00:34:37,535 --> 00:34:39,079
- No, not yet.
- I'm not picking up
806
00:34:39,120 --> 00:34:40,997
a heat signature anywhere.
If she's still there,
807
00:34:40,997 --> 00:34:42,916
she's under concrete or metal.
808
00:34:42,957 --> 00:34:45,043
Well, this house was
built in the '60s.
809
00:34:45,085 --> 00:34:47,712
Uh, D.C. was big on
fallout shelters then.
810
00:34:47,754 --> 00:34:49,756
Pull up the plans. See
if you can find any...
811
00:34:49,798 --> 00:34:51,238
Cellars and
military-style bunkers.
812
00:34:51,257 --> 00:34:53,718
Already did. There is
nothing on the plans
813
00:34:53,760 --> 00:34:55,428
or the neighbors too.
814
00:34:56,429 --> 00:34:58,431
Well, what about
between properties?
815
00:35:01,810 --> 00:35:03,311
Gabi, the ground under you,
816
00:35:03,353 --> 00:35:05,188
is it sloping downhill
toward that fence?
817
00:35:05,230 --> 00:35:06,815
- Yeah. Why?
- If there's one thing
818
00:35:06,856 --> 00:35:08,566
I know as an
agoraphobe, it's houses.
819
00:35:08,608 --> 00:35:10,068
Means there's a water source.
820
00:35:10,110 --> 00:35:11,736
Like-like a ravine
or something nearby,
821
00:35:11,778 --> 00:35:13,571
which means some sort of...
- Culvert opening.
822
00:35:13,571 --> 00:35:15,240
Okay, come on, guys.
I need your help.
823
00:35:15,281 --> 00:35:16,991
Let's go, let's go, let's go!
824
00:35:17,033 --> 00:35:17,694
♪ ♪
825
00:35:22,497 --> 00:35:24,541
Damn it. Wait.
826
00:35:32,465 --> 00:35:33,925
Hey, start digging.
827
00:35:38,763 --> 00:35:40,432
Come on, help me, help me.
828
00:35:40,473 --> 00:35:41,641
Help me dig!
829
00:35:41,683 --> 00:35:43,143
Wait. Wait. Wait, wait, wait.
830
00:35:44,310 --> 00:35:45,562
[latch clicks]
831
00:35:48,064 --> 00:35:49,190
[hatch thuds]
832
00:35:50,692 --> 00:35:53,778
I got her. I got her.
833
00:35:53,820 --> 00:35:54,863
Hi.
834
00:35:54,904 --> 00:35:57,115
Camilla, look at me, honey.
835
00:35:57,157 --> 00:35:59,117
Come on, baby, look at me.
836
00:35:59,159 --> 00:36:00,744
Hey, honey.
837
00:36:02,787 --> 00:36:06,583
Are you... are you here for me?
838
00:36:06,624 --> 00:36:09,044
Yes. Yeah.
839
00:36:09,085 --> 00:36:11,504
You're safe.
840
00:36:11,546 --> 00:36:13,506
You're safe, baby.
841
00:36:14,341 --> 00:36:16,968
You're safe. You're safe.
842
00:36:17,010 --> 00:36:17,671
♪ ♪
843
00:36:27,937 --> 00:36:30,482
Thank you for finding
her and Deron a new home
844
00:36:30,523 --> 00:36:32,650
while Rosario gets help.
845
00:36:35,904 --> 00:36:40,158
[heartwarming music]
846
00:36:40,200 --> 00:36:42,118
[sobbing]
847
00:36:42,160 --> 00:36:42,821
♪ ♪
848
00:36:53,713 --> 00:36:55,382
You're safe now.
849
00:36:55,423 --> 00:36:56,966
Both of you did great.
850
00:36:57,008 --> 00:37:00,136
And we'll find him,
this guy you call Sir.
851
00:37:00,178 --> 00:37:02,514
That's a promise.
852
00:37:02,555 --> 00:37:04,849
You can't promise us that.
853
00:37:04,891 --> 00:37:06,518
If he was really gone
854
00:37:06,559 --> 00:37:08,019
by the time you
got to the house,
855
00:37:08,061 --> 00:37:09,229
that means
856
00:37:09,270 --> 00:37:11,523
the man that took
me from my family...
857
00:37:11,564 --> 00:37:14,192
[tense music]
858
00:37:14,234 --> 00:37:16,194
Took us...
859
00:37:17,904 --> 00:37:19,364
Is still out there.
860
00:37:19,406 --> 00:37:20,067
♪ ♪
861
00:37:25,578 --> 00:37:28,790
[crying]
862
00:37:36,715 --> 00:37:39,676
[soft heartfelt music]
863
00:37:39,718 --> 00:37:44,139
♪ ♪
864
00:37:44,180 --> 00:37:45,348
Mm.
865
00:37:47,225 --> 00:37:49,019
All: Welcome home.
866
00:37:51,062 --> 00:37:53,148
[glass thuds]
- That one burned.
867
00:37:54,524 --> 00:37:56,943
Ooh. [chuckles]
- [giggles]
868
00:37:58,528 --> 00:37:59,738
[upbeat music playing]
869
00:37:59,779 --> 00:38:02,115
[chuckles]
870
00:38:04,909 --> 00:38:07,495
♪ Like, yo, we so amazing ♪
871
00:38:07,537 --> 00:38:09,247
♪ Yeah, we do it like that ♪
872
00:38:09,289 --> 00:38:11,958
♪ Like, uh, so captivating ♪
873
00:38:12,000 --> 00:38:13,918
♪ Gonna throw it on back ♪
874
00:38:13,960 --> 00:38:16,546
♪ Like, yo, you gotta shake it ♪
875
00:38:16,588 --> 00:38:18,131
♪ 'Cause the beat gon' slap ♪
876
00:38:18,173 --> 00:38:21,593
♪ Like, yo, yeah,
we the greatest... ♪
877
00:38:21,634 --> 00:38:23,345
You really can't see it?
878
00:38:26,264 --> 00:38:28,266
We're not the same.
879
00:38:28,308 --> 00:38:31,353
You're right. You're
not. Not anymore.
880
00:38:31,394 --> 00:38:33,730
'Cause someone reached
out a hand to you.
881
00:38:33,772 --> 00:38:37,150
Someone who
understood your pain.
882
00:38:39,027 --> 00:38:40,737
We'll see you tomorrow.
883
00:38:40,779 --> 00:38:44,991
[dramatic music]
884
00:38:45,033 --> 00:38:48,495
♪ Save me before I reach ♪
885
00:38:48,536 --> 00:38:51,706
♪ The madness ♪
886
00:38:52,957 --> 00:38:55,418
♪ If not, I don't know ♪
887
00:38:55,460 --> 00:38:58,838
♪ What will happen ♪
888
00:38:58,880 --> 00:39:02,550
♪ Calling out to the sea ♪
889
00:39:02,592 --> 00:39:04,636
[sighing] Hey, buddy.
890
00:39:04,678 --> 00:39:06,388
Hello.
891
00:39:07,847 --> 00:39:09,599
[keypad beeping]
892
00:39:09,641 --> 00:39:12,310
♪ Someone out there
is gonna find me ♪
893
00:39:12,352 --> 00:39:15,063
[locks clicking]
894
00:39:15,105 --> 00:39:18,775
♪ Each moment passing by ♪
895
00:39:18,817 --> 00:39:22,153
♪ Keeping our hope alive ♪
896
00:39:22,195 --> 00:39:25,824
♪ Oh, oh, oh, oh ♪
897
00:39:25,865 --> 00:39:30,120
♪ Ah, ah, ah, ah ♪
898
00:39:30,161 --> 00:39:31,621
Zeke?
899
00:39:31,663 --> 00:39:34,666
[sighs] Baby, talk to me.
900
00:39:34,708 --> 00:39:36,793
I'm comin', Mom. I just, um...
901
00:39:36,835 --> 00:39:38,461
I know. I know it's hard.
902
00:39:38,503 --> 00:39:40,630
You want to be out there.
But you're doin' good.
903
00:39:40,672 --> 00:39:44,676
You're still savin' lives
from right where you are.
904
00:39:44,718 --> 00:39:46,302
[exhales]
905
00:39:47,262 --> 00:39:51,016
♪ The sky is open wide ♪
906
00:39:51,057 --> 00:39:54,561
♪ New day before my eyes ♪
907
00:39:54,602 --> 00:39:57,647
♪ Oh, oh, oh, oh, oh ♪
908
00:39:57,689 --> 00:40:00,275
♪ Ah, ah, ah, ah ♪
909
00:40:00,316 --> 00:40:00,977
♪ ♪
910
00:40:25,800 --> 00:40:28,511
♪ Each moment passing by ♪
911
00:40:28,553 --> 00:40:30,638
[engine rumbling]
912
00:40:30,680 --> 00:40:32,599
♪ Keeping our hope alive ♪
913
00:40:32,640 --> 00:40:36,061
♪ Oh, oh, oh, oh ♪
914
00:40:36,102 --> 00:40:39,397
♪ Ah, ah, ah, ah ♪
915
00:40:40,315 --> 00:40:43,735
♪ I won't give up the fight ♪
916
00:40:43,777 --> 00:40:47,906
♪ ♪
917
00:40:47,947 --> 00:40:51,201
♪ I won't give up the fight ♪
918
00:40:51,242 --> 00:40:53,745
[locks clicking]
919
00:40:53,787 --> 00:40:54,448
♪ ♪
920
00:41:08,301 --> 00:41:10,595
Was I right?
921
00:41:10,637 --> 00:41:12,597
She was still on the property?
922
00:41:12,639 --> 00:41:14,516
Camilla's home safe.
923
00:41:14,557 --> 00:41:17,811
[chains jangling]
924
00:41:22,315 --> 00:41:25,443
We make quite the
partnership, don't we?
925
00:41:26,069 --> 00:41:28,780
We're not partners.
926
00:41:28,822 --> 00:41:30,156
New case.
927
00:41:30,198 --> 00:41:32,492
I need to narrow
the search fast.
928
00:41:32,534 --> 00:41:34,953
Trans woman was taken
in broad daylight
929
00:41:34,994 --> 00:41:37,914
outside of Crystal City
Shops 11 hours ago.
930
00:41:40,083 --> 00:41:43,044
Where would you have
taken her first?
931
00:41:45,005 --> 00:41:46,297
[chain rattles]
932
00:41:46,339 --> 00:41:47,000
♪ ♪
933
00:41:59,352 --> 00:42:04,065
♪ The fight, the
fight, the fight ♪
934
00:42:04,107 --> 00:42:07,402
♪ ♪
935
00:42:07,444 --> 00:42:10,989
♪ I won't give up the fight ♪
936
00:42:11,031 --> 00:42:14,284
♪ ♪
937
00:42:14,325 --> 00:42:18,621
♪ The fight, the
fight, the fight ♪
938
00:42:18,663 --> 00:42:19,324
♪ ♪
939
00:42:26,212 --> 00:42:29,883
♪ I won't give up the fight ♪
940
00:42:30,759 --> 00:42:33,720
[dramatic music]
941
00:42:33,762 --> 00:42:35,597
♪ ♪
942
00:42:35,638 --> 00:42:38,892
You've kept me here for
seven months. Now what?
943
00:42:38,933 --> 00:42:40,852
I tell you what to help with,
944
00:42:40,894 --> 00:42:43,021
and you help with it.
945
00:42:43,063 --> 00:42:44,383
Zeke, you ready
to trace the call?
946
00:42:44,397 --> 00:42:46,149
- On it.
- Call the cops, she dies.
947
00:42:46,191 --> 00:42:47,900
We've been looking in
the wrong direction.
948
00:42:47,901 --> 00:42:49,361
I trained you well.
949
00:42:49,402 --> 00:42:51,738
Your clients would
never be found
950
00:42:51,780 --> 00:42:52,864
if it weren't for me.
951
00:42:52,906 --> 00:42:54,157
Tell me that you need me.
952
00:42:54,199 --> 00:42:57,035
You think you're in control,
953
00:42:57,077 --> 00:42:58,536
but you're not.
954
00:42:58,578 --> 00:43:00,080
Who's the man you've
let into the house?
955
00:43:00,080 --> 00:43:01,206
It's quite the risk.
956
00:43:01,247 --> 00:43:02,874
What would happen if I screamed?
957
00:43:02,916 --> 00:43:04,793
Gabi, what's in the basement?
958
00:43:04,834 --> 00:43:07,671
Gabrielle! Gabrielle!
959
00:43:07,712 --> 00:43:08,373
♪ ♪
960
00:43:15,804 --> 00:43:18,765
[dramatic music]
961
00:43:18,807 --> 00:43:19,468
♪ ♪
962
00:43:46,084 --> 00:43:47,293
Greg, move your head.
66522
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.