Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,162
WWW.MY-SUBS.CO
1
00:00:00,000 --> 00:00:05,000
- Synced and corrected by chamallow -
- www.MY-SUBS.com -
2
00:00:14,515 --> 00:00:15,600
And that, my friend,
3
00:00:15,641 --> 00:00:17,393
is why I wipe back to front.
4
00:00:20,605 --> 00:00:22,106
Puppy wanna help?
5
00:00:24,650 --> 00:00:26,819
Yes! Yes! Yes, puppy wanna help!
6
00:00:26,861 --> 00:00:30,114
- Puppy wanna help!
- Yeah, that's a good bitch.
7
00:00:38,539 --> 00:00:41,167
Did you kill all these guys?
8
00:00:41,209 --> 00:00:44,128
Yeah. I mean, he did most of it.
9
00:00:44,170 --> 00:00:46,472
Hey, now, you nicked
that nerdy one over there
10
00:00:46,514 --> 00:00:48,424
in the thigh meat.
Probably hit an artery.
11
00:00:48,466 --> 00:00:50,259
Granted, I had to finish him off,
12
00:00:50,301 --> 00:00:52,011
but I mean, all that wailing.
13
00:00:52,053 --> 00:00:55,098
I mean, drama queen! Yeah.
14
00:00:55,139 --> 00:00:58,434
Hey, don't worry. You'll
get there. I know it.
15
00:00:58,476 --> 00:01:01,104
Yeah.
16
00:01:01,145 --> 00:01:04,232
Here, catch!
17
00:01:04,273 --> 00:01:06,776
There's a good boy. Hoo-hoo!
18
00:01:06,818 --> 00:01:09,612
- Now load up the rest.
- Please, just let me go.
19
00:01:09,654 --> 00:01:13,116
I-I told you everything
that I know about Stone.
20
00:01:13,157 --> 00:01:15,785
Bad doggy! No speak!
21
00:01:15,827 --> 00:01:18,788
Ah, I'm out of ammo. Gotta fill this up.
22
00:01:18,830 --> 00:01:19,914
You keep an eye on him.
23
00:01:30,800 --> 00:01:34,387
You know that psychopath's
not your friend, right?
24
00:01:34,429 --> 00:01:35,638
Oh, and you are?
25
00:01:35,680 --> 00:01:37,598
You sold me out to Stone
for a pat on the head.
26
00:01:37,640 --> 00:01:39,058
You couldn't give two fucks about me.
27
00:01:39,100 --> 00:01:41,310
I give more than two fucks about you!
28
00:01:41,352 --> 00:01:46,441
I'm so sorry, Stu, but I was wrong,
29
00:01:46,482 --> 00:01:48,443
and you are wrong about that clown.
30
00:01:48,484 --> 00:01:51,612
He's gonna kill a lot of people,
31
00:01:51,654 --> 00:01:55,658
- maybe even us.
- No, he's not Stone.
32
00:01:55,700 --> 00:01:59,954
Sweet Tooth listens to
me. We're "S" brothers.
33
00:01:59,996 --> 00:02:00,996
Both of our names start with "S."
34
00:02:00,997 --> 00:02:02,039
Oh, my god.
35
00:02:02,081 --> 00:02:03,541
Look, it-it's like a bonding thing.
36
00:02:03,583 --> 00:02:06,377
Stu, I've known you since
we were chucking crayons
37
00:02:06,419 --> 00:02:09,213
at Carter Delauro's
head in second grade.
38
00:02:09,255 --> 00:02:13,092
This isn't you.
39
00:02:13,134 --> 00:02:14,802
Shut the fuck up.
40
00:02:14,844 --> 00:02:16,345
Load up those bombs.
41
00:02:16,387 --> 00:02:19,640
Ah, I dropped a few
kidney stones in there.
42
00:02:19,682 --> 00:02:21,225
I gotta drink more water.
43
00:02:24,270 --> 00:02:27,774
- Something wrong, boys?
- Nope.
44
00:02:27,815 --> 00:02:32,320
We're just talkin' about
shootin' stuff and killing things.
45
00:02:32,361 --> 00:02:35,531
- And-and tits.
- Titties.
46
00:02:35,573 --> 00:02:38,451
Well, my plan has two out
of three of those things,
47
00:02:38,493 --> 00:02:39,911
unless the tits are ours.
48
00:02:43,122 --> 00:02:46,501
You know, Stone thinks we're dead.
49
00:02:46,542 --> 00:02:49,170
We could go anywhere in the
world if we want to right now.
50
00:02:49,212 --> 00:02:53,424
What if we, I don't
know, start over maybe?
51
00:02:56,969 --> 00:03:00,598
Nah. I got a better idea.
52
00:03:03,935 --> 00:03:08,231
Oh, you look phenomenal,
like chips off the old block.
53
00:03:08,272 --> 00:03:11,025
Harold, open wide!
54
00:03:19,158 --> 00:03:21,702
Stubert, would you do the honors?
55
00:04:13,838 --> 00:04:15,715
You're an idiot, John Doe.
56
00:04:20,970 --> 00:04:24,432
Where the hell even am I on this map?
57
00:04:24,474 --> 00:04:27,769
Is that a vagina?
58
00:04:30,897 --> 00:04:32,899
Ah, fuck.
59
00:04:39,197 --> 00:04:41,282
Fuck you, Doe!
60
00:04:41,324 --> 00:04:43,701
Where is this package?
61
00:04:43,743 --> 00:04:45,870
Shit.
62
00:04:45,912 --> 00:04:49,082
Goddamn it, Quiet.
63
00:04:49,123 --> 00:04:51,125
Aw, fuck me.
64
00:04:54,587 --> 00:04:55,671
Come on, you piece of shit.
65
00:04:55,713 --> 00:04:57,340
I know you got some juice. Come on.
66
00:04:57,382 --> 00:05:01,260
Come on. God damn it.
67
00:05:12,647 --> 00:05:15,650
What am I doing?
68
00:05:15,691 --> 00:05:17,568
What the fuck am I doing?!
69
00:05:17,610 --> 00:05:21,572
Partners, my ass.
70
00:05:21,614 --> 00:05:23,074
What's the next move?
71
00:05:23,116 --> 00:05:25,410
I just show up in San
Francisco and knock on the gate
72
00:05:25,451 --> 00:05:26,828
and be like, "Hey, what's up?
73
00:05:26,869 --> 00:05:28,454
Remember that dillweed
you hired to do that thing?
74
00:05:28,496 --> 00:05:30,206
Well, he died in a fiery explosion,
75
00:05:30,248 --> 00:05:32,500
but I'm here." Fuck!
76
00:05:37,130 --> 00:05:40,842
Go ahead, asshole!
Easiest kill of your life!
77
00:05:40,883 --> 00:05:44,303
- Uh, you okay?
- Do I look okay?!
78
00:05:44,345 --> 00:05:48,141
Damn, that milkman did you wrong.
79
00:05:48,182 --> 00:05:49,767
It just goes to show,
80
00:05:49,809 --> 00:05:51,352
you never know where
you stand with someone
81
00:05:51,394 --> 00:05:52,603
'til push comes to shove.
82
00:05:52,645 --> 00:05:54,897
Reminds me of my ex, Tasha.
83
00:05:54,939 --> 00:05:56,774
The two of us used to
love jackin' people,
84
00:05:56,816 --> 00:05:58,693
scavenging, having fun.
85
00:05:58,735 --> 00:06:00,611
We were thick as thieves.
86
00:06:00,653 --> 00:06:02,780
It sounds like you were just thieves.
87
00:06:02,822 --> 00:06:05,533
Yeah. Then she left
me for her true love.
88
00:06:05,575 --> 00:06:07,785
Mm, John had someone else, too.
89
00:06:07,827 --> 00:06:11,456
Oh, let me guess. Blonde, huge cans,
90
00:06:11,497 --> 00:06:13,416
curves in all the right places,
91
00:06:13,458 --> 00:06:15,585
and a big old donk,
92
00:06:15,626 --> 00:06:18,796
firm yet pillowy at the same time?
93
00:06:18,838 --> 00:06:20,715
That's very specific, Mark, but no.
94
00:06:20,757 --> 00:06:23,468
- It was a 2002 Subaru.
- Kinky.
95
00:06:23,509 --> 00:06:24,552
Not that I'm judging,
96
00:06:24,594 --> 00:06:26,637
seeing as how Tasha left me for meth.
97
00:06:26,679 --> 00:06:29,015
Loved that beautiful blue
crystal so much it killed her.
98
00:06:29,057 --> 00:06:31,184
Now she's up in heaven doing
angel dust with baby Jesus.
99
00:06:35,438 --> 00:06:37,273
Our nest broke up not soon after.
100
00:06:37,315 --> 00:06:39,108
I'm sorry.
101
00:06:39,150 --> 00:06:41,694
Um, you know, since we're being honest,
102
00:06:41,736 --> 00:06:44,322
that whole vulture nest
thing is really fuckin' dumb.
103
00:06:44,363 --> 00:06:47,408
Do you think I like wearing
tires in my spare time?
104
00:06:47,450 --> 00:06:49,160
No. It's impractical as all hell,
105
00:06:49,202 --> 00:06:51,579
but if you wanna be a vulture,
you gotta stick to the theme.
106
00:06:51,621 --> 00:06:52,663
- Mm.
- And me?
107
00:06:52,705 --> 00:06:54,290
I'm a vulture, through and through.
108
00:06:58,961 --> 00:07:01,798
Come on, Mark, I
thought we were bonding.
109
00:07:01,839 --> 00:07:04,967
Yes, we shared a moment,
and it was lovely.
110
00:07:05,009 --> 00:07:06,844
You're a great person, but
that's not gonna stop me
111
00:07:06,886 --> 00:07:08,971
from taking that fancy
backpack you're so keen on.
112
00:07:09,013 --> 00:07:12,433
I know it's worth something.
113
00:07:12,475 --> 00:07:15,103
So hand it over.
114
00:07:15,144 --> 00:07:18,523
Fine, you want it?
115
00:07:18,564 --> 00:07:19,690
Go get it.
116
00:07:22,568 --> 00:07:25,571
Now that's just childish.
117
00:07:30,743 --> 00:07:34,122
Tasha, I'm comin', baby.
118
00:07:39,377 --> 00:07:41,462
Need a lift?
119
00:07:51,055 --> 00:07:52,515
How'd you know I was out here?
120
00:07:52,557 --> 00:07:53,891
We didn't.
121
00:07:58,938 --> 00:08:00,940
Here. These'll help.
122
00:08:06,612 --> 00:08:09,574
Hey. I'm so happy I could find you.
123
00:08:09,615 --> 00:08:11,033
I figured you'd follow the map.
124
00:08:15,371 --> 00:08:17,915
Sorry for everything I
put you through out there.
125
00:08:17,957 --> 00:08:20,668
- I made a mistake.
- Where's Evelyn?
126
00:08:21,710 --> 00:08:23,046
She didn't make it.
127
00:08:23,087 --> 00:08:26,382
Cool. So it was worth it then.
128
00:08:40,104 --> 00:08:41,939
One is squirrel, one is opossum.
129
00:08:41,981 --> 00:08:44,567
Didn't know which one
you preferred, so...
130
00:08:44,609 --> 00:08:46,277
Figure we could do a taste test.
131
00:08:46,319 --> 00:08:47,487
Talked to the chef.
132
00:08:47,528 --> 00:08:50,364
He said the opossum
is real tender today.
133
00:08:50,406 --> 00:08:52,075
He likes to take herbs and spices
134
00:08:52,116 --> 00:08:54,202
and stuff 'em in the gut pouch.
135
00:08:57,121 --> 00:09:00,500
Goddamn, Quiet, don't do that.
136
00:09:00,541 --> 00:09:02,293
Squirrels don't grow on trees.
137
00:09:02,335 --> 00:09:06,047
I mean, they do kinda,
but still gotta hunt 'em,
138
00:09:06,089 --> 00:09:07,882
and they're hard little fuckers to hit.
139
00:09:07,924 --> 00:09:09,884
So I got good news and bad news.
140
00:09:09,885 --> 00:09:10,885
What do you want first?
141
00:09:10,885 --> 00:09:12,678
- Good news.
- Bad news.
142
00:09:12,720 --> 00:09:15,223
Okay, glad to see you're
both on the same page.
143
00:09:15,264 --> 00:09:18,684
I'm a glass-half-empty gal,
so let's start with bad.
144
00:09:18,726 --> 00:09:20,603
Stone's men fell back to the dam
145
00:09:20,645 --> 00:09:22,688
ever since the clown took out his bases.
146
00:09:22,730 --> 00:09:25,691
Sweet Tooth? He still kicking around?
147
00:09:25,733 --> 00:09:27,652
He's got Stone all hot and bothered.
148
00:09:27,693 --> 00:09:29,445
He basically just pissed
in a hornet's nest.
149
00:09:29,487 --> 00:09:32,198
So getting to New San
Francisco through the dam,
150
00:09:32,240 --> 00:09:33,783
it ain't gonna work.
151
00:09:33,825 --> 00:09:35,868
But now the good news,
152
00:09:35,910 --> 00:09:37,829
I heard tell of another way through.
153
00:09:37,870 --> 00:09:39,789
There's a hole in Stone's blockade.
154
00:09:39,831 --> 00:09:41,124
It's a night's drive from here.
155
00:09:41,165 --> 00:09:42,375
I mean, the lawmen on the road,
156
00:09:42,417 --> 00:09:43,876
they're not gonna make
your trip any easier,
157
00:09:43,918 --> 00:09:46,462
but at least you won't be walking
right into Stone's kitchen.
158
00:09:46,504 --> 00:09:48,214
And we can get you close,
159
00:09:48,256 --> 00:09:50,591
but after that I'm
taking the convoy north.
160
00:09:50,633 --> 00:09:51,926
We don't want any part in this fight.
161
00:09:51,968 --> 00:09:55,346
So if you want to get through,
162
00:09:55,388 --> 00:09:57,849
you're gonna need one
motherfucker of a car.
163
00:09:57,890 --> 00:10:01,728
It sounds like we have
our work cut out for us.
164
00:10:01,769 --> 00:10:04,856
So there's a we now. Get this straight.
165
00:10:04,897 --> 00:10:06,858
The only reason I haven't thrown you
166
00:10:06,899 --> 00:10:08,860
out of the back of this fucking rig
167
00:10:08,901 --> 00:10:10,737
is because I want inside.
168
00:10:10,778 --> 00:10:13,322
I want a new life, a
life where I don't have to
169
00:10:13,364 --> 00:10:15,616
look at your fucking
face every goddamn minute.
170
00:10:24,625 --> 00:10:25,625
My grandfather was a rancher.
171
00:10:27,837 --> 00:10:30,882
Cattle. He had a huge herd,
172
00:10:30,923 --> 00:10:32,383
hundreds of animals.
173
00:10:32,425 --> 00:10:34,927
Cattle, they're delicious, of course.
174
00:10:34,969 --> 00:10:37,221
Cheeseburgers, whatnot.
175
00:10:37,263 --> 00:10:39,182
But you know what else they are?
176
00:10:39,223 --> 00:10:41,059
They're dumb.
177
00:10:41,100 --> 00:10:42,560
If you leave a gate open,
178
00:10:42,602 --> 00:10:45,063
these stupid assholes
will just wander through,
179
00:10:45,104 --> 00:10:47,315
eat your crops, destroy property,
180
00:10:47,356 --> 00:10:48,649
shit all over the place.
181
00:10:48,691 --> 00:10:50,526
Hell, they'll even shit on each other.
182
00:10:50,568 --> 00:10:53,154
Like I said, dumb.
183
00:10:53,286 --> 00:10:56,247
Like Carl!
184
00:10:56,289 --> 00:10:58,916
But my grandfather also had dogs,
185
00:10:58,958 --> 00:11:02,086
strong, proud, fierce.
186
00:11:02,128 --> 00:11:04,297
A dog can control these beasts,
187
00:11:04,338 --> 00:11:06,174
move 'em from pasture to pasture.
188
00:11:06,215 --> 00:11:09,510
A stray runaway, they
bring that stray back.
189
00:11:09,552 --> 00:11:11,971
They were in control.
190
00:11:12,013 --> 00:11:15,600
Now we have strays in our herd.
191
00:11:15,641 --> 00:11:19,187
The mute, the milkman, they defy us!
192
00:11:19,228 --> 00:11:21,814
This is our land! These are our roads!
193
00:11:21,856 --> 00:11:25,443
We're the dogs; we control the herd!
194
00:11:25,485 --> 00:11:28,029
We will never go back
to the way things were.
195
00:11:28,070 --> 00:11:30,239
Never! Am I right?
196
00:11:35,745 --> 00:11:37,705
Bababooey.
197
00:11:37,747 --> 00:11:41,167
Don't worry, baby, you're in good hands.
198
00:11:41,209 --> 00:11:43,294
Thankfully, this isn't my first time.
199
00:11:43,336 --> 00:11:45,713
I just need to check
your eyeballs, okay?
200
00:11:45,755 --> 00:11:48,800
Come on, you stupid motherfucker.
201
00:11:57,308 --> 00:11:59,143
Oh, Tasha.
202
00:11:59,185 --> 00:12:01,062
I bet you hated all these fucking songs.
203
00:12:01,103 --> 00:12:02,146
I'm so sorry.
204
00:12:15,576 --> 00:12:17,036
Can you grab that for me?
205
00:12:17,078 --> 00:12:18,496
You have hands.
206
00:12:18,538 --> 00:12:20,581
Yeah, and both of 'em are
deep in this car's guts.
207
00:12:20,623 --> 00:12:22,416
So can you just pass it to me, please?
208
00:12:22,458 --> 00:12:23,960
I would love to.
209
00:12:26,087 --> 00:12:28,422
Goddamn it! I said I'm sorry.
210
00:12:28,464 --> 00:12:29,799
What else do you want from me?
211
00:12:29,841 --> 00:12:33,052
Um, for you to eat shit and kiss my ass.
212
00:12:33,094 --> 00:12:36,514
So should I eat shit before
or after I kiss your ass?
213
00:12:36,556 --> 00:12:38,141
'Cause the order matters.
214
00:12:40,726 --> 00:12:42,895
Just want to make sure
I'm doing it right.
215
00:12:53,865 --> 00:12:55,032
Come on, talk to me.
216
00:12:55,074 --> 00:12:57,243
Why? It doesn't matter.
217
00:12:57,285 --> 00:12:58,953
Of course it matters.
218
00:12:58,995 --> 00:13:00,955
Fucking bullshit.
219
00:13:00,997 --> 00:13:03,040
If it mattered, you
would've come with me
220
00:13:03,082 --> 00:13:06,460
instead of choosing to
stay with a fucking car.
221
00:13:06,502 --> 00:13:09,088
You told me we were partners
in this, but we're not.
222
00:13:09,130 --> 00:13:11,340
I'm a passenger riding shotgun.
223
00:13:11,382 --> 00:13:12,884
Quiet...
224
00:13:12,925 --> 00:13:15,219
You got something
snappy to say now, John?
225
00:13:15,261 --> 00:13:18,014
You gonna tell me how wrong I was?
226
00:13:18,055 --> 00:13:21,267
When I watched that fireball
explode in the woods,
227
00:13:21,309 --> 00:13:23,644
I thought you were fucking dead.
228
00:13:23,686 --> 00:13:26,647
I thought I'd lost you.
229
00:13:26,689 --> 00:13:29,942
And I'm so fucking
tired of losing people.
230
00:13:29,984 --> 00:13:34,822
And you knew that, John,
and you didn't care.
231
00:13:34,864 --> 00:13:37,700
'Cause you don't care
about anyone but you.
232
00:13:43,623 --> 00:13:44,874
Tire's got a leak.
233
00:14:36,425 --> 00:14:38,803
That was supposed to be a surprise.
234
00:14:38,845 --> 00:14:41,806
Figured you'd like the easy access.
235
00:14:41,848 --> 00:14:43,599
But if you don't, I can take it out,
236
00:14:43,641 --> 00:14:44,725
and you can use it
for whatever you want.
237
00:14:44,767 --> 00:14:46,978
No, it's fine. I like it.
238
00:15:00,158 --> 00:15:01,159
Quiet...
239
00:15:04,537 --> 00:15:07,582
I fucked up.
240
00:15:07,623 --> 00:15:10,585
Evelyn has been my home
for 20-something years.
241
00:15:10,626 --> 00:15:14,589
Before her, I just felt cold.
242
00:15:16,048 --> 00:15:17,258
Alone.
243
00:15:19,969 --> 00:15:22,972
And I promised myself I'd
never feel like that again.
244
00:15:26,517 --> 00:15:29,312
So losing her meant I
would go back to being
245
00:15:29,353 --> 00:15:31,856
that same sad-ass little boy.
246
00:15:31,898 --> 00:15:34,609
But that's not even what hurt the most.
247
00:15:34,650 --> 00:15:37,320
Look, in the past ten days
248
00:15:37,361 --> 00:15:39,947
we've fought, tried to kill each other,
249
00:15:39,989 --> 00:15:44,869
did interesting things to each
other's bodies in a ball pit.
250
00:15:44,911 --> 00:15:50,166
I can't imagine day 11 without you.
251
00:15:50,208 --> 00:15:52,877
I'm better with you.
252
00:15:52,919 --> 00:15:55,671
I think maybe you're
better with me, too.
253
00:15:58,758 --> 00:16:01,260
I know what I did was shitty.
254
00:16:01,302 --> 00:16:03,179
And I'm sorry.
255
00:16:06,140 --> 00:16:07,440
I don't have to be in the
driver's seat all the time.
256
00:16:10,353 --> 00:16:14,398
I want to be a partner
257
00:16:14,940 --> 00:16:16,359
if that's still a thing.
258
00:16:21,364 --> 00:16:24,367
It was pretty shitty.
259
00:16:24,408 --> 00:16:26,202
It was the shittiest.
260
00:16:31,332 --> 00:16:34,418
Damn, girl, you gonna
jump up on it already. Ow!
261
00:16:34,460 --> 00:16:36,462
Come on, man, something's wrong.
262
00:16:38,756 --> 00:16:40,216
Drive-by! We're taking fire!
263
00:16:40,258 --> 00:16:41,342
It's the law. Get down!
264
00:16:45,304 --> 00:16:47,765
We have casualties in rig four!
265
00:16:47,807 --> 00:16:49,892
We need a medic on rig eight!
266
00:16:49,934 --> 00:16:53,187
I need backup now! Move it!
267
00:16:53,229 --> 00:16:55,982
Some piece of shit lawman
killed three of our drivers.
268
00:16:56,023 --> 00:16:57,775
We're about to make it more than even.
269
00:16:59,944 --> 00:17:01,863
If I were you, I would
get some better artillery
270
00:17:01,904 --> 00:17:03,948
than them dinky
pea-shooters everyone had.
271
00:17:03,990 --> 00:17:06,409
Looks like she's got the right idea.
272
00:17:11,330 --> 00:17:13,583
This one. It speaks to me.
273
00:17:13,624 --> 00:17:14,625
Yeah, it speaks to me, too.
274
00:17:14,667 --> 00:17:16,043
It says, "I'm too heavy."
275
00:17:16,085 --> 00:17:17,795
The car can handle it, dickhead.
276
00:17:17,837 --> 00:17:19,630
It's about balance.
277
00:17:19,672 --> 00:17:22,717
We have weapons, armor,
speed, and handling.
278
00:17:22,758 --> 00:17:24,469
Too much of one, you lose the other.
279
00:17:24,510 --> 00:17:26,387
Car's too heavy, low speed,
280
00:17:26,429 --> 00:17:27,805
sluggish handling.
281
00:17:27,847 --> 00:17:29,557
So if we're gonna add any weight,
282
00:17:29,599 --> 00:17:31,976
I say we add armor.
283
00:17:32,018 --> 00:17:34,979
If you're fast enough, it won't matter.
284
00:17:35,021 --> 00:17:37,023
Did you just give me a compliment?
285
00:17:37,064 --> 00:17:38,399
I said if.
286
00:17:43,237 --> 00:17:45,865
Oh, hello.
287
00:17:45,907 --> 00:17:47,909
I can't believe Watts just
had this shit laying around.
288
00:17:47,950 --> 00:17:50,661
Do you know how rare ballistic glass is?
289
00:17:50,703 --> 00:17:52,830
It's a windshield, you
fucking dork. Relax.
290
00:17:52,872 --> 00:17:55,333
You're acting like you
just got your first BJ.
291
00:17:55,374 --> 00:17:56,501
This shit is bulletproof!
292
00:17:56,542 --> 00:17:58,461
And when I got my first BJ,
293
00:17:58,503 --> 00:17:59,837
I was very nice, I'll have you know.
294
00:17:59,879 --> 00:18:01,506
I even said thank you.
295
00:18:01,547 --> 00:18:03,341
I bet you had to say please, too.
296
00:18:06,219 --> 00:18:08,429
How do you know how to
do all this stuff anyway?
297
00:18:08,471 --> 00:18:09,931
Mnh, you just try different pieces
298
00:18:09,972 --> 00:18:11,641
'til you find the one that fits.
299
00:18:11,682 --> 00:18:13,810
That doesn't make any sense.
300
00:18:13,851 --> 00:18:15,520
Somebody had to teach
you how to do this.
301
00:18:15,561 --> 00:18:17,897
Some things come natural,
like breathing or driving.
302
00:18:17,939 --> 00:18:19,774
No, it's not natural.
303
00:18:19,816 --> 00:18:21,734
You have to be taught how to drive.
304
00:18:21,776 --> 00:18:22,860
- Nuh-unh.
- Uh-huh.
305
00:18:22,902 --> 00:18:24,111
- Nuh-unh.
- Uh-huh.
306
00:18:24,153 --> 00:18:25,154
Nuh-unh.
307
00:18:25,196 --> 00:18:26,614
Babies don't know how to drive.
308
00:18:26,656 --> 00:18:28,074
Think about that.
309
00:18:41,712 --> 00:18:43,798
I think it's done.
310
00:18:43,840 --> 00:18:45,633
Here's the moment of truth.
311
00:18:49,595 --> 00:18:51,180
What do you want to name her?
312
00:18:51,222 --> 00:18:53,933
Pfft, I don't know, I mean,
how did you decide on Evelyn?
313
00:18:53,975 --> 00:18:56,310
Mnh-mnh, she just felt like an Evelyn.
314
00:18:56,352 --> 00:18:58,813
And I found a license
plate that said "Evelyn."
315
00:18:58,855 --> 00:19:00,648
Okay, thief.
316
00:19:00,690 --> 00:19:04,170
I don't know, this hunk
of junk feels like...
317
00:19:05,611 --> 00:19:08,614
Roadkill.
318
00:19:08,656 --> 00:19:11,617
Roadkill. I love it.
319
00:19:13,703 --> 00:19:15,079
I wish we had some tunes.
320
00:19:15,121 --> 00:19:17,206
Oh.
321
00:19:17,248 --> 00:19:18,499
Oh, no, not a mix.
322
00:19:18,541 --> 00:19:20,168
No, that's like Russian roulette.
323
00:19:20,209 --> 00:19:21,460
Come on.
324
00:19:21,502 --> 00:19:22,879
For Tasha.
325
00:19:27,383 --> 00:19:30,887
You got lucky.
326
00:19:30,928 --> 00:19:35,850
Okay, Watts, we're ready to roll.
327
00:19:35,892 --> 00:19:39,854
♪ You want it all ♪
328
00:19:39,896 --> 00:19:43,483
♪ But you can't have it ♪
329
00:19:46,652 --> 00:19:48,696
I think we're ready to fuck shit up.
330
00:19:48,738 --> 00:19:51,991
Oh, there's a "we" now.
331
00:19:52,033 --> 00:19:55,745
- Look, if we don't make it...
- Fuck that shit.
332
00:19:55,786 --> 00:19:58,456
San Francisco or bust, baby.
333
00:19:58,498 --> 00:20:00,708
♪ It's it ♪
♪ What is it ♪
334
00:20:00,750 --> 00:20:01,751
♪ It's it ♪
335
00:20:10,301 --> 00:20:12,470
So this is Stone's blockade.
336
00:20:12,512 --> 00:20:13,554
Girthy.
337
00:20:30,613 --> 00:20:34,116
I don't see any lawmen.
Maybe they all left.
338
00:20:39,330 --> 00:20:41,791
A car graveyard, not creepy at all.
339
00:20:51,425 --> 00:20:53,511
Huh, "resisted."
340
00:20:53,553 --> 00:20:54,971
What'd you say?
341
00:20:55,012 --> 00:20:56,430
What? I'm just saying
what they're saying.
342
00:21:05,606 --> 00:21:07,233
Stone's here.
343
00:21:07,275 --> 00:21:08,275
What?
344
00:21:19,078 --> 00:21:20,413
Why'd we stop?
345
00:21:30,506 --> 00:21:33,050
I'm gonna make truck nuts
out of your ballsack, Milkman!
346
00:21:41,476 --> 00:21:44,187
Gotta hand it to the
guy, he's got good traps.
347
00:21:44,228 --> 00:21:47,356
- A little help?
- We're on it.
348
00:21:47,398 --> 00:21:50,776
Uh, baby, things aren't
looking so good out here.
349
00:21:50,818 --> 00:21:52,195
You ready?
350
00:21:52,236 --> 00:21:56,157
The wind's about to
change in our favor, Amber.
351
00:21:56,199 --> 00:21:58,451
A twister's coming.
352
00:22:29,023 --> 00:22:31,984
I'm so sick of that fucking clown!
353
00:22:32,026 --> 00:22:34,904
It's time, Stu. Light 'er up.
354
00:22:47,750 --> 00:22:50,002
Time to play.
355
00:22:56,045 --> 00:23:01,045
- Synced and corrected by chamallow -
- www.MY-SUBS.com -
25503
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.