All language subtitles for School of Youth - The Corruption Morals (2014) UNCUT HDRip-ar

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:16,040 --> 00:00:20,120 "دولة هان كوريا" "1887" 2 00:00:21,180 --> 00:00:26,200 هل قررت؟ يلا اختاري بسرعة 3 00:00:28,260 --> 00:00:30,290 اشتريت هذا واحد. 4 00:00:30,290 --> 00:00:36,080 تمام. عيونك فعلا ملاحظ، هذا هو الأفضل. 5 00:00:39,170 --> 00:00:44,020 مهلا، الآخرون جيدون أيضا. 6 00:00:44,210 --> 00:00:47,120 يلا اختاري بسرعة 7 00:00:49,140 --> 00:00:51,290 أنت، تعال هنا. 8 00:00:52,250 --> 00:00:55,030 ما هذا؟ 9 00:01:00,060 --> 00:01:03,160 أوه، أنت تبيع مرة أخرى شيء من هذا القبيل. 10 00:01:03,170 --> 00:01:07,080 كل شيء جيد والأشياء ذات الجودة. 11 00:01:09,100 --> 00:01:12,210 من حيث يمكنك دائما الحصول على شيء من هذا القبيل؟ 12 00:01:13,130 --> 00:01:16,170 أنا في حيرة بشأن أي واحد تختار. 13 00:01:16,170 --> 00:01:21,220 كن حذرًا، إذا كان لديك انتصاب، يعني يجب عليك شرائه. 14 00:01:27,250 --> 00:01:31,200 حسنًا، سأشتريه! 15 00:02:29,200 --> 00:02:34,210 يا رفاق أنظروا إليه، يا حمار كلاهما جميل جدا. 16 00:02:34,240 --> 00:02:36,210 دعونا نتبعهم! 17 00:02:36,210 --> 00:02:39,010 مهلا، هيا، اذهب أنت أولا. 18 00:02:39,010 --> 00:02:40,290 مهلا مهلا... 19 00:03:06,070 --> 00:03:11,080 حسنًا، أنا جاهز. 20 00:03:19,180 --> 00:03:23,230 عذرًا، هل كان الصوت مرتفعًا جدًا؟ 21 00:04:05,480 --> 00:04:09,590 - حتى أصعب! - جسدها مثالي تماما. 22 00:04:28,720 --> 00:04:30,870 من هو الذي؟ 23 00:04:51,610 --> 00:04:54,520 لا تركض! لا تركض... 24 00:05:23,070 --> 00:05:28,080 لص؟ هل رأيت للتو لصًا؟ 25 00:05:29,010 --> 00:05:31,050 هاه؟ 26 00:05:32,210 --> 00:05:36,100 ما هذا الشيء؟ 27 00:06:05,860 --> 00:06:09,710 أنت تجعلني قرنية جدا! 28 00:06:27,880 --> 00:06:32,840 آه، صدرك كبير جدا. تعال... 29 00:06:32,860 --> 00:06:34,810 يستمر في التقدم... 30 00:06:55,750 --> 00:06:59,820 سروالي متسخ مرة أخرى. 31 00:07:00,820 --> 00:07:02,890 للأسف... 32 00:07:09,890 --> 00:07:15,000 جسدي متعب جداً.. 33 00:07:15,000 --> 00:07:18,950 مرة أخرى يتحدث هذا الطفل أثناء نومه. 34 00:07:20,900 --> 00:07:25,880 أوه، لماذا وضعت هل سروالك القذر مهمل؟ 35 00:07:25,880 --> 00:07:29,760 فقط اتركها هناك... 36 00:07:29,780 --> 00:07:31,850 لا حاجة لترتيب ذلك؟ 37 00:07:31,850 --> 00:07:33,800 لا حاجة... 38 00:07:33,920 --> 00:07:35,920 هل بللت السرير؟ 39 00:07:58,840 --> 00:08:00,980 أوه... 40 00:08:03,950 --> 00:08:08,770 آه، ماذا حدث الليلة الماضية؟ 41 00:08:08,850 --> 00:08:09,950 نعم. 42 00:08:09,950 --> 00:08:17,960 تم اختطاف طالبة ومن ثم تقييدها ثم اغتصبها شخص غامض. 43 00:08:19,760 --> 00:08:23,910 - في هذه الحالة، هل هناك أي شهود عيان؟ - لا يوجد أي. 44 00:08:24,770 --> 00:08:30,940 أيها الوغد، هذا هو الجاني بالتأكيد قد خططت لكل هذا. 45 00:08:30,940 --> 00:08:35,920 تقرير بسبب هذا الحادث شعرت الطالبات بالخوف. 46 00:08:35,950 --> 00:08:39,860 علينا أن نعرف قريبا من فعلها؟ 47 00:08:45,720 --> 00:08:49,700 - أعني أننا سوف نجده. - هذا جيد. 48 00:08:51,900 --> 00:08:56,910 تطبيق حظر التجول من الآن فصاعدا ومنع الجميع من الخروج! 49 00:08:57,840 --> 00:09:00,010 وسوف أعلن ذلك قريبا. 50 00:09:02,840 --> 00:09:06,720 - ماذا بعد؟ - هذا هو حول... 51 00:09:09,850 --> 00:09:11,890 اعذرني. 52 00:09:17,890 --> 00:09:22,710 أعتقد أن هذه الحادثة غريبة جداً.. 53 00:09:22,730 --> 00:09:23,800 ماذا؟ 54 00:09:23,860 --> 00:09:27,840 - قل ماذا تعني. - لا... 55 00:09:28,970 --> 00:09:30,910 كيف متمنيا! 56 00:09:31,740 --> 00:09:36,950 أطلب منك أن تنظر في هذه القضية، عدم التفكير في الأشياء غير الضرورية. 57 00:09:36,970 --> 00:09:38,980 قاعدة... 58 00:09:39,940 --> 00:09:41,950 ماذا أحضرت؟ 59 00:09:42,810 --> 00:09:46,720 لقد وجدته الليلة الماضية، 60 00:09:46,720 --> 00:09:48,720 هذا الشيء غريب جداً. 61 00:09:49,720 --> 00:09:51,900 اه اه ... 62 00:09:52,720 --> 00:09:55,800 مهما فعلت كحارس ليلي؟ 63 00:09:55,830 --> 00:09:58,970 بدلاً من الحفاظ على سلامتك، أنت بدلاً من التقاط الأشياء غير الواضحة. 64 00:09:59,000 --> 00:10:02,000 ألا يمكنك أن تكون جادًا في عملك؟ 65 00:10:02,770 --> 00:10:05,930 هل تريد مني أن أطلق النار عليك؟ كن مجرد كناس؟ 66 00:10:05,940 --> 00:10:08,710 اغفر لي! 67 00:10:10,710 --> 00:10:13,780 لماذا استأجرت هذا الأحمق. 68 00:10:16,980 --> 00:10:19,990 أوه، شعري فوضوي جدا. 69 00:10:20,920 --> 00:10:23,830 ألقِ نظرة، هل هو مشابه؟ 70 00:10:23,850 --> 00:10:26,800 نعم، أنت تبدو مثل المتسول. 71 00:10:26,990 --> 00:10:29,740 اللعنة! 72 00:10:53,820 --> 00:10:58,830 آه، تصميم الملابس هذا جيد حقًا. 73 00:11:07,770 --> 00:11:09,940 الحفرة ضخمة. 74 00:11:23,950 --> 00:11:27,960 مثل هذه الكتب لا فائدة منها.. 75 00:11:57,720 --> 00:11:59,860 لقد انتهيت! 76 00:12:00,950 --> 00:12:03,960 لماذا بهذه السرعة؟ 77 00:12:05,720 --> 00:12:08,830 هناك الكثير من الأشياء المثيرة للاهتمام هناك لماذا ذهبت 78 00:12:09,830 --> 00:12:10,960 ما هذا؟ 79 00:12:10,960 --> 00:12:14,780 صيغة سرية لدروس الحساب. 80 00:12:14,900 --> 00:12:17,700 أنت ذكي أيضًا. 81 00:12:17,700 --> 00:12:23,750 اه.. هذا سيجعل والدك فخوراً 82 00:12:23,770 --> 00:12:26,990 ثم سوف نتخرج مع قيمة مثالية. 83 00:12:26,990 --> 00:12:29,720 هذا أمر مؤكد. 84 00:12:29,750 --> 00:12:32,720 كم يكلف؟ 85 00:12:32,720 --> 00:12:36,000 هذا مكلف للغاية بالنسبة لفتاة مثلك، أليس كذلك؟ تستطيع شراء هذا النموذج من الأحذية 86 00:12:37,790 --> 00:12:38,790 قاعدة... 87 00:12:39,990 --> 00:12:42,800 أنت فقط تجعل هذه الأحذية قذرة 88 00:12:53,800 --> 00:12:55,790 لماذا فعلت؟ 89 00:12:56,010 --> 00:12:57,950 - استيقظ! - يا رفاق، تعالوا إلى رشدكم! 90 00:13:01,880 --> 00:13:03,860 لا يمكنك النوم فيها منتصف الطريق هكذا! 91 00:13:03,880 --> 00:13:06,800 إلى متى ستستمرين على هذا الحال؟ شوارع السوق هي من هذا القبيل، هاه؟ 92 00:13:06,950 --> 00:13:08,730 أنا... 93 00:13:08,890 --> 00:13:10,730 لماذا أغمي عليك؟ 94 00:13:11,790 --> 00:13:14,760 رأيت امرأة جميلة في السوق! 95 00:13:14,760 --> 00:13:18,730 لقد كانت جميلة جدًا وأرادت أن تأكل، حينها سألته وابتسم لي في الواقع! 96 00:13:18,760 --> 00:13:19,870 اسكت! 97 00:13:19,960 --> 00:13:23,710 كيف لا يزال بإمكانك القيام بذلك؟ أفكر في الفتيات، هاه؟ 98 00:13:23,870 --> 00:13:27,820 أنت طالب، ولكنك حتى لا تلمس الكتب المدرسية أبدًا! 99 00:13:27,940 --> 00:13:30,850 كطالب هنا، إنها مسؤوليتك هو التعلم والتعلم! 100 00:13:31,010 --> 00:13:34,980 هل لديك القلب لإحباط الناس؟ والديك أرسلوك إلى المدرسة هنا؟! 101 00:13:42,820 --> 00:13:44,860 يجب عليك ان تدرس! 102 00:13:45,820 --> 00:13:49,900 إذا كنت لا تريد أن تتعلم، أكثر حسنًا، سأمزق هذا الكتاب المدرسي فحسب! 103 00:13:49,930 --> 00:13:51,910 ربما! 104 00:14:08,950 --> 00:14:14,900 أبي، لم أهرب عمدًا، لقد شعرت بالرغبة في المغادرة لأن... لقد دعاني أصدقائي للتجول في السوق والاستمتاع. 105 00:14:15,790 --> 00:14:16,960 أيها الطفل اللعين! 106 00:14:17,850 --> 00:14:21,000 كيف تجرؤ على أن تكون كسولاً بشأن الدراسة مرة أخرى، الأب ممزق فقط هذا الكتاب 107 00:14:31,870 --> 00:14:33,820 موك وون! 108 00:14:40,980 --> 00:14:42,960 لقد ضربني والدي.. 109 00:14:45,750 --> 00:14:47,930 كل جسدي يؤلمني! 110 00:14:56,960 --> 00:15:00,740 اه، إنه يدرس العلوم الطبيعية. 111 00:15:00,800 --> 00:15:02,780 لا أعرف لماذا هو سعيد مرة واحدة درست العلوم الطبيعية... 112 00:15:02,780 --> 00:15:03,980 إنه بالفعل شخص ذكي. 113 00:15:06,840 --> 00:15:09,770 اليوم هناك 5 طالبات جديدات يدخلن 114 00:15:10,010 --> 00:15:11,960 طالبة ؟ ماذا تقصد 115 00:15:11,980 --> 00:15:13,820 لقد سمعت ذلك في وقت سابق 116 00:15:14,740 --> 00:15:16,020 لقد قلت للتو أن الطالبة الجديدة فتاة، هل هذا صحيح؟ 117 00:15:18,720 --> 00:15:22,760 سمعت شائعات سيكون هناك طلاب جدد. 118 00:15:22,890 --> 00:15:24,800 طالبة جميلة جدا! 119 00:15:24,820 --> 00:15:26,020 يا فتاة جميلة، فتاة جميلة! 120 00:15:26,720 --> 00:15:27,970 لقد وصل! 121 00:15:29,890 --> 00:15:31,810 لقد وصل! 122 00:15:31,860 --> 00:15:33,940 لقد وصل، لقد وصل! 123 00:16:08,730 --> 00:16:10,910 أوه، إنهم جميلون جداً! 124 00:16:10,940 --> 00:16:12,710 جميل! 125 00:16:25,720 --> 00:16:27,890 أنتم جميعا هنا ل استمع إلى شرحي. 126 00:16:27,950 --> 00:16:31,790 الامتحانات على الأبواب يا شباب يجب أن يدرس بجد. 127 00:16:31,790 --> 00:16:34,900 من خلال الدراسة الجادة أنا أنا متأكد من أنك تستطيع اجتياز الامتحان. 128 00:16:36,890 --> 00:16:39,710 عليك أن تبدأ بالتفكير في المستقبل. 129 00:16:43,800 --> 00:16:47,910 والآن لم تعدوا أطفالاً.. 130 00:16:53,110 --> 00:16:55,360 من أجل مصلحتك، عليك أن تبدأ تطوع بوقت فراغك للدراسة. 131 00:16:55,480 --> 00:16:57,520 وسأفعل ذلك أيضًا يعلمك بجد. 132 00:16:58,420 --> 00:16:59,520 أقل قليلا... 133 00:17:02,620 --> 00:17:04,400 جيد! 134 00:17:07,560 --> 00:17:09,440 جميل جدًا.. 135 00:17:10,660 --> 00:17:15,670 مذهلة، مع مثل هذه الموهبة يمكن أن أصبح كاتب قصة إباحية. 136 00:17:18,500 --> 00:17:21,680 مهلا، هل رأيت ذلك؟ تلك النساء الجميلات؟ 137 00:17:21,680 --> 00:17:23,620 ما رأيك بهم؟ 138 00:17:23,710 --> 00:17:25,690 ماذا؟ من؟ 139 00:17:26,510 --> 00:17:28,460 يا له من الطالب الذي يذاكر كثيرا. 140 00:17:34,590 --> 00:17:37,570 الامتحان قرب فلا تفعله مجرد التفكير في الفتيات! 141 00:17:37,590 --> 00:17:41,440 إذا لم تمر ، ما هو مستقبلك؟ 142 00:17:41,530 --> 00:17:43,470 هل فكرت في ذلك؟ 143 00:17:43,480 --> 00:17:44,600 أنت أساسي. 144 00:17:49,570 --> 00:17:50,640 أب. 145 00:17:51,570 --> 00:17:56,440 لا تدرس كثيرا متأخرا، غدا سوف تأتي في وقت مبكر. 146 00:17:56,440 --> 00:17:57,510 نعم يا أبي. 147 00:17:57,610 --> 00:18:02,650 لم نشعر بالنعاس بعد، ليس لفترة من الوقت على أية حال مرة أخرى سوف ننتهي من القراءة أيضًا. 148 00:18:04,520 --> 00:18:05,650 جيد. 149 00:18:05,650 --> 00:18:11,660 أنتم يا رفاق تدرسون بجد، أنا متأكد من أنكم ستفعلون ذلك سوف تكون شخصا ناجحا. 150 00:18:12,560 --> 00:18:16,670 نعم، أتمنى أن أفعل ذلك أيضًا يمكن أن يصبح شخصًا عظيمًا. 151 00:18:17,460 --> 00:18:20,610 جيد... يكمل. 152 00:18:21,400 --> 00:18:22,500 حظ سعيد. 153 00:18:44,620 --> 00:18:47,540 - اه انت! - أنت فقط مفاجأة! 154 00:18:49,530 --> 00:18:50,530 هذا. 155 00:18:50,660 --> 00:18:52,610 تفقد هذا...! 156 00:18:55,600 --> 00:18:56,640 رائع! 157 00:18:56,670 --> 00:18:58,480 هذا هو عملي. 158 00:18:58,540 --> 00:18:59,640 جيد جدًا، أليس كذلك؟ 159 00:19:00,510 --> 00:19:01,710 أنا متأكد من أنك لن تكون قادرًا على ذلك. 160 00:19:12,580 --> 00:19:14,620 لا ننشغل بواسطة أستاذي الذي صنعها. 161 00:19:14,650 --> 00:19:16,630 آه، فقط عد إلى غرفتك! 162 00:19:17,490 --> 00:19:18,630 تمام. 163 00:19:20,490 --> 00:19:22,470 انه خائف حقا. 164 00:19:36,470 --> 00:19:39,480 هل تريد الدراسة أو إلقاء نظرة على الصورة؟ 165 00:19:45,580 --> 00:19:47,460 جميل جدا.. 166 00:19:51,420 --> 00:19:54,460 لا تدفعني.. لا تدفعني! 167 00:20:01,500 --> 00:20:08,720 في رأيي، في أبريل نهاية موقف الشهر امتدت قليلا إلى اليمين، إذا لم أكن مخطئا. 168 00:20:13,480 --> 00:20:17,430 أنت تدرس الرياضيات أو دراسة التنجيم؟ 169 00:20:17,520 --> 00:20:20,660 في وقت لاحق اليوم الأول هو الرياضيات. 170 00:20:21,550 --> 00:20:24,540 يجب عليك أن تدرس أولا ثم يعلمنا لاحقا. 171 00:20:25,690 --> 00:20:27,570 سونغ يون! 172 00:20:28,560 --> 00:20:31,700 يا ما هو الخطأ؟ 173 00:20:33,400 --> 00:20:35,440 أنت غريب جدًا هذه الليلة. 174 00:20:45,540 --> 00:20:48,490 لماذا لا توجد نجوم في السماء؟ 175 00:20:51,650 --> 00:20:55,550 هل يمكنك عمل صور بهذه الجودة؟ إذا كنت تستطيع، من فضلك اصنع واحدة بالنسبة لي. 176 00:20:55,550 --> 00:20:57,540 إذا كنت ترغب في ذلك، لماذا؟ لم ترسمها بنفسك؟ هاه؟ 177 00:20:57,540 --> 00:20:58,660 نعم يا أختي. 178 00:20:59,690 --> 00:21:01,470 لكني أريد أشياء مختلفة. 179 00:21:01,690 --> 00:21:04,510 أشعر وكأنني أريد التبول. 180 00:21:04,530 --> 00:21:06,700 مهلا مهلا، لا تدع الأمر يذهب تتعرض لبولك. 181 00:21:06,700 --> 00:21:08,680 - فقط اهدأ! - احرص! 182 00:21:09,470 --> 00:21:11,710 إذا ملامسة الماء شخك، سأضربك. 183 00:21:24,620 --> 00:21:27,570 آه، لا أستطيع التركيز. 184 00:21:38,430 --> 00:21:39,600 ماذا كان هذا الصوت للتو؟ 185 00:21:40,570 --> 00:21:41,640 موك وون! 186 00:21:45,440 --> 00:21:45,940 الى أين هو ذاهب.. 187 00:21:48,440 --> 00:21:49,580 من أنت؟! 188 00:22:00,690 --> 00:22:04,640 اليوم أتوسل لا يمكن إلا القليل جدًا، مازلت جائعًا. 189 00:22:04,660 --> 00:22:07,430 غدا سوف نبحث عن مكان الآخرين، أوافق؟ 190 00:22:08,690 --> 00:22:10,610 أنا فقط أوافق. 191 00:22:15,400 --> 00:22:17,510 بطاقة التعريف! 192 00:22:24,710 --> 00:22:26,540 - سيد - أنا مندهش أنك مهمل جدا 193 00:22:26,540 --> 00:22:28,580 لا يمكنك لا أذهلني هكذا؟ 194 00:22:28,610 --> 00:22:29,690 لماذا تتسلل هكذا؟ 195 00:22:29,720 --> 00:22:32,490 - لقد وجدت شيئا ما - انت كثير الكلام 196 00:22:37,490 --> 00:22:40,470 تشو بونج ... 197 00:23:15,630 --> 00:23:18,700 ربما! 198 00:23:42,450 --> 00:23:43,490 أوه.. 199 00:23:43,650 --> 00:23:45,660 آه آه.. 200 00:23:47,660 --> 00:23:49,570 دعني أذهب! 201 00:24:03,510 --> 00:24:04,420 لا! 202 00:24:04,440 --> 00:24:05,580 لا تلمسني! 203 00:24:05,580 --> 00:24:06,580 يا! 204 00:24:11,650 --> 00:24:13,690 ربما 205 00:24:20,460 --> 00:24:21,460 توقف عن ذلك! 206 00:24:23,490 --> 00:24:24,560 يا وقف! 207 00:24:24,560 --> 00:24:25,670 قف! 208 00:24:29,570 --> 00:24:30,570 لا.. 209 00:25:22,840 --> 00:25:23,390 هاه، ما هذا. 210 00:25:29,490 --> 00:25:30,830 مرحبًا... 211 00:25:41,070 --> 00:25:41,920 هاه، 212 00:25:42,850 --> 00:25:44,010 هاه... 213 00:25:44,050 --> 00:25:44,550 هاه! 214 00:25:44,620 --> 00:25:45,120 هاه! 215 00:25:45,380 --> 00:25:45,880 أوه! 216 00:26:16,240 --> 00:26:18,170 لماذا نحن مقيدين هناك؟ 217 00:26:18,170 --> 00:26:20,490 أخبرتك لك، أليس كذلك؟ 218 00:26:22,750 --> 00:26:23,350 دعونا نجعلها هكذا.. 219 00:26:23,350 --> 00:26:25,320 فقط تظاهر بأنه لم يرانا. 220 00:26:25,320 --> 00:26:27,030 تذهب إلى المنزل أولا ولكن لا تفعل ذلك أقول من هو الذي 221 00:26:27,030 --> 00:26:28,120 كيف يمكن لذلك ان يحدث.. 222 00:26:28,300 --> 00:26:30,480 - أنت 223 00:26:30,540 --> 00:26:32,030 - عجل والعودة إلى المنزل أولا 224 00:26:32,070 --> 00:26:32,890 حسنا! 225 00:26:37,180 --> 00:26:38,130 وماذا عن هذا. 226 00:26:38,630 --> 00:26:39,520 اه.. اللعنة! 227 00:26:47,320 --> 00:26:47,870 دعنى ارى... 228 00:26:50,580 --> 00:26:51,080 ينظر. 229 00:26:57,080 --> 00:26:58,090 ما هذا؟ 230 00:26:58,090 --> 00:27:00,230 هذا دواء. 231 00:27:00,860 --> 00:27:01,950 هذا هو الطب؟ 232 00:27:03,440 --> 00:27:05,540 لو أخذنا هذا الدواء 233 00:27:05,540 --> 00:27:07,760 سوف نحصل قوة عظيمة، 234 00:27:07,760 --> 00:27:10,960 ليس هناك ما نخسره إذا حاولنا ذلك. 235 00:27:12,300 --> 00:27:14,470 كيف تعرف إذا هل ستعمل؟ 236 00:27:15,080 --> 00:27:16,690 اه.. لا أعرف. 237 00:27:17,960 --> 00:27:20,070 لماذا تسألني ذلك؟ 238 00:27:20,630 --> 00:27:24,370 معرفة ما إذا كان وجهي يبدو مثل هذا الشخص مرة أخرى كذب 239 00:27:37,810 --> 00:27:39,620 هاه، لماذا غادرت هنا؟ 240 00:27:40,310 --> 00:27:43,570 الآن جميعكم يجب أن تستمع لي نعم 241 00:27:44,060 --> 00:27:45,350 حسنا، الق نظرة عليه 242 00:27:48,210 --> 00:27:48,890 هوو! أنت. 243 00:27:50,570 --> 00:27:51,490 أين كنت؟ 244 00:27:51,490 --> 00:27:51,990 هاه؟ 245 00:28:02,590 --> 00:28:03,130 لماذا فعلت؟ 246 00:28:05,010 --> 00:28:06,440 لا يوجد شيء. 247 00:28:06,600 --> 00:28:07,150 لا. 248 00:28:11,390 --> 00:28:12,820 أين كل الأشياء هنا؟ 249 00:28:13,420 --> 00:28:15,730 لماذا لا أستطيع العثور عليه؟ 250 00:28:21,830 --> 00:28:25,460 أين تعتقد أنه هو؟ 251 00:28:25,900 --> 00:28:27,870 آه، كيف يمكن أن أنسى؟ 252 00:28:35,130 --> 00:28:36,830 أين كنت الليلة الماضية؟ قلها بسرعة. 253 00:28:37,000 --> 00:28:37,880 فقط قلها. 254 00:28:38,640 --> 00:28:39,460 لا يوجد أي... 255 00:28:41,120 --> 00:28:43,160 هل يجب أن أصرخ حتى يعرف الجميع... 256 00:28:43,160 --> 00:28:43,490 هاس... هل يجب أن أصرخ حتى يعرف الجميع... 257 00:28:43,490 --> 00:28:44,410 هاس... 258 00:28:44,410 --> 00:28:45,990 باه! باه! 259 00:28:45,990 --> 00:28:46,490 عز... 260 00:28:47,420 --> 00:28:48,710 فقط أخبرني! 261 00:28:50,540 --> 00:28:51,480 هيز!! 262 00:28:54,850 --> 00:28:57,540 في الحقيقة.. 263 00:28:58,760 --> 00:29:00,120 ربما كان هناك. 264 00:29:11,290 --> 00:29:14,350 ربما لا أفعل افعلها بشكل صحيح.. 265 00:29:16,350 --> 00:29:18,700 ثم لا بد لي من ذلك كرر ذلك مرة أخرى. 266 00:29:18,700 --> 00:29:21,890 ولكن ماذا لو فشلت مرة أخرى؟ 267 00:29:26,200 --> 00:29:27,280 كا... دعنا نقول. 268 00:29:28,590 --> 00:29:33,290 كلاكما تعرضت للاغتصاب من قبل امرأة مجهولة 269 00:29:33,580 --> 00:29:34,670 فقط قلها! 270 00:29:34,810 --> 00:29:39,680 أخبرتك لا يوجد شيء! 271 00:29:39,680 --> 00:29:41,980 لماذا لا تريد أن تصدق؟ 272 00:29:42,100 --> 00:29:44,610 أوه...من المؤسف أنني لن آتي 273 00:29:46,520 --> 00:29:48,220 من برأيك فعل ذلك؟ 274 00:29:50,740 --> 00:29:56,050 هل هناك أي علامات خاصة مثل صوت أنينها أوه أوه أوه... لذيذ جدًا 275 00:29:58,060 --> 00:30:00,780 أنا فضولي من هو 276 00:30:01,080 --> 00:30:04,620 أتذكر أن المرأة كانت لديها الدورة الشهرية الأسود على جسده 277 00:30:05,070 --> 00:30:07,450 أين تقع النقطة السوداء بالضبط؟ 278 00:30:07,450 --> 00:30:10,560 لا أستطيع رؤيته بوضوح لأن أعيننا مقيدة 279 00:30:11,090 --> 00:30:12,390 حسنًا... ربما أيضًا. 280 00:30:14,930 --> 00:30:16,190 هل فقط كان حلما؟ 281 00:30:16,190 --> 00:30:16,730 ممكن. 282 00:30:18,670 --> 00:30:19,620 لا تكذب. 283 00:30:24,410 --> 00:30:26,250 تعتقد أنني لا أعرف. 284 00:30:26,520 --> 00:30:29,380 أنت فقط تريد ذلك كذبت علي، أليس كذلك؟ 285 00:30:29,860 --> 00:30:31,690 لا توجه اتهامات من هذا القبيل! 286 00:30:34,060 --> 00:30:35,280 نحن لسنا المحتالين. 287 00:30:35,590 --> 00:30:38,650 إذا كنت لا تصدق ذلك، اسأل الآخرين. 288 00:30:40,720 --> 00:30:41,540 مهلا، هيا. 289 00:30:42,120 --> 00:30:44,910 ماذا عن الليلة نحن الثلاثة سنخرج مرة أخرى؟ 290 00:30:44,930 --> 00:30:45,430 لا. 291 00:30:46,960 --> 00:30:47,850 أفهم. 292 00:30:53,260 --> 00:30:54,200 تمام. 293 00:31:04,520 --> 00:31:05,200 أنا مصدوم. 294 00:31:05,690 --> 00:31:07,390 -هل تزور؟ -حسنًا. 295 00:31:07,770 --> 00:31:08,270 أوه. 296 00:31:10,090 --> 00:31:11,310 قل لي ماذا تريد. 297 00:31:12,880 --> 00:31:15,090 لا تجعلني صدمت من هذا القبيل. 298 00:31:15,090 --> 00:31:19,120 الليلة الماضية وجدت الهوية سقط السيد الشاب على الطريق 299 00:31:19,120 --> 00:31:22,470 أردت فقط أن أعطيك هذا. 300 00:31:26,770 --> 00:31:27,880 هذا... ما هذا؟ 301 00:31:28,330 --> 00:31:29,760 نعم، فقط أعطني ذلك. 302 00:31:29,940 --> 00:31:31,430 سأعطيك إياها. 303 00:31:33,520 --> 00:31:35,280 تم العثور على هذا في الشارع الليلة الماضية..! 304 00:31:35,850 --> 00:31:38,440 أخبرني في الواقع أين كنت الليلة الماضية!؟ 305 00:31:39,330 --> 00:31:40,280 أب 306 00:31:40,680 --> 00:31:45,000 عندما أتجول بالصدفة سقط المعرف 307 00:31:45,000 --> 00:31:48,670 هذه هي القصة الحقيقية 308 00:31:48,950 --> 00:31:51,190 - هذا صحيح! 309 00:31:51,190 --> 00:31:52,390 نعم. 310 00:31:53,610 --> 00:31:55,440 احفظه بعناية. 311 00:31:57,810 --> 00:31:59,330 تأكد من تخزينه جيدًا. 312 00:32:00,130 --> 00:32:00,630 نعم. 313 00:32:03,160 --> 00:32:03,660 نعم. 314 00:32:05,420 --> 00:32:09,110 في المرة القادمة أخبريه لا تفاجئني مرة أخرى. 315 00:32:09,680 --> 00:32:12,090 هل تريد مني أن أضرب نوبة قلبية؟! 316 00:32:13,310 --> 00:32:14,460 نعم أفهم. 317 00:32:17,080 --> 00:32:20,040 في المرة القادمة سوف أضربك! 318 00:32:28,390 --> 00:32:30,100 هل قمت بتسليم السلعة؟ 319 00:32:30,830 --> 00:32:36,340 بالطبع فعلت ذلك جيد جدا. 320 00:32:37,260 --> 00:32:39,670 لكنني تركتها إلى شخص ما. 321 00:32:41,240 --> 00:32:43,430 أنا لا أعرف نفسي من ذاك. 322 00:32:43,470 --> 00:32:44,390 هل الشخص كبير في السن؟ 323 00:32:44,390 --> 00:32:44,680 -نعم 324 00:32:48,360 --> 00:32:50,510 اليوم أنا متعب جدا. 325 00:32:50,510 --> 00:32:55,010 أريد حقًا أن أستريح، لقد سئمت من الاضطرار إلى التجول طوال الوقت. 326 00:32:55,010 --> 00:32:57,150 لماذا لا تدعوني أرتاح يا رفاق؟ 327 00:32:57,150 --> 00:32:57,900 آه،، 328 00:32:59,280 --> 00:33:01,000 مالذي يمكننا فعله حيال هذا.. 329 00:33:02,690 --> 00:33:03,520 دعونا نجعلها مثل هذا. 330 00:33:03,880 --> 00:33:05,970 ماذا عن أن نعود إلى مكانهم؟ 331 00:33:05,970 --> 00:33:08,750 ثم يمكننا الراحة هناك؟ 332 00:33:08,750 --> 00:33:10,480 فكرة جيدة، أليس كذلك؟ 333 00:33:10,880 --> 00:33:12,140 أعتقد أنه على حق. 334 00:33:14,060 --> 00:33:14,930 هل هذا صحيح؟ 335 00:33:17,180 --> 00:33:19,200 انتظر دقيقة! 336 00:33:20,100 --> 00:33:21,430 أتذكر.. 337 00:33:21,430 --> 00:33:24,030 كان لدى المرأة نقاط سوداء على أردافها 338 00:33:24,030 --> 00:33:24,980 لذا. 339 00:33:26,230 --> 00:33:30,690 دعونا نبحث فقط عن النساء اللاتي لديهن ذلك مثل هذا الخلد، حتى نتمكن من معرفة الجاني. 340 00:33:30,690 --> 00:33:32,080 فكره جيده! 341 00:33:33,780 --> 00:33:37,640 عندما لمسني، شعرت يديه بالخشونة. 342 00:33:38,890 --> 00:33:40,750 أنا أفهم الآن. 343 00:33:40,750 --> 00:33:42,290 هوى، استمع. 344 00:33:42,290 --> 00:33:44,610 دعونا فقط نبحث عن امرأة الذي لديه أيدي خشنة. 345 00:33:45,780 --> 00:33:47,410 صحيح. 346 00:33:48,750 --> 00:33:51,300 حسنا... لماذا لم أفكر في ذلك من قبل؟ 347 00:33:51,300 --> 00:33:54,140 ولكن كيف لمعرفة ذلك الذين أيديهم خشنة. 348 00:33:54,140 --> 00:33:55,820 كيف نلمس يده. 349 00:33:55,820 --> 00:33:57,370 كيف افعلها؟ 350 00:33:57,670 --> 00:33:59,730 أين ذهبوا؟ هوو هوو! الانتظار لي 351 00:34:59,180 --> 00:35:01,480 اشعر بالدوار 352 00:35:01,480 --> 00:35:04,540 رميته دقيقة للغاية 353 00:35:05,360 --> 00:35:08,740 على أية حال، مهمتنا الليلة يجب أن تكون ناجحة، هل تفهمين؟ 354 00:35:37,820 --> 00:35:39,170 مهلا، مهلا، لا تتحرك. 355 00:35:42,160 --> 00:35:43,780 هوى ماذا ترى؟ 356 00:35:54,840 --> 00:35:56,440 لماذا أنت 357 00:35:56,440 --> 00:36:00,710 أنت ثقيل جدًا ورأسي يؤلمني من الانتفاخ 358 00:36:02,480 --> 00:36:02,980 أهلاً، 359 00:36:03,660 --> 00:36:04,700 مهلا، ماذا رأيت؟ 360 00:36:07,990 --> 00:36:09,820 ألا تريد أن تتناوب؟ 361 00:36:14,370 --> 00:36:15,600 من ذاك؟ 362 00:36:15,600 --> 00:36:17,730 من ذاك، هل هذه اختك 363 00:36:25,110 --> 00:36:27,020 مهلا، علينا أن نفعل شيئا آخر. 364 00:36:27,020 --> 00:36:29,490 متأكد تماما أنه لا يوجد 365 00:36:29,490 --> 00:36:30,360 هذا صحيح. 366 00:36:30,360 --> 00:36:32,640 أتمنى أن أرى ذلك. 367 00:36:33,930 --> 00:36:36,390 هل تريد رؤيته أيضا؟ 368 00:36:38,100 --> 00:36:41,930 يمكننا أن نعطي الدواء مطهر للمعدة له. 369 00:36:42,480 --> 00:36:46,880 بهذه الطريقة سوف يذهب إلى الحمام ويمكننا رؤيته بحرية. 370 00:36:47,350 --> 00:36:48,650 -إذا كيف؟ -يا 371 00:36:48,650 --> 00:36:50,610 أعطيناه مليناً. 372 00:36:50,610 --> 00:36:51,830 هذا صحيح. 373 00:36:58,400 --> 00:37:01,850 مهلا، لماذا هم هنا؟ 374 00:37:05,800 --> 00:37:09,480 ولا يعرفون هدفنا يمكننا الاستمرار في القيام بذلك هذا التنكر، أليس كذلك؟ 375 00:37:09,480 --> 00:37:09,770 حسنًا! 376 00:37:12,140 --> 00:37:14,970 اخي نحن نقوم بالتوصيل هذا له، أليس كذلك؟ 377 00:37:15,530 --> 00:37:17,660 هذه المرة افعلها بشكل صحيح، حسنا. 378 00:37:17,660 --> 00:37:20,320 لا تقلق، سأفعل ذلك حسنًا. 379 00:37:23,110 --> 00:37:24,140 هوو! أوبوجي. 380 00:37:26,660 --> 00:37:28,590 مهلا، هل رأيت ذلك في وقت سابق؟ 381 00:37:28,590 --> 00:37:32,800 اه اخي لقد رحل منذ الساعة الخامسة.. 382 00:37:32,800 --> 00:37:36,380 يا أنت، إذا رأيت ذلك قل لي على الفور، حسنا؟ 383 00:37:36,710 --> 00:37:38,690 أنت عادة تأمرني فقط. 384 00:37:38,690 --> 00:37:39,760 انتظر دقيقة، 385 00:37:48,300 --> 00:37:53,280 طيب هذي هدية يرجى إعطائه له. 386 00:37:54,620 --> 00:37:57,070 هذه الصورة، أليست هذه لوحته؟ 387 00:37:57,070 --> 00:38:00,920 صحيح،،، عليك أن تعطي هذا له. 388 00:38:00,920 --> 00:38:03,010 عليك أن تتأكد من أن هذا يأكله. 389 00:38:06,390 --> 00:38:07,970 عليك أن تعطيه له على الفور. 390 00:38:12,050 --> 00:38:12,420 هذا. 391 00:38:12,840 --> 00:38:14,730 ممن هذه الهدية؟ 392 00:38:14,730 --> 00:38:17,890 هذا ليس لك، هذه هيانغ آه. 393 00:38:17,890 --> 00:38:19,350 سيد أعطى هذا لك. 394 00:38:19,350 --> 00:38:20,540 من المعلم؟ 395 00:38:20,540 --> 00:38:24,210 لا أعلم، هذا طعام أنت تأكل فقط، حسنًا. 396 00:38:42,130 --> 00:38:44,610 ربما المعلم مهتم به. 397 00:38:49,670 --> 00:38:52,500 أريدكم جميعا اليوم أدرس بجد 398 00:38:54,760 --> 00:38:56,440 قد تكون مهتما به. 399 00:38:57,200 --> 00:38:57,700 هذا. 400 00:38:59,930 --> 00:39:00,770 ماذا تفعل. 401 00:39:04,380 --> 00:39:05,840 أحضرها هنا. 402 00:39:06,760 --> 00:39:07,260 نعم، 403 00:39:12,140 --> 00:39:13,950 اتضح أنك أحضرت الطعام. 404 00:39:16,440 --> 00:39:20,240 ثم، تريد أن تعطي هذا الطعام إلى صاحب المنزل، أليس كذلك؟ 405 00:39:24,660 --> 00:39:26,360 تستطيع قول ذلك. 406 00:39:34,190 --> 00:39:35,980 أشعر بالفخر. 407 00:39:36,390 --> 00:39:40,240 تريد مشاركة هذه الكعكة مع الآخرين. 408 00:39:43,340 --> 00:39:44,910 كيف؟ 409 00:39:47,520 --> 00:39:49,730 مهلا، كيف الحال؟ 410 00:39:50,480 --> 00:39:53,780 هل أنت متأكد من أن هذا سوف ينجح؟ 411 00:39:54,670 --> 00:39:56,530 يمكنني بالتأكيد التغلب على هيانج آه. 412 00:39:56,530 --> 00:39:58,300 دعونا نخرج فقط. 413 00:40:29,080 --> 00:40:31,450 هممم، هذا لذيذ حقا. 414 00:40:40,760 --> 00:40:43,080 أخيراً، وتقع "هيانغ آه" في الفخ. 415 00:40:43,550 --> 00:40:46,460 ماذا لو لم ننجح؟ هاه. 416 00:40:46,980 --> 00:40:48,760 فقط انتظر. 417 00:40:48,760 --> 00:40:50,930 الآن الدواء يعمل. 418 00:40:51,000 --> 00:40:52,940 ...كسيكسيكسيكسيكسيكسيكسي... 419 00:41:03,980 --> 00:41:12,150 سأذهب إلى الحمام أولاً. 420 00:41:59,730 --> 00:42:03,660 لماذا... لماذا هم الذين خرجوا؟ 421 00:42:06,270 --> 00:42:07,840 المعلمين أيضا... 422 00:42:25,780 --> 00:42:29,030 أنا حقا لا أستطيع أن أعتبر بعد الآن. 423 00:42:34,230 --> 00:42:35,380 دعنا نذهب. 424 00:42:44,610 --> 00:42:46,900 وأخيرا وصلت أيضا. 425 00:42:58,340 --> 00:43:01,430 كيف يمكنني كما معلم مثل هذا. 426 00:43:03,620 --> 00:43:04,680 يا بلدي، هذا عابث. 427 00:43:05,650 --> 00:43:06,670 ماذا يجب ان نفعل بعد ذلك؟ 428 00:43:06,670 --> 00:43:08,240 لا يمكننا الاستمرار في الفشل. 429 00:43:09,820 --> 00:43:10,970 هوى أيها الأغبياء. 430 00:43:12,230 --> 00:43:12,730 ماذا؟ 431 00:43:13,100 --> 00:43:15,070 أنا لست غبيا. 432 00:43:16,100 --> 00:43:17,130 من تعتقد أنه ساخن؟ 433 00:43:17,790 --> 00:43:19,640 هل سبق لك أن رأيت امرأة مثيرة. 434 00:43:20,370 --> 00:43:21,620 جنسي... 435 00:43:23,170 --> 00:43:24,060 هذه هيانغ-آه. 436 00:43:26,670 --> 00:43:28,240 أنت...أنت غبي! 437 00:43:29,850 --> 00:43:30,800 الآنسة هيانغ-آه. 438 00:43:32,290 --> 00:43:33,240 الآنسة هيانغ-آه. 439 00:43:34,440 --> 00:43:35,460 اه، أنت مجنون. 440 00:43:36,120 --> 00:43:36,800 من هو؟ 441 00:43:38,090 --> 00:43:41,110 أوه، إنه مجرد جوز. 442 00:43:41,840 --> 00:43:44,080 لديه تخلف عقلي. 443 00:43:46,070 --> 00:43:47,290 لماذا عطست فجأة؟ 444 00:43:47,290 --> 00:43:52,320 لماذا يمكن لمثل هذا الشخص الغبي عش هناك؟ 445 00:43:53,640 --> 00:43:54,140 هاه؟ 446 00:44:37,370 --> 00:44:39,400 دعونا نبدأ يونغ ماستر. 447 00:44:41,700 --> 00:44:42,510 دعنا نقوم به. 448 00:44:43,590 --> 00:44:45,080 انتظر، انتظر أولاً. 449 00:44:48,030 --> 00:44:48,530 هنا. 450 00:44:51,830 --> 00:44:54,160 ألست متحمسا؟ 451 00:45:02,640 --> 00:45:04,210 تخيل السيد الشاب. 452 00:45:04,880 --> 00:45:07,530 عليك أن تثار بسرعة. 453 00:45:10,720 --> 00:45:12,040 لا أنت قرنية على الإطلاق؟ 454 00:45:12,040 --> 00:45:13,570 حفز؟ 455 00:45:15,660 --> 00:45:16,510 ما هذا؟ 456 00:45:18,310 --> 00:45:20,010 إنه لذيذ.. 457 00:45:20,800 --> 00:45:22,800 والآن أحضر لي المزيد من الطعام. 458 00:45:25,930 --> 00:45:28,310 انه حقا أحمق. 459 00:45:31,580 --> 00:45:32,470 ماذا كان هذا؟ 460 00:45:33,920 --> 00:45:36,620 هل هو حقا؟ 461 00:45:36,910 --> 00:45:39,270 انه غبي حقا. 462 00:45:58,980 --> 00:46:00,610 لماذا هو هكذا؟ 463 00:46:03,870 --> 00:46:06,980 أدنى .. أدنى .. 464 00:46:06,980 --> 00:46:09,140 هذا لذيذ، أليس كذلك؟ 465 00:46:15,780 --> 00:46:16,390 ها هو .. 466 00:46:16,740 --> 00:46:21,740 -انزل للأسفل، تعال بسرعة.. -إنهم بطيئون جداً.. 467 00:46:26,400 --> 00:46:27,150 من هو الذي؟! 468 00:46:41,030 --> 00:46:42,920 هذا المشهد رائع بالتأكيد.. 469 00:46:42,920 --> 00:46:44,620 نأمل أن الأمر لم ينته بعد.. 470 00:46:46,840 --> 00:46:47,340 سريع! 471 00:46:51,210 --> 00:46:52,190 يبدو أنه أنتم يا رفاق! 472 00:47:04,730 --> 00:47:09,540 لقد رأيت ذلك بأم عينيك، أليس كذلك؟ 473 00:47:09,540 --> 00:47:11,800 إذا كانت المرأة لديها جميلة الجسم! 474 00:47:12,500 --> 00:47:14,200 لسوء الحظ هذا ليس نحن. 475 00:47:14,760 --> 00:47:15,530 هاه؟ 476 00:47:16,730 --> 00:47:18,510 ماذا تقصد بذلك؟ 477 00:47:24,860 --> 00:47:28,180 يتصور، إذا كان هذا الشخص هناك هو نحن. 478 00:47:28,180 --> 00:47:30,670 لن يكون ذلك رائعا؟ 479 00:47:31,530 --> 00:47:33,850 شعور مثل هذا الجسم الجميل. 480 00:47:45,630 --> 00:47:46,800 يا عزيزى.. 481 00:48:06,610 --> 00:48:08,600 أوه! نعم نعم" 482 00:48:10,720 --> 00:48:16,620 مهلا.. هذا ما يجعل قلبي ينبض.. 483 00:48:16,620 --> 00:48:18,570 ولكن نفس الشيء حدث لي أيضا. 484 00:48:18,660 --> 00:48:20,770 أوه، لا يكون من هذا القبيل. 485 00:48:23,560 --> 00:48:27,520 عاملني جيداً أولاً.. 486 00:48:32,540 --> 00:48:36,490 اه كم هو مزعج ... 487 00:49:37,700 --> 00:49:39,550 ماذا تفعل؟ 488 00:49:56,590 --> 00:49:58,700 ومنذ ذلك الحين أصبح حلمي لقد اختفى إلى الأبد. 489 00:50:04,560 --> 00:50:07,550 لكن ألا نستطيع ذلك؟ تحاول مضايقته؟ 490 00:50:10,570 --> 00:50:12,780 ليس من السهل مضايقة فتاة مثلها. 491 00:50:23,520 --> 00:50:26,630 شعرت تلك الضربة بأنها جيدة حقًا. 492 00:50:27,550 --> 00:50:30,800 ولكن كيف عرف سوف آتي الليلة؟ 493 00:50:31,620 --> 00:50:36,800 أوه، بالتأكيد هو ينتظرني، كل ليلة ينتظرني.. 494 00:50:36,800 --> 00:50:40,540 آه، أنت مثل هذا الحيوان. 495 00:50:40,770 --> 00:50:45,620 هذا صحيح، سيفعل ذلك دائمًا ينتظرني في الليل.. 496 00:50:46,710 --> 00:50:48,750 يا رفاق، ماذا تفعلون هنا؟ 497 00:50:49,680 --> 00:50:51,520 وماذا في ذلك؟ 498 00:50:51,540 --> 00:50:55,580 أليس أنت السيد؟ الطلاب في المدرسة هناك؟ 499 00:50:55,580 --> 00:50:58,660 آه، نحن مجرد بلا مأوى. لديك الشخص الخطأ. 500 00:50:59,620 --> 00:51:01,570 - اه، لماذا سيد هنا؟ - من أنت؟ 501 00:51:02,720 --> 00:51:05,540 هل أنا الشخص الخطأ؟ 502 00:51:12,700 --> 00:51:15,810 بعد التفكير في الأمر، إنه جميل حقًا. 503 00:51:28,580 --> 00:51:31,620 ربما هذا هو مصيري. 504 00:51:44,730 --> 00:51:47,740 هل يمكنني الذهاب أولا؟ 505 00:51:53,640 --> 00:51:57,610 عفوا أي كتاب؟ هل تحمل ذلك؟ 506 00:51:57,640 --> 00:52:02,790 آه، هذا كتاب العائلة... 507 00:52:09,560 --> 00:52:11,700 كتاب المتع التي لا نهاية لها 508 00:52:32,780 --> 00:52:37,600 آه، آسف يا سيدي، هل يمكنك أن تعيد لي حذائي؟ 509 00:52:40,590 --> 00:52:41,660 سيد؟ 510 00:52:43,520 --> 00:52:44,760 حذائي" 511 00:52:44,790 --> 00:52:47,570 الأحذية هاه.. هذه.. 512 00:52:50,530 --> 00:52:52,530 كتابي.. 513 00:52:52,530 --> 00:52:54,780 هاه؟ اه نعم.. هذا.. 514 00:52:56,570 --> 00:53:00,710 إنه كتاب مثير للاهتمام للغاية.. 515 00:53:00,710 --> 00:53:05,490 إيه... هل تستطيع قراءة هذا المقال؟ 516 00:53:05,510 --> 00:53:08,590 ذلك.. أنا طالب، حتى أتمكن من القيام بالقليل. 517 00:53:52,630 --> 00:53:55,630 ماذا تقصد بأن هذا الكتاب مثير للاهتمام؟ 518 00:53:56,630 --> 00:53:58,800 ربما يمكنني أن أطلب منه قراءتها؟ 519 00:54:01,630 --> 00:54:04,780 الأخ الأكبر" 520 00:54:05,810 --> 00:54:07,510 الأخ الأكبر! 521 00:54:07,540 --> 00:54:11,790 - نعم؟ - ماذا تفعل؟ 522 00:54:14,710 --> 00:54:16,700 مهلا، أي كتاب هذا؟ 523 00:54:42,540 --> 00:54:44,750 ربما هذا هو مصيري.. 524 00:54:44,780 --> 00:54:46,660 يشعر بالوحدة" 525 00:54:46,710 --> 00:54:52,760 هيا، يرجى شرائه! أشياء جيدة، أشياء جيدة... 526 00:54:52,790 --> 00:54:56,600 اه يا سيدي! هيا، تعال هنا للحظة! 527 00:54:56,690 --> 00:55:01,540 آه، انظر إلى هذا العنصر المثير للاهتمام. 528 00:55:03,660 --> 00:55:07,810 نعم! انظر إلى كل هذه الأشياء العظيمة. 529 00:55:08,770 --> 00:55:11,500 ألق نظرة من فضلك.. 530 00:55:11,500 --> 00:55:12,780 كم تكلفة هذه الأحذية؟ 531 00:55:12,810 --> 00:55:17,560 أوه، هذه أحذية جميلة. 532 00:55:18,550 --> 00:55:21,530 ماذا عن 5 قطع ذهبية؟ 533 00:55:21,550 --> 00:55:22,790 5 قطع ذهبية؟ 534 00:55:26,690 --> 00:55:29,670 هل ستعطي هذا لصديقك؟ 535 00:55:33,630 --> 00:55:35,700 هذا بالنسبة لي للاستخدام. 536 00:55:35,730 --> 00:55:37,510 ماذا؟ 537 00:55:38,630 --> 00:55:41,580 من الواضح أنك رجل ذو ذوق رائع. 538 00:55:41,600 --> 00:55:49,610 - إنها مناسبة، سأشتريها. - آه، أحذية جميلة للأشخاص الوسيمون" 539 00:55:50,610 --> 00:55:51,720 ها هو. 540 00:55:51,740 --> 00:55:54,550 اوه، شكرا جزيلا. 541 00:55:54,550 --> 00:55:56,590 - على الرحب والسعة. - كن حذرا في الطريق. 542 00:56:04,690 --> 00:56:07,680 أليسوا... 543 00:56:25,610 --> 00:56:29,530 مهلا، مهلا، انظر إلى هذا. 544 00:56:30,750 --> 00:56:33,630 متعة لا نهاية لها؟ 545 00:56:36,520 --> 00:56:38,730 كيف؟ 546 00:56:38,760 --> 00:56:42,770 هل تعلم أن هذا مادة عظيمة ويصعب العثور عليها! 547 00:56:45,770 --> 00:56:47,750 كيف؟ 548 00:56:52,510 --> 00:56:54,030 أنا لا أعرف ما الذي تتحدث عنه. 549 00:56:56,640 --> 00:56:59,720 يبدو أنني سأضطر إلى الخروج صورة أفضل. 550 00:57:01,750 --> 00:57:06,530 هل هذه الصورة بالفعل يكفي لكم جميعا؟ 551 00:57:07,520 --> 00:57:10,600 هذه هي صورة رسام مشهور. 552 00:57:10,790 --> 00:57:13,570 كيف؟ ليس هذا هل هذه الصورة جيدة حقا؟ 553 00:57:13,630 --> 00:57:15,610 أنظر إلى هذا. 554 00:57:15,630 --> 00:57:17,740 واو، فني جداً. 555 00:57:20,670 --> 00:57:26,520 لماذا لم تعد تراه هل هذه الصورة ليست جيدة بما فيه الكفاية؟ 556 00:57:26,770 --> 00:57:30,520 - يا! -ما هذا؟ 557 00:57:37,790 --> 00:57:42,640 أنا لست من يعطيها لهم الصور. 558 00:57:43,590 --> 00:57:45,660 أنت غبي. 559 00:57:54,700 --> 00:57:56,670 - حزن جيد. - ما هذا! 560 00:57:56,670 --> 00:57:58,580 يا هذا. 561 00:57:58,810 --> 00:58:01,520 لماذا النساء جميلات كن هنا وحدك؟ 562 00:58:01,540 --> 00:58:03,750 هل أنا لا أرى ذلك خطأ؟ 563 00:58:07,620 --> 00:58:10,690 لماذا لم تقل شيئا؟ 564 00:58:11,650 --> 00:58:14,570 خديك حمراء جدا. 565 00:58:24,730 --> 00:58:30,620 أنا أمشي هنا. 566 00:58:31,740 --> 00:58:36,590 لا ينبغي أن يكون ملاكاً كأنك تمشي وحدك 567 00:58:36,610 --> 00:58:38,560 أليس هذا صحيحا؟ 568 00:58:39,780 --> 00:58:44,760 مهلا، لماذا لم تخبرني مشيت إلى هذا المكان. 569 00:58:45,520 --> 00:58:49,560 أواجه صعوبة في العثور على الاتجاه الصحيح. 570 00:58:49,560 --> 00:58:50,800 دعنى ارى. 571 00:59:03,800 --> 00:59:06,790 يبدو وكأنه المكان الذي تريد أن تكون فيه زيارة ليست بعيدة جدا. 572 00:59:22,520 --> 00:59:24,500 هذا.. 573 00:59:24,690 --> 00:59:26,700 جيد جدًا.. 574 00:59:26,760 --> 00:59:31,510 لقد وجدت تلك الأحذية، أعتقد أنك مناسب لبسه. 575 00:59:31,530 --> 00:59:34,680 سوف تبدو جميلة من خلال ارتداء تلك الأحذية. 576 00:59:57,690 --> 01:00:00,770 هذه صورة جميلة جدا. 577 01:00:06,600 --> 01:00:08,600 لماذا لا الجميع هل أعجبتك الصورة التي أحضرتها؟ 578 01:00:08,670 --> 01:00:11,590 كلهم ليس لديهم روح فنية. 579 01:00:15,780 --> 01:00:18,520 يونغ يوهي. 580 01:00:19,680 --> 01:00:21,590 يا. 581 01:00:21,710 --> 01:00:23,700 ما هذا؟ 582 01:00:24,750 --> 01:00:26,670 هل أنت بخير؟ 583 01:00:30,560 --> 01:00:32,730 اه.. أستطيع أن أفعل ذلك بنفسي. 584 01:00:36,700 --> 01:00:40,740 لا أتوقع أستطيع أن أكون مثل هذا. 585 01:00:42,540 --> 01:00:45,710 من الأفضل ألا تكون مهملاً للغاية. 586 01:00:45,740 --> 01:00:48,720 يجب أن نبقى معا لمشاركة هذه الصورة. 587 01:00:48,740 --> 01:00:52,520 على الأقل سوف ننجح. 588 01:00:52,810 --> 01:00:54,560 غير متأكد. 589 01:00:54,580 --> 01:00:57,790 لا يمكنك التأكد ماذا سيحدث. 590 01:00:58,570 --> 01:00:59,700 إذن ماذا تريد منا أن نفعل؟ 591 01:00:59,720 --> 01:01:03,600 دعني افكر به سابقا. اه، جسدي يؤلمني كثيرا. 592 01:01:32,690 --> 01:01:35,630 إنهم يلعبون في الماء. أريد أن أذهب إلى الماء. 593 01:01:35,630 --> 01:01:37,700 أوه، إنهم حقا جميلون جدا. 594 01:01:43,730 --> 01:01:46,650 ماذا علينا ان نفعل؟ 595 01:01:51,570 --> 01:01:53,550 هي جميلة؟ 596 01:01:55,540 --> 01:01:58,690 لم أر قط هذه امرأة جميلة. 597 01:02:21,700 --> 01:02:22,700 يا هذا. 598 01:02:22,740 --> 01:02:25,650 - علينا أن نكون أقوياء في عيش هذه الحياة. - صحيح. 599 01:02:25,650 --> 01:02:28,680 ماذا حصلت اليوم؟ 600 01:02:32,680 --> 01:02:34,630 - لا يوجد أي. - هل أنت جاد؟ 601 01:02:34,680 --> 01:02:37,670 - لقد فاجأتني. - ماذا علي أن أفعل. 602 01:02:37,670 --> 01:02:40,640 علينا أن نجد طريقة للعيش. 603 01:02:40,690 --> 01:02:42,670 طريقة؟ 604 01:02:47,760 --> 01:02:49,710 ما هذا؟ 605 01:02:50,800 --> 01:02:53,580 إنه لا شيء. 606 01:03:00,710 --> 01:03:02,620 حزن جيد. 607 01:03:03,680 --> 01:03:06,630 لا أستطيع أن أترك أفكاري من تلك المرأة. 608 01:03:07,610 --> 01:03:10,600 ماذا علي أن أفعل؟ 609 01:03:12,690 --> 01:03:14,600 لا. 610 01:03:14,620 --> 01:03:16,600 لا. 611 01:03:28,700 --> 01:03:32,590 نأمل أن يكون غدا أفضل من اليوم. 612 01:03:34,680 --> 01:03:36,680 توقف عن ذلك! 613 01:03:38,780 --> 01:03:40,730 دعني أذهب! 614 01:03:49,560 --> 01:03:52,600 أنا منتظرك. 615 01:03:59,730 --> 01:04:05,620 لقد جئت إلى هنا فقط لأعطيك هذا. 616 01:04:06,540 --> 01:04:08,520 محتويات APH؟ 617 01:04:08,810 --> 01:04:12,560 من الأفضل أن تفتحه بنفسك 618 01:04:13,780 --> 01:04:15,690 لماذا يجب أن أفتحه؟ 619 01:04:15,690 --> 01:04:18,530 لا أريد أن أقبل ذلك. 620 01:04:21,520 --> 01:04:24,560 ماذا قدمت لك" 621 01:04:24,690 --> 01:04:28,580 إنه شيء شخصي للغاية. 622 01:04:44,750 --> 01:04:48,720 أين تريد أن تأخذني؟ أنا خائف. 623 01:04:50,750 --> 01:04:52,720 ماذا تفعل؟ 624 01:04:52,720 --> 01:04:55,600 - لقد كذبت علي. - ماذا؟ 625 01:04:55,620 --> 01:04:59,770 لست بحاجة للحديث عن هذا بعد الآن هيا، أنت تعرف ما أعنيه. 626 01:04:59,790 --> 01:05:03,540 لم أكن أعرف ذلك أنت تجرؤ على الكذب علي. 627 01:05:03,560 --> 01:05:07,570 أنا لا أعرف ماذا تقول. 628 01:05:07,600 --> 01:05:10,520 لقد كذبت، لقد كذبت علي. 629 01:05:10,540 --> 01:05:12,600 هذا لا معنى له. 630 01:05:12,610 --> 01:05:16,580 لم اكذب عليك ابدا. 631 01:05:17,810 --> 01:05:20,520 أنا متعب.. 632 01:05:20,580 --> 01:05:23,590 لا أريد أن أراك مرة أخرى. 633 01:06:04,220 --> 01:06:06,100 ما هذا؟ 634 01:06:07,220 --> 01:06:10,070 لماذا يمكنك أن تكون هكذا؟ 635 01:06:26,170 --> 01:06:28,020 نلقي نظرة على ذلك. 636 01:06:42,870 --> 01:06:44,230 لقد اختطف الأشياء الملكية. 637 01:06:44,230 --> 01:06:47,210 يجب أن نعاقبه. 638 01:06:50,270 --> 01:06:52,250 هل تعترف بخطئك؟ 639 01:06:52,270 --> 01:06:55,250 هل حقا فعلت كل ذلك؟ 640 01:06:55,270 --> 01:06:59,090 لن أشفق عليك إذا كنت حقا تفعل ذلك. 641 01:06:59,140 --> 01:07:02,130 هل تفهم ماذا قلت؟ 642 01:07:03,250 --> 01:07:05,020 انها تبدو مثل. 643 01:07:05,050 --> 01:07:09,200 سأحكم عليك بالإعدام أنت إذا ثبت إدانتك. 644 01:07:11,220 --> 01:07:13,100 ماذا؟ 645 01:07:14,290 --> 01:07:16,160 تحقق من هذا. 646 01:07:16,160 --> 01:07:18,270 - ما هذا؟ - تحقق فقط! 647 01:07:18,300 --> 01:07:21,030 هل انت خائف؟ 648 01:07:21,030 --> 01:07:23,100 لكنني لم أكن الشخص الذي أخذها. 649 01:07:23,130 --> 01:07:27,020 أقسم أنه ليس أنا الذي أخذ هذا البند. 650 01:07:31,310 --> 01:07:33,220 يا هذا.. 651 01:07:36,150 --> 01:07:39,060 هل تعترف بخطئك؟ 652 01:07:39,280 --> 01:07:41,260 لماذا لا تريد الاعتراف بعد؟ 653 01:07:42,120 --> 01:07:44,290 كل شيء سوف يكون أكثر من السهل إذا اعترفت. 654 01:07:44,290 --> 01:07:48,210 لا أحتاج حتى إلى ذلك افعل شيئًا كهذا. 655 01:07:52,260 --> 01:07:54,240 خذه إلى القفص. 656 01:08:01,300 --> 01:08:08,250 الجيز، امرأة شقية مثلك فقط لديك أفكار قذرة. 657 01:08:09,210 --> 01:08:11,290 تريد هذا، هاه؟ 658 01:08:27,750 --> 01:08:35,730 أشعر بالذنب، لا لم أستطع تحمل رؤيته يعاني كثيرًا. 659 01:08:36,690 --> 01:08:39,680 أنا أيضا أشعر بالذنب. 660 01:08:41,730 --> 01:08:42,910 أنا لا أشعر بهذه الطريقة. 661 01:08:42,910 --> 01:08:44,680 ماذا؟ 662 01:08:45,870 --> 01:08:48,650 سوف ننقذه. 663 01:08:49,640 --> 01:08:51,710 نحن؟ لماذا؟ 664 01:08:53,840 --> 01:08:57,800 مهلا، هل وقعت في الحب معه؟ 665 01:08:58,750 --> 01:08:59,850 واو، هذا أنت. 666 01:09:01,620 --> 01:09:02,890 هذا ليس صحيحا. 667 01:09:16,730 --> 01:09:18,810 لم أقصد أن أفعل هذا لك. 668 01:09:19,520 --> 01:09:20,850 أنت لا تستحق هذا. 669 01:09:20,870 --> 01:09:23,790 لا أمانع أن أعامل بهذه الطريقة. 670 01:09:26,840 --> 01:09:29,830 ومع ذلك، سأحاول إخراجك. 671 01:09:29,850 --> 01:09:32,620 لا تصعيد الوضع. 672 01:09:36,850 --> 01:09:40,830 أنا أمثل أصدقائي. 673 01:09:41,760 --> 01:09:42,830 اسف جدا. 674 01:09:52,870 --> 01:09:57,820 إذا كان الأمر كذلك، فمن هو الفاعل الحقيقي؟ 675 01:09:58,610 --> 01:10:00,680 إذا استمر هذا، 676 01:10:00,750 --> 01:10:02,750 لن نتمكن من إخراجها. 677 01:10:04,650 --> 01:10:09,900 يجب أن نستمر في البحث بشكل صحيح كل التعليمات المتاحة وحل هذه المشكلة 678 01:10:09,900 --> 01:10:12,840 لا تدع شيئا يصرف انتباهنا. 679 01:10:12,890 --> 01:10:16,770 وخاصة الأشياء خارج هذه القضية. 680 01:10:19,630 --> 01:10:25,850 إذا بحثنا بعناية، بالتأكيد سوف نجد حلا. 681 01:10:26,800 --> 01:10:28,680 هل لديك طريقة؟ 682 01:10:28,740 --> 01:10:30,810 فكرت في بعض الأشياء. 683 01:10:30,810 --> 01:10:36,860 لكنني لم أتقن ذلك بعد جميع الخطط التي تم التفكير فيها. 684 01:10:36,880 --> 01:10:40,760 علينا أن نفكر بعناية. 685 01:10:40,780 --> 01:10:44,790 - هو؟ انه الجاني. - صحيح. 686 01:10:46,790 --> 01:10:47,860 أنا بالدوار. 687 01:10:48,860 --> 01:10:55,680 علينا أن نكون في حالة تأهب مع كل القرائن التي تخرج. 688 01:11:00,640 --> 01:11:03,710 هل أنت مستعد للقيام بذلك؟ 689 01:11:07,680 --> 01:11:09,790 إلى متى ستظل هكذا؟ 690 01:11:10,750 --> 01:11:18,760 لا أريد ذلك، لا أريد أريد.. أنا كسول، أنا كسول. 691 01:11:19,790 --> 01:11:21,600 أنت. 692 01:11:23,690 --> 01:11:26,640 يمكنني أن أشعر بالانزعاج لفترة طويلة. 693 01:11:26,700 --> 01:11:27,870 لماذا؟ 694 01:11:35,810 --> 01:11:37,620 أنا هنا. 695 01:11:39,710 --> 01:11:40,750 أنا هنا. 696 01:11:46,850 --> 01:11:50,700 أيها الناس الأغبياء، فقط مزعجون. 697 01:11:52,790 --> 01:11:53,830 هذا هم. 698 01:11:53,890 --> 01:11:56,770 لا تظن أننا كذلك نلتقي بهم دائما؟ 699 01:12:20,850 --> 01:12:23,700 لماذا تتابعنا؟ 700 01:12:23,720 --> 01:12:27,670 أعلم أنكم يا رفاق عقول مدبرة وراء كل هذا. 701 01:12:30,660 --> 01:12:31,870 من أنتم بالضبط يا رفاق؟ 702 01:12:32,700 --> 01:12:33,770 قبض عليهم. 703 01:12:34,730 --> 01:12:35,770 يجري. 704 01:12:36,700 --> 01:12:37,770 يا. 705 01:12:38,740 --> 01:12:40,610 يا.. 706 01:13:18,840 --> 01:13:22,760 ولحسن الحظ لم تكن هناك إصابات كثيرة خطيرة حصلت عليها. 707 01:13:22,810 --> 01:13:25,760 كم من الوقت حتى يتعافى تماما؟ 708 01:13:25,780 --> 01:13:28,700 يستغرق الأمر قدرا كبيرا من الوقت استغرق الأمر وقتًا طويلاً حتى يتعافى. 709 01:13:28,750 --> 01:13:29,790 هاه؟ 710 01:13:33,790 --> 01:13:35,760 هل تحتاج إلى وقت طويل؟ 711 01:13:35,760 --> 01:13:36,900 بشكل صحيح. 712 01:13:39,700 --> 01:13:44,710 دكتور كم؟ كم من الوقت سوف يستغرق بالنسبة لي للتعافي؟ 713 01:13:44,740 --> 01:13:45,910 حوالي 6 أشهر. 714 01:13:45,910 --> 01:13:48,850 ألا يمكن تسريعه؟ 715 01:13:48,870 --> 01:13:50,880 يمكن ان يكون. 716 01:13:50,910 --> 01:13:53,890 دكتور ما هذا؟ 717 01:13:54,780 --> 01:13:59,760 إنه الدواء السري لمعلمتي، هذا هو هو دواء تقوية قوي جدا. 718 01:13:59,780 --> 01:14:03,820 إذا كنت ترتدي ذلك، أنت يمكن أن تكون قوية لعدة أيام. 719 01:14:03,820 --> 01:14:06,700 لا يوجد سوى عدد قليل من هذه الأدوية في هذا البلد. 720 01:14:06,790 --> 01:14:08,740 لكن يمكنني أن أعطيك إياه" 721 01:14:09,760 --> 01:14:11,640 أود أن أسأل. 722 01:14:11,830 --> 01:14:15,610 ماذا لو أجبرت نفسي؟ 723 01:14:16,730 --> 01:14:18,880 الأمر متروك لك. 724 01:14:22,770 --> 01:14:23,750 دعنا نذهب، 725 01:14:24,780 --> 01:14:26,820 - كم ثمن هذا؟ - تمام.. 726 01:14:26,850 --> 01:14:29,790 - 5O قطعة، مع 5O قطعة فقط" - يا لها من تكلفة باهظة.. 727 01:14:29,790 --> 01:14:31,780 يكفي، بسرعة، فقط 5 قطع.. 728 01:14:31,820 --> 01:14:33,890 - هذا عمل أفضل... - تعال بسرعة... 729 01:14:33,890 --> 01:14:35,800 انتظر لحظة.. 730 01:14:38,720 --> 01:14:42,680 هذا هو المكان الأفضل مثالي لهذا الموقع. 731 01:14:42,760 --> 01:14:44,830 يمكننا تحقيق ذلك بسهولة. 732 01:14:45,660 --> 01:14:47,700 وسيصبح المنظر واضحا أيضا. 733 01:14:49,400 --> 01:14:50,880 هل أحصيت كل شيء؟ 734 01:14:50,900 --> 01:14:53,850 نعم والنتائج رائعة. 735 01:14:53,870 --> 01:14:54,850 يا.. 736 01:14:56,640 --> 01:14:57,810 أنا متأكد من أن هذا يعمل. 737 01:14:59,810 --> 01:15:01,880 حسنا، دعنا نذهب. 738 01:15:16,630 --> 01:15:18,840 هيونغ، أنت خطوة. 739 01:15:18,900 --> 01:15:23,650 لماذا أنا؟ لماذا هو دائما لي؟ 740 01:15:23,670 --> 01:15:25,670 أنت الأقوى. 741 01:15:29,840 --> 01:15:30,820 بالفعل. 742 01:15:34,780 --> 01:15:38,820 مهلا، التحرك أكثر من ذلك بقليل. 743 01:15:49,860 --> 01:15:50,810 كيف؟ 744 01:15:55,730 --> 01:15:56,810 مرئية بالفعل. 745 01:15:58,800 --> 01:15:59,720 مرئي. 746 01:15:59,740 --> 01:16:01,880 لقد فعلنا ذلك تقريبًا. 747 01:16:01,880 --> 01:16:02,880 لغة اجنبية. 748 01:16:02,910 --> 01:16:08,620 أعتقد أن هذه هي مهمتنا سوف تنجح دون عقبة. 749 01:16:20,730 --> 01:16:22,640 يمكن أن يكون هذا دليلا. 750 01:16:22,730 --> 01:16:26,680 انهم يتحدثون خططهم القادمة. 751 01:16:26,730 --> 01:16:29,770 أخي أعطيك مهمة هامة 752 01:16:29,900 --> 01:16:31,850 نعم ما هذا؟ 753 01:16:31,900 --> 01:16:35,790 يجب عليك الذهاب واستكشافهم. 754 01:16:35,840 --> 01:16:36,880 أفهم. 755 01:16:38,810 --> 01:16:43,660 تحاول أن تفعل شيئا من هذا القبيل أعتقد أنك يمكن أن تفعل ذلك. 756 01:16:43,710 --> 01:16:46,790 - أي شئ؟ - نعم، حاول العثور على معلومات مفيدة. 757 01:16:46,790 --> 01:16:48,790 أنا سعيد، 758 01:16:49,890 --> 01:16:52,630 انا سعيد جدا. 759 01:16:54,690 --> 01:16:55,670 أوه.. 760 01:16:56,900 --> 01:17:01,750 لدي شيء لتفعله 761 01:17:04,740 --> 01:17:06,620 أخيراً. 762 01:17:11,610 --> 01:17:12,650 الجيز. 763 01:17:13,840 --> 01:17:15,880 يا إلهي كم تعبت. 764 01:17:17,820 --> 01:17:19,850 لقد طلب مني أن أعطيك هذا. 765 01:17:44,840 --> 01:17:48,620 لم أكن أتوقع ذلك، حجمك كبير جدًا. 766 01:17:48,880 --> 01:17:51,680 هيونغ، هل تريد أن تعرف السر؟ 767 01:17:51,680 --> 01:17:52,680 نعم.. 768 01:17:54,690 --> 01:18:01,800 هل يمكن أن تخبرني السر؟ 769 01:18:02,630 --> 01:18:03,660 هل انت مهتم؟ 770 01:18:04,730 --> 01:18:07,870 لكن لماذا يجب أن أخبرك؟ 771 01:18:15,770 --> 01:18:20,850 وأخيرا تأتي فرصتي انتظروني 772 01:18:34,790 --> 01:18:36,830 أين أنا؟ 773 01:18:43,870 --> 01:18:46,710 ماذا ستفعل بي؟ 774 01:19:02,790 --> 01:19:06,720 آه! لا تعذبني، أتوسل إليك، 775 01:19:06,720 --> 01:19:08,670 فك لي. 776 01:19:12,900 --> 01:19:13,880 0 ساعة! 777 01:19:24,780 --> 01:19:26,620 ماذا حدث؟ 778 01:19:26,680 --> 01:19:27,780 هناك شخص فوقي. 779 01:19:28,910 --> 01:19:31,620 هناك شيء ناعم على وجهي. 780 01:19:33,890 --> 01:19:36,800 ريو، ثم ماذا حدث؟ 781 01:19:37,620 --> 01:19:38,600 كن هادئاً. 782 01:19:38,620 --> 01:19:39,690 ماذا علينا ان نفعل؟ 783 01:19:39,720 --> 01:19:41,760 - استسلم فقط. - لا أريد ذلك. 784 01:19:42,730 --> 01:19:43,710 أنا خائف. 785 01:19:46,860 --> 01:19:48,870 اسمع.. 786 01:19:52,840 --> 01:19:55,790 ريو، ماذا تفعل؟ 787 01:19:55,870 --> 01:19:58,620 تحدث معي! 788 01:19:58,640 --> 01:20:00,780 لا تبقى صامتا فقط! 789 01:20:00,780 --> 01:20:01,850 أنا مشغول. 790 01:20:01,880 --> 01:20:04,590 مشغول بفعل ماذا؟ 791 01:20:04,650 --> 01:20:06,650 - هل انت بخير؟ - مم هم. 792 01:20:06,720 --> 01:20:08,830 - أنا بخير. - في هذه الحالة، جيد. 793 01:20:10,750 --> 01:20:13,900 جئت لإنقاذك. 794 01:20:14,630 --> 01:20:15,800 فك لنا. 795 01:20:17,700 --> 01:20:18,870 فك العقدة.. 796 01:20:20,870 --> 01:20:21,810 0 ساعة! 797 01:20:23,840 --> 01:20:26,620 إذن أنت المذنب" 798 01:20:31,780 --> 01:20:32,810 ماذا تريد؟ 799 01:20:40,880 --> 01:20:42,760 لن تتمكن من الهروب. 800 01:20:45,690 --> 01:20:46,860 انا خائف جدا.. 801 01:20:59,910 --> 01:21:01,820 من بالداخل؟ 802 01:21:02,780 --> 01:21:04,850 إنه مظلم جدًا، أنا لا أفعل ذلك يمكن أن يرى أي شيء. 803 01:21:05,780 --> 01:21:07,720 مهلا، ساعدنا! 804 01:21:07,810 --> 01:21:08,880 نحن في الداخل. 805 01:21:09,680 --> 01:21:11,820 - هل أنتم بخير يا رفاق؟ - نعم. 806 01:21:14,790 --> 01:21:15,790 يبدو أن الأمر قد انتهى. 807 01:21:20,760 --> 01:21:22,670 - ساعدني! - يسمع. 808 01:21:23,860 --> 01:21:26,740 هل نحن مخلصون؟ 809 01:21:28,700 --> 01:21:30,770 وقح، لا أستطيع قبول هذا. 810 01:21:31,640 --> 01:21:32,800 أنا غاضب جدا. 811 01:21:32,810 --> 01:21:34,750 سأقوم بإلقاء القبض على ذلك الشخص المسؤول عن كل هذا. 812 01:21:34,810 --> 01:21:37,620 يجب أن تكون ممتنًا لأنك بخير. 813 01:21:49,690 --> 01:21:50,790 ما هو هذا البند؟ 814 01:21:52,620 --> 01:21:54,660 هذا هو الدواء الشافي. 815 01:21:56,700 --> 01:21:58,730 أيها الولد الشرير، تعال إلى هنا. 816 01:22:01,900 --> 01:22:04,780 آه، ما الذي يدعوني؟ 817 01:22:04,900 --> 01:22:06,680 ماذا تأكل؟ 818 01:22:07,800 --> 01:22:10,720 الآيس كريم، هل تريد ذلك؟ 819 01:22:10,840 --> 01:22:11,880 لا أريد أن. 820 01:22:15,710 --> 01:22:17,890 أريدك أن تجرب تناول هذا الدواء. 821 01:22:18,780 --> 01:22:20,630 فقط حاول قليلا. 822 01:22:22,750 --> 01:22:25,760 - أوه، هذا كل شيء، هذا كل شيء، هذا كل شيء! - 0 ك. 823 01:22:26,730 --> 01:22:29,840 آه، لقد أخذت الكثير! 824 01:22:30,700 --> 01:22:31,730 نلقي نظرة، نلقي نظرة. 825 01:22:33,870 --> 01:22:35,750 0h، أوه، انظر! 826 01:22:40,670 --> 01:22:41,810 طارده، طارده! 827 01:22:46,680 --> 01:22:48,720 عجلوا ومطاردة هذا الطفل! 828 01:22:50,650 --> 01:22:51,860 إنه سريع جدًا. 829 01:22:54,850 --> 01:22:56,860 ساعدني! 830 01:22:58,620 --> 01:23:00,800 يساعد! 831 01:23:03,630 --> 01:23:04,700 زوجتي! 832 01:23:04,730 --> 01:23:06,710 ما هو الصراخ؟ 833 01:23:07,630 --> 01:23:09,880 قيل لي أن آكل واحدة الطب، انظر النتائج! 834 01:23:09,900 --> 01:23:10,830 الجيز! 835 01:23:10,830 --> 01:23:12,820 ساعدني. 836 01:23:15,770 --> 01:23:17,780 اسرع وساعدني. 837 01:23:19,610 --> 01:23:20,720 لا حاجة للبكاء. 838 01:23:21,910 --> 01:23:29,860 زوجتي ماذا علي أن أفعل؟ أنا لا اعرف ماذا افعل. 839 01:23:32,690 --> 01:23:33,800 زوجي تعال معي 840 01:23:34,760 --> 01:23:36,740 أنا أعرف طريقة قوية. 841 01:23:38,700 --> 01:23:39,680 أوه، إنه مؤلم. 842 01:23:39,700 --> 01:23:41,870 - إنه مؤلم، إنه مؤلم. - فقط ببطئ. 843 01:23:45,700 --> 01:23:47,850 يا إلهي، قضيبك كبير جدًا. 844 01:23:49,870 --> 01:23:51,750 أنا أحب ذلك كثيرا. 845 01:23:54,910 --> 01:23:58,890 أنا غير قادر على اتخاذ ذلك بعد الآن، إنه شعور مدهش حقًا. 846 01:24:03,620 --> 01:24:05,730 لم يعد بإمكاني خدمتك. 847 01:24:05,820 --> 01:24:08,730 لم اعد احتمل. 848 01:24:08,730 --> 01:24:12,770 لا تتحدث كثيرا، العودة بسرعة إلى الداخل. 849 01:24:13,830 --> 01:24:15,810 انا ميت! 850 01:24:17,700 --> 01:24:19,770 فقط ببطئ! 851 01:24:35,620 --> 01:24:36,790 الشجرة جميلة جدا . 852 01:24:43,690 --> 01:24:47,840 لقد تم القبض عليك بتهمة التحرش الجنسي! 853 01:24:52,870 --> 01:24:54,750 بسرعة خلع غطاء الرأس! 854 01:25:14,830 --> 01:25:17,610 اه، انه يبدو مخيفا جدا. 855 01:25:20,730 --> 01:25:25,740 أيها الرئيس، ما هي العقوبة التي ينبغي أن تكون نعطي لهذه المرأة؟ 856 01:25:25,770 --> 01:25:27,810 لقد ثبت إدانته بشكل واضح! 857 01:25:28,770 --> 01:25:30,880 سأعطي العقوبة أثقل، 858 01:25:31,880 --> 01:25:33,720 حتى لا يكرر أفعاله، 859 01:25:33,880 --> 01:25:37,590 ضعه في السجن! 860 01:25:38,780 --> 01:25:42,760 أحكم عليه بالسجن العمر بالنسبة له! 861 01:25:42,850 --> 01:25:43,860 جيد. 862 01:25:46,620 --> 01:25:47,660 خذهم بعيدا! 863 01:25:51,900 --> 01:25:54,610 وأخيرا تم القبض على الجاني. 864 01:25:54,730 --> 01:25:56,740 الآن يمكننا العودة العيش في سلام. 865 01:26:15,750 --> 01:26:18,830 أنا، أريد أن أعتذر. 866 01:26:22,730 --> 01:26:23,800 لا يهم. 867 01:26:24,860 --> 01:26:26,850 لا تحتاج إلى الاعتذار. 868 01:26:27,730 --> 01:26:28,730 أنا لا ألومك. 869 01:26:30,770 --> 01:26:34,880 لماذا أنت قاتمة جدا؟ 870 01:26:35,770 --> 01:26:38,780 آه، أنا بخير. 871 01:26:52,760 --> 01:26:54,900 الليلة جميلة. 872 01:27:01,630 --> 01:27:05,810 بالمناسبة، أريد الاستمرار مواصلة المشي. 873 01:27:05,840 --> 01:27:08,670 أود أن آتي أيضًا إذا استطعت. 874 01:27:08,670 --> 01:27:10,880 حسنًا، إذا كنت تريد أن تأتي معنا، فقط تعال معنا. 875 01:27:12,710 --> 01:27:14,660 يا إلهي، يا إلهي. 876 01:27:20,750 --> 01:27:22,690 أريد أن أجلس للحظة. 877 01:27:22,690 --> 01:27:23,760 أنا متعب. 878 01:27:28,730 --> 01:27:32,650 أنظر، هناك نجوم في السماء. 879 01:27:32,670 --> 01:27:34,650 جميلة جدا، أليس كذلك؟ 880 01:27:35,730 --> 01:27:41,880 نعم، السماء في الليل جميلة جداً. 881 01:27:45,840 --> 01:27:47,720 صحيح. 882 01:27:50,720 --> 01:27:54,670 - يجعلنا نشعر وكأننا في المنزل عندما نجلس لفترة طويلة. - نعم. 883 01:27:54,850 --> 01:28:00,770 أنظر إلى هذا، إنه ألمع مشرقة مقارنة بالآخرين. 884 01:28:00,860 --> 01:28:02,670 آه، هذا واحد؟ 885 01:28:02,730 --> 01:28:03,710 نعم 886 01:28:03,860 --> 01:28:06,870 انظر إلى هذا أيضًا، مشرقة زاهية .. 887 01:28:48,770 --> 01:28:50,720 انظروا الى ما لدي" 888 01:28:51,880 --> 01:28:58,700 واخيرا تخرجت انا ايضا انا سعيد للغاية.. 889 01:29:00,890 --> 01:29:02,660 دعنى ارى! 890 01:29:03,790 --> 01:29:04,890 جيد جدًا.. 891 01:29:14,800 --> 01:29:16,800 يا بلدي لماذا هو مثل هذا؟ 892 01:29:20,710 --> 01:29:22,810 آه، أكثر من اللازم... 893 01:29:23,810 --> 01:29:24,810 سأرميها بعيدًا. 894 01:29:36,790 --> 01:29:38,600 أهلا مساء الخير! 895 01:29:38,790 --> 01:29:39,830 يكون؟ 896 01:29:41,660 --> 01:29:44,770 ألق نظرة على هذا، بالتأكيد هناك شيء خاطئ. 897 01:29:44,770 --> 01:29:45,710 أنت تعني؟ 898 01:29:46,660 --> 01:29:50,810 لا أعرف من الذي أتلف هذا القماش. 899 01:29:52,740 --> 01:29:53,840 سأكتشف ذلك. 900 01:29:53,840 --> 01:29:55,840 لا أستطيع قبول هذا! 901 01:29:56,680 --> 01:29:58,850 ننسى ذلك، فإنه ليس مهما! شكرا أليبوا 72406

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.