All language subtitles for Forraeder.S03E10.NORWEGiAN.1080p.WEB.h264-BAKFYLLA_track3_[nor]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,480 --> 00:00:12,920 Den femte spillrunden nærmer seg slutten. 2 00:00:13,000 --> 00:00:16,320 Så langt har de kun sendt hjem lojale spillere. 3 00:00:16,400 --> 00:00:20,680 Men på vei inn i rådssalen har det begynt å brenne under beina- 4 00:00:20,760 --> 00:00:23,040 -på Carina. 5 00:00:24,640 --> 00:00:27,200 -Hei igjen. -Hei. 6 00:00:29,080 --> 00:00:34,600 Her har det ikke skjedd all verden siden i går. 7 00:00:36,440 --> 00:00:40,960 Apropos i går, David ble forvist. 8 00:00:41,720 --> 00:00:47,960 Han ga de som mistenkte ham, muligheten til å stille ham spørsmål 9 00:00:48,840 --> 00:00:54,520 Den muligheten tok dere ikke, men valgte like fullt å stemme på ham. 10 00:00:56,480 --> 00:01:01,280 Resultatet: Nok en lojal forvist fra spillet. 11 00:01:04,080 --> 00:01:06,440 Hvem mistenker dere i dag? 12 00:01:08,280 --> 00:01:13,840 Jeg skal fortsette å kaste kubber på Carina- og Marlene-bålet. 13 00:01:13,920 --> 00:01:17,840 Masse kubber, bensin og kull på det bålet. 14 00:01:17,920 --> 00:01:21,840 De to kandidatene er Marlene og Carina. 15 00:01:21,920 --> 00:01:24,880 Det er litt som dere touchet innpå,- 16 00:01:24,960 --> 00:01:28,200 -at ingen stilte David noen spørsmål. 17 00:01:28,280 --> 00:01:32,800 Det er enkelt å kaste seg på, og det er en bra strategi for forræderne- 18 00:01:32,880 --> 00:01:37,560 -å ikke ha så mye innvirkning, bare være med der vinden blåser. 19 00:01:37,640 --> 00:01:42,480 Samme var det med Fridtjov. Dere var begge i den bunka også. 20 00:01:42,560 --> 00:01:45,600 Rådssalen startet akkurat som dagen før,- 21 00:01:45,680 --> 00:01:50,040 -ved at Oskar tar ordet og retter skytset mot meg. 22 00:01:50,120 --> 00:01:52,840 Og jeg er forberedt på det og tenker- 23 00:01:52,920 --> 00:01:56,560 -at jeg bare må svare at jeg har hørt at navnet mitt er nevnt- 24 00:01:56,640 --> 00:02:00,080 -og at jeg skjønner det, og heller dra alle navnene. 25 00:02:00,160 --> 00:02:03,880 Jeg stemte på Fridtjov første runden fordi- 26 00:02:03,960 --> 00:02:06,880 -han var den mest rare av oss, syntes jeg. 27 00:02:06,960 --> 00:02:09,520 Og David stemte jeg på i går fordi- 28 00:02:09,600 --> 00:02:14,120 -Eva kom med veldig gode argumenter under frokosten i går. 29 00:02:14,200 --> 00:02:17,920 Jeg har vært litt innom deg, Oskar. Det er dessverre farget av- 30 00:02:18,000 --> 00:02:20,360 -at du har vært på meg. 31 00:02:20,440 --> 00:02:24,600 Jøgge lurer jeg litt på hvorfor ikke blir nevnt av flere. 32 00:02:24,680 --> 00:02:29,120 Men jeg har kjempestore problemer med å si- 33 00:02:29,200 --> 00:02:32,960 -med stor sannsynlighet at jeg tror at noen av dere er forrædere. 34 00:02:33,040 --> 00:02:36,520 Så jeg håper det er greit at jeg ikke roper så høyt nå,- 35 00:02:36,600 --> 00:02:38,840 -og så får jeg høre hva de andre har å si. 36 00:02:38,920 --> 00:02:42,720 Kan jeg si en ting? Carina, du nevner meg. 37 00:02:42,800 --> 00:02:47,200 Men jeg føler nok en gang at du er ekstremt vag. 38 00:02:48,120 --> 00:02:52,200 Da du ble spurt rundt bordet i går, tror jeg du nevnte 7-8 navn. 39 00:02:52,280 --> 00:02:56,440 Du virker så utrolig vag. 40 00:02:56,520 --> 00:02:58,760 Ja. 41 00:02:58,840 --> 00:03:04,440 Det å høre Oskar forklare hvorfor han har mistenkt Carina,- 42 00:03:04,520 --> 00:03:08,800 -og så hører man den andre og tredje personen si det... 43 00:03:08,880 --> 00:03:11,520 En etter en kom de med ting på henne. 44 00:03:11,600 --> 00:03:15,440 Carina, du har kløkt. Og så sa jeg til deg i går: 45 00:03:15,520 --> 00:03:18,440 "Jeg skal ikke stemme på deg." Du svarte ingenting. 46 00:03:18,520 --> 00:03:22,120 -Så i dag stemmer jeg på deg. -Til og med Viggo åpnet kjeften. 47 00:03:22,200 --> 00:03:24,760 Tror det er noe muffens. Tror du er forræder. 48 00:03:24,840 --> 00:03:28,000 Det skal du få lov til. 49 00:03:28,080 --> 00:03:30,760 Det var veldig ubehagelig. 50 00:03:30,840 --> 00:03:35,360 Nå har jeg dritt meg ut og stemt flertall flere ganger på rad. 51 00:03:35,440 --> 00:03:39,760 Carina, jeg hadde bestemt meg for å stemme på deg i dag- 52 00:03:39,840 --> 00:03:44,920 -fordi jeg føler det har vært det mest gjentakende navnet hos alle. 53 00:03:45,000 --> 00:03:47,480 Du har vært litt på alles liste. 54 00:03:47,560 --> 00:03:52,080 Og da blir jeg litt sånn: Gjør vi det samme på nytt nå? 55 00:03:52,160 --> 00:03:55,040 Jeg kommer ikke til å stemme på Carina. 56 00:03:55,120 --> 00:03:58,520 I går var hun utydelig. Det sa jeg til deg i dag,- 57 00:03:58,600 --> 00:04:01,920 -at da steg du på lista. 58 00:04:02,000 --> 00:04:05,080 Men ikke nok til at jeg vil stemme på deg. 59 00:04:05,160 --> 00:04:09,320 Interessant at man først sier at man ikke skal stemme i saueflokk,- 60 00:04:09,400 --> 00:04:12,160 -og så at man ikke skal stemme på én person. 61 00:04:12,240 --> 00:04:17,800 Men det er en mellomting her. Kommer vi ikke opp med 2-3 navn? 62 00:04:17,880 --> 00:04:22,960 Jeg synes Carina og Marlene står på delt første, for å være ærlig. 63 00:04:23,040 --> 00:04:26,560 Men har jeg gjort noe annet enn det med Fridtjov og David? 64 00:04:26,640 --> 00:04:31,080 Ja, du ble mistenkt av Desta. Du ble stemt på to ganger dag 1. 65 00:04:31,160 --> 00:04:35,560 Jeg stemte på Fridtjov fordi han hadde gått rundt og sagt mitt navn. 66 00:04:35,640 --> 00:04:38,600 Dag 2 stemte jeg på Petter på grunn av Karianne. 67 00:04:38,680 --> 00:04:42,080 Og i går dreit jeg meg fullstendig ut og stemte på David. 68 00:04:42,160 --> 00:04:45,880 Fordi jeg trodde på Eva, som er en jævlig god forræder- 69 00:04:45,960 --> 00:04:49,000 -eller forferdelig politi. En av delene. 70 00:04:52,480 --> 00:04:55,640 Kan jeg stille ett spørsmål på dem? 71 00:04:55,720 --> 00:04:59,560 Nå sier du at du stemte på meg på grunn av Karianne. Hvorfor det? 72 00:04:59,640 --> 00:05:04,080 Dette har jeg fortalt deg. Orker ikke å forklare dette flere ganger! 73 00:05:04,160 --> 00:05:08,080 Hvorfor henge deg opp i det? Det er en ubetydelig detalj. 74 00:05:08,160 --> 00:05:12,040 Det er så uviktig nå! Satan, nå er jeg lei! 75 00:05:20,320 --> 00:05:22,360 Den er grei. 76 00:05:22,440 --> 00:05:26,720 Petter er verdens beste fyr, men å henge seg opp i- 77 00:05:26,800 --> 00:05:30,680 -irrelevante detaljer er han veldig god på. 78 00:05:30,760 --> 00:05:33,360 Og han begynte å stille et spørsmål- 79 00:05:33,440 --> 00:05:37,320 -som jeg kanskje har forklart til Petter ti ganger om dagen. 80 00:05:37,400 --> 00:05:40,600 Men det måtte han jo ha en ny forklaring på. 81 00:05:40,680 --> 00:05:44,840 Det er jo klart at det blir som å kjefte på en valp. 82 00:05:46,040 --> 00:05:49,080 Ropte jeg litt høyt? Jeg har fylleangst allerede,- 83 00:05:49,160 --> 00:05:53,040 -men jeg vil fange en forræder. Den detaljen er irrelevant. 84 00:05:53,120 --> 00:05:55,640 Jeg skjønner ikke hvorfor, men greit. 85 00:05:55,720 --> 00:05:59,600 Folk i pressede situasjoner... 86 00:05:59,680 --> 00:06:04,080 Som ikke klarer å beherske det sinnet... 87 00:06:05,440 --> 00:06:07,520 Det synes jeg er rart. 88 00:06:08,440 --> 00:06:11,200 Men kan jeg spørre... De som er veldig stille,- 89 00:06:11,280 --> 00:06:15,120 -jeg blir så nysgjerrig på hva de tenker. 90 00:06:15,200 --> 00:06:20,400 -Hva tenker du, Björg? -Jeg har tenkt å stemme på deg. 91 00:06:20,480 --> 00:06:24,400 -Du skulle ikke spurt om det. -Nei, ok. 92 00:06:24,480 --> 00:06:26,680 Det har jeg aldri hørt før. 93 00:06:26,760 --> 00:06:31,720 Det kom så ut av det blå. Jeg visste at Carina sto i fare for å ryke,- 94 00:06:31,800 --> 00:06:36,480 -og så kommer det helt ut av det blå at jeg også er blant de mistenkte. 95 00:06:37,320 --> 00:06:42,200 Jeg var veldig på Nils Jørgen i dag. 96 00:06:43,720 --> 00:06:47,360 Fordi du har en litt usikker væremåte. 97 00:06:47,440 --> 00:06:51,120 Jeg har hele tiden tenkt at det bare er din måte å være på,- 98 00:06:51,200 --> 00:06:56,320 -men så tenkte jeg at det kanskje var fordi du var forræder. 99 00:06:56,400 --> 00:06:59,400 Jeg går jo ut fra at det er- 100 00:06:59,480 --> 00:07:02,600 -forræderne som har plantet mitt navn i gruppa. 101 00:07:02,680 --> 00:07:05,000 Det kommer sikkert derfra et sted. 102 00:07:05,080 --> 00:07:08,560 De har følt seg truet, og jeg har snakket høyt om hva jeg har tenkt. 103 00:07:08,640 --> 00:07:11,400 Frode følte seg nok truffet i går. 104 00:07:11,480 --> 00:07:14,640 Med én gang det kommer opp et navn, er du på- 105 00:07:14,720 --> 00:07:17,720 -og forsterker fokuset på det. 106 00:07:17,800 --> 00:07:20,200 Sånn som med Carina i går og meg i dag. 107 00:07:20,280 --> 00:07:23,680 Jeg er ikke en som bare henger meg på andre. 108 00:07:23,760 --> 00:07:27,360 Har du noen du mistenker? 109 00:07:27,440 --> 00:07:31,760 Ja, jeg mistenker Carina. Jeg tenker at hun er i en konstellasjon. 110 00:07:31,840 --> 00:07:34,600 Kanskje med Frode, blant andre. 111 00:07:36,280 --> 00:07:38,440 Yeah. 112 00:07:40,720 --> 00:07:43,520 Dere, nå skal vi stemme. 113 00:07:43,600 --> 00:07:45,680 Kjære vene. 114 00:07:45,760 --> 00:07:50,400 Skriv ned navnet på den dere ønsker å forvise. 115 00:07:51,640 --> 00:07:55,520 Den med flest stemmer er forvist fra spillet. 116 00:08:02,040 --> 00:08:05,680 -Tom, vi kan begynne med deg. -Ja. 117 00:08:07,480 --> 00:08:10,960 Det ble beklageligvis deg, Carina. 118 00:08:12,440 --> 00:08:16,160 Hun sto ikke på min liste tidlig på dagen. 119 00:08:16,240 --> 00:08:20,600 Tvert imot var jeg relativt overbevist om at hun var lojal,- 120 00:08:20,680 --> 00:08:24,760 -men jeg har hørt så mange gode argumenter- 121 00:08:24,840 --> 00:08:28,240 -for at hun må være forræder. 122 00:08:29,320 --> 00:08:33,080 Saueflokk, here we go. Beklager. Carina. 123 00:08:33,160 --> 00:08:36,160 Carina skal jeg stemme på i dag. 124 00:08:36,240 --> 00:08:38,640 Og det plager meg litt. Jeg tror det er feil. 125 00:08:38,720 --> 00:08:40,640 Egentlig tror jeg det er Jøgge. 126 00:08:40,720 --> 00:08:42,600 Nils Jørgen. 127 00:08:42,680 --> 00:08:45,960 Fader, det er ham, vet du. En blid og koselig bamse- 128 00:08:46,040 --> 00:08:48,840 -som går rundt og dreper oss om kvelden. 129 00:08:48,920 --> 00:08:51,280 Det er Jøgge, vet du. 130 00:08:51,360 --> 00:08:53,480 Jeg tror det er Jøgge. 131 00:08:53,560 --> 00:08:57,280 Nils Jørgen. Jeg har begrunnet det. 132 00:09:00,440 --> 00:09:03,440 Jeg endret mening i siste liten. 133 00:09:03,520 --> 00:09:08,800 Jeg var redd for å gjøre David-feilen på nytt. Nils Jørgen. 134 00:09:08,880 --> 00:09:12,280 Da vet dere hvem som er det hvis jeg ryker nå. 135 00:09:12,360 --> 00:09:14,320 Eva, vær så god. 136 00:09:14,400 --> 00:09:18,360 Jeg har nok dessverre kjørt deg i dag, Carina. 137 00:09:22,760 --> 00:09:24,560 Tamanna? 138 00:09:24,640 --> 00:09:28,360 Jeg håper virkelig ikke vi driter oss ut i dag. 139 00:09:28,440 --> 00:09:30,680 Carina. 140 00:09:34,160 --> 00:09:37,440 Den rareste følelsen. Alt vi har gjort i så mange dager,- 141 00:09:37,520 --> 00:09:42,440 -er for å holde oss tre skjult, og nå drar jeg frem tavla- 142 00:09:42,520 --> 00:09:44,880 -med navnet hennes på. 143 00:09:47,600 --> 00:09:49,600 Kjempeekkelt. 144 00:09:53,760 --> 00:09:55,800 -Unnskyld. -Pent skrevet, da. 145 00:09:58,480 --> 00:10:02,840 Når jeg ser at stemmene begynner å komme frem,- 146 00:10:02,920 --> 00:10:06,480 -begynner jeg å se at det er mer og mer Nils Jørgen. 147 00:10:10,480 --> 00:10:12,960 Jeg tenker: "Hva i helvete er dette?" 148 00:10:13,040 --> 00:10:16,360 Jeg har så vidt hørt det navnet, egentlig. 149 00:10:16,440 --> 00:10:19,080 Jeg har ikke mistenkt ham i det hele tatt. 150 00:10:19,160 --> 00:10:22,440 Så jeg blir tatt litt på senga. 151 00:10:22,520 --> 00:10:25,040 Da er det 5 stemmer på Nils Jørgen. 152 00:10:25,120 --> 00:10:29,200 Og 6 på Carina. Kjersti, vær så god. 153 00:10:29,280 --> 00:10:33,680 Jeg har egentlig ikke noen vibber på Carina,- 154 00:10:33,760 --> 00:10:37,920 -men Desta mistenkte Marlene, så da ramlet jeg ned der. 155 00:10:39,200 --> 00:10:41,280 Sorry. 156 00:10:41,360 --> 00:10:45,680 Dessverre, men det kan like gjerne være jeg som ryker, da. 157 00:10:46,840 --> 00:10:50,680 Morten, hvis du stemmer på Carina nå,- 158 00:10:50,760 --> 00:10:53,760 -er det du som er forvist fra spillet. 159 00:10:53,840 --> 00:10:56,000 Vær så god. 160 00:11:06,360 --> 00:11:10,160 Jeg bare håper dette er riktig strategi. 161 00:11:10,240 --> 00:11:12,680 Unnskyld Carina. 162 00:11:15,120 --> 00:11:19,640 Det gjør vondt, men det kom en saueflokk i dag,- 163 00:11:19,720 --> 00:11:23,080 -så jeg måtte bare bli med. 164 00:11:27,600 --> 00:11:32,480 Det hadde kommet og gått sånn med min stemme eller ikke. 165 00:11:35,160 --> 00:11:40,280 Ja, Carina, du har fått flest stemmer. Du er forvist. 166 00:11:40,360 --> 00:11:43,280 Men vi skal ta med stemmene til Karianne og Viggo også. 167 00:11:43,360 --> 00:11:46,120 Nå smiler du lurt, så jeg håper vi har rett. 168 00:11:46,200 --> 00:11:49,760 Jeg vet da faderullan, men jeg har stemt på deg. 169 00:11:49,840 --> 00:11:52,600 -Viggo? -Carina. 170 00:11:54,480 --> 00:11:58,280 Carina, du er forvist fra spillet. 171 00:11:59,360 --> 00:12:02,160 Du kan få stille deg der, si noen siste ord- 172 00:12:02,240 --> 00:12:06,200 - og avsløre din rolle. -Dette er spennende. 173 00:12:07,240 --> 00:12:10,760 Når Carina reiser seg, er jeg veldig usikker. 174 00:12:10,840 --> 00:12:14,920 Men jeg har en følelse på at kanskje gjengen har truffet. 175 00:12:16,200 --> 00:12:21,360 For en fantastisk gjeng dere er. Jeg har lett med lykt og lys- 176 00:12:21,440 --> 00:12:26,320 -etter dårlige menneskelige trekk for å avsløre forræderne. 177 00:12:27,040 --> 00:12:30,360 Jeg håper faen ikke jeg har dritt meg ut nå. 178 00:12:30,440 --> 00:12:36,360 For det har vært heavy på Carina. "All aboard the Carina train." 179 00:12:36,440 --> 00:12:40,600 Så hvis det går til helvete, er det mye min skyld. 180 00:12:41,800 --> 00:12:46,560 I fortsettelsen håper jeg dere fortsetter å høre på- 181 00:12:46,640 --> 00:12:50,680 -den av dere her inne som er smartest og som ser tingene. 182 00:13:00,120 --> 00:13:02,720 Jeg- 183 00:13:02,800 --> 00:13:05,680 - er forræder. -Ja! 184 00:13:13,480 --> 00:13:15,320 Yes! Ja da! 185 00:13:16,240 --> 00:13:21,440 Boom, bitch! Jeg gjennomskuet deg! 186 00:13:23,880 --> 00:13:28,800 Det må være kjipt å stikke herfra når alle er griseglade. 187 00:13:28,880 --> 00:13:31,000 Men fy faen, det var fett! 188 00:13:32,880 --> 00:13:35,600 Jeg er så lettet at du aner det ikke. 189 00:13:35,680 --> 00:13:38,760 Jeg har ingenting å gjøre i rollen som forræder. 190 00:13:38,840 --> 00:13:42,000 Men jeg må ærlig talt innrømme- 191 00:13:42,080 --> 00:13:46,240 -at jeg aldri har skapt så stor jubel for en folkemasse før. 192 00:13:49,280 --> 00:13:52,840 Herregud, så deilig å kappe av huet på Carina Olset. 193 00:13:52,920 --> 00:13:56,920 Min gode venn. Nei, det var moro, altså. 194 00:13:59,400 --> 00:14:03,040 Og så er faen meg Carina forræder. 195 00:14:03,120 --> 00:14:06,640 Som er min idé! 196 00:14:08,640 --> 00:14:13,880 Og så stemmer jeg Nils Jørgen. Er det mulig å være så dum? 197 00:14:18,040 --> 00:14:21,320 Anyways, det er bare et spill. Ha-ha-ha... 198 00:14:21,400 --> 00:14:24,360 I morgen må jeg på jobb, altså. 199 00:14:24,440 --> 00:14:27,040 Ja, vi må på jobb i morgen, Grodås. 200 00:14:27,920 --> 00:14:30,320 Pokker, når du vinner en sånn kamp,- 201 00:14:30,400 --> 00:14:35,160 -er det litt som å sitte på benken og ikke ha vært helt med. 202 00:14:35,240 --> 00:14:39,080 Så jeg greier ikke helt å slippe jubelen løs heller,- 203 00:14:39,160 --> 00:14:44,160 -og i tillegg vet jeg at jeg nå er definitivt mistenkt. 204 00:14:44,240 --> 00:14:47,120 Björg og Even,- 205 00:14:47,200 --> 00:14:51,040 -måtte hell og lykke følge dere i natt. 206 00:14:51,120 --> 00:14:54,040 -Sov godt. -Herlighet. Lykke til! 207 00:14:54,120 --> 00:14:56,400 Men faen, vi klarte det. 208 00:14:56,480 --> 00:15:01,480 -Oskar, den tok vi. -Ja, den var faen meg bra. 209 00:15:01,560 --> 00:15:04,960 Vi greide det. Jeg tenker "ja, digg". 210 00:15:05,040 --> 00:15:08,960 Men så til nestemann. Tenker bare å lade pumpehagla- 211 00:15:09,040 --> 00:15:12,000 -og finne neste skalle, som er Marlene,- 212 00:15:12,080 --> 00:15:14,760 -for nå må det være henne. 213 00:15:14,840 --> 00:15:18,000 Men vi kan egentlig bare pusse rifla. 214 00:15:18,080 --> 00:15:20,320 Boom! 215 00:15:21,880 --> 00:15:25,080 Alle beviser peker mot henne, så jeg tenker- 216 00:15:25,160 --> 00:15:29,440 -å få ut Marlene så fort som mulig. Done deal. 217 00:15:34,600 --> 00:15:38,440 Jeg må bare si det. Det smaker så godt med seier. 218 00:15:38,520 --> 00:15:42,760 -Veldig gøy å se deg så glad. -Ja, du så det? 219 00:15:42,840 --> 00:15:46,440 Hvis jeg ikke er her i morgen... Jeg stoler på Even. 220 00:15:46,520 --> 00:15:49,480 Da er det Frode. Jeg har mistenkt Frode hele tiden. 221 00:15:49,560 --> 00:15:54,080 Siden dag 1 har jeg sagt at Frode er forræder. 222 00:15:54,160 --> 00:15:57,840 Og han må være det. Jeg er hundre prosent sikker. 223 00:15:57,920 --> 00:16:01,280 Grunnen til at han har drevet og stemt på meg,- 224 00:16:01,360 --> 00:16:04,760 -er at angrep er det beste forsvar. 225 00:16:05,680 --> 00:16:09,360 Frode, er du forræder? 226 00:16:09,440 --> 00:16:12,600 Nei, det er jeg ikke. 227 00:16:13,280 --> 00:16:15,840 Selv om jeg liker Frode kjempegodt,- 228 00:16:15,920 --> 00:16:21,240 -har jeg ham nok høyt oppe på listen over mistenkte. 229 00:16:21,320 --> 00:16:27,360 Rett og slett fordi han ikke bare ikke stemte på Carina,- 230 00:16:27,440 --> 00:16:32,640 -men tok henne i forsvar. Og det vil en forræder naturlig gjøre. 231 00:16:49,400 --> 00:16:52,280 Jeg må nyte min siste natt så godt jeg kan. 232 00:16:52,360 --> 00:16:56,320 Dødslista er skummel, og nå har Tom skjold,- 233 00:16:56,400 --> 00:17:00,000 -så da står det mellom meg og Björg. Vi får se hvem som lever i morgen. 234 00:17:00,080 --> 00:17:04,160 Jeg får nyte den siste kvelden rundt bålpanna. 235 00:17:04,240 --> 00:17:09,240 -Jeg tror dessverre du ryker. -Ja, jeg har en følelse på det. 236 00:17:11,200 --> 00:17:15,240 -Jeg har det. -Men de kan friste eller noe. 237 00:17:15,320 --> 00:17:17,960 Og det vil de sannsynligvis gjøre. 238 00:17:18,040 --> 00:17:23,760 Snart skal vi legge oss. Hvem som venter på døra, vet jeg ikke. 239 00:17:23,840 --> 00:17:27,000 Så det blir rett og slett spennende å se. 240 00:17:38,640 --> 00:17:41,320 Jeg er spent på hvordan det går når jeg er ute- 241 00:17:41,400 --> 00:17:45,480 -og de to skal prøve å lure de andre alene. 242 00:17:47,080 --> 00:17:50,440 De klarer det sikkert kjempefint, men det kan ikke ta lang tid- 243 00:17:50,520 --> 00:17:53,160 -før mistanken kommer mot dem. 244 00:17:54,440 --> 00:17:58,600 De er ikke nevnt i det hele tatt, og det er fordi de tør å ta plass. 245 00:17:58,680 --> 00:18:04,200 Morten går rundt og banner slik en sjøulk fra Bodø skal. 246 00:18:04,280 --> 00:18:07,120 Jeg skjønner ikke en drit. Jævlig vanskelig. 247 00:18:07,200 --> 00:18:11,200 Vi gjorde ikke en dritt. Faen meg like før jeg gir deg hagla mi. 248 00:18:11,280 --> 00:18:15,560 Tamanna prater hull i hodet på alle og eier hele rollen. 249 00:18:15,640 --> 00:18:18,560 Ikke ta bare folk som prater mye. 250 00:18:18,640 --> 00:18:21,320 Det var så mange som stemte på ham... 251 00:18:21,400 --> 00:18:25,320 Jeg kan ikke backe ut nå og ikke prate. Jeg må prate. 252 00:18:31,280 --> 00:18:36,680 Jeg tror de kommer langt, men de skal passe seg litt. 253 00:18:36,760 --> 00:18:42,040 Hvis Eva stoler på magefølelsen sin, når hun har avslørt meg,- 254 00:18:42,120 --> 00:18:46,440 -koker de nok sammen litt mer i den gjengen, ja. 255 00:18:55,400 --> 00:19:00,560 -Da er det deg og meg, Morten. -Jeg så ikke den komme. 256 00:19:00,640 --> 00:19:04,640 Carina var en forræder som holdt Tammy og meg sammen. 257 00:19:04,720 --> 00:19:07,560 Vi var en skikkelig bra trio. 258 00:19:09,760 --> 00:19:13,920 Utfordringa nå er at vi er to stykker som kan påvirke,- 259 00:19:14,000 --> 00:19:17,240 -så vi har ikke like mye kontroll på hva som skjer. 260 00:19:17,320 --> 00:19:22,440 "Kjære forrædere. I natt skal dere få et valg." 261 00:19:22,520 --> 00:19:25,040 "Dere kan fullbyrde dødslisten"- 262 00:19:25,120 --> 00:19:27,920 -"eller friste en lojal over i deres rekker." 263 00:19:28,000 --> 00:19:31,080 "Velg med omhu. Spillmesteren." 264 00:19:32,880 --> 00:19:34,760 Nei! 265 00:19:34,840 --> 00:19:36,800 Faen. 266 00:19:39,360 --> 00:19:42,160 Nå vil jeg bare lufte en ting. 267 00:19:42,240 --> 00:19:45,440 Jeg er villig til å gjøre Oskar om til en forræder. 268 00:19:45,520 --> 00:19:47,840 Ingen som ryker? 269 00:19:49,480 --> 00:19:52,960 Nå må du huske at i dag har Oskar fått- 270 00:19:53,040 --> 00:19:55,960 -all æren for at han tok ut Carina. 271 00:19:56,040 --> 00:19:59,840 -Er ikke det taktisk, da? -Jo, men vil han takke ja? 272 00:19:59,920 --> 00:20:03,240 Han er så hypet opp. Tror du virkelig at han- 273 00:20:03,320 --> 00:20:07,760 -kommer til å droppe over til den andre siden? 274 00:20:07,840 --> 00:20:11,200 Det smarteste vi kan gjøre nå for vår del... 275 00:20:11,280 --> 00:20:15,320 Husk at Even og Björg ikke egentlig er en trussel. 276 00:20:15,400 --> 00:20:19,400 Så det gir ingen mening at vi skal gå for dødslisten. 277 00:20:19,480 --> 00:20:23,560 Det er smartere at vi får en til her i stolen. Hvis de sier ja. 278 00:20:23,640 --> 00:20:29,280 Jeg føler ikke at vi trenger det. Jeg og du spiller såpass bra nå. 279 00:20:30,280 --> 00:20:32,600 Vanskelig. Jeg er uenig. 280 00:20:32,680 --> 00:20:36,320 Jeg mener at det er mye smartere- 281 00:20:36,400 --> 00:20:39,080 -å friste en lojal. 282 00:20:39,160 --> 00:20:43,000 For nå er folk veldig glade for at vi har funnet en forræder. 283 00:20:43,080 --> 00:20:47,520 Og den personen som hadde vært best å få inn da, er Oskar. 284 00:20:48,360 --> 00:20:53,440 Han er altfor god. Og hadde vært en enda bedre forræder. 285 00:20:53,520 --> 00:20:57,600 -Håper vi har tatt riktig valg nå. -Det håper jeg også. 286 00:20:57,680 --> 00:21:00,880 -Og så må vi bare stå i det. -Ja. 287 00:21:00,960 --> 00:21:04,000 Vil du ha æren av å skrive også? 288 00:21:13,200 --> 00:21:15,560 "Adapt and overcome." 289 00:21:18,640 --> 00:21:21,440 Så får vi se hva en ny dag bringer. 290 00:21:25,600 --> 00:21:30,160 Nå er det på tide å skru av bryteren. Tok du den? 291 00:21:37,000 --> 00:21:40,880 Carina angrer på én ting hun gjorde i starten av spillet. 292 00:21:40,960 --> 00:21:44,080 Se hva på tv2.no/forræder. 24792

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.