Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:04:27,016 --> 00:04:29,893
Help! Help! Help! Help!
2
00:04:30,061 --> 00:04:32,521
Help! Help! Help!
3
00:04:32,689 --> 00:04:36,275
Oh, God, no!
4
00:04:43,366 --> 00:04:45,951
Help!
5
00:04:51,916 --> 00:04:55,252
Please! Please! Stop! Stop!
6
00:04:59,507 --> 00:05:02,384
No! No!
7
00:05:04,554 --> 00:05:07,306
Please! Please!
8
00:05:07,473 --> 00:05:10,809
No! No!
9
00:05:10,977 --> 00:05:13,020
Please, no!
10
00:05:27,035 --> 00:05:29,953
No! Stop it! Please! No! No! No!
11
00:05:30,997 --> 00:05:36,168
- Put her down! Put her down!
- Let me go! No! Stop it!
12
00:05:37,712 --> 00:05:40,797
- No! No!
- Come on!
13
00:05:41,799 --> 00:05:44,760
Shut up! Shut up!
14
00:06:09,369 --> 00:06:11,870
Who the fuck are you?
15
00:06:17,752 --> 00:06:20,379
Death.
16
00:07:04,298 --> 00:07:06,425
Please... please...
17
00:07:07,760 --> 00:07:10,595
Please don't... Don't do it, please.
18
00:07:11,848 --> 00:07:13,932
Please don't! Please!
19
00:07:40,668 --> 00:07:44,254
Traffic light
heading into downtown Los Angeles.
20
00:07:44,422 --> 00:07:47,299
Expect temperatures in the high 80s
21
00:07:47,467 --> 00:07:50,343
and about 10 degrees warmer
in the San Fernando Valley.
22
00:07:50,511 --> 00:07:53,638
You're listening to KBLA Los Angeles.
23
00:08:07,945 --> 00:08:10,030
Working hard, huh?
24
00:08:11,324 --> 00:08:12,657
Hi, Erica.
25
00:08:13,576 --> 00:08:16,286
Is this your design
for the new art centre?
26
00:08:16,454 --> 00:08:19,498
- It must be a real charge.
- It is.
27
00:08:19,665 --> 00:08:23,084
- I did some new drawings.
- Let me see them.
28
00:08:30,092 --> 00:08:34,638
- You feeling OK?
- Yeah, sure. What do you think?
29
00:08:40,853 --> 00:08:43,980
- Looks pretty good.
- Yeah?
30
00:08:45,816 --> 00:08:49,027
Yeah. Not great, but pretty damn good.
31
00:08:50,530 --> 00:08:53,573
Hold on a minute.
32
00:08:58,496 --> 00:09:01,081
- Hello?
- How's it going?
33
00:09:01,249 --> 00:09:03,959
Everything's fine. Erica's here.
34
00:09:04,126 --> 00:09:07,963
- Thanks for working with her.
- She's a pleasure.
35
00:09:08,130 --> 00:09:11,424
Very talented too, which reminds me...
36
00:09:11,592 --> 00:09:14,678
Your article on battered wives,
37
00:09:14,845 --> 00:09:16,596
- good story.
- Did you like it?
38
00:09:16,764 --> 00:09:19,474
- Did it make you angry?
- Absolutely.
39
00:09:19,642 --> 00:09:24,771
- Are you still coming for dinner?
- Sure. I'll leave here about six.
40
00:09:32,572 --> 00:09:34,948
- Be home by 1 0.30.
- 1 0.30?
41
00:09:35,116 --> 00:09:40,453
- 11.00.
- Mom! That's Randy. Got to go.
42
00:09:40,621 --> 00:09:46,209
- When I say 11.00, I mean 11.00.
- All right. If I were you guys,
43
00:09:46,377 --> 00:09:49,337
I'd forget the movie and stay home.
44
00:09:49,505 --> 00:09:52,340
Oh, yeah? Get out of here.
45
00:09:52,508 --> 00:09:54,593
Bye.
46
00:10:04,687 --> 00:10:07,647
- How are you doing?
- Great.
47
00:10:55,196 --> 00:11:00,742
What do you think I am? The starvation
army? You don't pay, you don't play.
48
00:11:00,910 --> 00:11:03,244
Come on, man. Come on, JoJo. Come on.
49
00:11:03,412 --> 00:11:06,373
You heard the man. Take a walk.
50
00:11:17,051 --> 00:11:20,136
- Hey, guys.
- How are you doing, man?
51
00:11:20,304 --> 00:11:24,557
- Look at her. Ain't she cute? Let's chat.
- I'll be right with you.
52
00:11:24,725 --> 00:11:29,229
- We've got business to discuss.
- We do? Thank you very much.
53
00:11:29,397 --> 00:11:32,524
- I'll get Erica.
- What have you got planned?
54
00:11:35,111 --> 00:11:38,113
Erica, I've got some
special chips for you.
55
00:11:38,280 --> 00:11:41,366
Hey, just like I promised.
56
00:11:45,037 --> 00:11:48,123
- You're gonna love them.
- Thanks.
57
00:11:48,290 --> 00:11:53,378
Remember, there's just enough for you,
so don't tell your boyfriend.
58
00:11:53,546 --> 00:11:55,130
Yeah, sure.
59
00:11:57,174 --> 00:11:59,676
The movie starts at 8.30.
60
00:11:59,844 --> 00:12:04,848
Two-hour movie. It means we can get
back before Erica gets home.
61
00:12:05,015 --> 00:12:06,015
Good.
62
00:12:07,309 --> 00:12:10,812
What do you think
about that boy Randy?
63
00:12:10,980 --> 00:12:14,190
Well, he does well in school.
64
00:12:14,358 --> 00:12:17,152
He's a nice kid. Why?
65
00:12:17,319 --> 00:12:21,531
I'm just worried about Erica.
I feel like she were my daughter.
66
00:12:22,324 --> 00:12:27,078
That's nice. She feels the same way
about you. She loves you.
67
00:12:29,874 --> 00:12:34,043
- So do I.
- And I love you both.
68
00:12:34,211 --> 00:12:37,005
We'd better go or we'll miss the movie.
69
00:12:37,173 --> 00:12:41,217
You are not getting out of it that easily.
70
00:12:43,721 --> 00:12:46,931
We've been going out
for two years now...
71
00:12:48,309 --> 00:12:50,351
...and...
72
00:12:52,271 --> 00:12:55,148
You want a commitment.
73
00:12:55,316 --> 00:13:00,320
Yeah. I would like that.
74
00:13:04,700 --> 00:13:06,785
Hello. Yes.
75
00:13:10,664 --> 00:13:12,499
Oh, my God!
76
00:13:13,918 --> 00:13:17,337
- Randy, what's going on?
- Mrs. Sheldon? I'm Dr. Rosenblatt.
77
00:13:17,505 --> 00:13:20,048
- What happened?
- She had a cocaine overdose.
78
00:13:20,216 --> 00:13:23,384
- Erica doesn't use drugs!
- She did tonight.
79
00:13:23,552 --> 00:13:28,431
- Code Blue in Room Six.
- Doctor, she's arrested with no pulse.
80
00:13:28,599 --> 00:13:31,935
- She get Narcan and glucose?
- Four amps. No response.
81
00:13:32,102 --> 00:13:36,773
- You can't come in. Wait outside.
- Alice, we've got to shock her.
82
00:13:36,941 --> 00:13:40,401
Everybody off? Off? Clear!
83
00:13:41,987 --> 00:13:45,865
Continue CPR. Come on, don't stop.
Give me 300 Watts.
84
00:13:51,747 --> 00:13:55,375
Everybody off! Everybody off! Clear!
85
00:13:55,543 --> 00:13:59,337
Continue. She's still fibrillating.
All right, let's give her lidocaine.
86
00:13:59,505 --> 00:14:02,549
75mg, IV, and shock her one more time.
87
00:14:02,716 --> 00:14:06,553
- Fixed and dilated.
- Don't stop! Let me see that.
88
00:14:09,515 --> 00:14:13,643
We've lost her.
89
00:14:19,984 --> 00:14:22,068
Mrs. Sheldon...
90
00:14:23,946 --> 00:14:26,364
I'm really sorry.
91
00:15:18,042 --> 00:15:20,126
You bastard!
92
00:15:21,712 --> 00:15:24,339
Leave your hands off me! Get out!
93
00:15:41,941 --> 00:15:46,152
It ain't my fault about your girlfriend.
The stuff was too strong.
94
00:15:48,489 --> 00:15:49,739
Bullshit!
95
00:15:51,116 --> 00:15:53,201
You killed her!
96
00:15:57,122 --> 00:16:01,084
I didn't kill anyone.
Nobody made her smoke it.
97
00:16:01,251 --> 00:16:03,753
Let's see what the cops have to say.
98
00:16:05,589 --> 00:16:07,757
What is that supposed to mean?
99
00:16:07,925 --> 00:16:12,178
You figure it out!
You gave her the package.
100
00:16:13,138 --> 00:16:17,225
I'm going to the police!
I'm going to tell them everything!
101
00:16:21,188 --> 00:16:26,025
Read my lips! Cops! Policemen!
You're gonna die like she died!
102
00:16:27,528 --> 00:16:30,446
Kiss your white ass goodbye, my man!
103
00:16:42,418 --> 00:16:44,627
Hey!
104
00:17:08,444 --> 00:17:12,572
Stay in your cars! Stay in your
cars! Cut the power!
105
00:17:12,740 --> 00:17:16,659
Cut the goddamn power!
Jesus! Cut the power!
106
00:17:27,046 --> 00:17:29,881
- What do you figure?
- JoJo was a dealer.
107
00:17:30,049 --> 00:17:32,341
He gets hassle from Randy Viscovich,
108
00:17:32,509 --> 00:17:34,469
stabs him and gets shot
by another dealer.
109
00:17:34,636 --> 00:17:35,470
Why?
110
00:17:35,637 --> 00:17:38,890
They don't need a reason
to kill each other.
111
00:17:39,058 --> 00:17:43,811
Sergeant Reiner, this kid saw the guy
who did the shooting.
112
00:17:43,979 --> 00:17:46,814
- Not his face, but the car.
- Yeah?
113
00:17:46,982 --> 00:17:49,358
Yeah. It was a Toronado.
114
00:17:49,526 --> 00:17:51,778
- A blue Toronado.
- Did you get the license?
115
00:17:51,945 --> 00:17:53,946
I got the last three numbers.
116
00:17:54,114 --> 00:17:57,325
- It was 226.
- Sure that's all you remember?
117
00:17:57,493 --> 00:17:59,535
I ain't a fucking detective, man.
118
00:17:59,703 --> 00:18:01,621
- You are.
- Come on.
119
00:18:02,581 --> 00:18:05,500
Nice kid.
120
00:18:05,667 --> 00:18:09,295
- So, Phil, go play detective.
- Right.
121
00:18:58,887 --> 00:19:01,180
- Hello?
- Mr. Kersey?
122
00:19:01,348 --> 00:19:03,391
- Yes.
- You got my note?
123
00:19:03,559 --> 00:19:07,270
- Who is this?
- I think we should meet
124
00:19:07,437 --> 00:19:10,314
to discuss something of mutual interest.
125
00:19:10,482 --> 00:19:15,361
I'm not going anywhere until
I know who this is and what you want.
126
00:19:15,529 --> 00:19:20,700
If you refuse, I'll tell the police
all I know, and I know a lot.
127
00:19:20,868 --> 00:19:23,995
Do I have your attention now? Good.
128
00:19:24,997 --> 00:19:29,208
If you look out your window,
you'll see a limousine out front.
129
00:19:39,845 --> 00:19:42,805
I'm looking forward to our meeting.
130
00:20:20,969 --> 00:20:23,054
Mr. Kersey.
131
00:20:24,598 --> 00:20:27,308
Good evening, Mr. Kersey.
132
00:20:27,476 --> 00:20:30,853
Or should I say, Mr. Vigilante?
133
00:20:32,481 --> 00:20:37,318
Listen, if this is about blackmail,
you're wasting your time.
134
00:20:37,486 --> 00:20:43,407
This place must be worth more than...
than I can make the rest of my life.
135
00:20:43,575 --> 00:20:46,994
- Do you know who I am?
- Should I?
136
00:20:48,121 --> 00:20:52,208
Does the name Nathan White
mean anything to you?
137
00:20:53,794 --> 00:20:56,754
You own a newspaper.
138
00:20:57,965 --> 00:21:01,592
It's not your money I'm after, Kersey.
139
00:21:01,760 --> 00:21:04,804
It's your professional skill.
140
00:21:05,847 --> 00:21:08,349
I want you to kill someone.
141
00:21:13,772 --> 00:21:17,817
My wife died in a car crash
ten years ago.
142
00:21:17,985 --> 00:21:21,445
My daughter Lisa became my whole life.
143
00:21:23,031 --> 00:21:27,827
Last year, she started college.
Things were going wonderfully well.
144
00:21:28,996 --> 00:21:31,205
Then, suddenly everything changed.
145
00:21:31,373 --> 00:21:35,459
Her grades went downhill,
she dropped out of school.
146
00:21:39,339 --> 00:21:42,383
You see, she started using cocaine.
147
00:21:45,887 --> 00:21:47,972
Three months ago...
148
00:21:49,683 --> 00:21:51,851
...she died of...
149
00:21:56,606 --> 00:22:00,443
I know about your friend's daughter,
Mr. Kersey.
150
00:22:00,610 --> 00:22:05,197
I know you shot the pusher
who sold the drugs. I ask you, sir...
151
00:22:07,242 --> 00:22:10,077
...what about the people behind him?
152
00:22:10,662 --> 00:22:14,749
How many children
do we let them destroy
153
00:22:14,916 --> 00:22:19,754
before we say, "Enough",
Mr. Kersey? How many?
154
00:22:21,631 --> 00:22:27,178
I've spent a fortune buying information
on the major dealers in Los Angeles.
155
00:22:27,346 --> 00:22:31,057
I'll give you money, weapons,
names, anything you want.
156
00:22:36,063 --> 00:22:38,481
They're all murderers, Kersey,
157
00:22:38,648 --> 00:22:42,318
from the smallest street-corner
pusher to the fat cat at the top.
158
00:22:42,986 --> 00:22:46,113
Anybody connected
with drugs deserves to die.
159
00:22:47,115 --> 00:22:49,617
They have to be stopped, Kersey.
160
00:22:51,912 --> 00:22:55,206
I need a few days to think about this.
161
00:23:07,761 --> 00:23:11,806
When Michael died, Erica was only five.
162
00:23:13,892 --> 00:23:16,602
I made a promise to her...
163
00:23:17,354 --> 00:23:18,813
...that no matter what happened,
164
00:23:18,980 --> 00:23:23,651
she would always come first.
I let her down.
165
00:23:23,819 --> 00:23:28,239
I was too involved with work
to see what was going on.
166
00:23:32,911 --> 00:23:37,748
You have to stop this. I know
how you feel because I've been there.
167
00:23:37,916 --> 00:23:39,500
You think you should have done
something different
168
00:23:39,668 --> 00:23:44,130
but it's not your fault
that Erica died.
169
00:23:44,297 --> 00:23:46,757
It's those drugs.
170
00:23:48,051 --> 00:23:50,261
I'm so angry!
171
00:23:52,722 --> 00:23:57,143
I feel so helpless.
I... I want to do something,
172
00:23:57,310 --> 00:24:01,814
but I don't know what to do.
173
00:24:03,191 --> 00:24:06,485
You're a writer. Write about it.
174
00:24:06,653 --> 00:24:11,157
Let people know about drugs.
Just keep pounding on it.
175
00:24:18,957 --> 00:24:20,749
What story did you want to do?
176
00:24:21,209 --> 00:24:22,251
Drugs.
177
00:24:22,878 --> 00:24:26,464
- Oh, Karen, every single...
- I know I'm involved.
178
00:24:26,631 --> 00:24:28,048
That's why I have to do it.
179
00:24:28,216 --> 00:24:32,052
I want to know why she died
and who's responsible.
180
00:24:32,220 --> 00:24:37,600
Nobody cares. Everybody uses drugs
now, not just street junkies.
181
00:24:37,767 --> 00:24:41,353
Rich people, middle-class people,
doctors, secretaries...
182
00:24:41,521 --> 00:24:44,023
It's the new American way of life, Karen.
183
00:24:44,191 --> 00:24:48,194
They know about it and they don't care.
184
00:24:48,361 --> 00:24:51,572
- We have to make them care.
- Come on, Karen.
185
00:24:51,740 --> 00:24:54,325
Pat, this is important to me.
186
00:24:54,493 --> 00:24:57,578
All right, but let me know
what you're doing.
187
00:24:57,746 --> 00:25:01,874
I don't want the cops
finding your body in an alley. OK?
188
00:25:02,042 --> 00:25:03,709
All right.
189
00:25:06,087 --> 00:25:09,924
- You're sure you want to do this?
- Yes.
190
00:25:10,091 --> 00:25:13,844
OK. I just hope you've got
a strong stomach.
191
00:25:14,679 --> 00:25:18,140
- What paper did you say you were with?
- Tribune.
192
00:25:19,392 --> 00:25:20,643
You want to see
193
00:25:20,810 --> 00:25:24,021
- the drug-related ones, right?
- Right.
194
00:25:25,524 --> 00:25:28,609
Ah... 18-year-old male.
195
00:25:28,777 --> 00:25:33,489
Died when his freebasing pipe
exploded in his face.
196
00:25:33,657 --> 00:25:36,367
Did you want to see the body?
197
00:25:50,590 --> 00:25:56,178
1 9-year-old male. Robbed a liquor store
to get money to buy drugs.
198
00:26:02,769 --> 00:26:05,479
17-year-old female.
199
00:26:07,649 --> 00:26:11,443
Died of a stroke
from repeated cocaine use.
200
00:26:14,197 --> 00:26:15,906
13-year-old little girl.
201
00:26:16,074 --> 00:26:19,368
She was selling herself
on the street to support her habit
202
00:26:19,536 --> 00:26:21,745
and one of her customers
slashed her throat.
203
00:26:21,913 --> 00:26:23,581
13 years old?
204
00:26:30,005 --> 00:26:32,298
Oh, God...
205
00:26:33,550 --> 00:26:35,634
They're all children!
206
00:26:36,469 --> 00:26:40,306
Yeah, that looks good.
Here you go, my man.
207
00:26:40,473 --> 00:26:46,228
You have a good time. Enjoy yourselves.
You know where to come if you want more.
208
00:26:46,396 --> 00:26:48,480
Hello, hello.
209
00:26:50,358 --> 00:26:55,321
Yeah, hello, hello. Looks like you're
going to have a party tonight.
210
00:26:55,488 --> 00:26:59,992
You came to the right place. I've got
the primest prime money can buy.
211
00:27:00,160 --> 00:27:02,995
I don't want that. I want information.
212
00:27:03,163 --> 00:27:06,540
Brake to the left!
213
00:27:07,584 --> 00:27:12,171
- What kind of information?
- Who sells what, who works for who?
214
00:27:12,339 --> 00:27:16,050
- What do you want it for?
- Does it matter?
215
00:27:16,217 --> 00:27:20,137
- You're no cop. You must be a reporter.
- If you're not interested,
216
00:27:20,305 --> 00:27:23,432
- I'll go someplace else.
- I didn't say I wasn't interested.
217
00:27:23,600 --> 00:27:27,645
The information you're talking about
is going to cost more.
218
00:27:27,812 --> 00:27:31,690
- A lot more.
- How much more?
219
00:27:31,858 --> 00:27:35,235
This will be the last time
we meet in my home.
220
00:27:35,403 --> 00:27:38,113
We've got to be extremely cautious.
221
00:27:39,366 --> 00:27:42,242
There are two major drug organizations.
222
00:27:42,410 --> 00:27:48,207
One is run by Ed Zacharias, the other
by two brothers, Jack and Tony Romero.
223
00:27:48,375 --> 00:27:50,668
Between them, they control 90 percent
224
00:27:50,835 --> 00:27:53,629
of the narcotics traffic
in Southern California.
225
00:27:53,797 --> 00:27:58,425
According to my sources, the pusher
you shot works for Ed Zacharias.
226
00:27:58,593 --> 00:28:02,638
This is everything you'll need
on the Zacharias, Romero organizations,
227
00:28:02,806 --> 00:28:05,683
photos, biographies, everything.
228
00:28:07,936 --> 00:28:11,730
A year ago, Jack and Tony invaded
Zacharias's territory.
229
00:28:11,898 --> 00:28:16,402
It was the beginning of a gang war.
Zacharias negotiated a truce,
230
00:28:16,569 --> 00:28:21,448
but you can take it from me,
the fuse was lit. It's getting shorter.
231
00:28:23,952 --> 00:28:25,452
I'll handle it my way,
232
00:28:25,620 --> 00:28:28,414
- no interference from you.
- All right.
233
00:28:28,581 --> 00:28:32,418
I'll need a few things.
You said you could supply weapons?
234
00:28:35,964 --> 00:28:39,258
This is your man.
He'll give you all you want.
235
00:28:46,516 --> 00:28:48,642
Detective Gruer,
call for line two.
236
00:28:48,810 --> 00:28:50,519
You won't believe this.
237
00:28:50,687 --> 00:28:55,983
I just talked to Forensics. They checked
the 9mm slug that killed JoJo Ross.
238
00:28:56,151 --> 00:28:59,069
I can never do these damn puzzles.
239
00:29:00,864 --> 00:29:05,200
It matches the slug from the mugger
shot two years ago.
240
00:29:05,368 --> 00:29:08,287
- So?
- He was killed by the vigilante.
241
00:29:08,455 --> 00:29:09,872
Come on, Phil.
242
00:29:10,039 --> 00:29:13,167
- The vigilante retired years ago.
- Looks like he's back.
243
00:29:13,334 --> 00:29:17,171
- It was him in the Toronado?
- Just came over the computer.
244
00:29:17,338 --> 00:29:22,259
There are 28 blue Toronados in the state
with the last three numbers 226.
245
00:29:22,427 --> 00:29:26,096
- Nine of them are in LA.
- Jesus...
246
00:29:26,973 --> 00:29:31,226
The vigilante...
Well, let's check them out.
247
00:29:32,061 --> 00:29:35,939
Send a copy to Michael Eddy
and David Boston.
248
00:29:36,107 --> 00:29:38,776
- Mr. Kersey?
- Yes.
249
00:29:38,943 --> 00:29:40,360
I'm Sergeant Reiner.
250
00:29:40,528 --> 00:29:43,989
- This is Sergeant Nozaki.
- How can I help you?
251
00:29:44,157 --> 00:29:48,619
We're talking to a number of people
as part of a routine investigation.
252
00:29:48,787 --> 00:29:50,370
Could you tell us where you were
253
00:29:50,538 --> 00:29:54,416
last Tuesday evening
between seven and nine?
254
00:29:54,584 --> 00:29:58,170
Tuesday, I leave here about six.
255
00:29:59,255 --> 00:30:03,425
With the traffic and everything,
I get home about 6.45.
256
00:30:03,593 --> 00:30:07,513
- So you were home that night?
- As far as I remember.
257
00:30:07,680 --> 00:30:10,224
- Can someone confirm that?
- I was alone.
258
00:30:10,391 --> 00:30:13,060
I see.
259
00:30:13,228 --> 00:30:15,896
- Do you own a gun?
- No.
260
00:30:16,064 --> 00:30:18,524
- Are you married?
- No.
261
00:30:18,691 --> 00:30:20,776
Divorced?
262
00:30:21,736 --> 00:30:25,906
- My wife and daughter are dead.
- I'm very sorry.
263
00:30:26,074 --> 00:30:29,076
- Car accident?
- No.
264
00:30:29,244 --> 00:30:32,913
Well, that's about it.
Sorry to have bothered you.
265
00:30:37,168 --> 00:30:38,335
So, what do you think?
266
00:30:38,503 --> 00:30:42,297
We'd better find out more
about Paul Kersey.
267
00:30:50,306 --> 00:30:54,643
Ed Zacharias grew up in
New York's South Bronx slum tenements.
268
00:30:54,811 --> 00:30:58,355
Started running errands
for the mob when he was 1 2.
269
00:30:58,523 --> 00:31:01,900
Graduated to numbers
and was recruited by the Mafia.
270
00:31:02,068 --> 00:31:04,820
Committed his first murder at 19.
271
00:31:04,988 --> 00:31:11,034
Charming delightful fellow. Loves
his work and indulges his fantasies.
272
00:31:33,975 --> 00:31:35,642
All right!
273
00:31:36,644 --> 00:31:42,649
I said no cake! There wasn't supposed
to be a cake. You're full of...
274
00:31:42,817 --> 00:31:46,403
- Happy birthday.
- Come on, Ed, blow the candles out.
275
00:31:46,571 --> 00:31:49,281
Watch this. Watch this.
276
00:31:49,949 --> 00:31:53,035
Let's see what you've got left.
Let's go, Boss.
277
00:31:54,537 --> 00:31:58,332
- Come on!
- Go, go, go!
278
00:32:13,056 --> 00:32:15,891
- Champagne.
- We need ice.
279
00:32:16,059 --> 00:32:18,769
I'll get it. They want champagne.
280
00:32:25,276 --> 00:32:28,779
- How was the candle?
- Better than the cake.
281
00:32:28,947 --> 00:32:32,658
Oh, shit. Who invited them?
282
00:32:32,825 --> 00:32:35,410
I did. It's my party, remember?
283
00:32:42,293 --> 00:32:45,963
Jack, glad you could make it.
Still playing babysitter, huh?
284
00:32:47,924 --> 00:32:50,425
Hey, happy birthday.
285
00:32:53,012 --> 00:32:56,723
- Should I call the bomb squad?
- That's funny, Eddy.
286
00:32:57,517 --> 00:33:01,687
- It's Alex.
- Ferrino, hold that. Hello? Hello?
287
00:33:03,147 --> 00:33:06,233
Yeah. What?
288
00:33:12,448 --> 00:33:14,241
- Where's Vincent?
- Went back to the...
289
00:33:14,409 --> 00:33:16,243
- Bring him to the game room.
- Sure.
290
00:33:30,550 --> 00:33:34,261
- Hey, Jack, Tony, I want to talk to you.
- Oh.
291
00:34:21,893 --> 00:34:25,937
- What's this all about?
- Somebody killed one of my pushers,
292
00:34:26,105 --> 00:34:29,274
a guy named JoJo Ross.
293
00:34:29,442 --> 00:34:35,322
I was wondering if maybe,
you knew something about it.
294
00:34:35,490 --> 00:34:38,200
- We didn't touch your errand boy!
- Shut up.
295
00:34:38,367 --> 00:34:40,952
Hey, just knock it off!
296
00:34:44,040 --> 00:34:48,627
I'm telling you, Ed...
we don't know a damn thing about this.
297
00:34:50,004 --> 00:34:54,341
You know, Jack, I'd hate
for trouble to start between us again.
298
00:34:55,510 --> 00:35:00,097
A lot of people could get hurt.
You understand what I'm saying?
299
00:35:00,264 --> 00:35:04,518
Ed, we're not looking for trouble.
We want to keep the peace.
300
00:35:04,685 --> 00:35:07,646
Good. Very good.
301
00:35:10,775 --> 00:35:15,570
- Vincent! How are you doing, lad?
- OK.
302
00:35:15,738 --> 00:35:19,866
- You know Jack and his brother Tony?
- Hey, Tony.
303
00:35:20,034 --> 00:35:23,829
- How are you? How about a drink?
- I'll have a screwdriver.
304
00:35:23,996 --> 00:35:27,958
- How was Colombia?
- Oh, terrific!
305
00:35:28,126 --> 00:35:32,629
The women had great tans.
Tits out to here, flopping all over.
306
00:35:32,797 --> 00:35:37,801
- You ought to go there.
- Oh, I know. Er... Vincent...
307
00:35:37,969 --> 00:35:41,888
I talked to Alex. He said you were right.
308
00:35:42,056 --> 00:35:44,558
- The shipment was light.
- I told you.
309
00:35:44,725 --> 00:35:48,979
I knew Rodriguez was skimming us.
You can't trust Colombians.
310
00:35:49,147 --> 00:35:53,108
- I know what you mean.
- You want me to take care of it?
311
00:35:53,276 --> 00:35:59,322
Oh, don't worry about it.
I'll take care of that fuck personally.
312
00:36:03,494 --> 00:36:06,329
Rodriguez was not skimming.
313
00:36:07,206 --> 00:36:09,749
You were.
314
00:36:15,506 --> 00:36:18,967
Like I said, I don't like trouble.
315
00:36:34,483 --> 00:36:38,278
- What are you doing in here?
- I was using the toilet.
316
00:36:38,446 --> 00:36:40,572
Step out here.
317
00:36:43,117 --> 00:36:46,244
- What's your name?
- The name is Leo.
318
00:36:47,788 --> 00:36:51,416
Well, Leo, you look like
a pretty smart guy.
319
00:36:51,584 --> 00:36:56,588
If you keep your mouth shut,
you could make some money.
320
00:36:56,756 --> 00:37:00,383
- Yeah. Right. I don't know nothing.
- Good.
321
00:37:00,551 --> 00:37:04,471
Since you're here,
why don't you help carry out the body?
322
00:38:09,161 --> 00:38:13,707
Ed Zacharias's organization
functions on the concept of fear.
323
00:38:13,874 --> 00:38:17,877
His main enforcers, Danny Moreno,
Art Sanella and Jack Stein,
324
00:38:18,045 --> 00:38:21,673
were expensively recruited
to execute this policy.
325
00:38:21,841 --> 00:38:26,845
They are efficient, always work together
and have a preference for Italian food.
326
00:38:27,013 --> 00:38:30,140
- Gino.
- Good afternoon, my friends.
327
00:38:30,308 --> 00:38:33,852
- Are we too late?
- We're open for you, Mr. Moreno.
328
00:38:34,020 --> 00:38:37,355
- Mr. Stein, Mr. Sanella.
- How is your family?
329
00:38:37,523 --> 00:38:40,108
They're fine, thanks. Come this way.
330
00:39:22,151 --> 00:39:24,235
Thanks.
331
00:39:26,280 --> 00:39:29,366
Hey, watch the water! You got it over me.
332
00:39:29,533 --> 00:39:32,452
- I'm sorry!
- Get back in the kitchen.
333
00:39:32,620 --> 00:39:34,704
Jesus!
334
00:39:39,085 --> 00:39:42,128
- Hi.
- Afternoon, sir. What can I do for you?
335
00:39:42,296 --> 00:39:47,884
My name is Jack Kimble.
I represent Sautelle Winery.
336
00:39:48,052 --> 00:39:50,762
It's a new winery in Napa Valley.
337
00:39:50,930 --> 00:39:55,266
I have a sample of the first pressing.
I thought you'd like a taste.
338
00:39:55,434 --> 00:39:59,270
- Have a glass handy?
- Sure.
339
00:40:00,314 --> 00:40:01,898
You been to Napa Valley?
340
00:40:02,066 --> 00:40:05,735
No. I spend most of my time
on the beach.
341
00:40:05,903 --> 00:40:06,820
Beautiful country.
342
00:40:06,987 --> 00:40:09,656
- You ought to go up there.
- I will.
343
00:40:10,491 --> 00:40:13,284
Tell me what you think.
344
00:40:22,795 --> 00:40:25,797
- Not bad.
- Let's see what your customers say.
345
00:40:25,965 --> 00:40:29,426
- I don't think that's a good idea.
- They'll love it.
346
00:40:34,223 --> 00:40:39,686
Gentlemen, it's your lucky day.
A bottle of wine on the house.
347
00:40:39,854 --> 00:40:43,231
- Don't I know you?
- I don't think so.
348
00:40:45,192 --> 00:40:50,029
Yeah, I know your face.
Did you ever live in San Francisco?
349
00:40:50,197 --> 00:40:54,033
- I'm from Idaho.
- I got a brother in Idaho. What city?
350
00:40:54,201 --> 00:40:56,661
- Boise.
- Boise.
351
00:40:56,829 --> 00:41:00,331
- I never forget a face.
- What the hell?
352
00:41:10,009 --> 00:41:14,471
- What the fuck is going on?
- I put the word out.
353
00:41:14,638 --> 00:41:16,681
- And?
- Nothing.
354
00:41:16,849 --> 00:41:17,682
Bullshit.
355
00:41:17,850 --> 00:41:22,896
- Somebody's trying to push us out.
- Maybe it's the Romeros.
356
00:41:23,063 --> 00:41:26,774
Oh, no, no, no. They wouldn't dare.
357
00:41:26,942 --> 00:41:30,028
- Who else could it be?
- I don't know.
358
00:41:30,196 --> 00:41:33,740
That's why I pay you,
to find out what's happening.
359
00:41:33,908 --> 00:41:37,702
So, do your job,
or I'll get somebody else.
360
00:41:51,133 --> 00:41:55,845
The head of the Romero
street-dealing operations is Max Green.
361
00:41:56,013 --> 00:42:01,643
Numerous arrests for pimping,
child pornography, drug dealing, murder.
362
00:42:01,810 --> 00:42:03,853
No convictions.
363
00:42:04,021 --> 00:42:07,815
Witnesses against Max
have a habit of disappearing.
364
00:42:07,983 --> 00:42:11,569
He is a resident of Vegas,
but when in LA,
365
00:42:11,737 --> 00:42:16,115
he operates out of a video rental store
on the West Side.
366
00:42:38,305 --> 00:42:41,391
I don't care if his dog brings it.
367
00:42:41,559 --> 00:42:47,438
I want that shipment by Friday or I'll
cut off his balls and make him eat them.
368
00:42:47,606 --> 00:42:50,149
Got that? Good.
369
00:42:59,451 --> 00:43:02,287
- What do you want?
- You.
370
00:43:02,454 --> 00:43:07,000
- I didn't do nothing.
- No, you just sell drugs to children.
371
00:43:07,167 --> 00:43:09,252
It's a business. I'm a supplier.
372
00:43:09,420 --> 00:43:14,048
I don't make kids use drugs.
It's their choice.
373
00:43:14,216 --> 00:43:19,095
- You don't do it, someone else will?
- That's right. That's exactly right.
374
00:43:20,306 --> 00:43:22,932
- How many?
- How many what?
375
00:43:23,100 --> 00:43:26,477
How many children have you killed
with this shit?
376
00:43:38,866 --> 00:43:40,700
Six dead in 48 hours.
377
00:43:40,868 --> 00:43:42,410
We've got a gang war.
378
00:43:42,578 --> 00:43:45,663
We could just let them
blow each other away.
379
00:43:45,831 --> 00:43:49,375
Bodies don't make good press
and there's an election coming.
380
00:43:49,543 --> 00:43:53,254
Well, we could run
one of these suckers for office.
381
00:43:53,422 --> 00:43:55,340
The Romeros lost three men.
382
00:43:55,507 --> 00:43:57,592
Maybe they'll hit back.
Who's their best shooter?
383
00:43:57,760 --> 00:44:00,803
- Frank Bauggs.
- OK, stake him out.
384
00:44:00,971 --> 00:44:02,639
Maybe we'll get lucky.
385
00:44:02,806 --> 00:44:06,059
We've been after the vigilante.
We're close...
386
00:44:06,226 --> 00:44:09,395
Forget the vigilante.
This case has priority.
387
00:44:11,774 --> 00:44:14,692
Who does Zacharias think
he's playing with?
388
00:44:14,860 --> 00:44:16,027
It doesn't make sense.
389
00:44:16,195 --> 00:44:19,364
- Why would he hit us?
- He wants a war.
390
00:44:19,531 --> 00:44:21,032
Somebody's killing his men, too.
391
00:44:21,200 --> 00:44:23,951
I don't believe it.
You know what I think?
392
00:44:24,119 --> 00:44:28,956
He did it and he's trying to blame us.
He's playing us for suckers.
393
00:44:29,124 --> 00:44:31,793
- He wants our territory.
- I don't believe that!
394
00:44:31,960 --> 00:44:35,588
If there's war,
he loses as much as we do.
395
00:44:35,756 --> 00:44:40,134
Come on, wake up!
Zacharias is trying to jack us up.
396
00:44:40,302 --> 00:44:43,596
It's either him or us. I say we blast him.
397
00:44:45,140 --> 00:44:49,018
The Romeros' number-one
hit man is Frank Bauggs.
398
00:44:49,186 --> 00:44:53,272
One conviction for assault with intent
to kill. Served easy time.
399
00:44:53,440 --> 00:44:55,608
Those who know his reputation
for violence
400
00:44:55,776 --> 00:44:59,195
would be surprised
that he is a trained baritone.
401
00:45:00,239 --> 00:45:02,532
He is an upwardly-mobile super-achiever
402
00:45:02,700 --> 00:45:05,159
and lives in a condo
on Wilshire Boulevard.
403
00:45:05,327 --> 00:45:09,622
If you can get to his phones,
we'll have our leads.
404
00:45:09,790 --> 00:45:13,960
- Goddamn it, hurry up! We'll be late!
- My zipper's stuck.
405
00:45:14,128 --> 00:45:17,880
That's 'cause you eat like a horse.
Drop some weight.
406
00:45:18,048 --> 00:45:20,758
Drop dead, why don't you?
407
00:45:28,517 --> 00:45:32,270
For Christ's sake,
come out of there! Jesus...
408
00:45:35,190 --> 00:45:37,650
- How do I look?
- Like shit.
409
00:45:37,818 --> 00:45:41,863
- Stick it up your kazoo!
- Shut up and let's go.
410
00:45:51,874 --> 00:45:56,627
- What's wrong with my dress?
- I'm tired of this. I said it was tacky.
411
00:45:56,795 --> 00:45:59,964
The one you picked had purple roses.
412
00:46:00,132 --> 00:46:05,094
You look like a giant rooster in that one.
You wouldn't have been so long.
413
00:46:05,262 --> 00:46:09,182
- It's easier to put on.
- This one's easier to take off.
414
00:46:09,349 --> 00:46:14,353
- What are you complaining about?
- I don't know.
415
00:46:27,701 --> 00:46:31,204
So he pulled the trigger
and guess what?
416
00:46:31,371 --> 00:46:34,373
- What?
- The asshole forgot to load it.
417
00:46:34,541 --> 00:46:35,833
Come on, Sid!
418
00:46:36,001 --> 00:46:39,837
A Mafia hit man and he forgot
to load his gun.
419
00:46:49,848 --> 00:46:52,767
Here they are, folks,
Mr. and Mrs. Scumbag.
420
00:46:53,894 --> 00:46:57,897
- Why do we gotta go to the opera?
- 'Cause I like it.
421
00:46:58,065 --> 00:47:02,068
- At least they could sing in English.
- How would you know?
422
00:47:02,236 --> 00:47:06,364
- You can't speak English.
- Fuck you and the horse you rode in on.
423
00:47:06,532 --> 00:47:09,158
- You did.
- You came in second.
424
00:47:11,328 --> 00:47:14,038
Did you remember the tickets?
425
00:47:16,250 --> 00:47:19,085
Damn! Joey, wait. I've got to go back.
426
00:47:19,253 --> 00:47:21,587
You'd forget your head
if it wasn't screwed on.
427
00:47:21,755 --> 00:47:24,006
- Be right back.
- Don't hurry.
428
00:47:26,510 --> 00:47:28,928
What the hell?
429
00:49:06,151 --> 00:49:08,861
Hey, Joey, you got a light?
430
00:49:13,700 --> 00:49:17,620
He was in such a hurry.
He's probably playing with himself.
431
00:49:47,150 --> 00:49:50,736
Come on out, asshole. Come on out!
432
00:49:55,117 --> 00:49:59,495
- What the fuck are you doing here?
- I was making a sandwich.
433
00:50:26,606 --> 00:50:31,402
Now, you're going to tell me
what the fuck you're doing here!
434
00:50:52,299 --> 00:50:54,842
He's such a jerk.
I wish he'd drop dead.
435
00:51:01,767 --> 00:51:03,684
Christ!
436
00:51:06,980 --> 00:51:11,650
- Hold it!
- Let me go! Let me go!
437
00:51:13,236 --> 00:51:14,153
Which apartment?
438
00:51:14,321 --> 00:51:17,073
- You've got one second!
- 1201, all right?
439
00:51:17,240 --> 00:51:18,657
Good boy.
440
00:51:18,825 --> 00:51:21,619
- Check out anybody suspicious.
- Right.
441
00:51:21,787 --> 00:51:23,871
Let me go!
442
00:51:57,197 --> 00:51:59,281
It's terrible.
443
00:52:15,006 --> 00:52:17,675
- See anybody?
- No.
444
00:52:17,843 --> 00:52:20,761
I'll call it in.
445
00:52:58,425 --> 00:53:01,093
According to my sources,
446
00:53:01,261 --> 00:53:05,347
Zacharias uses an old fish cannery
in San Pedro
447
00:53:05,515 --> 00:53:07,600
to process and move his drugs.
448
00:53:15,901 --> 00:53:17,943
This operation feeds his organization
449
00:53:18,111 --> 00:53:22,907
and depends on shipments of raw
cocaine from South America.
450
00:53:23,074 --> 00:53:26,702
Interrupt this supply
and we can tear out his guts.
451
00:53:26,870 --> 00:53:29,079
The lunch break between
30 and 1 2:00
452
00:53:29,247 --> 00:53:33,125
is a good time to mingle
with the workers.
453
00:53:33,293 --> 00:53:37,504
The factory is in two parts.
The first, which is a front,
454
00:53:37,672 --> 00:53:42,301
does, in fact, process fish,
mainly for the pet-food market.
455
00:53:42,469 --> 00:53:45,137
It even makes a profit for Zacharias,
456
00:53:45,305 --> 00:53:48,933
largely employing unskilled labor
on daily hire basis,
457
00:53:49,100 --> 00:53:52,228
so access to this area should be
straightforward.
458
00:53:52,395 --> 00:53:55,856
Getting to the second
will not be so easy.
459
00:54:36,523 --> 00:54:41,986
Hey! Where do you think you're going?
What section are you in?
460
00:54:42,153 --> 00:54:45,656
- Er... I don't know. Just hired.
- What's your name?
461
00:54:45,824 --> 00:54:48,409
Name is Kimble.
462
00:55:13,852 --> 00:55:16,729
- You finished, Tony?
- You want out?
463
00:55:16,896 --> 00:55:18,981
You got it.
464
00:55:45,133 --> 00:55:50,012
- Hold it. You don't belong here.
- I was told to put this in there.
465
00:55:50,180 --> 00:55:52,473
Your lunch?
466
00:56:50,448 --> 00:56:52,908
Hey! You!
467
00:56:53,827 --> 00:56:56,161
What's going on?
468
00:57:18,435 --> 00:57:20,060
Get that son of a bitch!
469
00:57:20,228 --> 00:57:23,939
A thousand bucks for the man
who nails him!
470
00:57:24,107 --> 00:57:26,859
That guy is crazy!
471
00:57:28,111 --> 00:57:31,947
A thousand bucks!
Get that son of a bitch now!
472
00:59:46,833 --> 00:59:50,669
Are you crazy? You're not
supposed to come to this house.
473
00:59:50,837 --> 00:59:56,216
It's important. I think I know
who's been giving you trouble.
474
00:59:56,384 --> 00:59:58,969
Does he work for the Romeros?
475
00:59:59,137 --> 01:00:03,682
Not as far as I can tell.
He also killed Bauggs.
476
01:00:06,227 --> 01:00:09,855
- Then who does he work for?
- I don't know.
477
01:00:10,023 --> 01:00:15,277
- Find out. When you do, you kill him.
- I don't do that.
478
01:00:15,445 --> 01:00:18,280
You do now.
479
01:00:30,376 --> 01:00:33,503
I'm leaving now, Mr. Kersey.
Goodnight.
480
01:00:33,671 --> 01:00:36,381
Goodnight. See you in the morning.
481
01:00:59,447 --> 01:01:03,492
- Good evening, Mr. Kersey.
- Sergeant?
482
01:01:05,078 --> 01:01:10,582
- What can I do for you?
- I wanted see how you are doing,
483
01:01:10,750 --> 01:01:12,125
since we didn't have a chance
484
01:01:12,293 --> 01:01:16,463
to say hello the other night
at Frank Bauggs place.
485
01:01:23,930 --> 01:01:26,598
You've made a lot of people unhappy,
Mr. Kersey,
486
01:01:26,766 --> 01:01:30,185
especially Ed Zacharias.
487
01:01:30,353 --> 01:01:34,481
He asked me to deliver
his message of distress personally.
488
01:01:34,649 --> 01:01:39,611
- You work for Ed Zacharias?
- Being a cop's too dangerous.
489
01:01:39,779 --> 01:01:42,948
I want to retire early and he pays well.
490
01:01:44,492 --> 01:01:47,828
Now, I don't have to kill you.
491
01:01:49,163 --> 01:01:51,873
I just want to know
who you're working for.
492
01:01:52,041 --> 01:01:55,001
I know it's not the Romeros.
493
01:01:55,795 --> 01:01:56,837
Who is it?
494
01:01:57,004 --> 01:02:00,465
I don't work for anybody.
This is my work.
495
01:02:00,633 --> 01:02:02,551
Don't play games with me.
496
01:02:03,428 --> 01:02:07,347
I can make this scene really painful,
497
01:02:07,515 --> 01:02:10,809
or I can walk out of here.
498
01:02:10,977 --> 01:02:14,813
- All I need is a name.
- I don't have a name.
499
01:02:18,818 --> 01:02:22,320
I can be very nasty if I want to be.
500
01:02:30,204 --> 01:02:33,206
So can I.
501
01:02:52,977 --> 01:02:58,440
I'm off duty, Higuera, and I'm missing
my beauty sleep, so what's so important?
502
01:02:58,608 --> 01:03:01,693
A jogger found the body
hidden by the trail.
503
01:03:01,861 --> 01:03:05,280
Aww... another piece of shit
in your gang war?
504
01:03:06,616 --> 01:03:09,493
It's Phil Nozaki.
505
01:03:11,037 --> 01:03:13,705
Phil?
506
01:03:13,873 --> 01:03:17,250
- How?
- Looks like one shot through the chest.
507
01:03:18,544 --> 01:03:20,587
I'm sorry.
508
01:03:34,393 --> 01:03:38,188
So, somehow, Phil Nozaki
figured out who the vigilante is?
509
01:03:38,356 --> 01:03:43,735
- And the vigilante killed him.
- How did he find out?
510
01:03:43,903 --> 01:03:48,240
Phil and I were checking out
suspects from the DMV computers.
511
01:03:48,407 --> 01:03:50,200
When I went through Phil's desk
this morning,
512
01:03:50,368 --> 01:03:55,080
I found the list...
with one name circled on it.
513
01:03:58,125 --> 01:04:00,418
Paul Kersey?
514
01:04:00,586 --> 01:04:01,837
I did some checking.
515
01:04:02,880 --> 01:04:07,342
The guy's wife was killed
by burglars in New York in 1975.
516
01:04:08,678 --> 01:04:13,932
Then, in 1981, his daughter
was raped and murdered in LA.
517
01:04:15,935 --> 01:04:20,397
I think Kersey's our man.
I want a warrant.
518
01:04:21,274 --> 01:04:26,528
I don't know. It's very little to go on.
We'd have trouble convincing a judge.
519
01:04:28,447 --> 01:04:31,867
Damn it, Higuera, he killed Phil Nozaki.
520
01:04:32,034 --> 01:04:35,620
I know he did. I want him.
521
01:04:36,789 --> 01:04:41,835
Nozaki is dead.
I lay you ten to one it was the Romeros.
522
01:04:42,003 --> 01:04:44,045
No, no.
523
01:04:44,213 --> 01:04:47,424
- Nozaki said it was somebody else.
- Yeah?
524
01:04:47,592 --> 01:04:50,635
- Who?
- I don't know.
525
01:04:52,221 --> 01:04:55,473
Somebody's playing us off
against each other.
526
01:04:56,934 --> 01:05:00,353
Hello? Let me talk to Jack. Please.
527
01:05:00,521 --> 01:05:03,815
- Who is it?
- Ed Zacharias.
528
01:05:07,320 --> 01:05:09,404
Zacharias.
529
01:05:11,407 --> 01:05:16,995
- Yeah, this is Jack.
- Jack, we need to talk.
530
01:05:17,163 --> 01:05:18,663
Yeah? Why?
531
01:05:18,831 --> 01:05:22,083
I think we're being set up.
We'd better meet.
532
01:05:22,251 --> 01:05:25,670
- All right. Where?
- How about Antonio's?
533
01:05:25,838 --> 01:05:31,217
No, no. You're crazy. You own Antonio's.
It's got to be a neutral territory.
534
01:05:31,969 --> 01:05:37,223
All right, how about the oilfields...
around five o'clock?
535
01:05:37,391 --> 01:05:39,476
We'll be there.
536
01:05:44,440 --> 01:05:46,650
He wants a meeting.
537
01:05:48,110 --> 01:05:51,613
I don't trust him. I think it's a set-up.
538
01:05:52,823 --> 01:05:54,824
We'll be prepared.
539
01:07:10,526 --> 01:07:13,194
You wanted to talk. Talk.
540
01:07:13,362 --> 01:07:17,615
Jack, a lot of things have happened
in the last few days.
541
01:07:17,783 --> 01:07:22,037
- A bunch of my men have been killed.
- Get to the point.
542
01:07:22,204 --> 01:07:24,873
Someone's playing us
against each other.
543
01:07:25,041 --> 01:07:25,999
What are you talking about?
544
01:07:26,167 --> 01:07:29,836
Somebody wants us
to go after each other.
545
01:07:30,004 --> 01:07:30,920
For what?
546
01:07:31,088 --> 01:07:34,966
- Don't listen to that trash, Jack!
- I'm talking to Jack!
547
01:07:35,134 --> 01:07:38,261
It's you!
You're trying to screw us over!
548
01:07:38,429 --> 01:07:40,722
Goddamn it, Jack, can't you see?
549
01:07:40,890 --> 01:07:44,059
- That's what he wants.
- You think we're crazy?
550
01:07:44,226 --> 01:07:46,561
Keep messing with us
and we'll bury you!
551
01:07:46,729 --> 01:07:47,562
Tony!
552
01:07:50,483 --> 01:07:54,027
- Argh!
- Jack! It's a set-up!
553
01:08:53,504 --> 01:09:30,456
Nick!
554
01:10:03,199 --> 01:10:06,242
Nick! Nick!
555
01:11:00,714 --> 01:11:04,842
- Who are you?
- I'm the guy that set you up.
556
01:11:05,010 --> 01:11:07,095
Why?
557
01:11:11,767 --> 01:11:14,769
I don't even know the girl.
558
01:11:15,896 --> 01:11:18,022
I do.
559
01:11:36,709 --> 01:11:39,877
While you were playing
hide-and-seek with Kersey,
560
01:11:40,045 --> 01:11:43,047
Zacharias and the Romeros
were playing war.
561
01:11:43,215 --> 01:11:47,093
Come on, does anybody care
if they killed each other?
562
01:11:47,261 --> 01:11:51,764
- They saved the taxpayer some money.
- Kersey's lawyer called the chief.
563
01:11:51,932 --> 01:11:56,060
- He's threatening to sue.
- He's trying to get us to back off.
564
01:11:56,228 --> 01:12:01,441
- I'm telling you, Kersey's our man.
- You took your shot and you blew it.
565
01:12:01,608 --> 01:12:05,153
Now, stay away from Kersey.
That's an order.
566
01:12:10,117 --> 01:12:13,745
I've been reading about the job you did.
Congratulations.
567
01:12:13,912 --> 01:12:18,416
Zacharias and the Romeros
won't kill kids with their drugs any more.
568
01:12:18,584 --> 01:12:22,712
Thank God. There's something
I would like to talk about.
569
01:12:22,880 --> 01:12:26,591
Can we meet at the Brentwood
Golf Course about eight?
570
01:12:26,759 --> 01:12:29,427
I'll be there.
571
01:13:07,383 --> 01:13:10,468
- Where's White?
- I'll take you to him.
572
01:13:10,636 --> 01:13:15,640
- He said he'd meet me here.
- He had business to take care of.
573
01:13:37,162 --> 01:13:46,003
Hey!
574
01:15:02,247 --> 01:15:05,291
How did you get in?
This is private property.
575
01:15:05,459 --> 01:15:09,170
- I want to see Nathan White.
- He is not available.
576
01:15:09,338 --> 01:15:12,089
He is to me.
577
01:15:17,554 --> 01:15:21,098
- Sir, he has a gun.
- What's the meaning of this?
578
01:15:21,266 --> 01:15:26,103
- I wanted to see Nathan White.
- I am Nathan White. Who are you?
579
01:15:26,939 --> 01:15:30,900
- You? You're Nathan White?
- I ought to know my own name.
580
01:15:31,068 --> 01:15:33,027
Who was the man
that was here last week?
581
01:15:33,195 --> 01:15:37,073
No one. I've been in Europe
for three months.
582
01:16:09,648 --> 01:16:12,400
Get out of the car.
583
01:16:17,406 --> 01:16:22,618
- What did I do? Why did you stop me?
- Well, well, well...
584
01:16:25,664 --> 01:16:28,332
- You're under arrest.
- What for?
585
01:16:28,500 --> 01:16:31,586
- Murder.
- Who am I supposed to have killed?
586
01:16:31,753 --> 01:16:35,881
A homicide detective downtown
will explain that to you. Let's go.
587
01:16:36,049 --> 01:16:39,010
Come on, in the car.
588
01:16:39,177 --> 01:16:41,971
In the car! Back!
589
01:16:58,530 --> 01:17:02,658
Hey, if you're taking me downtown,
why are we going west?
590
01:17:02,826 --> 01:17:05,745
Why don't you just shut up?
591
01:17:08,957 --> 01:17:10,124
Don't I know you
592
01:17:10,292 --> 01:17:15,171
from the Sunset Police Station?
593
01:17:15,339 --> 01:17:17,423
Could be.
594
01:17:19,676 --> 01:17:22,386
That's what I thought.
595
01:17:25,057 --> 01:17:30,895
- What the...? Shoot the son of a bitch!
- OK, that's enough! Freeze right there!
596
01:19:22,507 --> 01:19:25,342
Are you fucking deaf?
I said everything's great.
597
01:19:25,510 --> 01:19:29,096
We should have the whole
operation sewed up.
598
01:19:29,264 --> 01:19:32,224
Zacharias's dealers are ready
to work for us.
599
01:19:32,392 --> 01:19:35,144
Romero boys won't,
but we'll push them in line.
600
01:19:35,312 --> 01:19:37,563
We want our first shipment
in a couple of days.
601
01:19:37,731 --> 01:19:41,442
I'll talk to you then. Goodbye.
602
01:19:44,696 --> 01:19:48,783
- How did you let Kersey get away?
- We made a mistake.
603
01:19:48,950 --> 01:19:53,454
Mistake? Go on, get out of here!
Go on! Get out of here!
604
01:19:54,414 --> 01:19:57,958
- Asshole!
- Something wrong?
605
01:19:58,710 --> 01:20:01,670
Yeah. Kersey's still alive.
That's what's wrong.
606
01:20:01,838 --> 01:20:04,131
So what? He doesn't know anything.
607
01:20:04,299 --> 01:20:08,135
- He could put the cops onto us.
- You worry too much.
608
01:20:08,887 --> 01:20:14,099
Look, stupid, your boss is dead and I'm
alive because I'm smarter than he was.
609
01:20:14,267 --> 01:20:17,478
That's why you came to work for me.
610
01:20:18,021 --> 01:20:20,815
As long as Kersey's breathing
he's dangerous.
611
01:20:20,982 --> 01:20:23,234
What do you want me to do?
612
01:20:26,196 --> 01:20:30,157
We need an edge.
Something to make Kersey come to us.
613
01:20:33,995 --> 01:20:35,454
Karen Sheldon.
614
01:20:35,622 --> 01:20:39,750
This is Jesse. I've got some information
you'll be interested in.
615
01:20:39,918 --> 01:20:43,087
About that shoot-out
at the oilfield last night.
616
01:20:43,255 --> 01:20:44,129
What about it?
617
01:20:44,297 --> 01:20:49,051
Who do you think I am?
This will cost you.
618
01:20:49,219 --> 01:20:51,929
It better be worth it.
Where should I meet you?
619
01:20:53,473 --> 01:20:58,644
I'm in the parking lot behind your office.
Look for the red Mazda RX-7.
620
01:21:55,577 --> 01:21:57,661
Hello, Kersey.
621
01:21:59,581 --> 01:22:02,625
Put your hands up.
622
01:22:02,792 --> 01:22:04,877
Real high.
623
01:22:06,379 --> 01:22:08,464
Come over here.
624
01:22:12,135 --> 01:22:14,261
Turn around.
625
01:22:29,736 --> 01:22:32,821
You killed a cop, Kersey.
626
01:22:32,989 --> 01:22:36,992
Not just any cop, my partner.
627
01:22:37,953 --> 01:22:41,622
- Now I'm going to kill you.
- Your partner was dirty.
628
01:22:41,790 --> 01:22:44,583
- Bullshit.
- He worked for Ed Zacharias.
629
01:22:44,751 --> 01:22:47,294
You're lying!
630
01:22:50,590 --> 01:22:53,717
- He was going to kill me.
- Why?
631
01:22:56,596 --> 01:23:01,392
He knew I was setting up Zacharias
and the Romeros to kill each other.
632
01:23:03,812 --> 01:23:06,063
You engineered that whole thing
at the oilfield?
633
01:23:06,231 --> 01:23:09,108
Yes. I'm the vigilante, remember.
634
01:23:09,275 --> 01:23:14,071
When your partner found out, he told
Zacharias, who told him to kill me.
635
01:23:15,740 --> 01:23:18,534
I don't believe one word you're saying.
636
01:23:18,702 --> 01:23:23,414
- Phil Nozaki was a good cop.
- Check his safety deposit box.
637
01:23:23,581 --> 01:23:27,084
- You'll find a lot of cash.
- You're a liar!
638
01:23:30,755 --> 01:23:34,299
Hi. This is Paul.
639
01:23:34,467 --> 01:23:36,885
Leave a message
and I'll get back to you.
640
01:23:37,721 --> 01:23:42,766
Hello, Kersey.
A friend of yours wants to say hello.
641
01:23:42,934 --> 01:23:44,685
Paul?
642
01:23:44,853 --> 01:23:48,480
They say they won't hurt me
if you do what they say.
643
01:23:50,150 --> 01:23:54,778
Paul, I'm scared. I'm so scared!
644
01:23:54,946 --> 01:23:58,449
Do you want her
to end up dead like Erica?
645
01:23:58,616 --> 01:24:04,496
Yes, I was responsible. You'd better
join us at the Sunset roller rink
646
01:24:04,664 --> 01:24:08,500
- underground garage, Area 16.
- Let me pick it up.
647
01:24:08,668 --> 01:24:09,585
Don't you move.
648
01:24:09,753 --> 01:24:12,838
You've got nice taste
in women, Kersey.
649
01:24:13,006 --> 01:24:16,633
- Very nice taste.
- The hell with you.
650
01:24:17,427 --> 01:24:19,970
- Hello?
- Put down that phone!
651
01:24:20,138 --> 01:24:22,723
Hello?
652
01:26:42,697 --> 01:26:45,574
- What's he doing?
- Nothing, just sitting.
653
01:26:48,745 --> 01:26:50,162
Flash.
654
01:27:07,513 --> 01:27:09,848
Here he comes.
655
01:27:19,317 --> 01:27:21,401
Take him.
656
01:28:00,441 --> 01:28:03,485
He's not here. It's empty.
657
01:28:16,040 --> 01:28:19,584
- Holy shit...
- Fuck this mess!
658
01:28:20,128 --> 01:28:22,963
You fucking black fag!
659
01:28:37,812 --> 01:28:40,647
Jesus Christ!
660
01:29:31,074 --> 01:29:34,451
- Alert everyone. Where's the girl?
- In the power room.
661
01:29:34,619 --> 01:29:37,954
Cover the garage exit.
Key. Cover the fire exit.
662
01:29:53,012 --> 01:29:57,307
Be on the alert for Kersey.
Be on the alert for Kersey.
663
01:29:57,475 --> 01:30:02,396
- He jumped us. Cover the garage exit.
- I'm heading there now.
664
01:30:47,150 --> 01:30:51,611
Leave the building immediately.
Do not jam the fire exits.
665
01:30:54,574 --> 01:30:57,159
What the hell is this?
666
01:31:02,206 --> 01:31:04,374
Let me outta here!
667
01:31:21,976 --> 01:31:25,604
We're going out the back.
Not one word from you.
668
01:31:25,771 --> 01:31:29,816
After I waste Kersey,
maybe I'll let you go. Let's go.
669
01:31:32,487 --> 01:31:35,405
Out of my way!
670
01:32:10,107 --> 01:32:16,071
- Get out of the way! Get out of the way!
- Get out of the way!
671
01:32:38,928 --> 01:32:41,012
Kersey!
672
01:32:42,098 --> 01:32:45,225
I know you're there!
673
01:32:52,024 --> 01:32:55,569
I'm warning you! Keep away!
674
01:32:55,736 --> 01:32:58,446
Do you hear me?
675
01:33:00,825 --> 01:33:05,370
Back up! I'll kill her! I said stay back!
676
01:33:06,914 --> 01:33:10,667
I'll blow her brains out!
677
01:33:10,835 --> 01:33:16,298
I swear to God! I'll kill this bitch!
Do you hear me?
678
01:33:22,555 --> 01:33:25,348
You work for me!
679
01:33:25,516 --> 01:33:28,560
I gave you all that information!
680
01:33:28,728 --> 01:33:30,812
We're partners!
681
01:33:34,025 --> 01:33:36,443
No!
682
01:34:17,860 --> 01:34:21,988
Come on, you!
Come on, you goddamn bitch!
683
01:34:22,156 --> 01:34:24,449
- Please...
- Come on! Come on!
684
01:34:24,617 --> 01:34:27,494
Please! I'm begging you!
685
01:34:29,372 --> 01:34:32,374
Come on, bitch, stop!
686
01:34:54,021 --> 01:34:56,272
I told you.
687
01:34:56,440 --> 01:35:00,068
I warned you I'd kill her!
688
01:35:02,822 --> 01:35:05,448
I warned you I'd kill...
689
01:35:25,803 --> 01:35:29,305
Hold it, Kersey. Put down the gun.
690
01:35:39,650 --> 01:35:41,735
Stop right there!
691
01:35:43,738 --> 01:35:46,990
Goddamn it, I'll shoot!
692
01:35:47,158 --> 01:35:50,076
Do whatever you have to.
693
01:39:23,874 --> 01:39:24,874
Subtitles: Coinneach Morrison
www.broadcasttext.com
694
01:39:25,042 --> 01:39:25,875
English - US - PSDH
51903
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.