All language subtitles for Deadwood S03E06 A Rich Find (1080p x265 10bit Joy)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian Download
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,049 --> 00:00:09,676 [THEME MUSIC PLAYING] 2 00:01:40,058 --> 00:01:43,395 Charlie: Fuckin' postal contract. 3 00:01:43,562 --> 00:01:46,106 Got to bring these in first thing. 4 00:01:48,650 --> 00:01:50,652 I'll be right with you. 5 00:01:54,573 --> 00:01:56,700 Is he only a goddamn fool 6 00:01:56,867 --> 00:01:59,453 or so stupid he thinks he's accomplished something? 7 00:02:01,872 --> 00:02:04,458 -Who? -You know goddamn well who I mean. 8 00:02:04,625 --> 00:02:08,128 -Who are you? -You goddamn well know that too. 9 00:02:08,295 --> 00:02:11,214 I know from the sheriff locking you up 10 00:02:11,381 --> 00:02:14,593 between sundown when I left and my coming back now, 11 00:02:14,760 --> 00:02:17,429 you must have fucked up at the interval. 12 00:02:18,847 --> 00:02:22,392 -Were you drunk? -You and I have met. 13 00:02:23,852 --> 00:02:26,647 -At the hotel buffet. -Yes. 14 00:02:26,813 --> 00:02:28,732 But we wasn't introduced. 15 00:02:28,899 --> 00:02:30,359 I'm George Hearst. 16 00:02:31,735 --> 00:02:34,279 Were you drunk, George Hearst? 17 00:02:37,699 --> 00:02:40,077 This fellow didn't keep you up here, did he? 18 00:02:40,243 --> 00:02:43,914 He didn't like fart or snore too much for you, did he, Mr. Hearst? 19 00:02:44,081 --> 00:02:45,749 I mean, he imbi... 20 00:02:45,916 --> 00:02:47,751 Holy shit! 21 00:02:47,918 --> 00:02:50,379 Jesus! The cocksucker's dead, George! 22 00:02:51,922 --> 00:02:55,133 Look, he's got a fuckin' knife in his chest. 23 00:02:55,300 --> 00:02:58,512 That ain't your fuckin' knife, is it, George Hearst? 24 00:03:01,765 --> 00:03:03,975 FIELDS: Goddamn fool. 25 00:03:04,142 --> 00:03:06,103 JANE: Won't be the first the worms work on. 26 00:03:06,269 --> 00:03:09,564 I guess he deserves more than a dirt burying by some stranger, 27 00:03:09,731 --> 00:03:11,191 even for only how big 28 00:03:11,358 --> 00:03:14,027 a fuckin' nigger he was. 29 00:03:14,194 --> 00:03:17,948 Don't know if using this trough was that big a fuckin' time saver. 30 00:03:18,115 --> 00:03:20,158 I'll see to the burying with you. 31 00:03:20,325 --> 00:03:22,202 I owe a visit up there anyways. 32 00:03:22,369 --> 00:03:25,622 That ain't gonna raise your popularity with your fellow white people. 33 00:03:25,789 --> 00:03:28,834 Question I wake to in the morning and pass out with at night: 34 00:03:29,000 --> 00:03:32,170 "What's my popularity with my fellow white people?" 35 00:03:32,337 --> 00:03:36,758 I suppose we ought to go get him. He ain't fuckin' pretty to look at. 36 00:03:40,971 --> 00:03:43,265 Neither are you, fuckin' Nigger General. 37 00:03:43,432 --> 00:03:45,475 Seth: After that I arrested Hearst. 38 00:03:45,642 --> 00:03:48,937 Took him by the ear and led him to jail, where he remains. 39 00:03:56,528 --> 00:03:59,406 Hearst had no particular connection to Mr. Hostetler? 40 00:03:59,573 --> 00:04:01,783 Both their names begin with H. 41 00:04:03,577 --> 00:04:06,121 -It's gonna get bad here, Martha. -[KNOCKS ON DOOR] 42 00:04:06,288 --> 00:04:09,291 It's Albert Swearengen, regrettin' the early hour and... 43 00:04:09,458 --> 00:04:11,710 that I call without notice... 44 00:04:16,339 --> 00:04:18,008 Good morning. Come in. 45 00:04:19,259 --> 00:04:21,762 ...knowing I intrude. 46 00:04:21,928 --> 00:04:24,514 -Mrs. Bullock. -Good morning, Mr. Swearengen. 47 00:04:24,681 --> 00:04:26,349 Will you have meat and eggs? 48 00:04:26,516 --> 00:04:28,894 -I'd be grateful for coffee. -Please sit down. 49 00:04:31,938 --> 00:04:35,734 Swell, stem to stern... the place. 50 00:04:38,403 --> 00:04:40,530 If you will not eat, will you excuse me? 51 00:04:42,949 --> 00:04:45,535 -Teaches the camp's children. -Excellent. 52 00:04:45,702 --> 00:04:48,538 -I'll walk you when you're ready. -There's no burning rush. 53 00:04:48,705 --> 00:04:51,917 I'm sure the talk Mr. Swearengen would have with you must be important. 54 00:05:00,884 --> 00:05:02,886 AL: Last night from my balcony vantage, 55 00:05:03,053 --> 00:05:07,140 I watched you drag Hearst by the ear to Utter's freight office. 56 00:05:07,307 --> 00:05:11,102 I was awaitin' you comin' out of Utter's, thinking that you might 57 00:05:11,269 --> 00:05:14,314 make a call on me, tell me what the fuck was going forward, 58 00:05:14,481 --> 00:05:19,110 but you did not appear. I finally asked myself, 59 00:05:19,277 --> 00:05:23,281 "Could our sheriff have took another route home, 60 00:05:23,448 --> 00:05:25,450 maybe through Chinaman's Alley? 61 00:05:25,617 --> 00:05:28,370 And what would that bespeak of his frame of mind?" 62 00:05:28,537 --> 00:05:31,122 It bespoke I didn't fuckin' feel like talking to you. 63 00:05:31,289 --> 00:05:33,917 "Al, busy night, short on joy." 64 00:05:34,084 --> 00:05:36,586 Could have told me that. "Let's talk another time." 65 00:05:38,129 --> 00:05:41,633 I too, Bullock, when suspecting I've fucked the dog, 66 00:05:41,800 --> 00:05:44,219 keenly seek some solitude. 67 00:05:44,386 --> 00:05:46,263 Our hour is wrong. 68 00:05:46,429 --> 00:05:49,724 Having lost his man Turner, being embarrassed by you, 69 00:05:49,891 --> 00:05:53,937 Hearst will be on the muscle. And we who will be 70 00:05:54,104 --> 00:05:58,525 his wrath's object ought to stay close and confide. 71 00:05:58,692 --> 00:06:00,735 Our alternative is flight. 72 00:06:00,902 --> 00:06:03,154 -Does that appeal? -No. 73 00:06:03,321 --> 00:06:07,534 We ain't that sort, which is maybe more the pity. 74 00:06:12,122 --> 00:06:14,499 -Walk me to school now, Mr. Bullock? -Yes. 75 00:06:14,666 --> 00:06:18,795 -Thank you for the coffee. -You're very welcome, Mr. Swearengen. 76 00:06:24,718 --> 00:06:27,470 -Owie. -Well, Sofia... 77 00:06:27,637 --> 00:06:30,599 -we're almost through. -It's cold. 78 00:06:30,765 --> 00:06:33,476 The fire's gone out. 79 00:06:36,980 --> 00:06:40,734 Mr. Ellsworth left for the diggings early this morning. 80 00:06:40,901 --> 00:06:43,194 He didn't come to kiss me good night. 81 00:06:45,363 --> 00:06:48,783 -You must not have wakened. -I always waken from his beard. 82 00:06:48,950 --> 00:06:51,703 Well, last night you must not have. 83 00:06:53,288 --> 00:06:56,416 There. You look more than presentable. 84 00:06:58,752 --> 00:07:02,005 Excuse me just a moment, and then I'll take you to school. 85 00:07:12,515 --> 00:07:14,225 [CLEARS THROAT] Mornin', Dan. 86 00:07:14,392 --> 00:07:17,479 Jewel, you got you another customer! 87 00:07:17,646 --> 00:07:21,399 Just brought me mine. 88 00:07:21,566 --> 00:07:24,569 -How do you... how do you feel? -[GUN CLANKS] 89 00:07:27,656 --> 00:07:30,533 You go ahead and drink that. That's at least my third damn cup. 90 00:07:30,700 --> 00:07:33,370 I'm jangle-nerved already. 91 00:07:33,536 --> 00:07:35,163 Let me go on and get shaky-handed, 92 00:07:35,330 --> 00:07:37,916 pop my foot on the floor like I'm a-listenin' to banjo music! 93 00:07:38,083 --> 00:07:40,293 -[CHUCKLES] -DAN: Shhh. 94 00:07:43,546 --> 00:07:45,674 -Al's out. -Out where? 95 00:07:45,840 --> 00:07:47,676 Well, I don't know. 96 00:07:47,842 --> 00:07:51,346 But I bet you a nickel it has somethin' to do with Bullock takin' Hearst by the ear 97 00:07:51,513 --> 00:07:53,598 from Tolliver's to Utter's depot. 98 00:07:53,765 --> 00:07:55,767 What the fuck are you talkin' about? 99 00:07:55,934 --> 00:07:58,269 Anyways, here's Jewel. 100 00:07:59,896 --> 00:08:02,732 [STEVE SLURRING] We had been at odds but settled, 101 00:08:02,899 --> 00:08:05,777 Hostetler and me. 102 00:08:05,944 --> 00:08:07,904 He'd sold me his livery, 103 00:08:08,071 --> 00:08:11,533 and fixing to move to Oregon, 104 00:08:11,700 --> 00:08:15,537 pickin' up his fuckin' shotgun, the Negro stumbled and... 105 00:08:15,704 --> 00:08:18,999 blew his black head off! 106 00:08:19,165 --> 00:08:21,167 [COUGHS, HAWKS] 107 00:08:23,628 --> 00:08:26,756 God damn it, Harry. 108 00:08:30,719 --> 00:08:33,763 STEVE: And I fear no retribution, not by my own God... 109 00:08:34,806 --> 00:08:36,433 or any other... 110 00:08:36,599 --> 00:08:38,852 evil emissary's dispatch 111 00:08:39,019 --> 00:08:41,312 from the bowels of the earth 112 00:08:41,479 --> 00:08:43,648 by whatever bundle of bloody 113 00:08:43,815 --> 00:08:46,943 fuckin' feathers and housecat teeth 114 00:08:47,110 --> 00:08:49,612 the nigger race bows down to. 115 00:08:52,282 --> 00:08:54,826 My hands are fuckin' clean, 116 00:08:54,993 --> 00:08:58,663 and my heart is quiet. 117 00:09:02,459 --> 00:09:04,252 Oh, Christ. 118 00:09:06,713 --> 00:09:08,089 Harry? 119 00:09:09,090 --> 00:09:10,967 [KEYS JANGLING] 120 00:09:44,876 --> 00:09:47,212 Hurry up, Richardson. 121 00:09:48,546 --> 00:09:50,673 Thwart that Abyssinian. 122 00:09:50,840 --> 00:09:53,843 Richardson: I don't know what you mean. 123 00:09:54,010 --> 00:09:56,679 Any thought he has of registerin'. 124 00:09:56,846 --> 00:09:59,140 Bad enough we have one in help. 125 00:10:02,310 --> 00:10:03,978 -Hello. -Hello. 126 00:10:04,145 --> 00:10:06,231 -We can't take you. -LOU: My baby! 127 00:10:07,440 --> 00:10:09,692 Ooh! 128 00:10:09,859 --> 00:10:12,821 -Ooh! -Your baby's growed, Mama. 129 00:10:12,987 --> 00:10:15,156 Oh, come on, come on. 130 00:10:15,323 --> 00:10:17,700 Come around back. We'll get you into my room. 131 00:10:17,867 --> 00:10:21,788 You're so beautiful! Oh! 132 00:10:21,955 --> 00:10:24,207 Did you hear, Richardson? 133 00:10:24,374 --> 00:10:26,751 -[SARCASTICALLY] "Beautiful." -Yes. 134 00:10:28,962 --> 00:10:32,173 You make clear to Tolliver you will not confide entirety 135 00:10:32,340 --> 00:10:34,968 and that he oughtn't to expect you ever fuckin' will 136 00:10:35,135 --> 00:10:37,178 is the basic foundation attitude. 137 00:10:38,555 --> 00:10:40,557 -[YELLING] Am I fuckin' boring you?! -No. 138 00:10:40,723 --> 00:10:43,184 Hmm? Sure you don't want to tell me a joke or the like, 139 00:10:43,351 --> 00:10:46,271 -or dance a quick fuckin' jig? -I tell Tolliver I'm still your man 140 00:10:46,437 --> 00:10:48,523 and I'll never show him your fuckin' hole card. 141 00:10:48,690 --> 00:10:51,818 Guy like Tolliver always believes he can see what you want not to show him. 142 00:10:51,985 --> 00:10:54,571 I'm tryin' not to show your hole card. 143 00:10:54,737 --> 00:10:57,949 -That's your fuckin' act. -So what do I say about Bullock? 144 00:10:58,116 --> 00:11:01,536 What you say to Tolliver: "I know why Bullock acted, 145 00:11:01,703 --> 00:11:04,747 but I'm not prepared to say. That's confidential and privileged 146 00:11:04,914 --> 00:11:07,667 between me and Mr. Swearengen, who explained to me exactly." 147 00:11:07,834 --> 00:11:09,460 What'll Tolliver think off that? 148 00:11:09,627 --> 00:11:13,423 "This kid don't know what the fuck Bullock's doin' and Swearengen don't either. 149 00:11:13,590 --> 00:11:18,094 But I, Cy Tolliver, wormed that the fuck out of him, even though he tried not to let me. 150 00:11:18,261 --> 00:11:20,138 I can handle this fuckin' piss-pot." 151 00:11:22,098 --> 00:11:23,933 [CLICKS TONGUE] 152 00:11:24,100 --> 00:11:26,728 Fold your thumb, go over and fuckin' talk to him. 153 00:11:37,197 --> 00:11:40,074 When you're done woolgathering, I'd like this sent. 154 00:11:48,208 --> 00:11:50,460 How are you today? 155 00:11:50,627 --> 00:11:52,545 Well enough, Mr. Hearst. 156 00:11:52,712 --> 00:11:54,714 -And you? -[TELEGRAPH TAPPING] 157 00:11:54,881 --> 00:11:56,633 Well enough. 158 00:11:56,799 --> 00:11:59,260 What do say of me in your paper? 159 00:11:59,427 --> 00:12:01,596 I have nothing to report, sir. 160 00:12:01,763 --> 00:12:05,183 -Have you anything to give me? -I have not. 161 00:12:06,517 --> 00:12:09,896 $1 .25, please. 162 00:12:10,063 --> 00:12:12,065 25¢ increase to our rate. 163 00:12:22,742 --> 00:12:25,495 CY: Damn pleased we got to speak, Adams. 164 00:12:25,662 --> 00:12:28,331 Al chose well making you his fuckin' ambassador. 165 00:12:28,498 --> 00:12:31,834 Far as him grabbin' Hearst by the ear, how that affects yours and Mr. Swearengen's 166 00:12:32,001 --> 00:12:34,587 -arrangements with Hearst... -Fuckin' Bullock. 167 00:12:34,754 --> 00:12:37,632 ...Al's got specific ideas on that. As soon as he's sure he wouldn't 168 00:12:37,799 --> 00:12:41,219 be unintentionally misleadin' you, he'll want me to confide 'em in detail. 169 00:12:41,386 --> 00:12:45,223 Why don't you cap your visit with some complimentary higher-end pussy? 170 00:12:45,390 --> 00:12:48,685 -Thanks anyway. -You know Leon here. 171 00:12:50,728 --> 00:12:53,523 Why don't you teach him somethin' about craps? 172 00:12:53,690 --> 00:12:56,276 Soon as I finish showin' water how to run downhill. 173 00:12:56,442 --> 00:12:57,902 [CY LAUGHS] 174 00:13:01,614 --> 00:13:06,786 He'd have me a cur to paw through the scraps his fuckin' flunky tosses. 175 00:13:06,953 --> 00:13:08,913 That Swearengen. 176 00:13:09,080 --> 00:13:10,957 When here, Leon, 177 00:13:11,124 --> 00:13:13,793 telling me about the hobby you and Mrs. Ellsworth share, 178 00:13:13,960 --> 00:13:15,837 you walk me in Mr. Hearst's front door 179 00:13:16,004 --> 00:13:19,549 and sit me the fuck down across from him at his fuckin' table. 180 00:13:20,883 --> 00:13:23,594 -God bless you, boy. -Thanks, Mr. Tolliver. 181 00:13:30,393 --> 00:13:33,104 I'm going to the hardware store, Charlie. 182 00:13:33,271 --> 00:13:35,398 I hope so. 183 00:13:35,565 --> 00:13:38,067 A little early to start drinkin'. 184 00:13:41,738 --> 00:13:44,407 Thought I'd stick around with you. 185 00:13:48,703 --> 00:13:51,372 -Morning, Charlie. -Mornin'. 186 00:13:56,085 --> 00:13:58,087 Busy night last night, I hear. 187 00:14:08,639 --> 00:14:11,434 HEARST: I recall my instructions to you as bein' 188 00:14:11,601 --> 00:14:15,271 that anytime you and I meet, Swearengen's to be represented. 189 00:14:15,438 --> 00:14:17,357 Heard and understood, Mr. Hearst. 190 00:14:17,523 --> 00:14:21,319 And I hope correctly honored in the breach in this one single instance. 191 00:14:21,486 --> 00:14:23,404 Make your case. 192 00:14:24,447 --> 00:14:27,116 Not to read your mind, 193 00:14:27,283 --> 00:14:29,911 but it seemed your idea for Swearengen and me 194 00:14:30,078 --> 00:14:32,705 had to do with this newer phase we're movin' into... 195 00:14:32,872 --> 00:14:35,792 Camp's official business and the like. 196 00:14:35,958 --> 00:14:38,461 Swearengen and me unofficially 197 00:14:38,628 --> 00:14:40,129 seein' to your interests. 198 00:14:40,296 --> 00:14:45,134 Because the small-mindedness and self-interested behavior 199 00:14:45,301 --> 00:14:49,430 that's so pervasive in this shithole makes impossible 200 00:14:49,597 --> 00:14:53,309 my efficient attention to the requirements of my operation. 201 00:14:53,476 --> 00:14:56,104 Well, I can only imagine what that's like, sir. 202 00:14:56,270 --> 00:14:58,898 Man who's accomplished what you have, havin' to move 203 00:14:59,065 --> 00:15:01,651 among the low-rent cocksuckers and short-haulers... 204 00:15:01,818 --> 00:15:05,571 Make your fuckin' case why you've gone against my instructions. 205 00:15:05,738 --> 00:15:08,366 I come into a certain piece of knowledge, sir, 206 00:15:08,533 --> 00:15:11,994 that could make this more or less a fuckin' company town. 207 00:15:12,161 --> 00:15:15,832 And my thinking was if communicatin' this privately to Mr. Hearst 208 00:15:15,998 --> 00:15:20,086 risks putting me and Al Swearengen the fuck out of action as middlemen, 209 00:15:20,253 --> 00:15:22,547 so the fuck be it. 210 00:15:24,298 --> 00:15:28,094 Suppose I could put the Ellsworth claim into play for you, Mr. Hearst? 211 00:15:31,180 --> 00:15:34,392 -How? -The lady's re-involved herself 212 00:15:34,559 --> 00:15:37,812 with a habit turns a person's life upside down. 213 00:15:37,979 --> 00:15:40,773 One of my own fuckin' employees supplies her, 214 00:15:40,940 --> 00:15:42,900 God help me, and that's a habit, sir, 215 00:15:43,067 --> 00:15:47,029 makes a person subject to accident and mischance of every fuckin' sort, 216 00:15:47,196 --> 00:15:49,615 having to do especially with the ups and downs 217 00:15:49,782 --> 00:15:52,660 of the fucking quality of the fucking shit she's being given. 218 00:15:52,827 --> 00:15:55,037 I wish I'd heard this yesterday. 219 00:15:56,038 --> 00:15:58,416 I'll confide that wantin' 220 00:15:58,583 --> 00:16:00,877 to honor your instructions to the letter 221 00:16:01,043 --> 00:16:03,045 cost me 24 hours before approaching you. 222 00:16:03,212 --> 00:16:06,048 If I had, my instructions would have had to do 223 00:16:06,215 --> 00:16:08,509 with bringing the inevitable about. 224 00:16:08,676 --> 00:16:12,263 In the interval, I have suffered certain losses. 225 00:16:12,430 --> 00:16:14,432 Oh, rest fucking Captain Turner's soul. 226 00:16:14,599 --> 00:16:17,685 I'd be quiet now, Mr. Tolliver, if I were you. 227 00:16:20,855 --> 00:16:23,900 Losses and indignities which, 228 00:16:24,066 --> 00:16:28,696 despite the strong impulse of my nature toward simplicity, 229 00:16:28,863 --> 00:16:32,450 prompt me to a different approach. 230 00:16:34,327 --> 00:16:36,454 -Do you enjoy that, sir? -No, I don't. 231 00:16:36,621 --> 00:16:38,456 -You don't enjoy that? -I don't, no. 232 00:16:38,623 --> 00:16:40,458 And I wish you'd cut it the fuck out. 233 00:16:40,625 --> 00:16:43,794 I not only spent last night incarcerated, 234 00:16:43,961 --> 00:16:45,796 I was taken to jail by the ear. 235 00:16:45,963 --> 00:16:47,632 That fuckin' maniac sheriff. 236 00:16:47,798 --> 00:16:50,718 By our maniac sheriff, that's correct. 237 00:16:50,885 --> 00:16:52,136 And had as a cellmate... 238 00:16:52,303 --> 00:16:55,806 Or to be fair in describing my situation, 239 00:16:55,973 --> 00:17:00,019 cohabitated with in the adjacent cell a rotting corpse, 240 00:17:00,186 --> 00:17:02,688 whom it was the deputy's pleasure this morning 241 00:17:02,855 --> 00:17:04,774 to accuse me of having murdered. 242 00:17:04,941 --> 00:17:07,693 I'm therefore distressed and angry 243 00:17:07,860 --> 00:17:11,280 and I seem, for the moment, to be taking this out on your ear! 244 00:17:11,447 --> 00:17:16,244 But in the longer term my intentions are other 245 00:17:16,410 --> 00:17:19,121 and more complicated. 246 00:17:19,288 --> 00:17:21,916 Can we pretend the longer term's arrived, sir? 247 00:17:22,083 --> 00:17:23,251 [CHUCKLES] 248 00:17:23,417 --> 00:17:26,337 I'd have you release me, for a fucking fact. 249 00:17:26,504 --> 00:17:28,673 [LAUGHING] 250 00:17:34,595 --> 00:17:37,807 Sorry. Temper got the best of me. 251 00:17:37,974 --> 00:17:40,268 Don't give it another thought, sir. 252 00:17:40,434 --> 00:17:42,061 Don't kill her yet. 253 00:17:43,771 --> 00:17:46,607 I took that as your meaning. 254 00:17:46,774 --> 00:17:49,485 Oh, you think you can shine on me like the sun? 255 00:17:49,652 --> 00:17:51,821 "Oh, Leon, you're a good guy. 256 00:17:51,988 --> 00:17:54,198 You put me next to the bank lady. 257 00:17:54,365 --> 00:17:57,159 You got a great fucking future at my side." 258 00:17:57,326 --> 00:17:59,996 Oh, fuck you. Fuck you! 259 00:18:02,540 --> 00:18:04,917 Don't you think I know the outcome of that? 260 00:18:05,084 --> 00:18:07,295 Once the bank lady dies from the overdose, 261 00:18:07,461 --> 00:18:10,131 if you've had a good fucking day, I get a quick one in the ear. 262 00:18:10,298 --> 00:18:11,924 And of course if the day went bad, 263 00:18:12,091 --> 00:18:14,802 first you carve on me for a fucking while. 264 00:18:14,969 --> 00:18:18,389 Oh! Fuck you, rube! 265 00:18:18,556 --> 00:18:21,851 You clean up? Your 83¢? 266 00:18:22,018 --> 00:18:25,688 Or whatever you froze your balls for all day in the fucking streams! 267 00:18:26,856 --> 00:18:29,150 Yeah, I'll get off right here if I want to. 268 00:18:31,736 --> 00:18:34,405 Don't confuse me, Mr. T, 269 00:18:34,572 --> 00:18:36,616 with having no cards up my sleeve. 270 00:18:36,782 --> 00:18:40,036 This stalwart didn't raise no stupid sons. 271 00:18:40,202 --> 00:18:43,623 Or that don't know... how to... 272 00:18:43,789 --> 00:18:46,167 navigate a tight... 273 00:18:52,131 --> 00:18:54,133 Morning, Mrs. Ellsworth. 274 00:18:56,594 --> 00:18:59,972 -Morning. -Out for a smoke. 275 00:19:00,139 --> 00:19:02,224 Fine, Trixie. 276 00:19:08,898 --> 00:19:10,816 My Celestial ain't in position. 277 00:19:10,983 --> 00:19:13,235 I ain't sure when he will be. 278 00:19:13,402 --> 00:19:15,696 Maybe you need to make a different arrangement. 279 00:19:17,907 --> 00:19:19,950 I wonder, Leon, if we don't now approach 280 00:19:20,117 --> 00:19:22,578 a turn in our conversation... 281 00:19:22,745 --> 00:19:24,955 having to do with increasing your fee. 282 00:19:25,122 --> 00:19:27,750 If I was you, lady, instead of cracking fucking wise 283 00:19:27,917 --> 00:19:30,670 I might be thinking of different ways of spending my idle time. 284 00:19:32,713 --> 00:19:36,342 I can't help but noticing, your Celestial's not being in a position 285 00:19:36,509 --> 00:19:38,803 isn't reflected in your condition. 286 00:19:38,969 --> 00:19:42,640 Yeah? I'm high and planning to stay that way... 287 00:19:42,807 --> 00:19:44,642 Not to fucking mention alive. 288 00:19:44,809 --> 00:19:47,937 That's the last you see of me. 289 00:19:56,862 --> 00:19:58,406 [COCKS PISTOL] 290 00:19:59,699 --> 00:20:02,034 Get the fuck out of here! 291 00:20:02,201 --> 00:20:03,828 Leave her the fuck alone! 292 00:20:03,994 --> 00:20:07,289 If you would take that out of my ear, I would be happy to know what you mean. 293 00:20:07,456 --> 00:20:11,043 I mean, if you keep selling her dope, I will fucking kill you. 294 00:20:11,210 --> 00:20:14,255 Fine, I agree. You have shown me the light. 295 00:20:14,422 --> 00:20:16,424 I don't want to see her high again. 296 00:20:16,590 --> 00:20:19,009 Only promise me this, you meddling cunt, 297 00:20:19,176 --> 00:20:22,680 if you do, before you head out to kill me, you'll ask her where she got her stuff. 298 00:20:22,847 --> 00:20:24,849 I am no longer the lady's supplier. 299 00:20:28,728 --> 00:20:31,021 May I go? 300 00:20:45,453 --> 00:20:47,121 I know. 301 00:20:48,622 --> 00:20:52,209 -Do you? -Yes, your ladyship, I do. 302 00:20:52,376 --> 00:20:56,505 And just heard from that shitbag Leon you've got a new supplier. 303 00:20:57,673 --> 00:21:00,009 You are quite mistaken, Trixie, 304 00:21:00,176 --> 00:21:04,847 and however well intended, beyond your proper province. 305 00:21:05,014 --> 00:21:06,891 Fuck you, Mrs. Ellsworth. 306 00:21:07,057 --> 00:21:09,810 I am in the process 307 00:21:09,977 --> 00:21:13,564 of making adjustments to the... Complications of my situation. 308 00:21:13,731 --> 00:21:17,818 -Bullshit. -Do not take over-many liberties. 309 00:21:17,985 --> 00:21:22,031 You've fallen back with a fucking child in your home. 310 00:21:27,203 --> 00:21:30,706 I will no longer be requiring your services. 311 00:21:30,873 --> 00:21:33,042 Alack for me. 312 00:21:33,209 --> 00:21:36,545 [SARCASTICALLY] How I'd hoped I could work here forever. 313 00:21:42,802 --> 00:21:44,720 [DOOR SLAMS] 314 00:21:44,887 --> 00:21:46,722 I give up music with my fucking. 315 00:21:46,889 --> 00:21:49,975 I don't need any more friends than what I got. 316 00:21:50,142 --> 00:21:52,311 [CHUCKLES] And I give up 317 00:21:52,478 --> 00:21:55,064 clocking that cocksucker upstairs. 318 00:21:55,231 --> 00:21:58,442 An inscrutable figure... Mr. Hearst. 319 00:21:58,609 --> 00:22:00,903 Now what I want you to know: 320 00:22:01,070 --> 00:22:04,698 his first activities impinging on me I don't hear about beforehand from you, 321 00:22:04,865 --> 00:22:08,202 -I'm gonna cut your fucking throat. -Goodness. 322 00:22:08,369 --> 00:22:11,413 You see that 200 I've give you? 323 00:22:11,580 --> 00:22:14,542 I do, yes, at the margin of vision. 324 00:22:14,708 --> 00:22:19,255 That argues there's a better way. 325 00:22:19,421 --> 00:22:20,631 [CLEARS THROAT] 326 00:22:22,174 --> 00:22:23,926 Take the desk. 327 00:22:28,514 --> 00:22:31,100 Liberia. 328 00:22:31,267 --> 00:22:33,269 He mind me here 'fore his say-so? 329 00:22:33,435 --> 00:22:35,938 How is he gonna mind you come see your mother? 330 00:22:36,105 --> 00:22:38,107 Here in your room. 331 00:22:38,274 --> 00:22:41,986 He give me this room. "You stay here, Aunt Lou. 332 00:22:42,152 --> 00:22:45,114 Who says what, no goddamn never mind to me." 333 00:22:45,281 --> 00:22:46,782 [BOTH LAUGH] 334 00:22:46,949 --> 00:22:48,492 That's good then. 335 00:22:48,659 --> 00:22:50,411 Well well well. 336 00:22:51,620 --> 00:22:53,497 You've company in your room, Aunt Lou. 337 00:22:53,664 --> 00:22:55,666 My boy, Mr. Hearst, 338 00:22:55,833 --> 00:22:58,544 -my boy Odell. -Your boy? 339 00:22:58,711 --> 00:23:02,590 -How do you do, Odell? -How do you do, sir? 340 00:23:02,756 --> 00:23:05,050 Lou: Where have you been, Mr. Hearst? 341 00:23:05,217 --> 00:23:07,011 Let me fix you up some breakfast. 342 00:23:07,177 --> 00:23:09,013 You made yourself at home, Odell, 343 00:23:09,179 --> 00:23:11,348 here in the room I set aside for your mother. 344 00:23:11,515 --> 00:23:13,142 I asked him in, yes, sir. 345 00:23:13,309 --> 00:23:15,686 Yes, sir, that was me asked him in. 346 00:23:15,853 --> 00:23:19,607 Well, now that your mama has invited you in, 347 00:23:19,773 --> 00:23:22,860 I suppose we might say on the spur of the moment, 348 00:23:23,027 --> 00:23:26,447 I hope that you'll accept my invitation as well 349 00:23:26,614 --> 00:23:29,033 as the hotel's owner 350 00:23:29,199 --> 00:23:31,869 and your mother's employer. 351 00:23:32,036 --> 00:23:35,372 Please, Odell, won't you stay? 352 00:23:35,539 --> 00:23:39,793 I will, sir. Thank you. Thank you for your kindness. 353 00:23:39,960 --> 00:23:42,671 Not hungry just now, Aunt Lou. 354 00:23:47,343 --> 00:23:49,678 Here, Al, is your answer. 355 00:23:51,722 --> 00:23:54,433 Nor would 10 times the sum have tempted me. 356 00:23:54,600 --> 00:23:57,603 -Should have known. -You confirm my judgment then... 357 00:23:57,770 --> 00:24:01,899 -you were the money's source. -As it happens, EB, I was not. 358 00:24:02,066 --> 00:24:04,568 I see. 359 00:24:04,735 --> 00:24:05,861 In that case 360 00:24:06,028 --> 00:24:07,988 you may view my behavior 361 00:24:08,155 --> 00:24:10,324 as a random display of loyalty. 362 00:24:10,491 --> 00:24:13,827 Explaining yourself offers a better chance of getting it back. 363 00:24:13,994 --> 00:24:16,163 That money, Al, came from Tolliver, 364 00:24:16,330 --> 00:24:18,916 seeking knowledge, as he claimed, 365 00:24:19,083 --> 00:24:21,377 of such of Hearst's activities as I, 366 00:24:21,543 --> 00:24:24,213 operating the man's hotel, might come into. 367 00:24:24,380 --> 00:24:27,341 How could I not believe it was you 368 00:24:27,508 --> 00:24:30,719 orchestrating the approach as some form of test? 369 00:24:30,886 --> 00:24:32,930 The alternative would have Tolliver, 370 00:24:33,097 --> 00:24:35,766 knowing my history with you, believing nonetheless 371 00:24:35,933 --> 00:24:38,060 that he could approach me, 372 00:24:38,227 --> 00:24:42,231 swaying my loyalty as if I had no morals more than a street whore. 373 00:24:43,941 --> 00:24:47,778 Ain't to Tolliver's standard, the baldness of it. 374 00:24:47,945 --> 00:24:49,989 My thinking exactly. 375 00:24:50,155 --> 00:24:53,033 The lack of prelude or prologue. 376 00:24:53,200 --> 00:24:54,910 It's Hearst... 377 00:24:55,077 --> 00:24:56,954 Hearst, is he Caesar, 378 00:24:57,121 --> 00:24:59,832 to have fights to the death for diversion? 379 00:24:59,999 --> 00:25:01,542 Murder his workers at whim? 380 00:25:01,709 --> 00:25:04,086 Smash passages in the fucking wall? 381 00:25:04,253 --> 00:25:07,506 A man of less wealth would be in fucking restraints. 382 00:25:07,673 --> 00:25:10,050 We're in the presence of the new. 383 00:25:10,217 --> 00:25:11,635 Fuck the fucking new! 384 00:25:11,802 --> 00:25:13,387 Jesus Christ, Al. 385 00:25:13,554 --> 00:25:16,849 -Is it over for us here? -Go back to the hotel, EB. 386 00:25:17,891 --> 00:25:20,602 Save us. Think of something. 387 00:25:20,769 --> 00:25:23,397 Have I ever not? 388 00:25:23,564 --> 00:25:26,275 We'll discuss that money another time. 389 00:25:31,155 --> 00:25:33,240 -SOL: There's leaving the camp. -SETH: No. 390 00:25:33,407 --> 00:25:35,576 No, I... 391 00:25:35,743 --> 00:25:37,703 No. 392 00:25:39,747 --> 00:25:42,666 One thing... if he knew it was coming, 393 00:25:42,833 --> 00:25:45,044 Bill was not shy of drawing first. 394 00:25:45,210 --> 00:25:47,838 Seth locked up Hearst instead of that. 395 00:25:48,005 --> 00:25:50,090 Oh, I get it. 396 00:25:50,257 --> 00:25:53,052 Wh-what does that mean? 397 00:25:53,218 --> 00:25:55,304 It means, Mr. Star, 398 00:25:55,471 --> 00:26:00,267 after leading him by the ear through camp for all to fucking see, 399 00:26:00,434 --> 00:26:03,645 Seth installs Hearst in a cell 400 00:26:03,812 --> 00:26:06,523 adjoining a man he's had killed, 401 00:26:06,690 --> 00:26:09,485 that the knife still protrudes out of his chest. 402 00:26:09,651 --> 00:26:12,446 And much as me and Hearst conversed, 403 00:26:12,613 --> 00:26:14,573 I made him address my ass. 404 00:26:14,740 --> 00:26:17,451 So do let's don't pretend 405 00:26:17,618 --> 00:26:21,246 Hearst will feel he was treated legal or-or civilized, 406 00:26:21,413 --> 00:26:24,750 or that his business with us is finished. 407 00:26:24,917 --> 00:26:26,919 Hearst is fucking coming. 408 00:26:27,086 --> 00:26:29,088 Bringing us back to Bill 409 00:26:29,254 --> 00:26:31,673 and doing unto others first. 410 00:26:31,840 --> 00:26:33,759 Which ought maybe include 411 00:26:33,926 --> 00:26:36,095 a visit to Hearst's fucking diggings. 412 00:26:36,261 --> 00:26:39,556 And his muscle you fail to murder before they arouse? 413 00:26:39,723 --> 00:26:42,184 You bring to chase you to camp... 414 00:26:42,351 --> 00:26:44,478 Judas goat the cocksuckers... 415 00:26:44,645 --> 00:26:48,690 For Swearengen's men and Tolliver's to mow down from fucking ambush 416 00:26:48,857 --> 00:26:51,026 while we're up seeing to Hearst. 417 00:26:51,193 --> 00:26:53,320 There'll be nothing left of the camp. 418 00:26:56,365 --> 00:26:58,742 How much you figure will stand 419 00:26:58,909 --> 00:27:01,662 once Hearst had his fucking say? 420 00:27:07,543 --> 00:27:09,378 [INHALES] 421 00:27:24,434 --> 00:27:27,563 Truth is if I, on Tolliver's instructions, 422 00:27:27,729 --> 00:27:30,399 provide an overdose Mrs. Ellsworth dies from, 423 00:27:30,566 --> 00:27:32,568 for being able to say he told me to, 424 00:27:32,734 --> 00:27:34,987 who does he fucking croak next? 425 00:27:35,154 --> 00:27:38,323 You are lethally fucking middled. 426 00:27:41,285 --> 00:27:44,705 So she says, "No no, I want five oxen 427 00:27:44,872 --> 00:27:46,039 and one chicken." 428 00:27:46,206 --> 00:27:48,375 [BOTH LAUGH] 429 00:27:48,542 --> 00:27:51,420 -Rube fucking humor. -Mr. Tolliver. 430 00:27:51,587 --> 00:27:53,172 Come with me, Leon. 431 00:27:53,338 --> 00:27:55,674 Let Con calm down. 432 00:28:00,721 --> 00:28:01,930 Hold off. 433 00:28:02,097 --> 00:28:04,933 -Hold off? -Hold the fuck off. 434 00:28:05,100 --> 00:28:06,685 Don't fucking step up the purity. 435 00:28:06,852 --> 00:28:09,438 Just keep selling her what you've been fucking selling. 436 00:28:09,605 --> 00:28:13,025 It's a wise man that knows his own limits. Now go ahead out there, son, 437 00:28:13,192 --> 00:28:14,985 and continue doing wrong. 438 00:28:15,152 --> 00:28:17,154 Yes, sir, Mr. Tolliver. 439 00:28:20,157 --> 00:28:22,367 [DOOR CLOSES] 440 00:28:22,534 --> 00:28:25,454 [GROANS IN PAIN] Cocksucker. 441 00:28:25,621 --> 00:28:28,373 -Everything all right? -Leave me alone! 442 00:28:32,753 --> 00:28:34,296 [WHIMPERS] 443 00:28:34,463 --> 00:28:36,340 Ooh. 444 00:28:37,966 --> 00:28:40,385 I wouldn't mind turning a fucking trick. 445 00:28:40,552 --> 00:28:42,346 Get the fuck 446 00:28:42,512 --> 00:28:44,848 out of here! 447 00:28:45,015 --> 00:28:47,100 We ain't hiring. 448 00:28:47,267 --> 00:28:50,354 Fuck you anyways, Al, for not recognizing a figure of speech. 449 00:28:50,520 --> 00:28:54,066 It ain't one you ought to employ, you stupid bitch. 450 00:28:54,233 --> 00:28:57,236 I made a casual remark, an off-handed comment. 451 00:28:57,402 --> 00:29:00,322 I wouldn't mind turning a fucking trick. 452 00:29:00,489 --> 00:29:04,326 Operate out of the back of his store then, you're so set on lifting your skirts. 453 00:29:04,493 --> 00:29:06,495 Let some fuck filthy from the mines, 454 00:29:06,662 --> 00:29:08,497 breath rotten from his broken teeth, 455 00:29:08,664 --> 00:29:11,667 piss-reeking, shit-stinking fuck every hole in your body. 456 00:29:11,833 --> 00:29:13,961 What's the matter with you? 457 00:29:14,127 --> 00:29:17,005 I lose patience with cunts too ignorant to know 458 00:29:17,172 --> 00:29:19,341 when their lot's improved. 459 00:29:22,803 --> 00:29:25,973 -She's using again. -Who do we speak of now? 460 00:29:26,139 --> 00:29:28,934 The fucking Mrs. Ellsworth. And I told her I knew 461 00:29:29,101 --> 00:29:32,729 and that she'd ruin her child and that I quit her stupid job. 462 00:29:32,896 --> 00:29:35,649 If that don't straighten her out, I don't know fucking what. 463 00:29:35,816 --> 00:29:37,484 What was I supposed to do then? 464 00:29:37,651 --> 00:29:40,404 Look after your fucking self, you loopy cunt. 465 00:29:40,570 --> 00:29:42,364 Now get the fuck out of here! 466 00:29:59,965 --> 00:30:01,341 Hello. 467 00:30:01,508 --> 00:30:03,635 Hello. 468 00:30:05,971 --> 00:30:08,598 -[ALMA SNIFFS] -I thought you'd be at the bank. 469 00:30:08,765 --> 00:30:11,184 I came away without something. 470 00:30:11,351 --> 00:30:13,770 You might hurry not to make Sofia tardy. 471 00:30:18,066 --> 00:30:21,611 -Where did you stay? -At the diggings. 472 00:30:23,572 --> 00:30:25,240 Was Sofia upset? 473 00:30:25,407 --> 00:30:27,117 As you may imagine. 474 00:30:28,785 --> 00:30:31,788 May I appeal to you to reconsider? 475 00:30:31,955 --> 00:30:33,749 I needn't be your husband 476 00:30:33,915 --> 00:30:36,251 to be what father to Sofia I can. 477 00:30:36,418 --> 00:30:39,755 I care for you a great deal. 478 00:30:49,348 --> 00:30:51,641 An arrangement like ours 479 00:30:51,808 --> 00:30:54,227 wouldn't get anymore tolerable to you. 480 00:30:56,271 --> 00:30:58,023 And I couldn't bear it, 481 00:30:58,190 --> 00:31:02,486 seeing what you'd do to yourself. 482 00:31:04,112 --> 00:31:06,615 You'll straighten around if I go. 483 00:31:30,180 --> 00:31:34,476 I can't help noticing in you just now, Mr. Blazanov, uh... 484 00:31:34,643 --> 00:31:37,646 -I'm sad. -I see. 485 00:31:37,813 --> 00:31:39,856 I imagine 486 00:31:40,023 --> 00:31:41,817 my murdered parents. 487 00:31:41,983 --> 00:31:43,944 They were killed on their farm 488 00:31:44,111 --> 00:31:46,947 while I was a student in Petersburg. 489 00:31:47,114 --> 00:31:49,908 I imagine their bodies 490 00:31:50,075 --> 00:31:53,036 like the man we found on our walking. 491 00:31:53,203 --> 00:31:56,373 We are swept up, 492 00:31:56,540 --> 00:31:59,543 are we not, by the large events 493 00:31:59,709 --> 00:32:02,045 and forces of our times? 494 00:32:02,212 --> 00:32:04,506 [SIGHS] 495 00:32:04,673 --> 00:32:07,008 How much they saved... 496 00:32:09,177 --> 00:32:12,180 to send me for study. 497 00:32:25,944 --> 00:32:28,321 I'm gonna go ahead and try this cobbler. 498 00:32:28,488 --> 00:32:31,283 Don't think I didn't notice you hadn't tried it yet. 499 00:32:33,994 --> 00:32:35,537 Oh, that's delicious! 500 00:32:35,704 --> 00:32:39,875 And praise God, how fast the mails must be getting to be. 501 00:32:44,629 --> 00:32:47,048 'Cause it ain't a month since I wrote. 502 00:32:47,215 --> 00:32:49,217 27 days. 503 00:32:51,678 --> 00:32:54,181 I keep track when I send you my letters 504 00:32:54,347 --> 00:32:56,725 so I know when to hope for one back. 505 00:32:56,892 --> 00:32:59,561 And him sending for me to come here, 506 00:32:59,728 --> 00:33:02,397 it's 27 days since I wrote to tell you that. 507 00:33:05,942 --> 00:33:07,861 And I just can't feature, 508 00:33:08,028 --> 00:33:10,655 Odell, all that way in Liberia, 509 00:33:10,822 --> 00:33:13,283 you could have gotten my letter 510 00:33:13,450 --> 00:33:15,827 that took the time it took to get to you 511 00:33:15,994 --> 00:33:19,331 and then you take passage to come back here to America, 512 00:33:19,498 --> 00:33:23,251 and got from New York City to hell and gone out here 513 00:33:23,418 --> 00:33:25,837 all in 27 days. 514 00:33:26,004 --> 00:33:28,757 I can't feature it's possible. 515 00:33:28,924 --> 00:33:32,052 Whoo, praise God, praise God! 516 00:33:32,219 --> 00:33:34,221 Well, Mama, 517 00:33:34,387 --> 00:33:36,806 maybe I set out without having the letter. 518 00:33:36,973 --> 00:33:39,434 But then you couldn't have known I was here. 519 00:33:39,601 --> 00:33:42,187 Couldn't have knowed it proved, you mean. 520 00:33:42,354 --> 00:33:44,856 Would've had to took it on faith, 521 00:33:45,023 --> 00:33:46,816 reading in the newspaper 522 00:33:46,983 --> 00:33:48,944 that he was here in this place, 523 00:33:49,110 --> 00:33:51,321 you would be too. 524 00:33:51,488 --> 00:33:53,490 Decided it was time. 525 00:34:03,667 --> 00:34:06,253 There you are. 526 00:34:06,419 --> 00:34:08,838 -Here we are. -Odell. 527 00:34:09,005 --> 00:34:11,216 I had thought to find you inside. 528 00:34:11,383 --> 00:34:13,552 I hope you don't take me for ungrateful. 529 00:34:13,718 --> 00:34:15,971 I have an inkling you're wise, Odell. 530 00:34:16,137 --> 00:34:18,181 I've gotten used to being outdoors, 531 00:34:18,348 --> 00:34:20,141 all that time at the site of the find. 532 00:34:20,308 --> 00:34:23,270 What find do you refer to, son? 533 00:34:25,230 --> 00:34:27,607 Liberia, sir. The gold. 534 00:34:30,860 --> 00:34:33,488 Invite you now to sit down with him to eat... 535 00:34:33,655 --> 00:34:36,324 "Sit across from me and have dinner, Odell." 536 00:34:36,491 --> 00:34:38,410 That before you said gold, 537 00:34:38,577 --> 00:34:42,664 fire's in his eyes you was anyplace indoors at all. 538 00:34:42,831 --> 00:34:45,333 Gold seemed to change his mind. 539 00:34:45,500 --> 00:34:50,088 Don't you want to say "Yes, ma'am" or "Yes, Mama" before that or after, Odell, 540 00:34:50,255 --> 00:34:52,841 so my heart feels how sweet you are? 541 00:34:53,008 --> 00:34:55,176 No, ma'am. 542 00:34:57,637 --> 00:34:59,472 Make me know you sweet, 543 00:34:59,639 --> 00:35:02,851 God-fearing and truthful like I wanted my boy to be. 544 00:35:03,018 --> 00:35:05,478 Back from where you send him, 545 00:35:05,645 --> 00:35:07,814 raising up to a man, 546 00:35:07,981 --> 00:35:10,859 safe amongst his own. 547 00:35:11,026 --> 00:35:14,779 Liberia... free. 548 00:35:14,946 --> 00:35:17,115 Free? Shit. 549 00:35:17,282 --> 00:35:19,034 Don't you speak to me thatta way! 550 00:35:19,200 --> 00:35:22,162 -What way, Mama? -Use language like that to me! 551 00:35:22,329 --> 00:35:25,832 No kinda truth? Yes, ma'am. 552 00:35:25,999 --> 00:35:27,792 Liberia free. 553 00:35:27,959 --> 00:35:29,878 Praise Jesus. 554 00:35:30,045 --> 00:35:31,379 Here come the Spirit over me. 555 00:35:31,546 --> 00:35:34,883 Don't you take Him in vain. Don't you dare to do it! 556 00:35:35,050 --> 00:35:36,259 All right, Mama, 557 00:35:36,426 --> 00:35:38,428 all right. 558 00:35:39,971 --> 00:35:42,724 What was the truth of it then? 559 00:35:44,559 --> 00:35:47,020 Liberia? 560 00:35:49,522 --> 00:35:53,193 No field work... African niggers for that. 561 00:35:53,360 --> 00:35:55,528 Now they lazy and stupid, Mama. 562 00:35:55,695 --> 00:35:59,074 American niggers steal off the African, 563 00:35:59,240 --> 00:36:01,368 till the English cheat us out of it. 564 00:36:01,534 --> 00:36:04,371 Hot till you can't breathe. 565 00:36:04,537 --> 00:36:07,499 Nothing ever be dry. Hate the air. 566 00:36:07,666 --> 00:36:10,168 Hate the breathing in and out. 567 00:36:12,128 --> 00:36:14,464 Liberia. 568 00:36:18,176 --> 00:36:21,262 Is there gold, Odell? 569 00:36:24,349 --> 00:36:27,227 A rich find, Mama. Rich. 570 00:36:27,394 --> 00:36:29,854 Praise God. 571 00:36:30,021 --> 00:36:32,357 He give His son for our sins 572 00:36:32,524 --> 00:36:35,902 and Mr. Hearst to help us. 573 00:36:36,069 --> 00:36:38,655 Where are you going, boy? 574 00:36:38,822 --> 00:36:41,282 Find a place where a nigger can have a drink, 575 00:36:41,449 --> 00:36:43,535 before he sits down with Mr. Hearst. 576 00:36:47,038 --> 00:36:50,125 STEVE: Putting that dead one's kidneys up his nose, 577 00:36:50,291 --> 00:36:54,045 however the fuck else they summon up their demons. 578 00:36:54,212 --> 00:36:57,465 Beat thigh bones on tin pans. 579 00:36:57,632 --> 00:37:01,386 Shake and rattle and hop the fuck around. 580 00:37:01,553 --> 00:37:03,680 Another? 581 00:37:03,847 --> 00:37:06,349 Am I swine, Harry, 582 00:37:06,516 --> 00:37:10,019 that in an otherwise empty joint 583 00:37:10,186 --> 00:37:13,857 the owner must make a show of relocating 584 00:37:14,023 --> 00:37:16,401 further away from me? 585 00:37:16,568 --> 00:37:19,988 Maybe it's you being present keeps away the broader clientele. 586 00:37:20,155 --> 00:37:22,407 And maybe, Tom, 587 00:37:22,574 --> 00:37:26,244 it's the chill in here is what does it, 588 00:37:26,411 --> 00:37:29,164 when every edifice else in camp's 589 00:37:29,330 --> 00:37:32,083 been swanked up and seen to. 590 00:37:32,250 --> 00:37:34,502 Look inward, why don't you? 591 00:37:34,669 --> 00:37:36,713 Instead of always blaming the other. 592 00:37:43,261 --> 00:37:46,139 Welcome to the No. 10. My name is Tom. 593 00:37:46,306 --> 00:37:48,016 Harry'll take your order. 594 00:37:48,183 --> 00:37:51,186 His name is Steve. 595 00:37:58,443 --> 00:38:00,195 Whiskey. 596 00:38:01,196 --> 00:38:02,947 [COIN JINGLES] 597 00:38:06,701 --> 00:38:08,661 Afternoon. 598 00:38:14,042 --> 00:38:16,127 Where is my dinner companion? 599 00:38:16,294 --> 00:38:18,630 I don't know where that boy's got to, sir. 600 00:38:18,797 --> 00:38:21,549 I guess we all have different ideas, Aunt Lou, 601 00:38:21,716 --> 00:38:23,843 of what constitutes punctuality. 602 00:38:24,010 --> 00:38:26,054 Guess everybody do about everything, sir. 603 00:38:26,221 --> 00:38:28,264 Look like more and more that's true. 604 00:38:28,431 --> 00:38:31,309 -Why don't I go find him? -You don't believe he's forgotten? 605 00:38:31,476 --> 00:38:34,395 I don't know no more, sir. Let me just get past you. 606 00:38:34,562 --> 00:38:37,273 What if he returns and you're still gone? Who'll serve dinner? 607 00:38:37,440 --> 00:38:40,693 I'm getting past you Mr. Hearst, please do excuse. 608 00:38:46,074 --> 00:38:48,243 Where is the livery at? 609 00:38:50,411 --> 00:38:53,540 I'm not assuming you know left from right, 610 00:38:53,706 --> 00:38:55,416 or I'd have spoken. 611 00:38:55,583 --> 00:38:58,378 JANE: I've never done that sober in my life. 612 00:38:58,545 --> 00:39:00,755 Pissed yourself? 613 00:39:00,922 --> 00:39:04,509 And if account of the mishap circulates, I will know the fucking source. 614 00:39:04,676 --> 00:39:06,469 Who could I tell? 615 00:39:06,636 --> 00:39:10,348 I'd have never known it had happened if you hadn't started screaming about it. 616 00:39:10,515 --> 00:39:13,101 Pissing yourself at the grave of your best friend 617 00:39:13,268 --> 00:39:15,395 and most admired person you've ever known, 618 00:39:15,562 --> 00:39:17,856 that ain't cause for fucking dismay? 619 00:39:18,022 --> 00:39:19,482 Bible instructs us 620 00:39:19,649 --> 00:39:22,610 when two of different races return from a graveyard together, 621 00:39:22,777 --> 00:39:24,571 the event should be marked with liquor. 622 00:39:24,737 --> 00:39:27,866 Lou: Praise God! Thank you, Jesus. 623 00:39:28,032 --> 00:39:29,701 I come looking for you, 624 00:39:29,868 --> 00:39:33,079 that cooked for you and your friend as was strangers to me. 625 00:39:33,246 --> 00:39:36,291 -What's your trouble? -Save my boy, sir, 626 00:39:36,457 --> 00:39:38,501 that's past his mother's help. 627 00:39:39,711 --> 00:39:41,629 -[KNOCKS] -AL: Yeah. 628 00:39:50,597 --> 00:39:53,641 -How are your spirits, chief? -All right. 629 00:39:53,808 --> 00:39:57,604 Do not bullshit me, Dan! The task I'd assign you is pivotal. 630 00:39:57,770 --> 00:40:00,815 -I'm all right. -And leave the matter at that? 631 00:40:00,982 --> 00:40:03,610 -What the fuck else you want me to say? -Nothing. 632 00:40:03,776 --> 00:40:07,447 You gave me the basis to decide. I'm not fucking sending you anywhere. 633 00:40:07,614 --> 00:40:09,616 Well, fuck where you were gonna send me! 634 00:40:09,782 --> 00:40:12,619 And fuck the task you were gonna assign me to do! 635 00:40:12,785 --> 00:40:15,622 And that confirms my opinion, that indifferent rejoinder. 636 00:40:15,788 --> 00:40:18,041 I'm on the verge of striking you a fucking blow. 637 00:40:18,207 --> 00:40:22,337 Oh, which I would be inclined to absorb as proof you'd passed the killing of that giant. 638 00:40:22,503 --> 00:40:25,173 Which I have been waiting to hear you volunteer. 639 00:40:25,340 --> 00:40:27,220 Then why didn't you just ask me to volunteer it? 640 00:40:27,300 --> 00:40:30,845 Because opinion solicited does not equal one freely voiced. 641 00:40:33,514 --> 00:40:36,267 This is what I predicted to Johnny, virtually word for word. 642 00:40:36,434 --> 00:40:39,854 -About what? -How you'd react to that killing. 643 00:40:40,021 --> 00:40:43,107 "Dan, Johnny, does not like killing to end a fair fight." 644 00:40:43,274 --> 00:40:47,278 "Oh, why, Al?" asked Johnny. "Because..." and I fucking have to explain to him, 645 00:40:47,445 --> 00:40:51,866 "... it's more like a contest, Johnny, or the like, a bout." 646 00:40:52,033 --> 00:40:54,202 Seeing a light go out of their eyes. 647 00:40:54,369 --> 00:40:56,412 In the one you'd left in its socket. 648 00:40:59,248 --> 00:41:02,293 Better in his one than the both of yours, hmm? 649 00:41:04,170 --> 00:41:07,340 I'd have you go to Cheyenne 650 00:41:07,507 --> 00:41:10,677 to see to the hiring of guns... 651 00:41:10,843 --> 00:41:12,679 All right. 652 00:41:12,845 --> 00:41:15,014 ...wishing an alternative would come to me. 653 00:41:15,181 --> 00:41:18,768 -Want me to go to Bismarck? -An alternative to the hiring of guns, Dan. 654 00:41:18,935 --> 00:41:22,772 Yeah, Hearst's pockets are bigger than ours. 655 00:41:22,939 --> 00:41:26,401 Being neighbor to his prick, which Bullock may as well have belittled 656 00:41:26,567 --> 00:41:29,070 when grabbing him by his fucking ear. 657 00:41:40,665 --> 00:41:44,585 Do you feature the Nigger General getting my boy to take that money? 658 00:41:45,586 --> 00:41:48,464 No man better for the task. 659 00:41:48,631 --> 00:41:51,551 That little Nigger General has a gift. 660 00:41:51,718 --> 00:41:54,470 Gets you to an attitude he'd have you 661 00:41:54,637 --> 00:41:56,514 and goes about his business. 662 00:41:56,681 --> 00:41:58,766 Leaves you to stand in wonderment. 663 00:41:58,933 --> 00:42:01,978 "What happened to change my mood?" 664 00:42:02,145 --> 00:42:05,189 Or change my opinion or decision, 665 00:42:05,356 --> 00:42:08,943 take money maybe I never featured I would, 666 00:42:09,110 --> 00:42:12,321 come fire or flood or the like. 667 00:42:15,450 --> 00:42:18,953 That's the little Nigger General all over. 668 00:42:19,120 --> 00:42:20,872 I pray Jesus you're right. 669 00:42:21,039 --> 00:42:22,874 Oh, having no pull in that quarter, 670 00:42:23,041 --> 00:42:26,335 I'm tolerable confident I am. 671 00:42:26,502 --> 00:42:29,464 Could I have a swig? 672 00:42:29,630 --> 00:42:32,633 Now that is the first giant step 673 00:42:32,800 --> 00:42:36,345 towards long-term understanding and friendship. 674 00:42:36,512 --> 00:42:39,223 Do not employ a mug 675 00:42:39,390 --> 00:42:43,061 lest next we'd be donning white gloves. 676 00:42:43,227 --> 00:42:45,980 All right then. 677 00:42:50,693 --> 00:42:54,030 -[CLEARS THROAT] Yes yes yes. -[JANE LAUGHS] 678 00:42:55,573 --> 00:42:58,993 Yeah, there's a new house policy now at the No. 10 Saloon: 679 00:42:59,160 --> 00:43:03,831 anyone at all can drink or move in and take up residence, 680 00:43:03,998 --> 00:43:06,125 for all the fuck the policy cares. 681 00:43:09,003 --> 00:43:11,714 Ain't meaning to be here long. Ain't looking to drink. 682 00:43:11,881 --> 00:43:14,383 All's I'm here for, Steve, 683 00:43:14,550 --> 00:43:16,469 is to talk to this here gentleman. 684 00:43:16,636 --> 00:43:18,471 Go ahead and do somersaults 685 00:43:18,638 --> 00:43:22,183 or peel bananas with each other for all I give a fuck. 686 00:43:22,350 --> 00:43:24,310 The whole place has gone to shit anyhow. 687 00:43:24,477 --> 00:43:27,522 -What could we have to talk about? -Your mama did me a kindness 688 00:43:27,688 --> 00:43:29,607 and she asked me to talk to you. 689 00:43:29,774 --> 00:43:32,902 I guess I also got to tell you that she give me $742 690 00:43:33,069 --> 00:43:36,364 to give to you if you just get the hell out of camp. 691 00:43:38,199 --> 00:43:40,993 -What's your name? -Nigger General Samuel Fields. 692 00:43:42,829 --> 00:43:46,666 Now my plan... I got 1200 left to me by a tall nigger 693 00:43:46,833 --> 00:43:49,836 who, after he sold his fucking livery to Steve there, 694 00:43:50,002 --> 00:43:51,879 blew his fucking head off... 695 00:43:52,046 --> 00:43:55,967 Past that $742 in my pocket that I'm trying to give you, 696 00:43:56,134 --> 00:43:59,095 my plan is get to San Francisco, 697 00:43:59,262 --> 00:44:02,181 buy enough white pussy to stretch from the harbor 698 00:44:02,348 --> 00:44:04,725 to the closest rooming house that'll have me 699 00:44:04,892 --> 00:44:08,187 and then fuck my way to the Pacific Ocean. 700 00:44:14,485 --> 00:44:16,988 She said that she sent you away. 701 00:44:17,155 --> 00:44:19,448 Mmm, not far. 702 00:44:19,615 --> 00:44:21,742 -Fucking Africa. -Damn. 703 00:44:21,909 --> 00:44:24,579 -What'd you say made her mad? -Called her Mama. 704 00:44:24,745 --> 00:44:28,666 So now you want to run a little something on her boss, 705 00:44:28,833 --> 00:44:31,210 which would be a waste of that high yellow skin, Odell. 706 00:44:31,377 --> 00:44:33,880 We done talking, Samuel. 707 00:44:41,762 --> 00:44:44,015 All yours. 708 00:45:03,743 --> 00:45:07,038 The nigger I appointed to dine with does not appear. 709 00:45:07,205 --> 00:45:09,582 As well, 710 00:45:09,749 --> 00:45:12,752 since his mother's not here to serve us. 711 00:45:15,338 --> 00:45:19,050 -What do you know of last night? -My stomach hurt. 712 00:45:19,217 --> 00:45:21,928 Hearst: I was discomfited otherwise. 713 00:45:25,223 --> 00:45:26,724 Stupid, aren't you? 714 00:45:26,891 --> 00:45:28,768 Yes, sir. 715 00:45:33,981 --> 00:45:36,567 Better than what some of these others are. 716 00:45:40,488 --> 00:45:44,992 This place displeases me. I'm taking measures to bring it down. 717 00:45:45,159 --> 00:45:47,662 RICHARDSON: All right. 718 00:45:53,167 --> 00:45:56,420 Does he speak of the hotel? 719 00:45:56,587 --> 00:45:58,464 Or even more? 720 00:46:06,430 --> 00:46:08,432 That they're armed and awake 721 00:46:08,599 --> 00:46:10,768 don't have to mean they're fucking hired. 722 00:46:10,935 --> 00:46:14,313 Yeah, and when I feel a shit coming on I'll remember to drop my pants. 723 00:46:14,480 --> 00:46:16,649 The obvious merits utterance. 724 00:46:16,816 --> 00:46:19,235 Character is fucking pertinent. 725 00:46:19,402 --> 00:46:22,530 If I'm to go, I'd as soon get started before the darkness. 726 00:46:22,697 --> 00:46:24,782 Going means the darkness is upon us. 727 00:46:26,867 --> 00:46:28,869 [CLEARS THROAT] 728 00:46:30,121 --> 00:46:31,956 Bullock. 729 00:46:34,333 --> 00:46:36,544 Could him and me talk? 730 00:46:38,379 --> 00:46:41,465 Sure. Converse amongst yourselves. 731 00:46:45,928 --> 00:46:48,347 Charlie Utter thinks it has to come to blood. 732 00:46:48,514 --> 00:46:50,558 Charlie Utter's likely right. 733 00:46:50,725 --> 00:46:53,644 And if it has to, that we should strike first. 734 00:46:56,731 --> 00:46:59,984 Believe me, even now 735 00:47:00,151 --> 00:47:03,738 in the forest, the blade would be between my teeth, 736 00:47:03,904 --> 00:47:07,074 me and you making our way stealthily forward. 737 00:47:11,704 --> 00:47:15,041 And as to us and him, 738 00:47:15,207 --> 00:47:18,544 if blood's what it finally comes to, 100 years from now 739 00:47:18,711 --> 00:47:21,797 the forest is what they'll find here. 740 00:47:22,798 --> 00:47:25,051 Dewy morning's lost its appeal for me. 741 00:47:26,927 --> 00:47:30,181 I prefer to wake indoors. 742 00:47:30,348 --> 00:47:33,851 Dan! You don't travel tonight. 743 00:47:35,519 --> 00:47:38,981 Come. In need of canned peaches, Johnny. 744 00:47:39,148 --> 00:47:42,026 Let's collect the camp elders. 745 00:47:42,193 --> 00:47:45,029 Be baffled among friends, huh? 746 00:47:48,240 --> 00:47:50,451 I tried, Miss Lady. 747 00:47:55,164 --> 00:47:57,041 No. 748 00:47:57,208 --> 00:47:59,168 No no. 749 00:48:06,300 --> 00:48:07,760 Gentlemen. 750 00:48:08,803 --> 00:48:10,930 Mr. Hearst. 751 00:48:13,766 --> 00:48:15,393 Odell! 752 00:48:17,311 --> 00:48:19,438 Odell! 753 00:48:19,605 --> 00:48:21,732 Odell: Hello, Mr. Hearst. 754 00:48:21,899 --> 00:48:25,152 -Who's the new nigger? -Fucking late, son. 755 00:48:25,319 --> 00:48:27,530 Awful sorry, sir. 756 00:48:27,696 --> 00:48:30,991 -Your mama's tardy as well. -Is that so? 757 00:48:31,158 --> 00:48:34,286 That's all right, we'll await her speaking of gold. 758 00:48:34,453 --> 00:48:36,205 Oh, that'd be just wonderful, sir. 759 00:48:36,372 --> 00:48:39,291 -How's the finger? -All right, Mr. Hearst. 760 00:48:41,001 --> 00:48:43,379 How's the fucking ear? 761 00:48:45,089 --> 00:48:47,174 Good, Bullock, good. 762 00:48:47,341 --> 00:48:51,679 By dissembling our feelings we keep the strategic edge. 763 00:48:57,810 --> 00:49:01,063 You don't get him. You don't take him from me. 764 00:49:01,230 --> 00:49:04,859 Oh no. You don't get him. You don't take him from me. 765 00:49:05,025 --> 00:49:08,154 Not quick, but she does seem full of purpose. 766 00:49:14,618 --> 00:49:16,996 People are fucking people, 767 00:49:17,163 --> 00:49:19,415 and that is fucked up! 768 00:49:21,667 --> 00:49:24,712 You don't know what the fuck I'm talking about, 769 00:49:24,879 --> 00:49:26,547 'cause you don't know people. 770 00:49:26,714 --> 00:49:28,883 I... 771 00:49:29,049 --> 00:49:30,468 I know people 772 00:49:30,634 --> 00:49:33,053 and I know the way they fucking operate. 773 00:49:33,220 --> 00:49:35,931 Who are you talking to, Jane? 774 00:49:36,098 --> 00:49:38,476 What business or concern is that of yours? 775 00:49:38,642 --> 00:49:40,728 I wondered where you were. 776 00:49:40,895 --> 00:49:44,315 I'd hoped you come stay with me instead of going back to all this. 777 00:49:44,482 --> 00:49:46,859 Whatever you mean by this, 778 00:49:47,026 --> 00:49:50,154 I have been recently engaged 779 00:49:50,321 --> 00:49:53,991 in complicated negotiations with niggers... 780 00:49:54,158 --> 00:49:57,119 who equal any other creature walking upright 781 00:49:57,286 --> 00:50:00,664 being able to fuck themselves up. 782 00:50:01,665 --> 00:50:04,752 I got myself a room at Shaunessey's. 783 00:50:04,919 --> 00:50:08,881 The offer still stands, Jane. I'd really like it if you'd come stay with me. 784 00:50:09,048 --> 00:50:12,009 I am a creature of habit and routine. 785 00:50:12,176 --> 00:50:15,095 And I am a creature of difficulty falling asleep. 786 00:50:15,262 --> 00:50:17,723 If I don't mind pissing myself to stay asleep, 787 00:50:17,890 --> 00:50:19,433 I'm not likely to destroy 788 00:50:19,600 --> 00:50:22,937 a habit of routine sleeping someplace completely elsewhere. 789 00:50:23,103 --> 00:50:26,398 -Come on, Jane, we're going. -You ain't got the fucking manpower 790 00:50:26,565 --> 00:50:28,317 -to pull my ass up. -Come on. 791 00:50:28,484 --> 00:50:30,486 You're putting yourself 792 00:50:30,653 --> 00:50:32,238 very much in danger, my friend. 793 00:50:32,404 --> 00:50:34,657 [JANE SNIFFLING] 794 00:50:34,823 --> 00:50:36,283 Very very very 795 00:50:36,450 --> 00:50:39,328 very very very much in danger. 796 00:50:41,914 --> 00:50:43,541 [RETCHES] 797 00:50:43,707 --> 00:50:46,043 That's all right, Jane. 798 00:50:46,210 --> 00:50:48,295 Come on. 799 00:50:56,262 --> 00:50:59,473 [GOSPEL SONG PLAYING] ♪ Daniel in the lion den, oh ♪ 800 00:50:59,640 --> 00:51:03,394 ♪ Daniel in the lion's den ♪ 801 00:51:03,561 --> 00:51:08,857 ♪ Whoa, Daniel in the lion den ♪ 802 00:51:09,024 --> 00:51:11,277 ♪ In the lion den, my Lord, now ♪ 803 00:51:11,443 --> 00:51:14,655 ♪ Daniel in the lion den ♪ 804 00:51:14,822 --> 00:51:18,576 ♪ Whoa, Daniel in the lion den ♪ 805 00:51:18,742 --> 00:51:23,914 ♪ Well, Daniel in the lion den ♪ 806 00:51:24,081 --> 00:51:27,626 ♪ He said now is the needed time ♪ 807 00:51:27,793 --> 00:51:30,963 ♪ Oh, now is the needed time ♪ 808 00:51:31,130 --> 00:51:36,051 ♪ Yes, now is the needed time ♪ 809 00:51:36,218 --> 00:51:38,929 ♪ Needed time, my Lord, now ♪ 810 00:51:39,096 --> 00:51:42,141 ♪ Now is the needed time ♪ 811 00:51:42,308 --> 00:51:45,603 ♪ Oh, now is the needed time ♪ 812 00:51:45,769 --> 00:51:50,941 ♪ Lord, now is the needed time ♪ 813 00:51:51,108 --> 00:51:55,070 ♪ He said Daniel in the lion den ♪ 814 00:51:55,237 --> 00:52:01,368 ♪ Well, Daniel in the lion den. ♪ 62355

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.