All language subtitles for 8. Requirements Document & Approval

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 1 00:00:01,015 --> 00:00:02,852 How much detail should go 2 2 00:00:02,852 --> 00:00:05,207 into the requirements document? 3 3 00:00:05,207 --> 00:00:07,536 When should you add more? 4 4 00:00:07,536 --> 00:00:10,757 If you're in any doubt you've got all the cost drivers, 5 5 00:00:10,757 --> 00:00:13,216 then preform additional investigation, 6 6 00:00:13,216 --> 00:00:14,847 since the most common project problem 7 7 00:00:14,847 --> 00:00:18,699 is missing essential requirements during planning. 8 8 00:00:18,699 --> 00:00:20,782 When should you add less? 9 9 00:00:21,643 --> 00:00:25,565 Don't include anything not essential to the objective. 10 10 00:00:25,565 --> 00:00:28,046 No �nice to haves� and �while we're at its� 11 11 00:00:28,046 --> 00:00:30,721 that will complicate the main goal. 12 12 00:00:30,721 --> 00:00:34,113 And stop above the level of how. 13 13 00:00:34,113 --> 00:00:38,040 Design is too costly for planning, too much information, 14 14 00:00:38,040 --> 00:00:42,373 and too restrictive on work once the project starts. 15 15 00:00:44,268 --> 00:00:46,761 Then put all the requirements in a formal document 16 16 00:00:46,761 --> 00:00:49,551 and circulate to the stakeholders. 17 17 00:00:49,551 --> 00:00:51,844 There are lots of different names that can be used 18 18 00:00:51,844 --> 00:00:54,130 depending on the organization and their methodology. 19 19 00:00:54,130 --> 00:00:55,632 But a common name that works fine, 20 20 00:00:55,632 --> 00:01:00,419 is simply, the Project Requirements Document or PRD. 21 21 00:01:00,419 --> 00:01:04,279 And then, it is essential to have the customer review 22 22 00:01:04,279 --> 00:01:07,861 and prove the requirements in writing. 23 23 00:01:07,861 --> 00:01:10,272 Hold review meetings with relevant users 24 24 00:01:10,272 --> 00:01:11,967 from customer organization, 25 25 00:01:11,967 --> 00:01:14,579 walk through every requirement to obtain any changes 26 26 00:01:14,579 --> 00:01:17,704 or agreement, and keep holding these meetings 27 27 00:01:17,704 --> 00:01:20,454 until the requirements stabilize. 28 28 00:01:21,349 --> 00:01:23,052 State more than once: 29 29 00:01:23,052 --> 00:01:25,630 �Experience shows that any missed requirement 30 30 00:01:25,630 --> 00:01:28,436 will be five to ten times more disruptive and costly 31 31 00:01:28,436 --> 00:01:31,190 if it needs to added once the project is under way, 32 32 00:01:31,190 --> 00:01:34,190 so let's make sure we have them all.� 33 33 00:01:35,305 --> 00:01:37,448 And it's very helpful if you can say: 34 34 00:01:37,448 --> 00:01:40,057 �And the costs for any additions made later will come 35 35 00:01:40,057 --> 00:01:41,640 out of your budget.� 36 36 00:01:42,666 --> 00:01:44,197 At the end of this process, 37 37 00:01:44,197 --> 00:01:47,611 you have an agreed, baselined set of requirements 38 38 00:01:47,611 --> 00:01:52,073 that capture what needs to be done to meet the objective, 39 39 00:01:52,073 --> 00:01:54,323 and put you in the best position possible 40 40 00:01:54,323 --> 00:01:57,527 to plan the rest of the project. 41 41 00:01:57,527 --> 00:01:59,194 Well worth the time. 3599

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.