All language subtitles for 2. Requirements – A Long-Time Challenge

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 1 00:00:00,890 --> 00:00:02,040 The importance of requirements 2 2 00:00:02,040 --> 00:00:05,097 have been recognized for a long time. 3 3 00:00:05,097 --> 00:00:07,760 There are many versions of this cartoon. 4 4 00:00:07,760 --> 00:00:09,733 This one being from 1973. 5 5 00:00:10,724 --> 00:00:13,330 Marketing requested one thing. 6 6 00:00:13,330 --> 00:00:15,470 Sales ordered another. 7 7 00:00:15,470 --> 00:00:18,030 Engineering designed something else. 8 8 00:00:18,030 --> 00:00:20,940 Data Processing programmed something else again. 9 9 00:00:20,940 --> 00:00:23,890 Services installed it as they thought best. 10 10 00:00:23,890 --> 00:00:26,460 And all the customer wanted 11 11 00:00:26,460 --> 00:00:28,623 was a tire hanging from a tree. 12 12 00:00:29,905 --> 00:00:31,580 The problem? 13 13 00:00:31,580 --> 00:00:33,256 No one wrote the requirement down 14 14 00:00:33,256 --> 00:00:36,980 so it was known and fixed. 15 15 00:00:36,980 --> 00:00:38,730 So, the work evolved dynamically 16 16 00:00:38,730 --> 00:00:41,248 at every step of the process. 17 17 00:00:41,248 --> 00:00:44,760 We can't keep requirements in our head. 18 18 00:00:44,760 --> 00:00:46,953 We have to make sure they are written down, 19 19 00:00:46,953 --> 00:00:49,204 reviewed and signed off, 20 20 00:00:49,204 --> 00:00:52,159 and then flowed through every step of the process 21 21 00:00:52,159 --> 00:00:54,140 to make sure the project produces 22 22 00:00:54,140 --> 00:00:56,515 what the customer actually needs, 23 23 00:00:56,515 --> 00:00:57,973 and nothing else. 1818

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.