All language subtitles for 1. The Solution Definition

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 1 00:00:01,058 --> 00:00:02,320 Now, let's define 2 2 00:00:02,320 --> 00:00:05,582 the planning level solution definition. 3 3 00:00:05,582 --> 00:00:08,256 Now that we have the requirements in hand, 4 4 00:00:08,256 --> 00:00:10,117 in order to provide the core project team 5 5 00:00:10,117 --> 00:00:12,490 with enough information to plan the project, 6 6 00:00:12,490 --> 00:00:16,370 it is helpful to define a top-level solution definition, 7 7 00:00:16,370 --> 00:00:20,234 usually based on a conceptual solution from the charter. 8 8 00:00:20,234 --> 00:00:23,724 For example, it could be an architecture diagram, 9 9 00:00:23,724 --> 00:00:27,333 a floor plan layout, a building model in software, 10 10 00:00:27,333 --> 00:00:29,833 a physical mock-up, et cetera. 11 11 00:00:30,887 --> 00:00:33,562 Or otherwise, just a listing. 12 12 00:00:33,562 --> 00:00:36,097 For example, the subject areas that must be covered 13 13 00:00:36,097 --> 00:00:38,241 in a policy manual, or a list 14 14 00:00:38,241 --> 00:00:42,331 of the major deliverables to be delivered to the customer. 15 15 00:00:42,331 --> 00:00:44,966 This is not the detailed design. 16 16 00:00:44,966 --> 00:00:47,140 The purpose of planning is only 17 17 00:00:47,140 --> 00:00:49,429 to estimate the project plus or minus ten percent, 18 18 00:00:49,429 --> 00:00:52,445 to obtain sponsor feedback and approval before you start 19 19 00:00:52,445 --> 00:00:55,245 so any detailed work should be done by the full team 20 20 00:00:55,245 --> 00:00:58,215 only after the plan in approved. 21 21 00:00:58,215 --> 00:01:00,320 The solution definition should just provide 22 22 00:01:00,320 --> 00:01:03,854 enough information on the end product, service, or result 23 23 00:01:03,854 --> 00:01:06,959 that the core team can plan the rest of the project 24 24 00:01:06,959 --> 00:01:10,725 and figure out what is required to produce it. 25 25 00:01:10,725 --> 00:01:14,090 So, for example, for an integrated health information 26 26 00:01:14,090 --> 00:01:17,212 system project, the planning level solution definition 27 27 00:01:17,212 --> 00:01:20,674 could be a top-level system architecture diagram, 28 28 00:01:20,674 --> 00:01:23,394 showing the major components of hardware, 29 29 00:01:23,394 --> 00:01:28,394 system software, applications, networks and messaging. 30 30 00:01:28,564 --> 00:01:31,040 For a department processing improvement project, 31 31 00:01:31,040 --> 00:01:33,762 the solution definition could be a list 32 32 00:01:33,762 --> 00:01:35,846 of the major required deliverables, 33 33 00:01:35,846 --> 00:01:39,815 including updated process documents, updated floor plans, 34 34 00:01:39,815 --> 00:01:43,209 and any new furniture and equipment. 35 35 00:01:43,209 --> 00:01:45,955 For a new local soccer league, the solution definition 36 36 00:01:45,955 --> 00:01:49,858 could be just a list of the required major deliverables 37 37 00:01:49,858 --> 00:01:54,213 including governing procedures, playing field identification 38 38 00:01:54,213 --> 00:01:58,546 equipment, referees, and perhaps some initial teams. 3510

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.