All language subtitles for 06_design-principles.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:02,230 I want to talk about some design principles. 2 00:00:02,230 --> 00:00:04,545 We're going to start with some really simple ideas 3 00:00:04,545 --> 00:00:07,650 to how people perceive things that they're looking 4 00:00:07,650 --> 00:00:09,600 at and then we'll move into some things like 5 00:00:09,600 --> 00:00:13,290 visual hierarchy and how that relates to how people interpret information, 6 00:00:13,290 --> 00:00:16,150 whether it's a map or some other kind of graphical thing. 7 00:00:16,150 --> 00:00:17,190 As long as it's graphical, 8 00:00:17,190 --> 00:00:19,375 it's basically the same kinds of principles. 9 00:00:19,375 --> 00:00:23,340 Okay. When you look at this screen right now, it's blank. 10 00:00:23,340 --> 00:00:25,820 Right. So, your brain is kind of looking at this going, 11 00:00:25,820 --> 00:00:27,650 What am I supposed to focus on? 12 00:00:27,650 --> 00:00:30,010 What am I looking for? 13 00:00:32,000 --> 00:00:34,905 When I introduce this text, 14 00:00:34,905 --> 00:00:39,250 your brain automatically starts to scan it and interpret it. 15 00:00:39,250 --> 00:00:42,500 Okay. So, whether you're reading it 16 00:00:42,500 --> 00:00:46,870 or you're listening to me seeing speech and text versus graphics, 17 00:00:46,870 --> 00:00:50,775 the point is is that you're processing that information sequentially. 18 00:00:50,775 --> 00:00:53,790 You start at the beginning and you go to the end. 19 00:00:53,790 --> 00:00:56,095 So we're doing this obviously visually, 20 00:00:56,095 --> 00:00:58,790 you start here and your brain scans 21 00:00:58,790 --> 00:01:02,760 through to the end and processes that information sequentially. 22 00:01:02,760 --> 00:01:05,270 Now, your brain is just really 23 00:01:05,270 --> 00:01:08,350 fast and you're really good at it so you don't even think about it. 24 00:01:08,350 --> 00:01:11,510 You've gotten to a point where you're not looking 25 00:01:11,510 --> 00:01:15,960 at each letter individually and going S-P-E-E-C-H, 26 00:01:15,960 --> 00:01:19,825 that spells speech, that means this like talking. 27 00:01:19,825 --> 00:01:21,940 Now, you're doing it quickly, 28 00:01:21,940 --> 00:01:24,980 but the fact is that you're still doing it sequentially. 29 00:01:24,980 --> 00:01:26,340 So, why am I talking about this? 30 00:01:26,340 --> 00:01:28,640 Because that's not what happens when you look at 31 00:01:28,640 --> 00:01:32,260 a map or any kind of graphical information. 32 00:01:32,260 --> 00:01:33,940 So, if you look at something like this, 33 00:01:33,940 --> 00:01:36,780 this is some painting I found online and it says, 34 00:01:36,780 --> 00:01:38,360 I'm joking, I know what it is. 35 00:01:38,360 --> 00:01:40,720 I've actually seen the Mona Lisa in person and it's pretty impressive. 36 00:01:40,720 --> 00:01:42,985 It's not as big as you think it is. 37 00:01:42,985 --> 00:01:47,930 Anyway, so when you look at any kind of graphics like this, 38 00:01:47,930 --> 00:01:51,620 your brain is not starting in the upper left corner and 39 00:01:51,620 --> 00:01:56,240 scanning across left to right and then going down to here and scanning, 40 00:01:56,240 --> 00:01:58,000 left to right and down. 41 00:01:58,000 --> 00:01:59,615 It doesn't work that way. 42 00:01:59,615 --> 00:02:02,060 I actually participated in 43 00:02:02,060 --> 00:02:05,330 a study in the psychology department here at the University of Toronto, 44 00:02:05,330 --> 00:02:09,220 where they did eye tracking of the way people interpret maps, 45 00:02:09,220 --> 00:02:12,415 and so they show us a map and then see where our eyes went. 46 00:02:12,415 --> 00:02:15,530 I thought Mona Lisa is a little more fun to start with, 47 00:02:15,530 --> 00:02:19,240 but I'm guessing I haven't done eye tracking on this particular. 48 00:02:19,240 --> 00:02:20,655 But if you're like me, 49 00:02:20,655 --> 00:02:23,150 probably what happens and you're not even thinking about this. 50 00:02:23,150 --> 00:02:24,650 You're not doing it voluntarily, 51 00:02:24,650 --> 00:02:29,090 but you're probably starting when you first look at this, you focus on the face. 52 00:02:29,090 --> 00:02:31,045 That's what humans are programmed to do. 53 00:02:31,045 --> 00:02:35,650 Then, you might focus on the eyes within the face and then the mouth, 54 00:02:35,650 --> 00:02:38,565 and you're interpreting meaning from that, 55 00:02:38,565 --> 00:02:40,560 based on what those look like. 56 00:02:40,560 --> 00:02:45,110 Then, you might look at the complete form of the person, 57 00:02:45,110 --> 00:02:47,360 you might look at the fact that the hands 58 00:02:47,360 --> 00:02:52,030 are put in a certain way and they're a little bit lighter than the area around them. 59 00:02:52,030 --> 00:02:54,780 Then, you might look at the background and interpret that. 60 00:02:54,780 --> 00:02:58,615 The fact that there's sky and water and a little road there. 61 00:02:58,615 --> 00:03:02,740 So your brain is probably doing something like this. 62 00:03:02,740 --> 00:03:05,240 So your eyes and your brain is going like 63 00:03:05,240 --> 00:03:09,485 this and like this and down here and over to here, 64 00:03:09,485 --> 00:03:12,515 scanning the sky, coming back, looking at this. 65 00:03:12,515 --> 00:03:14,205 Okay. You get the idea. 66 00:03:14,205 --> 00:03:17,525 So this is known as processing synoptically. 67 00:03:17,525 --> 00:03:20,035 Synoptically, instead of sequentially. 68 00:03:20,035 --> 00:03:22,640 In other words, your brain is looking at the whole thing, 69 00:03:22,640 --> 00:03:24,300 more or less at once. 70 00:03:24,300 --> 00:03:26,820 Why is this important to map design? 71 00:03:26,820 --> 00:03:31,069 Because if you change any one part of that whole image, 72 00:03:31,069 --> 00:03:34,580 you can potentially be changing the meaning of the entire thing. 73 00:03:34,580 --> 00:03:37,145 Just think of it from the point of view of the Mona Lisa. 74 00:03:37,145 --> 00:03:42,570 What if for example she was frowning instead of this kind of mysterious smile she has? 75 00:03:42,570 --> 00:03:44,630 Maybe she's got a big frown. 76 00:03:44,630 --> 00:03:46,970 Okay. What if she wasn't clasping her hands? 77 00:03:46,970 --> 00:03:48,550 Maybe she was holding something. 78 00:03:48,550 --> 00:03:54,070 What if there was storm clouds and lightning on the background or something? 79 00:03:54,070 --> 00:03:59,780 Right. Any one change to the painting would change the meaning of that painting. 80 00:03:59,780 --> 00:04:01,900 Why is she frowning? Why is she upset? 81 00:04:01,900 --> 00:04:03,175 Why is she holding that ball? 82 00:04:03,175 --> 00:04:06,720 Why is it raining? So that would change the meaning of what it is, 83 00:04:06,720 --> 00:04:08,545 and it's the same thing with the map. Believe or not. 84 00:04:08,545 --> 00:04:09,800 The symbols that you use, 85 00:04:09,800 --> 00:04:10,830 the colors that you use, 86 00:04:10,830 --> 00:04:12,230 the placements of objects, 87 00:04:12,230 --> 00:04:16,105 things like that affect the way people process that. 88 00:04:16,105 --> 00:04:19,630 Their eyes are looking for the thing that's the most important. 89 00:04:19,630 --> 00:04:24,800 They're looking for the subject of the map and if it's obvious to people, 90 00:04:24,800 --> 00:04:26,690 then they won't even think about it and they'll 91 00:04:26,690 --> 00:04:28,810 just be able to interpret it and everything will be easy. 92 00:04:28,810 --> 00:04:30,630 But iif it's not obvious, 93 00:04:30,630 --> 00:04:32,560 then it becomes much more difficult. 94 00:04:32,560 --> 00:04:36,320 They start to get frustrated and then they start doing things that you don't want. 95 00:04:36,320 --> 00:04:38,570 Like questioning whether you even know what you're talking 96 00:04:38,570 --> 00:04:41,390 about or whether this data is any good or why am I even looking at this map? 97 00:04:41,390 --> 00:04:44,295 Then of course, that's far from ideal. 98 00:04:44,295 --> 00:04:48,865 So, the design principles that we can talk about are visual hierarchy, 99 00:04:48,865 --> 00:04:53,565 figure ground, contrast, legibility, and balance. 100 00:04:53,565 --> 00:04:55,150 So, we'll explore each one of these. 101 00:04:55,150 --> 00:04:57,020 Some of them in a little more detail than others, 102 00:04:57,020 --> 00:05:00,330 but they're all important in terms of your overall map design.8544

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.