All language subtitles for [SubtitleTools.com] srt 2423

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil Download
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,444 --> 00:00:13,207 [Jack Bauer] Previously on 24. 2 00:00:18,485 --> 00:00:22,421 TheJustice Department is investigating theJonas Hodges car bombing. 3 00:00:23,690 --> 00:00:26,784 I changed my mind. I didn't transfer the funds. 4 00:00:26,860 --> 00:00:29,556 Why would he go ahead and kill Hodges if he wasn't paid? 5 00:00:29,629 --> 00:00:32,097 Because it's what you wanted. Am I right? 6 00:00:33,166 --> 00:00:35,134 Jack, I unlocked Tony's location data. 7 00:00:37,837 --> 00:00:39,828 [Jack] Okay, we've got him. 8 00:00:44,310 --> 00:00:46,778 Where's the canister? 9 00:00:46,846 --> 00:00:49,906 I am not gonna stop until you tell me where it is. 10 00:00:58,058 --> 00:00:59,855 - Jack. - It's all right. It's all right. 11 00:00:59,926 --> 00:01:02,360 - You need to give yourself a shot. - I already did, 20 minutes ago. 12 00:01:02,429 --> 00:01:05,887 - It's not working. - You heading home? 13 00:01:05,965 --> 00:01:08,297 - Yeah. - Us too. 14 00:01:09,269 --> 00:01:10,759 [Cell Phone Ringing] 15 00:01:10,837 --> 00:01:13,533 - This is Bauer. - I'm sending a link to your phone. 16 00:01:13,606 --> 00:01:15,301 It's something I think you should see. 17 00:01:15,375 --> 00:01:18,173 Your daughter's in the company of our operatives. 18 00:01:18,244 --> 00:01:20,644 Put this call on your earpiece and keep the line open. 19 00:01:20,713 --> 00:01:22,874 I'm gonna be listening to everything you say. 20 00:01:22,949 --> 00:01:26,407 You will help Tony Almeida escape, or my people will murder your daughter. 21 00:01:29,022 --> 00:01:33,652 [Jack Bauer] The following takes place between 6:00 a.m. And 7:00 a.m. 22 00:01:33,860 --> 00:01:36,192 Okay. Thank you. 23 00:01:36,262 --> 00:01:38,787 The Deputy Attorney General is ready for you, ma'am. 24 00:01:42,769 --> 00:01:45,897 TelePresence call is initiated. 25 00:01:45,972 --> 00:01:47,837 Network is secure. Go ahead. 26 00:01:47,907 --> 00:01:51,001 Good morning, Ms. Taylor. Thank you for giving up your time for this investigation. 27 00:01:51,077 --> 00:01:53,011 Of course. 28 00:01:53,079 --> 00:01:55,877 Mrs. Rollins, Mr. Hock are from theJustice Department. 29 00:01:55,949 --> 00:01:58,315 They'll be conducting your interview. 30 00:01:58,384 --> 00:02:01,842 Let the record show that this is to be the testimony of Olivia Taylor... 31 00:02:01,921 --> 00:02:04,048 acting White House chief of staff... 32 00:02:04,124 --> 00:02:07,389 regarding the homicide of federal witness Jonas Hodges. 33 00:02:07,460 --> 00:02:11,191 Let it also show that I am present to ensure that strict protocols be followed... 34 00:02:11,264 --> 00:02:13,198 for Ms. Taylor's protection. 35 00:02:13,266 --> 00:02:16,292 - Why would I need protecting? - Uh, poor choice of words. 36 00:02:16,369 --> 00:02:20,066 I merely meant that your questioning is just a formality. 37 00:02:20,140 --> 00:02:23,701 We have to go through everyone who had knowledge of Hodges's whereabouts until the bombing. 38 00:02:23,776 --> 00:02:25,710 I see. 39 00:02:25,778 --> 00:02:29,077 Mrs. Rollins, you have the floor. Let's begin. 40 00:02:31,651 --> 00:02:34,142 [Chattering] 41 00:02:36,322 --> 00:02:38,449 I wanted Olivia in this briefing. Where is she? 42 00:02:38,525 --> 00:02:41,289 I'm sorry, ma'am, but she's tied up with the Deputy A.G. And investigators... 43 00:02:41,361 --> 00:02:43,022 Iooking into the Hodges murder. 44 00:02:43,096 --> 00:02:47,032 - Have they made any progress on who leaked Hodges's location? - Not yet. 45 00:02:47,100 --> 00:02:51,264 But they agree that the list of people who knew Hodges was alive and at F.B.I. Is short. 46 00:02:51,337 --> 00:02:54,033 The leak had to come from inside. 47 00:02:56,843 --> 00:02:59,334 - Good morning, everyone. - Good morning, Madam President. 48 00:02:59,412 --> 00:03:02,404 - Madam President. - Please take your seats. 49 00:03:04,317 --> 00:03:07,548 I realize that we are all in dire need of sleep... 50 00:03:07,620 --> 00:03:09,986 but I felt that it was vital... 51 00:03:10,056 --> 00:03:13,253 to bring you all up to speed on the events of the past few hours... 52 00:03:13,326 --> 00:03:16,784 and a greater crisis we face on the horizon. 53 00:03:16,863 --> 00:03:20,321 Less than 30 minutes ago, the F.B.I. Managed to recover... 54 00:03:20,400 --> 00:03:23,301 the last canister of the bioweapon. 55 00:03:23,369 --> 00:03:26,600 But I'm afraid that the danger is far from over. 56 00:03:26,673 --> 00:03:30,439 Before his death, Jonas Hodges told us... 57 00:03:30,510 --> 00:03:34,947 that there were other parties involved with him in the creation of this bioweapon- 58 00:03:35,014 --> 00:03:39,917 a highly secret and extremely powerful group of private military firms... 59 00:03:39,986 --> 00:03:43,319 collaborating to undermine the government of this country. 60 00:03:43,389 --> 00:03:45,323 Excuse me, Madam President... 61 00:03:45,391 --> 00:03:47,951 but which military firms are we talking about? 62 00:03:48,027 --> 00:03:49,688 We don't know, Admiral. 63 00:03:49,762 --> 00:03:54,199 Hodges gave us no names or idea of which companies are involved... 64 00:03:54,267 --> 00:03:59,830 but whoever they are, they represent a very real and ongoing threat. 65 00:04:01,441 --> 00:04:05,377 Now, we don't have much actionable intelligence at this point. 66 00:04:05,445 --> 00:04:10,314 However, the F.B.I. Has apprehended former C.T.U. Operative Tony Almeida. 67 00:04:10,383 --> 00:04:12,476 He is a key figure in this plot... 68 00:04:12,552 --> 00:04:17,182 someone we hope will be able to help us uncover who these people are. 69 00:04:19,592 --> 00:04:22,117 Agent Walker, this is air support Bravo 3. 70 00:04:22,195 --> 00:04:25,687 - We're in position. Your convoy's in sight. - Roger that, Bravo 3. 71 00:04:25,765 --> 00:04:29,701 Metro will be controlling traffic and setting up a secure corridor through downtown. 72 00:04:29,769 --> 00:04:32,966 We'll be bringing Almeida in to headquarters through the west entrance. 73 00:04:33,039 --> 00:04:35,906 [Cara On Earpiece] It's almost time, Mr. Bauer. 74 00:04:35,975 --> 00:04:38,705 The convoy you're traveling with is about to get off on the l-70. 75 00:04:38,778 --> 00:04:41,008 You'll need to break off before you reach the downtown exit... 76 00:04:41,080 --> 00:04:44,243 or you'll lose your chance to facilitate an escape for Tony. 77 00:04:44,317 --> 00:04:47,377 For your daughter's sake... 78 00:04:47,453 --> 00:04:49,648 you don't want that to happen. 79 00:04:50,790 --> 00:04:52,655 Now listen carefully. 80 00:04:52,725 --> 00:04:54,659 You'll need to commandeer the van... 81 00:04:54,727 --> 00:04:57,594 and peel onto the Taft Street exit in about four miles. 82 00:04:57,664 --> 00:05:01,100 I'll direct you further once you've managed this. 83 00:05:01,167 --> 00:05:04,933 Remember, my operatives are with your daughter. 84 00:05:05,004 --> 00:05:09,236 In fact, I'm looking at her right now, so don't try to be a hero. 85 00:05:10,243 --> 00:05:13,235 [Woman On P.A., Indistinct] 86 00:05:24,691 --> 00:05:26,352 Something wrong? 87 00:05:26,426 --> 00:05:29,520 It's starting to look like the flight is gonna be full. And I'm on standby. 88 00:05:29,595 --> 00:05:32,928 Oh, no, you're gonna get on. There have to be some people that are too spooked to fly... 89 00:05:32,999 --> 00:05:34,523 after those planes went down yesterday. 90 00:05:34,600 --> 00:05:36,898 Bob, did you have to bring that up? 91 00:05:36,969 --> 00:05:40,803 I'm just saying! Look, I think it makes us safer. They're gonna take extra precautions. 92 00:05:40,873 --> 00:05:43,603 Excuse me. A re those yours? 93 00:05:46,612 --> 00:05:50,378 - Yeah, that's right. - Would you mind, so my mother could sit down, please? 94 00:05:50,450 --> 00:05:53,442 Oh. Sure. [Grunts] 95 00:05:57,523 --> 00:06:00,219 - Oh! You're bleeding. - What? 96 00:06:01,394 --> 00:06:04,124 - You have a scratch on your neck. - Honey! 97 00:06:04,197 --> 00:06:07,496 That must have happened when the door hit you getting out of the cab. 98 00:06:07,567 --> 00:06:12,903 Oh, well, y- I'll just go to the newsstand and see if they have some Band-Aids. 99 00:06:33,025 --> 00:06:35,118 [Cell Phone Ringing] 100 00:06:37,663 --> 00:06:39,654 - What is it? - I'm getting worried. 101 00:06:39,732 --> 00:06:42,826 It's only a matter of time before that F.B.I. Agent's body's discovered... 102 00:06:42,902 --> 00:06:45,200 and I think Bauer's daughter is getting suspicious. 103 00:06:45,271 --> 00:06:48,502 Look, I gave Bauer a short window to deliver Tony to me. 104 00:06:48,574 --> 00:06:51,372 It won't be long. Just stand by until you hear from me. 105 00:06:51,444 --> 00:06:54,379 And what if Kim Bauer makes us before then? 106 00:06:54,447 --> 00:06:59,475 You can't allow yourselves to be taken. Do what you have to do. 107 00:07:18,070 --> 00:07:21,039 Agent Walker, let me see your comm unit. 108 00:07:21,107 --> 00:07:24,668 I want to adjust its frequency. It's interrupting mine. Thanks. 109 00:07:29,782 --> 00:07:32,342 - Don't move. Don't move! - Jack. 110 00:07:32,418 --> 00:07:34,648 [Jack] Just keep driving and no one gets hurt. 111 00:07:34,720 --> 00:07:37,917 Both of you, I want you to slowly draw your weapons... 112 00:07:37,990 --> 00:07:40,049 - put them on the floor and slide them to me. - Jack- 113 00:07:40,126 --> 00:07:41,889 Do it! 114 00:07:41,961 --> 00:07:43,986 Don't make this harder than it already is. 115 00:07:46,933 --> 00:07:49,163 Give me your weapon, or I will kill him. 116 00:07:49,235 --> 00:07:51,499 Come on, Jack. You're not gonna kill anyone. 117 00:07:52,538 --> 00:07:56,065 - [Groans] - Give me your weapon! Now! 118 00:08:00,580 --> 00:08:04,744 Driver, I want you to handcuff yourself to the steering wheel. Over and under. Do it now. 119 00:08:10,089 --> 00:08:13,718 You're gonna exit the freeway when I tell you. Until then, I want you to maintain speed. 120 00:08:21,501 --> 00:08:24,231 - Now! - [Tires Squealing] 121 00:08:31,444 --> 00:08:33,776 Agent Walker, what's happening? Agent Walker! 122 00:08:33,846 --> 00:08:36,940 [Bravo 3] Comm, the prisoner transport has split from the convoy. 123 00:08:37,016 --> 00:08:40,782 Renee, it's Janis. Do you read me? Renee! 124 00:08:42,221 --> 00:08:45,213 [Janis] Are you reading me? Agent Walker, what's your 20? 125 00:08:45,291 --> 00:08:48,226 Agent Walker, please respond. 126 00:08:48,294 --> 00:08:51,593 - Jack, why? - They've got my daughter. 127 00:08:51,664 --> 00:08:55,623 That's not possible. I deployed Agent Franks to watch over her like you asked. 128 00:08:55,701 --> 00:08:59,501 Agent Franks is dead. The people that are working with Tony have operatives with Kim right now. 129 00:08:59,572 --> 00:09:01,904 - Jack. - They've threatened to kill her if I don't break him out. 130 00:09:01,974 --> 00:09:05,842 - Jack, that's enough! - You son of a bitch. 131 00:09:05,912 --> 00:09:09,575 - Okay. We're on Taft. What now? - You'll see the entrance to the Connecticut Avenue tunnel. 132 00:09:09,649 --> 00:09:14,086 - Take the north lane. - Continue down this street. Go towards the tunnel, north. 133 00:09:14,153 --> 00:09:17,520 - Aerial Bravo 3, do you still have a visual? - Affirmative. 134 00:09:17,590 --> 00:09:19,251 The follow vehicles in the convoy... 135 00:09:19,325 --> 00:09:21,885 are getting off at the next exit and will be doubling back. 136 00:09:21,961 --> 00:09:25,419 I've got prisoner transport on satellite. They're heading west on Hudson. 137 00:09:25,498 --> 00:09:29,332 Wait. They're pulling into the Connecticut Avenue tunnel. 138 00:09:29,402 --> 00:09:32,337 I'm losing visual. Repeat: I am losing visual. 139 00:09:32,405 --> 00:09:34,930 - Pull up the transponder locators. - Yep. 140 00:09:37,777 --> 00:09:40,473 Okay, we're in the tunnel. 141 00:09:40,546 --> 00:09:43,777 [Cara] You'll see me parked in the emergency lane about a quarter mile in. 142 00:09:47,453 --> 00:09:49,944 I want you to pull behind that S.U.V. 143 00:09:56,862 --> 00:09:58,887 [Engine Shuts Off 144 00:09:58,965 --> 00:10:01,331 Jack, please. I understand your reasons, but you can't do this. 145 00:10:01,400 --> 00:10:04,062 No, what I can't do is risk Kim's life. UncuffTony. 146 00:10:07,073 --> 00:10:09,234 [Handcuffs Clicking] 147 00:10:09,308 --> 00:10:12,800 Give me the keys. You cuff her. I'll take him. 148 00:10:14,313 --> 00:10:16,338 [Handcuffs Clicking] 149 00:10:19,051 --> 00:10:22,487 They have a camera on Kim. I don't trust Tony to let her go. 150 00:10:22,555 --> 00:10:27,424 Please, I am begging you, do whatever you have to to save her. Please. 151 00:10:30,129 --> 00:10:32,256 Jack. 152 00:10:33,432 --> 00:10:35,992 The gun. 153 00:10:39,405 --> 00:10:41,737 Cuff yourself. 154 00:10:52,685 --> 00:10:54,880 Come on. 155 00:10:57,790 --> 00:10:59,951 What are you bringing Bauer for? 156 00:11:00,026 --> 00:11:03,462 Tony, I've done everything you've asked. Just let Kim go. 157 00:11:03,529 --> 00:11:05,690 - Let her go! - Get in the car. 158 00:11:07,433 --> 00:11:10,459 So what are you doing, Tony? We don't need a hostage, okay, especially not him. 159 00:11:10,536 --> 00:11:12,197 Shoot him already, and let's get out of here. 160 00:11:12,271 --> 00:11:14,899 You're not seeing the big picture, Cara. Your people are gonna be able... 161 00:11:14,974 --> 00:11:17,272 to launch their biological attacks just as they originally planned. 162 00:11:17,343 --> 00:11:21,109 How? We lost the canister. We don't have the pathogen anymore. 163 00:11:21,180 --> 00:11:22,943 We haveJack. 164 00:11:23,015 --> 00:11:25,916 The pathogen's in his blood. It's in his organs. 165 00:11:25,985 --> 00:11:30,388 We'll be able to harvest everything we need from his body. 166 00:11:30,456 --> 00:11:34,051 Why do you think I had you put those operatives on Kim Bauer? 167 00:11:34,126 --> 00:11:37,061 Your people are still gonna need proof thatJack's viable. 168 00:11:37,129 --> 00:11:40,565 Have one of your biochemists meet us at the complex. 169 00:11:46,639 --> 00:11:48,698 [Engine Starts] 170 00:11:52,678 --> 00:11:55,613 [Beeping] 171 00:12:01,187 --> 00:12:04,315 Let's begin with the confidential document on the left hand side of the packet. 172 00:12:04,390 --> 00:12:06,119 Take a moment to look that over. 173 00:12:06,192 --> 00:12:08,854 - Thank you again for coming. - You can thank me, Agent Pierce... 174 00:12:08,928 --> 00:12:10,862 by telling me what this is all about. 175 00:12:10,930 --> 00:12:13,455 All right, sir, but we don't have much time. 176 00:12:13,532 --> 00:12:16,467 - You implied it had something to do with Olivia Taylor. - Yes, sir. 177 00:12:16,535 --> 00:12:20,699 A few hours ago, Jonas Hodges was killed outside F.B.I. Headquarters. 178 00:12:20,773 --> 00:12:22,707 My God. 179 00:12:22,775 --> 00:12:26,643 Now, authorities believe he was murdered to keep him from implicating others... 180 00:12:26,712 --> 00:12:30,204 who were involved in the bioweapon attacks... 181 00:12:30,282 --> 00:12:32,375 but I suspect there may be another scenario... 182 00:12:32,451 --> 00:12:36,353 and I have reason to believe that Ms. Taylor might be involved. 183 00:12:37,857 --> 00:12:41,691 That is an outrageous accusation, Agent Pierce. 184 00:12:41,761 --> 00:12:44,161 Olivia is capable of many things... 185 00:12:44,230 --> 00:12:46,790 but I can't believe committing murder is one of them. 186 00:12:46,866 --> 00:12:48,800 Mr. Kanin, please just hear me out. 187 00:12:48,868 --> 00:12:52,531 After the president agreed to a witness protection deal for Hodges... 188 00:12:52,605 --> 00:12:55,039 Ms. Taylor made a comment to me... 189 00:12:55,107 --> 00:12:57,075 about wanting to see Hodges dead. 190 00:12:57,143 --> 00:13:00,340 He was responsible for her brother's death. She was venting. 191 00:13:00,412 --> 00:13:02,277 I thought so too... 192 00:13:02,348 --> 00:13:06,580 until she met in her office with an old colleague of hers, a man named Martin Collier. 193 00:13:06,652 --> 00:13:09,917 - I know Collier. - Then you know the sort of man he is. 194 00:13:09,989 --> 00:13:13,720 I do, but none of this constitutes proof of complicity. 195 00:13:13,793 --> 00:13:17,160 No, sir. That's why I need you to access the digital recording system- 196 00:13:17,229 --> 00:13:21,666 to see if their conversation was recorded. 197 00:13:21,734 --> 00:13:24,703 Agent, you're asking me to break into an office that's no longer mine... 198 00:13:24,770 --> 00:13:29,002 and access classified recordings of the acting chief of staff. 199 00:13:29,074 --> 00:13:32,771 Mr. Kanin, if my suspicions prove correct... 200 00:13:32,845 --> 00:13:36,576 you, of all people, understand how grave these consequences would be. 201 00:13:36,649 --> 00:13:41,382 Sir, Ms. Taylor's behavior over the past several hours has been erratic at best. 202 00:13:41,453 --> 00:13:45,389 Now, she's with theJustice Department investigators now, and we don't have much time. 203 00:13:47,026 --> 00:13:49,358 Sir, I need you... 204 00:13:49,428 --> 00:13:51,896 to decide if you're gonna help me. 205 00:14:22,962 --> 00:14:26,796 If you could just again review the records on the screen below, Ms. Taylor... 206 00:14:26,866 --> 00:14:31,098 I want to confirm that during the timeline in question you had no outside contact... 207 00:14:31,170 --> 00:14:34,833 other than what's reflected in the phone and Internet logs you uploaded to us. 208 00:14:34,907 --> 00:14:37,239 For the third time, that's correct. 209 00:14:37,309 --> 00:14:39,004 We're just trying to be thorough, ma'am. 210 00:14:39,078 --> 00:14:42,309 I think we've taken up enough of your valuable time, Ms. Taylor. 211 00:14:42,381 --> 00:14:44,315 Thank you for, uh, indulging us. 212 00:14:44,383 --> 00:14:48,444 You're welcome. Good luck with the rest of the investigation. 213 00:14:55,194 --> 00:14:57,287 [Door Opens] 214 00:15:03,602 --> 00:15:05,536 [Agent] She's coming. 215 00:15:05,604 --> 00:15:07,299 Sir. 216 00:15:07,373 --> 00:15:09,500 She's on her way. 217 00:15:19,051 --> 00:15:23,545 Ms. Taylor, I tried to get word to you but was told you were not to be disturbed. 218 00:15:23,622 --> 00:15:25,613 Word to me about what? 219 00:15:25,691 --> 00:15:28,182 - Let me explain. - [Kanin] Good morning, Olivia. 220 00:15:29,461 --> 00:15:31,395 Ethan. 221 00:15:31,463 --> 00:15:33,556 What are you doing here? 222 00:15:33,632 --> 00:15:37,534 I'd forgotten some files when I cleared out my office, so... 223 00:15:37,603 --> 00:15:40,868 Secret Service was kind enough to admit me so I could retrieve them. 224 00:15:41,941 --> 00:15:43,533 May I see them? 225 00:15:46,578 --> 00:15:48,512 Nothing terribly important. 226 00:15:48,580 --> 00:15:52,641 But I like to fully archive my memos for, uh, posterity. 227 00:15:52,718 --> 00:15:54,686 You understand. 228 00:15:58,891 --> 00:16:01,655 So you have what you came for. 229 00:16:01,727 --> 00:16:03,888 Um, I think so. 230 00:16:03,963 --> 00:16:07,194 Well, then if you'll excuse me- 231 00:16:07,266 --> 00:16:09,257 Of course. 232 00:16:19,845 --> 00:16:21,836 Agent Pierce. 233 00:16:23,615 --> 00:16:25,810 Stay a moment, please. 234 00:16:28,654 --> 00:16:32,090 - What was he doing here? - Ma'am? 235 00:16:32,157 --> 00:16:35,456 Kanin. Did you observe him while he was in my office? 236 00:16:35,527 --> 00:16:37,518 Is something wrong, ma'am? 237 00:16:37,596 --> 00:16:40,030 Yes. Yes, something is wrong. 238 00:16:40,099 --> 00:16:44,934 No one, and I mean no one is to be allowed in my office without- 239 00:16:56,615 --> 00:17:01,279 Ms. Taylor, could I get someone on staff to help you with that? 240 00:17:26,145 --> 00:17:28,238 - Ms. Taylor- - Security? 241 00:17:28,313 --> 00:17:30,281 This is Olivia Taylor. 242 00:17:30,349 --> 00:17:34,843 Ethan Kanin is on his way out of the White House. I want him taken into custody. 243 00:17:34,920 --> 00:17:37,684 Detain him until I arrive. 244 00:17:37,756 --> 00:17:39,781 Ma'am, what's happened? 245 00:17:40,993 --> 00:17:43,928 He stole my property, Aaron. 246 00:17:45,831 --> 00:17:48,163 [Agent] Sir. 247 00:17:52,037 --> 00:17:55,336 Mr. Kanin! Mr. Kanin! 248 00:17:56,708 --> 00:17:59,677 - Yes? - We have orders to detain you, sir. 249 00:17:59,745 --> 00:18:01,508 Orders from whom? 250 00:18:01,580 --> 00:18:04,413 From the acting chief of staff, sir. 251 00:18:05,551 --> 00:18:07,542 Please come with us. 252 00:18:08,754 --> 00:18:10,779 Sir. 253 00:18:18,363 --> 00:18:20,831 [Sirens Wailing] 254 00:18:20,899 --> 00:18:23,299 Command, this is Walker. Janis, do you read me? 255 00:18:23,368 --> 00:18:25,632 - I'm here. Are you all right? - Yeah. 256 00:18:25,704 --> 00:18:28,070 - What is happening? - Jack commandeered the transport. 257 00:18:28,140 --> 00:18:30,074 He was forced into helping Tony escape. 258 00:18:30,142 --> 00:18:32,133 Renee, it's Chloe. What do you mean, "forced'"? 259 00:18:32,211 --> 00:18:35,237 The group Almeida's working for threatened to kill Kim Bauer if he didn't cooperate. 260 00:18:35,314 --> 00:18:36,975 They have Kim? 261 00:18:37,049 --> 00:18:39,244 According toJack, they have operatives with her at the airport... 262 00:18:39,318 --> 00:18:40,979 but I don't think she's aware of that. 263 00:18:41,053 --> 00:18:42,714 - Do you want me to contact airport P.D. - No. 264 00:18:42,788 --> 00:18:45,256 We can't move on these people until we know who they are. 265 00:18:45,324 --> 00:18:47,554 Chloe, I need you to patch me in directly to Kim's departure gate. 266 00:18:47,626 --> 00:18:49,594 - She's at Gate 7. - I'm on it. 267 00:18:49,661 --> 00:18:53,256 - I'll brief the White House and let them know what's happened. - I'll call when I'm on my way. 268 00:18:53,332 --> 00:18:57,428 I have a priority one emergency call from F.B.I. Please connect me with an agent at Gate 7. 269 00:18:57,503 --> 00:19:01,701 [Woman On P.A. Attention, passengers for Flight 147, nonstop to Los Angeles. 270 00:19:01,773 --> 00:19:04,333 Maintenance crews have finished preparing the aircraft... 271 00:19:04,409 --> 00:19:07,810 and we should be ready to begin boarding in approximately 10 minutes. 272 00:19:07,880 --> 00:19:09,677 Thank you again for your patience. 273 00:19:09,748 --> 00:19:13,684 Would the following standby ticket holders please report to the ticket agent counter- 274 00:19:13,752 --> 00:19:17,449 Marissa Boily, Kim Bauer, Robert Leighton. 275 00:19:17,523 --> 00:19:21,892 - Well, looks like I got on the flight. - Told you you would. 276 00:19:21,960 --> 00:19:25,293 [Man On P.A. Passengers on Flight 678 and pending for Indianapolis... 277 00:19:25,364 --> 00:19:28,561 we do apologize for the delay at this time. 278 00:19:28,634 --> 00:19:31,228 - [Man On P.A. Continues, Indistinct] - [Whispering] 279 00:19:34,973 --> 00:19:36,907 - Kim Bauer? - Yeah. 280 00:19:36,975 --> 00:19:38,966 - I'll take you over here. - Okay. 281 00:19:40,112 --> 00:19:42,046 Phone call for you. 282 00:19:42,114 --> 00:19:44,048 Hello? 283 00:19:44,116 --> 00:19:47,279 Kim, this is Renee Walker. Listen carefully. Try not to react and do not look around. 284 00:19:47,352 --> 00:19:50,150 You're in danger. You're being watched by operatives sent by Tony Almeida. 285 00:19:50,222 --> 00:19:52,156 Tony? I don't understand. 286 00:19:52,224 --> 00:19:54,055 He's involved with the people responsible for the attacks. 287 00:19:54,126 --> 00:19:56,185 We had him in custody, but he used you as leverage... 288 00:19:56,261 --> 00:19:57,922 to force your father to break him out. 289 00:19:59,231 --> 00:20:01,426 I don't believe that Tony would do something like that. 290 00:20:01,500 --> 00:20:05,231 He's on the run, Kim. He's taken your father hostage. You've got to trust me on this. 291 00:20:05,304 --> 00:20:08,933 I'm on my way with a team to you now, but we have to I.D. The people who are watching you. 292 00:20:09,007 --> 00:20:10,838 They're our only lead to finding your father and Tony. 293 00:20:10,909 --> 00:20:12,740 There was a man that was staring at me earlier... 294 00:20:12,811 --> 00:20:14,779 but I haven't seen him in a while. 295 00:20:14,846 --> 00:20:16,507 - Describe him. - He was Hispanic. 296 00:20:16,582 --> 00:20:19,745 Medium build. He had short brown hair. He was wearing a suit. 297 00:20:19,818 --> 00:20:22,343 That was Agent Franks. Your father had me deploy him to the airport... 298 00:20:22,421 --> 00:20:24,184 to make sure you got on the plane safely. 299 00:20:24,256 --> 00:20:26,656 He was killed by the people following you. Listen, Kim. 300 00:20:26,725 --> 00:20:29,285 Whoever these operatives are, they're in close proximity to you. 301 00:20:29,361 --> 00:20:32,990 Your father told me they sent him a live feed to prove they had you in their sights. 302 00:20:33,065 --> 00:20:36,034 Have you noticed anyone with a camera or cell phone? 303 00:20:37,102 --> 00:20:39,332 - Or a laptop? - What? 304 00:20:39,404 --> 00:20:42,339 There's a couple that I've been talking to. They're sitting right next to me. 305 00:20:42,407 --> 00:20:44,432 The man has an open laptop right in front of me. 306 00:20:44,509 --> 00:20:48,343 - Can you give me a description? - Yeah. He's got long hair, he's tall- 307 00:20:50,282 --> 00:20:54,150 - Kim? Kim, what's wrong? - Oh, well, I appreciate that. Okay. Thank you. 308 00:20:54,219 --> 00:20:57,518 Please let baggage claim know that I will be much more careful next time. 309 00:20:57,589 --> 00:20:59,523 Kim? 310 00:20:59,591 --> 00:21:01,684 - Chloe, do you read me? - I'm here. 311 00:21:01,760 --> 00:21:05,992 The operatives may be moving on Kim. A lert airport police. Have them lock down the terminal. 312 00:21:06,064 --> 00:21:08,999 Tell airport security to maintain patrols. Do nothing to arouse suspicion. 313 00:21:09,067 --> 00:21:10,625 Okay. 314 00:21:10,702 --> 00:21:12,499 Okay. Bye. 315 00:21:12,571 --> 00:21:15,870 We saw you were on the phone. We thought there might be a problem. You need some help? 316 00:21:15,941 --> 00:21:18,569 No. There's no problem. I left my electric toothbrush on in my luggage. 317 00:21:18,644 --> 00:21:21,010 So the airline called and said they broke my lock. 318 00:21:21,079 --> 00:21:24,344 - Nice. You get your boarding pass? - Oh, yeah. It's right here. 319 00:21:29,921 --> 00:21:33,652 There was a little security problem with her luggage. 320 00:21:33,725 --> 00:21:37,320 [Kim] Guess they can never be too careful. 321 00:21:47,673 --> 00:21:50,938 - You okay? - Yeah. Yeah, I'm fine. 322 00:21:51,009 --> 00:21:54,206 This is the first time that I've been apart from my little girl. 323 00:21:54,279 --> 00:21:58,511 I'm just a little anxious to get back to see her. 324 00:21:58,583 --> 00:22:02,519 - Would you like to see a picture of her? - Sure. 325 00:22:03,689 --> 00:22:06,385 Got one in here. 326 00:22:06,458 --> 00:22:08,449 Here it is. 327 00:22:08,527 --> 00:22:10,757 Yeah. 328 00:22:10,829 --> 00:22:12,990 Where is... Here. Yeah. 329 00:22:13,065 --> 00:22:16,262 - Her name's Teri. - She's adorable. 330 00:22:16,335 --> 00:22:20,135 Thank you. Look at this. So cute. 331 00:22:22,441 --> 00:22:24,705 That's my husband, actually. 332 00:22:26,445 --> 00:22:28,504 This is-Aww. 333 00:22:28,580 --> 00:22:30,571 [Giggles] 334 00:22:33,785 --> 00:22:35,719 Take her. 335 00:22:37,856 --> 00:22:39,915 [Screaming] 336 00:22:39,991 --> 00:22:42,459 - Let me go! - [Gunshots Continue] 337 00:22:45,864 --> 00:22:48,594 Code two! Code two! Suspects are armed! 338 00:22:51,203 --> 00:22:53,637 Get down! 339 00:23:06,051 --> 00:23:07,951 [Screams] 340 00:23:35,280 --> 00:23:37,111 Walker. 341 00:23:37,182 --> 00:23:39,844 It's Kim Bauer. Security's down. Where are the airport police? 342 00:23:39,918 --> 00:23:41,977 They're mobilizing to you now. What about the operatives? 343 00:23:42,053 --> 00:23:43,884 The woman is dead. The man is getting away. 344 00:23:43,955 --> 00:23:45,946 Kim, we need him to find your father. 345 00:23:46,024 --> 00:23:47,958 - What direction was he headed? - [Phone Beeping] 346 00:23:48,026 --> 00:23:50,153 - Agent Walker! - [Beeping Continues] 347 00:23:50,228 --> 00:23:53,561 - Damn it! - Kim? Kim! 348 00:23:53,632 --> 00:23:55,623 Let's go! Let's go! 349 00:23:55,700 --> 00:23:58,635 [Screaming, Chattering Continues] 350 00:24:04,910 --> 00:24:07,845 [Beeping] 351 00:24:21,827 --> 00:24:23,818 Olivia. 352 00:24:23,895 --> 00:24:26,090 I always liked that about you, Ethan. 353 00:24:26,164 --> 00:24:29,327 Even when I was a little girl, you always stood up when I came into the room. 354 00:24:29,401 --> 00:24:31,392 Old habits die hard. 355 00:24:31,470 --> 00:24:33,734 You removed something from my office. 356 00:24:33,805 --> 00:24:37,434 - I want it back. - I told you before, you're welcome to them. 357 00:24:37,509 --> 00:24:41,775 - You know damn well I'm not talking about those files. - Do I? 358 00:24:41,847 --> 00:24:44,748 Ethan, I found the digital recorder. 359 00:24:44,816 --> 00:24:47,580 Now give me what you took... 360 00:24:47,652 --> 00:24:51,144 or I'll order the security officers outside this door to strip-search you. 361 00:24:53,558 --> 00:24:56,026 All right. I do have a recording. 362 00:24:56,094 --> 00:25:00,531 It's a personal account of my last days in service to this administration... 363 00:25:00,599 --> 00:25:02,726 and I think I'm entitled to it. 364 00:25:02,801 --> 00:25:06,202 No one is entitled to take sensitive material out of the White House. 365 00:25:06,271 --> 00:25:08,205 Oh... 366 00:25:08,273 --> 00:25:11,868 now it's national security you're worried about. 367 00:25:13,111 --> 00:25:15,204 As a matter of fact, yes. 368 00:25:16,414 --> 00:25:18,348 Well, I still have my clearances. 369 00:25:18,416 --> 00:25:20,816 Why don't we listen to the recording together? 370 00:25:20,886 --> 00:25:24,287 You're in no position to dictate terms, Ethan. 371 00:25:24,356 --> 00:25:27,291 You're in violation of at least 10 federal laws. 372 00:25:27,359 --> 00:25:30,123 What are you so afraid of, Olivia? 373 00:25:30,195 --> 00:25:32,220 What's on there that's so incriminating? 374 00:25:33,465 --> 00:25:35,695 I'm not the one facing incrimination. 375 00:25:35,767 --> 00:25:37,632 You are. 376 00:25:37,702 --> 00:25:40,569 But give me the recording right now... 377 00:25:40,639 --> 00:25:43,870 and I'll see to it no charges are filed. 378 00:25:47,045 --> 00:25:49,104 Last chance, Ethan. 379 00:25:58,657 --> 00:26:00,682 Search him for a data card. 380 00:26:00,759 --> 00:26:03,592 I'm being held without cause. I demand to speak to President Taylor. 381 00:26:03,662 --> 00:26:06,324 It was the president who ordered his detention. 382 00:26:06,398 --> 00:26:09,458 If that's true, I want to hear it from her directly. 383 00:26:10,535 --> 00:26:12,833 Well, this is a criminal matter now. 384 00:26:12,904 --> 00:26:16,670 Considering her personal relationship with Mr. Kanin... 385 00:26:16,741 --> 00:26:20,643 the president doesn't deem it appropriate to intrude on the investigation. 386 00:26:22,447 --> 00:26:24,438 Please stand up, Mr. Kanin. 387 00:26:26,051 --> 00:26:28,246 Arms up. 388 00:26:28,320 --> 00:26:30,720 You're making a terrible mistake. 389 00:26:31,923 --> 00:26:35,484 Ms. Taylor is grossly overstepping her authority. 390 00:26:40,999 --> 00:26:42,933 Thank you, Agent. 391 00:26:43,001 --> 00:26:45,993 - Process him out. - Come with me, Mr. Kanin. 392 00:26:47,172 --> 00:26:49,902 [Door Opens, Closes] 393 00:26:56,681 --> 00:27:00,173 I don't think you understand the seriousness of what you're doing. 394 00:27:00,251 --> 00:27:02,116 [Door Opens] 395 00:27:02,187 --> 00:27:04,155 I don't think you do. 396 00:27:35,320 --> 00:27:37,254 Agent Hobson. 397 00:27:37,322 --> 00:27:40,917 I can take him the rest of the way. 398 00:27:40,992 --> 00:27:42,983 Fine. 399 00:27:45,296 --> 00:27:47,992 She's definitely hiding something, Agent Pierce. 400 00:27:48,066 --> 00:27:51,593 Lucky for us, I'm a paranoid son of a bitch. 401 00:27:59,778 --> 00:28:02,645 May I ask what was on the other data card? 402 00:28:02,714 --> 00:28:04,739 Nothing. It's blank. 403 00:28:04,816 --> 00:28:09,150 I can try to get you into the communications office so you can listen to that. 404 00:28:09,220 --> 00:28:14,453 Too risky. And unnecessary. I have a companion device to the recorder in my car. 405 00:28:14,526 --> 00:28:19,759 Well, it sounds like you were, uh, expecting this. 406 00:28:19,831 --> 00:28:22,732 One has to be prepared when you're dealing with Olivia. 407 00:28:22,801 --> 00:28:24,792 I'll let you know what I find. 408 00:29:10,115 --> 00:29:13,448 [Grunting] 409 00:29:20,592 --> 00:29:22,685 What are you doing? 410 00:29:25,930 --> 00:29:27,955 [Shouts] What are you doing? 411 00:29:28,032 --> 00:29:31,468 We're gonna use you to reconstitute the bioweapon, Jack. 412 00:29:35,640 --> 00:29:37,972 Put him on the table, face down. 413 00:29:39,878 --> 00:29:41,812 How long till we know? 414 00:29:41,880 --> 00:29:43,711 - It depends. - On what? 415 00:29:43,782 --> 00:29:46,717 On the levels of pathogen in his spinal fluid. 416 00:29:46,785 --> 00:29:49,982 - Give me a time frame. - Fifteen minutes. 417 00:29:50,054 --> 00:29:52,682 Good. Get started. 418 00:29:52,757 --> 00:29:55,851 Tony. Tony! 419 00:29:55,927 --> 00:29:58,088 - To- - We've gotta give him something to control the seizure. 420 00:29:58,163 --> 00:30:00,256 I need him completely immobilized. 421 00:30:14,712 --> 00:30:17,272 There we go. 422 00:30:17,348 --> 00:30:20,442 I'll contact the group as soon as we know if Bauer's viable. 423 00:30:20,518 --> 00:30:23,214 - Yeah. Look, I need to talk to you first. - What is it? 424 00:30:23,288 --> 00:30:27,816 I want a larger role in the organization, and I think this is a good time to make my case. 425 00:30:27,892 --> 00:30:30,019 Tony, we've gone over this before. Okay? 426 00:30:30,094 --> 00:30:31,891 It's not how it works. You don't ask in. 427 00:30:31,963 --> 00:30:34,557 - You're invited in. - All right, then get me an invitation. 428 00:30:34,632 --> 00:30:38,261 Look, after what I've done today, I think I've earned it. 429 00:30:39,504 --> 00:30:42,405 You have been resourceful, it's true. 430 00:30:42,473 --> 00:30:44,464 - Still- - Look. 431 00:30:44,542 --> 00:30:46,476 I know you talk to the top guy. 432 00:30:46,544 --> 00:30:49,707 All's I'm asking is that you get us in the same room together. I'll sell myself. 433 00:30:49,781 --> 00:30:52,045 - I don't think that would be the right approach. - Why not? 434 00:30:52,116 --> 00:30:54,084 Because he's careful to a fault, Tony... 435 00:30:54,152 --> 00:30:57,121 and he's very protective of his anonymity. 436 00:30:57,188 --> 00:30:59,213 I can appreciate that. 437 00:30:59,290 --> 00:31:02,623 But the bottom line is, without me this operation never happens. 438 00:31:04,562 --> 00:31:06,553 Now, you have influence over him. 439 00:31:08,066 --> 00:31:12,435 He trusts you. You can convince him. I've seen you do it before. 440 00:31:14,105 --> 00:31:16,039 - This is different. - That's right. 441 00:31:16,107 --> 00:31:17,802 It is different. 442 00:31:17,876 --> 00:31:20,674 This time it's for me. 443 00:31:26,584 --> 00:31:29,314 I'm ready to extract the spinal fluid. 444 00:31:29,387 --> 00:31:31,787 - Hold his head still. - All right. 445 00:31:40,598 --> 00:31:42,429 [Screaming] 446 00:31:42,500 --> 00:31:45,435 [Beeping] 447 00:31:55,380 --> 00:31:58,315 - He knows, Martin. I'm telling you. - No, Olivia, he doesn't. 448 00:31:58,383 --> 00:32:00,214 Worst case, he has a suspicion. 449 00:32:00,285 --> 00:32:02,879 He never actually had the time to listen to the recording, did he? 450 00:32:02,954 --> 00:32:04,888 - No. - Okay. 451 00:32:04,956 --> 00:32:07,447 - And he never will, because you destroyed the data card, right? - Of course. 452 00:32:07,525 --> 00:32:12,724 Then we're fine, all right, so long as you keep thinking clearly and don't panic. 453 00:32:12,797 --> 00:32:15,732 You're forgetting, I ended this man's career, Martin. 454 00:32:15,800 --> 00:32:18,064 He won't let me off the hook. Ever. 455 00:32:18,136 --> 00:32:20,070 You're the president's daughter, okay? Trust me. 456 00:32:20,138 --> 00:32:24,541 No one will come after you without hard evidence, least of all Ethan Kanin. 457 00:32:25,610 --> 00:32:28,306 - Olivia. - I've gotta go. 458 00:32:28,379 --> 00:32:31,314 President's been looking for you. She needs you in the Oval Office. 459 00:32:31,382 --> 00:32:34,681 - What's going on? - A situation unfolding at the airport involving Tony Almeida. 460 00:32:34,752 --> 00:32:38,848 - We're about to be briefed, and she wants you in on it. - Okay. 461 00:32:38,923 --> 00:32:41,483 Everything all right? 462 00:32:41,559 --> 00:32:43,550 Yes. Fine. 463 00:32:46,497 --> 00:32:48,988 [Chattering] 464 00:32:51,903 --> 00:32:53,734 [Woman] We need help over here! 465 00:32:53,805 --> 00:32:55,670 Stand back. 466 00:32:57,909 --> 00:32:59,968 - Did you see which way he went? - It was chaos. 467 00:33:00,044 --> 00:33:02,740 There were people running everywhere- [Groans] 468 00:33:03,848 --> 00:33:05,679 - Janis, it's Renee. - Go ahead. 469 00:33:05,750 --> 00:33:07,411 The male operative remains at large. 470 00:33:07,485 --> 00:33:10,454 Kim Bauer is missing. Either she went after him or she's a hostage. 471 00:33:10,521 --> 00:33:12,546 Issue a priority alert across all channels. 472 00:33:20,198 --> 00:33:21,756 [Gasps] 473 00:33:32,710 --> 00:33:35,941 [Chattering] 474 00:33:39,217 --> 00:33:42,880 - Yep, that's it. - We got it. We're on our way back up. 475 00:34:25,663 --> 00:34:29,690 Officer, my name is Kim Bauer. I followed the man that shot up the terminal. 476 00:34:29,767 --> 00:34:33,134 You need to contact Special Agent Renee Walker with the F.B.I. 477 00:34:38,876 --> 00:34:40,867 [Engine Starts] 478 00:34:48,853 --> 00:34:51,617 Kim Bauer. 479 00:34:51,689 --> 00:34:55,455 - Kim, it's Renee. Go ahead. - I've got him. He's in the south parking garage. 480 00:34:55,526 --> 00:34:59,053 - Are you in visual contact? - No. He's on one of the upper levels. I'm at the exit. 481 00:34:59,130 --> 00:35:01,121 - Copy that. We're coming towards you. - Hurry! 482 00:35:01,199 --> 00:35:03,531 [Gunshots] 483 00:35:04,235 --> 00:35:05,793 [Yells] 484 00:35:17,982 --> 00:35:21,816 [Gasps] Hang on. Help is on the way. 485 00:35:23,321 --> 00:35:26,688 [Gasps] Oh, God. 486 00:35:48,412 --> 00:35:50,744 [Screaming, Grunting] 487 00:35:50,815 --> 00:35:52,874 No! 488 00:36:01,425 --> 00:36:04,053 [Both Screaming] 489 00:36:08,799 --> 00:36:11,734 - Move! Move! Move! - [Kim Screaming] 490 00:36:12,803 --> 00:36:14,930 [Officer Shouting] Go! Go! Go! 491 00:36:15,006 --> 00:36:17,998 - [Shouting Continues] - Kim! 492 00:36:20,878 --> 00:36:22,812 You're hurt. Let me see your arm. 493 00:36:22,880 --> 00:36:26,407 No, listen to me, Renee. That laptop has the camera they were using to track me. 494 00:36:26,484 --> 00:36:28,418 With a D-11 inverse router... 495 00:36:28,486 --> 00:36:31,751 we may be able to backtrace the signal to the people that have my father. 496 00:36:31,822 --> 00:36:33,813 I worked at C.T.U. Systems analyst. 497 00:36:33,891 --> 00:36:36,359 Is there anyone back at your office that can help us with this? 498 00:36:36,427 --> 00:36:39,954 - Yeah. I've got Chloe O'Brian standing by. - Get her on the phone. 499 00:36:41,566 --> 00:36:44,501 [Beeping] 500 00:36:52,410 --> 00:36:54,503 [Alarm Chirps] 501 00:37:10,928 --> 00:37:12,828 [Engine Starts] 502 00:37:28,613 --> 00:37:30,945 [Audio Fast-forwarding] 503 00:37:34,085 --> 00:37:37,521 [Collier] Once this happens, once it goes through, you can never go back. 504 00:37:37,588 --> 00:37:40,523 You will live with it for the rest of your life. 505 00:37:40,591 --> 00:37:44,357 [Olivia] I don't need a lecture on conscience from you, of all people. 506 00:37:44,428 --> 00:37:47,522 I have thought this through. 507 00:37:47,598 --> 00:37:51,034 What I can't live with is that monster getting away with this. 508 00:37:51,102 --> 00:37:54,071 He has to pay for what he did. 509 00:37:58,109 --> 00:38:00,976 The virus load is even higher than we hoped for. 510 00:38:01,045 --> 00:38:03,138 Ten-plus in spinal fluid alone. 511 00:38:03,214 --> 00:38:05,876 Not enough to reconstitute the pathogen, of course. 512 00:38:05,950 --> 00:38:08,646 We'll still need his organs for that. 513 00:38:08,719 --> 00:38:11,244 He doesn't look too good. 514 00:38:11,322 --> 00:38:13,552 How much longer does he have? 515 00:38:14,925 --> 00:38:17,155 Couple of hours, give or take. 516 00:38:21,465 --> 00:38:24,832 And what happens if he dies before we extract the pathogen? 517 00:38:24,902 --> 00:38:27,097 Obviously, it's optimal to keep the host alive... 518 00:38:27,171 --> 00:38:31,130 but the pathogen can survive up to two hours after death, sometimes even longer. 519 00:38:31,208 --> 00:38:32,971 In fact, the only sure way to destroy it... 520 00:38:33,044 --> 00:38:36,536 is by exposure to extreme temperatures above 500 degrees Celsius. 521 00:38:37,615 --> 00:38:40,049 Make sure you put that in your report. 522 00:38:40,117 --> 00:38:43,086 I have. And I've already uploaded it to your computer. 523 00:38:43,154 --> 00:38:46,487 Good. Get him ready to move. 524 00:38:47,558 --> 00:38:50,584 Get the stretcher. 525 00:38:50,661 --> 00:38:53,528 Bauer is viable, but you'll need to secure a facility. 526 00:38:53,597 --> 00:38:58,762 That won't be a problem as long as you're absolutely certain that we can accomplish this. 527 00:38:58,836 --> 00:39:00,963 We've already done the hard part, Alan. 528 00:39:01,038 --> 00:39:03,973 And from what I understand, with the proper equipment... 529 00:39:04,041 --> 00:39:06,976 the actual extraction and bioengineering is fairly straightforward. 530 00:39:07,044 --> 00:39:10,571 Okay, Cara. I'll contact the others. Good work. 531 00:39:10,648 --> 00:39:13,549 They should know they have Almeida to thank for this. 532 00:39:13,617 --> 00:39:17,747 - He's the one who realized Bauer was a possible source. - Relay my gratitude. 533 00:39:17,822 --> 00:39:20,222 I think you should consider going farther than that. 534 00:39:20,291 --> 00:39:22,725 "Farther"? What did you have in mind? 535 00:39:25,463 --> 00:39:27,624 Tony believes in what we're doing. 536 00:39:27,698 --> 00:39:29,825 He wants to play a larger role. 537 00:39:31,302 --> 00:39:33,236 That sounds premature to me. 538 00:39:33,304 --> 00:39:37,240 The thing is, Alan, if we don't make a significant gesture... 539 00:39:37,308 --> 00:39:39,242 I'm afraid we may lose him. 540 00:39:39,310 --> 00:39:41,505 I don't even know this man, Cara. 541 00:39:41,579 --> 00:39:44,639 Then you should get to know him. 542 00:39:44,715 --> 00:39:48,310 Are you suggesting I meet with him? 543 00:39:48,386 --> 00:39:53,323 Look, all I'm saying is that he would be a very useful voice in the mix. 544 00:39:53,391 --> 00:39:58,158 His field experience fills a knowledge gap in regards to our logistics and planning. 545 00:39:58,229 --> 00:40:01,164 Coming from you, that's a hell of a recommendation. 546 00:40:01,232 --> 00:40:02,961 There's no one better, Alan. 547 00:40:03,033 --> 00:40:05,968 And it's not as if you haven't vetted every other member of the group. 548 00:40:06,036 --> 00:40:09,870 Maybe it is time that he and I met. 549 00:40:09,940 --> 00:40:15,435 I could be there, where you are, in the next half hour. 550 00:40:16,580 --> 00:40:18,514 You're coming here? 551 00:40:18,582 --> 00:40:22,109 I think it would be a good idea if I supervised Bauer's transfer myself... 552 00:40:22,186 --> 00:40:24,313 Make the others feel at ease, don't you think? 553 00:40:24,388 --> 00:40:27,016 But, Cara, I'll look Almeida in the eye... 554 00:40:27,091 --> 00:40:30,686 and if for any reason I don't like what I see- 555 00:40:30,761 --> 00:40:32,695 You understand. 556 00:40:32,763 --> 00:40:36,290 I can't let him walk out of that meeting alive. 557 00:40:37,835 --> 00:40:39,826 I understand. 558 00:40:45,609 --> 00:40:47,543 He wants to meet you. 559 00:40:47,611 --> 00:40:50,102 He'll be here in a little while. 560 00:40:52,383 --> 00:40:54,817 Thank you. 561 00:40:57,488 --> 00:40:59,479 It's up to you now. 562 00:41:07,798 --> 00:41:09,732 Wheel the gurney closer. 563 00:41:09,800 --> 00:41:11,768 Get that. 564 00:41:19,276 --> 00:41:21,710 [Grunting, Yelling] 565 00:41:33,457 --> 00:41:35,448 [Neck Snaps] 566 00:41:58,549 --> 00:42:01,985 [Groaning, Panting] 567 00:42:10,394 --> 00:42:13,386 [Alarm Blaring] 568 00:42:25,910 --> 00:42:28,674 Son of a bitch. He's gone! Come on! 569 00:42:32,917 --> 00:42:35,909 [Alarm Continues] 570 00:42:40,024 --> 00:42:42,458 He's too weak to have gotten very far. 571 00:42:42,526 --> 00:42:45,017 Cover the north exit. I'll go this way. 572 00:42:47,197 --> 00:42:51,133 [Beeping] 573 00:43:27,404 --> 00:43:29,304 [Crickets Chirping] 9999 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net 48310

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.