Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,260 --> 00:00:04,260
- It's good to have you back.
- What we have is a major incident
2
00:00:04,360 --> 00:00:06,160
with multiple fatalities.
3
00:00:06,320 --> 00:00:08,880
Trust me. It's easy money.
Anyway...
4
00:00:09,040 --> 00:00:10,800
- I'm the one driving.
- It's my van.
5
00:00:11,346 --> 00:00:14,160
- See you tomorrow. The usual place.
- You'll bring it?
6
00:00:15,040 --> 00:00:17,480
Joyce all right?
I'll take her out this evening.
7
00:00:17,640 --> 00:00:19,320
- Would you mind?
- Of course not.
8
00:00:19,480 --> 00:00:22,160
- You'll be late.
- I'll be fine. Just getting changed.
9
00:00:22,595 --> 00:00:24,800
We should get married.
What do you think?
10
00:00:30,327 --> 00:00:34,327
And it gets worse.
I'm talking two black kids in a BMW.
11
00:00:34,427 --> 00:00:37,000
One father is shouting racism,
12
00:00:37,160 --> 00:00:38,720
and is threatening to sue us.
13
00:00:44,647 --> 00:00:45,898
That's a mess.
14
00:01:52,467 --> 00:01:54,494
- What do you think?
- What is it?
15
00:01:54,965 --> 00:01:57,523
What does it look like?
It's a charm bracelet.
16
00:01:58,086 --> 00:01:59,823
Do you think she'll like it?
17
00:01:59,923 --> 00:02:02,573
Alice, she's your mum.
I've never met her.
18
00:02:03,661 --> 00:02:05,879
- It's a bit expensive.
- How much?
19
00:02:05,979 --> 00:02:07,276
ยฃ70.
20
00:02:10,921 --> 00:02:11,800
Here.
21
00:02:13,247 --> 00:02:14,160
What?
22
00:02:14,767 --> 00:02:17,320
It's her fiftieth.
You can say it's from both of us.
23
00:02:28,317 --> 00:02:29,317
Alice!
24
00:02:34,471 --> 00:02:37,071
Get back in your cars.
Stay in your cars.
25
00:02:39,440 --> 00:02:41,512
People trapped.
Assistance required.
26
00:02:42,529 --> 00:02:44,662
Wait there. Help's on its way. OK?
27
00:02:45,585 --> 00:02:47,040
Stop that car!
28
00:02:47,200 --> 00:02:48,320
Are you OK, mate?
29
00:02:49,880 --> 00:02:51,520
Stay there.
Get back in your car.
30
00:03:04,200 --> 00:03:05,400
One Diet Coke.
31
00:03:06,300 --> 00:03:07,152
Thanks.
32
00:03:07,252 --> 00:03:08,678
- Cheers.
- Cheers.
33
00:03:09,011 --> 00:03:10,331
You don't drink?
34
00:03:10,431 --> 00:03:12,880
- Only at weekends.
- I thought this was a weekend.
35
00:03:13,967 --> 00:03:15,440
I'm on call till ten.
36
00:03:16,905 --> 00:03:18,800
I'm never been out
with a policewoman before.
37
00:03:20,196 --> 00:03:22,920
You haven't gone out with me... yet.
38
00:03:23,518 --> 00:03:25,503
I was looking forward
to the handcuffs.
39
00:03:29,445 --> 00:03:30,445
Excuse me.
40
00:03:33,528 --> 00:03:35,328
I'm sorry, I've got to go.
41
00:03:35,562 --> 00:03:36,812
Just like that?
42
00:03:37,857 --> 00:03:39,400
I think it was a mistake anyway.
43
00:03:40,171 --> 00:03:41,560
Thanks for the drink.
44
00:03:45,427 --> 00:03:47,918
She's not moving.
Don't leave me.
45
00:03:49,228 --> 00:03:52,360
- She's not moving!
- It's OK, paramedics are on the way.
46
00:03:52,520 --> 00:03:55,480
- Don't let her die please.
- We'll do all we can to help you.
47
00:03:58,707 --> 00:04:00,680
You're doing good, mate.
Just stay calm.
48
00:04:12,648 --> 00:04:14,400
- Are you all right?
- I'm all right.
49
00:04:14,979 --> 00:04:17,252
OK, sir, try not to move.
50
00:04:18,130 --> 00:04:20,080
I'll get someone over to you.
51
00:04:21,648 --> 00:04:23,257
Hello, sir, can you hear me?
52
00:04:23,357 --> 00:04:25,680
It's the ambulance service.
Can you hear me?
53
00:04:27,371 --> 00:04:29,680
It's OK. We're here now.
Don't move. Just stay still.
54
00:04:40,584 --> 00:04:42,384
Inspector Stallwood, RCIT.
55
00:04:42,827 --> 00:04:45,490
I'm heading your way now.
Can you bring me up to speed?
56
00:04:45,590 --> 00:04:47,640
Yeah. Two ambulances and one...
57
00:05:10,332 --> 00:05:12,393
Hi. This is Jeffrey.
Sorry I can't get...
58
00:05:26,958 --> 00:05:29,160
- Ma'am.
- Ann Stallwood, Chelmsford RCIT.
59
00:05:29,515 --> 00:05:31,680
- I'm taking over. Who are you?
- Constable Clacy.
60
00:05:32,137 --> 00:05:35,371
- You were the first on the scene?
- We were in pursuit of the black BMW
61
00:05:35,471 --> 00:05:37,225
when the accident happened.
62
00:05:37,325 --> 00:05:38,632
You're the Met?
63
00:05:39,601 --> 00:05:40,520
Yes, ma'am.
64
00:05:41,286 --> 00:05:43,973
- What have we got?
- Southbound, four vehicles.
65
00:05:44,073 --> 00:05:45,487
Four seriously injured.
66
00:05:45,587 --> 00:05:48,880
Two others escaped major injury.
Northbound, visual only.
67
00:05:49,040 --> 00:05:51,442
Sanjay, my partner,
is with two casualties.
68
00:05:51,542 --> 00:05:54,120
The woman's very bad.
The boyfriend's distressed.
69
00:05:54,280 --> 00:05:56,600
- How's he doing?
- I'm afraid we lost him.
70
00:05:57,452 --> 00:05:59,865
I should stand you and your partner
down, but you're here,
71
00:05:59,965 --> 00:06:01,440
so I'll use everyone I've got.
72
00:06:03,320 --> 00:06:04,822
There's a man injured here.
73
00:06:05,177 --> 00:06:06,840
I think my driver is trapped.
74
00:06:07,000 --> 00:06:10,240
Lock the southbound carriageway down.
Get people in their cars.
75
00:06:16,520 --> 00:06:18,997
We'll use the service station
as a temporary field hospital.
76
00:06:19,097 --> 00:06:22,531
Anyone who doesn't require
major hospital treatment goes there.
77
00:06:24,414 --> 00:06:25,880
No, no. Come on please.
78
00:06:26,040 --> 00:06:28,200
Look forward.
Look at the windscreen for me.
79
00:06:30,560 --> 00:06:33,160
It's my neck, my back.
80
00:06:33,320 --> 00:06:34,970
Please can you help me?
81
00:06:35,668 --> 00:06:37,240
Are you one of the drivers?
83
00:06:38,851 --> 00:06:40,800
It's my mother-in-law. She's hurt.
84
00:06:42,573 --> 00:06:46,207
Constable, can you wait with him
till we get a paramedic over?
85
00:06:46,307 --> 00:06:48,144
- Yes, ma'am.
- I was driving along.
86
00:06:48,244 --> 00:06:50,680
Everything was OK. Then suddenly,
cars came out of nowhere.
87
00:06:51,470 --> 00:06:52,640
I think she's...
88
00:06:52,800 --> 00:06:54,000
not breathing.
89
00:06:56,360 --> 00:06:58,360
- Is she gonna be all right?
- She's alive.
90
00:06:59,060 --> 00:07:00,510
Thank God for that!
91
00:07:02,861 --> 00:07:04,360
What took you so long?
92
00:07:04,520 --> 00:07:06,370
- Traffic.
- Yeah, I know.
93
00:07:50,847 --> 00:07:52,797
- Are you all right?
- Yeah.
94
00:07:53,233 --> 00:07:55,195
It all happened just ahead of me.
95
00:07:56,042 --> 00:07:59,092
- If I was like 5 minutes earlier...
- Yeah. I know.
96
00:07:59,192 --> 00:08:00,983
I came back to see
if I could help out.
97
00:08:01,083 --> 00:08:01,949
Bless you!
98
00:08:15,299 --> 00:08:17,049
This man needs attention.
99
00:08:23,889 --> 00:08:25,289
Are you all right?
100
00:08:26,709 --> 00:08:28,600
Actually I feel absolutely...
101
00:08:29,369 --> 00:08:31,754
Come and sit down.
Come on. Come and sit down.
102
00:08:31,854 --> 00:08:35,520
- Your shoulder looks dislocated.
- It does. Done some first aid?
103
00:08:36,197 --> 00:08:39,148
My ex-boyfriend was into rugby.
It happened all the time.
104
00:08:39,248 --> 00:08:40,698
The macho type, eh?
105
00:08:42,457 --> 00:08:45,188
- Look, can I help?
- Hold that arm.
106
00:08:48,209 --> 00:08:49,360
Is this gonna hurt?
107
00:08:49,851 --> 00:08:51,680
No. Walk in the park.
108
00:08:56,128 --> 00:08:57,128
All right?
109
00:09:03,927 --> 00:09:05,274
You said it wouldn't hurt.
110
00:09:05,374 --> 00:09:07,520
You should have asked
the paramedic then.
111
00:09:08,835 --> 00:09:12,435
I'd have lied to him as well.
We'll get you a sling for that.
112
00:09:17,406 --> 00:09:20,920
- My name's Jane by the way.
- Hello, Jane. I'm Richard.
113
00:09:23,418 --> 00:09:24,957
I'd love to shake your hand.
114
00:09:27,148 --> 00:09:28,720
- Thank you.
- You're welcome.
115
00:09:31,131 --> 00:09:32,581
You have that back.
116
00:09:37,368 --> 00:09:39,396
- Thank you.
- It's all right. Any time.
117
00:09:39,496 --> 00:09:41,920
I'd better go
and help some other people.
118
00:09:47,673 --> 00:09:48,723
How is she?
119
00:09:49,649 --> 00:09:52,560
She's having problems breathing...
Dislocation of clavicle.
120
00:09:52,720 --> 00:09:54,420
Possible fractured ribs.
121
00:09:55,772 --> 00:09:57,120
Her name's Karen Donnelly.
122
00:09:59,580 --> 00:10:00,496
Thanks.
123
00:10:01,387 --> 00:10:03,032
- Ma'am.
- Yes.
124
00:10:03,390 --> 00:10:05,160
I'm Gopal.
You said to remain on duty.
125
00:10:05,454 --> 00:10:07,704
- Go on.
- We have two fatalities,
126
00:10:07,804 --> 00:10:10,040
two more critical,
half a dozen walking wounded.
127
00:10:10,200 --> 00:10:11,855
- What's the problem?
- One missing.
128
00:10:11,955 --> 00:10:13,882
The driver of the van Home 2 Bed.
129
00:10:14,201 --> 00:10:16,000
Have you checked
the service station?
130
00:10:16,160 --> 00:10:18,219
Run the plates.
See who owns the vehicle.
131
00:10:19,989 --> 00:10:21,839
- 3-9 to base.
- Go ahead.
132
00:10:21,939 --> 00:10:23,440
Can you do a plate check?
133
00:10:24,244 --> 00:10:26,600
He keeps looking in your direction...
Talk to him.
134
00:10:28,140 --> 00:10:31,120
Good-looking man. Can't keep his eyes
off you. Trust me, enjoy it. Go on.
135
00:10:47,636 --> 00:10:49,160
Richard, where are you?
136
00:10:49,526 --> 00:10:52,080
I'm in a service station on the A12.
137
00:10:53,265 --> 00:10:54,692
I've been in an accident.
138
00:10:55,801 --> 00:10:57,880
My God! Are you all right?
139
00:10:58,562 --> 00:11:01,474
Yeah, just a few scratches.
Paul's in a bad way though.
140
00:11:01,574 --> 00:11:04,200
- They had to take him to hospital.
- My God!
141
00:11:05,852 --> 00:11:08,720
Look, they want to keep me here...
make a statement.
142
00:11:09,517 --> 00:11:12,113
I'm so sorry. I know
how important tonight is to you.
143
00:11:12,213 --> 00:11:14,013
No, no. It doesn't matter.
144
00:11:14,330 --> 00:11:16,840
- Just let me know what happens.
- Of course.
145
00:11:17,356 --> 00:11:18,456
OK. See you.
146
00:11:27,884 --> 00:11:30,857
- Is everybody accounted for?
- Just the van driver.
147
00:11:30,957 --> 00:11:33,335
The vehicle's registered to a...
148
00:11:33,435 --> 00:11:37,235
- Jeffrey Rampton, Home 2 Bed Furniture.
- Search the whole area.
149
00:11:37,555 --> 00:11:39,855
He could have wandered off in shock.
150
00:11:41,474 --> 00:11:43,642
Have you got the names
of the deceased?
151
00:11:43,872 --> 00:11:46,482
Sidney Norris and Alice Jackson.
152
00:11:46,582 --> 00:11:48,372
Get onto the next of kin.
153
00:11:48,472 --> 00:11:51,013
And I'll need a statement from you
and one from Gopal.
154
00:12:26,322 --> 00:12:29,640
- This should be them. Excuse me.
- Remember, be nice.
155
00:12:33,067 --> 00:12:34,442
Sorry to disturb you, sir.
156
00:12:34,542 --> 00:12:36,492
- Mr William Jackson?
- Yes.
157
00:12:37,075 --> 00:12:41,075
I'm afraid I've got some bad news.
There's been an accident on the A12.
158
00:12:55,047 --> 00:12:56,160
Morning.
159
00:13:01,822 --> 00:13:04,072
- You're late.
- Tell me about it.
160
00:13:05,035 --> 00:13:06,624
And that tie's a bit sad.
161
00:13:07,003 --> 00:13:08,453
Who's gonna notice?
162
00:13:10,235 --> 00:13:11,927
- So?
- So?
163
00:13:12,027 --> 00:13:14,577
How's it going?
Are you glad to be back?
164
00:13:18,999 --> 00:13:20,390
What are you working on?
165
00:13:21,047 --> 00:13:22,898
You don't want to know.
166
00:13:23,401 --> 00:13:24,360
Tell me.
167
00:13:26,802 --> 00:13:29,302
Did you see that collision
on the news?
168
00:13:29,963 --> 00:13:30,963
The A12?
169
00:13:31,985 --> 00:13:33,302
I'm looking into that.
170
00:13:35,199 --> 00:13:36,000
Why?
171
00:13:36,269 --> 00:13:38,377
Well... it's complicated.
172
00:13:38,477 --> 00:13:40,680
The Met's involved.
There's lots of questions.
173
00:13:41,563 --> 00:13:42,640
I meant why you?
174
00:13:43,930 --> 00:13:45,730
Did they ask you to do it?
175
00:13:47,586 --> 00:13:48,986
No. I volunteered.
176
00:13:50,798 --> 00:13:51,798
Right.
177
00:13:57,080 --> 00:13:59,830
Moving onto
the Surrey Quays one-way system,
178
00:13:59,930 --> 00:14:03,899
that's the A200 Bush Road,
lane three is closed for repairs...
179
00:14:16,095 --> 00:14:17,480
- Well, well.
- Hi, Mike.
180
00:14:17,580 --> 00:14:19,200
Look who they've sent
to save the day.
181
00:14:19,417 --> 00:14:21,748
- When did you get back?
- Yesterday.
182
00:14:21,848 --> 00:14:25,440
- Didn't tell you I was coming?
- They told me. I didn't believe it.
183
00:14:25,977 --> 00:14:29,577
You're looking good. I was sorry
to hear about what happened.
184
00:14:32,212 --> 00:14:34,855
Fraser has a nerve,
putting you in to run the show.
185
00:14:34,955 --> 00:14:36,900
They see it as we all work together
186
00:14:37,000 --> 00:14:38,879
to see if we can sort out
what happened.
187
00:14:38,979 --> 00:14:42,282
You mean getting us to save your arse
as the Met's getting sued?
188
00:14:42,382 --> 00:14:44,310
What can I tell you?
189
00:14:44,410 --> 00:14:47,160
Two of our own might have caused this.
And there's the race issue.
190
00:14:47,498 --> 00:14:49,560
- The driver was black?
- Driver and passenger.
191
00:14:49,720 --> 00:14:52,020
She's dead, and the father's suing.
192
00:14:52,420 --> 00:14:53,880
We'll do what we can to help.
193
00:14:55,607 --> 00:14:57,138
You know Ann's still here?
194
00:14:58,962 --> 00:15:00,162
She's the SIO.
195
00:15:01,793 --> 00:15:04,520
She just happened to pick it up.
She was on call.
196
00:15:05,275 --> 00:15:06,667
You know how it works.
197
00:15:15,260 --> 00:15:17,880
- Cup of coffee?
- Yeah, definitely. Cheers.
198
00:15:30,360 --> 00:15:31,896
Let's start the briefing.
199
00:15:32,797 --> 00:15:36,797
As far as we can tell the accident
started here, with two vehicles,
200
00:15:37,866 --> 00:15:39,480
a bronze Rover 800
201
00:15:40,091 --> 00:15:41,572
driven by Sidney Norris,
202
00:15:41,672 --> 00:15:44,080
and a red Ford Ka
driven by Karen Donnelly.
203
00:15:45,638 --> 00:15:48,771
The Rover swerved,
and the car made direct impact.
204
00:15:48,871 --> 00:15:50,960
Is there any reason
why he might have lost control?
205
00:15:51,393 --> 00:15:53,384
No. As yet unexplained.
206
00:15:53,484 --> 00:15:55,751
Then a van travelling at speed
in the outside lane
207
00:15:55,851 --> 00:15:57,384
tries to avoid them,
208
00:15:57,484 --> 00:15:59,504
and ends up
crossing the central reservation.
209
00:15:59,604 --> 00:16:02,006
- Making the whole thing worse.
- Exactly.
210
00:16:02,106 --> 00:16:04,360
It was registered
with a furniture business.
211
00:16:04,914 --> 00:16:06,080
The missing driver?
212
00:16:06,784 --> 00:16:09,320
Probably been drinking, and tried
to avoid being breathalysed.
213
00:16:09,688 --> 00:16:12,400
Black BMW, Alice Jackson,
one of the casualties.
214
00:16:12,709 --> 00:16:15,320
She died instantly. She was being
driven by her boyfriend,
215
00:16:15,480 --> 00:16:17,200
Gareth Clay.
Now at hospital.
216
00:16:17,360 --> 00:16:20,360
The statement by your Met boys
says he was doing 83 mph.
217
00:16:20,520 --> 00:16:22,302
- And they were in pursuit.
- Panic.
218
00:16:22,402 --> 00:16:23,520
It looks like that.
219
00:16:23,817 --> 00:16:26,919
Next Richard Reeves' silver Mercedes.
Chauffeur in hospital,
220
00:16:27,019 --> 00:16:28,960
followed by a blue Volvo
221
00:16:29,120 --> 00:16:30,898
driven by Brian Edwards.
222
00:16:31,189 --> 00:16:33,150
He was travelling
with his mother-in-law.
223
00:16:33,250 --> 00:16:34,793
- How is she?
- She's bad,
224
00:16:34,893 --> 00:16:36,720
but he walked away
with cuts and bruises.
225
00:16:36,820 --> 00:16:39,002
- Witness statements?
- Nothing substantial.
226
00:16:39,102 --> 00:16:41,840
- They mainly contradict each other.
- Highway cameras.
227
00:16:42,000 --> 00:16:44,000
A much use as a chocolate fireguard.
228
00:16:44,714 --> 00:16:47,758
We also got the data recorder
from your boys' car.
229
00:16:47,858 --> 00:16:50,077
- But that's screwed, too.
- What's the problem?
230
00:16:50,177 --> 00:16:51,520
God knows. Faulty chip?
231
00:16:52,017 --> 00:16:54,440
We'll try and retrieve some info
232
00:16:54,600 --> 00:16:56,680
from the backup memory,
but it could take a few days.
233
00:16:57,602 --> 00:17:00,933
If you want to visit the site,
I'll get my boys to close it down.
234
00:17:04,813 --> 00:17:06,427
So where do you want to start?
235
00:17:37,533 --> 00:17:38,533
I'm sorry.
236
00:17:41,673 --> 00:17:43,760
It's been a year.
You've blanked me for a year.
237
00:17:44,085 --> 00:17:46,885
I had a lot on my plate.
You know how it was.
238
00:17:48,043 --> 00:17:50,105
What, I was one problem too many?
239
00:17:50,205 --> 00:17:52,836
Come on. I said I was sorry.
What more do you want?
240
00:18:04,138 --> 00:18:06,080
I could have been there for you.
241
00:18:06,489 --> 00:18:09,680
Well, I just didn't know what to do
or what to tell Jo.
242
00:18:10,459 --> 00:18:12,680
Perhaps you could have tried
the truth.
243
00:18:19,750 --> 00:18:20,750
Right.
244
00:18:21,565 --> 00:18:23,520
One of us could ask
to get reassigned.
245
00:18:26,121 --> 00:18:28,623
Don't look to me for that.
This is my case. I'll stick to it.
246
00:18:28,723 --> 00:18:31,390
If you want to get reassigned,
that's up to you.
247
00:18:34,115 --> 00:18:36,598
I didn't think so.
Let's just get on with the job.
248
00:18:53,102 --> 00:18:54,758
I don't have to talk to you.
249
00:18:55,077 --> 00:18:56,440
Why wouldn't you want to?
250
00:18:57,542 --> 00:19:00,109
- I know why you're here.
- We want to find out what happened.
251
00:19:00,209 --> 00:19:03,040
You want to tell me it was my fault,
but it wasn't.
252
00:19:03,200 --> 00:19:05,880
- You were speeding.
- That's what they say.
253
00:19:06,410 --> 00:19:08,173
I was doing 80 mph, if that.
254
00:19:08,273 --> 00:19:10,258
There were lots of people
going faster.
255
00:19:11,780 --> 00:19:14,000
- Do you remember the collision?
- No.
256
00:19:15,445 --> 00:19:16,495
Not really.
257
00:19:18,400 --> 00:19:19,280
Shit!
258
00:19:22,080 --> 00:19:25,155
It all happened so quickly...
I saw them in the mirror.
259
00:19:25,458 --> 00:19:28,320
They put their lights on.
They scared the hell out of me.
260
00:19:28,739 --> 00:19:30,040
- You panicked?
- No.
261
00:19:31,742 --> 00:19:33,262
What are you supposed to do?
262
00:19:33,362 --> 00:19:36,843
You're doing 80 mph, and suddenly
you have flashing lights in your eyes.
263
00:19:36,943 --> 00:19:39,793
I didn't even see the van.
It was their fault.
264
00:19:40,504 --> 00:19:42,338
Have you ever met Alice's father?
265
00:19:43,470 --> 00:19:45,273
He came to see me in hospital.
266
00:19:45,373 --> 00:19:47,098
First time we'd ever met.
267
00:19:48,094 --> 00:19:49,094
And?
268
00:19:49,969 --> 00:19:52,258
I don't think
I was ever his favourite person.
269
00:19:52,666 --> 00:19:54,440
- Not after what happened.
- He blamed you?
270
00:19:55,261 --> 00:19:57,440
He blamed you...
your lot.
271
00:19:58,965 --> 00:20:01,132
You only picked on us
cos we were black.
272
00:20:01,855 --> 00:20:03,136
You know what I mean.
273
00:20:03,823 --> 00:20:06,414
What do you call
a young black guy in a BMW?
274
00:20:07,141 --> 00:20:08,384
- Target.
- Target.
275
00:20:11,507 --> 00:20:12,507
Excuse me.
276
00:20:13,355 --> 00:20:15,160
Could you help me please?
277
00:20:16,530 --> 00:20:19,840
- Are you all right?
- My name's Karen Donnelly. I was there.
278
00:20:20,296 --> 00:20:22,146
- The crash.
- The red Ford Ka.
279
00:20:22,246 --> 00:20:23,890
There's something I need urgently.
280
00:20:23,990 --> 00:20:26,800
- I've left it on the backseat.
- Don't worry. Your car will be safe.
281
00:20:27,240 --> 00:20:30,358
- It's been impounded by the police.
- No! You don't understand.
282
00:20:30,458 --> 00:20:32,149
I have to have it here with me.
283
00:20:32,249 --> 00:20:34,240
- What are you missing?
- An envelope.
284
00:20:34,868 --> 00:20:37,006
I left it in the back of the car.
285
00:20:37,106 --> 00:20:39,421
It's a private matter.
It's very important to me.
286
00:20:39,521 --> 00:20:41,640
I have to have it with me here.
287
00:20:42,259 --> 00:20:43,640
What are you doing out of bed?
288
00:20:43,960 --> 00:20:46,760
- We'll take a look.
- My keys, can you get my keys?
289
00:20:47,349 --> 00:20:50,944
- I'm sorry. She's not meant to be up.
- We'll see what we can do.
290
00:20:54,443 --> 00:20:55,560
Tolin.
291
00:20:57,663 --> 00:20:59,513
Yeah. That's great. Thanks.
292
00:20:59,778 --> 00:21:02,320
- They've got Gopal and Clacy in.
- Do you want me to come?
293
00:21:04,621 --> 00:21:07,073
No. Probably better
if I do this one on my own.
294
00:21:07,400 --> 00:21:09,800
- They might see you as the enemy.
- Don't you all.
295
00:21:17,782 --> 00:21:19,109
Bingo. There's one.
296
00:21:19,209 --> 00:21:20,400
BMW, 83 mph.
297
00:21:21,737 --> 00:21:23,237
Must be my birthday.
298
00:21:25,078 --> 00:21:27,228
I reckon it was more like 85 mph.
299
00:21:27,714 --> 00:21:29,475
Put the lights on,
and went after him.
300
00:21:29,864 --> 00:21:31,441
How long were you behind him?
301
00:21:33,557 --> 00:21:35,865
It couldn't be
more than a minute or so.
302
00:21:36,464 --> 00:21:38,960
Then suddenly a white van
rammed across the carriageway.
303
00:21:40,268 --> 00:21:42,400
The driver Gareth Clay
hit it head on.
304
00:21:42,500 --> 00:21:43,600
That was it,
305
00:21:43,927 --> 00:21:46,600
cars smashing into each other left,
right, and centre.
306
00:21:47,104 --> 00:21:50,329
Alan was driving. He managed
to swing us out of harm's way.
307
00:21:50,633 --> 00:21:53,680
We were lucky, bloody lucky.
It was carnage out there.
308
00:21:54,848 --> 00:21:55,960
You talked to Gareth?
309
00:21:58,269 --> 00:21:59,560
Are you OK, mate?
310
00:22:02,176 --> 00:22:03,240
She's not moving!
311
00:22:04,458 --> 00:22:05,360
He was dazed.
312
00:22:05,763 --> 00:22:07,414
Didn't know what was happening.
313
00:22:07,966 --> 00:22:09,511
His girlfriend was a mess.
314
00:22:09,611 --> 00:22:10,760
Don't worry. I'm here.
315
00:22:11,285 --> 00:22:14,034
The engine had stalled,
but the radio was blaring,
316
00:22:14,134 --> 00:22:16,308
and the air conditioning
still on full blast.
317
00:22:16,408 --> 00:22:18,808
So I leaned in
and turned it all off.
318
00:22:20,248 --> 00:22:21,600
Was the window shattered?
319
00:22:22,449 --> 00:22:23,389
No. The...
320
00:22:23,701 --> 00:22:26,680
panel was crumpled, but...
the window was open.
321
00:22:27,012 --> 00:22:30,162
- The air conditioning was on?
- Like a fridge in there.
322
00:22:30,958 --> 00:22:31,958
You know,
323
00:22:32,403 --> 00:22:34,680
I stayed with him
until the paramedics got him out.
324
00:22:35,511 --> 00:22:37,738
- And now he's blaming us!
- Yeah. I heard.
325
00:22:38,331 --> 00:22:39,662
Calling us racists.
326
00:22:39,762 --> 00:22:42,240
We couldn't even see the driver
from where we were sitting.
327
00:22:42,825 --> 00:22:45,978
We get suspended,
and some bastard tries suing us.
328
00:22:46,078 --> 00:22:48,320
That's the girl's father
you're talking about.
329
00:22:48,681 --> 00:22:51,481
And my heart bleeds,
but it wasn't our fault.
330
00:22:52,080 --> 00:22:53,120
You listen to me.
331
00:22:55,684 --> 00:22:59,396
Alice Jackson was 23. She was
his only daughter. And now she's dead.
332
00:22:59,496 --> 00:23:01,480
So you show
a wee bit of fucking respect.
333
00:23:47,196 --> 00:23:48,546
- Dave.
- Karen.
334
00:23:49,657 --> 00:23:51,357
What are you doing here?
335
00:23:51,787 --> 00:23:53,615
Let's pop round the corner
for a drink.
336
00:23:53,715 --> 00:23:55,000
Isn't the office better?
337
00:23:55,100 --> 00:23:58,760
No. It's crazy in there. We'll get
more privacy in the pub. Come on.
338
00:24:11,751 --> 00:24:12,751
Thank you.
339
00:24:15,484 --> 00:24:16,560
Are you OK?
340
00:24:18,695 --> 00:24:20,246
Not if you want the truth.
341
00:24:20,346 --> 00:24:23,400
Ever since we've met it's been
one thing after another.
342
00:24:25,543 --> 00:24:28,503
- You're having second thoughts?
- And third thoughts.
343
00:24:28,603 --> 00:24:31,040
- But you're going ahead with it?
- I'm here, aren't I?
344
00:24:31,926 --> 00:24:33,493
You're making the right decision.
345
00:24:34,199 --> 00:24:37,200
That's easy for you to say. You get
your story, print your headlines,
346
00:24:37,360 --> 00:24:38,340
and move on.
347
00:24:38,440 --> 00:24:41,240
That's not what this is about.
You know that.
348
00:24:43,120 --> 00:24:45,376
This is the final name, Locust.
349
00:24:47,848 --> 00:24:49,682
Does it mean anything to you?
350
00:24:51,304 --> 00:24:53,440
Maybe that should tell you
something in itself.
351
00:24:54,373 --> 00:24:56,760
It'll be on the hard drive.
You get it.
352
00:24:57,820 --> 00:25:00,320
- And then?
- Maybe we can meet back here tomorrow.
353
00:25:00,667 --> 00:25:03,434
- I can meet you here at seven.
- They'll know it was me.
354
00:25:03,534 --> 00:25:06,934
After the weekend it won't matter.
Sunday we go to press.
355
00:25:07,375 --> 00:25:11,325
Monday HDC Chemicals shut down,
and your boss is on his way to jail.
356
00:25:13,929 --> 00:25:16,720
Why did you choose me?
Why not someone else?
357
00:25:18,011 --> 00:25:21,360
If there was any other way, I would have
taken it. But there isn't anyone else.
358
00:25:23,899 --> 00:25:25,202
Print off a copy.
359
00:25:25,302 --> 00:25:27,409
That way
they can't trace it back to you.
360
00:25:39,560 --> 00:25:41,074
It's good to see you, my dear.
361
00:25:41,174 --> 00:25:43,242
You obviously had a busy weekend.
362
00:25:43,342 --> 00:25:45,329
Well, I had nothing else planned.
363
00:25:45,429 --> 00:25:48,040
- On a Friday evening?
- Don't even go there.
364
00:25:48,895 --> 00:25:51,820
I'd have thought your diary
would be booked up weeks in advance.
365
00:25:56,415 --> 00:25:58,600
- I'm getting out, you know.
- You're not serious.
366
00:25:58,969 --> 00:26:01,983
Three more months. It's all planned.
Pension. Retirement.
367
00:26:02,083 --> 00:26:04,040
I'm moving to the Channel Islands.
Sark.
368
00:26:05,741 --> 00:26:07,560
No cars on Sark. It'll be heaven.
369
00:26:10,129 --> 00:26:12,180
Has Karen Donnelly's car
been cleared?
370
00:26:12,280 --> 00:26:13,280
The Ford?
371
00:26:13,569 --> 00:26:17,078
Full working order, or it was.
We've got nothing on it.
372
00:26:17,178 --> 00:26:20,112
She left an envelope on the
backseat. She asked us to get it.
373
00:26:20,212 --> 00:26:23,315
How strange. I thought
you'd be here about the Volvo.
374
00:26:23,415 --> 00:26:24,615
Brian Edwards?
375
00:26:26,062 --> 00:26:27,399
He walked away,
376
00:26:27,829 --> 00:26:29,151
passenger in critical.
377
00:26:30,007 --> 00:26:32,322
Yeah. It was his mother-in-law
Joyce Thompson.
378
00:26:32,911 --> 00:26:34,603
Was she wearing a seatbelt?
379
00:26:35,308 --> 00:26:36,458
It seems not.
380
00:26:37,287 --> 00:26:40,040
But I've asked the hospital
to send me the details
381
00:26:40,200 --> 00:26:42,050
of her injuries, and the...
382
00:26:43,141 --> 00:26:44,692
clothes she was wearing.
383
00:26:45,950 --> 00:26:48,240
- There. That what you wanted?
- Yes.
384
00:26:48,400 --> 00:26:50,927
You know,
I shouldn't really release this.
385
00:26:51,394 --> 00:26:53,185
It should be bagged up and listed.
386
00:26:53,285 --> 00:26:55,828
And then lost by some bloody fool
in the back office. But...
387
00:26:56,551 --> 00:26:58,451
- As it's you.
- Thank you.
388
00:27:00,133 --> 00:27:01,920
You're not really moving
to Sark, are you?
389
00:27:02,164 --> 00:27:03,365
It's a thought.
390
00:27:04,740 --> 00:27:05,560
Cheers.
391
00:27:15,356 --> 00:27:16,780
This is interesting here.
392
00:27:16,880 --> 00:27:19,359
Witness statement from Karen Donnelly.
She saw Sidney Norris
393
00:27:19,459 --> 00:27:20,760
just before the crash.
394
00:27:21,302 --> 00:27:22,192
And?
395
00:27:22,292 --> 00:27:25,892
And according to her,
he was gesticulating at another driver.
396
00:27:27,187 --> 00:27:29,098
- Gesticulating?
- Her word.
397
00:27:29,395 --> 00:27:32,326
Shaking his fist as though
he was annoyed about something.
398
00:27:33,320 --> 00:27:34,800
And there's something else.
399
00:27:35,209 --> 00:27:36,400
It's not Norris.
400
00:27:36,560 --> 00:27:37,642
It's Morris.
401
00:27:37,742 --> 00:27:39,784
- A mistake at DVLA?
- A deliberate one.
402
00:27:39,884 --> 00:27:43,834
We checked his National Insurance.
Sidney Morris, not Sidney Norris.
403
00:27:44,393 --> 00:27:46,600
It's... a simple way
to change his identity.
404
00:27:47,564 --> 00:27:48,814
But why bother?
405
00:27:49,573 --> 00:27:52,080
- Here you are. Donnelly's envelope.
- Thanks.
406
00:27:52,374 --> 00:27:53,456
You gonna open it?
407
00:27:54,233 --> 00:27:56,160
- Didn't you?
- She's none of my business.
408
00:27:57,037 --> 00:27:57,840
Exactly.
409
00:27:59,199 --> 00:28:01,521
Could you find out
what you can about Sidney Morris?
410
00:28:01,621 --> 00:28:02,621
Sure.
411
00:28:07,831 --> 00:28:09,720
It's about time
I took a look at the road.
412
00:28:14,969 --> 00:28:16,769
Excuse me. Can I help you?
413
00:28:18,953 --> 00:28:20,360
I'm here to see Karen Donnelly.
414
00:28:21,331 --> 00:28:23,722
She's not well enough
to see anyone today.
415
00:28:23,970 --> 00:28:27,033
I know. I'm her brother, and we're all
terribly worried about her.
416
00:28:27,133 --> 00:28:29,160
I just... want to see her
for two minutes.
417
00:28:50,056 --> 00:28:51,306
Karen, it's me.
418
00:28:52,956 --> 00:28:53,760
James.
419
00:28:54,251 --> 00:28:56,330
Listen. I'm so sorry.
Are you OK?
420
00:28:57,301 --> 00:29:01,155
- There was an accident.
- I know. I was waiting for you.
421
00:29:01,900 --> 00:29:04,775
I was worried sick.
When you didn't show up I thought...
422
00:29:04,997 --> 00:29:05,800
What?
423
00:29:07,175 --> 00:29:08,240
Did you get it?
424
00:29:11,610 --> 00:29:12,739
Where is it?
425
00:29:12,839 --> 00:29:15,576
The police have it.
I asked them to get it for me.
426
00:29:15,676 --> 00:29:16,726
The police?
427
00:29:17,320 --> 00:29:19,631
The accident.
I don't know what happened.
428
00:29:22,560 --> 00:29:24,760
Listen to me.
Listen. I can end all this.
429
00:29:25,364 --> 00:29:26,814
I can end all this.
430
00:29:27,287 --> 00:29:29,600
But you've just got
to tell me where it is.
431
00:29:34,873 --> 00:29:36,599
The chocolates arrived then.
432
00:29:37,820 --> 00:29:38,820
Thanks.
433
00:29:39,390 --> 00:29:41,447
I have to admit
the secretary sent those.
434
00:29:42,459 --> 00:29:44,820
You'd think she could have found
a bigger box.
435
00:29:47,767 --> 00:29:49,640
Well, if you need time, take it.
436
00:29:50,828 --> 00:29:52,696
You know your job's waiting for you.
437
00:29:54,068 --> 00:29:55,268
Actually, sir,
438
00:29:56,000 --> 00:29:57,600
I don't think I'll be coming back.
439
00:29:59,726 --> 00:30:01,624
I've been talking with the wife.
440
00:30:01,724 --> 00:30:03,880
We're thinking it's time
I called it a day.
441
00:30:04,446 --> 00:30:05,800
Because of the accident?
442
00:30:06,512 --> 00:30:09,362
- It makes you think.
- I was in the car, too.
443
00:30:11,699 --> 00:30:13,160
What were they trying to tell me?
444
00:30:18,547 --> 00:30:20,281
Yes. I was hoping to catch you.
445
00:30:21,130 --> 00:30:22,668
I can't stay. I'm going to work.
446
00:30:22,768 --> 00:30:25,103
This will be worth being
two minutes late for.
447
00:30:25,203 --> 00:30:27,835
Guess what I've got...
here.
448
00:30:28,506 --> 00:30:29,901
What have you got there?
449
00:30:30,341 --> 00:30:31,962
A date for the wedding.
450
00:30:32,277 --> 00:30:36,062
I know. It's great. We were lucky
cos they had some cancellations.
451
00:30:37,831 --> 00:30:39,231
Are you all right?
452
00:30:39,331 --> 00:30:41,320
- Yeah, yeah. Fine.
- Are you sure?
453
00:30:41,785 --> 00:30:43,800
You haven't been yourself
since that pile up.
454
00:30:44,702 --> 00:30:46,797
It's just playing on my mind.
That's all.
455
00:30:46,897 --> 00:30:49,997
Well, you can think about
the wedding, take your mind off it.
456
00:30:50,097 --> 00:30:52,080
The 12th of September
or the 3rd of October?
457
00:30:52,422 --> 00:30:53,822
12th of September?
458
00:30:54,449 --> 00:30:56,200
Dave, that's in two weeks.
459
00:30:57,626 --> 00:30:59,218
- I think...
- No, you're right.
460
00:31:00,376 --> 00:31:01,673
It's not enough time.
461
00:31:02,202 --> 00:31:04,803
October it is then.
I'll call them, and let them know.
462
00:31:04,903 --> 00:31:06,948
- Love you. See you later.
- Dave!
463
00:32:22,354 --> 00:32:23,746
Right. This is the Volvo.
464
00:32:27,098 --> 00:32:29,360
Brian Edwards and
his mother-in-law Joyce Thompson.
465
00:32:35,244 --> 00:32:37,160
Richard Reeves
and his driver Paul Harris.
466
00:32:51,750 --> 00:32:53,600
The first point of impact was here
467
00:32:55,221 --> 00:32:57,265
when Karen Donnelly
hit Sidney Norris.
468
00:33:15,846 --> 00:33:18,520
The van hit the back of her vehicle,
went over the crash barrier,
469
00:33:18,680 --> 00:33:20,800
and ended up
on the northbound carriageway.
470
00:33:35,118 --> 00:33:36,668
The van ended up here
471
00:33:37,673 --> 00:33:39,600
driven
by the missing Daniel Rampton.
472
00:33:46,299 --> 00:33:48,880
And the collision point
with the BMW was here.
473
00:33:50,173 --> 00:33:51,600
Gareth Clay. Alice Jackson.
474
00:34:00,304 --> 00:34:02,319
They should have been able to...
475
00:34:02,690 --> 00:34:04,600
do something, slow down or stop.
476
00:34:06,044 --> 00:34:07,294
Slow reactions.
477
00:34:12,462 --> 00:34:13,560
What did you say?
478
00:34:14,287 --> 00:34:17,800
- What?
- Just now about... slow reactions.
479
00:34:23,799 --> 00:34:24,799
Shit!
480
00:34:43,605 --> 00:34:45,033
What are you looking for?
481
00:34:45,763 --> 00:34:48,040
- You searched this whole area?
- Of course.
482
00:34:48,449 --> 00:34:49,760
What about right up here?
483
00:34:50,366 --> 00:34:52,280
Ten metres either side,
quarter of a mile down.
484
00:34:53,457 --> 00:34:56,400
We have it all bagged. Kitkat wrappers,
chewing gum, the works.
485
00:34:57,566 --> 00:34:58,566
Fine.
486
00:35:13,599 --> 00:35:14,649
Are you OK?
487
00:35:18,124 --> 00:35:19,392
Yeah. I'm all right.
488
00:35:44,307 --> 00:35:46,320
- Get what you want?
- I think so.
489
00:35:48,000 --> 00:35:49,493
You'd better get him a coffee.
490
00:35:50,356 --> 00:35:51,440
You look like shit.
491
00:36:18,394 --> 00:36:19,678
It's good to see you.
492
00:36:21,575 --> 00:36:24,720
Just for the record there was
100 times when I wanted to call you.
493
00:36:27,488 --> 00:36:28,800
But you didn't, did you?
494
00:36:43,675 --> 00:36:45,140
So are you seeing anybody?
495
00:36:46,705 --> 00:36:48,120
Sorry. It's none of my business.
496
00:36:50,498 --> 00:36:52,579
You're right.
It's none of your business.
497
00:36:53,460 --> 00:36:54,910
The coffee's on me.
498
00:36:59,873 --> 00:37:00,873
Come on.
499
00:37:08,989 --> 00:37:09,800
Hello!
500
00:37:11,449 --> 00:37:13,349
I think your admirer's back.
501
00:37:16,120 --> 00:37:17,670
What's he doing here?
502
00:37:19,000 --> 00:37:22,800
I bet you a fiver he's not here
to see me. I'll make myself busy.
503
00:37:23,316 --> 00:37:24,716
Cindie, come back!
504
00:37:27,713 --> 00:37:28,813
How are you?
505
00:37:30,502 --> 00:37:32,440
Didn't expect to see you back here.
506
00:37:33,123 --> 00:37:35,223
- How's your shoulder?
- It's better now,
507
00:37:35,323 --> 00:37:37,093
it's not poking out at 90 degrees.
508
00:37:38,560 --> 00:37:41,040
You do look a little less
like an extra from a horror film.
509
00:37:41,626 --> 00:37:42,640
Thank you.
510
00:37:44,054 --> 00:37:45,880
What can I get you?
Do you want to eat?
511
00:37:49,562 --> 00:37:52,037
Would you be offended if I said no?
512
00:37:52,137 --> 00:37:54,360
No. I'd think
you had some tastebuds.
513
00:37:55,614 --> 00:37:57,960
It does tend to be what people do
when they come here though.
514
00:37:58,411 --> 00:37:59,960
Actually I came here to see you.
515
00:38:00,621 --> 00:38:03,320
- Me?
- To thank you for helping me that day.
516
00:38:04,302 --> 00:38:07,913
It's just all in the line of duty
for a hardworking waitress.
517
00:38:08,548 --> 00:38:10,388
I noticed
you didn't leave a tip though.
518
00:38:10,764 --> 00:38:13,640
Perhaps you can let me repay you
by taking you out for a drink.
519
00:38:14,636 --> 00:38:17,000
- It's not necessary.
- I'll take you anywhere you want.
520
00:38:17,697 --> 00:38:19,353
- Anywhere?
- You name it.
521
00:38:19,900 --> 00:38:20,900
Well...
522
00:38:21,440 --> 00:38:24,569
there's this restaurant
at the top of the Eiffel Tower
523
00:38:24,669 --> 00:38:26,760
- I quite fancy going to.
- OK. You're on.
524
00:38:31,227 --> 00:38:34,400
- You don't know me.
- That's true. I don't know you.
525
00:38:40,277 --> 00:38:41,277
All right?
526
00:38:43,188 --> 00:38:44,492
What's this then?
527
00:38:45,010 --> 00:38:47,085
It's on loan from Arse-It.
528
00:38:48,987 --> 00:38:51,952
- What, they let you take it out?
- They weren't happy.
529
00:38:54,385 --> 00:38:55,409
That's it.
530
00:38:56,347 --> 00:38:58,092
- Is that what I think it is?
- Yes.
531
00:38:59,287 --> 00:39:00,960
Well, Fraser will be delighted.
532
00:39:01,719 --> 00:39:03,669
What about the girl's father?
533
00:39:04,236 --> 00:39:05,839
Someone's got to tell him.
534
00:39:12,224 --> 00:39:13,040
Thanks.
535
00:39:39,960 --> 00:39:41,809
She was so beautiful,
536
00:39:42,488 --> 00:39:43,488
you know?
537
00:39:45,911 --> 00:39:47,937
I used to lie awake sometimes
538
00:39:48,037 --> 00:39:49,887
just watching her sleeping.
539
00:39:51,824 --> 00:39:53,824
There was something about her.
540
00:39:57,122 --> 00:40:00,205
I don't think I'll ever meet
another girl like her.
541
00:40:03,857 --> 00:40:04,857
I'm sorry.
542
00:40:08,315 --> 00:40:09,795
The funeral's tomorrow?
543
00:40:12,565 --> 00:40:14,640
She always did want me
to meet the family.
544
00:40:14,987 --> 00:40:16,349
But you met her father.
545
00:40:16,726 --> 00:40:18,169
He came to the hospital.
546
00:40:18,936 --> 00:40:20,540
He told you what to say.
547
00:40:21,848 --> 00:40:23,560
About the police car,
making you panic.
548
00:40:23,956 --> 00:40:25,856
- I told the truth.
- Look,
549
00:40:26,996 --> 00:40:27,800
I'm sorry.
550
00:40:28,550 --> 00:40:31,520
I'm sorry for your loss,
but I can't let you do it.
551
00:40:32,026 --> 00:40:34,211
- What?
- This won't go to court.
552
00:40:40,838 --> 00:40:42,000
I found that.
553
00:40:43,330 --> 00:40:45,680
- What is it?
- You know what it is.
554
00:40:46,808 --> 00:40:48,174
I love this song.
555
00:40:50,617 --> 00:40:53,371
I tell you...
for a woman studying to be a lawyer,
556
00:40:53,898 --> 00:40:56,089
you sure don't mind
breaking the law.
557
00:40:56,189 --> 00:40:58,178
That is the best reason to study it.
558
00:41:00,255 --> 00:41:03,842
- It makes it easier to break.
- Yeah. Well, don't get too stoned.
559
00:41:04,686 --> 00:41:07,062
I don't want to be the one
trying to explain to your parents
560
00:41:07,162 --> 00:41:09,720
that spaced out grin on your face
when you've been smoking.
561
00:41:13,348 --> 00:41:16,398
If he knew I smoked this stuff,
he'd go ballistic.
562
00:41:18,395 --> 00:41:20,579
- How do you know?
- Because I'm a policeman.
563
00:41:22,351 --> 00:41:24,723
When the accident happened
the air conditioning was on full.
564
00:41:24,823 --> 00:41:26,579
So why would the windows be open?
565
00:41:28,169 --> 00:41:30,160
You opened the window
to throw it out.
566
00:41:32,269 --> 00:41:34,731
Shit!
Get rid of it.
567
00:41:35,137 --> 00:41:36,887
Just get it out of the car.
568
00:41:36,987 --> 00:41:39,360
It's the joint you were sharing
when the police car tagged you.
569
00:41:42,228 --> 00:41:44,320
I didn't want to sue anyone.
It was Alice's dad.
570
00:41:44,798 --> 00:41:46,320
I can understand that.
He's upset.
571
00:41:47,453 --> 00:41:49,272
There's a lot of people upset,
572
00:41:49,658 --> 00:41:52,440
including the policeman that stayed
with you while they cut you out.
573
00:41:54,636 --> 00:41:55,936
What could I do?
574
00:41:56,310 --> 00:41:58,161
When he came to the hospital...
575
00:42:00,329 --> 00:42:01,950
Alice was everything to him.
576
00:42:02,761 --> 00:42:03,919
She was his life.
577
00:42:06,210 --> 00:42:07,902
What was I supposed to tell him?
578
00:42:10,628 --> 00:42:12,840
- You could have told him the truth.
- What?
579
00:42:13,093 --> 00:42:14,920
That the nice girl
who was studying law,
580
00:42:15,447 --> 00:42:17,489
and was gonna have big career
wasn't home
581
00:42:17,589 --> 00:42:19,677
because she preferred hanging
around with me
582
00:42:19,976 --> 00:42:21,825
- and smoking weed?
- OK.
583
00:42:22,288 --> 00:42:25,022
- It would kill him.
- OK. Look,
584
00:42:26,403 --> 00:42:28,488
I don't care what you tell him.
585
00:42:28,588 --> 00:42:30,888
But this is over. Do you understand?
586
00:42:54,991 --> 00:42:56,800
Shit! The envelope!
587
00:43:17,154 --> 00:43:18,680
I'm looking for Karen Donnelly.
588
00:43:19,303 --> 00:43:21,413
- I'm afraid you just missed her.
- Sorry?
589
00:43:21,513 --> 00:43:23,680
She's gone.
She discharged herself.
590
00:43:23,994 --> 00:43:25,971
I thought she was too ill
to be moved.
591
00:43:26,071 --> 00:43:28,360
She is. She should have been here
a few more days.
592
00:43:29,570 --> 00:43:32,960
- Did she just walk out?
- No. Her friends helped her.
593
00:43:35,054 --> 00:43:36,204
What friends?
594
00:43:36,496 --> 00:43:38,332
Two men.
I didn't hear their names.
595
00:43:38,938 --> 00:43:41,564
You might still catch them.
They only left a minute ago.
596
00:44:25,509 --> 00:44:29,120
- Maybe we should go to the police.
- No. We're in this together.
597
00:44:29,754 --> 00:44:30,920
You ever seen this man?
598
00:44:32,038 --> 00:44:33,600
- Where did you get this?
- Tsegga,
599
00:44:33,976 --> 00:44:36,000
- where are you?
- I will be with you tomorrow.
600
00:44:36,160 --> 00:44:37,860
Why were you on the A12?
601
00:44:39,081 --> 00:44:41,790
You said you were taking her
to Sand Hills. That's nowhere near.
602
00:44:41,890 --> 00:44:42,760
Stop it!
603
00:44:42,920 --> 00:44:44,880
- I can't stay.
- Doesn't matter.
604
00:44:46,185 --> 00:44:48,760
- I'm in a relationship.
- It's only a drink.
605
00:44:49,800 --> 00:44:51,160
Don't you dare walk away!
606
00:44:51,260 --> 00:44:54,660
- This is just like you.
- What do you want from me, Ann?
607
00:44:55,689 --> 00:44:58,881
Transcript: chocolate
Sync: karmpo
608
00:00:00,500 --> 00:00:02,000
www.tvsubtitles.net
46039
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.