Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,043 --> 00:00:00,842
RADIO TUNING
2
00:00:00,843 --> 00:00:03,802
'Well, The Beatles are getting back
together again, then...'
3
00:00:03,803 --> 00:00:05,282
WOMEN CHANTING,
RADIO TUNING
4
00:00:05,283 --> 00:00:07,602
'We're just 90 seconds away
from our breakfast sequence.
5
00:00:07,603 --> 00:00:09,682
'Radio Leeds AM.'
6
00:00:09,683 --> 00:00:13,202
'The British people,
in clear and unmistakeable terms,
7
00:00:13,203 --> 00:00:15,642
'have made their historic decision
8
00:00:15,643 --> 00:00:19,723
'that Britain shall remain
a member of the European Community.'
9
00:00:20,723 --> 00:00:24,962
'You see, since 1972, world prices
of commodities and raw materials
10
00:00:24,963 --> 00:00:26,242
'have more than doubled.'
11
00:00:26,243 --> 00:00:29,882
'We are suffering
as we haven't in 25 years
12
00:00:29,883 --> 00:00:31,442
'from a rise in the cost of living.'
13
00:00:31,443 --> 00:00:33,162
REPORTER:
How are you managing for money?
14
00:00:33,163 --> 00:00:35,122
Well, we're desperate now.
15
00:00:35,123 --> 00:00:37,802
We're on... I'm on me last £5 now,
and then that's it.
16
00:00:37,803 --> 00:00:39,922
I've spent all our savings now,
17
00:00:39,923 --> 00:00:42,282
so it's these next few weeks
that we'll really feel.
18
00:00:42,283 --> 00:00:45,242
Ever since the end of the disastrous
seven-week strike here
19
00:00:45,243 --> 00:00:46,282
earlier this year...
20
00:00:46,283 --> 00:00:48,722
Have called for strike action
from Monday.
21
00:00:48,723 --> 00:00:53,242
The standard of living
of the humblest and the poorest
22
00:00:53,243 --> 00:00:55,802
being attacked and eaten away.
23
00:00:55,803 --> 00:00:58,442
I think this is the closest
we've ever been
24
00:00:58,443 --> 00:01:01,083
to a revolution in this country
for years.
25
00:01:17,403 --> 00:01:19,443
CHILDREN GIGGLING
26
00:01:45,603 --> 00:01:47,403
WHISPERS: Go back to sleep.
27
00:03:03,003 --> 00:03:04,123
WHISPERS: Richard.
28
00:03:05,763 --> 00:03:06,963
Richard!
29
00:03:08,883 --> 00:03:10,723
She's not come home.
30
00:03:38,643 --> 00:03:41,923
VEHICLE RUMBLES
31
00:03:49,123 --> 00:03:50,362
DRIVER: There you go.
32
00:03:50,363 --> 00:03:52,683
Thank you, love.
Ta, love.
33
00:03:58,603 --> 00:04:01,843
She'll be on the next one.
Stop saying that.
34
00:04:38,123 --> 00:04:39,643
Sonia and Richard, yeah?
35
00:04:56,443 --> 00:04:58,442
So, Mummy said
she weren't going out,
36
00:04:58,443 --> 00:05:00,443
but you think she might've done?
37
00:05:02,083 --> 00:05:05,243
Had she done that before, love?
Left you on your own?
38
00:05:07,203 --> 00:05:10,123
And did Mummy ever say
where she were going?
39
00:05:11,243 --> 00:05:12,403
Or who she were seeing?
40
00:05:13,563 --> 00:05:15,202
What about Daddy?
41
00:05:15,203 --> 00:05:17,243
Are Mummy and Daddy still friends?
42
00:05:25,723 --> 00:05:28,162
She'd been slipping out at night,
apparently.
43
00:05:28,163 --> 00:05:30,602
But not through front door,
through here.
44
00:05:30,603 --> 00:05:32,802
So neighbours wouldn't see her
leaving kids.
45
00:05:32,803 --> 00:05:35,603
Who told you that?
Neighbours.
46
00:05:38,883 --> 00:05:40,763
Four kids between seven and three.
47
00:05:42,243 --> 00:05:45,082
We're calling the children's home,
see if they can't take 'em.
48
00:05:45,083 --> 00:05:46,843
Least till we can work out
where the Dad is.
49
00:05:48,083 --> 00:05:49,523
Explain to them what's gone on.
50
00:06:05,083 --> 00:06:06,642
What you thinking?
51
00:06:06,643 --> 00:06:11,202
I'm thinking... them little ones
went to bus stop to wait,
52
00:06:11,203 --> 00:06:12,843
they only just missed her.
53
00:06:16,123 --> 00:06:17,163
Cheers, mate.
54
00:06:19,323 --> 00:06:20,363
Sir.
55
00:06:39,843 --> 00:06:42,482
# Only when I fly alone
56
00:06:42,483 --> 00:06:46,442
# Was all I could reply #
And all... #
57
00:06:46,443 --> 00:06:48,803
MUSIC FADES,
BRAKES SQUEAK
58
00:06:53,523 --> 00:06:58,082
MUFFLED MUSIC
CONTINUES
59
00:06:58,083 --> 00:06:59,762
Oh, that reminds me,
60
00:06:59,763 --> 00:07:02,922
we're off out tomorrow night,
me and your mam.
61
00:07:02,923 --> 00:07:05,163
You'll need to look
after your brother and sister.
62
00:07:06,323 --> 00:07:09,923
No, we're not. Painting town red.
Eh?
63
00:07:11,483 --> 00:07:14,322
No, we are not.
It's Eric Owen's 40th.
64
00:07:14,323 --> 00:07:17,122
How long has that been on t'cards?
40 years, presumably.
65
00:07:17,123 --> 00:07:18,443
Oh.
HE CHUCKLES
66
00:07:21,643 --> 00:07:24,123
SHE INHALES,
CLEARS THROAT
67
00:07:27,363 --> 00:07:28,962
I don't do reading.
68
00:07:28,963 --> 00:07:30,682
I know,
but you can see what colour it is,
69
00:07:30,683 --> 00:07:32,362
and that's third
we've had this week.
70
00:07:32,363 --> 00:07:36,602
You'll have to tell Eric we can't go
cos we can't bloody afford it.
71
00:07:36,603 --> 00:07:39,002
He's my oldest mate.
72
00:07:39,003 --> 00:07:41,642
I've said that we're going...
and we are.
73
00:07:41,643 --> 00:07:44,603
CAR DOOR SLAMS
74
00:07:47,803 --> 00:07:49,722
At 7:41 this morning,
75
00:07:49,723 --> 00:07:53,202
the body of a 28-year-old woman,
Wilma McCann,
76
00:07:53,203 --> 00:07:55,242
was found
in the Prince Philip playing fields
77
00:07:55,243 --> 00:07:57,682
behind Scott Hall Avenue
in Chapeltown.
78
00:07:57,683 --> 00:08:01,162
Wilma had been stabbed 15 times.
79
00:08:01,163 --> 00:08:03,802
Two further lacerations were found
on t'back of her head.
80
00:08:03,803 --> 00:08:08,642
Impact wounds from some kind of
tool. Hammer, spanner, maybe.
81
00:08:08,643 --> 00:08:10,803
I'm telling you this
not to shock you...
82
00:08:12,243 --> 00:08:13,922
..because
I want you all to appreciate
83
00:08:13,923 --> 00:08:18,323
what one person did to another
person in our city last night.
84
00:08:19,403 --> 00:08:22,402
And it's our job, it's your job...
85
00:08:22,403 --> 00:08:25,042
to find out who they are
and why this happened.
86
00:08:25,043 --> 00:08:26,563
SOFTLY:
I think cos she was an whore.
87
00:08:27,683 --> 00:08:29,642
Little louder, John,
so all t'class can hear.
88
00:08:29,643 --> 00:08:32,682
I said she died, sir,
because she was a prostitute.
89
00:08:32,683 --> 00:08:35,683
Vice have never heard of her.
Don't mean she wasn't one.
90
00:08:36,683 --> 00:08:39,243
She'd already been done
for drunk and disorderly.
91
00:08:40,403 --> 00:08:42,083
She might've been a prostitute...
92
00:08:43,123 --> 00:08:47,083
..she might not.
Might've liked a drink, might not.
93
00:08:48,483 --> 00:08:50,602
But nobody, whoever they are,
94
00:08:50,603 --> 00:08:53,762
deserves to die
like Wilma died last night.
95
00:08:53,763 --> 00:08:58,082
It starts now. 4pm October 30th,
96
00:08:58,083 --> 00:09:01,282
and it don't end
till one of us catches the bastard.
97
00:09:01,283 --> 00:09:02,963
MUTTERING
98
00:09:04,083 --> 00:09:05,962
Right, priorities now...
99
00:09:05,963 --> 00:09:08,842
Get Dugdale from t'post.
..Wilma's movements on the night.
100
00:09:08,843 --> 00:09:11,562
Door-to-door,
and a fingertip search of
101
00:09:11,563 --> 00:09:13,083
the home and the surrounding area.
102
00:09:14,283 --> 00:09:16,482
Any questions?
103
00:09:16,483 --> 00:09:18,562
No? Good. On you get.
104
00:09:18,563 --> 00:09:20,163
CHATTER
105
00:09:22,043 --> 00:09:25,043
Problem.
Go on.
106
00:09:26,643 --> 00:09:27,683
Perception.
107
00:09:28,683 --> 00:09:31,522
You saw for yourself
how it was out there.
108
00:09:31,523 --> 00:09:32,643
PHONE RINGS
109
00:09:34,403 --> 00:09:37,203
Aye.
'I've got Mike Duffield.' Go on.
110
00:09:38,323 --> 00:09:39,962
'Hello, mate.'
Mike. 'Yes.'
111
00:09:39,963 --> 00:09:42,602
I might have something
for one of your photographers
112
00:09:42,603 --> 00:09:45,682
on this Chapeltown job.
Have you got a pen?
113
00:09:45,683 --> 00:09:49,363
Dennis, we're a newspaper,
we've got stationary.
114
00:09:58,883 --> 00:10:00,043
Afternoon.
115
00:10:06,443 --> 00:10:07,563
LADY: Hello there.
116
00:10:08,643 --> 00:10:09,923
Afternoon.
117
00:10:11,403 --> 00:10:12,443
Oh.
118
00:10:14,043 --> 00:10:17,883
What's that?
TOY BELL RINGS
119
00:10:19,563 --> 00:10:20,763
This your favourite?
120
00:10:27,803 --> 00:10:29,123
What about you lot?
121
00:10:31,723 --> 00:10:36,043
What's your favourite toys?
Is Mummy coming soon?
122
00:10:45,403 --> 00:10:47,123
Mummy's not coming, love.
123
00:10:48,283 --> 00:10:52,563
Mummy's had an accident.
Was she hurt?
124
00:10:55,963 --> 00:11:00,923
She was. That's right.
So where is she now?
125
00:11:02,283 --> 00:11:03,443
Well...
126
00:11:05,603 --> 00:11:06,883
She's up in heaven.
127
00:11:10,483 --> 00:11:12,523
She says, "You're not to worry."
128
00:11:13,923 --> 00:11:17,763
She's in heaven...
and she's waiting for you.
129
00:11:20,363 --> 00:11:21,403
All right?
130
00:11:26,283 --> 00:11:27,443
Now...
131
00:11:30,003 --> 00:11:34,322
Why don't we take a photograph...
of you...
132
00:11:34,323 --> 00:11:39,763
with your absolute
number one favourite toys?
133
00:11:41,803 --> 00:11:43,083
How about it?
134
00:11:45,683 --> 00:11:48,642
SHUTTER CLICKS
OK, everyone, looking here.
135
00:11:48,643 --> 00:11:50,802
Perfect. OK. And...
136
00:11:50,803 --> 00:11:51,922
SHUTTER CLICKS
That's it.
137
00:11:51,923 --> 00:11:54,482
If we're to get
any help from the public...
138
00:11:54,483 --> 00:11:57,962
Just a couple more.
..that's the message.
139
00:11:57,963 --> 00:11:59,562
Look here, that's right.
140
00:11:59,563 --> 00:12:02,243
She were a mother of four kids.
141
00:12:04,403 --> 00:12:07,202
Prostitute don't come into it.
142
00:12:07,203 --> 00:12:08,642
Straight at the camera.
143
00:12:08,643 --> 00:12:10,723
SHUTTER CLICKS
Thank you.
144
00:12:11,843 --> 00:12:13,323
SHUTTER CLICKS
145
00:12:23,043 --> 00:12:24,443
MAN: Right, off you go!
146
00:12:42,523 --> 00:12:45,002
INAUDIBLE
147
00:12:45,003 --> 00:12:48,202
Well?
Right.
148
00:12:48,203 --> 00:12:53,962
Last sighting of her... is right
the way back down Meanwood Road
149
00:12:53,963 --> 00:12:58,562
just after last orders and
then nothing between there and here.
150
00:12:58,563 --> 00:13:01,442
A bloody field next to a car park.
151
00:13:01,443 --> 00:13:05,802
There you go.
That's your first clue.
152
00:13:05,803 --> 00:13:10,042
That's why no-one sees her on t'bus
or walking all the way up t'hill.
153
00:13:10,043 --> 00:13:12,322
And that's why he brings her here.
154
00:13:12,323 --> 00:13:16,642
Not to some field...
next to a car park...
155
00:13:16,643 --> 00:13:21,363
to a car park next to a field.
The killer was driving.
156
00:13:22,483 --> 00:13:23,883
He could've been on foot.
157
00:13:24,883 --> 00:13:27,602
He could have followed her home
after seeing her in t'club.
158
00:13:27,603 --> 00:13:30,963
Who goes to a club
wi' a spanner and knife?
159
00:13:32,123 --> 00:13:33,963
Aye, fair point.
160
00:13:38,643 --> 00:13:41,523
QUIET TALKING
161
00:14:31,083 --> 00:14:34,923
MUSIC: 'I Love To Love'
by Tina Charles
162
00:14:40,803 --> 00:14:42,203
Here we go.
163
00:14:44,323 --> 00:14:47,643
HE WHISTLES TO SONG
164
00:14:49,163 --> 00:14:51,722
MAN: Eh!
Hey-hey-hey!
165
00:14:51,723 --> 00:14:55,163
Where's Linda and t'rest of t'wives?
Eh?
166
00:14:56,843 --> 00:14:59,722
Am I just your lift home,
is that it?
167
00:14:59,723 --> 00:15:01,763
Yeah.
Look.
168
00:15:03,203 --> 00:15:07,442
Neil found that.
Hm? He said "Give that to Mam.
169
00:15:07,443 --> 00:15:10,923
"Tell her to put a song
on t'jukebox. Cheer her sen up."
170
00:15:17,763 --> 00:15:19,722
Right! He-heyy!
171
00:15:19,723 --> 00:15:23,443
Now we begin. Here we go!
Fucking hell!
172
00:15:30,363 --> 00:15:34,523
MUSIC: Sold My Rock 'n' Roll
(Gave It For Funky Soul)
173
00:15:38,123 --> 00:15:42,243
CHATTERING
174
00:15:52,163 --> 00:15:53,883
Excuse me, love.
175
00:15:55,483 --> 00:15:57,163
INDISTINCT
176
00:16:00,683 --> 00:16:03,923
SONG CONTINUES
177
00:17:16,443 --> 00:17:19,643
NEW SONG PLAYS
178
00:17:25,603 --> 00:17:28,042
Hm?
I've seen you before.
179
00:17:28,043 --> 00:17:30,482
Hm. All right.
180
00:17:30,483 --> 00:17:34,162
How does it, er, work, then? Er...
181
00:17:34,163 --> 00:17:37,603
You got a place where we can go?
How much?
182
00:17:43,043 --> 00:17:45,803
MUSIC AND CHATTERING
CONTINUES
183
00:18:07,923 --> 00:18:12,402
The last confirmed sighting
of the dead woman, Wilma McCann,
184
00:18:12,403 --> 00:18:16,242
was on the corner of Meanwood Road,
at 1am.
185
00:18:16,243 --> 00:18:22,002
What we want now
is for anyone who was either in
186
00:18:22,003 --> 00:18:26,042
or driving through
the Chapeltown area at that time
187
00:18:26,043 --> 00:18:32,082
to make themselves known to us
immediately. Wilma was a mother.
188
00:18:32,083 --> 00:18:36,843
Her kids were waiting for her,
but she never made it home.
189
00:18:38,643 --> 00:18:44,402
Please, if you have
any information... come forward...
190
00:18:44,403 --> 00:18:45,963
for their sake.
191
00:19:20,643 --> 00:19:24,483
Er, Chief Constable Gregory's here.
I can see.
192
00:19:31,683 --> 00:19:33,922
I saw
the Mercedes parked up outside.
193
00:19:33,923 --> 00:19:38,122
Here to check up on me?
I'm here to do nothing of the kind.
194
00:19:38,123 --> 00:19:40,642
The lovely Jenny
has provided a cup of tea,
195
00:19:40,643 --> 00:19:43,963
and I'm... familiarising myself
with this map of yours.
196
00:19:45,683 --> 00:19:47,962
This arrow here,
I was wondering, represents...
197
00:19:47,963 --> 00:19:50,562
Last known sighting of Wilma McCann.
198
00:19:50,563 --> 00:19:54,042
And this is where she was killed?
Sir.
199
00:19:54,043 --> 00:19:58,002
And all you've got to do is
figure out what happened in between.
200
00:19:58,003 --> 00:20:02,282
So... you are here
to check up on me.
201
00:20:02,283 --> 00:20:05,042
I'm dropping in to make sure
you've got everything you need.
202
00:20:05,043 --> 00:20:09,442
Sir...
we have a list of 29 suspects...
203
00:20:09,443 --> 00:20:11,442
we found in her notebook.
204
00:20:11,443 --> 00:20:14,643
We're working our way through them
as we speak.
205
00:20:15,723 --> 00:20:20,722
What's interesting about this case,
it's... not been motivated by sex.
206
00:20:20,723 --> 00:20:24,362
He's killed her first. But it's not
purely violence, either...
207
00:20:24,363 --> 00:20:29,442
Dennis. You are confident,
and I have every confidence in you.
208
00:20:29,443 --> 00:20:32,482
No, the reason I dropped by
was to make sure you don't try
209
00:20:32,483 --> 00:20:37,442
and duck the Christmas drinks
for the third year running. Drinks?
210
00:20:37,443 --> 00:20:40,403
This new merger -
chaps I'd like you to meet.
211
00:20:41,723 --> 00:20:47,322
Well, sir, I... I shall certainly
see if I'm free that night.
212
00:20:47,323 --> 00:20:51,482
You are free. According
to the lovely Jenny, that is.
213
00:20:51,483 --> 00:20:54,123
You can give me
the proper update then.
214
00:21:04,963 --> 00:21:08,003
TV ON
215
00:21:14,883 --> 00:21:17,322
Mum!
216
00:21:17,323 --> 00:21:21,242
CAROL SINGERS SING
SILENT NIGHT
217
00:21:21,243 --> 00:21:26,362
# All is calm
218
00:21:26,363 --> 00:21:30,002
# All is bright
219
00:21:30,003 --> 00:21:35,322
# Round yon virgin
Mother and child... #
220
00:21:35,323 --> 00:21:38,162
Shall I get money?
Yeah. No.
221
00:21:38,163 --> 00:21:40,962
Yeah, in my bag.
You don't have to!
222
00:21:40,963 --> 00:21:46,003
# Holy infant
So tender and mild
223
00:21:47,203 --> 00:21:49,242
# Sleep in heavenly... #
224
00:21:49,243 --> 00:21:52,002
You've not got any change.
There we are, then.
225
00:21:52,003 --> 00:21:55,562
You've only got a note.
226
00:21:55,563 --> 00:22:01,923
# Sleep in heavenly peace. #
227
00:22:10,803 --> 00:22:16,443
Thank you. Thank you so much!
Very kind.
228
00:22:17,963 --> 00:22:22,003
# At the sight... #
229
00:22:36,003 --> 00:22:40,202
What were that? Eh?
What the fuck were that?!
230
00:22:40,203 --> 00:22:41,922
What the fuck do you think it were?
231
00:22:41,923 --> 00:22:44,362
You're giving me a hard time,
for what?
232
00:22:44,363 --> 00:22:46,243
So you can start chucking money
about?!
233
00:22:49,123 --> 00:22:53,402
I am not...
We're in over our heads!
234
00:22:53,403 --> 00:22:56,602
I am not having those people -
her across t'road -
235
00:22:56,603 --> 00:22:59,282
I am not having her thinking
we don't have money. But we don't!
236
00:22:59,283 --> 00:23:01,882
And I am not... SHE WHISPERS:
..having them kids suffer any more
237
00:23:01,883 --> 00:23:03,282
than they already have done.
238
00:23:03,283 --> 00:23:07,362
I want our life just to be normal.
We're in over our heads.
239
00:23:07,363 --> 00:23:08,962
You're the one saying it.
240
00:23:08,963 --> 00:23:13,923
So go on, then, eh?
What we gonna do?
241
00:23:20,443 --> 00:23:21,602
DOOR SLAMS
242
00:23:21,603 --> 00:23:24,002
SHE SIGHS,
PHONE RINGS
243
00:23:24,003 --> 00:23:29,042
29 suspects interviewed,
29 suspects eliminated.
244
00:23:29,043 --> 00:23:33,122
Ex-husband took a bit of finding,
but, nah, he's in the clear an' all.
245
00:23:33,123 --> 00:23:36,082
We've handed out 10,000 leaflets,
246
00:23:36,083 --> 00:23:38,722
and we've gone door to-door
on every house
247
00:23:38,723 --> 00:23:40,602
in a half-mile radius.
Pubs?
248
00:23:40,603 --> 00:23:45,722
And the pubs, aye. We've gone
round them twice. And every shop.
249
00:23:45,723 --> 00:23:47,802
The only new witness is a bloke
250
00:23:47,803 --> 00:23:50,642
who sold her chips and curry sauce.
When?
251
00:23:50,643 --> 00:23:56,482
Just after one. She were pissed.
That's all he remembers.
252
00:23:56,483 --> 00:24:01,362
Right. So we keep going.
Door to door.
253
00:24:01,363 --> 00:24:05,642
Go back to the pubs. Print
more leaflets, print more posters,
254
00:24:05,643 --> 00:24:07,602
set up even more roadblocks.
255
00:24:07,603 --> 00:24:09,362
You see,
I think if we end up doing that...
256
00:24:09,363 --> 00:24:14,603
Has to happen now, Jim...
else it'll fade from people's minds.
257
00:24:15,963 --> 00:24:18,523
No, you're right. You're right.
258
00:24:49,643 --> 00:24:51,723
I need to tell you something.
259
00:24:54,003 --> 00:24:57,403
What?
SHE SIGHS
260
00:24:59,843 --> 00:25:02,242
There were this man
at Eric's birthday,
261
00:25:02,243 --> 00:25:06,883
when you were at t'bar...
this good-looking man.
262
00:25:08,763 --> 00:25:12,122
And when I went for a dance,
he went for a dance.
263
00:25:12,123 --> 00:25:15,722
And when I went to t'toilets...
so did he.
264
00:25:15,723 --> 00:25:17,522
If this is what I think it is,
I'll kill you.
265
00:25:17,523 --> 00:25:19,682
You do know that, don't you?
Just let me finish.
266
00:25:19,683 --> 00:25:22,402
I'll kill him an' all.
Sydney. I swear to God!
267
00:25:22,403 --> 00:25:26,802
Well, I could've done.
I could've done something,
268
00:25:26,803 --> 00:25:31,482
and... well, why shouldn't I?
It's not like we ever do,
269
00:25:31,483 --> 00:25:34,282
ever since Derek died.
I'd've been within my rights...
270
00:25:34,283 --> 00:25:37,042
No, you wouldn't. I didn't.
No? I didn't, no.
271
00:25:37,043 --> 00:25:41,802
Because he offered money.
He thought he'd seen me before
272
00:25:41,803 --> 00:25:46,803
at, um... Spencer Place,
with the working girls.
273
00:25:50,003 --> 00:25:54,243
He thought what...?
He even took out a £5 note.
274
00:25:59,643 --> 00:26:01,283
£5, Sydney.
275
00:26:04,003 --> 00:26:08,083
£5 for how long would it have been?
Five minutes?
276
00:26:09,643 --> 00:26:11,123
No.
277
00:26:14,443 --> 00:26:17,362
No, you're my wife.
They've sent a summons.
278
00:26:17,363 --> 00:26:19,523
The mother of my children.
279
00:26:22,123 --> 00:26:24,842
And someone has to provide for them.
280
00:26:24,843 --> 00:26:27,563
It's Christmas, Syd.
No.
281
00:26:32,723 --> 00:26:34,842
We've got your family coming.
282
00:26:34,843 --> 00:26:37,283
How're we even gonna start to pay
for all that?
283
00:26:51,363 --> 00:26:52,842
MAN: Just routine, sir,
284
00:26:52,843 --> 00:26:56,522
regarding a murder that took place
here some five or so weeks ago now.
285
00:26:56,523 --> 00:26:57,882
INAUDIBLE SPEECH
286
00:26:57,883 --> 00:27:01,563
Call the incident room. Good to go.
287
00:27:04,003 --> 00:27:06,082
Evening, sir.
You all right?
288
00:27:06,083 --> 00:27:08,682
Just routine,
regarding a murder that took place
289
00:27:08,683 --> 00:27:12,563
here some five weeks or so ago now.
Do you recognise this lass at all?
290
00:27:14,803 --> 00:27:19,403
Sorry, when did you say?
October 30th, early hours.
291
00:27:22,003 --> 00:27:24,283
TV ON
292
00:27:25,723 --> 00:27:27,122
PHONE RINGS
293
00:27:27,123 --> 00:27:29,483
TV: 'You've cheered up, any road.'
294
00:27:34,403 --> 00:27:36,402
0406?
295
00:27:36,403 --> 00:27:39,922
Oh, hello, love. Let me try him.
Hang on a minute.
296
00:27:39,923 --> 00:27:43,442
Who is it? It's Jim.
Shall I tell him to ring back?
297
00:27:43,443 --> 00:27:48,403
Why? Because it's Emmerdale Farm.
No, no.
298
00:27:54,723 --> 00:27:59,922
Jim? 'Now, then, Dennis,
we've got a witness. Lorry driver.
299
00:27:59,923 --> 00:28:03,483
'We're bringing him in now.'
On me way.
300
00:28:20,243 --> 00:28:21,603
Ready?
301
00:29:03,283 --> 00:29:05,082
You look nice.
You never say that normally.
302
00:29:05,083 --> 00:29:06,203
Don't you dare say it now.
303
00:29:09,323 --> 00:29:11,443
I'll wait in t'bar.
304
00:29:20,323 --> 00:29:21,443
Syd?
305
00:29:23,443 --> 00:29:25,603
Did you take t'tools out of t'back?
306
00:30:14,723 --> 00:30:18,083
WOMAN: All right, love?
CAR DOOR CLOSES
307
00:30:26,643 --> 00:30:28,682
MAN: 'I thought
she were soliciting.'
308
00:30:28,683 --> 00:30:33,722
You can tell by the way they stand.
Especially that time of night.
309
00:30:33,723 --> 00:30:36,202
I see 'em along there all the time,
you see -
310
00:30:36,203 --> 00:30:38,523
it's on my way out to the M62.
311
00:30:40,843 --> 00:30:44,082
But this one here...
she's not on t'pavement,
312
00:30:44,083 --> 00:30:47,202
she's right in front of me,
right in t'middle of t'road.
313
00:30:47,203 --> 00:30:51,242
Her hair weren't like that,
though. It were darker.
314
00:30:51,243 --> 00:30:54,722
So, go on, you drove past her?
315
00:30:54,723 --> 00:30:57,722
No. No. I was...
You picked her up.
316
00:30:57,723 --> 00:31:00,562
No. Now is this something
that you do all the time, or...
317
00:31:00,563 --> 00:31:02,282
Let him speak, Jim.
318
00:31:02,283 --> 00:31:06,362
I were thinking about it.
About picking her up.
319
00:31:06,363 --> 00:31:10,962
No crime in thinking about it.
I even parked up.
320
00:31:10,963 --> 00:31:13,042
But when she came over to t'window,
321
00:31:13,043 --> 00:31:14,882
I could tell
she were too pissed for it.
322
00:31:14,883 --> 00:31:16,402
Could hardly stand still.
323
00:31:16,403 --> 00:31:19,922
I'm not having her chucking up in
my cab, you see, it's only on lease.
324
00:31:19,923 --> 00:31:25,763
So you just leave her there?
Drunk, in t'middle of t'road? No.
325
00:31:27,603 --> 00:31:30,402
That's how it sounds,
t'way you're describing it.
326
00:31:30,403 --> 00:31:32,123
This is why I wanted to talk to you.
327
00:31:33,443 --> 00:31:35,882
So, I've decided better of it,
328
00:31:35,883 --> 00:31:40,403
so I'm expecting a bit of stick as
I pull away, but I don't get any...
329
00:31:42,083 --> 00:31:44,562
..cos she's already got
another punter.
330
00:31:44,563 --> 00:31:47,162
He's pulled in right behind me.
331
00:31:47,163 --> 00:31:51,282
Another lorry?
A car. And she goes with him.
332
00:31:51,283 --> 00:31:53,642
Did you see t'driver?
No.
333
00:31:53,643 --> 00:31:59,642
But it were a Corsair. A Corsair
or a Fastback. Summat like that.
334
00:31:59,643 --> 00:32:04,122
So, why has it taken you a month
to come forward with all this?
335
00:32:04,123 --> 00:32:08,083
Well, I live in Rochdale.
This is t'first I've heard of it.
336
00:32:09,163 --> 00:32:11,963
You're talking
like this is a well-known thing.
337
00:32:14,203 --> 00:32:15,963
HE SIGHS
338
00:32:28,643 --> 00:32:30,563
How much, pet?
339
00:32:32,803 --> 00:32:34,443
Five.
340
00:32:35,483 --> 00:32:36,923
All right.
341
00:32:38,003 --> 00:32:39,363
Where?
342
00:32:41,963 --> 00:32:43,603
Down 'ere.
343
00:32:55,563 --> 00:32:59,562
# Bye, bye, baby, baby, goodbye
344
00:32:59,563 --> 00:33:02,842
# Bye, baby, baby, bye, bye
345
00:33:02,843 --> 00:33:08,443
# Bye, bye, baby, don't make me cry
Bye, baby, baby... #
346
00:33:17,923 --> 00:33:20,163
LAUGHTER FROM PUB
347
00:33:36,803 --> 00:33:39,603
Knickers off.
Money first.
348
00:33:42,763 --> 00:33:45,963
I've only got four.
I said five.
349
00:33:48,363 --> 00:33:50,283
I were only joking.
350
00:34:01,523 --> 00:34:03,803
Now... turn round.
351
00:34:07,203 --> 00:34:09,562
UNZIPS TROUSERS
352
00:34:09,563 --> 00:34:12,163
UNDOES BELT
353
00:34:31,323 --> 00:34:33,883
HE MOANS
354
00:34:49,963 --> 00:34:52,403
MUSIC PLAYS IN PUB
355
00:35:07,003 --> 00:35:08,763
CAR DOOR SLAMS
356
00:36:18,803 --> 00:36:23,283
QUIET CHATTERING
Gents, refresh the drinks?
357
00:36:26,243 --> 00:36:29,682
Dennis.
Sir. Good turnout.
358
00:36:29,683 --> 00:36:31,322
Well, that's the merger.
359
00:36:31,323 --> 00:36:35,042
Not just the city boys this year,
you've got the country lads as well.
360
00:36:35,043 --> 00:36:38,363
Not enough cheese and pineapple
in West Yorkshire.
361
00:36:39,363 --> 00:36:41,683
There's someone
I'd like to introduce you to.
362
00:36:50,883 --> 00:36:53,402
Dennis, I'd like to introduce you
to George Oldfield.
363
00:36:53,403 --> 00:36:55,442
No introduction required.
364
00:36:55,443 --> 00:36:57,642
Hello, Dennis, how are you?
All right.
365
00:36:57,643 --> 00:36:59,602
You still on this prostitute thing?
366
00:36:59,603 --> 00:37:02,562
Well, we don't know
if she was a prostitute, but, er...
367
00:37:02,563 --> 00:37:05,082
Oh, he is.
He's got half our DCs over with him
368
00:37:05,083 --> 00:37:06,722
at Millgarth, helping him.
369
00:37:06,723 --> 00:37:09,483
Not quite...
but I know what you mean.
370
00:37:10,483 --> 00:37:12,402
Here's hoping you get your man.
371
00:37:12,403 --> 00:37:15,842
He will. He'll have the bugger
banged up by New Year's Eve.
372
00:37:15,843 --> 00:37:19,042
Isn't that right, Dennis?
That's the idea.
373
00:37:19,043 --> 00:37:21,922
Well, I find if you don't solve a
murder in the first couple of days,
374
00:37:21,923 --> 00:37:24,002
it's an uphill struggle after that,
in't it?
375
00:37:24,003 --> 00:37:25,283
Oh, maybe that's just me.
376
00:37:26,443 --> 00:37:31,242
You're more involved in rural crime.
That's right, in't it?
377
00:37:31,243 --> 00:37:36,522
George covers half of Yorkshire.
Farmland. That sort of thing.
378
00:37:36,523 --> 00:37:40,003
Now, now, chaps.
'Tis the season and all that.
379
00:37:41,723 --> 00:37:43,443
Merry Christmas.
380
00:37:52,763 --> 00:37:55,882
I've got a list
of all Corsairs and Fastbacks.
381
00:37:55,883 --> 00:37:57,722
Only slight problem is
382
00:37:57,723 --> 00:38:01,282
there's 700 Corsairs
and 900 Fastbacks.
383
00:38:01,283 --> 00:38:03,603
And that's just in Leeds...
Dennis...
384
00:38:04,603 --> 00:38:07,682
T'killer might not live in Leeds.
Might live further afield...
385
00:38:07,683 --> 00:38:10,482
Dennis! It's the Christmas do.
386
00:38:10,483 --> 00:38:13,242
How many men do you know
don't own a hammer?
387
00:38:13,243 --> 00:38:16,802
Look, I'm being serious.
Enjoy your drink.
388
00:38:16,803 --> 00:38:19,003
Take five minutes off.
389
00:38:19,963 --> 00:38:22,963
You'll catch him. You always do.
390
00:38:26,443 --> 00:38:30,282
MUSIC: 'Lonely This Christmas'
by Mud
391
00:38:30,283 --> 00:38:32,523
CHATTERING
392
00:38:38,523 --> 00:38:40,082
Thank you.
You like it?
393
00:38:40,083 --> 00:38:41,963
Yeah, it's nice, thank you!
394
00:38:42,963 --> 00:38:44,842
It's a talking doll!
395
00:38:44,843 --> 00:38:49,763
Oh, thank you!
It talks! Maybe as much as you!
396
00:38:50,963 --> 00:38:53,962
It's a jumper. Thank you, Mum.
What did you get?
397
00:38:53,963 --> 00:38:55,642
INAUDIBLE
398
00:38:55,643 --> 00:38:58,282
Oh, it's nice. Right size?
399
00:38:58,283 --> 00:39:03,042
Yeah, it should fit. Thank you.
Thank you!
400
00:39:03,043 --> 00:39:07,082
# ..Without you to hold
401
00:39:07,083 --> 00:39:12,802
# It'll be lonely this Christmas
Lonely and cold. #
402
00:39:12,803 --> 00:39:15,762
Pat's got some news.
Oh, aye?
403
00:39:15,763 --> 00:39:18,922
Well, shall you tell them
or shall I?
404
00:39:18,923 --> 00:39:22,922
Well, she and Ken have been
courting now for, how long is it,
405
00:39:22,923 --> 00:39:24,842
five months?
Eight months.
406
00:39:24,843 --> 00:39:27,682
Last Sunday, Ken came round
whilst Warren was washing the car.
407
00:39:27,683 --> 00:39:29,562
At first, we thought
there'd been an accident
408
00:39:29,563 --> 00:39:31,082
cos Ken never comes round
on his own,
409
00:39:31,083 --> 00:39:34,283
but he wanted to ask
Warren's permission, you see.
410
00:39:35,443 --> 00:39:40,042
He wanted to ask for Pat's hand.
Oh... Pat!
411
00:39:40,043 --> 00:39:43,522
And Warren liked that.
Oh, I bet he did.
412
00:39:43,523 --> 00:39:46,642
Yeah, that is lovely.
Congratulations, Pat.
413
00:39:46,643 --> 00:39:49,042
Thank you.
Both of you. Aww.
414
00:39:49,043 --> 00:39:52,322
Congratulations, Pat. Thank you.
Give my best to Ken.
415
00:39:52,323 --> 00:39:55,242
Will do.
Cheers.
416
00:39:55,243 --> 00:39:58,882
Cheers, yes.
Well, go on. Ask her.
417
00:39:58,883 --> 00:40:01,242
I wanted to know
if Bubs'd be a bridesmaid.
418
00:40:01,243 --> 00:40:03,602
It'd be her and Carol.
419
00:40:03,603 --> 00:40:06,802
Please!
I think she'd quite like that.
420
00:40:06,803 --> 00:40:07,842
LAUGHING
421
00:40:07,843 --> 00:40:09,602
I mean, it will mean
a bridesmaid's dress,
422
00:40:09,603 --> 00:40:12,882
but t'wedding in't till March,
so there's plenty of time to save,
423
00:40:12,883 --> 00:40:17,402
and you don't have to buy new.
No. Is Carol getting new?
424
00:40:17,403 --> 00:40:19,082
Yeah, Carol will be, but...
She will be.
425
00:40:19,083 --> 00:40:23,282
Yeah. Well, then Bubs will too.
You mustn't feel pressurised.
426
00:40:23,283 --> 00:40:25,162
I don't.
They do 'em second hand.
427
00:40:25,163 --> 00:40:27,482
Yeah, well, there's no need.
Well, how much are they?
428
00:40:27,483 --> 00:40:29,282
It doesn't matter how much they are.
429
00:40:29,283 --> 00:40:32,882
It's Pat's day, so we're getting it,
and we'll get it new.
430
00:40:32,883 --> 00:40:35,722
DOORBELL RINGS
I'll get that.
431
00:40:35,723 --> 00:40:37,762
Oh!
432
00:40:37,763 --> 00:40:39,482
MAN: Hello!
433
00:40:39,483 --> 00:40:41,482
She'll look lovely.
434
00:40:41,483 --> 00:40:45,843
CHATTERING IN HALLWAY
435
00:40:49,443 --> 00:40:51,243
Morecambe And Wise are on tonight.
436
00:40:54,083 --> 00:40:55,683
They didn't do one last year, so...
437
00:41:01,563 --> 00:41:03,363
PHONE RINGING
438
00:41:09,243 --> 00:41:11,083
Leave it.
439
00:41:21,123 --> 00:41:22,803
0406?
440
00:41:24,443 --> 00:41:26,242
Oh, right.
441
00:41:26,243 --> 00:41:27,682
SHE SIGHS
442
00:41:27,683 --> 00:41:30,163
Right. Thanks.
443
00:41:39,363 --> 00:41:41,123
Am I keeping it warm, then?
444
00:42:26,363 --> 00:42:28,762
Anything else you need?
No.
445
00:42:28,763 --> 00:42:31,842
Deal was you'd call at three,
and that's what you've done.
446
00:42:31,843 --> 00:42:37,482
Merry Christmas, then.
Aye. Merry Christmas, love.
447
00:42:37,483 --> 00:42:39,722
Hey, it's Morecambe And Wise
tonight.
448
00:42:39,723 --> 00:42:41,282
That's what they say.
449
00:42:41,283 --> 00:42:42,722
SHE CHUCKLES
450
00:42:42,723 --> 00:42:45,003
PHONE RINGS
451
00:42:46,803 --> 00:42:51,723
Incident room.
The Wilma McCann case, that's right.
452
00:42:52,723 --> 00:42:57,363
You did...? Erm, hang on.
Just let me get this down.
453
00:42:59,203 --> 00:43:01,003
Sorry, so what time was it?
454
00:43:02,203 --> 00:43:03,363
1:00AM?
455
00:43:04,923 --> 00:43:07,603
Right, Meanwood Road,
the big turning...
456
00:43:11,483 --> 00:43:13,962
And what sort of colour was it?
457
00:43:13,963 --> 00:43:17,403
Make and model.
Green, maybe.
458
00:43:18,763 --> 00:43:20,682
Yes, she was wearing flares.
459
00:43:20,683 --> 00:43:24,082
White flares. That's right.
No, that's very helpful.
460
00:43:24,083 --> 00:43:27,322
Thank you, take care.
No! Make and model!
461
00:43:27,323 --> 00:43:29,242
Didn't have to, sir. She told me.
462
00:43:29,243 --> 00:43:32,643
He's a Chapeltown regular,
and he drives a green Land Rover.
463
00:43:38,203 --> 00:43:41,043
There aren't 965 of those,
are there?
464
00:43:43,763 --> 00:43:45,203
That's good.
465
00:43:47,803 --> 00:43:49,163
That's very good.
466
00:43:54,763 --> 00:43:58,202
How much is the dress?
Eight fifty.
467
00:43:58,203 --> 00:44:01,123
Then there's the shoes, jewellery.
All adds up.
468
00:44:04,643 --> 00:44:10,242
Right, listen to me. Sell t'telly.
The telly's not worth owt.
469
00:44:10,243 --> 00:44:13,162
Washing machine.
Oh! We need t'washing machine!
470
00:44:13,163 --> 00:44:16,522
Or the van! Listen to
what I'm saying to you, right?
471
00:44:16,523 --> 00:44:18,242
I-I can't take it anymore!
472
00:44:18,243 --> 00:44:21,043
Ah! You can't take it?
You can't take it?!
473
00:44:22,763 --> 00:44:25,523
HE SOBS
474
00:44:38,803 --> 00:44:41,442
It's three times, that's 15 quid.
475
00:44:41,443 --> 00:44:44,442
I'll get it done tonight,
and then it's over with, yeah?
476
00:44:44,443 --> 00:44:47,003
It's finished for good.
477
00:44:50,683 --> 00:44:52,203
Hm.
478
00:45:31,603 --> 00:45:33,243
Thought you'd given up.
479
00:45:34,523 --> 00:45:36,402
I have.
480
00:45:36,403 --> 00:45:38,083
WOMAN: Ta, love.
481
00:45:44,043 --> 00:45:47,402
CHATTERING
482
00:45:47,403 --> 00:45:50,162
PHONE RINGS
483
00:45:50,163 --> 00:45:51,683
Sir?
484
00:45:56,483 --> 00:45:59,482
RADIO: 'All units, be on the lookout
for any men driving a Corsair
485
00:45:59,483 --> 00:46:02,362
'or a dark-coloured Land Rover
in the Chapeltown area.'
486
00:46:02,363 --> 00:46:05,403
May or may not be green, remember.
Yeah.
487
00:46:09,483 --> 00:46:11,003
Hang on.
488
00:46:32,363 --> 00:46:33,963
He's gotta be out here.
489
00:46:49,643 --> 00:46:51,122
It's your turn.
490
00:46:51,123 --> 00:46:55,603
You're all right. He's a regular.
Not so keen on him.
491
00:47:08,523 --> 00:47:11,722
All right?
How much?
492
00:47:11,723 --> 00:47:13,523
It's a fiver.
493
00:47:33,963 --> 00:47:37,242
You hear anything, anything at all,
call me.
494
00:47:37,243 --> 00:47:41,523
What's the latest we can ring?
No such thing.
495
00:48:10,803 --> 00:48:14,882
Here we go. John!
Go, go, go! All units, go, go, go!
496
00:48:14,883 --> 00:48:17,563
SIREN BLARES
497
00:48:18,883 --> 00:48:20,323
Yeah, yeah, yeah!
498
00:48:23,083 --> 00:48:26,242
Out the car! Out the car!
Get out the car.
499
00:48:26,243 --> 00:48:28,082
On your knees! Knees!
500
00:48:28,083 --> 00:48:29,642
Stay there, fella, stay there!
501
00:48:29,643 --> 00:48:31,643
We've got him, Les,
we've bloody got him!
502
00:49:14,243 --> 00:49:17,683
MAN: How much?
It's five.
503
00:49:48,003 --> 00:49:50,043
Subtitles by accessibility@itv.com
38032
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.