Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
2
00:00:40,133 --> 00:00:45,340
What sort of species are we,
3
00:00:45,591 --> 00:00:51,549
if we cannot protect our own children?
4
00:01:30,425 --> 00:01:34,340
Poland, 2004
5
00:01:40,925 --> 00:01:45,174
- I want a dress like that.
- When you have your first communion.
6
00:01:45,383 --> 00:01:47,549
- When?
- In three years.
7
00:01:47,758 --> 00:01:49,465
Can't I do it sooner?
8
00:01:49,591 --> 00:01:52,549
Don't rush things.
You've got your whole life ahead of you.
9
00:01:55,800 --> 00:01:57,174
Body of Christ.
10
00:01:57,800 --> 00:01:59,090
Body of Christ.
11
00:01:59,466 --> 00:02:00,674
What are they doing?
12
00:02:00,800 --> 00:02:05,132
They had their first confessions and now
they are receiving the body of Christ.
13
00:02:07,133 --> 00:02:11,549
- Let's go to a disco tonight.
- I don't have a sitter for Ola.
14
00:02:12,133 --> 00:02:13,965
I'll go by myself.
15
00:02:14,133 --> 00:02:18,132
- Really?
- It's not my kid, it's yours.
16
00:02:28,133 --> 00:02:31,424
Honey, mommy has to go to work.
17
00:02:31,591 --> 00:02:33,424
Don't leave me here.
18
00:02:33,591 --> 00:02:37,090
You'll stay with the uncle and help
with the remodeling. It'll be fun.
19
00:02:37,300 --> 00:02:43,840
- I love you.
- I love you, too. Very much.
20
00:03:06,800 --> 00:03:08,424
What are you two doing?
21
00:03:08,758 --> 00:03:10,090
Sanding down the plaster.
22
00:03:10,300 --> 00:03:13,590
She's allergic to that dust.
Tell her to go ride her bike.
23
00:03:29,383 --> 00:03:30,757
Where's Ola?
24
00:03:31,550 --> 00:03:33,924
- Playing somewhere.
- In the house?
25
00:03:34,091 --> 00:03:36,299
Everywhere, like a fucking kid.
26
00:03:45,383 --> 00:03:46,757
Is Ola missing?
27
00:03:49,175 --> 00:03:51,549
An ugly man took her.
28
00:03:52,800 --> 00:03:54,299
What man?
29
00:03:54,466 --> 00:03:55,757
What man?
30
00:03:58,591 --> 00:04:01,049
But I didn't take any candies from him.
31
00:04:01,716 --> 00:04:04,174
Take it easy.
Look at me.
32
00:04:04,383 --> 00:04:06,340
Tell me what happened.
33
00:04:06,800 --> 00:04:10,132
Ola took a candy.
He whispered something to her,
34
00:04:10,383 --> 00:04:12,757
then took her hand,
and they left.
35
00:04:12,925 --> 00:04:15,132
- Where.
- Towards the brickworks.
36
00:04:25,425 --> 00:04:26,425
A teddy!
37
00:04:26,591 --> 00:04:29,965
- She had this teddy on her shoes.
- That's the man's footprint.
38
00:04:30,175 --> 00:04:31,507
Ola!
39
00:04:32,133 --> 00:04:33,174
Ola!
40
00:04:35,133 --> 00:04:36,424
Ola!
41
00:04:37,216 --> 00:04:38,216
Ola?
42
00:04:39,133 --> 00:04:40,133
Ola?
43
00:04:40,716 --> 00:04:42,049
Ola?
44
00:04:47,883 --> 00:04:49,299
That's Ola's dress!
45
00:04:55,800 --> 00:04:57,132
Her hair...
46
00:04:59,716 --> 00:05:00,840
Jesus...
47
00:05:12,716 --> 00:05:15,049
Russian candy...
48
00:05:15,716 --> 00:05:17,132
To Russia!
49
00:05:36,591 --> 00:05:39,549
Roman, I know where they've taken Ola.
We've got time to find her.
50
00:05:39,716 --> 00:05:42,465
- She's gone forever.
- Roman, please...
51
00:05:42,591 --> 00:05:43,591
Roman!
52
00:05:43,716 --> 00:05:45,840
Fuck! Get the fuck out of here.
53
00:05:48,716 --> 00:05:51,840
- Where'd you get this money?
- I won it.
54
00:05:52,591 --> 00:05:55,590
You promised to quit gambling,
fucking dick.
55
00:06:33,591 --> 00:06:36,090
- It Robert Goc. Documents...
- My daughter's been kidnapped.
56
00:06:36,300 --> 00:06:39,132
I'm going to the border.
They're taking her to Russia.
57
00:06:39,341 --> 00:06:41,840
- Documents.
- My daughter is 4 years old.
58
00:06:42,008 --> 00:06:45,590
They kidnaped her in front
of the house and cut off her hair.
59
00:06:46,216 --> 00:06:48,174
I found these Russian candies.
60
00:06:48,508 --> 00:06:49,924
Please get out of the car.
61
00:06:50,133 --> 00:06:52,132
Let me go or fucking kill me here.
62
00:06:52,341 --> 00:06:54,840
Get into my car!
I'll go with you!
63
00:06:59,591 --> 00:07:01,549
We're going to the border.
64
00:07:05,091 --> 00:07:07,549
I should've given her a sweater.
65
00:07:19,716 --> 00:07:21,132
It Robert Goc.
66
00:07:21,341 --> 00:07:24,049
A four-year-old girl's been kidnapped.
Her name's Alexandra Chyb.
67
00:07:24,216 --> 00:07:25,776
- This is her mother.
- Have you seen her?
68
00:07:25,800 --> 00:07:27,549
They want to take her out of the country.
69
00:07:29,300 --> 00:07:31,674
- She's in that truck.
- There's a boy in there.
70
00:07:31,800 --> 00:07:32,965
They cut off her hair!
71
00:07:33,133 --> 00:07:34,757
- Stop!
- Let us go!
72
00:07:34,925 --> 00:07:35,965
Grab her!
73
00:07:36,133 --> 00:07:38,049
- Stop that truck!
- Police!
74
00:07:38,216 --> 00:07:40,674
I'm a police officer!
75
00:07:40,800 --> 00:07:42,882
Let us go.
Her daughter's in that truck.
76
00:07:43,050 --> 00:07:44,465
My daughter!
77
00:07:44,716 --> 00:07:47,132
- Do you speak Russian?
- No, I don't!
78
00:07:47,341 --> 00:07:49,174
A kidnapped child is in there!
79
00:07:50,591 --> 00:07:52,590
- I'm with the police.
- Passport?
80
00:07:52,800 --> 00:07:55,132
- No, I'm at work!
- You can't go without it.
81
00:07:55,341 --> 00:07:58,090
- Fuck you.
- You can't go without a passport.
82
00:07:58,716 --> 00:08:01,674
- I beg you...
- Let her go!
83
00:08:02,716 --> 00:08:05,424
Calm down, calm down...
Just calm down.
84
00:08:08,591 --> 00:08:10,840
I would've made it if not for you!
85
00:08:13,050 --> 00:08:15,299
I would've made it!
86
00:08:15,800 --> 00:08:17,424
If not for you!
87
00:08:35,050 --> 00:08:39,257
Russia Three years later
88
00:08:53,716 --> 00:08:55,340
A gas pipe exploded!
89
00:08:57,591 --> 00:08:59,174
Where's Sonia?!
90
00:08:59,383 --> 00:09:01,090
Sonia, come here!
91
00:09:01,883 --> 00:09:05,424
Everyone outside! Quickly!
92
00:09:12,133 --> 00:09:17,132
Bunny, how are you feeling?
It's all over now.
93
00:09:18,133 --> 00:09:20,965
Sonia, Katia, let's be glad we're alive.
94
00:09:22,716 --> 00:09:24,674
Sasza, everything all right?
95
00:09:25,508 --> 00:09:28,465
- I wasn't scared at all.
- My little brave bear.
96
00:09:29,133 --> 00:09:33,090
Children, wait for me here.
Everything will be all right.
97
00:09:37,716 --> 00:09:40,424
Hello. I live in the building.
98
00:09:40,716 --> 00:09:43,924
What's going to happen with us?
Will you arrange a hotel?
99
00:09:45,133 --> 00:09:46,507
Got any identification?
100
00:09:46,716 --> 00:09:49,132
I left my ID upstairs.
101
00:09:49,508 --> 00:09:52,757
- Need to wait. We don't let anyone in.
- I'll go get it.
102
00:09:52,966 --> 00:09:55,757
- Where? It's dangerous there.
- I've got money there,
103
00:09:55,883 --> 00:09:58,549
Sonia's cereal.
She must eat gluten-free.
104
00:09:58,758 --> 00:10:00,757
I'm telling you in Russian: wait here!
105
00:10:00,925 --> 00:10:03,965
I've got five kids.
I have to feed them!
106
00:10:04,300 --> 00:10:06,757
- Fuck off!
- Stop!
107
00:10:07,133 --> 00:10:08,840
Stop, I said!
108
00:10:11,508 --> 00:10:12,757
That's enough!
109
00:10:26,133 --> 00:10:27,757
No sleeping! Wake up!
110
00:10:31,841 --> 00:10:33,132
Wake up!
111
00:10:44,133 --> 00:10:47,882
- Who are they?
- Homeless kids.
112
00:10:51,133 --> 00:10:53,965
We could ask them
if they have any food.
113
00:10:55,133 --> 00:10:57,340
We could catch something
from them.
114
00:10:57,508 --> 00:10:59,840
Are we homeless too?
115
00:11:01,133 --> 00:11:02,840
We are not homeless.
116
00:11:04,050 --> 00:11:06,340
Uncle Kiryl will return tomorrow.
117
00:11:07,091 --> 00:11:09,715
He'll let us sleep there
and give us money.
118
00:11:12,008 --> 00:11:13,840
Everything will be fine.
119
00:11:14,341 --> 00:11:15,757
What's wrong?
120
00:11:22,050 --> 00:11:24,174
All the pipes need to be checked.
121
00:12:25,008 --> 00:12:26,174
Wait.
122
00:12:27,133 --> 00:12:29,424
Wait here.
123
00:12:35,466 --> 00:12:38,340
Hello. I live here.
Can I go in?
124
00:12:38,550 --> 00:12:39,550
No.
125
00:12:39,841 --> 00:12:43,840
- How long can you keep us?
- Oleg Wladimirowicz Szutkow?
126
00:12:44,841 --> 00:12:47,590
- Do you have my ID?
- You're under arrest.
127
00:12:47,841 --> 00:12:50,840
Hands!
128
00:12:58,133 --> 00:12:59,674
Leave him alone!
129
00:12:59,841 --> 00:13:02,090
- Legs!
- Oleg, what do they want?
130
00:13:03,133 --> 00:13:06,132
- I don't know, Bunny...
- Your left hand.
131
00:13:06,425 --> 00:13:08,132
It'll all be cleared up.
132
00:13:09,591 --> 00:13:10,757
Let's go.
133
00:13:14,841 --> 00:13:18,174
Please don't take Oleg.
134
00:13:18,466 --> 00:13:21,465
I'll do anything you want.
I know how to dance...
135
00:13:22,008 --> 00:13:24,757
Take care of the kids.
We're going to the station.
136
00:13:24,883 --> 00:13:26,340
Fucking louse!
137
00:13:26,883 --> 00:13:29,757
Get out of here! Now!
138
00:13:30,841 --> 00:13:32,757
What do we do now?
139
00:13:32,925 --> 00:13:36,924
They're taking him downtown.
Bus 526 goes there.
140
00:13:37,133 --> 00:13:40,174
We'll go there and wait
until they let him go.
141
00:13:48,883 --> 00:13:53,090
Let's get to know each other,
Oleg Wladimirowicz Szutkow.
142
00:13:54,841 --> 00:13:58,090
- I'm Tatiana Nikolajewna Ziemcowa.
- Major Ziemcowa.
143
00:13:58,383 --> 00:14:00,049
Why so official?
144
00:14:02,591 --> 00:14:06,674
- Maybe I'm not your type.
- I don't like this situation.
145
00:14:06,925 --> 00:14:08,507
Maybe you like...
146
00:14:09,716 --> 00:14:12,424
...younger girls?
147
00:14:18,050 --> 00:14:19,965
Are these more your type?
148
00:14:20,175 --> 00:14:21,340
Huh?
149
00:14:22,925 --> 00:14:24,549
What is this disgusting stuff?
150
00:14:26,591 --> 00:14:30,090
The firefighters found
these photos in your apartment.
151
00:14:30,383 --> 00:14:31,674
They aren't mine!
152
00:14:31,800 --> 00:14:33,882
There are lots of films, too.
153
00:14:43,091 --> 00:14:46,090
I rent the apartment.
I don't know whose these are.
154
00:14:46,300 --> 00:14:47,757
I have five children.
155
00:14:47,966 --> 00:14:49,965
- You were in Poland.
- What of it?
156
00:14:52,216 --> 00:14:54,174
Watch your mouth.
157
00:14:54,383 --> 00:14:56,757
There are Polish kids in those films.
158
00:15:01,091 --> 00:15:03,049
- What is it?
- Come in.
159
00:15:04,841 --> 00:15:07,090
- You've got a visitor.
- Who is it?
160
00:15:07,300 --> 00:15:11,840
A Pole. He's been tracking
a kidnapped Polish girl for four years.
161
00:15:12,716 --> 00:15:17,132
He saw that we'd confiscated
films featuring Polish kids.
162
00:15:17,383 --> 00:15:20,340
He claims it might be
connected to his case.
163
00:15:22,966 --> 00:15:28,965
I don't want him here, understand?
Get rid of him as soon as you can.
164
00:15:36,133 --> 00:15:38,924
- Tania.
- Robert Goc. Nice to meet you.
165
00:15:39,591 --> 00:15:41,049
You speak Russian?
166
00:15:41,716 --> 00:15:43,757
I've been learning it for 3 years.
167
00:15:53,341 --> 00:15:54,590
Vodka?
168
00:16:01,133 --> 00:16:03,965
Been digging through
this shit for long?
169
00:16:04,175 --> 00:16:05,924
Over three years.
170
00:16:08,216 --> 00:16:11,049
- You chose it yourself?
- It chose me.
171
00:16:20,050 --> 00:16:21,132
Better?
172
00:16:24,216 --> 00:16:28,174
After three years of wallowing
in this shit I feel like...
173
00:16:33,591 --> 00:16:35,132
I'm going crazy.
174
00:16:40,091 --> 00:16:42,090
I can't do it sober either.
175
00:16:45,716 --> 00:16:47,757
Smile, teddy bear.
176
00:16:48,966 --> 00:16:51,132
Look at me. Look at the camera.
177
00:16:53,133 --> 00:16:54,965
Good, good.
178
00:16:56,800 --> 00:16:58,757
Take off your t-shirt.
179
00:16:59,591 --> 00:17:01,965
Come on, come on, take it out.
180
00:17:04,466 --> 00:17:07,132
Sit on the chair.
181
00:17:07,925 --> 00:17:09,674
Spread your legs.
182
00:17:22,425 --> 00:17:24,840
You recorded this,
you son of a bitch!
183
00:17:25,091 --> 00:17:26,674
See what's written there?
184
00:17:27,175 --> 00:17:29,424
- What is this?
- What is it?!
185
00:17:33,883 --> 00:17:38,507
Bad luck, pal. Those cans were
used in 2008 and only in Poland.
186
00:17:39,091 --> 00:17:41,674
You drove there using your passport.
187
00:17:43,341 --> 00:17:46,090
Stop this, people.
I love my children!
188
00:17:46,508 --> 00:17:48,924
- You've got a brother named Kiryl?
- Yeah.
189
00:17:49,175 --> 00:17:51,840
If you confess, we'll turn
the kids over to him.
190
00:17:52,008 --> 00:17:54,132
If not, they'll go
to a children's home.
191
00:17:56,383 --> 00:17:59,965
- My children have a home.
- Won't you be jealous?
192
00:18:00,425 --> 00:18:03,299
You know what those
orphanages are like?
193
00:18:03,466 --> 00:18:05,465
Other men will fuck them,
but for free.
194
00:18:05,675 --> 00:18:09,340
How do you know so much?
Were you fucked in an orphanage too?
195
00:18:12,425 --> 00:18:14,132
You'll be fucked in prison.
196
00:18:23,508 --> 00:18:25,507
Have you questioned his kids?
197
00:18:26,383 --> 00:18:27,590
No...
198
00:18:28,133 --> 00:18:32,507
They were to take them to a shelter,
but they left them on the street.
199
00:18:32,758 --> 00:18:33,882
How...
200
00:18:34,591 --> 00:18:36,132
How is that possible?
201
00:18:37,091 --> 00:18:38,507
We're in Russia.
202
00:18:40,008 --> 00:18:42,590
Have you got photos of the kids
in the system?
203
00:18:45,216 --> 00:18:48,090
They should be in the adoption papers.
204
00:18:48,300 --> 00:18:50,465
All five were adopted by Oleg.
205
00:18:53,383 --> 00:18:54,965
Where to?
206
00:18:55,341 --> 00:18:57,299
What a fucking mess you've got here!
207
00:18:57,466 --> 00:19:00,840
You left five kids on the street.
You have to find them.
208
00:19:01,091 --> 00:19:02,132
I have to?
209
00:19:02,550 --> 00:19:05,507
Do you want me to report
this to Interpol?
210
00:19:09,091 --> 00:19:11,132
This is Ola when she was kidnapped.
211
00:19:14,300 --> 00:19:18,424
Here's the age progression...
This is how she should look today.
212
00:19:22,008 --> 00:19:23,965
We've got photos of the kids.
213
00:19:31,050 --> 00:19:32,299
Let's see that one.
214
00:19:40,925 --> 00:19:43,090
Send all the photos to Interpol.
215
00:19:54,675 --> 00:19:55,675
Fuck!
216
00:19:57,591 --> 00:19:58,840
Where is he?!
217
00:19:59,466 --> 00:20:01,174
- We let him go.
- What?!
218
00:20:01,383 --> 00:20:04,965
We had no grounds to hold him.
You interrogated him.
219
00:20:05,175 --> 00:20:07,424
The case is closed.
Goodbye.
220
00:20:14,716 --> 00:20:16,132
My little Bunny.
221
00:20:22,591 --> 00:20:24,340
Let's leave here quickly.
222
00:20:25,508 --> 00:20:27,132
Let's go, let's go.
223
00:20:31,466 --> 00:20:35,715
We got an answer from Interpol. All five
were kidnapped in Eastern Europe.
224
00:20:41,841 --> 00:20:44,299
- Did Oleg have cellphone on him?
- No.
225
00:20:44,716 --> 00:20:46,340
How'll we find him then?
226
00:20:50,591 --> 00:20:52,882
On the wall is the shadow
of another person.
227
00:20:53,133 --> 00:20:56,340
- Someone else helped him film this.
- Oleg has a brother.
228
00:20:56,591 --> 00:20:58,049
Where are we going?
229
00:20:58,300 --> 00:20:59,924
To uncle Kiryl's.
230
00:21:00,091 --> 00:21:01,882
I'm scared of uncle Kiryl.
231
00:21:02,050 --> 00:21:04,590
What? It's always fun there.
232
00:21:04,800 --> 00:21:07,132
Uncle Kiryl loves children.
233
00:21:10,425 --> 00:21:13,924
Ah-ah, Africa has wide rivers.
234
00:21:15,216 --> 00:21:18,590
Ah-ah, Africa has high mountains.
235
00:21:19,883 --> 00:21:22,132
Ah-ah, crocodiles and hippos.
236
00:21:22,466 --> 00:21:24,590
Ah-ah, monkeys and sperm whales.
237
00:21:25,133 --> 00:21:27,757
Ah-ah, and a green parrot.
238
00:21:29,425 --> 00:21:32,090
Ah-ah, and a green parrot.
239
00:21:41,591 --> 00:21:44,049
- Hello there, brother.
- Hello.
240
00:21:47,758 --> 00:21:49,757
Come on, let's talk.
241
00:21:54,800 --> 00:21:56,132
What was that for?
242
00:21:58,133 --> 00:22:02,424
You were not to go anywhere.
You were to play with them at home.
243
00:22:02,591 --> 00:22:04,132
A gas pipe exploded.
244
00:22:05,091 --> 00:22:07,090
The cops took me downtown.
245
00:22:12,716 --> 00:22:14,340
It's over.
246
00:22:16,675 --> 00:22:18,674
We have to sell your toys.
247
00:22:33,591 --> 00:22:35,049
Let me keep Wala.
248
00:22:35,758 --> 00:22:36,758
No.
249
00:22:37,383 --> 00:22:42,132
I beg you, let me have Wala.
250
00:22:44,800 --> 00:22:46,715
I'm calm with her around.
251
00:22:48,591 --> 00:22:50,590
I'll find you a new Wala.
252
00:22:57,425 --> 00:22:59,049
Go say goodbye.
253
00:23:05,091 --> 00:23:07,299
Give me a second.
254
00:23:25,091 --> 00:23:26,132
I'm going.
255
00:23:32,800 --> 00:23:35,090
Uncle Kiryl is taking you on vacation.
256
00:23:35,466 --> 00:23:37,757
I want to stay with you.
257
00:23:38,341 --> 00:23:39,882
Just for a while.
258
00:23:40,133 --> 00:23:42,340
I don't want to live without you.
259
00:23:48,591 --> 00:23:49,965
Sweetheart...
260
00:23:56,675 --> 00:23:57,965
Look at me.
261
00:24:01,133 --> 00:24:02,507
I love you.
262
00:24:03,216 --> 00:24:06,132
Don't leave me, please.
263
00:24:11,133 --> 00:24:13,340
Nothing can separate us.
264
00:24:16,425 --> 00:24:19,340
- What we share is...
- ...is eternal.
265
00:24:22,675 --> 00:24:23,757
Eternal.
266
00:24:26,050 --> 00:24:27,299
Eternal.
267
00:25:20,675 --> 00:25:21,757
Where are the kids?
268
00:25:22,008 --> 00:25:24,965
I don't know. Lost.
I'm looking for them, too.
269
00:25:33,716 --> 00:25:35,674
I'll shoot your prick off.
270
00:25:39,133 --> 00:25:42,674
Dream Town shopping mall in Ukraine.
271
00:25:44,050 --> 00:25:45,924
He took them there to sell them.
272
00:25:48,591 --> 00:25:50,924
Ah-ah, crocodiles and hippos.
273
00:25:51,508 --> 00:25:53,840
Ah-ah, monkeys and sperm whales.
274
00:25:54,216 --> 00:25:57,132
Ah-ah, and a green parrot.
275
00:25:59,758 --> 00:26:02,715
Ah-ah, and a green parrot.
276
00:26:09,883 --> 00:26:13,590
They're headed for the Ukrainian border.
Search the truck.
277
00:26:22,591 --> 00:26:23,965
I'm here.
278
00:26:34,883 --> 00:26:38,965
Turn off the engine.
Get out and open the back.
279
00:26:39,175 --> 00:26:40,757
Get a move on.
280
00:26:52,175 --> 00:26:55,424
- I know this guy. I'll check him.
- All right.
281
00:27:08,758 --> 00:27:10,174
They're looking for you.
282
00:27:14,091 --> 00:27:15,465
Have a nice day.
283
00:27:42,050 --> 00:27:43,757
Why'd they let him pass?
284
00:27:43,966 --> 00:27:46,882
Because they're corrupt whores.
285
00:27:48,466 --> 00:27:50,090
Get the fuck out of here!
286
00:27:52,716 --> 00:27:54,424
Will the Ukrainians help me?
287
00:27:55,758 --> 00:27:59,132
I can't help you there.
It's above my pay grade.
288
00:27:59,883 --> 00:28:01,840
Tough... I'll go there.
289
00:28:02,675 --> 00:28:05,090
They won't let me cross the border.
290
00:28:05,508 --> 00:28:07,340
- Got your passport?
- Yes.
291
00:28:07,758 --> 00:28:09,507
I'll arrange a car for you.
292
00:28:19,341 --> 00:28:23,549
Where are you going? I don't give a fuck.
Drive my friend to Kiev.
293
00:28:26,175 --> 00:28:27,840
Thanks for everything.
294
00:28:31,425 --> 00:28:33,590
I thought we'd might hook up.
295
00:28:34,425 --> 00:28:36,549
Too bad I couldn't read your thoughts.
296
00:28:36,716 --> 00:28:38,049
Let's go!
297
00:28:45,050 --> 00:28:47,174
Here! Stop here!
298
00:29:23,050 --> 00:29:24,965
Excuse me!
299
00:29:30,341 --> 00:29:31,424
Are they healthy?
300
00:29:34,591 --> 00:29:36,090
All have had their checkups.
301
00:29:37,091 --> 00:29:40,340
- One house, one user.
- They look sort of drowsy.
302
00:29:40,550 --> 00:29:42,590
I drugged them so they'd be quiet.
303
00:29:43,841 --> 00:29:44,965
Well then?
304
00:29:46,591 --> 00:29:47,591
Expensive.
305
00:29:51,091 --> 00:29:52,965
Two girls are virgins.
306
00:29:54,716 --> 00:29:57,132
And the little one on the right?
307
00:29:59,008 --> 00:30:00,840
Brand new.
308
00:30:01,008 --> 00:30:03,757
- Maybe I'd take her for myself.
- She'd lose value.
309
00:30:06,091 --> 00:30:07,757
It's my birthday.
310
00:30:07,966 --> 00:30:10,757
All right, 2,000 less
and we'll take them.
311
00:30:31,300 --> 00:30:32,590
Hey there, kids.
312
00:30:33,508 --> 00:30:35,340
I'm uncle Ruslan,
313
00:30:35,800 --> 00:30:37,549
and this is uncle Liviu.
314
00:30:38,091 --> 00:30:39,757
We're going on vacation.
315
00:30:40,175 --> 00:30:41,175
Where?
316
00:30:42,425 --> 00:30:45,590
To the most beautiful place
on Earth... Moldavia.
317
00:31:08,216 --> 00:31:12,340
I'm a policeman. My daughter's been
kidnapped! Block all the exits.
318
00:31:12,508 --> 00:31:14,340
Lock the doors!
Hurry up!
319
00:31:15,675 --> 00:31:18,049
You can't come in.
The doors are locked.
320
00:31:18,216 --> 00:31:19,590
The doors are locked.
321
00:31:28,591 --> 00:31:33,465
I'm sure they changed her clothes.
You'll find her only by her shoes.
322
00:31:34,716 --> 00:31:36,590
Stop the tape.
Rewind it.
323
00:31:39,091 --> 00:31:40,174
Turn it on.
324
00:31:48,008 --> 00:31:52,340
Rotherham, England
Five years later
325
00:38:17,800 --> 00:38:19,465
Fuck.
326
00:54:04,591 --> 00:54:05,715
No!
327
00:54:06,091 --> 00:54:08,174
No!
328
01:01:31,841 --> 01:01:35,840
Bangkok
Four years later
329
01:19:53,925 --> 01:19:55,382
It really is her.
330
01:19:56,050 --> 01:19:57,590
Taken three hours ago.
331
01:19:57,925 --> 01:19:59,382
When are the two of you returning?
332
01:20:01,758 --> 01:20:03,215
We aren't.
333
01:20:04,883 --> 01:20:05,924
I don't understand.
334
01:20:06,050 --> 01:20:07,840
She'd rather have $200.
335
01:22:20,550 --> 01:22:22,424
Help!!! He touched me!
336
01:32:54,550 --> 01:32:55,550
Fuck...
337
01:37:37,258 --> 01:37:38,258
Fuck...
338
01:37:39,305 --> 01:38:39,732
Please rate this subtitle at www.osdb.link/cut47
Help other users to choose the best subtitles
23550
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.