All language subtitles for Secret.2007.720p.BluRay.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:01:03,146 --> 00:01:04,815 I've heard of you before. 4 00:01:06,275 --> 00:01:07,109 Really? 5 00:01:07,901 --> 00:01:09,653 You major in piano, right? 6 00:01:10,153 --> 00:01:10,988 Yeah. 7 00:01:12,364 --> 00:01:14,449 Why did you transfer to our school? 8 00:01:14,616 --> 00:01:15,867 Something wrong with yours? 9 00:01:17,160 --> 00:01:18,245 Your school is more beautiful. 10 00:01:19,121 --> 00:01:20,998 And... My Dad made me. 11 00:01:21,164 --> 00:01:22,833 Hi! 12 00:01:24,001 --> 00:01:24,751 Classmate? 13 00:01:24,918 --> 00:01:25,669 Yeah. 14 00:01:28,171 --> 00:01:29,840 The school is famous for its piano? 15 00:01:30,173 --> 00:01:33,051 Yeah, we're all very hard-working. 16 00:01:33,343 --> 00:01:34,469 You too, right? 17 00:01:35,012 --> 00:01:36,054 I'm okay. 18 00:01:38,682 --> 00:01:39,683 Look here, 19 00:01:40,058 --> 00:01:42,686 These 2 floors are all piano rooms. 20 00:01:43,687 --> 00:01:46,315 You study piano, you'll be here often. 21 00:01:49,318 --> 00:01:50,193 It's beautiful! 22 00:01:51,028 --> 00:01:53,530 This building is over 100 years old. 23 00:01:53,697 --> 00:01:54,531 100 years? 24 00:01:54,781 --> 00:01:56,366 But we're tearing it 25 00:01:56,658 --> 00:01:57,784 down on graduation day. 26 00:01:58,535 --> 00:01:59,328 Why? 27 00:01:59,536 --> 00:02:01,580 To build a new one! 28 00:02:02,164 --> 00:02:04,666 We won't be using it after graduation though. 29 00:02:04,875 --> 00:02:06,543 Later students are more fortunate. 30 00:02:07,669 --> 00:02:09,338 Come practice often! 31 00:02:09,713 --> 00:02:10,547 Sure. 32 00:02:13,592 --> 00:02:14,885 This is a really nice school. 33 00:02:15,344 --> 00:02:16,928 Want me to show you inside? 34 00:02:17,220 --> 00:02:18,638 I'll be fine on my own! 35 00:02:19,139 --> 00:02:21,016 If I get lost, I'll yell for help! 36 00:03:15,821 --> 00:03:20,784 Excuse me, were you playing? 37 00:03:21,451 --> 00:03:22,327 No. 38 00:03:25,205 --> 00:03:26,206 There isn't anyone else. 39 00:03:26,623 --> 00:03:27,582 Okay, it was me. 40 00:03:28,917 --> 00:03:30,043 It sounded beautiful. 41 00:03:31,294 --> 00:03:32,129 Thanks. 42 00:03:37,968 --> 00:03:39,219 In 19th century, 43 00:03:39,803 --> 00:03:41,638 there was a musical genius 44 00:03:42,389 --> 00:03:45,308 later known as the piano poet, 45 00:03:45,517 --> 00:03:46,309 Sorry I'm late. 46 00:03:46,476 --> 00:03:48,353 that's Chopin. 47 00:03:49,646 --> 00:03:52,315 Why was he a musical genius? 48 00:03:54,860 --> 00:03:58,113 Hey, pay attention in class! 49 00:04:02,826 --> 00:04:05,829 He started learning piano at age of 6, 50 00:04:06,496 --> 00:04:08,039 but when he was 8 years old, 51 00:04:08,498 --> 00:04:10,876 he has already performed publicly 52 00:04:11,376 --> 00:04:13,545 and successfully played a concerto 53 00:04:13,962 --> 00:04:15,505 which made him famous. 54 00:04:16,465 --> 00:04:19,009 But why was he called a piano poet? 55 00:04:19,551 --> 00:04:20,844 Because his work is described 56 00:04:21,011 --> 00:04:25,015 to be fluid and graceful like a poem. 57 00:04:50,832 --> 00:04:52,042 โ€“ What? โ€“ Why are you following me? 58 00:04:52,417 --> 00:04:53,210 I'm not. 59 00:04:53,668 --> 00:04:56,213 No? Bye then! 60 00:04:58,215 --> 00:05:00,217 I want to ask you! 61 00:05:00,550 --> 00:05:01,843 What's the name of the song you played? 62 00:05:02,093 --> 00:05:03,136 It sounded beautiful! 63 00:05:06,806 --> 00:05:08,642 That's a secret! 64 00:05:13,396 --> 00:05:14,523 What's so secretive about that? 65 00:05:22,155 --> 00:05:23,031 What's your name? 66 00:05:25,909 --> 00:05:27,577 I told you already. 67 00:05:28,703 --> 00:05:30,330 I hear you from far away. 68 00:05:30,705 --> 00:05:31,331 Let's go. 69 00:05:31,331 --> 00:05:34,626 This is a school! Not a place to pick up girls. 70 00:05:35,919 --> 00:05:37,420 Watch yourself 71 00:05:38,380 --> 00:05:39,798 and pay attention in class! 72 00:05:56,439 --> 00:05:57,440 Want me to give you a ride on the way? 73 00:05:59,234 --> 00:06:00,485 How did you know it's on the way? 74 00:06:04,406 --> 00:06:09,786 Why the sudden rain? You don't have an umbrella? 75 00:06:26,970 --> 00:06:28,221 Why are you so quiet? 76 00:06:28,805 --> 00:06:30,724 It's a secret no matter what I ask. 77 00:06:34,477 --> 00:06:35,729 Which musician do you like? 78 00:06:38,648 --> 00:06:39,691 All of them. 79 00:06:40,525 --> 00:06:42,068 Do you like the sun or the rain? 80 00:06:42,903 --> 00:06:44,154 Like them both. 81 00:06:46,781 --> 00:06:52,287 You play the piano well! 82 00:06:52,829 --> 00:06:54,164 Very well! 83 00:06:54,664 --> 00:06:55,874 Very well! 84 00:06:57,250 --> 00:06:58,251 Will you play for me next time? 85 00:06:59,210 --> 00:07:00,253 No! 86 00:07:01,129 --> 00:07:03,173 That's ok. I'll hear it sooner or later. 87 00:07:10,847 --> 00:07:12,515 I'm almost home. 88 00:07:14,017 --> 00:07:14,851 Really? 89 00:07:15,852 --> 00:07:19,314 It's fine here, thanks! 90 00:07:19,564 --> 00:07:20,523 It's fine, I'll take you to the door. 91 00:07:20,523 --> 00:07:23,068 I don't want my family to see. 92 00:07:30,200 --> 00:07:31,076 Hey, what's your name? 93 00:07:32,035 --> 00:07:33,078 I'm Rain. 94 00:07:34,412 --> 00:07:35,413 My name is Jay. 95 00:07:36,873 --> 00:07:37,707 Bye! 96 00:07:58,395 --> 00:07:59,354 Aren't you making dinner? 97 00:07:59,604 --> 00:08:04,025 Right, I almost forgot! 98 00:08:04,401 --> 00:08:06,319 Here, I got it all ready. 99 00:08:08,446 --> 00:08:10,657 That's okay, I'll get it from your Dad. 100 00:08:10,907 --> 00:08:11,700 Really? 101 00:08:12,033 --> 00:08:12,826 Thanks! 102 00:08:12,826 --> 00:08:14,244 You look happy today! 103 00:08:14,661 --> 00:08:15,370 Ok, bye! 104 00:08:15,370 --> 00:08:17,247 Ride carefully! Bye! 105 00:08:45,316 --> 00:08:48,653 Dinner will be ready soon! 106 00:08:55,493 --> 00:09:01,207 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8 107 00:09:01,458 --> 00:09:07,255 2, 2, 3, 4, 5, 6, change. 108 00:09:07,505 --> 00:09:09,966 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8 109 00:09:09,966 --> 00:09:12,302 Jay, what're you looking for? 110 00:09:12,761 --> 00:09:13,636 Nothing. 111 00:09:14,220 --> 00:09:15,096 Looking for someone? 112 00:09:18,808 --> 00:09:20,351 Good morning. 113 00:09:26,149 --> 00:09:27,609 Okay, let's look at question 2 114 00:09:28,943 --> 00:09:30,779 and see which student knows the answer. 115 00:09:31,029 --> 00:09:33,239 Raise your hands. You! 116 00:09:33,823 --> 00:09:35,033 B, 2nd augmented. 117 00:09:35,283 --> 00:09:36,910 Very good, please sit. 118 00:09:37,827 --> 00:09:39,329 Okay, question 3 119 00:09:40,997 --> 00:09:44,667 The answer is A, sub key of A major. 120 00:10:02,185 --> 00:10:03,269 Did 2 students come in? 121 00:10:09,859 --> 00:10:10,735 He's gone! 122 00:10:12,862 --> 00:10:14,697 You're a standup guy! 123 00:10:15,740 --> 00:10:17,325 Are you new? 124 00:10:17,867 --> 00:10:19,244 Yeah, music class! 125 00:10:20,203 --> 00:10:23,289 I'm Bob, he's Lance. 126 00:10:23,665 --> 00:10:25,375 We're in the rugby team. 127 00:10:26,209 --> 00:10:28,837 He's the captain because he's old. 128 00:10:29,796 --> 00:10:30,672 What're you talking about! 129 00:10:31,339 --> 00:10:34,509 I gave my youth to rugby! 130 00:10:35,301 --> 00:10:38,137 I've chosen this long and arduous path 131 00:10:38,555 --> 00:10:40,306 because the school needs me! 132 00:10:40,557 --> 00:10:41,724 Got it? 133 00:10:47,313 --> 00:10:48,857 Pay attention when I'm talking! 134 00:10:50,400 --> 00:10:52,402 Let's go! You don't even study music! 135 00:10:53,236 --> 00:10:55,738 Come watch us play next week, bye! 136 00:10:56,322 --> 00:10:58,366 โ€“ Leaving now, bye! โ€“ Bye! 137 00:10:59,409 --> 00:11:00,410 The coach is so dumb! 138 00:11:00,743 --> 00:11:01,661 Stupid! 139 00:11:01,953 --> 00:11:05,331 Really dumb! 140 00:11:12,672 --> 00:11:13,590 Did I scare you? 141 00:11:14,257 --> 00:11:15,008 You scared me! 142 00:11:16,384 --> 00:11:17,552 Why weren't you in class? 143 00:11:17,802 --> 00:11:18,970 I was practicing! 144 00:11:21,222 --> 00:11:22,432 Why? You miss me? 145 00:11:23,433 --> 00:11:24,100 Yeah! 146 00:11:25,268 --> 00:11:26,561 I miss your music! 147 00:11:29,230 --> 00:11:30,690 But I miss you... 148 00:11:34,527 --> 00:11:35,695 Your music! 149 00:11:40,033 --> 00:11:41,075 The weather is so nice today. 150 00:11:42,785 --> 00:11:43,953 The weather is so nice today. 151 00:12:00,303 --> 00:12:01,679 Come here! 152 00:12:08,311 --> 00:12:09,187 Crouch! 153 00:12:10,230 --> 00:12:14,442 Crouch, now! 154 00:12:15,234 --> 00:12:16,027 Let's go! 155 00:12:21,824 --> 00:12:22,575 How many people in your family? 156 00:12:23,493 --> 00:12:26,746 My family? Just me and my Mom. 157 00:12:27,497 --> 00:12:28,498 What about you? 158 00:12:28,498 --> 00:12:29,540 Just me and my Dad. 159 00:12:29,958 --> 00:12:31,042 Just me and my Dad. 160 00:12:31,584 --> 00:12:32,710 Stop copying me! 161 00:12:32,710 --> 00:12:33,628 It's true though. 162 00:12:35,755 --> 00:12:37,090 What does your Dad do? 163 00:12:38,549 --> 00:12:39,509 You don't know? 164 00:12:40,385 --> 00:12:41,511 How would I know? 165 00:12:44,555 --> 00:12:45,682 Never mind then. 166 00:12:47,016 --> 00:12:48,142 What's so secretive about that? 167 00:12:48,393 --> 00:12:49,727 You're not the only one with secrets. 168 00:12:59,988 --> 00:13:01,197 So tasty! 169 00:13:02,657 --> 00:13:03,866 I've never had this. 170 00:13:04,575 --> 00:13:07,662 Really? Then have more! 171 00:13:10,206 --> 00:13:11,416 Cheers! 172 00:13:12,041 --> 00:13:13,167 Nobody cheers with ice creams! 173 00:13:41,863 --> 00:13:42,989 Jay is gonna start!! 174 00:13:43,239 --> 00:13:44,574 Hurry, or we'll miss it! 175 00:13:46,284 --> 00:13:48,286 Hey, you're supposed to... 176 00:13:48,745 --> 00:13:50,580 keep the school lively! 177 00:13:55,752 --> 00:13:57,920 Let's follow the chicks! 178 00:13:59,714 --> 00:14:04,343 The new guy is going to challenge Howe. 179 00:14:05,178 --> 00:14:06,804 What a brave thing to do. 180 00:14:07,263 --> 00:14:08,723 Let's applaud to that! 181 00:14:10,767 --> 00:14:11,684 What're they doing? 182 00:14:11,976 --> 00:14:13,895 Piano battle, don't you know? 183 00:14:15,813 --> 00:14:17,732 Ladies, do you all know me? 184 00:14:18,024 --> 00:14:20,943 Mr. Ice! 185 00:14:21,778 --> 00:14:25,782 That's right! And this is Howe. 186 00:14:26,407 --> 00:14:28,201 Do you all know his nickname? 187 00:14:28,576 --> 00:14:31,204 Prince of piano. 188 00:14:31,788 --> 00:14:34,248 Right, because 189 00:14:34,499 --> 00:14:36,501 there isn't one song he can't play! 190 00:14:36,876 --> 00:14:39,462 And no one can compare to him. 191 00:14:39,712 --> 00:14:41,047 What Prince of piano. 192 00:14:41,506 --> 00:14:42,673 โ€“ Out of my way! โ€“ Okay! 193 00:14:42,673 --> 00:14:43,925 without further a due, 194 00:14:44,258 --> 00:14:47,053 let's begin with our piano battle! 195 00:15:09,367 --> 00:15:11,786 Whoa, turning black keys to white keys! 196 00:15:23,548 --> 00:15:25,716 New guy, did you listen carefully? 197 00:15:26,175 --> 00:15:27,969 Don't you miss a key now! 198 00:16:06,340 --> 00:16:09,677 Not bad! You didn't miss one single key! 199 00:16:10,052 --> 00:16:11,888 Looks like we need something harder. 200 00:16:17,768 --> 00:16:21,481 Chopin Waltz? That's too easy. 201 00:16:32,617 --> 00:16:34,702 I knew it wasn't going to be that easy. 202 00:16:37,747 --> 00:16:38,539 Come on! 203 00:16:39,582 --> 00:16:40,666 Hey, keep up! 204 00:16:44,629 --> 00:16:47,089 I said keep up, not stand up! 205 00:16:48,925 --> 00:16:49,926 Isn't he cute? 206 00:16:52,595 --> 00:16:54,597 Even Chopin didn't know this part! 207 00:16:55,056 --> 00:16:56,474 Aren't you all lucky to hear that! 208 00:16:57,391 --> 00:17:00,102 Howe's improvisation is brilliant! 209 00:17:00,603 --> 00:17:01,437 New guy! 210 00:17:35,721 --> 00:17:36,639 That's my friend. 211 00:17:39,934 --> 00:17:42,144 It's going to be a good show today! 212 00:17:45,106 --> 00:17:48,150 Howe, keep up... 213 00:19:23,788 --> 00:19:26,332 The battle today is just brilliant! 214 00:19:26,582 --> 00:19:28,542 Let's give them a round of applause! 215 00:19:32,421 --> 00:19:33,631 Okay, back to class! 216 00:19:33,881 --> 00:19:35,341 I'm a man of my words, here. 217 00:19:36,342 --> 00:19:38,469 You're really giving it to him? It's rare! 218 00:19:39,637 --> 00:19:40,554 Thanks! 219 00:19:44,392 --> 00:19:46,018 โ€“ That was good! โ€“ Okay! 220 00:19:46,268 --> 00:19:47,019 See you in class. 221 00:20:05,287 --> 00:20:06,330 Why do you do that? 222 00:20:07,498 --> 00:20:08,958 I can have a heart attack, you know? 223 00:20:11,961 --> 00:20:12,962 Hungry! 224 00:20:12,962 --> 00:20:13,879 Very hungry! 225 00:20:17,049 --> 00:20:18,634 You like to scare people from the back! 226 00:20:19,969 --> 00:20:21,512 That's because I like your back. 227 00:20:29,979 --> 00:20:32,356 You played well yesterday. 228 00:20:33,315 --> 00:20:34,191 You were there? 229 00:20:34,859 --> 00:20:37,486 Yeah, I didn't want to distract you. 230 00:20:39,488 --> 00:20:43,325 How can you? No girls can distract me! 231 00:20:44,493 --> 00:20:46,454 I can still play smoothly! 232 00:20:49,749 --> 00:20:51,208 Don't be mad! 233 00:20:52,042 --> 00:20:53,002 I'm just kidding. 234 00:20:57,423 --> 00:20:58,799 Why did you battle yesterday? 235 00:21:02,595 --> 00:21:03,637 For this egg! 236 00:21:08,976 --> 00:21:11,103 That's a secret! 237 00:21:11,687 --> 00:21:12,938 Come on! 238 00:21:14,857 --> 00:21:16,984 Jay, Bob and I 239 00:21:17,234 --> 00:21:18,694 are playing for the welcome party, 240 00:21:19,361 --> 00:21:20,988 you played well yesterday, 241 00:21:21,697 --> 00:21:24,033 how about I count you in? 242 00:21:27,703 --> 00:21:28,496 Sure! 243 00:21:28,871 --> 00:21:31,123 Then it's a deal! Stick to your words now! 244 00:21:31,749 --> 00:21:32,875 What deal? 245 00:21:39,673 --> 00:21:41,050 Jay, you come here too! 246 00:21:43,594 --> 00:21:44,553 See you in the piano room! 247 00:21:50,017 --> 00:21:54,730 Stand straight! 248 00:21:57,233 --> 00:21:59,068 Who said you can eat here? 249 00:22:00,027 --> 00:22:01,612 Does this look like a place to eat? 250 00:22:02,738 --> 00:22:04,490 Would you jog in a cafeteria? 251 00:22:07,034 --> 00:22:08,786 Why don't you tuck in your shirt? 252 00:22:10,955 --> 00:22:13,624 What kind of belt is this? 253 00:22:14,458 --> 00:22:15,876 You think you're a singer? 254 00:22:17,086 --> 00:22:18,462 Is that how to wear a tie? 255 00:22:20,381 --> 00:22:22,216 If you don't cut your hair by tomorrow, 256 00:22:22,466 --> 00:22:23,425 I'll cut it for you! 257 00:22:24,134 --> 00:22:25,427 Girls like it! 258 00:22:25,678 --> 00:22:27,596 Girls like bad appearance? 259 00:22:33,060 --> 00:22:34,770 Got a smoke? 260 00:22:38,899 --> 00:22:41,360 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8 261 00:22:41,610 --> 00:22:43,737 Can I have one? 262 00:22:45,614 --> 00:22:46,615 I've got a lighter. 263 00:22:48,659 --> 00:22:49,451 It's okay. 264 00:22:55,791 --> 00:22:57,960 It's been a long time. 265 00:22:59,253 --> 00:23:00,087 Yeah. 266 00:23:00,462 --> 00:23:03,966 Why do you have cigarettes?? 267 00:23:06,176 --> 00:23:10,472 8 smokes, 8 laps! Go now! 268 00:23:15,978 --> 00:23:18,772 What kind of friends have you made? 269 00:23:19,023 --> 00:23:20,274 Friends who smoke? 270 00:23:23,694 --> 00:23:25,571 Go now! 271 00:23:41,045 --> 00:23:42,004 Trying to scare me again? 272 00:23:43,422 --> 00:23:44,381 Are they your friends? 273 00:23:45,633 --> 00:23:46,342 Yeah. 274 00:23:46,759 --> 00:23:48,177 They don't look like your friends. 275 00:23:49,345 --> 00:23:50,596 I don't look like your friend. 276 00:23:52,640 --> 00:23:54,892 You're special, I'm ordinary. 277 00:23:55,142 --> 00:23:58,771 I think you're special too! 278 00:24:02,066 --> 00:24:04,985 Being able to meet you has been incredible. 279 00:24:05,903 --> 00:24:06,737 Really? 280 00:24:08,364 --> 00:24:10,032 If I'm a friend to you, 281 00:24:10,532 --> 00:24:14,119 then tell me why are you so mysterious? 282 00:24:14,370 --> 00:24:16,413 I'll tell you if you can catch up to me. 283 00:24:25,130 --> 00:24:26,799 You like to play single-handed. 284 00:24:28,968 --> 00:24:31,720 Because I want to hold your hand with the other. 285 00:25:28,819 --> 00:25:30,612 I heard 4 hands playing, 286 00:25:31,238 --> 00:25:32,406 but you're alone? 287 00:25:34,742 --> 00:25:36,076 I played so fast, 288 00:25:36,618 --> 00:25:37,911 you thought there are 2 people. 289 00:25:51,675 --> 00:25:53,677 You students! Unbelievable. 290 00:25:55,637 --> 00:25:59,141 I'll pretend I didn't see anything. 291 00:26:02,311 --> 00:26:04,396 Good pianist can get away with things. 292 00:26:05,230 --> 00:26:08,192 Because I'm a good student, so teachers like me. 293 00:26:10,611 --> 00:26:11,487 Yeah, right! 294 00:26:17,326 --> 00:26:23,332 That's Chopin's lover. They were together for 10 years. 295 00:26:23,999 --> 00:26:25,250 But eventually parted. 296 00:26:26,502 --> 00:26:31,173 To have each other, 10 years is plenty. 297 00:26:35,677 --> 00:26:36,804 Is there something on your mind? 298 00:26:40,015 --> 00:26:41,558 I don't know, 299 00:26:42,851 --> 00:26:45,020 maybe I'll tell you someday. 300 00:26:46,522 --> 00:26:48,857 Just cherish our moments together. 301 00:26:50,192 --> 00:26:51,026 Sure! 302 00:26:53,320 --> 00:26:54,446 Let's go! 303 00:26:57,366 --> 00:26:58,116 Where? 304 00:26:58,700 --> 00:27:00,452 Cherish our moments together! 305 00:27:05,874 --> 00:27:06,750 So fast! 306 00:27:11,046 --> 00:27:12,214 Go! 307 00:27:17,594 --> 00:27:18,637 Don't ride so fast! 308 00:27:18,887 --> 00:27:20,305 I'll be home too soon! 309 00:27:22,391 --> 00:27:25,269 Really? Alright then. 310 00:27:36,238 --> 00:27:37,406 It's beautiful! 311 00:27:38,448 --> 00:27:39,408 Want to stop here? 312 00:27:54,256 --> 00:27:55,424 Have you been busy lately? 313 00:27:59,595 --> 00:28:00,804 Dinner is just ready 314 00:28:01,054 --> 00:28:02,681 when I get home. 315 00:28:06,602 --> 00:28:08,478 Don't you think that tastes better? 316 00:28:10,522 --> 00:28:16,278 You're dating someone, right? 317 00:28:22,326 --> 00:28:24,119 No, just out with Lance and Bob. 318 00:28:25,203 --> 00:28:29,041 Bob and Lance! I knew it! 319 00:28:30,167 --> 00:28:31,460 They are bad people, 320 00:28:31,710 --> 00:28:33,211 don't make those friends! 321 00:28:33,462 --> 00:28:37,299 They smoke, don't listen to music! 322 00:28:39,927 --> 00:28:41,178 They don't listen to music so they're bad? 323 00:28:42,012 --> 00:28:43,221 Of course! 324 00:28:43,972 --> 00:28:45,224 Don't make it hard for me! 325 00:28:45,474 --> 00:28:47,142 What's so hard about that? 326 00:28:49,978 --> 00:28:51,396 You're my only son, 327 00:28:52,105 --> 00:28:55,192 I'm just worried about you. 328 00:28:57,486 --> 00:28:58,654 Answer properly! 329 00:28:59,863 --> 00:29:00,739 Okay 330 00:29:02,449 --> 00:29:04,326 And don't make those friends, understand? 331 00:29:08,664 --> 00:29:09,456 I'm done! 332 00:29:12,376 --> 00:29:13,377 Are you on a diet? 333 00:29:21,635 --> 00:29:24,972 Look at this, 334 00:29:25,222 --> 00:29:26,181 misplacing the CD's. 335 00:29:28,350 --> 00:29:30,060 Pay more attention! 336 00:29:32,688 --> 00:29:37,317 Don't daydream all the time, be proper. 337 00:29:37,567 --> 00:29:39,820 Be someone ordinary! 338 00:29:50,080 --> 00:29:52,040 I've listened to music for decades. 339 00:29:54,334 --> 00:29:58,672 Young people shouldn't think so much. 340 00:30:03,260 --> 00:30:04,594 I didn't! 341 00:30:08,515 --> 00:30:09,850 How long haven't you listened to music? 342 00:30:12,019 --> 00:30:12,811 If I haven't, 343 00:30:12,811 --> 00:30:15,564 how would I misplace the CD? 344 00:30:59,149 --> 00:31:01,443 Music has many different forms. 345 00:31:01,693 --> 00:31:03,528 We can use different instruments, 346 00:31:03,779 --> 00:31:06,365 to mix and have different types of feelings. 347 00:31:06,656 --> 00:31:09,618 Like just a while ago, we had piano and flute. 348 00:31:10,160 --> 00:31:11,870 Let's have one of the music majors 349 00:31:12,120 --> 00:31:14,331 come up and do an example for us. 350 00:31:15,290 --> 00:31:17,584 Sky, how about you? 351 00:31:19,753 --> 00:31:22,506 Sky, did you hear what I said? 352 00:31:26,301 --> 00:31:27,260 How about you? 353 00:31:49,491 --> 00:31:51,076 Jay, want to shoot some hoops later? 354 00:31:51,326 --> 00:31:52,244 I'll pass! 355 00:31:58,708 --> 00:31:59,876 I'll return the book tomorrow! 356 00:31:59,876 --> 00:32:00,961 Okay! 357 00:32:00,961 --> 00:32:02,045 Later! Bye! 358 00:32:02,045 --> 00:32:03,088 Sure, bye! 359 00:32:06,133 --> 00:32:06,883 Bye, Sky! 360 00:32:07,676 --> 00:32:09,010 Can you give me a ride home? 361 00:32:11,346 --> 00:32:12,764 Your bike, give me ride home? 362 00:32:17,644 --> 00:32:19,855 Never mind, I'm just kidding, bye! 363 00:32:20,772 --> 00:32:21,606 Bye! 364 00:32:22,732 --> 00:32:24,860 Can you give me a ride home? 365 00:32:25,235 --> 00:32:29,030 Sure, come on! You're such a copycat! 366 00:32:29,281 --> 00:32:30,323 You're so bad! 367 00:32:30,323 --> 00:32:31,074 What? 368 00:32:31,867 --> 00:32:33,326 Someone missed class today! 369 00:32:33,618 --> 00:32:35,704 I was practicing in the piano room! 370 00:32:36,913 --> 00:32:39,708 Sure? Then I'll take you some place. 371 00:32:40,208 --> 00:32:41,126 No class later? 372 00:32:42,085 --> 00:32:43,837 Jump aboard or I'll take Sky! 373 00:32:45,046 --> 00:32:46,673 Okay, let's go! 374 00:32:57,476 --> 00:33:01,813 Quit messing, you said it was only for 3 days! 375 00:33:02,314 --> 00:33:03,648 It's been 2 weeks, 376 00:33:03,899 --> 00:33:06,693 I'm gonna get hell from my boss! 377 00:33:07,402 --> 00:33:10,363 What? Alright, I'll have a look. 378 00:33:23,877 --> 00:33:25,128 This is my favorite song. 379 00:33:34,846 --> 00:33:40,393 Well? Do you like it? 380 00:34:08,797 --> 00:34:09,464 Keep the change! 381 00:34:09,464 --> 00:34:10,590 Thanks! 382 00:34:43,081 --> 00:34:46,626 We're not going inside, hurry! 383 00:35:15,030 --> 00:35:15,864 What's wrong? 384 00:35:24,039 --> 00:35:28,501 It's asthma, I just need a short break. 385 00:35:29,294 --> 00:35:30,211 Don't scare me now. 386 00:35:34,591 --> 00:35:38,720 So, I can't kiss a boy. 387 00:35:41,181 --> 00:35:42,891 Can't hold hands, 388 00:35:43,725 --> 00:35:45,560 can't do anything too exciting. 389 00:36:00,867 --> 00:36:01,743 Really? 390 00:36:04,204 --> 00:36:09,959 Just messing with you, I feel better. 391 00:36:16,216 --> 00:36:17,634 I'll tell you a secret. 392 00:36:20,929 --> 00:36:21,721 Okay. 393 00:36:27,852 --> 00:36:29,104 I... 394 00:36:37,237 --> 00:36:40,949 counted 108 steps from class to the piano room. 395 00:36:41,199 --> 00:36:42,200 That's silly. 396 00:36:44,619 --> 00:36:45,995 Forget that I've said it then! 397 00:36:49,082 --> 00:36:50,125 Fine! 398 00:36:53,586 --> 00:36:54,796 I've counted too! 399 00:36:55,839 --> 00:36:59,467 It's 5 steps from here to you! 400 00:37:00,343 --> 00:37:01,469 How would you know? 401 00:37:04,681 --> 00:37:09,394 1, 2, 3, 4, 5 402 00:37:15,942 --> 00:37:17,318 You almost had me! 403 00:37:18,319 --> 00:37:19,529 Such a silly game! 404 00:37:32,834 --> 00:37:39,674 It's Swan, this is so hard to find! 405 00:37:44,262 --> 00:37:45,305 You did the piano battle 406 00:37:46,389 --> 00:37:48,141 to get this for me? 407 00:37:48,433 --> 00:37:49,267 Yeah. 408 00:37:57,817 --> 00:37:58,985 You don't have many friends, right? 409 00:38:00,945 --> 00:38:02,113 Nobody likes me. 410 00:38:03,281 --> 00:38:04,365 How can that be? 411 00:38:04,824 --> 00:38:05,825 Do you like me? 412 00:38:19,839 --> 00:38:20,965 I like you. 413 00:38:51,871 --> 00:38:54,165 The world is a peaceful lullaby. 414 00:38:54,415 --> 00:38:57,085 But I insist on my manhood. 415 00:38:57,335 --> 00:38:59,712 Face all my enemies with an iron will. 416 00:38:59,963 --> 00:39:02,841 Love you tenderly under the moon. 417 00:39:03,091 --> 00:39:07,720 Men do not play sissy games. 418 00:39:08,221 --> 00:39:10,890 Life is like calm scenery. 419 00:39:11,140 --> 00:39:13,643 I insist with the shade of my manhood, 420 00:39:13,893 --> 00:39:16,354 to give heat to my brothers, 421 00:39:16,604 --> 00:39:19,607 and leave the chest for the girls' tears. 422 00:39:19,858 --> 00:39:21,025 I'm a total man! 423 00:39:21,276 --> 00:39:25,154 Watch out, girls! 424 00:39:25,405 --> 00:39:27,532 Adjusting my manly breath, 425 00:39:27,782 --> 00:39:30,368 shaking my manly hairstyle, 426 00:39:30,618 --> 00:39:33,121 open my manly eyes, 427 00:39:33,371 --> 00:39:36,291 to give you a sweet face. 428 00:39:36,541 --> 00:39:40,503 I'll charm you with my manly smile! 429 00:39:42,130 --> 00:39:44,549 Men with biceps of a mountain, 430 00:39:44,799 --> 00:39:47,176 men with loneliness of wolves, 431 00:39:47,427 --> 00:39:50,013 men with heated passion, 432 00:39:50,263 --> 00:39:53,016 men with warm hearts, 433 00:39:53,266 --> 00:39:54,392 that man is me. 434 00:39:54,642 --> 00:39:55,935 Watch out girls! 435 00:39:56,185 --> 00:39:57,145 That man is me, 436 00:39:57,395 --> 00:40:01,816 and you've fallen for me! 437 00:40:20,543 --> 00:40:21,753 Do you know they're tearing this place down? 438 00:40:23,922 --> 00:40:25,006 When? 439 00:40:25,340 --> 00:40:26,257 Graduation day! 440 00:40:30,678 --> 00:40:33,097 Then do you want to learn it? 441 00:40:33,348 --> 00:40:35,892 That song I played the first time you met me? 442 00:40:37,101 --> 00:40:38,019 You're really going to teach me? 443 00:40:39,312 --> 00:40:40,438 Finally? 444 00:41:22,605 --> 00:41:23,773 Do you have to play so fast? 445 00:41:24,774 --> 00:41:26,651 That's how fast I play before I go home. 446 00:41:26,984 --> 00:41:28,069 That's hard to remember. 447 00:41:31,406 --> 00:41:33,241 Don't play this in the old piano room. 448 00:41:34,909 --> 00:41:35,785 Why? 449 00:41:36,953 --> 00:41:38,871 It sounds bad on the old piano. 450 00:41:40,581 --> 00:41:41,249 I thought it's 451 00:41:41,249 --> 00:41:42,417 because Sky usually plays there. 452 00:41:42,417 --> 00:41:43,543 So you don't want me there. 453 00:41:46,254 --> 00:41:47,296 I'll play you a song too! 454 00:41:47,880 --> 00:41:48,798 Now? 455 00:41:48,798 --> 00:41:49,799 Not now! 456 00:41:50,633 --> 00:41:53,678 On graduation day, I'll play for you! 457 00:41:55,096 --> 00:41:57,598 Alright, it's a deal! 458 00:41:58,599 --> 00:41:59,642 Aren't we too old for this? 459 00:42:02,311 --> 00:42:03,479 123, Push! 460 00:42:03,730 --> 00:42:05,773 Push, push. 461 00:42:33,176 --> 00:42:36,929 That looks nice, a gift from you boyfriend? 462 00:42:38,181 --> 00:42:39,265 I don't have a boyfriend. 463 00:42:39,891 --> 00:42:41,225 Oh, you don't have a boyfriend. 464 00:42:58,493 --> 00:42:59,619 She doesn't have a boyfriend. 465 00:43:30,608 --> 00:43:32,193 Can you sign for me? 466 00:43:32,735 --> 00:43:33,444 Sure! 467 00:43:33,694 --> 00:43:36,489 โ€“ You guys are so good! โ€“ We're just okay. 468 00:43:37,031 --> 00:43:38,658 Thank you! 469 00:43:38,908 --> 00:43:41,119 Next week is the championship, want to come? 470 00:43:41,369 --> 00:43:42,370 Can we? Thank you 471 00:43:42,620 --> 00:43:43,371 Of course! 472 00:43:43,371 --> 00:43:45,289 You're so cool! Bye! 473 00:43:45,540 --> 00:43:46,833 Bye! 474 00:43:48,835 --> 00:43:50,461 You're so cool! 475 00:43:56,467 --> 00:43:57,718 Hey, Jay! 476 00:43:58,594 --> 00:44:01,222 Men don't play sissy games! 477 00:44:01,472 --> 00:44:02,974 Jay! 478 00:44:03,224 --> 00:44:05,143 Not bad! Girls from our class ask you to sign! 479 00:44:05,393 --> 00:44:06,477 That's nothing! 480 00:44:06,727 --> 00:44:08,563 You have to get use to it when you hang with us! 481 00:44:09,397 --> 00:44:10,273 Got a question! 482 00:44:10,523 --> 00:44:11,649 Shoot! 483 00:44:11,899 --> 00:44:15,194 Have you athletes heard of asthma? 484 00:44:15,736 --> 00:44:16,654 What are you? Stupid? 485 00:44:16,654 --> 00:44:18,656 โ€“ That's so easy, bye now! โ€“ Bye! 486 00:44:18,906 --> 00:44:21,617 That's so easy, it's a sort of cold. 487 00:44:21,868 --> 00:44:23,953 Bull! You're not even close! 488 00:44:24,203 --> 00:44:26,080 It's a sport injury! 489 00:44:26,330 --> 00:44:27,206 Really? 490 00:44:27,206 --> 00:44:28,082 Yeah! 491 00:44:28,082 --> 00:44:29,250 I better ask someone else. 492 00:44:30,084 --> 00:44:33,337 A sport injury? 493 00:44:33,588 --> 00:44:34,422 Yeah! 494 00:45:03,534 --> 00:45:04,160 You're back! 495 00:45:04,160 --> 00:45:05,661 You play well when I'm not around. 496 00:45:07,246 --> 00:45:08,289 Just learned it! 497 00:45:08,956 --> 00:45:09,790 From who? 498 00:45:10,708 --> 00:45:11,751 None of your business. 499 00:45:16,964 --> 00:45:18,299 What's good for asthma? 500 00:45:19,008 --> 00:45:23,179 Dancing, dancing's good for asthma. 501 00:45:23,429 --> 00:45:25,723 Crap! What's really good for asthma? 502 00:45:26,140 --> 00:45:27,892 Food makes you crap, 503 00:45:28,142 --> 00:45:31,979 dancing doesn't. And... 504 00:45:32,813 --> 00:45:34,732 Dance with me, and I'll tell you! 505 00:45:34,982 --> 00:45:35,775 How about it? 506 00:46:16,440 --> 00:46:17,733 Dad, are you done? 507 00:46:18,025 --> 00:46:18,943 Just about! 508 00:46:26,075 --> 00:46:27,410 What's good for asthma? 509 00:46:31,372 --> 00:46:34,417 AN APPLE A DAY KEEPS DOCTOR AWAY 510 00:46:39,005 --> 00:46:41,048 By the way, the market lady gave us some apple! 511 00:46:41,340 --> 00:46:42,425 So it's apples? 512 00:46:42,717 --> 00:46:43,217 Yeah 513 00:46:43,217 --> 00:46:43,926 Don't play with me! 514 00:46:43,926 --> 00:46:46,137 Apple! 515 00:46:48,055 --> 00:46:53,227 How do you turn this on? 516 00:47:16,042 --> 00:47:17,543 York, what else do you want to listen to? 517 00:47:20,337 --> 00:47:22,673 It's class time, I'll play for you next time! 518 00:47:33,934 --> 00:47:34,977 So many apples! 519 00:47:35,936 --> 00:47:37,104 Want some? 520 00:47:37,730 --> 00:47:38,439 Can I? 521 00:47:39,106 --> 00:47:43,277 No! 15 apples for 15 days! 522 00:47:43,527 --> 00:47:44,904 Look at how long you haven't been to class. 523 00:47:45,404 --> 00:47:46,697 What does that have to do with apples? 524 00:47:46,947 --> 00:47:48,949 I bought them for you! 525 00:47:49,533 --> 00:47:50,618 I'm like a fool everyday! 526 00:47:50,868 --> 00:47:54,372 I brought all these, but you're not even here. 527 00:47:56,123 --> 00:47:57,541 Give them to Sky then! 528 00:47:58,000 --> 00:48:00,628 Sky? Sure, 529 00:48:01,545 --> 00:48:02,922 I have so many of them anyways. 530 00:48:06,092 --> 00:48:07,676 What the? Are you mad? 531 00:48:08,302 --> 00:48:09,553 When I'm not in school, 532 00:48:11,222 --> 00:48:12,723 will you like other girls? 533 00:48:14,016 --> 00:48:15,142 Yeah, 15 other girls. 534 00:48:21,857 --> 00:48:23,067 Hey, help me out! 535 00:48:31,826 --> 00:48:36,747 Bach and Vivaldi 536 00:48:38,040 --> 00:48:43,003 Classical, there's Mozart, Beethoven, 537 00:48:43,754 --> 00:48:45,673 over there we have the most famous one. 538 00:49:18,873 --> 00:49:21,625 Rain, Rain! 539 00:49:21,876 --> 00:49:22,626 What's wrong? 540 00:49:22,626 --> 00:49:23,544 I'm sorry! 541 00:49:25,129 --> 00:49:28,716 Rain ran, Rain ran away! 542 00:49:36,015 --> 00:49:36,765 Where? 543 00:49:37,558 --> 00:49:39,810 Rain ran away! 544 00:49:40,728 --> 00:49:41,604 Jay! 545 00:49:42,563 --> 00:49:46,650 Rain's mad! 546 00:50:39,328 --> 00:50:42,373 Thank you! 547 00:50:50,005 --> 00:50:51,173 Excuse me! 548 00:51:13,362 --> 00:51:14,488 Are you okay? 549 00:51:15,239 --> 00:51:16,115 Yeah. 550 00:51:17,491 --> 00:51:19,326 Don't you have anything to say to me? 551 00:51:25,207 --> 00:51:29,295 I don't know what to say, I'm sorry. 552 00:52:01,785 --> 00:52:04,955 Stop playing, you'll make me cry! 553 00:52:32,149 --> 00:52:34,818 Dad, can you cut it out? 554 00:52:37,154 --> 00:52:38,238 What? 555 00:52:39,740 --> 00:52:41,325 Cut it out! 556 00:52:50,417 --> 00:52:52,336 Cut it out, just leave me alone. 557 00:52:52,586 --> 00:52:53,629 What's wrong? 558 00:52:54,630 --> 00:52:56,340 Just tell Dad, okay? 559 00:52:59,051 --> 00:52:59,968 Nothing! 560 00:53:03,263 --> 00:53:09,978 You're my only son, I'm worried about you. 561 00:53:10,437 --> 00:53:12,981 Tell me what's on your mind. 562 00:53:14,858 --> 00:53:15,859 I'll go cook! 563 00:53:24,118 --> 00:53:26,036 Don't cook, it's a day off! 564 00:53:27,496 --> 00:53:30,749 Let's eat out, okay? 565 00:53:30,999 --> 00:53:32,042 What do you want? 566 00:53:43,929 --> 00:53:46,390 Let's go out and eat! 567 00:53:49,101 --> 00:53:52,855 Be happy! 568 00:54:14,918 --> 00:54:18,338 Alright, alright! Who're you looking for? 569 00:54:18,672 --> 00:54:19,756 I'm looking for Rain! 570 00:54:20,257 --> 00:54:21,842 Not so loud! 571 00:54:22,384 --> 00:54:26,513 She's resting, you'll disturb her. 572 00:54:27,264 --> 00:54:28,849 Why isn't she in class? 573 00:54:29,683 --> 00:54:31,935 She dropped out! 574 00:54:33,562 --> 00:54:38,859 Her asthma's acting up and needs rest. 575 00:54:39,401 --> 00:54:40,527 Then... 576 00:55:29,451 --> 00:55:30,452 Sky! 577 00:55:31,078 --> 00:55:33,205 I'm sorry about last time. 578 00:55:34,039 --> 00:55:35,833 It's okay, it's in the past. 579 00:56:12,202 --> 00:56:18,208 After five months... 580 00:56:21,962 --> 00:56:23,672 Okay, so these 2 starts to cave in. 581 00:56:23,922 --> 00:56:25,132 They'll cave in from right here. 582 00:56:25,382 --> 00:56:26,383 Then the two will connect. 583 00:56:26,633 --> 00:56:28,844 Now think in 3 dimensions, 584 00:56:29,094 --> 00:56:30,679 now there are 2 holes. 585 00:56:30,929 --> 00:56:32,806 This one here is the mouth. 586 00:56:33,265 --> 00:56:34,308 Did you ride your bike today? 587 00:56:34,808 --> 00:56:35,809 No. 588 00:56:38,145 --> 00:56:41,064 Will you give me a ride if you had the bike? 589 00:56:42,316 --> 00:56:43,150 Sure. 590 00:56:43,859 --> 00:56:47,738 Abalone? Is that abalone? 591 00:56:47,988 --> 00:56:49,114 We don't have abalone. 592 00:56:49,948 --> 00:56:51,575 Why don't you just wait outside? 593 00:56:52,326 --> 00:56:53,452 I've waited so long, 594 00:56:54,620 --> 00:56:57,331 I'm hungry! 595 00:57:00,042 --> 00:57:01,126 The usual, right? 596 00:57:01,126 --> 00:57:02,294 โ€“ Yeah! โ€“ Ok! 597 00:57:02,753 --> 00:57:03,629 Ok, thanks! 598 00:57:03,629 --> 00:57:05,172 How have you been? 599 00:57:05,547 --> 00:57:06,256 I've been okay! 600 00:57:06,256 --> 00:57:07,341 โ€“ Sure? โ€“ Yeah 601 00:57:07,341 --> 00:57:08,550 โ€“ bye now! โ€“ Be careful! 602 00:57:08,800 --> 00:57:09,843 Okay, bye! 603 00:57:17,267 --> 00:57:19,227 Old pianos are hard to play. 604 00:57:21,229 --> 00:57:22,105 Really? 605 00:57:23,482 --> 00:57:25,484 You like to come here often. 606 00:57:28,320 --> 00:57:29,780 I have a lot of memories here. 607 00:57:31,531 --> 00:57:33,241 Too bad it'll be torn 608 00:57:33,533 --> 00:57:34,910 down on graduation day. 609 00:57:36,286 --> 00:57:37,287 I know. 610 00:57:39,206 --> 00:57:40,248 You're kind of mysterious. 611 00:57:41,625 --> 00:57:42,709 Really? 612 00:57:44,211 --> 00:57:46,380 You can tell me what's on your mind. 613 00:57:48,674 --> 00:57:49,675 Okay. 614 00:57:53,428 --> 00:57:56,473 Can I get a ride home after school? 615 00:58:42,561 --> 00:58:44,604 Don't you have this album already? 616 00:58:44,855 --> 00:58:45,731 Yeah. 617 00:59:14,217 --> 00:59:18,513 Welcome to the 84th graduation ceremony 618 00:59:19,139 --> 00:59:21,141 for TanJiang Art school. 619 00:59:22,392 --> 00:59:23,643 Throughout this year, 620 00:59:24,561 --> 00:59:26,229 watching outstanding graduates completing 621 00:59:26,480 --> 00:59:28,815 this phase of their education. 622 00:59:29,858 --> 00:59:30,859 Nervous? 623 00:59:31,693 --> 00:59:32,402 A little. 624 00:59:32,402 --> 00:59:34,738 It'll bring good luck! 625 00:59:36,406 --> 00:59:37,657 I'll give this back after the concert. 626 00:59:38,325 --> 00:59:40,160 Okay, good luck! 627 00:59:52,714 --> 00:59:53,632 Come sit! 628 01:01:59,674 --> 01:02:03,178 Rain! Rain! 629 01:02:36,670 --> 01:02:38,088 And don't disappear anymore, okay? 630 01:02:38,797 --> 01:02:39,673 Okay! 631 01:02:58,984 --> 01:03:00,026 What're you doing? 632 01:03:00,652 --> 01:03:01,611 Wait for me in class! 633 01:03:04,072 --> 01:03:06,700 You're a disgrace! Get back there! 634 01:03:08,535 --> 01:03:09,536 Lunatic! 635 01:03:21,047 --> 01:03:21,965 It really brought good luck! 636 01:03:23,091 --> 01:03:23,842 What're you doing? 637 01:03:23,842 --> 01:03:25,719 โ€“ Where did you go? โ€“ It's over, now you come back? 638 01:03:51,328 --> 01:03:53,955 What's with this class, a refugee camp? 639 01:03:54,205 --> 01:03:54,914 There's nothing here? 640 01:03:54,914 --> 01:03:57,876 They should get a grant, only pens are rulers! 641 01:03:58,251 --> 01:03:59,586 Look at that! 642 01:04:00,253 --> 01:04:00,795 What? 643 01:04:00,795 --> 01:04:01,755 That! 644 01:04:02,088 --> 01:04:06,301 Hello, Jay! 645 01:04:08,470 --> 01:04:09,262 What're you doing? 646 01:04:09,596 --> 01:04:11,598 Cleaning your classroom! 647 01:04:11,848 --> 01:04:12,599 โ€“ A lot of good stuff! โ€“ Don't say... 648 01:04:12,599 --> 01:04:13,892 we didn't take care of you! 649 01:04:14,142 --> 01:04:17,145 Here, this is for you, don't forget us! 650 01:04:17,771 --> 01:04:18,563 Let's go! 651 01:04:18,813 --> 01:04:19,939 To the next room! 652 01:04:20,940 --> 01:04:22,358 Did you see a girl in my class? 653 01:04:24,944 --> 01:04:25,904 Girl? 654 01:04:26,154 --> 01:04:26,905 Who? 655 01:04:27,655 --> 01:04:29,449 The one dancing with me at the party! 656 01:04:30,283 --> 01:04:31,076 Dancing? 657 01:04:31,534 --> 01:04:32,702 Are you nuts? 658 01:04:32,952 --> 01:04:34,704 You were dancing alone! 659 01:04:35,455 --> 01:04:37,749 You totally stole my thunder! 660 01:04:41,461 --> 01:04:42,504 Why aren't you in class today? 661 01:04:42,921 --> 01:04:44,047 I was practicing! 662 01:04:44,547 --> 01:04:46,299 Someone missed class today! 663 01:04:46,591 --> 01:04:48,426 I was practicing in the piano room! 664 01:04:48,676 --> 01:04:50,136 No! 15 apples for 15 days! 665 01:04:50,595 --> 01:04:52,013 Look at how long you haven't been to class. 666 01:04:53,348 --> 01:04:55,141 The one dancing with me at the party! 667 01:04:57,477 --> 01:04:59,312 You were dancing alone! 668 01:05:06,861 --> 01:05:08,863 Next time you need a dance partner, just ask me. 669 01:05:13,118 --> 01:05:13,952 What's your name? 670 01:05:15,578 --> 01:05:16,913 I told you already. 671 01:05:17,163 --> 01:05:18,873 I heard 4 hands playing, 672 01:05:19,457 --> 01:05:20,583 but you're alone? 673 01:05:24,420 --> 01:05:26,256 You students! Unbelievable! 674 01:05:27,006 --> 01:05:28,049 I'll pretend I didn't see anything. 675 01:05:38,852 --> 01:05:41,312 Being able to meet you has been incredible. 676 01:06:24,647 --> 01:06:27,066 (I'm Rain!) 677 01:06:40,038 --> 01:06:42,624 (Where are you?) 678 01:06:59,599 --> 01:07:02,477 (I love you!) 679 01:07:23,581 --> 01:07:32,298 (Do you love me?) 680 01:07:53,403 --> 01:07:54,487 Granny! 681 01:07:55,863 --> 01:07:56,864 Granny! 682 01:07:58,366 --> 01:07:59,325 Granny! 683 01:07:59,742 --> 01:08:00,785 Anyone there? 684 01:08:01,119 --> 01:08:01,995 Who're you looking for? 685 01:08:03,997 --> 01:08:05,164 I'm looking for Rain, is she home? 686 01:08:07,792 --> 01:08:10,086 The door's not locked, come in. 687 01:08:27,645 --> 01:08:31,149 Try to be quiet, Rain is listening to music. 688 01:09:30,541 --> 01:09:33,586 Where did she go? 689 01:09:41,511 --> 01:09:43,721 This is her favorite song. 690 01:09:48,267 --> 01:09:52,271 One day, she told me: 691 01:09:53,356 --> 01:09:56,776 she met a boy who loves this song too! 692 01:10:19,674 --> 01:10:21,008 Don't touch Rain's stuff! 693 01:10:41,154 --> 01:10:46,033 Rain, Mom should've believed you! 694 01:10:47,243 --> 01:10:48,161 What? 695 01:11:20,485 --> 01:11:22,528 It was 1979, 696 01:11:23,821 --> 01:11:27,158 Rain is a 3rd year student. 697 01:11:28,159 --> 01:11:31,913 She plays the piano very well, and... 698 01:11:32,455 --> 01:11:35,208 she is a very talented student. 699 01:11:37,210 --> 01:11:40,421 But, she was always daydreaming... 700 01:11:48,554 --> 01:11:49,555 Rain. 701 01:11:51,891 --> 01:11:53,434 we've sat here for so long already, 702 01:11:54,894 --> 01:11:58,022 can you tell me now why are you crying? 703 01:11:58,856 --> 01:12:00,107 I'm getting kind of tired. 704 01:12:04,028 --> 01:12:07,782 Will you believe me? 705 01:12:09,033 --> 01:12:11,202 Of course I will. 706 01:12:12,078 --> 01:12:14,288 I'm just afraid you don't trust me. 707 01:12:19,085 --> 01:12:21,712 Then I'll tell you a story, okay? 708 01:12:26,717 --> 01:12:27,802 One day... 709 01:12:49,699 --> 01:12:50,992 Secret... 710 01:12:59,584 --> 01:13:01,961 Follow the notes upon a journey, 711 01:13:02,336 --> 01:13:05,381 At first sight marks one's destiny. 712 01:13:05,840 --> 01:13:08,301 Once the voyage comes to an end, 713 01:13:08,801 --> 01:13:13,848 Return lies within hasty keys. 714 01:15:07,086 --> 01:15:10,214 Because I want to see him at first sight, 715 01:15:11,674 --> 01:15:12,758 Excuse me. 716 01:15:12,758 --> 01:15:14,927 so only he can see me. 717 01:15:16,804 --> 01:15:18,305 Excuse me, I'm wondering... 718 01:15:20,224 --> 01:15:21,308 Excuse me! 719 01:15:21,308 --> 01:15:22,727 Excuse me, I'm wondering... 720 01:15:36,741 --> 01:15:37,742 Now we will be learning 721 01:15:37,992 --> 01:15:40,119 a new formula. 722 01:15:40,953 --> 01:15:43,289 Basically at the circumference, 723 01:15:43,664 --> 01:15:46,792 and any value outside of it, 724 01:15:47,460 --> 01:15:48,711 there're 2 values for M, 725 01:15:48,961 --> 01:15:51,047 if you can only find 1, 726 01:15:51,464 --> 01:15:52,673 that means... 727 01:16:14,987 --> 01:16:16,781 Sorry I'm late. 728 01:16:18,824 --> 01:16:21,577 Why was he a musical genius? 729 01:16:24,413 --> 01:16:26,373 We were in the same class, 730 01:16:26,624 --> 01:16:29,335 Hey, pay attention in class! 731 01:16:29,585 --> 01:16:30,753 January 18th, 1999 732 01:16:31,003 --> 01:16:33,839 just that we're 16 years apart. 733 01:16:43,349 --> 01:16:44,225 Stop! 734 01:16:47,686 --> 01:16:52,483 97, 98, 99, 100, 101 735 01:16:52,733 --> 01:16:57,738 102, 103, 104, 105 736 01:16:57,988 --> 01:16:59,698 Because I want to see him at first sight, 737 01:17:00,241 --> 01:17:03,202 I counted the distance from piano room to class, 738 01:17:04,036 --> 01:17:06,205 It's 108 steps. 739 01:17:06,956 --> 01:17:09,875 B is augmented by 6 keys. 740 01:17:10,501 --> 01:17:15,130 We are asked to find E... 741 01:17:16,048 --> 01:17:18,467 But it was successful all the time. 742 01:17:29,061 --> 01:17:33,065 I'll never forget how his back looks. 743 01:17:34,066 --> 01:17:37,903 Those moments were hard to get! 744 01:17:52,626 --> 01:17:57,590 York thought Rain was going back. 745 01:17:58,257 --> 01:18:00,593 No, I'm here to see Jay. 746 01:18:02,052 --> 01:18:04,930 I've made you fail. 747 01:18:20,446 --> 01:18:22,823 Sky is here. 748 01:18:51,143 --> 01:18:54,813 Rain! Rain! 749 01:18:56,774 --> 01:19:01,195 Rain's gone! She's going home! 750 01:19:32,601 --> 01:19:35,229 It could be... 751 01:19:36,981 --> 01:19:41,318 He has no taste, that's right! 752 01:19:43,028 --> 01:19:45,280 That's how future boys are! 753 01:19:45,531 --> 01:19:46,615 If I see him, 754 01:19:46,865 --> 01:19:48,325 I'll slap him silly! 755 01:19:48,909 --> 01:19:50,953 Naughty! Naughty! 756 01:19:51,829 --> 01:19:52,621 York! 757 01:19:52,621 --> 01:19:53,539 Yes! 758 01:19:53,539 --> 01:19:56,458 That's too obvious, it's no longer eavesdropping! 759 01:19:56,875 --> 01:19:58,252 Yes sir! I'll go sweep there! 760 01:20:00,963 --> 01:20:02,589 Be careful, he's a pervert! 761 01:20:07,803 --> 01:20:09,054 Rain... 762 01:20:10,764 --> 01:20:13,434 He's just not worth it, 763 01:20:13,934 --> 01:20:15,060 forget about him. 764 01:20:15,644 --> 01:20:18,188 If anything bothers you, 765 01:20:18,439 --> 01:20:21,400 you can talk to me, okay? 766 01:20:36,707 --> 01:20:42,379 I won't go see him anymore. 767 01:20:47,176 --> 01:20:49,178 Can you keep this for me? 768 01:20:54,933 --> 01:21:00,939 And one more thing, 769 01:21:02,316 --> 01:21:07,654 don't mention this to anyone else. 770 01:21:12,159 --> 01:21:15,287 Then can you keep this secret? 771 01:21:15,829 --> 01:21:16,872 Of course! 772 01:21:24,713 --> 01:21:29,718 Rain! Don't think so much! 773 01:21:40,646 --> 01:21:44,983 We've been concerned about Rain. 774 01:21:45,484 --> 01:21:47,528 So don't you worry, 775 01:21:48,153 --> 01:21:51,907 Students, teachers, 776 01:21:52,157 --> 01:21:55,369 The school really cares for her. 777 01:21:57,579 --> 01:22:02,251 Mostly, we need parents to help us out. 778 01:22:08,048 --> 01:22:08,882 You're the head of the class. 779 01:22:09,842 --> 01:22:12,678 You should watch over her, understand? 780 01:22:17,307 --> 01:22:21,395 Don't tell other students about this! 781 01:22:39,580 --> 01:22:43,000 (Lose your virginity 20 years in the future?) 782 01:23:02,352 --> 01:23:04,062 What's the point of being such a good student? 783 01:23:04,313 --> 01:23:07,733 It's a shame she's messed up! 784 01:23:08,025 --> 01:23:10,486 That's beauty that's wasted! 785 01:23:10,736 --> 01:23:14,406 Let's talk about what the graduation performance. 786 01:23:14,698 --> 01:23:16,450 We can just ask Rain to do it! 787 01:23:16,742 --> 01:23:20,078 Do what? Travel through time to look for love? 788 01:23:21,163 --> 01:23:22,915 Alright, stop messing with her! 789 01:23:32,090 --> 01:23:33,550 What? Can't take a joke? 790 01:23:37,429 --> 01:23:38,472 Don't pick on her! 791 01:23:39,097 --> 01:23:40,682 Go do your garbage! 792 01:23:43,769 --> 01:23:44,770 Rain? 793 01:24:08,460 --> 01:24:11,213 Rain, you're really not going to class? 794 01:24:24,393 --> 01:24:28,480 Take some medication then, I'll leave them here. 795 01:24:51,503 --> 01:24:55,674 (Psychiatrist Dr. Chang) 796 01:25:55,734 --> 01:25:56,818 Who is he? 797 01:25:58,737 --> 01:26:00,822 He's the boy I told you about! 798 01:26:05,160 --> 01:26:07,579 How does Mom look in 20 years? 799 01:26:13,085 --> 01:26:17,422 The locks were changed, I couldn't get in. 800 01:26:18,924 --> 01:26:24,304 But Mom is probably as beautiful. 801 01:26:36,942 --> 01:26:37,984 It's all your fault! 802 01:26:38,819 --> 01:26:42,614 Saying that music will make her more elegant! 803 01:26:43,782 --> 01:26:47,702 Look at how sick she is! 804 01:26:49,996 --> 01:26:54,626 What will we do? 805 01:27:01,591 --> 01:27:03,510 (Psychiatrist Dr. Chang) 806 01:27:12,644 --> 01:27:14,104 Rain, I'll get you some water. 807 01:27:24,948 --> 01:27:26,575 Did she mention that boy? 808 01:27:26,825 --> 01:27:29,995 Yes, thank you for visiting her. 809 01:27:30,412 --> 01:27:32,789 She'll be really happy to see you. 810 01:27:33,373 --> 01:27:34,958 It's the graduation ceremony today, 811 01:27:35,208 --> 01:27:36,626 I hope she can be there. 812 01:27:37,377 --> 01:27:38,211 I'll get her. 813 01:27:50,098 --> 01:27:52,476 Rain, look who's here? 814 01:27:53,310 --> 01:27:56,104 Rain, it's graduation day. 815 01:27:56,438 --> 01:27:59,483 I wish you can come, okay? 816 01:28:01,151 --> 01:28:02,235 Do you know they're tearing this place down? 817 01:28:03,195 --> 01:28:04,196 When? 818 01:28:04,696 --> 01:28:05,614 Graduation day! 819 01:28:06,031 --> 01:28:07,365 I'll play for you! 820 01:28:15,665 --> 01:28:17,542 Look who's back! 821 01:28:23,882 --> 01:28:25,258 Take a picture for me and Rain. 822 01:28:25,884 --> 01:28:29,721 Look here, 1, 2, 3, cheese! 823 01:28:30,138 --> 01:28:31,723 But things didn't turn out 824 01:28:34,100 --> 01:28:35,560 like I expected. 825 01:28:36,186 --> 01:28:39,564 Me too! 826 01:28:40,732 --> 01:28:42,400 Look here, 1, 2, 3, cheese! 827 01:29:43,295 --> 01:29:44,337 What're you doing? 828 01:29:46,464 --> 01:29:47,465 Wait for me in class! 829 01:29:53,638 --> 01:29:54,556 gift from your boyfriend? 830 01:29:54,556 --> 01:29:55,682 I don't have a boyfriend. 831 01:32:38,887 --> 01:32:40,722 That was our last picture together. 832 01:32:42,891 --> 01:32:48,021 Why do you ask? Have you heard of her? 833 01:32:53,651 --> 01:32:54,819 Oh and... 834 01:33:20,804 --> 01:33:21,971 Jay? 835 01:33:25,183 --> 01:33:26,684 Don't play this in the old piano room. 836 01:33:27,685 --> 01:33:28,645 Why? 837 01:33:29,020 --> 01:33:30,563 It sounds bad on the old piano. 838 01:33:55,130 --> 01:33:56,256 Ready over there? 839 01:33:57,715 --> 01:33:59,342 Yeah! 840 01:33:59,592 --> 01:34:02,178 Hurry up! Boss is rushing! 841 01:34:02,428 --> 01:34:04,055 No one left? 842 01:34:10,061 --> 01:34:11,062 Sure? 843 01:34:11,062 --> 01:34:13,565 I've checked a million times! 844 01:34:15,400 --> 01:34:17,068 What about the piano? 845 01:34:17,402 --> 01:34:19,487 The principal said they'll get new ones! 846 01:34:44,596 --> 01:34:46,014 Start here! 847 01:34:46,264 --> 01:34:48,099 Come over here! 848 01:35:37,232 --> 01:35:38,274 Do you have to play so fast? 849 01:35:39,359 --> 01:35:40,860 That's how fast I play before I go home. 850 01:35:41,486 --> 01:35:44,614 (Return lies within hasty keys.) 851 01:36:10,848 --> 01:36:11,891 (Even if we'll never see each other gain,) 852 01:36:11,891 --> 01:36:13,059 (even if you forget me,) 853 01:36:13,059 --> 01:36:14,102 (I just want to tell you a secret,) 854 01:36:14,352 --> 01:36:15,353 (I love you.) 855 01:36:15,353 --> 01:36:16,646 (Rain) 856 01:36:26,531 --> 01:36:29,409 (To Jay) 50603

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.