Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,800 --> 00:00:05,760
'In this series, Lucy and I
are joining forces to uncover
2
00:00:05,760 --> 00:00:08,600
'the British love affair
with dancing.
3
00:00:08,600 --> 00:00:11,680
'I'll be putting her through
her paces on the dance floor,
4
00:00:11,680 --> 00:00:14,000
'and she'll be giving me
a history lesson.'
5
00:00:14,000 --> 00:00:17,440
Lucy, chop chop, a little bit
quicker please, time for lunch.
6
00:00:17,440 --> 00:00:20,720
'From the 17th to the 20th century,
we'll discover how much
7
00:00:20,720 --> 00:00:25,200
'our favourite dances tell us
about the nation's social history.
8
00:00:25,200 --> 00:00:28,600
'From money and morals
to sex and snobbery -
9
00:00:28,600 --> 00:00:31,440
'you can find it all
on the British dance floor.'
10
00:00:31,440 --> 00:00:33,880
Twerking, nothing new. Yeah.
11
00:00:33,880 --> 00:00:36,200
It's from the Charleston! Yeah.
12
00:00:38,360 --> 00:00:42,520
'We'll visit fancy ballrooms to see
how the other half danced
13
00:00:42,520 --> 00:00:46,080
'and factory floors to find out
what the rest of us got up to.'
14
00:00:47,720 --> 00:00:51,160
Moira, I think
Len's wiggling his hips.
15
00:00:51,160 --> 00:00:54,880
'We'll dress to dance
in perfect period style...'
16
00:00:54,880 --> 00:00:57,560
I'm a bit of eye-candy
for a lot of the ladies.
17
00:00:57,560 --> 00:01:01,120
'..from the tips of our toes
to the tops of our wigs.
18
00:01:01,120 --> 00:01:04,920
'And each episode we'll experience
the era's most iconic
19
00:01:04,920 --> 00:01:06,440
'dances for ourselves.'
20
00:01:06,440 --> 00:01:07,680
Back to your partner.
21
00:01:07,680 --> 00:01:09,920
When are we ever going
to get together and link arms?
22
00:01:09,920 --> 00:01:11,200
The next, the next bit,
23
00:01:11,200 --> 00:01:13,280
but we've got to get
the tension between you here.
24
00:01:13,280 --> 00:01:15,520
'As we learn them for a grand finale
25
00:01:15,520 --> 00:01:18,320
'where we'll be dancing
cheek to cheek.'
26
00:01:26,440 --> 00:01:28,560
At the end of the 18th century,
27
00:01:28,560 --> 00:01:33,680
knowing how to dance was
a matter of social life or death.
28
00:01:33,680 --> 00:01:36,400
But 150 years before that,
29
00:01:36,400 --> 00:01:39,080
dancing hadn't been held
in such high regard.
30
00:01:39,080 --> 00:01:42,200
Some people felt that it was
dangerous and depraved,
31
00:01:42,200 --> 00:01:44,960
a social menace to be stamped out.
32
00:01:44,960 --> 00:01:50,520
So what was it that lured so many
people onto the ballroom floor?
33
00:01:50,520 --> 00:01:54,680
And how did dancing go from being
the work of the devil to high art?
34
00:02:00,840 --> 00:02:04,080
LIVELY ACCORDION MUSIC
35
00:02:13,040 --> 00:02:18,120
Today we Brits think of ourselves
as a nation with no natural rhythm.
36
00:02:18,120 --> 00:02:21,400
We're more bad dad dancers
than kings of the dance floor,
37
00:02:21,400 --> 00:02:24,200
with a few honourable
exceptions, of course.
38
00:02:24,200 --> 00:02:27,720
But in the 17th century,
things were very different -
39
00:02:27,720 --> 00:02:31,920
then we had a fearsome reputation
for dancing, and foreign visitors
40
00:02:31,920 --> 00:02:36,360
commented that all of us, rich and
poor, young and old, loved to dance.
41
00:02:36,360 --> 00:02:40,400
Dancing was absolutely central
to our everyday life.
42
00:02:40,400 --> 00:02:44,080
Instead of being a historical
curiosity, this would have
43
00:02:44,080 --> 00:02:46,960
been a common sight in villages
throughout the country.
44
00:02:46,960 --> 00:02:50,800
Back then we really were
a nation of dancers.
45
00:02:54,840 --> 00:02:57,320
# Get on your dancing shoes... #
46
00:02:57,320 --> 00:03:01,320
And the simple reason for
dancing's universal appeal was
47
00:03:01,320 --> 00:03:03,800
the promise of romance.
48
00:03:03,800 --> 00:03:07,800
400 years ago, men and women
led very separate lives,
49
00:03:07,800 --> 00:03:12,320
so dancing was a rare chance to get
to grips with the opposite sex.
50
00:03:16,000 --> 00:03:18,880
With the help of a group
of performing arts students,
51
00:03:18,880 --> 00:03:23,760
Len and I are recreating one of
the 17th century's raciest dances -
52
00:03:23,760 --> 00:03:26,760
the rather raunchy Cushion Dance.
53
00:03:26,760 --> 00:03:30,320
# This dance it will no longer go
54
00:03:30,320 --> 00:03:35,120
# I pray you, good sir
Why say you so?
55
00:03:35,120 --> 00:03:39,200
# Because Jane Sanderson
will not come too
56
00:03:39,200 --> 00:03:42,800
# She must come too and she shall
come too and she must come
57
00:03:42,800 --> 00:03:45,400
# Whether she will or no... #
58
00:03:49,200 --> 00:03:51,760
Oh!
59
00:03:51,760 --> 00:03:55,960
# Welcome Jane Sanderson,
welcome, welcome... #
60
00:03:58,200 --> 00:04:01,840
You may think that the Cushion Dance
is really pretty innocent,
61
00:04:01,840 --> 00:04:06,600
but 400 years ago, to some people it
did cause a real problem.
62
00:04:06,600 --> 00:04:09,440
The opportunities for
nice young ladies
63
00:04:09,440 --> 00:04:13,000
and gentlemen to flirt together,
to touch each other, were
64
00:04:13,000 --> 00:04:17,320
so tightly controlled that to more
religious and conservative
65
00:04:17,320 --> 00:04:21,360
members of society, the
Cushion Dance represented danger.
66
00:04:21,360 --> 00:04:25,400
They saw it as foreplay
between unmarried men and women.
67
00:04:25,400 --> 00:04:28,560
And one 17th century critic
said that the Cushion Dance
68
00:04:28,560 --> 00:04:32,640
was among the pretty
provocatory dances used to
69
00:04:32,640 --> 00:04:35,760
attract their clients
by prostitutes.
70
00:04:35,760 --> 00:04:37,640
# Princum Prankum is a fine dance
71
00:04:37,640 --> 00:04:40,280
# And shall we go dance
it once again... #
72
00:04:40,280 --> 00:04:41,880
Whatever the killjoys said,
73
00:04:41,880 --> 00:04:45,360
the Cushion Dance remained a firm
favourite, and you can see why.
74
00:04:47,200 --> 00:04:51,120
How else could you get your hands
on the prettiest girl,
75
00:04:51,120 --> 00:04:54,040
or the handsomest
boy in the village?
76
00:04:54,040 --> 00:04:56,240
I've got to get down? Oh, Jesus.
77
00:05:02,920 --> 00:05:05,040
SHE GASPS
It's me!
78
00:05:06,760 --> 00:05:09,160
# Welcome, welcome
Oh, welcome, dear
79
00:05:09,160 --> 00:05:13,120
# And thank you so much
for this dance. #
80
00:05:13,120 --> 00:05:14,640
Kiss me, kiss me. Oh, yeah.
81
00:05:14,640 --> 00:05:16,080
That's it.
82
00:05:16,080 --> 00:05:18,200
THEY LAUGH
83
00:05:21,520 --> 00:05:22,880
You can have one.
84
00:05:29,240 --> 00:05:33,680
A century later, a very
different dance - the minuet -
85
00:05:33,680 --> 00:05:37,560
would provide those more at home in
the court than the countryside with
86
00:05:37,560 --> 00:05:42,440
exactly the same opportunities for
flirtation amid the fancy footwork.
87
00:05:42,440 --> 00:05:46,960
The minuet was the ultimate social
test for upper crust Georgians
88
00:05:46,960 --> 00:05:48,880
and it's the dance Len
89
00:05:48,880 --> 00:05:52,920
and I are learning for a performance
at our own 18th century ball.
90
00:05:54,040 --> 00:05:58,480
Len was born with his dancing shoes
on, but I need all the help I can
91
00:05:58,480 --> 00:06:03,840
get, so I'm making a head start and
joining a group of minuet novices
92
00:06:03,840 --> 00:06:09,200
for a lesson with Darren Royston,
historical dance teacher at RADA.
93
00:06:09,200 --> 00:06:12,640
So really get that stretch
to the leg. Keeping everything up.
94
00:06:18,520 --> 00:06:19,880
Hello.
95
00:06:19,880 --> 00:06:21,320
Hi.
96
00:06:21,320 --> 00:06:23,200
Welcome to your class
for the minuet.
97
00:06:23,200 --> 00:06:24,480
Thank you, are you my master?
98
00:06:24,480 --> 00:06:26,960
I'm your dance master, Darren.
Nice to meet you, Lucy.
99
00:06:26,960 --> 00:06:29,840
Very nice to meet you. We're wearing
quite nice colours to match.
100
00:06:29,840 --> 00:06:32,000
Oh, yeah. This all looks
very professional.
101
00:06:32,000 --> 00:06:34,120
Look at this,
look at this, they're bendy.
102
00:06:34,120 --> 00:06:35,480
These people are bendy.
103
00:06:37,920 --> 00:06:42,800
The minuet began life at the court
of the French king, Louis XIV,
104
00:06:42,800 --> 00:06:46,080
and soon became the height
of 18th century fashion on this
105
00:06:46,080 --> 00:06:47,520
side of the Channel.
106
00:06:49,200 --> 00:06:51,840
It's a French dance, so it's
the French that have taught us
107
00:06:51,840 --> 00:06:53,560
how to open our legs, so...
108
00:06:53,560 --> 00:06:57,480
here we are with our heels together
for the first position, which
109
00:06:57,480 --> 00:07:01,440
becomes the turnout that's going
to be used in classical ballet,
110
00:07:01,440 --> 00:07:02,720
when it develops.
111
00:07:02,720 --> 00:07:04,920
So this is the beginning
of these positions
112
00:07:04,920 --> 00:07:06,720
that become standardised.
113
00:07:06,720 --> 00:07:09,640
We're now going to look
at the basic minuet rhythm.
114
00:07:09,640 --> 00:07:15,200
It's a rhythm of six, but you're
going to step only on the first beat
115
00:07:15,200 --> 00:07:18,360
and then three steps
on the three, four, five.
116
00:07:18,360 --> 00:07:23,080
So it's going to be, one, two,
three, four, five, six.
117
00:07:23,080 --> 00:07:24,440
All we're doing is...
118
00:07:24,440 --> 00:07:28,320
My dancing is usually completely
spontaneous and rather wild,
119
00:07:28,320 --> 00:07:30,920
it's not the result of hours
of careful practice.
120
00:07:30,920 --> 00:07:35,360
One, two, three, four, five,
six and step...
121
00:07:35,360 --> 00:07:40,560
But the minuet isn't a dance you can
just make up as you go along.
122
00:07:40,560 --> 00:07:42,800
One, two, try again backwards.
123
00:07:42,800 --> 00:07:45,080
Oh! Step, pause, one, two, three.
124
00:07:46,520 --> 00:07:51,400
The minuet was the 18th century's
answer to Strictly Come Dancing,
125
00:07:51,400 --> 00:07:55,920
as couples performed in front
of a crowd of critical onlookers -
126
00:07:55,920 --> 00:08:00,040
reputations were made - and lost -
on the ballroom floor.
127
00:08:01,200 --> 00:08:02,800
HARPSICORD MUSIC STARTS
128
00:08:02,800 --> 00:08:04,080
Forward.
129
00:08:11,440 --> 00:08:13,160
Backwards.
130
00:08:21,720 --> 00:08:25,760
I'm beginning to see why
the Georgians loved and loathed
131
00:08:25,760 --> 00:08:30,560
the minuet in equal measure -
it's a fiendishly difficult dance.
132
00:08:35,120 --> 00:08:36,600
She really concentrated,
133
00:08:36,600 --> 00:08:39,360
she really wanted to try
and be as precise as possible,
134
00:08:39,360 --> 00:08:42,040
which was great, but I think a
dancing master at the time would
135
00:08:42,040 --> 00:08:44,880
really be concerned that what was
happening was that things
136
00:08:44,880 --> 00:08:46,240
were really stiffening up,
137
00:08:46,240 --> 00:08:48,640
you know, in the legs and the arms,
and she was starting
138
00:08:48,640 --> 00:08:51,560
to become a little bit of a sort
of a dancing mannequin rather than
139
00:08:51,560 --> 00:08:54,520
a baroque princess, which is
what we're really trying to create.
140
00:08:57,320 --> 00:09:01,680
It's a minor miracle that the
minuet did conquer the British
141
00:09:01,680 --> 00:09:05,400
ballroom because 100 years
before its heyday, dancing -
142
00:09:05,400 --> 00:09:08,320
particularly with a cushion -
divided the nation.
143
00:09:10,000 --> 00:09:15,120
In 1633, one of the
staunchest critics of dancing -
144
00:09:15,120 --> 00:09:16,960
the Puritan William Prynne -
145
00:09:16,960 --> 00:09:20,840
published his door-stopper,
Histriomastix,
146
00:09:20,840 --> 00:09:24,680
a furious attack on the
theatre and on dancing.
147
00:09:24,680 --> 00:09:29,000
Is this a thousand pages
of anti-dancing ranting?
148
00:09:29,000 --> 00:09:32,920
It is, it's an almighty
assault upon,
149
00:09:32,920 --> 00:09:36,840
particularly upon stage plays,
but also branching out into many
150
00:09:36,840 --> 00:09:39,920
other aspects of popular
recreations at the time.
151
00:09:39,920 --> 00:09:44,800
And he does have this hysterical
driven section on dancing.
152
00:09:44,800 --> 00:09:46,440
He talks here about
153
00:09:46,440 --> 00:09:49,480
"sundry wicked men who have gone
dancing down to hell."
154
00:09:49,480 --> 00:09:51,640
I like that.
"Dancing down to hell."
155
00:09:51,640 --> 00:09:55,200
If you dance, you're damned.
That's that is Prynne's message.
156
00:09:55,200 --> 00:10:00,440
It says here, "It engenders noisome
lusts, it occasions dalliance,
157
00:10:00,440 --> 00:10:03,480
"chambering, wantonness, whoredom,
158
00:10:03,480 --> 00:10:06,960
"and adultery, both in the dancers
and the spectators."
159
00:10:06,960 --> 00:10:10,480
Yes, so even watching it
is likely to lead to kind of,
160
00:10:10,480 --> 00:10:13,600
you know, horrible desires
being fulfilled.
161
00:10:13,600 --> 00:10:16,840
So dancing is tremendously dangerous
162
00:10:16,840 --> 00:10:19,960
because of the way it brings men
and women together.
163
00:10:19,960 --> 00:10:23,360
There's one particular case
which comes to mind,
164
00:10:23,360 --> 00:10:29,840
a couple in 1633 who were accused of
having sex against the maypole on
165
00:10:29,840 --> 00:10:31,840
May Day after dancing,
166
00:10:31,840 --> 00:10:34,640
not realising there was a bell
hanging on the top of the Maypole.
167
00:10:34,640 --> 00:10:37,680
No way!
So as they were, you know, er,
168
00:10:37,680 --> 00:10:40,600
as they were at their business,
the bells started ringing...
169
00:10:40,600 --> 00:10:43,080
They started to ring, did they?
..ringing rhythmically.
170
00:10:43,080 --> 00:10:45,720
And this of course brought
the neighbours back out again,
171
00:10:45,720 --> 00:10:47,240
and that's how they got caught.
172
00:10:47,240 --> 00:10:51,680
But you know, it does kind of
rather make the point that,
173
00:10:51,680 --> 00:10:55,680
you know, there were connections
between dancing and sex,
174
00:10:55,680 --> 00:10:58,880
and it's a perfect case
for a Puritan.
175
00:10:58,880 --> 00:11:01,160
Isn't this fantastically
like the Daily Mail
176
00:11:01,160 --> 00:11:03,920
banging on about young people
drinking alcopops?
177
00:11:03,920 --> 00:11:09,640
It is. I mean, you see these things
coming back again and again -
178
00:11:09,640 --> 00:11:13,440
the dangers of...of
youthful exuberance.
179
00:11:13,440 --> 00:11:17,480
And specifically the dangers
of youthful exuberance
180
00:11:17,480 --> 00:11:19,640
when connected with dancing.
181
00:11:19,640 --> 00:11:23,160
And at times of particular tension,
whether it's, you know,
182
00:11:23,160 --> 00:11:26,120
a socio economic tension or
religious tension, it is
183
00:11:26,120 --> 00:11:30,000
very often one of those things
which flares up as a concern.
184
00:11:30,000 --> 00:11:31,880
You know, this is dangerous.
185
00:11:31,880 --> 00:11:36,480
I mean, raves in the modern times
or rock'n'roll dancing.
186
00:11:36,480 --> 00:11:39,280
It's there throughout...throughout
time, I would say.
187
00:11:39,280 --> 00:11:43,440
Prynne's book caused
a sensation because it was
188
00:11:43,440 --> 00:11:48,320
read as a thinly veiled attack
on King Charles I and his wife,
189
00:11:48,320 --> 00:11:53,640
Henrietta Maria, who was known
to enjoy dancing in court masques.
190
00:11:54,760 --> 00:11:59,400
Prynne paid a terrible price for his
implicit criticism of the Royals,
191
00:11:59,400 --> 00:12:01,480
he was imprisoned in the Tower
192
00:12:01,480 --> 00:12:05,520
and for good measure,
his ears were chopped off, too.
193
00:12:05,520 --> 00:12:07,560
I find this all very interesting
194
00:12:07,560 --> 00:12:10,560
because we're shaping up to
the Civil Wars here, aren't we?
195
00:12:10,560 --> 00:12:14,080
And we know that in the Civil War,
we get aristocrats on both sides,
196
00:12:14,080 --> 00:12:17,520
we get ordinary people on both
sides, and dancing is something that
197
00:12:17,520 --> 00:12:20,600
runs like a fault line throughout
the whole of society, isn't it?
198
00:12:20,600 --> 00:12:23,600
From Prynne's point of view,
it's a moral issue,
199
00:12:23,600 --> 00:12:27,640
it's a religious issue,
it's right against wrong,
200
00:12:27,640 --> 00:12:32,000
it's worldliness against godliness,
it's purity against impurity.
201
00:12:32,000 --> 00:12:34,200
And it does run into the Civil War,
202
00:12:34,200 --> 00:12:37,440
and it's one of the many strands
that runs into the Civil War.
203
00:12:37,440 --> 00:12:40,920
MUSIC: English Civil War
by The Levellers
204
00:12:40,920 --> 00:12:44,080
In the middle of the Civil War,
Puritan feeling was
205
00:12:44,080 --> 00:12:48,760
so strong that Parliament banned the
maypole, symbol of dirty dancing.
206
00:12:49,880 --> 00:12:52,720
After six years of bloody fighting,
207
00:12:52,720 --> 00:12:55,920
the Parliamentarians
defeated the Royalists,
208
00:12:55,920 --> 00:12:59,360
abolished the monarchy
and executed King Charles I.
209
00:13:02,840 --> 00:13:05,440
BELL RINGS
210
00:13:05,440 --> 00:13:08,040
The anti-dance lobby were in charge,
211
00:13:08,040 --> 00:13:11,400
but behind closed doors
we never lost the urge to dance.
212
00:13:13,320 --> 00:13:16,880
Ironically, it was at
the height of Puritan power
213
00:13:16,880 --> 00:13:20,320
that the first English
dance manual was published.
214
00:13:22,800 --> 00:13:27,520
If you'd come here to Temple Church
at the Inns of Court in 1651
215
00:13:27,520 --> 00:13:29,440
you could have picked up a copy
216
00:13:29,440 --> 00:13:33,240
of John Playford's The English
Dancing Master hot off the press.
217
00:13:36,720 --> 00:13:40,600
In his preface, Playford admits
that with the Puritans running the
218
00:13:40,600 --> 00:13:45,480
country, it wasn't the ideal moment
to be publishing a book on dancing.
219
00:13:45,480 --> 00:13:51,680
As he says, "These times and
the nature of it do not agree."
220
00:13:51,680 --> 00:13:53,600
But even in tricky times,
221
00:13:53,600 --> 00:13:57,600
Playford believed that dancing
was an essential skill.
222
00:13:57,600 --> 00:14:03,120
He says it's "a commendable and rare
quality, fit for young gentlemen,
223
00:14:03,120 --> 00:14:07,280
"making the body active and strong,
graceful in deportment,
224
00:14:07,280 --> 00:14:11,880
"and a quality very much
beseeming a gentleman."
225
00:14:11,880 --> 00:14:15,720
As it turned out, Playford was
a pretty canny businessman
226
00:14:15,720 --> 00:14:19,800
and judged the market just right -
his book was a hit,
227
00:14:19,800 --> 00:14:26,320
it remained in print for the next 70
years and went through 17 editions.
228
00:14:26,320 --> 00:14:27,760
Not bad.
229
00:14:30,560 --> 00:14:32,840
Playford's dances were so popular
230
00:14:32,840 --> 00:14:36,680
that they remained a fixture on
ballroom floors for decades to come.
231
00:14:38,200 --> 00:14:40,560
Although they're called
country dances,
232
00:14:40,560 --> 00:14:43,280
they weren't aimed
at your average peasant.
233
00:14:43,280 --> 00:14:46,280
Playford had a more upmarket
audience in mind -
234
00:14:46,280 --> 00:14:48,200
the Gentleman of the Inns of Court.
235
00:14:48,200 --> 00:14:51,160
FIDDLE MUSIC PLAYS
236
00:14:51,160 --> 00:14:52,920
And forward now.
237
00:14:56,360 --> 00:14:58,560
Hello. Hello. Do join us.
238
00:14:58,560 --> 00:14:59,600
I will.
239
00:15:00,960 --> 00:15:03,000
I'm going to learn one of his dances
240
00:15:03,000 --> 00:15:05,120
with their 21st century
equivalents -
241
00:15:05,120 --> 00:15:07,120
a group of young barristers -
242
00:15:07,120 --> 00:15:10,560
in the same spot it might
originally have been performed.
243
00:15:10,560 --> 00:15:13,320
Oh! That was lovely.
244
00:15:13,320 --> 00:15:15,360
I'm glad you enjoyed that.
245
00:15:15,360 --> 00:15:18,080
So, what are you actually dancing,
what is this dance?
246
00:15:18,080 --> 00:15:21,560
We're working up to doing
a dance called Hyde Park.
247
00:15:21,560 --> 00:15:25,080
Hyde Park. Yes. Oh!
248
00:15:25,080 --> 00:15:29,080
So, it's from the early edition of
Playford's English Dancing Master.
249
00:15:29,080 --> 00:15:31,320
May I join you, then?
It would be lovely to have you.
250
00:15:31,320 --> 00:15:32,640
Oh, I'd love to. Yes.
251
00:15:32,640 --> 00:15:34,880
Four ladies and four men.
252
00:15:34,880 --> 00:15:37,960
So we need to, er, sort...
Well three men and a boy.
253
00:15:37,960 --> 00:15:39,880
Oh, course.
254
00:15:39,880 --> 00:15:42,480
I don't know if you'd like to
dance with the lady next to you?
255
00:15:42,480 --> 00:15:44,720
Yes, it would be my pleasure.
Lovely to meet you. Oh.
256
00:15:44,720 --> 00:15:46,800
We've got another couple,
I think, there,
257
00:15:46,800 --> 00:15:50,000
and another here and there.
So it's a square set
258
00:15:50,000 --> 00:15:53,240
and the head couples will stand one
with their backs to the...
259
00:15:53,240 --> 00:15:56,000
I'm going to be a head couple, I
think. Rather than a head case.
260
00:15:56,000 --> 00:15:58,280
And the other head couple
facing them. Thank you.
261
00:15:58,280 --> 00:15:59,560
And you're on my right.
262
00:15:59,560 --> 00:16:02,600
And put your lady
on your right-hand side always.
263
00:16:02,600 --> 00:16:05,440
And the side couples
on the side couples.
264
00:16:05,440 --> 00:16:07,280
So that's the square set.
265
00:16:07,280 --> 00:16:08,600
Lovely.
266
00:16:08,600 --> 00:16:10,200
I would suggest you hold hands.
267
00:16:10,200 --> 00:16:11,440
Yes.
268
00:16:11,440 --> 00:16:13,520
You turn slightly out now.
269
00:16:13,520 --> 00:16:16,200
Gentleman, could you offer...?
Like Len has, offered your hand.
270
00:16:16,200 --> 00:16:18,200
Oh, see. Palm up.
271
00:16:18,200 --> 00:16:20,440
Always give the girl the upper hand.
272
00:16:20,440 --> 00:16:22,600
That's what they have through life.
273
00:16:22,600 --> 00:16:24,920
Very good, yes.
Honour your partners.
274
00:16:27,280 --> 00:16:29,200
MUSIC STARTS
275
00:16:29,200 --> 00:16:30,720
Head couples.
276
00:16:38,120 --> 00:16:40,760
By the time Playford
brought his book out,
277
00:16:40,760 --> 00:16:43,400
country dances had been
popular for a century.
278
00:16:44,880 --> 00:16:47,680
They were an essential
accomplishment for anyone
279
00:16:47,680 --> 00:16:49,680
hoping to make their way
in the world.
280
00:16:49,680 --> 00:16:51,120
That's it and...
281
00:16:53,560 --> 00:16:55,720
Now the change.
282
00:16:55,720 --> 00:16:57,640
Pass each other.
283
00:16:57,640 --> 00:16:59,720
And through the arch.
284
00:17:03,920 --> 00:17:06,560
The reverse.
285
00:17:08,200 --> 00:17:09,920
Hold on, I'll go round here.
286
00:17:09,920 --> 00:17:11,440
And honour.
287
00:17:12,800 --> 00:17:14,480
MUSIC STOPS
288
00:17:14,480 --> 00:17:16,160
Oh, blimey!
289
00:17:16,160 --> 00:17:19,160
And these people that are learning
the dance are barristers,
290
00:17:19,160 --> 00:17:22,600
is that the sort of people that
would have wanted to learn to dance?
291
00:17:22,600 --> 00:17:26,600
Oh, definitely, they would have been
the gentlemen from various
292
00:17:26,600 --> 00:17:31,560
landed families from all the shires
of England, and coming to London
293
00:17:31,560 --> 00:17:35,120
meant that they could take lessons
with the best dancing masters,
294
00:17:35,120 --> 00:17:39,760
as well as going to good riding
schools and fencing schools.
295
00:17:39,760 --> 00:17:42,520
There was a sort of a status
symbol... Definitely, yeah.
296
00:17:42,520 --> 00:17:45,240
..if you could dance well,
or if you knew lots of dances.
297
00:17:45,240 --> 00:17:46,560
Oh, yes, yes.
298
00:17:46,560 --> 00:17:49,320
How popular were
these Playford dances?
299
00:17:49,320 --> 00:17:52,320
They started as
an English vernacular form,
300
00:17:52,320 --> 00:17:55,320
that's what I would call
them, for all society -
301
00:17:55,320 --> 00:17:58,440
they're not folk dances,
they are for everybody.
302
00:17:58,440 --> 00:18:01,360
And then the French began
visiting England... Oh!
303
00:18:01,360 --> 00:18:04,080
..to collect this
English country dance
304
00:18:04,080 --> 00:18:06,640
because they had nothing
like it in France at the time.
305
00:18:06,640 --> 00:18:10,520
So they took the English
version back to France
306
00:18:10,520 --> 00:18:13,080
and then began to develop
their own forms of it.
307
00:18:13,080 --> 00:18:16,440
That spread it all over Europe,
and then with emigration
308
00:18:16,440 --> 00:18:20,720
from England, it went to America, to
Australia, New Zealand, even to the
309
00:18:20,720 --> 00:18:24,920
Caribbean. All over the world, there
are traces of the country dance.
310
00:18:26,400 --> 00:18:29,920
Whether it's the waltz,
or the tango or the cha-cha-cha,
311
00:18:29,920 --> 00:18:34,400
we're used to our favourite dances
being exotic, foreign imports.
312
00:18:34,400 --> 00:18:36,960
But Playford's dances
were different.
313
00:18:36,960 --> 00:18:40,800
These dances are a home-grown
success story which we've
314
00:18:40,800 --> 00:18:45,280
forgotten all about, because
the irony is that today they're
315
00:18:45,280 --> 00:18:49,280
much better known abroad than
they are here in Britain.
316
00:18:54,320 --> 00:18:58,200
When Playford's book first appeared,
Puritan disapproval had kept
317
00:18:58,200 --> 00:19:02,760
dancing hidden from public view,
but in 1660, the monarchy was
318
00:19:02,760 --> 00:19:07,040
restored and a golden age
of dancing dawned.
319
00:19:07,040 --> 00:19:12,240
In 1661, Londoners celebrated
the coronation of their new king,
320
00:19:12,240 --> 00:19:16,480
Charles II, and one of things
they did was to erect,
321
00:19:16,480 --> 00:19:20,920
on this spot, a massive maypole -
40 metres high.
322
00:19:20,920 --> 00:19:24,640
It was to replace the one that
had been cut down by the Puritans,
323
00:19:24,640 --> 00:19:27,240
17 years before.
324
00:19:27,240 --> 00:19:30,600
I think that Charles II -
notorious philanderer -
325
00:19:30,600 --> 00:19:34,440
would have been rather pleased at
the sight of this enormous pole
326
00:19:34,440 --> 00:19:39,120
rising once again, as he came past
here on his coronation procession
327
00:19:39,120 --> 00:19:42,160
from the Tower to Westminster Abbey.
328
00:19:42,160 --> 00:19:46,240
And this new Strand maypole
was richly gilded
329
00:19:46,240 --> 00:19:50,360
and it had on it the royal coat
of arms. The message was that
330
00:19:50,360 --> 00:19:54,440
Charles was giving old English
traditions - like dancing
331
00:19:54,440 --> 00:19:57,280
round the maypole -
his royal seal of approval.
332
00:19:59,600 --> 00:20:03,640
MUSIC: Fashion
by David Bowie
333
00:20:05,440 --> 00:20:08,400
At Charles's new court,
dancing took centre stage,
334
00:20:08,400 --> 00:20:11,080
and the King was
the peacock of the ballroom,
335
00:20:11,080 --> 00:20:15,360
strutting his stuff
in the latest French fashions.
336
00:20:15,360 --> 00:20:16,520
# Fashion
337
00:20:16,520 --> 00:20:17,800
# Turn to the left
338
00:20:17,800 --> 00:20:19,000
# Fashion
339
00:20:19,000 --> 00:20:20,720
# Turn to the right... #
340
00:20:20,720 --> 00:20:23,880
At Gamba, they've been
making shoes for royalty
341
00:20:23,880 --> 00:20:27,200
and show business for over
a century, and they've made me
342
00:20:27,200 --> 00:20:31,600
a pair of dancing shoes
fit for a 17th century king.
343
00:20:33,000 --> 00:20:35,440
Oh, ha, ha. Hi there.
344
00:20:35,440 --> 00:20:37,600
Ah, is this...? This is, yeah.
345
00:20:37,600 --> 00:20:39,040
These the shoes? Yeah.
346
00:20:39,040 --> 00:20:40,960
'Charles was six foot two,
347
00:20:40,960 --> 00:20:44,320
'but that didn't stop him
sporting killer heels.
348
00:20:44,320 --> 00:20:48,760
'This was a king who understood the
importance of dressing to impress.'
349
00:20:48,760 --> 00:20:50,480
Oh, no, look at that! Red heels.
350
00:20:53,680 --> 00:20:58,920
Now, Helen,
ignore this part, obviously.
351
00:20:58,920 --> 00:21:01,640
What do you think?
352
00:21:01,640 --> 00:21:07,760
Fantastic, it is definitely
Charles II personified. Perfect!
353
00:21:07,760 --> 00:21:11,160
And you can see here, Charles II
is sitting here in all
354
00:21:11,160 --> 00:21:16,400
his manliness, in his richness
really showing off how his power,
355
00:21:16,400 --> 00:21:21,640
his masculinity, and sitting really
wide legged and really kind of...
356
00:21:21,640 --> 00:21:25,760
Yeah. ..pumping it.
But really very high heels.
357
00:21:25,760 --> 00:21:28,400
Yeah, and was that the fashion
to have a different coloured
358
00:21:28,400 --> 00:21:30,280
heel or was it always red?
359
00:21:30,280 --> 00:21:33,840
Well the red heel comes
from the court of Louis XIV.
360
00:21:33,840 --> 00:21:38,960
Around 1670, he ordered all
the courtiers to wear red heels
361
00:21:38,960 --> 00:21:41,920
as an identifier that
you were part of his circle.
362
00:21:41,920 --> 00:21:45,640
Were they made in those
days to a similar...
363
00:21:45,640 --> 00:21:48,680
in a similar way or
were they different?
364
00:21:48,680 --> 00:21:52,680
Well, Len, at the time,
they wouldn't have had the shank.
365
00:21:52,680 --> 00:21:59,280
A shank is a metal band in the
sole that distributes the weight.
366
00:21:59,280 --> 00:22:03,360
So when you have a heel like that
and you haven't got the shank,
367
00:22:03,360 --> 00:22:06,520
you can't really put all
the weight on the heel.
368
00:22:06,520 --> 00:22:08,760
Oh, right. So you have to... Yeah.
369
00:22:08,760 --> 00:22:11,480
..move... Pitch forward.
Yeah, yeah.
370
00:22:11,480 --> 00:22:15,120
Because otherwise they would
collapse, so the heel would just...
371
00:22:15,120 --> 00:22:16,680
Oh! ..go backwards.
372
00:22:16,680 --> 00:22:19,200
So they were all mincing around,
more-or-less... Yeah.
373
00:22:19,200 --> 00:22:22,240
..on the balls of their feet? Yeah.
You're sort of... You had to.
374
00:22:22,240 --> 00:22:25,280
You're sort of mincing along
a little bit. Yes.
375
00:22:25,280 --> 00:22:27,200
Yeah. Exactly.
376
00:22:27,200 --> 00:22:32,480
And I guess they were ideal for
dancing the minuet or whatever...
377
00:22:32,480 --> 00:22:34,240
Absolutely. Yes.
378
00:22:34,240 --> 00:22:39,720
Because you had to move... Yes.
..much more on toes. Yes.
379
00:22:39,720 --> 00:22:43,360
On the balls of your feet.
I must say, just wearing them here,
380
00:22:43,360 --> 00:22:46,120
there is a sort of a grace
and an elegance about them.
381
00:22:46,120 --> 00:22:48,440
Yes. Exactly, you stand differently.
382
00:22:48,440 --> 00:22:50,840
And you stand somehow.
Yeah, exactly. Yeah.
383
00:22:50,840 --> 00:22:53,920
Your posture, I think
they should resurrect this style.
384
00:22:53,920 --> 00:22:57,000
Get rid of the trainers. Yes.
And let's get into these.
385
00:22:57,000 --> 00:22:58,520
Absolutely.
386
00:22:58,520 --> 00:23:01,560
I can't get over admiring my calf.
387
00:23:02,880 --> 00:23:07,120
Yes, well, that's also,
because the heel, as we know,
388
00:23:07,120 --> 00:23:11,600
makes your leg look longer
and the calf much rounder,
389
00:23:11,600 --> 00:23:15,360
which was a really
attractive feature... Yes.
390
00:23:15,360 --> 00:23:17,080
..in men at the time.
391
00:23:17,080 --> 00:23:20,560
If, back then, your calves
weren't very well developed,
392
00:23:20,560 --> 00:23:23,680
was there, you know, was
there a way of disguising that?
393
00:23:23,680 --> 00:23:27,240
You could always improve on nature
and you could, you know,
394
00:23:27,240 --> 00:23:33,480
stuff a little bit of wadding
down your socks or stockings.
395
00:23:33,480 --> 00:23:37,360
And give that rounded
desirable effect.
396
00:23:37,360 --> 00:23:39,720
I would probably have to do
a bit of wadding or
397
00:23:39,720 --> 00:23:43,080
something in my cod-piece -
to round it off nicely.
398
00:23:43,080 --> 00:23:45,000
SHE LAUGHS
399
00:23:46,120 --> 00:23:50,360
During his time in exile, Charles
had stayed at the French court,
400
00:23:50,360 --> 00:23:52,760
where he'd taken inspiration
from his cousin,
401
00:23:52,760 --> 00:23:55,840
the dance-mad King Louis XIV.
402
00:23:57,760 --> 00:24:00,520
Louis had elevated
dancing to a high art,
403
00:24:00,520 --> 00:24:04,240
and his most accomplished courtiers
weren't just expected to master the
404
00:24:04,240 --> 00:24:09,520
correct steps, but to convey their
deepest emotions through dance.
405
00:24:09,520 --> 00:24:13,200
Ricardo, is it right that
as courtier there are some things
406
00:24:13,200 --> 00:24:14,720
I can't express to you
407
00:24:14,720 --> 00:24:17,400
if we meet on the stairs
or in a corridor,
408
00:24:17,400 --> 00:24:19,920
but I can express them
when we're dancing?
409
00:24:19,920 --> 00:24:24,080
Absolutely, they were so crushed
by all these rules of etiquette -
410
00:24:24,080 --> 00:24:29,720
how to hold your arm, how to bow
deeply if the person you're bowing to
411
00:24:29,720 --> 00:24:32,040
is much higher in hierarchy, etc. Hm.
412
00:24:32,040 --> 00:24:36,280
With dancing, they could let
the hair down because you not only
413
00:24:36,280 --> 00:24:40,120
could express yourself a bit more,
you were expected to.
414
00:24:40,120 --> 00:24:44,200
So how am I, as a 17th century
courtier, going to express
415
00:24:44,200 --> 00:24:47,520
my passions? What kind
of passions can I show?
416
00:24:47,520 --> 00:24:51,280
Well, you just said exactly
the wonderful word, according to the
417
00:24:51,280 --> 00:24:53,400
Carte des Emotions, were passions.
418
00:24:53,400 --> 00:24:57,000
Dancing is nothing
if you just consider the steps,
419
00:24:57,000 --> 00:25:02,000
you have to express yourself
with the eyes, face, gestures
420
00:25:02,000 --> 00:25:06,200
and convey your passions
to the others.
421
00:25:06,200 --> 00:25:09,320
For instance, if you talk
about the courante,
422
00:25:09,320 --> 00:25:14,200
in one single step,
I have at least two emotions,
423
00:25:14,200 --> 00:25:16,760
in one single step
and that's one bar line.
424
00:25:16,760 --> 00:25:20,880
The courante step,
you raise majestically
425
00:25:20,880 --> 00:25:24,640
but you slide as if sighing.
426
00:25:24,640 --> 00:25:28,520
So this would be, for instance,
Louis XIV saying,
427
00:25:28,520 --> 00:25:33,560
"I have the power, but
I'm just about to fall in love."
428
00:25:33,560 --> 00:25:35,600
Oh! "Cupid is my master."
429
00:25:35,600 --> 00:25:41,520
What about something tragic and
passionate and maybe melancholy?
430
00:25:41,520 --> 00:25:45,040
OK, sarabande is the dance for you.
It's pretty intimate.
431
00:25:45,040 --> 00:25:48,760
That is the moment to show-off
432
00:25:48,760 --> 00:25:54,720
your most inner deep secret
passions and emotions.
433
00:25:54,720 --> 00:25:58,280
They're going to reveal my true soul
to them now? Oh, yes.
434
00:25:58,280 --> 00:26:00,600
What stories should
I be thinking about to get
435
00:26:00,600 --> 00:26:02,240
myself in character here?
436
00:26:02,240 --> 00:26:04,880
The dance we're going to
be doing is the Entre Dauphin.
437
00:26:04,880 --> 00:26:09,720
The story is Orpheus going to Hell,
trying to rescue Eurydice,
438
00:26:09,720 --> 00:26:12,040
so the lyrics say...
439
00:26:12,040 --> 00:26:15,680
Dieux des enfers. Helas!
Voyez ma peine.
440
00:26:15,680 --> 00:26:20,520
"God of Hell,
please see my suffering,
441
00:26:20,520 --> 00:26:24,560
"the one that I love
remains chained by you."
442
00:26:24,560 --> 00:26:27,440
So we need to be
channelling Orpheus?
443
00:26:27,440 --> 00:26:31,480
You're going to use your best
rhetoric translated into dancing
444
00:26:31,480 --> 00:26:35,520
and beg for Eurydice back, and
you have to be pretty convincing.
445
00:26:36,920 --> 00:26:41,640
And sink, raise, two, three.
446
00:26:43,160 --> 00:26:44,880
Sigh, two, three.
447
00:26:44,880 --> 00:26:46,560
Oh!
448
00:26:46,560 --> 00:26:49,000
And three steps, dissemination.
449
00:26:49,000 --> 00:26:51,080
Hah! Hesitation. No, no, no.
450
00:26:51,080 --> 00:26:53,000
Two and three.
451
00:26:53,000 --> 00:26:54,280
Oh, yes.
452
00:26:55,440 --> 00:26:57,960
One, two, three...
453
00:26:57,960 --> 00:27:02,120
VIOLIN MUSIC STARTS
And sigh, two and three.
454
00:27:02,120 --> 00:27:04,560
One, two, three, steps.
455
00:27:04,560 --> 00:27:06,440
One, two, three, hesitation.
456
00:27:07,880 --> 00:27:09,240
Inside foot.
457
00:27:10,680 --> 00:27:14,720
Outside foot, sigh. Three steps.
458
00:27:14,720 --> 00:27:17,080
Hesitation again. Huh!
459
00:27:19,080 --> 00:27:20,640
Huh, huh.
460
00:27:24,920 --> 00:27:29,720
Learning to dance really well gave
you undeniable sex appeal.
461
00:27:32,320 --> 00:27:35,480
But when the diarist,
Samuel Pepys, and his wife,
462
00:27:35,480 --> 00:27:39,720
Elisabeth, let a dashing young
dancing master into their house,
463
00:27:39,720 --> 00:27:44,640
they discovered a darker side
to the passions dancing aroused.
464
00:27:47,000 --> 00:27:50,040
Pepys's wife, Elisabeth,
had been hassling him
465
00:27:50,040 --> 00:27:51,920
to get her dancing lessons.
466
00:27:51,920 --> 00:27:55,320
She was ashamed that she couldn't
do it very well. And this was to
467
00:27:55,320 --> 00:27:59,400
do with class, too - she felt that
it was a posh skill for her to have.
468
00:27:59,400 --> 00:28:03,400
So Pepys engaged a dancing master
called Francis Pembleton.
469
00:28:03,400 --> 00:28:06,920
Pepys described him as
"a pretty neat black man,"
470
00:28:06,920 --> 00:28:10,560
but in the 17th century this just
means that he had dark hair.
471
00:28:10,560 --> 00:28:13,920
In no time at all, Pembleton
was in the house twice a day
472
00:28:13,920 --> 00:28:16,960
giving lessons,
and Pepys was getting jealous.
473
00:28:30,200 --> 00:28:37,600
"Friday, 15th May, 1663. Home,
where I found it almost night,
474
00:28:37,600 --> 00:28:41,560
"and my wife and
the dancing master alone above,
475
00:28:41,560 --> 00:28:44,040
"not dancing but talking.
476
00:28:45,800 --> 00:28:51,040
"Now so deadly full of jealousy
I am that my heart and head did
477
00:28:51,040 --> 00:28:57,320
"so cast about and fret that I could
not do any business possibly."
478
00:28:57,320 --> 00:28:58,760
HE SIGHS
479
00:28:58,760 --> 00:29:03,560
Now Pepys knew that dancing masters
had a dodgy reputation.
480
00:29:03,560 --> 00:29:07,760
One 17th century play describes
how they'd be handling your thighs
481
00:29:07,760 --> 00:29:10,680
and seeing your legs
as they positioned your feet.
482
00:29:11,760 --> 00:29:16,040
"But I am ashamed to think what
a course I did take by lying,
483
00:29:16,040 --> 00:29:20,400
"to see whether my wife did wear
drawers today as she used to do,
484
00:29:20,400 --> 00:29:23,320
"and other things to raise
my suspicions of her."
485
00:29:26,160 --> 00:29:29,000
Luckily for Elisabeth,
she was wearing drawers.
486
00:29:29,000 --> 00:29:30,840
Pepys was proved wrong,
487
00:29:30,840 --> 00:29:34,680
but that didn't stop him
from continuing to spy on her.
488
00:29:34,680 --> 00:29:39,320
"Sunday, 24th of May, 1663.
At church.
489
00:29:40,760 --> 00:29:44,320
"Over against our gallery,
I espied Pembleton...
490
00:29:45,760 --> 00:29:51,520
"..And saw him leer upon my wife
all the sermon, and I observed she
491
00:29:51,520 --> 00:29:57,160
"made a curtsey to him on coming out
without taking notice of me at all."
492
00:29:57,160 --> 00:29:59,640
HE SIGHS
493
00:29:59,640 --> 00:30:03,960
By this time, you do get the sense
that Elisabeth was maybe teasing her
494
00:30:03,960 --> 00:30:08,800
husband, winding him up by flirting
with the handsome dancing master.
495
00:30:08,800 --> 00:30:13,360
Eventually Pepys exploded with rage
and he put his foot down.
496
00:30:13,360 --> 00:30:15,280
No more dancing lessons.
497
00:30:18,280 --> 00:30:21,520
For the next two centuries,
dancing masters played
498
00:30:21,520 --> 00:30:24,520
an indispensable role
in polite society,
499
00:30:24,520 --> 00:30:29,560
but they were often regarded
with barely disguised disgust.
500
00:30:29,560 --> 00:30:34,440
Many of them were French and were
seen as sleazy foreigners who would
501
00:30:34,440 --> 00:30:38,240
take any opportunity to get up close
and personal with their pupils.
502
00:30:39,760 --> 00:30:44,320
These dodgy lotharios became
favourite figures of fun,
503
00:30:44,320 --> 00:30:48,200
mocked for their ridiculous hair,
their excessive frills
504
00:30:48,200 --> 00:30:50,000
and their heavy make-up.
505
00:30:50,000 --> 00:30:54,160
# Je vais et je viens... #
506
00:30:54,160 --> 00:30:59,600
The complaints about 18th dance
masters sound pretty familiar.
507
00:30:59,600 --> 00:31:02,640
You know, sometimes my colleagues
are thought of as being a little
508
00:31:02,640 --> 00:31:06,800
bit camp, a little bit over
the top, however ever compared to
509
00:31:06,800 --> 00:31:10,280
those poor 18th century
dance masters, we've got it easy.
510
00:31:10,280 --> 00:31:16,480
You know back then, they were called
the scum and the dregs of the earth.
511
00:31:16,480 --> 00:31:17,760
Liberty!
512
00:31:19,520 --> 00:31:24,160
And one, two, three,
four, five, six.
513
00:31:24,160 --> 00:31:26,360
You do it so dainty!
514
00:31:26,360 --> 00:31:29,080
You do it dainty.
You are, you know, you are.
515
00:31:29,080 --> 00:31:31,320
You've got that dainty look.
But it still has...
516
00:31:31,320 --> 00:31:34,440
Dainty in the feet,
but stronger in the upper body.
517
00:31:34,440 --> 00:31:38,800
By the beginning of the
18th century, anyone who was anyone
518
00:31:38,800 --> 00:31:41,240
had to know how to dance the minuet.
519
00:31:42,400 --> 00:31:47,560
We'll be facing our own trial
by minuet at our Georgian ball,
520
00:31:47,560 --> 00:31:51,360
so dancing master Darren Royston
is busy reining in my more
521
00:31:51,360 --> 00:31:53,320
flamboyant tendencies.
522
00:31:53,320 --> 00:31:55,120
One, two, three, four...
523
00:31:55,120 --> 00:31:57,280
No, I know I went...
You're presenting too much.
524
00:31:57,280 --> 00:31:59,720
Yes, I'm going,
"Oh, look at her, fantastic."
525
00:31:59,720 --> 00:32:02,240
You're going to be able to do that
later in the dance. Oh, good.
526
00:32:02,240 --> 00:32:04,520
But at the beginning,
it's all very collected.
527
00:32:04,520 --> 00:32:07,280
Once I think about the hands,
the feet go straight out the window.
528
00:32:07,280 --> 00:32:09,560
Let's forget about
the hands for a minute. Yes.
529
00:32:09,560 --> 00:32:10,920
And go back to the feet.
530
00:32:10,920 --> 00:32:15,160
And, one, two, three, four, five,
six. Think of the turn out.
531
00:32:15,160 --> 00:32:17,960
Think of the vertical. And one...
532
00:32:17,960 --> 00:32:19,080
Stay where you are
533
00:32:19,080 --> 00:32:22,640
and now do a balance to the right,
balance, and balance.
534
00:32:22,640 --> 00:32:26,000
But you still have to
because this is La Belle Dance,
535
00:32:26,000 --> 00:32:29,360
the noble dance, you have to keep
everything in its first position.
536
00:32:29,360 --> 00:32:32,600
So if you were doing this,
you'd be called grotesque,
537
00:32:32,600 --> 00:32:34,760
OK, because you,
you were actually turning.
538
00:32:34,760 --> 00:32:37,480
I'd hate that if they'd said,
"Look at him." But it's because...
539
00:32:37,480 --> 00:32:40,360
You have to keep that openness
to show your nobility. Yes.
540
00:32:40,360 --> 00:32:42,640
So, remember, the mirrors
are there in Versailles
541
00:32:42,640 --> 00:32:43,880
for Louis XIV, so... Yes.
542
00:32:43,880 --> 00:32:46,520
You've got this whole idea
of seeing yourself. Oh!
543
00:32:46,520 --> 00:32:52,000
So you step, keeping that
openness with the legs.
544
00:32:52,000 --> 00:32:54,600
Are there going to be other people
doing it at the same time?
545
00:32:54,600 --> 00:32:57,080
No. Oh, good. Cos then there's
no-one to compare with.
546
00:32:57,080 --> 00:32:59,440
It's just you and Lucy,
because the dance... Oh, good.
547
00:32:59,440 --> 00:33:01,280
..where the two people
are being tested.
548
00:33:01,280 --> 00:33:02,360
I thought there would be
549
00:33:02,360 --> 00:33:04,560
all these lovely, floaty people,
all in their...
550
00:33:04,560 --> 00:33:07,280
Well there are around,
but they'll be criticising you.
551
00:33:07,280 --> 00:33:08,880
Liberty.
552
00:33:08,880 --> 00:33:10,400
Do you know what that's like?
553
00:33:10,400 --> 00:33:15,200
No, I've only been on the side
where we do the criticising. And...
554
00:33:15,200 --> 00:33:17,160
And one, two, three...
555
00:33:17,160 --> 00:33:20,520
'Ballroom dancing is all
about keeping your feet perfectly
556
00:33:20,520 --> 00:33:25,200
'parallel, so learning to turn them
out feels completely unnatural.
557
00:33:25,200 --> 00:33:28,080
'I'm so lucky I've got Darren
here to hold my hand.'
558
00:33:28,080 --> 00:33:29,520
Now on the side. Yes.
559
00:33:29,520 --> 00:33:35,320
Right and behind, side, front,
and right, keep going that way.
560
00:33:35,320 --> 00:33:37,520
You have to be up on your toes.
Right.
561
00:33:37,520 --> 00:33:40,840
So you step, turn and step.
562
00:33:40,840 --> 00:33:44,680
That's it, except
you have to always be...
563
00:33:44,680 --> 00:33:47,880
a noble style, that is
the vulgar grotesque way.
564
00:33:47,880 --> 00:33:53,040
I love the words,
the grotesque and the noble.
565
00:33:53,040 --> 00:33:57,760
I'm going to leave it to you
people to decide which I am.
566
00:33:57,760 --> 00:34:02,000
Very good. Now shall I show you
some hopping minuet steps? No.
567
00:34:02,000 --> 00:34:05,040
It did get quite stressful
for him really.
568
00:34:05,040 --> 00:34:08,040
It's very different to
what he's been doing before.
569
00:34:08,040 --> 00:34:11,760
And of course, he's on show -
the legs are on show in this time.
570
00:34:11,760 --> 00:34:13,760
It's not...that's what's important.
571
00:34:13,760 --> 00:34:17,480
So he is going to have to
kind of really practice that.
572
00:34:17,480 --> 00:34:20,280
Dancing masters of the time
might have sort of called it
573
00:34:20,280 --> 00:34:22,920
dancing grotesque because
he's turning the legs the other way.
574
00:34:28,000 --> 00:34:31,760
Once, the country had been split
between those who danced
575
00:34:31,760 --> 00:34:33,480
and those who didn't,
576
00:34:33,480 --> 00:34:37,800
but by the 18th century, dancing
had lost its dubious reputation
577
00:34:37,800 --> 00:34:41,840
and the new sensation
of the age - assembly rooms -
578
00:34:41,840 --> 00:34:46,320
were opening up the ballroom floor
to more people than ever before.
579
00:34:46,320 --> 00:34:50,800
When the rooms here
in York opened in 1732,
580
00:34:50,800 --> 00:34:53,400
they were the most magnificent
in the country.
581
00:34:54,680 --> 00:34:59,880
When York Assembly Rooms opened,
the subscription to belong was £25 -
582
00:34:59,880 --> 00:35:02,600
that's £2,000 today.
583
00:35:02,600 --> 00:35:06,320
But you could also - for sixpence -
sneak up onto this roof,
584
00:35:06,320 --> 00:35:08,640
in order to look through the window
585
00:35:08,640 --> 00:35:11,120
and spy on what was going
on down there.
586
00:35:12,320 --> 00:35:15,680
And what they saw through
this window was pretty much
587
00:35:15,680 --> 00:35:19,440
a revolution on that dance floor,
because this was Britain's
588
00:35:19,440 --> 00:35:23,400
first purpose-built public space
for dancing in.
589
00:35:23,400 --> 00:35:27,480
It was public in the sense
that admission didn't depend on
590
00:35:27,480 --> 00:35:33,000
your title, or who you knew, it all
came down to your ability to pay.
591
00:35:33,000 --> 00:35:36,880
So this was a little step
towards democracy in dancing.
592
00:35:40,040 --> 00:35:43,440
For this totally new type
of gathering, the architect
593
00:35:43,440 --> 00:35:49,240
Lord Burlington designed the first
neoclassical building in Britain.
594
00:35:49,240 --> 00:35:54,280
Burlington's brief was to create
a room 90 feet long with somewhere
595
00:35:54,280 --> 00:36:00,960
for taking tea, somewhere for
playing cards and a pissing place.
596
00:36:00,960 --> 00:36:04,360
Other than that, he was allowed
to do whatever he wanted.
597
00:36:04,360 --> 00:36:09,520
So he modelled his masterpiece on
an Ancient Egyptian hall - adapting
598
00:36:09,520 --> 00:36:14,960
it to the Yorkshire weather with
the addition of a roof and walls.
599
00:36:14,960 --> 00:36:20,600
Everyone who aspired to be anyone
was eager to bankroll the project.
600
00:36:20,600 --> 00:36:23,680
So all of these people together
paid for it to be built.
601
00:36:23,680 --> 00:36:25,960
Yeah, raising about £6,000.
602
00:36:25,960 --> 00:36:28,240
And how would you
characterise these people,
603
00:36:28,240 --> 00:36:29,960
they're not all dukes, are they?
604
00:36:29,960 --> 00:36:35,080
There are five dukes,
a dozen earls, but half of them
605
00:36:35,080 --> 00:36:40,480
are general merchant adventurers
or trades, Dr Cook, for example.
606
00:36:40,480 --> 00:36:44,520
The Thompson family gave as much
as the Burlington family.
607
00:36:44,520 --> 00:36:47,360
They were traders, mostly in wines.
608
00:36:47,360 --> 00:36:49,120
A plain gentleman,
look at him... Yes.
609
00:36:49,120 --> 00:36:50,680
Richard Lawson, just a gentleman.
610
00:36:50,680 --> 00:36:53,720
Would you say that this represents
a sort of opening up of
611
00:36:53,720 --> 00:36:56,120
Georgian society,
a collapsing of the hierarchy?
612
00:36:56,120 --> 00:37:01,160
I think it's a wonderful,
egalitarian approach to assembly,
613
00:37:01,160 --> 00:37:03,800
to allow people to aspire.
614
00:37:05,760 --> 00:37:09,960
From Newcastle to Newmarket,
Bath to Birmingham,
615
00:37:09,960 --> 00:37:13,960
assembly rooms became a fixture
of every Georgian town.
616
00:37:13,960 --> 00:37:18,440
Dancing was only part of the draw -
alongside the minueting
617
00:37:18,440 --> 00:37:23,640
there was plenty of meeting and
greeting and wheeling and dealing.
618
00:37:23,640 --> 00:37:26,040
There is... What's all this
in front of the columns there?
619
00:37:26,040 --> 00:37:27,320
This isn't here anymore.
620
00:37:27,320 --> 00:37:30,960
These benches were originally
hard up against the wall. Right.
621
00:37:30,960 --> 00:37:33,280
And that was the big problem
at the beginning
622
00:37:33,280 --> 00:37:36,120
because most people sitting on
the benches couldn't...
623
00:37:36,120 --> 00:37:38,480
They couldn't see?
They couldn't see what was going on.
624
00:37:38,480 --> 00:37:39,640
The columns were in the way.
625
00:37:39,640 --> 00:37:42,600
But more importantly,
they could not be seen.
626
00:37:42,600 --> 00:37:44,640
Oh, right, OK.
627
00:37:44,640 --> 00:37:48,760
In the 1750s, the corporation
realised that they had
628
00:37:48,760 --> 00:37:52,400
to do something about it, so they
moved the benches to the front.
629
00:37:52,400 --> 00:37:54,600
Who was sitting
on the benches, ladies?
630
00:37:54,600 --> 00:37:56,960
The ladies waiting
to be asked to dance.
631
00:37:56,960 --> 00:38:00,920
Oh, so it was like a shop window,
choose your lady. Very much so!
632
00:38:02,240 --> 00:38:04,600
The surroundings were more sumptuous
633
00:38:04,600 --> 00:38:08,000
but the true purpose of the minuet
at the assembly rooms was just
634
00:38:08,000 --> 00:38:11,440
the same as the Cushion Dance
on the village green.
635
00:38:13,480 --> 00:38:16,720
But instead of choosing
your own dancing partner,
636
00:38:16,720 --> 00:38:20,480
a Master of Ceremonies made
the introductions, pairing up
637
00:38:20,480 --> 00:38:24,920
couples on the dance floor, who
often ended up as partners for life.
638
00:38:26,160 --> 00:38:27,840
This local lady writes that
639
00:38:27,840 --> 00:38:31,560
"there's an extraordinarily
good choice at the assembly rooms,
640
00:38:31,560 --> 00:38:35,080
"200 pieces of women's flesh,
fat and lean."
641
00:38:35,080 --> 00:38:39,080
Oh, yes, there were many,
many occasions where
642
00:38:39,080 --> 00:38:42,080
deals were done
and marriages were made.
643
00:38:42,080 --> 00:38:44,360
So this was essentially
a meat market,
644
00:38:44,360 --> 00:38:47,240
but it has to be
the most elegant one in Europe.
645
00:38:47,240 --> 00:38:48,440
I think you're right.
646
00:38:49,960 --> 00:38:53,960
As we prepare to run the gauntlet
of our Georgian ball,
647
00:38:53,960 --> 00:38:57,960
our manners will be
as important as our minueting.
648
00:38:57,960 --> 00:39:00,240
This was a world so regimented
649
00:39:00,240 --> 00:39:05,080
and refined that one step
out of line could spell disaster.
650
00:39:05,080 --> 00:39:08,680
Fortunately, plenty of 18th century
authors were on hand
651
00:39:08,680 --> 00:39:11,760
to help the socially awkward.
652
00:39:11,760 --> 00:39:15,440
Our bible for today's
deportment lesson is
653
00:39:15,440 --> 00:39:20,280
The Rudiments Of Genteel Behaviour,
by Francois Nivelon.
654
00:39:20,280 --> 00:39:25,000
The book really covers how to
comport yourself in polite society -
655
00:39:25,000 --> 00:39:29,000
how to stand,
how to walk, how to bow
656
00:39:29,000 --> 00:39:32,080
and just a few things
about how to dance the minuet.
657
00:39:32,080 --> 00:39:35,840
Oh, golly, so this is pre-dancing,
we haven't even got that far?
658
00:39:35,840 --> 00:39:39,320
No, there's a lot to learn
before you dance a step.
659
00:39:39,320 --> 00:39:43,480
I think one of the things is
I probably need to swap you over, so
660
00:39:43,480 --> 00:39:47,480
that the lady is on the gentleman's
right, in the place of honour.
661
00:39:47,480 --> 00:39:48,960
Ah, OK. Ah!
662
00:39:51,800 --> 00:39:53,760
It says here, Len,
you've got to have
663
00:39:53,760 --> 00:39:57,680
"manly boldness in the face,
tempered with becoming modesty."
664
00:39:57,680 --> 00:40:00,200
Precisely. I've got that.
665
00:40:00,200 --> 00:40:03,560
I've got that already,
it's just a fluke of nature.
666
00:40:03,560 --> 00:40:10,240
And of course, the humility of your
face might mask deeper emotions,
667
00:40:10,240 --> 00:40:16,480
and it's important not to show deeper
emotions in a social situation.
668
00:40:16,480 --> 00:40:20,360
So if I was in the assembly halls
and there was
669
00:40:20,360 --> 00:40:24,680
quite a nice looking girl over
there with a fan in her hand,
670
00:40:24,680 --> 00:40:28,000
I wouldn't be sort of leering or...
Definitely not.
671
00:40:28,000 --> 00:40:31,000
You may wish very much
to be introduced to her,
672
00:40:31,000 --> 00:40:34,280
but you wouldn't show
by the merest flicker... Hm.
673
00:40:34,280 --> 00:40:36,040
..of expression... Yeah.
674
00:40:36,040 --> 00:40:41,560
..that your interest was
other than polite. Of course.
675
00:40:41,560 --> 00:40:46,480
So the first thing you need to do
is offer her your hand to take,
676
00:40:46,480 --> 00:40:49,280
and it's not just
a question of going...
677
00:40:49,280 --> 00:40:50,880
Come here, girl.
678
00:40:50,880 --> 00:40:54,480
It really needs to have
an extra motion.
679
00:40:54,480 --> 00:40:56,600
Oh, yes, look.
680
00:40:56,600 --> 00:41:04,080
She will place her hand in yours
with a small circular motion.
681
00:41:04,080 --> 00:41:05,680
Oh, round the front.
682
00:41:05,680 --> 00:41:08,840
LEN WHISTLES
683
00:41:08,840 --> 00:41:11,240
I think without
the whistle would be better.
684
00:41:12,480 --> 00:41:16,400
You can quite understand why this
all died out really, can't you?
685
00:41:20,480 --> 00:41:24,640
So, the gentleman has
the lady under his thumb.
686
00:41:24,640 --> 00:41:26,200
Oh, I don't like that.
687
00:41:26,200 --> 00:41:28,400
OK, girl, let's go for a stroll.
688
00:41:28,400 --> 00:41:32,840
See, a nice stroll along,
a little walk, down we come.
689
00:41:32,840 --> 00:41:36,640
Remember your posture. Yes.
Oh, yeah, yeah, forgot that.
690
00:41:36,640 --> 00:41:40,840
Walk a little slower, smaller steps,
691
00:41:40,840 --> 00:41:46,160
an elegant extension of the leg,
turn out your feet.
692
00:41:46,160 --> 00:41:49,880
Would this be the sort of speed
that we would be going at generally?
693
00:41:51,400 --> 00:41:52,880
Never in a hurry.
694
00:41:52,880 --> 00:41:57,680
Never in a hurry,
not too fast and not too slow.
695
00:41:57,680 --> 00:42:01,400
Remember, you are here
to see and to be seen.
696
00:42:03,520 --> 00:42:06,480
Moira, I think
Len's wiggling his hips. Huh!
697
00:42:06,480 --> 00:42:08,040
Never, no.
698
00:42:08,040 --> 00:42:10,520
No hip wiggling.
Are we doing well?
699
00:42:10,520 --> 00:42:14,200
You're doing very much better
than you did when we started.
700
00:42:14,200 --> 00:42:16,280
I guess we're nearly there.
701
00:42:16,280 --> 00:42:18,360
Are you pleased with me, Moira?
702
00:42:18,360 --> 00:42:22,080
I think you're splendid,
absolutely splendid!
703
00:42:27,840 --> 00:42:29,920
For the dancing masters of the day,
704
00:42:29,920 --> 00:42:32,680
the notoriously tricky minuet
was big business.
705
00:42:33,760 --> 00:42:37,720
And to find out how my 18th century
counterparts taught it,
706
00:42:37,720 --> 00:42:40,440
I've come to the
Bodleian Library in Oxford.
707
00:42:41,560 --> 00:42:46,080
In 1735, one of the country's
leading dance masters -
708
00:42:46,080 --> 00:42:49,720
Kellom Tomlinson -
published The Art Of Dancing,
709
00:42:49,720 --> 00:42:53,000
a lavishly illustrated
how-to guide to the minuet.
710
00:42:54,400 --> 00:42:57,360
Well, Jennifer,
to be honest with you,
711
00:42:57,360 --> 00:43:01,480
I've studied dance manuals
for 50 years
712
00:43:01,480 --> 00:43:05,280
and I haven't got a clue
what any of this means.
713
00:43:05,280 --> 00:43:07,600
Well it takes a while
to get used to it
714
00:43:07,600 --> 00:43:10,640
because it's telling you
different things all at once.
715
00:43:10,640 --> 00:43:16,280
On this particular plate, he's set
out the basics of Beauchamps-Feuillet
716
00:43:16,280 --> 00:43:21,440
notation, which was a dance notation
system in common use by his day.
717
00:43:23,280 --> 00:43:27,080
A different symbol indicated
every movement of the foot -
718
00:43:27,080 --> 00:43:29,160
a sink, a rise, a bound.
719
00:43:30,600 --> 00:43:33,800
These were put together to form
steps with a line showing
720
00:43:33,800 --> 00:43:35,640
the dancer's floor pattern -
721
00:43:35,640 --> 00:43:40,160
providing all the ingredients
for the perfect minuet
722
00:43:40,160 --> 00:43:43,800
And what exactly is going on here
with all of, you know,
723
00:43:43,800 --> 00:43:45,200
what are they doing?
724
00:43:45,200 --> 00:43:47,160
I can see
they're attempting to dance,
725
00:43:47,160 --> 00:43:49,200
but there's a lot more
going on than that.
726
00:43:49,200 --> 00:43:50,760
There's a lot going on.
727
00:43:50,760 --> 00:43:53,640
This is actually from the end
of the dance, where they're
728
00:43:53,640 --> 00:43:56,920
going to come towards each other
and take a two hand turn.
729
00:43:56,920 --> 00:43:58,120
Ho! Exactly.
730
00:43:58,120 --> 00:44:00,800
I've been told about this,
and I'm looking forward to it.
731
00:44:00,800 --> 00:44:02,840
So they're just coming in
for the climax.
732
00:44:02,840 --> 00:44:04,120
That's right, yeah.
733
00:44:04,120 --> 00:44:07,280
And what you've got here, this
is where Tomlinson is so clever.
734
00:44:07,280 --> 00:44:12,360
He's given the music
along the top of the page.
735
00:44:12,360 --> 00:44:15,920
So that you know
how much music is required.
736
00:44:15,920 --> 00:44:20,320
He's written along the floor
in Beauchamps-Feuillet notation,
737
00:44:20,320 --> 00:44:23,240
so you see that they're
going to come in... Yes.
738
00:44:23,240 --> 00:44:27,120
..and make a circle before
turning to face the front again
739
00:44:27,120 --> 00:44:29,520
to make their final bows
and curtseys.
740
00:44:29,520 --> 00:44:33,520
And you'll see that they're making
very close eye contact. Hm.
741
00:44:33,520 --> 00:44:36,480
This dancing was very, very subtle.
742
00:44:36,480 --> 00:44:39,640
The only time you made physical
contact with your partner
743
00:44:39,640 --> 00:44:41,680
was when you took hands.
744
00:44:41,680 --> 00:44:46,760
You know they look so
comfortable in their faces,
745
00:44:46,760 --> 00:44:50,120
you know, so calm,
but I would imagine that
746
00:44:50,120 --> 00:44:52,640
their hearts are pounding
at this point.
747
00:44:52,640 --> 00:44:56,480
Oh, I think so because,
apart from anything else,
748
00:44:56,480 --> 00:45:00,960
this dance was danced one couple at
a time with everybody else watching
749
00:45:00,960 --> 00:45:03,640
and probably passing
snide comments as well,
750
00:45:03,640 --> 00:45:06,240
if they didn't like
either of the dancers.
751
00:45:06,240 --> 00:45:10,720
My expectations were that seeing
this book would help me in
752
00:45:10,720 --> 00:45:14,720
my quest to do a fantastic minuet,
but I think actually
753
00:45:14,720 --> 00:45:17,800
it's just filled me with dread
because there is... That...
754
00:45:17,800 --> 00:45:22,080
..so much to it. That is
a very 18th century reaction.
755
00:45:22,080 --> 00:45:27,080
And in fact, in the end, people had
a love-hate relationship with
756
00:45:27,080 --> 00:45:30,200
this dance, because they knew
they had to dance it well.
757
00:45:30,200 --> 00:45:33,680
They did not like the amount
of work they had to put into it
758
00:45:33,680 --> 00:45:36,280
or the fact that
it was quite complicated.
759
00:45:36,280 --> 00:45:39,520
And particularly in the English
ballroom, there was huge
760
00:45:39,520 --> 00:45:43,520
problems getting men to get up
and dance the minuet. Hm.
761
00:45:43,520 --> 00:45:45,600
And we can see why. Yes.
762
00:45:49,360 --> 00:45:54,680
We've got just one dance class left
before we show off our minuet
763
00:45:54,680 --> 00:45:57,040
in public and, at long last,
764
00:45:57,040 --> 00:46:00,760
I can get my hands
on the Ginger to my Fred.
765
00:46:00,760 --> 00:46:04,120
So I've finally got you both
in the same room and so we can now
766
00:46:04,120 --> 00:46:08,160
really do what is the minuet, a dance
'a deux' for a man and a woman
767
00:46:08,160 --> 00:46:11,360
OK. So the first thing
is the final connection that
768
00:46:11,360 --> 00:46:15,320
happens in the minuet,
they're kind of soaring in to meet
769
00:46:15,320 --> 00:46:18,240
and you're going to be as far away
from each other as you can be.
770
00:46:18,240 --> 00:46:21,080
So if, Lucy,
you go over to this corner.
771
00:46:21,080 --> 00:46:23,840
And Len comes over here.
Yeah. Aeroplanes in.
772
00:46:23,840 --> 00:46:26,200
They wouldn't have called
them aeroplane arms
773
00:46:26,200 --> 00:46:28,440
in the 18th century,
it's just that this picture
774
00:46:28,440 --> 00:46:30,760
looks like they're doing
something like that. Yeah.
775
00:46:30,760 --> 00:46:33,520
They're actually finding
that glide and lift,
776
00:46:33,520 --> 00:46:36,400
a bit like an eagle soaring in.
Yeah, soaring in. Soaring in, OK.
777
00:46:36,400 --> 00:46:37,880
OK, soar.
778
00:46:37,880 --> 00:46:41,720
Don't go too high too soon.
OK, and back.
779
00:46:41,720 --> 00:46:44,280
Then you're seeing each other,
you're starting that,
780
00:46:44,280 --> 00:46:45,920
exactly and just...
THEY BOTH GASP
781
00:46:45,920 --> 00:46:47,800
Just as you've done that.
LUCY GASPS AGAIN
782
00:46:47,800 --> 00:46:49,160
No, but you've got to go round.
783
00:46:49,160 --> 00:46:51,280
Exactly, you've got
to resist that temptation.
784
00:46:51,280 --> 00:46:54,440
And as you see is it,
that lift is going to start low down.
785
00:46:54,440 --> 00:46:55,960
So we're going...
786
00:46:55,960 --> 00:46:58,040
One, two, stroke, li...
787
00:46:58,040 --> 00:47:00,200
Gradually lifting. Two.
788
00:47:00,200 --> 00:47:03,440
And by two, you need
to have landed on his arms.
789
00:47:03,440 --> 00:47:06,160
Oh! Hang on, so pretty quick.
It's pretty quick. Ah!
790
00:47:06,160 --> 00:47:10,760
And, Lucy, you never turn your back
Never turn your back on Louis XIV.
791
00:47:10,760 --> 00:47:13,160
Never turn your back.
I'm sorry, I'm sorry.
792
00:47:13,160 --> 00:47:14,680
Guillotine. No.
793
00:47:14,680 --> 00:47:16,040
So that's the technique now.
794
00:47:16,040 --> 00:47:18,920
It's always to keep
your eyes on your partner.
795
00:47:18,920 --> 00:47:21,920
What I'm going to teach you now
is the 'Z' pattern. Right.
796
00:47:21,920 --> 00:47:25,120
This is the most important
pattern in the minuet.
797
00:47:25,120 --> 00:47:29,440
It's based on the serpentine 'S.'
So you're making an 'S' shape.
798
00:47:29,440 --> 00:47:33,360
But how the dancing masters taught it
is by telling people to make a 'Z.'
799
00:47:33,360 --> 00:47:35,800
Right. Cos then it was very clear.
800
00:47:35,800 --> 00:47:37,760
It's almost as if this is a river.
Right.
801
00:47:37,760 --> 00:47:41,640
And you're going to cross it, so you
can't swim, you've got to stay dry.
802
00:47:41,640 --> 00:47:43,960
Now you're on the edge
of that river.
803
00:47:43,960 --> 00:47:46,200
You want to cross,
but you've gone into the river bed,
804
00:47:46,200 --> 00:47:48,920
see what I mean, so
you stay on a very straight line.
805
00:47:48,920 --> 00:47:51,240
Very straight. And now you're going
to cross the river
806
00:47:51,240 --> 00:47:53,360
because there's a bridge
all of a sudden, yes.
807
00:47:53,360 --> 00:47:54,680
OK, the bridge is here.
808
00:47:54,680 --> 00:47:57,440
So as you come, you're meeting
each other, straight, straight.
809
00:47:57,440 --> 00:47:59,680
That's it, you don't touch,
you just pass.
810
00:47:59,680 --> 00:48:01,640
And you don't turn
your back on your partner,
811
00:48:01,640 --> 00:48:04,960
so you keep turning that way
until you get to where Lucy... Was.
812
00:48:04,960 --> 00:48:06,760
Was, over there, and where Len was.
813
00:48:06,760 --> 00:48:09,560
Now crossing, one, two, three, four.
814
00:48:09,560 --> 00:48:13,120
That's it, good, good, yes, yes,
that's it, and keep going...
815
00:48:13,120 --> 00:48:15,440
Oh, apart again.
And then back to your partner.
816
00:48:15,440 --> 00:48:18,440
When the hell are we ever going
to get together and we link arms?
817
00:48:18,440 --> 00:48:19,920
The next bit, the next bit.
818
00:48:19,920 --> 00:48:21,960
But you've got to get
the tension between you.
819
00:48:21,960 --> 00:48:24,760
Oh, yes. That was the shape of it,
that was to get that going.
820
00:48:24,760 --> 00:48:26,520
Yes, looking at each other.
821
00:48:26,520 --> 00:48:29,440
No. Yes, feel that feel that tension,
the space, the distance.
822
00:48:29,440 --> 00:48:33,120
Yes, now we can see it. Yes, lovely.
Now, you want to meet her, don't you?
823
00:48:33,120 --> 00:48:35,040
Yes, I do, I can't wait
to get my hands on her.
824
00:48:35,040 --> 00:48:37,280
You're only allowed to get
one hand at a time.
825
00:48:37,280 --> 00:48:40,120
And it's my right one? And it's
the right hand first. So we go.
826
00:48:40,120 --> 00:48:43,880
So we come round and you're going
to offer your right hand.
827
00:48:43,880 --> 00:48:46,440
You could take right hands.
But it's more...
828
00:48:46,440 --> 00:48:49,440
But the most genteel
is you're just linking wrists.
829
00:48:49,440 --> 00:48:53,520
'The minuet might look
terribly formal and frigid.
830
00:48:53,520 --> 00:48:55,160
'But like all dances,
831
00:48:55,160 --> 00:48:58,640
'it was designed to bring
courting couples together.'
832
00:48:58,640 --> 00:49:01,480
And now the two hands that you
practised earlier, in you come.
833
00:49:01,480 --> 00:49:04,800
'In a dance with scarcely any
physical contact, imagine how
834
00:49:04,800 --> 00:49:08,640
'thrilling even the slightest
touch of the hand would be.'
835
00:49:08,640 --> 00:49:10,120
And now three...
836
00:49:10,120 --> 00:49:12,720
And round, opening up.
837
00:49:12,720 --> 00:49:19,120
One backwards, one, two, three,
four, and step to bow.
838
00:49:19,120 --> 00:49:20,520
So that's the whole dance?
839
00:49:20,520 --> 00:49:23,080
That's the whole dance
in the version we're going to do.
840
00:49:23,080 --> 00:49:25,440
It could go on longer...
No, no, no, don't, don't.
841
00:49:25,440 --> 00:49:27,320
But the 'Z' pattern
is like a chorus...
842
00:49:27,320 --> 00:49:29,640
Yes, no, we want...
..that you have to get right.
843
00:49:29,640 --> 00:49:32,520
Everybody is watching how you
organise your space. OK. OK.
844
00:49:32,520 --> 00:49:35,600
OK, so that was quite a momentous
moment having Len and Lucy
845
00:49:35,600 --> 00:49:39,000
together because of course
we've been training Lucy up.
846
00:49:39,000 --> 00:49:43,560
And you know she's so wanting to get
the steps so precise that, of course,
847
00:49:43,560 --> 00:49:46,080
I think it was a bit of
a shock then with Len
848
00:49:46,080 --> 00:49:48,160
so fluid, putting the two together.
849
00:49:48,160 --> 00:49:51,240
Erm, I'm a little bit worried
because that's going to...
850
00:49:51,240 --> 00:49:54,120
They've both got to think about
the space that they're dancing in
851
00:49:54,120 --> 00:49:56,120
and not lose sight of each other.
852
00:49:56,120 --> 00:49:58,560
Both of them had to
really work hard to keep that
853
00:49:58,560 --> 00:50:01,080
idea of the space of
where they were dancing.
854
00:50:04,840 --> 00:50:08,680
'When it came to cutting the perfect
figure on the ballroom floor,
855
00:50:08,680 --> 00:50:12,320
'a Georgian lady's secret
weapon was her wardrobe.'
856
00:50:12,320 --> 00:50:13,680
# I feel pretty
857
00:50:13,680 --> 00:50:15,400
# Oh, so pretty
858
00:50:15,400 --> 00:50:18,400
# I feel pretty and witty
and bright... #
859
00:50:18,400 --> 00:50:21,960
'Her dresses were ingeniously
engineered to enforce
860
00:50:21,960 --> 00:50:25,400
'the rigid posture
demanded by the minuet.'
861
00:50:25,400 --> 00:50:26,960
Breathe in.
862
00:50:26,960 --> 00:50:31,080
I've straight-laced myself
as opposed to cross lacing
863
00:50:31,080 --> 00:50:33,280
because cross lacing
is easier to undo
864
00:50:33,280 --> 00:50:36,520
and therefore it's only
used by prostitutes. Quite right.
865
00:50:36,520 --> 00:50:39,080
And also, you've got
a back lace corset,
866
00:50:39,080 --> 00:50:41,920
which is very much
the symbol of the upper classes,
867
00:50:41,920 --> 00:50:44,080
who would have required a servant
868
00:50:44,080 --> 00:50:46,560
to have done this job
for them, of course.
869
00:50:46,560 --> 00:50:48,600
What's the next layer?
870
00:50:48,600 --> 00:50:51,560
OK, well you need one final
addition to your corset. OK.
871
00:50:51,560 --> 00:50:55,200
We need to include one of these,
this is the busk.
872
00:50:55,200 --> 00:50:59,240
That one's rather beautiful, it
looks carved like a totem pole.
873
00:50:59,240 --> 00:51:04,040
It is, this would have been carved by
a lover for his fiancee, perhaps.
874
00:51:04,040 --> 00:51:07,720
Huh! That's rude, he's saying
I want to be between your breasts.
875
00:51:07,720 --> 00:51:10,240
Very possibly, but perhaps
we could interpret it as,
876
00:51:10,240 --> 00:51:13,520
I'd like to be close to your heart.
Oh, OK, that's nicer. Yes, OK.
877
00:51:13,520 --> 00:51:16,120
So he's put a lot
of effort into doing that.
878
00:51:16,120 --> 00:51:19,320
He has, you've got
hearts carved into this part here,
879
00:51:19,320 --> 00:51:22,080
we've probably got her initials
there at the front.
880
00:51:22,080 --> 00:51:23,800
That would be stuck down here.
881
00:51:23,800 --> 00:51:26,120
It would, there would be
a sleeve that it runs into
882
00:51:26,120 --> 00:51:29,120
and this is going to mean that you
can't lean forward at all.
883
00:51:29,120 --> 00:51:31,920
There's something a bit S&M
about all of this, isn't there?
884
00:51:31,920 --> 00:51:35,320
It's about inflexibility,
and all about creating that
885
00:51:35,320 --> 00:51:38,600
wonderful graceful line that you
will be cutting on the dance floor.
886
00:51:38,600 --> 00:51:40,440
That's the way to look at it.
887
00:51:40,440 --> 00:51:42,520
Petticoat time. It is.
888
00:51:42,520 --> 00:51:44,960
Right, arm coming through.
889
00:51:44,960 --> 00:51:48,320
This is going to be the one that's
actually visible to the public.
890
00:51:48,320 --> 00:51:50,160
So even though it's
called a petticoat,
891
00:51:50,160 --> 00:51:53,440
which we traditionally associate
with being an undergarment,
892
00:51:53,440 --> 00:51:57,200
this is very much made to
be visible and on display.
893
00:52:02,600 --> 00:52:04,960
Now these sleeves seem
a funny shape,
894
00:52:04,960 --> 00:52:07,520
they're not straight like
normal sleeves, are they?
895
00:52:07,520 --> 00:52:10,120
No, they'll feel quite different,
set a bit further back
896
00:52:10,120 --> 00:52:11,680
and with a bit of a curve in them,
897
00:52:11,680 --> 00:52:14,960
which is all again trying to help
give you the right posture
898
00:52:14,960 --> 00:52:19,080
for creating again that fine
line and elegant appearance.
899
00:52:19,080 --> 00:52:22,560
It's like some cruel ballet master
has taken over the world
900
00:52:22,560 --> 00:52:25,320
and is trying to get everybody
to stand like that, right?
901
00:52:25,320 --> 00:52:28,960
Yes, it's all about posture
and having your shoulders back,
902
00:52:28,960 --> 00:52:32,280
correct deportment
and standing elegantly.
903
00:52:35,600 --> 00:52:39,600
I'm embarrassed that poor Hannah's
having to get so intimate with me.
904
00:52:43,240 --> 00:52:45,120
Right, here we go.
905
00:52:45,120 --> 00:52:47,440
Yay, that's going in. That's it.
906
00:52:47,440 --> 00:52:49,760
I think I look pretty fabulous.
907
00:52:51,600 --> 00:52:54,240
And I think a lot of people
would think that the Georgians
908
00:52:54,240 --> 00:52:58,000
should look paler than this, more
sort of pale pinks and baby blues.
909
00:52:58,000 --> 00:53:00,280
I think that's
a common misconception.
910
00:53:00,280 --> 00:53:03,160
This was about making a statement,
a statement of wealth.
911
00:53:03,160 --> 00:53:05,800
But also bearing in mind
the candle light,
912
00:53:05,800 --> 00:53:07,960
by which they would be dancing.
913
00:53:07,960 --> 00:53:10,280
You needed really gaudy fabrics
914
00:53:10,280 --> 00:53:13,800
and distinctive contrast to
actually see all that detail.
915
00:53:13,800 --> 00:53:17,520
And look at all these little sparkly
sequins that are set into it,
916
00:53:17,520 --> 00:53:20,160
that must have glittered
in the light of the candles.
917
00:53:23,280 --> 00:53:26,640
Our day of judgment
has finally arrived.
918
00:53:28,440 --> 00:53:32,440
Lucy and I are preparing to debut
our minuet at our very own
919
00:53:32,440 --> 00:53:34,400
Georgian pile - Syon Park.
920
00:53:35,880 --> 00:53:38,160
Where we're hoping to pass muster
921
00:53:38,160 --> 00:53:41,520
with an audience
of expert minueteers.
922
00:53:43,320 --> 00:53:45,000
Ooh, look at you!
923
00:53:45,000 --> 00:53:50,280
Oh, yes. Oh, yes - very George III.
924
00:53:50,280 --> 00:53:51,920
At least they won't
be able to see my feet
925
00:53:51,920 --> 00:53:53,760
cos they'll be hidden
under my dress.
926
00:53:53,760 --> 00:53:56,800
But yours will be on display.
I'm not too worried about my feet.
927
00:53:56,800 --> 00:53:59,920
It's just where they're
going is the concern.
928
00:53:59,920 --> 00:54:01,240
SHE LAUGHS
929
00:54:01,240 --> 00:54:03,680
I'm hoping now I won't get
in trouble for looking at my feet
930
00:54:03,680 --> 00:54:06,080
cos I won't be able to see them,
they're going to be hidden
931
00:54:06,080 --> 00:54:07,960
under my skirt. Yeah, all tucked up.
932
00:54:07,960 --> 00:54:11,760
In fact, you could have faked it
and had sort of a hovercraft effect.
933
00:54:11,760 --> 00:54:13,640
You know, under there
and you could just...
934
00:54:13,640 --> 00:54:15,840
I could be on a trolley
and you could be pulling me.
935
00:54:15,840 --> 00:54:17,880
Yeah, and you could have
just been led along.
936
00:54:19,160 --> 00:54:23,560
There's so much to think about -
the steps, the floor pattern
937
00:54:23,560 --> 00:54:27,040
and all the subtleties of how
you connect with your partner.
938
00:54:27,040 --> 00:54:31,560
I now understand why the Georgians
were terrified of the minuet.
939
00:54:33,200 --> 00:54:36,680
After hours of coaching
by Darren, new shoes,
940
00:54:36,680 --> 00:54:42,240
new hair and a lot more leg then
I usually show, all eyes are on us.
941
00:54:46,000 --> 00:54:48,840
MUSIC STARTS
942
00:56:04,720 --> 00:56:07,400
(Over to my corner. That way.)
943
00:56:27,320 --> 00:56:30,320
APPLAUSE
944
00:56:30,320 --> 00:56:31,760
Thank you.
945
00:56:33,600 --> 00:56:36,040
We got all the way through!
946
00:56:36,040 --> 00:56:38,280
I didn't know where I was.
947
00:56:38,280 --> 00:56:40,880
MUSIC STARTS
948
00:56:44,800 --> 00:56:46,840
So do you think we got a ten, then?
949
00:56:46,840 --> 00:56:49,600
I don't think it would have been
a ten from Len,
950
00:56:49,600 --> 00:56:51,840
and I don't think it
would have been a seven.
951
00:56:51,840 --> 00:56:54,520
I think you were a good six.
952
00:56:54,520 --> 00:56:56,640
A good six, oh, I'll take that.
953
00:56:56,640 --> 00:56:59,640
And I was probably more a four.
954
00:56:59,640 --> 00:57:02,280
Cos I was watching you
to see where you were going
955
00:57:02,280 --> 00:57:04,360
and just copying you, more or less.
956
00:57:04,360 --> 00:57:06,280
Except when I led you astray.
957
00:57:06,280 --> 00:57:08,960
You did lead me astray,
you naughty girl.
958
00:57:08,960 --> 00:57:11,600
They kept trying to hang onto
the style, which was good,
959
00:57:11,600 --> 00:57:14,600
but they didn't really get all those
figures that were so important.
960
00:57:14,600 --> 00:57:16,720
The symmetry went a little bit and
961
00:57:16,720 --> 00:57:19,160
they would be criticised
for that quite heavily.
962
00:57:23,280 --> 00:57:25,960
We are used to
fashionable dances coming
963
00:57:25,960 --> 00:57:29,480
and going in the twinkling of an
eye, so it's quite amazing that the
964
00:57:29,480 --> 00:57:33,240
minuet was everybody's favourite
dance for 100 years.
965
00:57:33,240 --> 00:57:36,520
But by the end of the 18th century
though, people were starting to
966
00:57:36,520 --> 00:57:40,120
get bored of it and there was a
new craze just around the corner.
967
00:57:40,120 --> 00:57:42,280
Of course they were getting
fed up with the dance,
968
00:57:42,280 --> 00:57:44,880
they wanted something a bit
more fun, they wanted to have
969
00:57:44,880 --> 00:57:48,040
something a bit more physical.
However, do you know what?
970
00:57:48,040 --> 00:57:50,760
I wouldn't mind just one more go
at it. What do you think?
971
00:57:50,760 --> 00:57:53,040
The last minuet. Yes. Come on.
972
00:57:53,040 --> 00:57:55,000
THEY LAUGH
973
00:57:55,000 --> 00:57:59,240
Next time, we'll be getting to
grips with a rustic dance that
974
00:57:59,240 --> 00:58:02,200
revolutionized the stuffy
Victorian ballroom.
975
00:58:03,640 --> 00:58:07,600
On the day,
could I dance perhaps with you?
976
00:58:07,600 --> 00:58:13,960
In this age of innovation, dancing
became fast, frantic and giddy.
977
00:58:13,960 --> 00:58:16,800
You've lost control
of your vehicle, sir.
978
00:58:16,800 --> 00:58:20,280
Etiquette was everything
and we'll be following the strict
979
00:58:20,280 --> 00:58:24,400
rules of the dance floor to
dazzle at a high society ball.
980
00:58:24,400 --> 00:58:28,800
Ladies and gentlemen,
the new dance - the polka!
81127
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.