Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:22,199 --> 00:00:25,199
Dongbu Expressway is
jammed up due to an accident.
2
00:00:25,589 --> 00:00:27,890
It is a clear autumn day.
3
00:00:28,460 --> 00:00:30,660
There must be many
couples getting married today.
4
00:00:31,460 --> 00:00:35,659
Here's to you, "The
Marriage of Figaro Overture."
5
00:02:04,019 --> 00:02:07,319
LOVE GUIDE FOR DUMPEES
6
00:02:32,204 --> 00:02:33,237
Wow!
7
00:02:33,906 --> 00:02:35,473
You look gorgeous Really?
8
00:02:36,175 --> 00:02:38,342
How about a selfie? Okay.
9
00:02:42,448 --> 00:02:44,782
One, two, three!
10
00:02:48,554 --> 00:02:51,522
Kim Jun-seok, the groom,
is a urologist at a big hospital.
11
00:02:52,858 --> 00:02:54,258
Impressive.
12
00:02:54,759 --> 00:02:59,796
The bride, Ma Ju-yeon, is chief
editor of the top food magazine.
13
00:03:00,765 --> 00:03:07,405
Let us celebrate these
two elites happy marriage.
14
00:03:07,506 --> 00:03:12,110
We slept together on
your engagement day.
15
00:03:12,478 --> 00:03:14,444
Fuck! Have a good life!
16
00:03:19,818 --> 00:03:25,122
Tuna! Octopus!
17
00:03:27,126 --> 00:03:28,759
Tastes like shit.
18
00:03:29,895 --> 00:03:32,096
What's this? Who cares?
19
00:03:32,931 --> 00:03:35,633
Salmon sushi!
20
00:03:41,240 --> 00:03:42,574
It's so good!
21
00:03:43,241 --> 00:03:45,075
You took the last one.
22
00:03:47,947 --> 00:03:48,780
What?
23
00:03:48,781 --> 00:03:51,748
Came to eat and not watch the wedding?
24
00:03:55,854 --> 00:03:56,854
Do you know me?
25
00:03:56,989 --> 00:03:57,889
You don't know me?
26
00:03:59,191 --> 00:04:00,625
I don't think so.
27
00:04:01,860 --> 00:04:04,762
We had drinks with
Ju yeon in Insa-dong.
28
00:04:07,900 --> 00:04:11,536
- There are lots of pubs there.
- You owe me.
29
00:04:11,937 --> 00:04:13,638
What? Owe you for what?
30
00:04:13,671 --> 00:04:14,605
The salmon sushi.
31
00:04:14,639 --> 00:04:16,673
You ate it all.
32
00:04:19,644 --> 00:04:24,848
There's lots of food!
Try the beef there.
33
00:04:25,651 --> 00:04:27,351
I don't eat meat.
34
00:04:30,154 --> 00:04:33,223
Oh, you like seafood?
35
00:04:34,826 --> 00:04:36,360
Go over there.
36
00:04:36,795 --> 00:04:40,598
Octopus, fish, clams...
They're all there.
37
00:04:45,704 --> 00:04:48,305
But I want salmon sushi.
38
00:04:51,276 --> 00:04:53,543
Hey! Lost your manners?
39
00:04:53,612 --> 00:04:56,247
She got knocked up.
It's a blessing these days.
40
00:04:57,915 --> 00:04:59,182
Let's shout.
41
00:04:59,250 --> 00:05:01,386
It's not the groom's baby!
42
00:05:01,552 --> 00:05:02,920
It's his baby!
43
00:05:04,956 --> 00:05:07,158
Why are you doing this?
44
00:05:07,625 --> 00:05:09,160
Why?
45
00:05:11,596 --> 00:05:13,064
Damn it!
46
00:05:15,334 --> 00:05:16,901
Shit!
47
00:05:17,235 --> 00:05:18,735
Okay, okay.
48
00:05:21,507 --> 00:05:24,942
This is my card.
49
00:05:25,043 --> 00:05:27,045
I don't have time today.
50
00:05:27,512 --> 00:05:32,182
Call me later. I'll buy
you salmon sushi.
51
00:05:32,617 --> 00:05:33,617
All you can eat.
52
00:05:33,619 --> 00:05:38,322
Unbelievable! Just
because of salmon sushi...
53
00:05:38,956 --> 00:05:41,291
Damn it!
54
00:05:41,894 --> 00:05:43,995
Crazy bitch!
55
00:05:44,596 --> 00:05:46,764
YOO JEONG HOON
ADAPTED PHYS ED TEACHER
56
00:05:48,399 --> 00:05:50,867
Why won't it open?
57
00:06:03,314 --> 00:06:04,781
What are you doing?
58
00:06:05,317 --> 00:06:06,216
What the hell?
59
00:06:06,685 --> 00:06:07,617
Open the door!
60
00:06:07,886 --> 00:06:10,053
No! Don't go!
61
00:06:11,089 --> 00:06:13,324
What's with you? Are you nuts?
62
00:06:13,459 --> 00:06:16,026
Drunk driving is illegal.
63
00:06:17,629 --> 00:06:18,896
Get in Three Dots.
64
00:06:21,934 --> 00:06:22,800
What?
65
00:06:23,668 --> 00:06:25,002
On your butt.
66
00:06:25,704 --> 00:06:27,004
The three dots.
67
00:06:34,012 --> 00:06:35,045
Close the door.
68
00:06:37,815 --> 00:06:39,050
Wear your seatbelt.
69
00:06:49,427 --> 00:06:50,360
Let's go.
70
00:06:52,363 --> 00:06:56,166
Three dots on your butt form a triangle.
71
00:06:56,300 --> 00:06:59,370
The top dot is brown
with hair growing on it.
72
00:06:59,471 --> 00:07:01,605
So Ju-yeon used to pluck it.
73
00:07:01,607 --> 00:07:02,639
Because...
74
00:07:02,975 --> 00:07:04,975
Your nails are too short to.
75
00:07:05,444 --> 00:07:06,677
Damn!
76
00:07:07,178 --> 00:07:09,045
She even said stuff like that?
77
00:07:10,081 --> 00:07:13,451
What's with women? That's my privacy!
78
00:07:13,786 --> 00:07:19,389
Just 2 months since breaking up, who
goes to an ex-girlfriend's wedding?
79
00:07:21,293 --> 00:07:22,392
But me...
80
00:07:22,528 --> 00:07:23,528
Thanks.
81
00:07:24,062 --> 00:07:27,197
I was cool and went.
82
00:07:32,437 --> 00:07:35,406
Ju yeon isn't showing much.
83
00:07:35,641 --> 00:07:37,408
The baby inside her...
84
00:07:37,675 --> 00:07:38,843
Jun-seok...
85
00:07:39,310 --> 00:07:41,978
That son of a bitch!
86
00:07:42,747 --> 00:07:44,314
It must be his, right?
87
00:07:46,050 --> 00:07:49,987
The groom is a doctor? He would know.
88
00:07:51,790 --> 00:07:54,125
Right. Of course.
89
00:07:58,564 --> 00:08:04,435
It's not like we did it everyday. Shit.
90
00:08:05,903 --> 00:08:07,538
On a damn day like this I...
91
00:08:07,673 --> 00:08:09,574
Wanna die.
92
00:08:11,343 --> 00:08:12,142
What?
93
00:08:12,911 --> 00:08:14,711
Let's go to your house.
94
00:08:14,779 --> 00:08:16,012
My place? Why?
95
00:08:16,180 --> 00:08:17,113
Together?
96
00:08:17,583 --> 00:08:18,382
Why?
97
00:08:18,483 --> 00:08:19,584
Why not?
98
00:08:20,519 --> 00:08:21,786
Let's have more drinks.
99
00:08:21,853 --> 00:08:25,055
No. No way.
100
00:08:25,591 --> 00:08:29,125
Not my place. It's just a studio.
101
00:08:29,194 --> 00:08:32,129
With just 1 blanket. No way.
102
00:08:32,230 --> 00:08:36,433
No women. No way!
103
00:08:40,371 --> 00:08:41,438
Are you a pervert?
104
00:08:44,543 --> 00:08:45,775
Fine. Let's go.
105
00:08:47,412 --> 00:08:53,183
Let's go to my place!
106
00:09:03,195 --> 00:09:04,195
Cheers.
107
00:09:07,566 --> 00:09:10,201
You drink so well.
108
00:09:26,918 --> 00:09:29,220
Have some green tea. Sure.
109
00:09:33,926 --> 00:09:35,993
This tastes like booze too!
110
00:09:40,231 --> 00:09:43,134
One right after another...
111
00:09:48,173 --> 00:09:49,673
Open one more. Why not?
112
00:09:55,013 --> 00:09:57,682
No! No!
113
00:09:58,683 --> 00:10:00,116
Hold on!
114
00:10:00,351 --> 00:10:01,885
How was Ju-yeon's wedding?
115
00:10:01,986 --> 00:10:03,921
Deok-rae! Let's drink!
116
00:10:04,022 --> 00:10:06,456
What's the matter with you?
117
00:10:06,692 --> 00:10:08,893
What's up?
118
00:10:09,360 --> 00:10:11,928
My mom's here.
119
00:10:12,163 --> 00:10:12,996
She is?
120
00:10:14,700 --> 00:10:18,034
Then I should say hello. Wait!
121
00:10:18,370 --> 00:10:19,602
You reek of booze!
122
00:10:19,705 --> 00:10:20,804
Deok-rae!
123
00:10:20,972 --> 00:10:23,673
Just go. Go where?
124
00:10:24,308 --> 00:10:25,942
Now? Yes, go!
125
00:10:26,010 --> 00:10:27,912
It's not your mom!
126
00:10:29,847 --> 00:10:32,048
Mrs. Yoo?
127
00:10:39,991 --> 00:10:41,192
Mrs. Yoo!
128
00:10:42,259 --> 00:10:43,159
Why!
129
00:10:43,394 --> 00:10:45,162
Why are we doing this? Stop it!
130
00:10:45,263 --> 00:10:46,663
You Stop it!
131
00:10:57,408 --> 00:11:00,910
Go! Just go!
132
00:11:19,364 --> 00:11:22,099
The jerk sobered me up.
133
00:11:25,403 --> 00:11:26,770
Elevator is closing.
134
00:11:38,417 --> 00:11:40,017
Something smells fishy.
135
00:11:40,585 --> 00:11:42,318
Why change the code now?
136
00:11:43,989 --> 00:11:46,123
Who is it?
137
00:11:46,457 --> 00:11:48,325
Okay, fine.
138
00:11:48,726 --> 00:11:49,659
I'll tell you.
139
00:11:49,727 --> 00:11:53,230
Good. So who is it?
140
00:11:53,999 --> 00:11:57,434
Go! Go! Go!
141
00:11:58,135 --> 00:11:59,602
Go!
142
00:11:59,738 --> 00:12:00,770
Just scram!
143
00:12:00,971 --> 00:12:01,806
Go!
144
00:12:33,605 --> 00:12:35,272
I'll go this time.
145
00:12:36,408 --> 00:12:37,942
But I'll be back.
146
00:12:38,342 --> 00:12:39,476
Elevator is closing.
147
00:13:17,115 --> 00:13:24,522
I suddenly couldn't
remember my secret code...
148
00:13:26,991 --> 00:13:27,423
So...
149
00:13:40,437 --> 00:13:41,471
So hot.
150
00:14:03,495 --> 00:14:06,129
Sorry.
151
00:14:11,870 --> 00:14:12,870
You okay?
152
00:14:16,073 --> 00:14:17,441
Does it hurt?
153
00:14:18,543 --> 00:14:19,442
No.
154
00:15:00,619 --> 00:15:01,985
Aren't my breasts small?
155
00:15:02,921 --> 00:15:03,921
No.
156
00:15:04,255 --> 00:15:06,990
When a woman lies down they disappear.
157
00:15:08,326 --> 00:15:09,759
When she's up, they're up.
158
00:15:10,794 --> 00:15:12,796
When she bends over they get bigger.
159
00:15:33,451 --> 00:15:35,019
I can't.
160
00:15:36,955 --> 00:15:37,955
Oh no!
161
00:16:35,913 --> 00:16:38,414
Why are you crying?
162
00:16:40,418 --> 00:16:41,884
Did I do something wrong?
163
00:17:11,715 --> 00:17:12,782
Son of a bitch.
164
00:17:14,919 --> 00:17:17,019
Kim Jun-seok, you bastard!
165
00:17:26,330 --> 00:17:27,631
Ow! My head.
166
00:17:29,000 --> 00:17:30,334
I shouldn't swear.
167
00:17:33,704 --> 00:17:35,005
Shit!
168
00:17:36,607 --> 00:17:37,708
Kim Jun-seok!
169
00:17:37,976 --> 00:17:40,778
Your sphincter is about to blow.
170
00:17:40,912 --> 00:17:43,814
And you can't find a
toilet so you shit on paper.
171
00:17:44,415 --> 00:17:46,482
Hope your legs go weak and flop in it!
172
00:17:52,356 --> 00:17:53,356
Sick.
173
00:17:54,692 --> 00:17:55,592
That's low.
174
00:17:58,296 --> 00:17:59,296
Pathetic loser.
175
00:18:05,436 --> 00:18:06,369
Geeze!
176
00:18:16,314 --> 00:18:17,381
Crazy!
177
00:18:23,988 --> 00:18:26,289
Why is she sleeping here?
178
00:18:28,092 --> 00:18:29,125
Miss?
179
00:18:30,694 --> 00:18:31,728
Excuse me?
180
00:18:32,430 --> 00:18:35,531
You can't sleep here.
181
00:18:44,075 --> 00:18:45,008
Miss?
182
00:18:45,876 --> 00:18:47,076
Wake up.
183
00:18:50,481 --> 00:18:53,851
Wake up. Miss!
184
00:18:54,384 --> 00:18:55,818
Please wake up!
185
00:18:56,554 --> 00:18:57,488
Wake up!
186
00:19:00,090 --> 00:19:00,824
Name, please.
187
00:19:00,858 --> 00:19:03,326
I'm Yoo Jeong-hoon. Not you her.
188
00:19:03,560 --> 00:19:05,229
Aren't you her guardian? Guardian?
189
00:19:05,395 --> 00:19:06,896
She was at your house.
190
00:19:07,231 --> 00:19:08,097
Right.
191
00:19:08,500 --> 00:19:09,700
You don't know her?
192
00:19:12,569 --> 00:19:14,904
Should I call the cops first?
193
00:19:15,073 --> 00:19:16,405
The cops?
194
00:19:22,413 --> 00:19:23,713
I'm taking it off.
195
00:19:25,016 --> 00:19:27,217
What? You took it off? Where is it?
196
00:19:27,551 --> 00:19:29,419
I can't remember!
197
00:19:29,453 --> 00:19:30,453
Hold on.
198
00:19:30,521 --> 00:19:31,821
That means...
199
00:19:31,923 --> 00:19:34,423
My sperm is inside her body.
200
00:19:34,791 --> 00:19:37,594
With each ejaculation,
200 million sperms are released.
201
00:19:37,795 --> 00:19:39,162
Since we did it twice...
202
00:19:39,230 --> 00:19:41,731
That's over 400 million sperms
203
00:19:41,798 --> 00:19:43,366
400 MILLION!
204
00:19:43,433 --> 00:19:44,701
400 MILLION! Even if I deny it...
205
00:19:44,836 --> 00:19:49,138
400 million of my healthy
sperms are alive inside her!
206
00:19:49,907 --> 00:19:52,108
SALIVA, HAIR 2, HAIR 1, UNDERWEAR
After forensics close investigation,
they'll say I lured her in and...
207
00:19:52,109 --> 00:19:54,211
CONDOM 2, CONDOM 1
208
00:19:54,278 --> 00:19:55,811
HAIR 3
209
00:19:56,513 --> 00:19:59,516
SKIN FLAKES, FINGERPRINTS, BOOZE, WATER
No!
210
00:19:59,851 --> 00:20:01,285
PILLS
211
00:20:02,819 --> 00:20:03,854
She's my girlfriend.
212
00:20:04,154 --> 00:20:05,454
I'm her guardian!
213
00:20:10,894 --> 00:20:11,728
Those pills.
214
00:20:11,828 --> 00:20:14,830
And she drank 2 big bottles of water.
215
00:20:15,165 --> 00:20:17,968
Please save her, doctor!
216
00:20:19,304 --> 00:20:20,737
I'll die if you don't.
217
00:20:27,511 --> 00:20:29,880
I'm sorry. Geeze!
218
00:20:30,080 --> 00:20:31,914
Spit it out!
219
00:20:31,982 --> 00:20:34,183
She was really determined.
220
00:20:34,184 --> 00:20:37,153
She took pills like Halcion,
Zolpidem, and Valium.
221
00:20:37,154 --> 00:20:40,324
A mix of all kinds of
sedatives and sleeping pills.
222
00:20:40,825 --> 00:20:41,991
Will she be okay?
223
00:20:43,227 --> 00:20:46,229
Well, it could easily lead
to acute heart failure.
224
00:20:46,864 --> 00:20:48,798
Or even cardiac arrest.
225
00:20:51,134 --> 00:20:53,636
She'll be fine. Don't worry.
226
00:20:53,770 --> 00:20:55,137
But why'd you fight?
227
00:20:56,140 --> 00:20:56,973
We didn't.
228
00:20:57,008 --> 00:20:58,575
Then why did she...?
229
00:20:58,576 --> 00:21:00,911
I have no idea why, either!
230
00:21:02,212 --> 00:21:05,949
Sounds like a cow being slaughtered.
231
00:21:06,784 --> 00:21:09,118
What did you have for dinner?
232
00:21:09,186 --> 00:21:11,555
She's bringing up a lot of food.
233
00:21:11,623 --> 00:21:13,789
Sex something...
234
00:21:13,790 --> 00:21:14,625
That cocktail...
235
00:21:14,625 --> 00:21:17,627
Sex on the beach! It's that color.
236
00:21:17,795 --> 00:21:21,464
Luckily, the drugs kicked in
slower because of the food.
237
00:21:22,366 --> 00:21:24,233
So she's all fine?
238
00:21:25,336 --> 00:21:27,703
She almost died, pal!
239
00:21:33,344 --> 00:21:35,878
Let's see.
240
00:21:38,348 --> 00:21:40,250
Her IV is almost done.
241
00:21:40,718 --> 00:21:45,622
Insurance won't cover
an attempted suicide...
242
00:21:46,324 --> 00:21:48,692
so I'll write gastrospasm.
243
00:21:48,992 --> 00:21:50,926
A considerate doctor, huh?
244
00:21:52,230 --> 00:21:55,332
I'll prescribe pills for 3 days.
245
00:21:55,599 --> 00:21:57,968
Start her off on porridge.
246
00:21:59,269 --> 00:22:01,070
When she wakes up, she can go.
247
00:22:01,372 --> 00:22:02,338
Okay.
248
00:22:05,042 --> 00:22:09,346
Be good to her! Why
else would she do that?
249
00:22:17,689 --> 00:22:18,755
Shit.
250
00:22:38,942 --> 00:22:40,977
Looks good.
251
00:22:42,346 --> 00:22:44,013
Why my place?
252
00:22:45,383 --> 00:22:49,986
Why'd you choose to
die there of all places?
253
00:22:50,121 --> 00:22:52,955
How much do you remember?
Do you know my name?
254
00:22:53,023 --> 00:22:53,957
How would I know?
255
00:22:54,025 --> 00:22:55,325
We didn't exchange names...
256
00:22:56,594 --> 00:22:57,993
But just did it!
257
00:22:58,229 --> 00:23:00,396
So you remember that part.
258
00:23:03,433 --> 00:23:04,468
Look.
259
00:23:06,436 --> 00:23:10,240
When we did it...
260
00:23:10,340 --> 00:23:11,441
You know...
261
00:23:13,144 --> 00:23:15,311
Condom... Took it off?
262
00:23:16,748 --> 00:23:17,681
Hey!
263
00:23:20,684 --> 00:23:22,152
Why the hell!
264
00:23:24,255 --> 00:23:26,690
Don't men like it better?
265
00:23:26,790 --> 00:23:27,390
Says who!
266
00:23:27,491 --> 00:23:30,693
Man plus woman minus
condom equals baby!
267
00:23:30,795 --> 00:23:32,328
I always use condoms!
268
00:23:32,395 --> 00:23:34,798
Featherlight Ultra Ultra thin!
269
00:23:35,031 --> 00:23:36,333
Is that the best?
270
00:23:37,934 --> 00:23:39,135
The top seller.
271
00:23:40,003 --> 00:23:41,771
It's 20% thinner than others.
272
00:23:42,405 --> 00:23:45,407
Still, I heard it doesn't
feel as good as bare skin.
273
00:23:46,042 --> 00:23:47,309
Who says shit like that?
274
00:23:47,411 --> 00:23:48,711
You wanna know?
275
00:23:49,446 --> 00:23:50,413
Who is it?
276
00:23:54,285 --> 00:23:55,519
Kim Jun-seok.
277
00:23:56,153 --> 00:23:57,953
I'm giving it to you, eat it!
278
00:23:58,155 --> 00:23:59,321
KIM JUN-SEOK'S EX Girlfriend
Why?
279
00:23:59,390 --> 00:24:01,423
It's loaded with probiotics!
280
00:24:02,125 --> 00:24:03,492
Don't eat it, Si-hu.
281
00:24:03,661 --> 00:24:04,627
MA JU-YEON, MY EX GIRLFRIEND
NOW... THAT BASTARD'S WIFE
Don't force yourself.
282
00:24:04,761 --> 00:24:07,696
Why are you forcing her? You're weird.
283
00:24:08,298 --> 00:24:10,767
Yeah! It's a bit harsh.
284
00:24:11,134 --> 00:24:12,067
Si-hu?
285
00:24:12,502 --> 00:24:13,103
Kim Jun-seok
Crazy girl's EX BOYFRIEND
Now... MY EX GIRLFRIEND'S HUSBAND
286
00:24:13,136 --> 00:24:16,138
Would I give you anything bad?
287
00:24:16,374 --> 00:24:17,840
Try it.
288
00:24:17,875 --> 00:24:20,009
You'll like it.
289
00:24:20,076 --> 00:24:21,044
Now!
290
00:24:23,279 --> 00:24:25,180
Right! Jeong Si-hu!
291
00:24:25,215 --> 00:24:27,717
Kim Jun-seok's ex-girlfriend!
292
00:24:27,884 --> 00:24:29,051
But why me?
293
00:24:29,153 --> 00:24:31,721
Why at my place?
294
00:24:32,088 --> 00:24:33,423
To get revenge.
295
00:24:35,092 --> 00:24:35,525
What?
296
00:24:35,692 --> 00:24:38,394
If I died at your house,
he'd know right away.
297
00:24:40,832 --> 00:24:42,199
You're crazy.
298
00:24:42,400 --> 00:24:44,201
Why drag me into it?
299
00:24:45,769 --> 00:24:49,538
When I passed out, did I look pretty?
300
00:24:50,441 --> 00:24:51,441
What?
301
00:24:51,675 --> 00:24:53,476
I wanted to die looking pretty.
302
00:24:53,678 --> 00:24:54,443
I don't know.
303
00:24:54,545 --> 00:24:56,579
Who'd remember that then?
304
00:24:56,780 --> 00:24:59,115
Even if I do, I'll erase that memory!
305
00:25:01,551 --> 00:25:03,586
Aren't you sorry to me at all?
306
00:25:04,255 --> 00:25:06,789
You wreaked havoc in my place.
307
00:25:06,923 --> 00:25:08,924
You're not over Ju-yeon either!
308
00:25:09,227 --> 00:25:10,059
Too bad.
309
00:25:10,126 --> 00:25:13,128
That boat has sailed. She's
on her honeymoon with him.
310
00:25:13,931 --> 00:25:15,699
We both lost at love.
311
00:25:16,099 --> 00:25:17,733
So what if we slept together?
312
00:25:18,769 --> 00:25:21,270
Don't talk like we're friends.
313
00:25:21,439 --> 00:25:24,473
We were intimate in
bed, but this is different.
314
00:25:24,808 --> 00:25:27,277
Watch what you say!
Is that important now?
315
00:25:29,480 --> 00:25:32,147
Forget it. We'll never meet again.
316
00:25:32,415 --> 00:25:34,116
Let's be cool, not pathetic.
317
00:25:35,486 --> 00:25:36,619
Pathetic?
318
00:25:36,887 --> 00:25:39,489
I'm as pathetic as they get.
319
00:25:39,856 --> 00:25:42,858
I went to my ex's wedding and
couldn't even eat salmon, my favorite!
320
00:25:44,261 --> 00:25:46,762
- Slept with some jerk!
- Hey, watch it!
321
00:25:47,597 --> 00:25:48,932
Some jerk?
322
00:25:53,237 --> 00:25:53,936
Anyway...
323
00:25:54,070 --> 00:25:55,971
I'm late. I'm leaving.
324
00:26:00,443 --> 00:26:01,310
You!
325
00:26:01,545 --> 00:26:03,913
If you want to die, go abroad!
326
00:26:03,980 --> 00:26:05,882
Places like Iceland.
327
00:26:06,182 --> 00:26:09,519
Go see auroras before you.
328
00:26:09,886 --> 00:26:12,788
Shit! What am I saying?
329
00:26:20,196 --> 00:26:24,200
- I smell a fling on you.
- What the hell?
330
00:26:25,102 --> 00:26:26,635
Who was it that night?
331
00:26:26,871 --> 00:26:29,271
My newlywed neighbors keep me up.
332
00:26:29,339 --> 00:26:31,875
Don't agonize me.
333
00:26:31,976 --> 00:26:33,276
Don't you trust me?
334
00:26:33,344 --> 00:26:36,179
If you told me, I
would've left quietly.
335
00:26:38,214 --> 00:26:39,249
Damn wind.
336
00:26:39,317 --> 00:26:40,549
Quietly, my ass.
337
00:26:40,617 --> 00:26:42,484
Then who peeped when
Ju-yeon and I did it?
338
00:26:42,553 --> 00:26:45,955
I walked in on it, but left quietly.
339
00:26:46,156 --> 00:26:47,457
No, you quietly hid.
340
00:26:47,557 --> 00:26:50,460
And watched till the
end, then flew off.
341
00:26:51,028 --> 00:26:52,127
Yes!
342
00:26:52,462 --> 00:26:53,363
1 point left.
343
00:26:55,031 --> 00:26:58,902
That feels good! Sick bastard.
344
00:26:59,036 --> 00:27:00,869
Who was it that night?
345
00:27:00,938 --> 00:27:03,373
I heard some moaning and groaning.
346
00:27:09,913 --> 00:27:11,914
Such a bad ethics teacher.
347
00:27:12,016 --> 00:27:13,817
A big mouth with a small dick.
348
00:27:13,917 --> 00:27:16,019
Sex is not about size.
349
00:27:16,019 --> 00:27:18,520
It's about angling and duration.
350
00:27:18,990 --> 00:27:20,890
Go round.
351
00:27:21,291 --> 00:27:22,392
Right, right, right!
352
00:27:22,526 --> 00:27:24,059
Left, left, left!
353
00:27:24,362 --> 00:27:27,564
- You know, man?
- Says the small dick.
354
00:27:31,836 --> 00:27:32,868
Way to go.
355
00:27:33,336 --> 00:27:34,703
Forget women with women.
356
00:27:35,573 --> 00:27:37,507
Think about it, Jeong-hoon.
357
00:27:37,607 --> 00:27:40,309
You didn't first meet
Ju-yeon on a sworn oath.
358
00:27:40,411 --> 00:27:41,277
No!
359
00:27:41,378 --> 00:27:43,613
You saw her and got horny.
360
00:27:43,681 --> 00:27:46,516
So you did it and it was good.
361
00:27:46,549 --> 00:27:49,019
So you did it again and
wondered if it's love.
362
00:27:49,019 --> 00:27:51,554
Then you did it again.
363
00:27:51,622 --> 00:27:54,624
You did it here and there.
364
00:27:54,991 --> 00:27:57,559
And everywhere!
365
00:27:58,729 --> 00:28:02,065
Then you think it must be love.
366
00:28:03,701 --> 00:28:04,567
Are you rapping?
367
00:28:04,634 --> 00:28:06,435
Something's up with you.
368
00:28:06,670 --> 00:28:08,104
Spill it.
369
00:28:08,271 --> 00:28:10,006
Tell me, man!
370
00:28:10,106 --> 00:28:11,273
Forget it.
371
00:28:16,780 --> 00:28:17,946
Aren't you going to class?
372
00:28:23,220 --> 00:28:24,386
He did it.
373
00:28:25,122 --> 00:28:26,221
He did.
374
00:28:27,324 --> 00:28:28,758
He definitely did it.
375
00:28:29,125 --> 00:28:30,460
You did it.
376
00:28:30,693 --> 00:28:35,464
Raise your leg slowly and hold it.
377
00:28:36,467 --> 00:28:39,736
Let your energy flow
down from head to...
378
00:28:47,344 --> 00:28:49,945
It's Kim from the Marriage Bureau.
379
00:28:50,080 --> 00:28:53,048
Your mother has already paid in full.
380
00:28:53,150 --> 00:28:54,917
So I can't get a refund?
381
00:28:55,752 --> 00:28:56,986
That's absurd.
382
00:28:57,054 --> 00:29:00,056
- It's stated in the clause.
- What clause? It's not insurance.
383
00:29:01,157 --> 00:29:02,925
It's more than insurance.
384
00:29:02,926 --> 00:29:05,461
We guarantee our clients' futures.
385
00:29:05,496 --> 00:29:06,628
Listen.
386
00:29:06,696 --> 00:29:09,965
I'm not in a state to do this now.
387
00:29:10,366 --> 00:29:13,368
- I'm totally...
- Dumped or testing the waters?
388
00:29:13,636 --> 00:29:14,170
What?
389
00:29:14,305 --> 00:29:18,074
If you're testing the
waters we'll wait for you.
390
00:29:18,142 --> 00:29:21,144
But if you do it for long you
could end up 60 and single.
391
00:29:21,979 --> 00:29:23,145
Trust us.
392
00:29:23,279 --> 00:29:26,382
Call us when you want our services.
393
00:29:30,086 --> 00:29:31,287
Three Dots?
394
00:29:36,794 --> 00:29:39,162
PERMANENTLY DELETE ALL 17 ITEMS?
395
00:30:09,894 --> 00:30:11,361
Hey, look!
396
00:30:11,428 --> 00:30:13,762
- Shouldn't you stop them?
- Leave them.
397
00:30:14,030 --> 00:30:15,898
They're just like your kids.
398
00:30:16,432 --> 00:30:18,034
They'll settle down soon.
399
00:30:18,102 --> 00:30:20,435
What if they get hurt?
You're the teacher!
400
00:30:20,804 --> 00:30:23,873
Think I came to this school
with a sense of calling?
401
00:30:23,907 --> 00:30:25,775
I failed the teacher exam.
402
00:30:26,076 --> 00:30:28,778
But the foundation let
me teach the deaf here.
403
00:30:29,380 --> 00:30:30,813
I like regular paychecks.
404
00:30:30,914 --> 00:30:33,715
Still, we're temporary teachers.
405
00:30:33,784 --> 00:30:37,487
I'll make full-time no matter what.
406
00:30:37,755 --> 00:30:40,455
That's why tonight's
dinner meeting is important.
407
00:30:41,892 --> 00:30:43,526
How's that related?
408
00:30:45,729 --> 00:30:48,397
Pathetic fool. You have
no idea how to move up.
409
00:30:48,798 --> 00:30:49,865
Come here.
410
00:30:51,367 --> 00:30:53,202
Who's Ms. Kim?
411
00:30:53,470 --> 00:30:58,775
She's the only heir to this
respected school foundation.
412
00:30:58,808 --> 00:31:01,211
All temporary teachers will attend.
413
00:31:03,146 --> 00:31:04,614
Get the picture?
414
00:31:05,281 --> 00:31:06,816
Let's play fair.
415
00:31:17,461 --> 00:31:18,228
Great!
416
00:31:18,295 --> 00:31:19,796
Lovely steak!
417
00:31:21,432 --> 00:31:23,398
Love the oily glow!
418
00:31:24,835 --> 00:31:25,867
Fantastic!
419
00:31:26,103 --> 00:31:27,069
Ms. Han? Yes?
420
00:31:27,136 --> 00:31:29,739
Where's the next dish?
Could you hurry it up?
421
00:31:29,839 --> 00:31:31,173
Right away, sir.
422
00:31:31,976 --> 00:31:33,509
Yes.
423
00:31:36,747 --> 00:31:38,981
Let's hurry it up!
424
00:31:39,415 --> 00:31:42,218
It doesn't have to be fully cooked.
425
00:31:42,952 --> 00:31:44,153
Just get the color right.
426
00:31:44,221 --> 00:31:45,788
Time's running out!
427
00:31:46,323 --> 00:31:49,092
How frustrating.
428
00:31:50,461 --> 00:31:51,326
It's here, sir!
429
00:31:51,461 --> 00:31:54,963
Next dish! There's one more dish.
430
00:31:58,669 --> 00:32:01,471
Nice! I love the look!
431
00:32:01,571 --> 00:32:03,506
Over here! That's good.
432
00:32:03,673 --> 00:32:09,378
Great! So delicious looking.
433
00:32:09,747 --> 00:32:12,315
Fantastic!
434
00:32:14,050 --> 00:32:16,385
Nice colors, right? Nice looks!
435
00:32:18,188 --> 00:32:19,288
Hold still!
436
00:32:24,028 --> 00:32:24,961
Perfect!
437
00:32:44,548 --> 00:32:48,851
Forgive me if I've been neglectful.
438
00:32:49,086 --> 00:32:52,087
Students in the special and
regular schools are the same.
439
00:32:52,388 --> 00:32:55,424
Of course. They're all the same to us.
440
00:32:55,692 --> 00:32:57,527
It must be harder for
you temp teachers.
441
00:32:57,795 --> 00:32:59,796
The teacher exams are coming up.
442
00:32:59,896 --> 00:33:06,469
This dinner is to encourage
our short term male teachers.
443
00:33:07,671 --> 00:33:08,871
Thank you!
444
00:33:09,373 --> 00:33:10,839
The school's breasts...
445
00:33:10,907 --> 00:33:12,208
I mean, benefits...
446
00:33:12,875 --> 00:33:13,843
are the best.
447
00:33:14,077 --> 00:33:15,211
Historically...
448
00:33:15,346 --> 00:33:18,647
matriarchal societies
were far more peaceful.
449
00:33:18,816 --> 00:33:22,751
If women go on sex strikes,
all wars will cease to exist.
450
00:33:22,853 --> 00:33:25,654
Men don't know how great women are.
451
00:33:26,089 --> 00:33:29,392
That's the downside
of the ramming method.
452
00:33:30,594 --> 00:33:31,928
Cramming method.
453
00:33:34,198 --> 00:33:35,597
Same thing.
454
00:33:46,242 --> 00:33:49,045
The meat is cooked well.
455
00:33:49,613 --> 00:33:51,881
It must be AA grade beef.
456
00:33:52,915 --> 00:33:57,452
But the care that goes into
cooking is more important.
457
00:33:57,520 --> 00:33:59,489
This looks perfect.
458
00:34:03,292 --> 00:34:06,461
Parrrdon, messeurrr, zilvouplait.
459
00:34:26,083 --> 00:34:26,916
Bottoms up!
460
00:34:30,521 --> 00:34:31,788
Ms. Kim?
461
00:34:32,489 --> 00:34:34,456
He's not feeling well. Right?
462
00:34:34,525 --> 00:34:35,324
He has an early class.
463
00:34:35,324 --> 00:34:39,494
- So I'll drink it.
- Mr. Yoo Jeong-hoon?
464
00:34:41,798 --> 00:34:42,632
Yes.
465
00:34:48,440 --> 00:34:50,606
LET'S TAKE A PISS, DEOK-RAE
It's probably best not to remember tonight.
466
00:34:50,673 --> 00:34:52,974
It's probably best
not to remember tonight.
467
00:34:53,177 --> 00:34:55,378
Drink up and forget it.
468
00:34:55,778 --> 00:34:58,713
- It'll be hard sober.
- The hell are you saying?
469
00:34:58,782 --> 00:35:01,384
You've hit the jackpot, pal.
470
00:35:01,452 --> 00:35:03,085
You got picked. I accept that.
471
00:35:03,454 --> 00:35:04,653
Good night and good luck!
472
00:35:05,121 --> 00:35:07,389
Whatever, man.
473
00:35:07,523 --> 00:35:09,992
First, kiss her right.
474
00:35:10,027 --> 00:35:13,028
A kiss is the door to sex.
If it opens, stick your tongue in.
475
00:35:13,362 --> 00:35:15,431
The rest will follow. Got It?
476
00:35:15,766 --> 00:35:16,699
I'm going.
477
00:35:16,766 --> 00:35:18,400
You're over Ju-yeon, right?
478
00:35:19,001 --> 00:35:21,804
Don't call her name while
in bed with Ms. Kim.
479
00:35:22,039 --> 00:35:23,371
Stupid!
480
00:35:23,373 --> 00:35:24,407
It's okay.
481
00:35:24,507 --> 00:35:26,208
Go hard and hot!
482
00:35:26,809 --> 00:35:28,344
Don't forget.
483
00:35:29,880 --> 00:35:31,112
First sex.
484
00:35:32,748 --> 00:35:33,949
Then love.
485
00:35:40,490 --> 00:35:41,757
Yes, Ms. Kim?
486
00:35:42,059 --> 00:35:43,492
Come to the parking lot.
487
00:35:58,574 --> 00:36:00,576
You can go if you don't want to.
488
00:36:20,364 --> 00:36:21,998
MEN'S FIRST SEX PARTNER?
3% STRANGER (ONE-NIGHT STAND)
489
00:36:22,164 --> 00:36:23,932
56% GIRLFRIEND
23% SENIOR/JUNIOR IN SCHOOL
490
00:36:24,034 --> 00:36:25,034
11% HOOKER 7% OTHER
491
00:36:30,072 --> 00:36:31,373
10 SIGNS YOU HAD AN ORGASM
492
00:36:31,407 --> 00:36:32,574
IT FEELS ELECTRIFYING
BODY GETS HOT THEN COLD
493
00:36:32,576 --> 00:36:33,576
BODY MOVES LIKE HAVING HICCUPS
IT FEELS LIKE YOU ARE FLYING
494
00:36:33,710 --> 00:36:34,744
ENTIRE BODY FEELS STIFF
495
00:36:34,811 --> 00:36:35,744
FEELS LIKE GENITALS ARE
PUMPING AND GETTING BIGGER
496
00:36:35,878 --> 00:36:36,913
HEAVY BREATHING AS IF TO COUGH
SWEATY ALL OVER AND HAVE SMOOTH SEX
497
00:36:37,114 --> 00:36:38,481
PULLED PARTNER'S
BODY TIGHT AGAINST SELF
498
00:36:38,481 --> 00:36:39,581
UNEXPLAINABLE CRYING
499
00:36:40,918 --> 00:36:42,385
IT FEELS LIKE YOU ARE FLYING
Flying. Shock.
500
00:36:42,418 --> 00:36:44,487
IT FEELS ELECTRIFYING
Crying. Hiccups.
501
00:36:44,954 --> 00:36:46,289
Elec...
502
00:36:51,795 --> 00:36:52,862
Electrifying?
503
00:36:57,867 --> 00:37:01,503
Si-hu, it's Jun-seok. I miss you.
504
00:37:15,052 --> 00:37:16,985
KIM JUN-SEOK
505
00:37:22,925 --> 00:37:24,626
You wanna die?
506
00:37:25,061 --> 00:37:26,762
Call a driver if you're drunk!
507
00:37:26,996 --> 00:37:27,996
Silly.
508
00:37:29,298 --> 00:37:31,666
Driving is an excuse.
509
00:37:32,702 --> 00:37:34,336
I missed you so much.
510
00:37:37,474 --> 00:37:38,641
Si-hu?
511
00:37:39,643 --> 00:37:41,811
We had it good.
512
00:37:42,478 --> 00:37:45,014
I'm a doctor. You're a chef.
513
00:37:46,449 --> 00:37:48,650
We had happy dreams.
514
00:37:50,353 --> 00:37:52,855
How did I end up marrying Ju-yeon
515
00:37:54,458 --> 00:37:56,257
for my own hospital? Shit.
516
00:37:59,963 --> 00:38:00,996
I gotta go.
517
00:38:03,166 --> 00:38:04,166
Si-hu.
518
00:38:06,737 --> 00:38:08,737
I'll pay you back soon.
519
00:38:09,106 --> 00:38:11,206
30 grand is a lot for you.
520
00:38:11,942 --> 00:38:13,509
Pay me back soon.
521
00:38:15,045 --> 00:38:16,045
And...
522
00:38:16,545 --> 00:38:18,547
Don't call me from now on.
523
00:38:20,983 --> 00:38:22,018
Si-hu.
524
00:38:22,952 --> 00:38:24,820
This marriage won't last long.
525
00:38:25,655 --> 00:38:26,822
Actually...
526
00:38:26,889 --> 00:38:29,057
My mom was really sick.
527
00:38:30,693 --> 00:38:35,197
So I rushed the wedding
before she passed away.
528
00:38:37,067 --> 00:38:38,400
I regret it now.
529
00:38:42,905 --> 00:38:44,572
Please Si-hu...
530
00:38:47,344 --> 00:38:48,744
Just once...
531
00:38:52,581 --> 00:38:54,150
Could you suck me?
532
00:39:17,039 --> 00:39:18,541
Are you crazy?!
533
00:39:18,708 --> 00:39:19,909
You're insane!
534
00:39:19,909 --> 00:39:21,844
Go ask your wife to do it!
535
00:39:21,844 --> 00:39:22,911
Crazy bastard!
536
00:40:00,217 --> 00:40:01,250
Three Dots?
537
00:40:17,400 --> 00:40:19,034
Came to see Ju-yeon?
538
00:40:22,505 --> 00:40:25,807
Hey, Yoo Jeong-hoon!
539
00:40:29,179 --> 00:40:30,179
Condom man!
540
00:40:42,192 --> 00:40:43,626
Let's go eat.
541
00:41:01,378 --> 00:41:02,545
You look different today.
542
00:41:05,715 --> 00:41:06,882
Maybe it's your hair.
543
00:41:07,217 --> 00:41:10,518
I spent a lot on my hairdo that day.
544
00:41:11,086 --> 00:41:12,621
It looks much better now.
545
00:41:20,030 --> 00:41:22,297
Think taking pills will bring him back?
546
00:41:22,731 --> 00:41:23,998
Just hurting yourself.
547
00:41:28,204 --> 00:41:29,405
Why'd you sleep with me?
548
00:41:32,108 --> 00:41:35,110
It was a one-night stand. You know.
549
00:41:35,878 --> 00:41:37,246
Let's be cool about it.
550
00:41:38,914 --> 00:41:41,817
Why is being cool so important to you?
551
00:41:42,918 --> 00:41:45,487
Since you were cool
breaking up with Ju-yeon...
552
00:41:45,822 --> 00:41:47,722
I lost Jun-seok.
553
00:41:50,360 --> 00:41:51,492
Look.
554
00:41:52,161 --> 00:41:56,364
Your mission in life is not
revenge, but to live happily.
555
00:41:56,833 --> 00:42:00,034
I can be happier without you!
556
00:42:00,237 --> 00:42:01,670
That's true revenge.
557
00:42:02,771 --> 00:42:05,273
People only live once.
558
00:42:05,675 --> 00:42:08,177
Live life to the fullest.
559
00:42:09,211 --> 00:42:11,213
Don't get crazy thoughts.
560
00:42:26,429 --> 00:42:27,429
You're crying?
561
00:43:07,903 --> 00:43:08,737
I'm sorry.
562
00:43:09,438 --> 00:43:12,840
- I must've lost my mind.
- It tastes different!
563
00:43:13,842 --> 00:43:14,976
What?
564
00:43:17,947 --> 00:43:19,581
It's different from before.
565
00:43:20,182 --> 00:43:21,516
No way.
566
00:43:22,184 --> 00:43:24,286
I had dinner after class.
567
00:43:25,355 --> 00:43:26,822
Is it the pork soup?
568
00:43:58,487 --> 00:43:59,487
Unbelievable.
569
00:44:01,123 --> 00:44:02,224
This...
570
00:44:04,728 --> 00:44:05,960
Makes no sense.
571
00:44:09,532 --> 00:44:10,865
Did you like it too?
572
00:44:14,704 --> 00:44:16,572
Not bad.
573
00:44:17,740 --> 00:44:18,806
Well...
574
00:44:21,878 --> 00:44:24,713
What do you like the most?
575
00:44:27,884 --> 00:44:29,050
When you...
576
00:44:31,387 --> 00:44:34,922
Wet it slowly at the top...
577
00:44:36,693 --> 00:44:42,931
Then went in hard to the side and...
578
00:44:44,233 --> 00:44:47,168
- What are you doing?
- Sorry.
579
00:44:52,842 --> 00:44:55,610
So when I touched your...
580
00:44:55,945 --> 00:44:56,945
Cli...
581
00:45:00,916 --> 00:45:01,516
Cli...
582
00:45:01,617 --> 00:45:02,784
Clitoris?
583
00:45:03,619 --> 00:45:05,286
Right.
584
00:45:06,021 --> 00:45:07,121
The cli...
585
00:45:10,527 --> 00:45:13,561
It's hard to say it out loud to a girl.
586
00:45:17,733 --> 00:45:19,300
Let's call it Christmas then.
587
00:45:20,737 --> 00:45:21,936
Christmas?
588
00:45:23,039 --> 00:45:26,275
- Christmas! Good idea.
- Like it?
589
00:45:30,380 --> 00:45:32,380
Isn't tt cute?
590
00:45:33,382 --> 00:45:34,817
Right. Christmas.
591
00:45:43,326 --> 00:45:44,326
All done.
592
00:45:45,128 --> 00:45:45,960
Okay.
593
00:45:51,668 --> 00:45:54,235
- You left out the egg?
- Yup.
594
00:45:56,739 --> 00:45:58,005
I do that too.
595
00:46:02,512 --> 00:46:03,978
Can I ask you something?
596
00:46:04,414 --> 00:46:05,481
Sure. What?
597
00:46:06,483 --> 00:46:08,182
I've been curious.
598
00:46:09,418 --> 00:46:10,652
Why did you cry then?
599
00:46:12,755 --> 00:46:14,755
You want the truth?
600
00:46:15,525 --> 00:46:17,192
Yes, of course.
601
00:46:20,362 --> 00:46:21,697
I was really surprised.
602
00:46:23,166 --> 00:46:24,032
By what?
603
00:46:24,166 --> 00:46:28,469
It usually hurts a lot doing it,
but it felt good that night.
604
00:46:29,706 --> 00:46:30,873
I was surprised.
605
00:46:38,815 --> 00:46:39,947
It did?
606
00:46:41,384 --> 00:46:43,284
So it wasn't good with Jun-seok?
607
00:46:44,786 --> 00:46:46,621
Jun-seok was my first.
608
00:46:47,856 --> 00:46:50,692
I thought it'd get better with time.
609
00:46:51,226 --> 00:46:54,195
And I didn't think that was important.
610
00:46:54,563 --> 00:46:55,731
It's important!
611
00:46:56,900 --> 00:46:57,900
Anyway...
612
00:47:03,840 --> 00:47:06,175
I've never talked about
this with men before.
613
00:47:07,844 --> 00:47:09,378
Its embarrassing.
614
00:47:21,257 --> 00:47:22,356
What now?
615
00:47:22,692 --> 00:47:25,893
If the bus doesn't
come, we'll call a cab.
616
00:47:26,762 --> 00:47:28,063
No.
617
00:47:29,097 --> 00:47:30,331
I mean, us.
618
00:47:35,003 --> 00:47:35,436
Us...
619
00:47:37,005 --> 00:47:38,273
Should we fill it?
620
00:47:40,076 --> 00:47:41,108
What?
621
00:47:41,244 --> 00:47:43,277
Just sex, that's all.
622
00:47:43,913 --> 00:47:46,347
Get all 10 stamps,
then split. How about it?
623
00:47:55,090 --> 00:47:56,090
Great.
624
00:47:57,126 --> 00:47:58,025
Good.
625
00:47:58,061 --> 00:47:59,795
We can do that.
626
00:48:00,128 --> 00:48:01,262
Nice.
627
00:48:10,239 --> 00:48:11,440
It's cold. See ya.
628
00:48:11,641 --> 00:48:12,641
Bye.
629
00:48:33,630 --> 00:48:34,730
See you tomorrow.
630
00:48:55,150 --> 00:48:57,985
It's time for hot coffee!
631
00:48:58,253 --> 00:48:59,086
Coffee!
632
00:48:59,188 --> 00:49:02,858
Americano!
633
00:49:03,925 --> 00:49:04,860
Here you are.
634
00:49:07,530 --> 00:49:08,463
Wait.
635
00:49:08,831 --> 00:49:11,300
Just 1 stamp, please.
636
00:49:11,534 --> 00:49:13,934
- What?
- Just 1 stamp.
637
00:49:17,373 --> 00:49:18,206
Sure.
638
00:49:20,876 --> 00:49:21,710
Brain freeze!
639
00:49:21,844 --> 00:49:22,811
I'm done!
640
00:49:23,512 --> 00:49:24,478
Let's go!
641
00:49:32,688 --> 00:49:34,121
No complimentary condoms!
642
00:49:34,157 --> 00:49:36,557
Okay! Wait!
643
00:50:06,389 --> 00:50:08,056
Eat it all! No way!
644
00:51:27,003 --> 00:51:28,836
Hello, chief.
645
00:51:28,838 --> 00:51:29,905
- Here.
- Thanks.
646
00:51:29,972 --> 00:51:32,574
- Proceed as planned.
- Yes, chief.
647
00:51:32,675 --> 00:51:35,309
- Great! One more shot!
- Wait, please.
648
00:51:35,610 --> 00:51:37,144
The flowers don't suit the table.
649
00:51:37,246 --> 00:51:39,815
Any other flowers? It looks messy.
650
00:51:40,081 --> 00:51:40,849
Yes, chief.
651
00:51:40,983 --> 00:51:42,617
Messy!
652
00:51:49,625 --> 00:51:51,025
Match the colors.
653
00:51:51,360 --> 00:51:53,027
Throw these out.
654
00:51:53,429 --> 00:51:56,864
Work on that instead.
Don't be messy, got it?
655
00:51:57,199 --> 00:51:58,099
Yes.
656
00:52:03,940 --> 00:52:04,972
Jeong Si-hu?
657
00:52:05,641 --> 00:52:07,041
- Come with me.
- Okay.
658
00:52:09,920 --> 00:52:12,521
All this fuss over food, huh?
659
00:52:14,523 --> 00:52:16,257
For good pictures, I guess.
660
00:52:17,293 --> 00:52:18,960
Still, it's a job.
661
00:52:19,362 --> 00:52:21,097
Though it may not suit you.
662
00:52:24,701 --> 00:52:28,371
How about making real food for people?
663
00:52:29,539 --> 00:52:31,706
Catering for Jun-seok's
hospital opening.
664
00:52:31,974 --> 00:52:34,110
It pays $5,000 for 15 people.
665
00:52:34,543 --> 00:52:35,777
It shouldn't be hard.
666
00:52:35,878 --> 00:52:37,045
Why me?
667
00:52:37,780 --> 00:52:39,782
You know lots of chefs.
668
00:52:39,882 --> 00:52:40,882
Well...
669
00:52:41,885 --> 00:52:44,387
I loved the side dishes you made.
670
00:52:44,954 --> 00:52:46,054
And...
671
00:52:47,657 --> 00:52:49,358
Your dream is to be a chef.
672
00:52:49,659 --> 00:52:51,226
Make your best dishes.
673
00:52:51,327 --> 00:52:54,195
I'll give you honest feedback.
674
00:52:54,630 --> 00:52:57,032
It'll help you get started.
675
00:53:01,737 --> 00:53:02,570
Jeong Si-hu?
676
00:53:02,706 --> 00:53:03,873
Look at me.
677
00:53:04,007 --> 00:53:05,807
You avoid me for life?
678
00:53:06,208 --> 00:53:07,543
You hate me to death?
679
00:53:09,980 --> 00:53:11,079
No.
680
00:53:12,815 --> 00:53:16,918
Smiling brightly and
working at a place you hate...
681
00:53:17,987 --> 00:53:19,422
That's a professional.
682
00:53:19,755 --> 00:53:22,190
Honestly, I'm not sorry at all.
683
00:53:22,692 --> 00:53:26,027
I just need you as a chef.
684
00:53:32,668 --> 00:53:33,735
I'm over her.
685
00:53:34,603 --> 00:53:36,070
She's gone forever.
686
00:53:36,338 --> 00:53:39,875
Good! Now meet other gals.
687
00:53:40,043 --> 00:53:43,045
You're drinking fine at a bar
you always came with Ju-yeon.
688
00:53:44,414 --> 00:53:46,849
You're so over her! That's cool!
689
00:53:46,949 --> 00:53:48,349
- I'm over her!
- Of course!
690
00:53:48,385 --> 00:53:50,219
Strip off all memory of her!
691
00:53:50,286 --> 00:53:53,222
Her scent, her habits, her breasts...
692
00:53:53,356 --> 00:53:54,255
Oops.
693
00:53:55,391 --> 00:53:55,925
What?
694
00:53:56,025 --> 00:53:58,693
Forget it all. Even her moaning.
695
00:53:58,862 --> 00:54:00,295
She was so cool.
696
00:54:00,297 --> 00:54:02,130
She never asked you to get married.
697
00:54:02,231 --> 00:54:04,632
She just wanted a baby.
698
00:54:04,900 --> 00:54:07,268
Who knew it'd be Jun-seok's baby?
699
00:54:07,403 --> 00:54:08,369
Shut up.
700
00:54:08,405 --> 00:54:09,204
See?
701
00:54:09,271 --> 00:54:11,574
Erase this picture first!
702
00:54:11,641 --> 00:54:12,407
Hey!
703
00:54:12,576 --> 00:54:13,409
Can't?
704
00:54:13,476 --> 00:54:14,275
Just erase it!
705
00:54:14,376 --> 00:54:16,311
Be cool and forget the cool gal.
706
00:54:16,480 --> 00:54:18,047
Be a real man!
707
00:54:18,148 --> 00:54:21,050
- Forget her!
- Erase them all!
708
00:54:22,418 --> 00:54:23,485
SALMON SUSHI
709
00:54:23,619 --> 00:54:24,954
Salmon Sushi?
710
00:54:27,324 --> 00:54:28,090
Hey.
711
00:54:28,157 --> 00:54:30,759
Is it that girl?
712
00:54:31,594 --> 00:54:34,597
Answer it. It's 2 AM now.
713
00:54:35,231 --> 00:54:36,231
Don't you get it?
714
00:54:36,233 --> 00:54:39,268
An ex-girlfriend will
call for no reason.
715
00:54:39,436 --> 00:54:42,905
But this is a booty call!
716
00:54:43,106 --> 00:54:45,507
She's not calling to
go fishing for salmon!
717
00:54:46,842 --> 00:54:48,010
Forget it.
718
00:54:48,612 --> 00:54:49,911
That's just wrong.
719
00:54:50,480 --> 00:54:52,014
I'm not dating her.
720
00:54:53,083 --> 00:54:55,150
What? No strings attached?
721
00:54:55,418 --> 00:54:56,684
Just doing it?
722
00:54:56,987 --> 00:54:58,152
She says that's okay?
723
00:54:59,523 --> 00:55:00,588
The strange thing is...
724
00:55:00,690 --> 00:55:03,692
Animal instincts come out
with her and it's great.
725
00:55:06,862 --> 00:55:09,297
My confidence goes up and...
726
00:55:09,699 --> 00:55:10,699
Sex partners?
727
00:55:12,501 --> 00:55:14,670
Bastard! How'd you do that?
728
00:55:14,704 --> 00:55:17,706
I'm so proud! That's not it!
729
00:55:17,940 --> 00:55:19,141
Listen.
730
00:55:19,208 --> 00:55:21,510
Don't be scared. Go to her.
731
00:55:21,644 --> 00:55:22,777
And do it!
732
00:55:23,213 --> 00:55:26,548
Sex is all in the mouth.
733
00:55:26,782 --> 00:55:27,715
Watch.
734
00:55:32,688 --> 00:55:34,722
Loosen your tongue
before oral sex. Like this.
735
00:55:34,858 --> 00:55:37,159
You sick bastard.
736
00:55:37,193 --> 00:55:37,893
Sick.
737
00:55:38,027 --> 00:55:40,396
I'm trying to teach you, man.
738
00:55:44,400 --> 00:55:45,501
I gotta go.
739
00:55:45,835 --> 00:55:46,467
Why?
740
00:55:46,536 --> 00:55:48,670
My mom's here.
741
00:55:48,838 --> 00:55:50,405
What? Is something wrong?
742
00:55:50,574 --> 00:55:52,541
She's waiting outside.
743
00:55:52,708 --> 00:55:53,675
You dragged me here.
744
00:55:53,742 --> 00:55:55,677
She brought food. I'll give you some.
745
00:55:55,679 --> 00:55:59,581
Go to that girl! Tongue first, got it?
746
00:55:59,748 --> 00:56:01,382
Hey! Come back!
747
00:56:05,989 --> 00:56:07,255
Crazy fool.
748
00:56:24,673 --> 00:56:26,108
It's my turn this time.
749
00:56:27,610 --> 00:56:28,744
Something happened?
750
00:56:29,012 --> 00:56:29,844
Yes.
751
00:56:30,347 --> 00:56:32,780
But I don't know if it's good or bad.
752
00:56:34,451 --> 00:56:37,585
No idea.
753
00:56:37,954 --> 00:56:40,289
You needed this coupon to decide?
754
00:56:40,456 --> 00:56:42,358
You want coffee or not?
755
00:56:54,070 --> 00:56:54,902
You're heavy!
756
00:56:58,273 --> 00:57:00,742
You're almost there!
757
00:57:03,278 --> 00:57:05,648
You can't do It? You can't either.
758
00:57:06,650 --> 00:57:07,882
I'll do it
759
00:57:07,983 --> 00:57:09,585
I must do it!
760
00:57:09,619 --> 00:57:12,721
Why are you obsessed?
Don't push yourself.
761
00:57:12,989 --> 00:57:14,322
This is the last step.
762
00:57:14,456 --> 00:57:17,960
If I can do it for 1 minute,
it'll clear up my head.
763
00:57:18,061 --> 00:57:19,594
Says who? You believe that?
764
00:57:23,565 --> 00:57:25,567
You'll go with me to
Jun-seok's party, right?
765
00:57:25,668 --> 00:57:26,934
Come on.
766
00:57:27,137 --> 00:57:30,072
No way! Why would I go there?
767
00:57:31,840 --> 00:57:32,840
Why you!
768
00:57:36,413 --> 00:57:37,311
It's done?
769
00:57:42,485 --> 00:57:43,686
The salmon is cooked well.
770
00:57:49,693 --> 00:57:51,492
A forest?
771
00:57:51,860 --> 00:57:53,027
What's next?
772
00:57:55,331 --> 00:57:56,197
Stairway.
773
00:57:56,965 --> 00:57:58,132
In a movie theater.
774
00:57:58,702 --> 00:58:01,704
Forest, elevator,
movie theater stairway.
775
00:58:02,105 --> 00:58:03,871
- They're dull.
- Really?
776
00:58:04,873 --> 00:58:05,940
How about you?
777
00:58:09,713 --> 00:58:10,646
You've got one.
778
00:58:10,713 --> 00:58:13,382
So where is it?
779
00:58:15,818 --> 00:58:18,820
So when you came with Jun-seok,
you wanted to do it here?
780
00:58:21,190 --> 00:58:22,190
Up.
781
00:58:23,393 --> 00:58:26,561
But you couldn't tell him that.
782
00:58:27,329 --> 00:58:28,496
Nope.
783
00:58:29,199 --> 00:58:31,800
- Now you're here with me.
- Yup.
784
00:58:35,572 --> 00:58:37,206
Asshole.
785
00:58:38,074 --> 00:58:39,240
Did you just curse?
786
00:58:39,909 --> 00:58:40,675
Nope.
787
00:58:40,876 --> 00:58:42,043
Damn.
788
00:58:42,711 --> 00:58:45,347
Are you being jealous of him?
789
00:58:45,547 --> 00:58:46,849
No, I'm not!
790
00:58:59,829 --> 00:59:01,896
You cursed, didn't you?
791
00:59:01,998 --> 00:59:03,264
Yes, I did.
792
00:59:03,666 --> 00:59:06,934
I said, Kim Jun-seok! You bastard!
793
00:59:08,271 --> 00:59:09,771
That feels good.
794
00:59:10,373 --> 00:59:11,373
You try.
795
00:59:12,876 --> 00:59:13,876
No way.
796
00:59:14,376 --> 00:59:15,744
I had a proper upbringing.
797
00:59:17,679 --> 00:59:19,782
Don't use sign language in front of me.
798
00:59:20,250 --> 00:59:21,449
What if you're cursing me?
799
00:59:22,851 --> 00:59:25,753
Just learn it off the Internet.
800
00:59:27,523 --> 00:59:28,590
Fine.
801
00:59:30,092 --> 00:59:34,061
Why can't you curse at that bastard?
802
00:59:38,300 --> 00:59:42,771
He was still there for me
when Dad passed away.
803
00:59:43,306 --> 00:59:44,806
He led the funeral.
804
00:59:46,141 --> 00:59:48,242
Mom and I were amazed.
805
00:59:52,114 --> 00:59:54,550
He's still a bastard.
806
00:59:54,650 --> 00:59:56,652
He married your best friend.
807
00:59:56,753 --> 00:59:58,753
You heard days before the wedding.
808
00:59:58,922 --> 01:00:01,222
And at nights he forced you to.
809
01:00:04,327 --> 01:00:06,427
That son of a bitch!
810
01:00:07,496 --> 01:00:10,065
Swearing is a form of healing.
811
01:00:10,233 --> 01:00:11,432
Try it!
812
01:00:13,969 --> 01:00:17,905
Kim Jun seok, you bastard.
813
01:00:18,574 --> 01:00:19,507
Good!
814
01:00:21,177 --> 01:00:25,012
You sick son of a bitch
who still comes asking.
815
01:00:25,949 --> 01:00:29,617
That's why I'm learning
yoga, you asshole!
816
01:00:29,751 --> 01:00:32,987
I'll twist off your dick and kill you.
817
01:00:43,932 --> 01:00:46,034
- That's why you do yoga?
- Yeah.
818
01:00:49,005 --> 01:00:50,204
Go with me.
819
01:00:52,208 --> 01:00:53,108
Fine!
820
01:00:53,610 --> 01:00:54,710
Hell, I'll go!
821
01:00:54,878 --> 01:00:56,644
We're going You're dead!
822
01:00:56,778 --> 01:00:58,813
You bastard! We're coming.
823
01:00:58,981 --> 01:01:01,315
- You'll regret it!
- Hell, yeah.
824
01:01:05,688 --> 01:01:07,289
Take one each.
825
01:01:08,358 --> 01:01:09,724
What's this?
826
01:01:09,791 --> 01:01:12,226
Here, Seung-chul. What's this?
827
01:01:12,494 --> 01:01:13,394
Look.
828
01:01:13,695 --> 01:01:16,398
Before you sleep, roll it like this...
829
01:01:16,532 --> 01:01:19,367
and put it on your wiener.
830
01:01:20,068 --> 01:01:23,070
If it's not ripped off by
morning, come and see me.
831
01:01:24,072 --> 01:01:25,340
Jeong-hoon?
832
01:01:28,143 --> 01:01:29,010
Have some wine.
833
01:01:29,012 --> 01:01:30,045
Don't be embarrassed.
834
01:01:30,213 --> 01:01:32,481
- Are you uncomfortable?
- For men over 30,
835
01:01:32,481 --> 01:01:34,916
- Just enjoy.
- seeing a urologist is a must!
836
01:01:37,152 --> 01:01:39,086
Hey, Jeong-hoon. You have to come.
837
01:01:39,188 --> 01:01:42,090
I'll give you a big discount.
838
01:01:47,230 --> 01:01:48,931
Son of a bitch.
839
01:01:50,934 --> 01:01:53,568
Let's drink. Congratulations, pal.
840
01:02:02,945 --> 01:02:05,514
It's not over, why pay me now?
841
01:02:07,449 --> 01:02:08,750
It's not for that.
842
01:02:09,217 --> 01:02:10,284
Sorry it's late.
843
01:02:12,454 --> 01:02:14,356
It's what Jun-seok borrowed.
844
01:02:14,690 --> 01:02:15,724
30 grand.
845
01:02:15,958 --> 01:02:17,192
Why would you pay?
846
01:02:17,693 --> 01:02:19,393
Men are babies or dogs.
847
01:02:20,730 --> 01:02:23,231
I don't know how we
ended up getting married.
848
01:02:23,967 --> 01:02:26,034
But he's still my husband.
849
01:02:26,802 --> 01:02:28,570
A baby is better, right?
850
01:02:36,746 --> 01:02:39,246
You're looking good.
851
01:02:40,583 --> 01:02:43,150
I'm in a good mood today.
It's delicious.
852
01:02:47,824 --> 01:02:48,956
Bastard.
853
01:02:49,625 --> 01:02:52,927
You're an embarrassment, pal.
854
01:02:54,831 --> 01:02:57,666
Do you even know what you're eating?
855
01:02:58,735 --> 01:03:00,469
It's good.
856
01:03:01,570 --> 01:03:03,771
It's a great cheesy side dish for wine.
857
01:03:04,840 --> 01:03:06,440
Helps you stay sober.
858
01:03:06,775 --> 01:03:08,443
Rot in hell!
859
01:03:09,846 --> 01:03:11,012
Rotini?!
860
01:03:11,813 --> 01:03:13,481
Watch it, pal.
861
01:03:14,650 --> 01:03:15,784
First time trying it?
862
01:03:17,452 --> 01:03:18,487
No.
863
01:03:18,954 --> 01:03:20,188
I eat it often.
864
01:03:20,456 --> 01:03:21,456
Or was it everyday?
865
01:03:21,456 --> 01:03:22,990
What the hell?
866
01:03:23,425 --> 01:03:26,695
How can you eat this
expensive dish everyday?
867
01:03:26,829 --> 01:03:28,362
The frozen kind?
868
01:03:28,498 --> 01:03:30,197
Loaded with preservatives?
869
01:03:33,268 --> 01:03:35,003
Shit.
870
01:03:35,103 --> 01:03:36,538
You Devil's Dung!
871
01:03:46,215 --> 01:03:48,483
It's the name of this herb.
872
01:03:50,786 --> 01:03:51,853
Try it.
873
01:03:52,521 --> 01:03:53,989
It enhances the taste.
874
01:04:06,469 --> 01:04:07,135
It does.
875
01:04:07,335 --> 01:04:08,670
It tastes good.
876
01:04:12,041 --> 01:04:13,175
Si-hu.
877
01:04:13,742 --> 01:04:14,543
My dear, Si-hu.
878
01:04:14,677 --> 01:04:18,313
You were too busy
cooking to eat, right?
879
01:04:18,713 --> 01:04:21,682
So I'll give you something. Try it.
880
01:04:22,918 --> 01:04:24,085
Here.
881
01:04:39,434 --> 01:04:40,601
If you don't want it...
882
01:04:41,237 --> 01:04:42,670
Don't eat it.
883
01:04:43,606 --> 01:04:44,873
I'm going to eat it!
884
01:04:46,775 --> 01:04:48,376
- Is it good?
- Yes!
885
01:04:50,112 --> 01:04:51,612
- It's so good!
- It is!
886
01:04:51,780 --> 01:04:54,349
- The best in the world!
- Because I made it.
887
01:04:56,119 --> 01:04:58,452
That's why it tastes even better.
888
01:04:59,722 --> 01:05:00,956
Stop staring!
889
01:05:01,356 --> 01:05:02,791
It's so good.
890
01:05:12,467 --> 01:05:13,635
What if...
891
01:05:15,737 --> 01:05:17,606
They think we're dating?
892
01:05:19,641 --> 01:05:21,476
We're not. Who cares?
893
01:05:23,146 --> 01:05:25,713
Right. We're not.
894
01:05:28,483 --> 01:05:30,552
Jun-seok probably has no clue.
895
01:05:31,420 --> 01:05:32,420
About what?
896
01:05:34,724 --> 01:05:36,056
Us sleeping together.
897
01:05:38,460 --> 01:05:41,463
Not dating. But just sleeping together.
898
01:05:46,168 --> 01:05:48,269
- Hungry?
- Yeah.
899
01:05:48,603 --> 01:05:50,771
- Wanna get something?
- Yes.
900
01:05:51,007 --> 01:05:52,139
What do you want?
901
01:05:53,742 --> 01:05:55,643
- Coffee.
- Coffee?
902
01:05:56,278 --> 01:05:57,746
- Coffee.
- Coffee?
903
01:05:57,746 --> 01:05:58,512
Coffee!
904
01:06:18,300 --> 01:06:19,300
Careful! Its hot.
905
01:06:35,050 --> 01:06:36,117
What?
906
01:06:36,452 --> 01:06:37,385
Nothing.
907
01:06:51,400 --> 01:06:52,833
10 stamps fill up last.
908
01:06:55,905 --> 01:06:57,806
I guess.
909
01:07:04,246 --> 01:07:06,081
- You were pretty.
- What?
910
01:07:07,215 --> 01:07:09,851
When you passed out...
911
01:07:10,719 --> 01:07:12,721
You asked if you looked pretty.,
912
01:07:14,590 --> 01:07:15,856
Right.
913
01:07:16,259 --> 01:07:17,391
You were.
914
01:07:18,193 --> 01:07:19,327
Unbelievably beautiful.
915
01:07:26,501 --> 01:07:30,271
So don't think about dying again.
916
01:07:31,007 --> 01:07:31,940
Okay.
917
01:07:45,621 --> 01:07:46,621
Here.
918
01:07:46,956 --> 01:07:47,956
You take it.
919
01:07:49,557 --> 01:07:50,592
It's a souvenir.
920
01:07:51,193 --> 01:07:52,693
Thanks for everything.
921
01:07:53,728 --> 01:07:54,695
So cool!
922
01:08:10,980 --> 01:08:11,980
Wait.
923
01:08:15,483 --> 01:08:16,650
Si-hu?
924
01:08:22,891 --> 01:08:23,925
Who's that?
925
01:08:24,393 --> 01:08:27,261
I'm not expecting anyone.
926
01:08:31,667 --> 01:08:33,734
Si-hu? Open up.
927
01:08:33,836 --> 01:08:35,837
It's me Jun-seok.
928
01:08:37,172 --> 01:08:41,076
I saw your lights on. Open up!
929
01:08:41,510 --> 01:08:43,845
I miss you so much.
930
01:08:44,346 --> 01:08:44,979
Si-hu...
931
01:08:45,146 --> 01:08:48,315
- I'll go.
- No. Stay here.
932
01:08:51,921 --> 01:08:53,421
- Si-hu.
- You bastard!
933
01:08:53,823 --> 01:08:55,122
Are you insane?
934
01:08:58,094 --> 01:08:59,927
Why were you in there?
935
01:09:01,663 --> 01:09:03,698
Shit. I knew it.
936
01:09:04,533 --> 01:09:08,036
Did you move in with her?
937
01:09:09,137 --> 01:09:12,140
You're married. Why come
here? You son of a bitch!
938
01:09:13,542 --> 01:09:15,510
What's it to you, bastard!
939
01:09:15,511 --> 01:09:16,478
Si-hu!
940
01:09:16,945 --> 01:09:17,811
Get lost!
941
01:09:20,615 --> 01:09:21,548
Hey!
942
01:09:22,451 --> 01:09:25,453
Think I stole Ju-yeon from you?
943
01:09:26,188 --> 01:09:28,189
Don't kid yourself.
944
01:09:28,556 --> 01:09:32,226
You knew your place and ran!
945
01:09:33,162 --> 01:09:34,395
What did you say?
946
01:09:34,563 --> 01:09:36,997
Why would Ju-yeon marry you?
947
01:09:37,065 --> 01:09:41,469
Think she'd marry a
temporary gym teacher?
948
01:09:41,804 --> 01:09:43,003
Si-hu too.
949
01:09:43,072 --> 01:09:44,905
Rather than date you...
950
01:09:44,974 --> 01:09:47,975
She'd be better off being my mistress.
951
01:09:49,011 --> 01:09:50,244
Move, you bastard!
952
01:09:50,578 --> 01:09:51,712
Si-hu!
953
01:09:52,247 --> 01:09:53,314
What the hell!
954
01:09:53,416 --> 01:09:54,416
What's happening?
955
01:09:54,682 --> 01:09:56,850
Stay inside or else!
956
01:09:59,387 --> 01:10:00,354
Bastard!
957
01:10:02,591 --> 01:10:03,824
Did you know?
958
01:10:03,993 --> 01:10:04,926
What? Asshole!
959
01:10:04,926 --> 01:10:09,229
Si-hu drove for me just
like when we were dating.
960
01:10:09,398 --> 01:10:11,032
So what!
961
01:10:11,199 --> 01:10:12,567
Think she only drove?
962
01:10:26,448 --> 01:10:28,615
Take a drag, asshole.
963
01:10:30,685 --> 01:10:32,587
I quit, bastard.
964
01:10:37,960 --> 01:10:39,594
Son of a bitch.
965
01:10:41,197 --> 01:10:44,298
You broke a good girl's heart
with no sense of responsibility.
966
01:10:46,301 --> 01:10:47,301
Loser.
967
01:10:47,470 --> 01:10:49,404
Can you be responsible?
968
01:10:49,704 --> 01:10:52,774
Try not to run away, bastard.
969
01:10:54,944 --> 01:10:57,145
Maybe, that's better?
970
01:11:00,448 --> 01:11:01,815
Son of a bitch.
971
01:11:03,118 --> 01:11:05,487
Don't come back here.
972
01:11:06,387 --> 01:11:08,389
Don't torment her.
973
01:11:10,792 --> 01:11:12,894
I'm asking you.
974
01:11:48,130 --> 01:11:50,532
This is the only thing
that's mine here?
975
01:11:53,101 --> 01:11:54,668
Please don't misunderstand.
976
01:11:55,304 --> 01:11:56,503
I don't.
977
01:11:57,539 --> 01:11:58,939
It doesn't matter now.
978
01:11:59,975 --> 01:12:01,042
I'm going.
979
01:12:01,710 --> 01:12:02,710
Take care.
980
01:12:20,229 --> 01:12:21,828
Easy...
981
01:12:25,400 --> 01:12:28,403
Now here's your final mission.
982
01:12:28,570 --> 01:12:29,904
What is it?
983
01:12:30,372 --> 01:12:32,407
Finding my G-spot.
984
01:12:33,475 --> 01:12:35,176
Your G-spot?
985
01:12:36,011 --> 01:12:39,479
The spot that's different
for every woman.
986
01:12:40,582 --> 01:12:41,882
I'll do my best.
987
01:12:42,917 --> 01:12:45,520
- Get the pantyhose!
- What?
988
01:12:45,554 --> 01:12:48,555
My pantyhose. Look in my purse.
989
01:12:48,657 --> 01:12:49,524
Go!
990
01:13:10,945 --> 01:13:13,780
Mr. Ha? I need you!
991
01:13:15,783 --> 01:13:19,621
I'm not sure if this
is ethically right.
992
01:13:20,389 --> 01:13:23,524
What are you doing?
993
01:13:23,626 --> 01:13:25,859
I put on the pantyhose.
994
01:13:26,795 --> 01:13:28,762
Why is that on your head?
995
01:13:28,863 --> 01:13:30,631
I wear it and you rip it?
996
01:13:37,773 --> 01:13:38,773
I knew that.
997
01:13:41,109 --> 01:13:43,478
Damn. Stupid. Should've known.
998
01:13:43,878 --> 01:13:44,779
What are you doing?
999
01:13:46,614 --> 01:13:47,715
Jeong-hoon!
1000
01:13:49,952 --> 01:13:52,286
My place is flooded. Why are you here?
1001
01:13:52,421 --> 01:13:56,090
This is my house, fool!
1002
01:14:01,229 --> 01:14:02,396
Hello, Ms. Kim.
1003
01:14:06,335 --> 01:14:07,502
Bonne soiree.
1004
01:14:12,841 --> 01:14:16,010
They'll renew your contract. Why quit?
1005
01:14:16,145 --> 01:14:17,679
Forget it, man.
1006
01:14:19,681 --> 01:14:20,480
Wait!
1007
01:14:20,582 --> 01:14:22,582
You've got it all wrong.
1008
01:14:22,685 --> 01:14:24,618
It's not because of that.
1009
01:14:24,920 --> 01:14:27,354
The world is full of
misunderstandings.
1010
01:14:27,655 --> 01:14:29,590
That's the basis of philosophy!
1011
01:14:29,858 --> 01:14:33,127
It's not a misunderstanding.
I wanted to quit long before.
1012
01:14:33,194 --> 01:14:34,662
Jeong-hoon!
1013
01:14:43,471 --> 01:14:45,006
Damn.
1014
01:14:45,474 --> 01:14:48,141
Sorry, man. You okay?
1015
01:14:48,476 --> 01:14:49,510
Want help?
1016
01:15:03,859 --> 01:15:04,891
Shit!
1017
01:15:07,729 --> 01:15:08,863
Brother!
1018
01:15:10,364 --> 01:15:11,733
What the hell?
1019
01:15:11,899 --> 01:15:13,000
I've decided!
1020
01:15:14,235 --> 01:15:16,404
You'll be my older brother!
1021
01:15:16,537 --> 01:15:18,072
Your birthday is even earlier!
1022
01:15:18,573 --> 01:15:20,908
And you slept with Ms. Kim first!
1023
01:15:21,042 --> 01:15:24,078
So I've accepted you
as my older brother!
1024
01:15:27,149 --> 01:15:29,015
You bastard!
1025
01:15:29,150 --> 01:15:30,184
I'm not like you!
1026
01:15:30,252 --> 01:15:32,753
I didn't sleep with her!
1027
01:15:33,521 --> 01:15:35,722
We didn't do it!
1028
01:15:46,769 --> 01:15:51,037
I thought you did!
1029
01:15:54,777 --> 01:15:58,412
Congrats on making full-time.
1030
01:15:59,413 --> 01:16:00,782
I'm sorry, man.
1031
01:16:00,882 --> 01:16:02,783
No need. Don't be.
1032
01:16:03,385 --> 01:16:05,453
You passed the exam and got it fairly.
1033
01:16:07,221 --> 01:16:11,192
How embarrassing.
Taking my shit out on you.
1034
01:16:11,460 --> 01:16:14,127
It's okay. I'm sorry too.
1035
01:16:16,698 --> 01:16:18,632
What are you going to do now?
1036
01:16:19,100 --> 01:16:20,734
Something will turn up.
1037
01:16:22,703 --> 01:16:23,805
Hey, Deok-rae.
1038
01:16:25,106 --> 01:16:26,873
Do you really like Ms. Kim?
1039
01:16:33,047 --> 01:16:35,750
I never thought she'd be my first.
1040
01:16:36,952 --> 01:16:39,319
When I actually did it, it was awesome.
1041
01:16:39,421 --> 01:16:40,822
She's amazing.
1042
01:16:40,823 --> 01:16:43,824
She does everything I saw in porn.
1043
01:16:44,126 --> 01:16:46,661
It's unbelievable!
1044
01:16:46,795 --> 01:16:50,096
I never thought I'd be
doing it 10 times a day.
1045
01:16:50,465 --> 01:16:52,166
I wonder if this is love.
1046
01:16:54,002 --> 01:16:55,770
- Deok-rae?
- Hmm?
1047
01:16:55,970 --> 01:16:57,104
She was your first?
1048
01:17:01,976 --> 01:17:02,810
Yup.
1049
01:17:03,478 --> 01:17:05,011
You crazy jerk!
1050
01:17:07,582 --> 01:17:08,582
Sorry.
1051
01:17:11,686 --> 01:17:12,752
Don't laugh.
1052
01:17:13,488 --> 01:17:14,654
I said, don't laugh!
1053
01:17:14,989 --> 01:17:15,957
I'm sorry.
1054
01:17:29,704 --> 01:17:30,837
THREE DOTS
1055
01:17:30,972 --> 01:17:33,006
BUSY? HOW ARE YOU? TAKE CARE
1056
01:17:33,207 --> 01:17:37,545
3 DAYS AGO, UNREAD, 2 DAYS
AGO, UNREAD 1 DAY AGO, UNREAD
1057
01:17:41,382 --> 01:17:42,149
Hi, Mom.
1058
01:17:42,184 --> 01:17:45,019
Sweetie! You were
in my dream last night.
1059
01:17:45,220 --> 01:17:46,354
What dream?
1060
01:17:46,654 --> 01:17:48,823
I was sitting on the porch...
1061
01:17:48,990 --> 01:17:53,060
when you and your husband
came bearing lots of gifts.
1062
01:17:53,694 --> 01:17:57,564
I was so happy I could die!
1063
01:17:58,033 --> 01:18:00,467
When will you go on blind dates?
1064
01:18:00,636 --> 01:18:02,036
I won't.
1065
01:18:02,237 --> 01:18:05,706
You'll grow old in no time.
1066
01:18:06,007 --> 01:18:08,242
There is a time for everything.
1067
01:18:08,377 --> 01:18:10,677
Grab the chance when you can.
1068
01:18:12,648 --> 01:18:13,914
You hear me?
1069
01:18:15,684 --> 01:18:16,984
It got disconnected?
1070
01:18:23,225 --> 01:18:26,159
THREE DOTS' BIRTHDAY
1071
01:19:26,488 --> 01:19:27,320
Finished!
1072
01:19:27,922 --> 01:19:30,658
I'm done.
1073
01:19:47,274 --> 01:19:49,409
Who else would congratulate
your birthday, but me?
1074
01:19:49,478 --> 01:19:51,479
No candles on a cake.
It's embarrassing.
1075
01:19:51,479 --> 01:19:52,813
I'm not your girlfriend.
1076
01:19:52,948 --> 01:19:55,282
Isn't Salmon Sushi coming?
1077
01:19:56,018 --> 01:19:58,252
It's over between us.
1078
01:19:58,787 --> 01:20:00,287
Got dumped again?
1079
01:20:00,689 --> 01:20:02,689
How can I date anyone?
1080
01:20:02,990 --> 01:20:04,358
I knew my place and left.
1081
01:20:05,359 --> 01:20:06,659
Why you...
1082
01:20:06,795 --> 01:20:08,194
Fine. Good!
1083
01:20:08,796 --> 01:20:10,765
Know why you and Ju-yeon broke up?
1084
01:20:11,033 --> 01:20:13,333
Fuck! Why bring her up now!
1085
01:20:18,707 --> 01:20:20,373
Can't you be nicer to me?
1086
01:20:21,443 --> 01:20:22,643
Don't yell.
1087
01:20:25,881 --> 01:20:28,716
It's your birthday.
1088
01:20:31,185 --> 01:20:34,188
I'll tell you a story. Come on, man.
1089
01:20:34,555 --> 01:20:35,722
Listen.
1090
01:20:36,057 --> 01:20:37,557
There's this first rate man.
1091
01:20:37,692 --> 01:20:39,960
Who will he end up marrying?
1092
01:20:40,162 --> 01:20:42,729
Another first rate woman?
1093
01:20:43,030 --> 01:20:44,230
No way.
1094
01:20:44,365 --> 01:20:45,899
A second rate woman.
1095
01:20:46,001 --> 01:20:48,135
That's the case with
Jun-seok and Ju-yeon.
1096
01:20:48,170 --> 01:20:50,738
And they even got pregnant together.
1097
01:20:50,838 --> 01:20:53,841
They're getting older and
such, so they got together.
1098
01:20:55,042 --> 01:20:57,511
That's life, man.
1099
01:20:57,813 --> 01:21:02,483
Then a second rate man
meets a third rate woman?
1100
01:21:02,583 --> 01:21:03,751
That's right!
1101
01:21:03,851 --> 01:21:05,920
So what's left at the end of the chain?
1102
01:21:06,688 --> 01:21:09,222
The lowest rated man...
1103
01:21:10,257 --> 01:21:12,059
and the first rate woman.
1104
01:21:12,327 --> 01:21:15,930
That's the perfect match. Like me.
1105
01:21:17,532 --> 01:21:23,037
I'm a jobless loser with loans galore.
1106
01:21:24,672 --> 01:21:25,773
I'm the slipper.
1107
01:21:26,274 --> 01:21:27,274
As low as they get!
1108
01:21:28,243 --> 01:21:30,411
Not again.
1109
01:21:31,078 --> 01:21:32,779
What does Salmon Sushi do?
1110
01:21:32,881 --> 01:21:34,914
- She's an assistant food stylist.
- How old?
1111
01:21:35,082 --> 01:21:36,050
Twenty-seven.
1112
01:21:36,118 --> 01:21:38,953
An assistant at that
age? She's hopeless.
1113
01:21:39,054 --> 01:21:41,622
Some women are managers at that age.
1114
01:21:41,689 --> 01:21:43,023
Forget her!
1115
01:21:43,390 --> 01:21:46,726
I'll ask my top rate baby
to find you a first rate gal.
1116
01:21:47,128 --> 01:21:49,130
Hey, what's this?
1117
01:21:49,230 --> 01:21:51,931
Planning on going on a picnic
for your birthday?
1118
01:21:53,368 --> 01:21:54,234
What's wrong?
1119
01:22:01,710 --> 01:22:02,909
- Si-hu.
- Si-hu?
1120
01:22:03,145 --> 01:22:04,444
The sex partner?
1121
01:22:04,645 --> 01:22:06,313
I'm his bosom buddy.
1122
01:22:06,448 --> 01:22:09,449
Did you bake the cake yourself?
1123
01:22:10,051 --> 01:22:11,819
It looks delicious.
1124
01:22:19,127 --> 01:22:20,426
I'll be going.
1125
01:22:21,762 --> 01:22:22,762
See ya.
1126
01:22:37,078 --> 01:22:39,145
Don't get mad.
1127
01:22:39,847 --> 01:22:43,117
That's just guy talk.
1128
01:22:43,185 --> 01:22:48,622
I wanted to make
things work between us.
1129
01:22:48,756 --> 01:22:50,591
For what?
1130
01:22:51,859 --> 01:22:53,694
It's not like we were dating.
1131
01:22:53,694 --> 01:22:55,695
So you're running away again?
1132
01:22:56,096 --> 01:22:57,030
Yeah.
1133
01:22:58,265 --> 01:23:02,636
Because I quit my job and
have no money or ego!
1134
01:23:02,804 --> 01:23:04,371
So I got dumped again.
1135
01:23:05,439 --> 01:23:06,273
There.
1136
01:23:06,274 --> 01:23:07,975
- Happy now?
- No.
1137
01:23:08,676 --> 01:23:10,043
I'm not happy at all.
1138
01:23:10,712 --> 01:23:12,512
What's your job got to do with me?
1139
01:23:12,980 --> 01:23:14,715
Don't mix work with love.
1140
01:23:14,983 --> 01:23:15,783
Love?
1141
01:23:16,350 --> 01:23:17,518
Do you love me?
1142
01:23:18,052 --> 01:23:19,552
Weren't we just sex partners?
1143
01:23:20,622 --> 01:23:21,889
Too bad.
1144
01:23:22,356 --> 01:23:24,457
I'm no doctor like Jun-seok.
1145
01:23:24,792 --> 01:23:26,627
I'm just a gym teacher!
1146
01:23:27,662 --> 01:23:30,497
Nope, I'm not even that.
1147
01:23:30,731 --> 01:23:34,001
I'm just a jobless nobody.
1148
01:23:35,036 --> 01:23:37,371
I know that, stupid!
1149
01:23:37,505 --> 01:23:38,872
Did I ask you to marry me?
1150
01:23:38,872 --> 01:23:41,175
Let's date! Shit! Can't we even date?
1151
01:23:41,208 --> 01:23:43,743
Fuck! I'm worth shit!
1152
01:23:43,912 --> 01:23:45,412
I have nothing!
1153
01:23:46,914 --> 01:23:48,582
My life's a tunnel!
1154
01:23:48,682 --> 01:23:52,586
A jammed up tunnel with no way out!
1155
01:23:53,087 --> 01:23:55,322
So how can I love anyone?
1156
01:23:56,858 --> 01:24:00,994
Being alone suits me.
1157
01:24:07,735 --> 01:24:10,938
Let's just drop it. Stop.
1158
01:24:18,012 --> 01:24:19,880
Aren't you sorry to yourself?
1159
01:24:20,215 --> 01:24:21,948
You told me to live life!
1160
01:24:22,082 --> 01:24:23,783
You told me to be happy!
1161
01:24:23,851 --> 01:24:27,954
Fuck! I hate being me!
1162
01:24:28,189 --> 01:24:31,125
I can't stand it! Fuck!
1163
01:24:43,771 --> 01:24:44,938
Fine.
1164
01:24:48,376 --> 01:24:49,810
If you hate yourself...
1165
01:24:57,484 --> 01:24:58,585
I do too.
1166
01:25:05,493 --> 01:25:10,163
I'm a loser for coming here.
1167
01:25:48,869 --> 01:25:51,104
Mr. Yoo must be heartbroken.
1168
01:25:51,206 --> 01:25:52,805
I've never seen him drunk.
1169
01:25:52,873 --> 01:25:54,375
He says he isn't.
1170
01:25:54,975 --> 01:25:59,113
Says it's too big and
deep to understand.
1171
01:25:59,314 --> 01:26:00,346
Don't mind him.
1172
01:26:03,051 --> 01:26:07,887
No matter whom you date later...
1173
01:26:08,390 --> 01:26:13,726
You must pass on the
techniques you learned from me.
1174
01:26:14,561 --> 01:26:15,395
But...
1175
01:26:16,363 --> 01:26:20,067
After breaking up with me, you
must date a younger woman.
1176
01:26:20,201 --> 01:26:21,234
Why?
1177
01:26:21,735 --> 01:26:25,805
So she can learn from you.
1178
01:26:25,907 --> 01:26:28,908
And when she's my age,
she can teach younger men.
1179
01:26:30,078 --> 01:26:31,078
Isn't that great?
1180
01:26:31,145 --> 01:26:32,246
Tres bien!
1181
01:26:32,747 --> 01:26:35,748
You'll really break up with me?
1182
01:26:36,083 --> 01:26:39,920
Marriage is not for me.
A coffin is made for one.
1183
01:26:45,659 --> 01:26:46,726
But Ms. Kim?
1184
01:26:50,765 --> 01:26:54,033
How about a coffin for 2?
1185
01:26:55,569 --> 01:26:59,273
Or get cremated and
buried under the same tree?
1186
01:27:01,743 --> 01:27:03,377
Be together forever.
1187
01:27:04,779 --> 01:27:07,780
Can you handle a gal like me?
1188
01:27:08,750 --> 01:27:10,250
Of course I can.
1189
01:27:12,052 --> 01:27:13,353
I love you.
1190
01:27:17,792 --> 01:27:18,759
Truly.
1191
01:27:41,983 --> 01:27:42,983
Mom?
1192
01:27:43,650 --> 01:27:46,752
The kimchi soup you
made when I got sick...
1193
01:27:46,820 --> 01:27:47,820
Yes?
1194
01:27:49,289 --> 01:27:52,458
How do you make it? I can't remember.
1195
01:27:53,228 --> 01:27:56,963
Why all of a sudden?
You didn't even eat it much.
1196
01:27:57,332 --> 01:28:02,002
It won't taste the same
if I don't make it for you.
1197
01:28:02,604 --> 01:28:03,970
Are you hurt?
1198
01:28:04,939 --> 01:28:05,939
Yes.
1199
01:28:06,274 --> 01:28:08,975
Where? Does it hurt a lot?
1200
01:28:10,177 --> 01:28:11,345
It hurts.
1201
01:28:11,813 --> 01:28:14,515
Pull yourself together.
1202
01:28:14,849 --> 01:28:18,519
Don't you have a man to
buy you some medicine?
1203
01:28:19,520 --> 01:28:25,926
Living differently is
nothing much. Look at me.
1204
01:28:26,027 --> 01:28:31,163
Happiness is just living a
normal life like everyone else.
1205
01:28:32,600 --> 01:28:33,367
Okay.
1206
01:28:33,534 --> 01:28:35,601
We can't have everything we want.
1207
01:28:35,770 --> 01:28:40,541
Cater to others and give
up a little like everyone else.
1208
01:28:44,311 --> 01:28:46,512
No! No! No!
1209
01:28:46,980 --> 01:28:49,149
I can't believe it!
1210
01:28:49,216 --> 01:28:50,484
Espresso must be...
1211
01:28:52,353 --> 01:28:53,287
At once.
1212
01:28:54,788 --> 01:28:56,055
It's okay. You didn't know.
1213
01:28:57,992 --> 01:28:59,158
Come here!
1214
01:29:00,895 --> 01:29:01,895
Waiter!
1215
01:29:02,363 --> 01:29:03,363
One more, please.
1216
01:29:03,564 --> 01:29:05,298
You don't trade stocks?
1217
01:29:05,567 --> 01:29:06,899
It's too difficult.
1218
01:29:07,702 --> 01:29:10,203
Stocks aren't that hard.
1219
01:29:10,337 --> 01:29:12,872
Buy when they're low
and sell when they're hot.
1220
01:29:12,974 --> 01:29:14,006
What kind of car do you like?
1221
01:29:14,242 --> 01:29:17,310
Coupes? Sedans?
Convertibles? Sports cars?
1222
01:29:17,412 --> 01:29:21,247
I did my MBA at Harvard.
1223
01:29:21,649 --> 01:29:27,386
I'm a frontrunner to lead
the future of Korea's economy.
1224
01:29:27,755 --> 01:29:29,256
I have many offers from...
1225
01:29:33,927 --> 01:29:36,262
Two 3-star ratings out of 5.
1226
01:29:36,363 --> 01:29:40,167
Five 4-stars and you got 3
call backs. Why quit now?
1227
01:29:40,667 --> 01:29:42,435
Don't think too hard.
1228
01:29:42,837 --> 01:29:47,707
Why not meet a well-rated
man and live comfortably?
1229
01:29:49,577 --> 01:29:52,244
- Do you think ratings feed you?
- Yes.
1230
01:29:52,279 --> 01:29:53,779
They do.
1231
01:29:54,515 --> 01:29:56,015
Don't you know by now?
1232
01:31:08,021 --> 01:31:10,122
I'm no doctor like Jun-seok.
1233
01:31:10,457 --> 01:31:15,162
Because I have no money or
ego. So I got dumped again.
1234
01:31:16,430 --> 01:31:17,363
Love?
1235
01:31:17,765 --> 01:31:18,798
Do you love me?
1236
01:31:19,434 --> 01:31:21,001
Weren't we just sex partners?
1237
01:31:23,805 --> 01:31:26,139
You son of a bitch!
1238
01:31:26,207 --> 01:31:28,809
How can you do that to me! You bastard!
1239
01:31:28,943 --> 01:31:30,777
Screw you, shithead!
1240
01:31:40,555 --> 01:31:41,454
You...
1241
01:31:42,390 --> 01:31:43,457
Stupid...
1242
01:31:45,393 --> 01:31:46,525
Bastard.
1243
01:32:03,511 --> 01:32:04,810
Let's see.
1244
01:32:05,680 --> 01:32:06,846
Your liver is okay.
1245
01:32:06,913 --> 01:32:08,515
But I think you have depression.
1246
01:32:08,515 --> 01:32:10,382
And a lot of stress.
1247
01:32:10,717 --> 01:32:13,819
I'll give you an IV for your hangover.
1248
01:32:13,921 --> 01:32:17,858
Next time, go to a psychiatrist,
not here to the ER.
1249
01:32:18,493 --> 01:32:19,391
Doctor?
1250
01:32:21,496 --> 01:32:24,930
I can see a psychiatrist...
1251
01:32:25,932 --> 01:32:28,601
But we've talked before.
1252
01:32:32,239 --> 01:32:35,108
It's because of her.
1253
01:32:37,677 --> 01:32:40,514
At first, I was curious.
1254
01:32:41,448 --> 01:32:43,182
Her collarbone got me.
1255
01:32:44,585 --> 01:32:48,354
She was a little strange then.
Kept asking to go to my place.
1256
01:32:48,722 --> 01:32:52,425
We had drinks together. Then...
1257
01:32:55,061 --> 01:32:56,095
We did it.
1258
01:32:57,265 --> 01:32:59,932
We slept together that night.
1259
01:33:02,136 --> 01:33:04,805
It was unbelievable.
1260
01:33:05,806 --> 01:33:09,408
So we decided to be sex partners.
1261
01:33:09,777 --> 01:33:13,113
Console each other to
get over our ex lovers.
1262
01:33:14,481 --> 01:33:18,150
When we ended things...
1263
01:33:20,488 --> 01:33:25,057
I felt incredibly empty inside.
1264
01:33:29,997 --> 01:33:34,000
And the coupon is all filled up!
1265
01:33:35,837 --> 01:33:36,903
Doctor?
1266
01:33:37,671 --> 01:33:39,072
Can sexual attraction be love?
1267
01:33:39,172 --> 01:33:40,006
Sexual attraction?
1268
01:33:40,073 --> 01:33:42,309
Did we have sex because we're in love?
1269
01:33:42,409 --> 01:33:45,244
Or did we fall in love because of sex?
1270
01:33:45,779 --> 01:33:47,581
Why is it so complicated?
1271
01:33:47,681 --> 01:33:50,182
Who cares if the chicken
or the egg came first?
1272
01:33:50,283 --> 01:33:53,819
Just eat the chicken and the egg.
1273
01:33:54,020 --> 01:33:55,788
If your body moved your heart...
1274
01:33:55,856 --> 01:33:58,291
Let your heart move your body and go.
1275
01:34:20,881 --> 01:34:23,984
There are two types
of people in the world.
1276
01:34:24,051 --> 01:34:27,386
Those who know the taste of
raw skate and those who don't.
1277
01:34:27,555 --> 01:34:30,189
Those who don't know
don't know love either.
1278
01:34:30,690 --> 01:34:33,859
But my baby eats it well.
1279
01:34:34,127 --> 01:34:35,628
She knows how to love!
1280
01:34:35,829 --> 01:34:37,463
She's so lovely.
1281
01:34:39,699 --> 01:34:40,900
Great.
1282
01:34:43,470 --> 01:34:46,739
MA JU-YEON
1283
01:35:06,761 --> 01:35:07,661
How's the baby?
1284
01:35:09,396 --> 01:35:10,764
Its fine.
1285
01:35:15,903 --> 01:35:17,904
Drunk driving was his hobby.
1286
01:35:19,673 --> 01:35:22,007
I warned him so many times.
1287
01:35:29,750 --> 01:35:34,186
He was really something.
1288
01:35:36,289 --> 01:35:39,391
He just left behind a cell phone.
1289
01:35:40,360 --> 01:35:42,529
Filled with women's numbers.
1290
01:35:46,100 --> 01:35:47,199
I hate him.
1291
01:35:48,536 --> 01:35:49,935
I'm sad.
1292
01:35:53,106 --> 01:35:54,573
I feel sorry for him.
1293
01:36:07,054 --> 01:36:07,988
Why!
1294
01:36:08,756 --> 01:36:10,390
What's wrong?
1295
01:36:12,126 --> 01:36:13,225
Daddy!
1296
01:36:14,895 --> 01:36:16,128
I want to play!
1297
01:36:24,305 --> 01:36:26,305
Ju-yeon is in labor.
1298
01:36:26,673 --> 01:36:29,408
What? Really?
1299
01:36:30,011 --> 01:36:32,345
- Anyway did she come?
- Who?
1300
01:36:32,479 --> 01:36:34,747
Jeong Si-hu.
1301
01:36:34,914 --> 01:36:37,350
Honey? How's this place?
1302
01:36:39,453 --> 01:36:40,686
I'm hanging up.
1303
01:36:42,622 --> 01:36:44,189
What's he talking about?
1304
01:38:01,234 --> 01:38:02,167
Si-hu.
1305
01:38:06,006 --> 01:38:10,275
I ate the whole cake.
1306
01:38:15,181 --> 01:38:15,782
What?
1307
01:38:15,882 --> 01:38:20,119
I ate the cake that night.
1308
01:38:28,761 --> 01:38:29,796
And...
1309
01:38:32,533 --> 01:38:33,966
I could die.
1310
01:38:38,139 --> 01:38:39,271
Wait!
1311
01:38:39,806 --> 01:38:40,907
I mean...
1312
01:38:49,382 --> 01:38:50,315
Hold on.
1313
01:38:51,252 --> 01:38:52,484
Stay right there.
1314
01:38:57,423 --> 01:38:58,824
What are you doing?
1315
01:38:59,059 --> 01:39:00,493
Seriously, I could die.
1316
01:39:02,630 --> 01:39:06,765
Like Jun-seok, no one knows
when he or she will die.
1317
01:39:07,167 --> 01:39:08,167
That's life.
1318
01:39:11,070 --> 01:39:13,006
So I'm...
1319
01:39:16,476 --> 01:39:17,777
I'm seizing today.
1320
01:39:20,581 --> 01:39:21,648
The last step.
1321
01:39:48,542 --> 01:39:49,442
There!
1322
01:39:49,810 --> 01:39:50,810
I did it!
1323
01:39:50,978 --> 01:39:52,878
Everything's cleared up now!
1324
01:39:58,719 --> 01:40:00,319
Stop. Your face will explode.
1325
01:40:00,386 --> 01:40:01,386
Okay.
1326
01:40:12,966 --> 01:40:15,635
I wasn't being honest.
1327
01:40:16,737 --> 01:40:18,871
I just acted cool.
1328
01:40:24,345 --> 01:40:25,677
Why're you doing this now?
1329
01:40:26,180 --> 01:40:27,646
Because I can't run away.
1330
01:40:29,515 --> 01:40:32,518
I'm a loser who always ran away.
1331
01:40:35,055 --> 01:40:38,690
But I cant run away from you.
1332
01:40:42,195 --> 01:40:43,595
I like everything about you.
1333
01:40:45,431 --> 01:40:46,832
I can't forget you.
1334
01:40:48,101 --> 01:40:49,202
There is no way..
1335
01:40:55,009 --> 01:40:56,842
I can run from you.
1336
01:41:00,747 --> 01:41:05,350
We may have started
off in a weird way...
1337
01:41:06,119 --> 01:41:08,688
And so I'm a bit late.
1338
01:41:14,461 --> 01:41:15,627
But I...
1339
01:41:19,466 --> 01:41:20,766
I love you.
1340
01:41:51,832 --> 01:41:53,099
5 seconds left!
1341
01:41:53,266 --> 01:41:54,399
Focus till the end!
1342
01:41:55,069 --> 01:41:56,135
Pass the ball!
1343
01:41:56,302 --> 01:41:57,403
Pass it!
1344
01:42:13,787 --> 01:42:15,320
Way to go, Jeong-hoon!
1345
01:42:25,798 --> 01:42:31,002
With 7 billion people on earth
there must be 7 billion ways to love.
1346
01:42:32,872 --> 01:42:37,710
Like love at first sight it
was love at first sex for us.
1347
01:42:39,813 --> 01:42:40,546
Finished?
1348
01:42:40,646 --> 01:42:41,514
Yes.
1349
01:42:42,048 --> 01:42:43,115
Here I come.
1350
01:42:48,020 --> 01:42:49,122
Merry Christmas.
1351
01:42:49,122 --> 01:42:50,021
No.
1352
01:42:51,190 --> 01:42:52,891
Merry Clitoris-mas.
1353
01:42:54,228 --> 01:42:56,128
Merry Clitoris-mas.
1354
01:43:02,735 --> 01:43:08,173
At first you wonder if its right,
if there's an answer, it's not love.
1355
01:43:16,182 --> 01:43:18,251
We could break up tomorrow.
1356
01:43:18,819 --> 01:43:22,320
But we could also die
before tomorrow comes.
1357
01:43:25,024 --> 01:43:26,225
Seize today.
1358
01:43:26,760 --> 01:43:29,929
Not yesterday or tomorrow but today.
1359
01:43:36,603 --> 01:43:38,270
ONE-NIGHT SALMON MEAL
1360
01:43:38,372 --> 01:43:39,204
Good!
1361
01:43:40,073 --> 01:43:41,073
Delicious, right?
1362
01:43:42,109 --> 01:43:47,779
If you're not happy now, it'll
be the same anywhere else.
1363
01:43:49,082 --> 01:43:52,417
Being with you now I'm happy.
1364
01:43:53,420 --> 01:43:56,087
The one by my side now...
1365
01:43:56,457 --> 01:43:57,390
I love you.
86943
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.