All language subtitles for Couples Therapy (2019) - S01E09 - Episode 9 (1080p AMZN WEB-DL x265 Silence)_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:28,970 --> 00:00:30,762 [Orna] Suddenly, like, the... 2 00:00:30,762 --> 00:00:34,178 enormity of their stories just, like, is sitting with me- 3 00:00:34,178 --> 00:00:35,387 -[Virginia] Mm-hm. -[Orna] Like, in a... 4 00:00:37,929 --> 00:00:40,345 I- I don't know, it feels like I need a lot of... 5 00:00:40,345 --> 00:00:42,970 heart and head space to kind of hold it all 6 00:00:42,970 --> 00:00:44,011 -and like- -[Virginia] Absolutely. 7 00:00:44,011 --> 00:00:45,720 [Orna] do something with it, and... 8 00:00:47,720 --> 00:00:51,178 really overwhelming sense of responsibility. 9 00:00:55,428 --> 00:01:01,387 ♪airy ambient music♪ 10 00:01:35,053 --> 00:01:37,595 [Orna] What are your plans with the pregnancy? 11 00:01:38,011 --> 00:01:39,512 -I don't know. -Yeah. 12 00:01:39,512 --> 00:01:40,970 I think we're gonna wait a good while. 13 00:01:40,970 --> 00:01:41,929 -[Orna] Mm-hm. -Yeah. 14 00:01:41,929 --> 00:01:43,428 it's- it's gonna... 15 00:01:44,053 --> 00:01:45,470 it's gonna be a bit. 16 00:01:45,470 --> 00:01:46,136 I think we- 17 00:01:46,136 --> 00:01:47,720 I think we wanna sit- 18 00:01:47,720 --> 00:01:48,970 [Orna] Mm-hm. 19 00:01:48,970 --> 00:01:51,470 and enjoy where we're at- 20 00:01:51,470 --> 00:01:52,470 -Just- -for a little bit. 21 00:01:52,470 --> 00:01:53,595 Let the freakin' dust settle. [laughs] 22 00:01:53,595 --> 00:01:55,470 -Yeah. -Yeah. 23 00:01:55,470 --> 00:01:58,428 Yeah, and- and kind of play it by ear. 24 00:01:59,303 --> 00:02:00,929 Where are you, Sarah? 25 00:02:01,553 --> 00:02:05,136 I think I'm still dealing with, like, a little bit of... 26 00:02:06,845 --> 00:02:08,512 I don't even know, honestly. 27 00:02:08,512 --> 00:02:10,720 Confliction, guilt, 28 00:02:10,720 --> 00:02:13,553 or feeling like I should feel differently. 29 00:02:14,595 --> 00:02:15,762 [sniffs] 30 00:02:19,220 --> 00:02:20,428 [sighs] 31 00:02:20,428 --> 00:02:23,220 I think I just felt so much conviction about it. 32 00:02:23,220 --> 00:02:24,178 -Mm-hm. -[Sarah] And I felt so ready. 33 00:02:24,178 --> 00:02:25,095 And I felt... 34 00:02:25,720 --> 00:02:27,679 like, uh... 35 00:02:27,679 --> 00:02:29,261 [crying] it was all gonna happen. 36 00:02:31,136 --> 00:02:33,470 And...this is great where we're at, 37 00:02:33,470 --> 00:02:36,178 I'm super-excited and I'm super-proud of us 38 00:02:36,178 --> 00:02:37,845 -for doing this work. -[Orna] Mm-hm. 39 00:02:37,845 --> 00:02:40,720 But it still feels a little bit like loss, somehow. 40 00:02:40,720 --> 00:02:41,679 [Orna] Of course. 41 00:02:42,595 --> 00:02:43,970 [sniffs] 42 00:02:43,970 --> 00:02:46,845 I think I am... 43 00:02:46,845 --> 00:02:50,095 mourning this, uh- [scoffs] 44 00:02:50,095 --> 00:02:53,428 like, heteronormative way of getting pregnant? 45 00:02:53,428 --> 00:02:54,220 Yeah. 46 00:02:54,220 --> 00:02:55,261 And I don't think I've ever felt 47 00:02:55,261 --> 00:02:56,637 -envy like that before. -[Orna] Yeah. 48 00:02:56,637 --> 00:02:59,345 Where it's rage- 49 00:02:59,345 --> 00:03:01,512 -[Orna] Mm-hm. -but quieter. [laughs] 50 00:03:01,512 --> 00:03:02,720 And... 51 00:03:03,887 --> 00:03:05,970 -really ugly- -[Orna] Yeah. 52 00:03:05,970 --> 00:03:07,345 -and really... -[Orna] Yeah, a very 53 00:03:07,345 --> 00:03:08,053 particular color. 54 00:03:08,053 --> 00:03:09,553 -Uh-huh. -[Orna] Mm-hm. 55 00:03:09,553 --> 00:03:10,970 Um- [sighs] 56 00:03:10,970 --> 00:03:14,387 and I think I'm just mourning that that's not an option- 57 00:03:14,387 --> 00:03:15,553 -[Orna] Yeah. -for us. 58 00:03:15,553 --> 00:03:16,804 -Mm-hm. -[Sarah] And I think, 59 00:03:16,804 --> 00:03:18,553 for so long, I assumed... 60 00:03:18,553 --> 00:03:20,470 -a hetero life- -Mm-hm. 61 00:03:20,470 --> 00:03:21,553 [Sarah] And, um... 62 00:03:21,553 --> 00:03:23,679 that it would be this sort of surprise of like, 63 00:03:23,679 --> 00:03:25,345 "Oh, my god, we got pregnant. 64 00:03:25,345 --> 00:03:26,387 -How did this happen? -[Orna] Mm-hm. 65 00:03:26,387 --> 00:03:27,553 It's crazy." [laughs] 66 00:03:27,553 --> 00:03:31,679 Um, and just that it has to be so... 67 00:03:32,345 --> 00:03:34,387 -[Orna] Intentional. -Intentional. 68 00:03:34,387 --> 00:03:35,762 -[Orna] Mm-hm. -I think that's- 69 00:03:35,762 --> 00:03:37,512 and- I- I love intentionality. 70 00:03:37,512 --> 00:03:38,637 -[Orna] Mm-hm. -But this is the one thing 71 00:03:38,637 --> 00:03:39,553 that I'm like, 72 00:03:39,553 --> 00:03:41,470 -"Motherfucker- [laughs] -[Orna] Mm-hm. 73 00:03:41,470 --> 00:03:42,804 Why? Why this? 74 00:03:42,804 --> 00:03:43,762 This sucks." 75 00:03:43,762 --> 00:03:44,887 -Any- any- -[Lauren] Yeah. 76 00:03:44,887 --> 00:03:46,261 thoughts? Reaction? 77 00:03:47,136 --> 00:03:49,470 I do feel a bit of guilt 78 00:03:49,470 --> 00:03:50,720 in the relief... 79 00:03:51,261 --> 00:03:52,887 in a certain way that I have. 80 00:03:52,887 --> 00:03:55,595 Like, "Oh, like, now we do get to, like, 81 00:03:55,595 --> 00:03:57,637 -have a little more time- -[Orna] Mm-hm. 82 00:03:57,637 --> 00:03:59,053 here in this really... 83 00:03:59,470 --> 00:04:02,428 like, lovely time period that we're in." 84 00:04:02,428 --> 00:04:03,887 We planned, like, three trips- 85 00:04:03,887 --> 00:04:04,762 -[Lauren] Yeah. -like, right after we found out 86 00:04:04,762 --> 00:04:06,053 -we didn't get pregnant. -[Orna] Mm-hm. 87 00:04:06,053 --> 00:04:07,762 We were like, "Okay, so we're going to Italy next summer." 88 00:04:07,762 --> 00:04:08,929 -[laughs] Like- -[Orna] Mm-hm. 89 00:04:08,929 --> 00:04:09,887 Like, it's gonna be- 90 00:04:09,887 --> 00:04:11,387 like, I'm really excited 91 00:04:11,387 --> 00:04:13,178 -for the next few years. -I am, too. 92 00:04:13,178 --> 00:04:16,261 On the intentionality piece of it, 93 00:04:16,261 --> 00:04:19,470 that doesnt really affect me as much, I guess. 94 00:04:19,929 --> 00:04:22,053 It's frustrating that it's going to be, like, 95 00:04:22,053 --> 00:04:24,845 a medical procedure that, like, you're gonna have to go under. 96 00:04:24,845 --> 00:04:26,929 And that's- that's really scary. 97 00:04:26,929 --> 00:04:28,095 But... 98 00:04:28,553 --> 00:04:29,720 like, at the same time, 99 00:04:29,720 --> 00:04:31,845 I felt like I've known that for a really long time 100 00:04:31,845 --> 00:04:33,220 and I've accepted it- 101 00:04:33,220 --> 00:04:34,470 Would you feel differently, though, 102 00:04:34,470 --> 00:04:35,470 if it was your body? 103 00:04:36,428 --> 00:04:38,470 I mean, I've gone through plenty of 104 00:04:38,470 --> 00:04:39,595 surgeries at this point. 105 00:04:39,595 --> 00:04:41,929 I don't think it really phases me anymore. 106 00:04:42,220 --> 00:04:44,428 At this point, I'm kind of like, 107 00:04:44,428 --> 00:04:45,970 "Oh, that's part of the journey." 108 00:04:46,679 --> 00:04:47,637 [laughs] You're right. 109 00:04:47,637 --> 00:04:48,970 [laughs] Like, right, it's like, 110 00:04:48,970 --> 00:04:50,970 "Oh, major life change? Surgery. 111 00:04:50,970 --> 00:04:51,845 -Yeah. -You're gonna get- 112 00:04:51,845 --> 00:04:52,929 -Great! -You're getting married? 113 00:04:52,929 --> 00:04:54,136 Oh, so you're going in for surgery?" [laughs] 114 00:04:54,136 --> 00:04:55,637 Yeah, [laughs] I- I assume there's some 115 00:04:55,637 --> 00:04:57,470 surgical component of this. 116 00:04:57,470 --> 00:04:59,220 [laughter] 117 00:04:59,220 --> 00:05:00,011 Yeah. 118 00:05:00,011 --> 00:05:01,053 And now, we're coming up 119 00:05:01,053 --> 00:05:02,929 on two years of marriage in January. 120 00:05:02,929 --> 00:05:03,970 Yeah. 121 00:05:04,679 --> 00:05:07,303 -And five years together. -I know. 122 00:05:07,303 --> 00:05:08,762 -It's pretty good! -[Orna] Mm-hm. 123 00:05:08,762 --> 00:05:09,887 That's not nothin'. 124 00:05:09,887 --> 00:05:11,470 -[Orna] That's not nothin'. -No. 125 00:05:12,887 --> 00:05:17,428 ♪soft emotional music♪ 126 00:05:21,512 --> 00:05:22,512 There's, like, this. 127 00:05:22,512 --> 00:05:24,345 [inaudible] 128 00:05:24,345 --> 00:05:27,428 ♪♪♪ 129 00:05:34,261 --> 00:05:35,345 Yeah, it's, like, 130 00:05:35,345 --> 00:05:37,512 humans aren't made to live in New York. 131 00:05:37,512 --> 00:05:39,303 It does weird things to you. 132 00:05:39,303 --> 00:05:41,303 You walk into the subway and someone's, like, 133 00:05:41,303 --> 00:05:42,845 on the ground, and, like, 134 00:05:42,845 --> 00:05:44,720 your first instinct is to walk over them? 135 00:05:44,720 --> 00:05:45,887 [Sarah] I know. 136 00:05:45,887 --> 00:05:49,470 ♪♪♪ 137 00:05:57,470 --> 00:05:58,887 [Orna] The kind of... 138 00:05:58,887 --> 00:06:02,387 dilemmas or conflicts that couples have... 139 00:06:03,261 --> 00:06:05,679 -most of them, I relate to. -[Virginia] Right. 140 00:06:11,428 --> 00:06:13,387 [Orna] I've been on one side or... 141 00:06:13,387 --> 00:06:15,804 both sides of the conflict myself. 142 00:06:17,261 --> 00:06:18,720 I mean most of the time it doesnt feel like, 143 00:06:18,720 --> 00:06:20,428 "Oh, I don't understand what they're talking about." 144 00:06:20,428 --> 00:06:22,887 I know what they're talking about 'cause I've been there. 145 00:06:22,887 --> 00:06:26,303 ♪♪♪ 146 00:06:28,637 --> 00:06:29,845 [Orna] Do you... 147 00:06:30,679 --> 00:06:33,345 wish that Evelyn said... 148 00:06:34,303 --> 00:06:36,845 "I really wanna try to work on this?" 149 00:06:38,845 --> 00:06:40,470 Yeah. 150 00:06:40,470 --> 00:06:42,637 [Orna] How would you feel if she said, 151 00:06:42,637 --> 00:06:44,553 "I really wanna work on this"? 152 00:06:44,553 --> 00:06:47,095 I would be a 110 percent willing to do that. 153 00:06:47,095 --> 00:06:48,428 [Orna] Mm-hm. 154 00:06:50,845 --> 00:06:53,553 [Orna] I'm teetering back and forth between feeling like, 155 00:06:53,553 --> 00:06:55,428 "Of course they should break up-" 156 00:06:55,428 --> 00:06:56,553 [Virginia] Yup. 157 00:06:56,553 --> 00:06:57,428 and feeling like, 158 00:06:57,428 --> 00:06:58,553 "What am I, crazy? 159 00:06:58,553 --> 00:06:59,637 -The- I- I- I- -[Virginia] Mm. 160 00:06:59,637 --> 00:07:02,261 I should help them give it another real try." 161 00:07:02,261 --> 00:07:03,387 A real shot. 162 00:07:03,387 --> 00:07:05,679 And why did you feel... 163 00:07:05,679 --> 00:07:09,261 you shouldn't give up on them when they were giving up? 164 00:07:09,762 --> 00:07:11,804 Because I felt like they're both ambivalent 165 00:07:11,804 --> 00:07:14,387 and I was siding with the giving up. 166 00:07:14,887 --> 00:07:17,762 I feel like I have a lot of power over them. 167 00:07:17,762 --> 00:07:19,470 So, when I... 168 00:07:19,470 --> 00:07:21,887 orient towards... 169 00:07:21,887 --> 00:07:24,095 "Try it," they're like, "Okay- 170 00:07:24,095 --> 00:07:25,428 -Yeah. -We're going with you." 171 00:07:25,428 --> 00:07:26,762 -Yeah. -Like, they're- they're like- 172 00:07:26,762 --> 00:07:27,762 Yeah. 173 00:07:28,261 --> 00:07:29,428 [Orna] Um... 174 00:07:29,428 --> 00:07:30,929 so that's a little scary. 175 00:07:31,762 --> 00:07:34,303 You know, he took on the role in the couple of, like, 176 00:07:34,303 --> 00:07:36,553 the one that hides and conceals 177 00:07:36,553 --> 00:07:38,762 -and is kind of evasive. -[Virginia] Yeah. 178 00:07:38,762 --> 00:07:41,553 [Orna] Because he always feels like he's failing her. 179 00:07:42,762 --> 00:07:45,887 She didn't understand his resentment until 180 00:07:45,887 --> 00:07:49,428 he was able to finally say to her... 181 00:07:49,428 --> 00:07:53,929 how much he is working to please her. 182 00:07:54,804 --> 00:07:57,428 I think that made a change for her. 183 00:07:58,595 --> 00:08:02,428 So, I don't know how this is gonna play out. 184 00:08:14,762 --> 00:08:15,929 -[Orna] Hi. -[both] Hi. 185 00:08:15,929 --> 00:08:17,637 [laughs] 186 00:08:21,679 --> 00:08:22,929 [Orna] How are you two? 187 00:08:26,011 --> 00:08:27,053 -Good. -We're good. 188 00:08:27,053 --> 00:08:28,720 We've been communicating more. 189 00:08:28,720 --> 00:08:29,970 We've been, um- 190 00:08:30,428 --> 00:08:33,011 like, we try to meditate as often as possible. 191 00:08:33,011 --> 00:08:34,512 -[Orna] You do? -Yeah, yeah, yeah. 192 00:08:34,512 --> 00:08:35,387 -To get, yeah- -We've been- we've been- 193 00:08:35,387 --> 00:08:37,303 she got me into it. 194 00:08:37,303 --> 00:08:38,553 -[Orna] Oh! -Yeah. [laughs] 195 00:08:38,553 --> 00:08:40,679 And we've been, um... 196 00:08:40,679 --> 00:08:42,595 doing it together. 197 00:08:42,595 --> 00:08:43,637 Yeah. 198 00:08:43,637 --> 00:08:45,220 [Alan] So, we've been, like, following, like, 199 00:08:45,220 --> 00:08:46,929 kind of like a reprogramming kind of it- 200 00:08:46,929 --> 00:08:48,929 -Breaking the patterns of- -Yeah, breaking patterns 201 00:08:48,929 --> 00:08:50,720 and trying to, like... 202 00:08:50,720 --> 00:08:51,887 kind of like move- 203 00:08:51,887 --> 00:08:53,762 like, "let go of the past," like... 204 00:08:53,762 --> 00:08:54,887 kind of stuff. 205 00:08:54,887 --> 00:08:56,136 -Just trying to- -Try- trying to break 206 00:08:56,136 --> 00:08:57,303 bad habits- [laughter] 207 00:08:57,303 --> 00:08:58,720 -Wow. -[Alan] that, yeah, may be 208 00:08:58,720 --> 00:08:59,970 affecting us. 209 00:09:01,387 --> 00:09:02,804 I, uh... 210 00:09:02,804 --> 00:09:05,178 I feel like what you mentioned... 211 00:09:05,178 --> 00:09:06,679 last week about... 212 00:09:07,303 --> 00:09:08,804 the difference in our approaches. 213 00:09:08,804 --> 00:09:09,887 Like... 214 00:09:09,887 --> 00:09:12,553 what she's trying to build on, I'm- 215 00:09:12,553 --> 00:09:14,095 I'm going reverse or- 216 00:09:14,095 --> 00:09:15,637 -Mm-hm. -[Alan] doing this dance 217 00:09:15,637 --> 00:09:16,845 -and I was like- -Yeah. 218 00:09:17,220 --> 00:09:19,178 You know, I think I had just... 219 00:09:19,178 --> 00:09:20,261 helped me... 220 00:09:20,261 --> 00:09:21,637 step back and reflect. 221 00:09:21,637 --> 00:09:23,929 And, like, you know, putting myself in the very position 222 00:09:23,929 --> 00:09:26,679 that I don't want to be in by the way I'm doing things. 223 00:09:26,679 --> 00:09:28,387 -[Orna] Mm-hm. -So- 224 00:09:28,387 --> 00:09:29,720 Meaning you're weakening 225 00:09:29,720 --> 00:09:30,887 -the relationship. -[Alan] Correct. 226 00:09:30,887 --> 00:09:32,804 And then, you're looking at it and you're saying, 227 00:09:32,804 --> 00:09:34,011 "It looks weak." 228 00:09:34,011 --> 00:09:34,762 [Alan] Yeah. 229 00:09:34,762 --> 00:09:36,804 And, like, it's just, like... 230 00:09:36,804 --> 00:09:37,762 you know, a- 231 00:09:37,762 --> 00:09:39,345 -a vicious cycle- -Mm-hm. 232 00:09:39,345 --> 00:09:40,428 where it's like I'm never- 233 00:09:40,428 --> 00:09:41,261 -"I can't trust it." -[Alan] Yeah. 234 00:09:41,261 --> 00:09:42,470 I'm not even- 235 00:09:42,470 --> 00:09:44,553 So, I'm not even giving her an opportunity... 236 00:09:44,553 --> 00:09:45,720 -or for us to, like- -[Orna] Yes. 237 00:09:45,720 --> 00:09:47,720 -get something right- -[Orna] Yes. 238 00:09:47,720 --> 00:09:49,470 -because I'm so standoffish- -[Orna] Right. 239 00:09:49,470 --> 00:09:50,679 about the way things have been. 240 00:09:50,679 --> 00:09:52,261 That's big. 241 00:09:52,261 --> 00:09:53,762 -So- -No, that's huge. 242 00:09:53,762 --> 00:09:54,595 -Um- -[Orna] Mm-hm. 243 00:09:54,595 --> 00:09:55,845 I've noticed the change 244 00:09:55,845 --> 00:09:58,345 even in him from last week. 245 00:09:58,345 --> 00:09:59,470 Just- 246 00:10:00,470 --> 00:10:03,553 you know, just him being more open to... 247 00:10:04,303 --> 00:10:06,512 like, listening to me, and... 248 00:10:07,095 --> 00:10:09,595 I don't think he realized, like, how- 249 00:10:09,970 --> 00:10:12,136 how that was really happening. 250 00:10:12,136 --> 00:10:13,553 [Orna] Ho- how guarded- 251 00:10:13,553 --> 00:10:14,845 -How guarded he was. -[Orna] Alans been, yeah. 252 00:10:14,845 --> 00:10:16,553 Yeah- no, no, I- 253 00:10:16,553 --> 00:10:17,804 -You know- -I didn't. I just- 254 00:10:17,804 --> 00:10:19,136 -Yeah. -It's- it's almost like I put 255 00:10:19,136 --> 00:10:20,178 -blame on her- -[Orna] Yeah. 256 00:10:20,178 --> 00:10:21,637 and I've been, like, defensive towards her. 257 00:10:21,637 --> 00:10:22,595 So almost like... 258 00:10:22,595 --> 00:10:24,970 I- maybe in... some ways 259 00:10:24,970 --> 00:10:26,387 I felt like I made up my mind. 260 00:10:26,387 --> 00:10:27,762 Like, maybe I didn't want to go. 261 00:10:28,428 --> 00:10:29,762 I didn't want to save... 262 00:10:29,762 --> 00:10:31,345 -the relationship. -[Orna] Mm-hm. 263 00:10:31,345 --> 00:10:32,970 J- it's the same thing with me, 264 00:10:32,970 --> 00:10:34,303 -you know? -[Orna] Mm-hm. 265 00:10:34,303 --> 00:10:36,970 Whenever I would feel like anything had to do with trust, 266 00:10:36,970 --> 00:10:38,970 I would go back and think about 267 00:10:38,970 --> 00:10:42,095 the times that he's done these things to me where... 268 00:10:42,095 --> 00:10:43,220 I felt like, 269 00:10:43,220 --> 00:10:45,512 "Well, this is an example of why I can't trust you. 270 00:10:45,512 --> 00:10:47,011 Like, out of all these things," 271 00:10:47,011 --> 00:10:48,303 -you know. -[Orna] Mm-hm. Yeah. 272 00:10:48,303 --> 00:10:50,345 [Evelyn] Not realizing that I'm actually triggering Alan 273 00:10:50,345 --> 00:10:52,470 to, like, more stress. 274 00:10:52,470 --> 00:10:54,470 You know, I do... 275 00:10:55,136 --> 00:10:57,053 want us to move forward and I- 276 00:10:57,053 --> 00:10:59,011 You know, I would like to take things... 277 00:10:59,512 --> 00:11:01,178 a step at a time. 278 00:11:02,345 --> 00:11:04,845 Like, I- I just don't want to make any more... 279 00:11:04,845 --> 00:11:06,303 rash decisions... 280 00:11:06,303 --> 00:11:07,345 with us... 281 00:11:08,929 --> 00:11:09,762 anymore. 282 00:11:11,428 --> 00:11:12,679 [Evelyn] Neither do I. 283 00:11:17,512 --> 00:11:18,970 I love you. You know that. 284 00:11:21,637 --> 00:11:23,845 -I'm learning more about that. -[laughs] 285 00:11:31,637 --> 00:11:35,887 ♪slow acoustic strumming♪ 286 00:11:48,887 --> 00:11:50,845 [Orna] People do better with the truth 287 00:11:50,845 --> 00:11:52,011 than without it. 288 00:11:54,220 --> 00:11:57,387 People underestimate themselves and... 289 00:11:57,387 --> 00:12:00,303 spend unnecessary energy protecting themselves 290 00:12:00,303 --> 00:12:01,887 from truths 291 00:12:01,887 --> 00:12:03,720 that they fear will kill them. 292 00:12:03,720 --> 00:12:05,470 And actually will make them stronger 293 00:12:05,470 --> 00:12:07,345 and make them happier. 294 00:12:07,345 --> 00:12:11,261 ♪♪♪ 295 00:12:23,595 --> 00:12:25,595 People want to do better. 296 00:12:29,428 --> 00:12:32,762 It's not very difficult to find underneath the... 297 00:12:32,762 --> 00:12:34,345 heavy... 298 00:12:34,345 --> 00:12:36,970 crust of, like, resentment and fight to- 299 00:12:36,970 --> 00:12:38,345 to find... 300 00:12:38,345 --> 00:12:40,428 the wish to repair and the wish to love. 301 00:12:40,428 --> 00:12:43,720 ♪♪♪ 302 00:12:48,220 --> 00:12:50,553 [Virginia] We're very highly confident when people come 303 00:12:50,553 --> 00:12:51,804 and sit down on that couch 304 00:12:51,804 --> 00:12:54,637 that between all our techniques and our life of wisdom... 305 00:12:54,637 --> 00:12:56,095 [Orna] We can find the solution. 306 00:12:56,095 --> 00:12:57,428 [Virginia] Yeah, we could find the solutions, but- 307 00:12:57,428 --> 00:12:58,762 -[Orna] It's not always true. -not always. 308 00:12:58,762 --> 00:12:59,887 -[Orna] Yeah. -Absolutely, not always. 309 00:12:59,887 --> 00:13:00,720 [Orna] Yeah. 310 00:13:00,720 --> 00:13:03,512 Couples come to us, almost always, 311 00:13:03,512 --> 00:13:05,679 when they're in the middle of a crisis. 312 00:13:05,679 --> 00:13:08,970 There- so, there is a sense of emergency and urgency. 313 00:13:08,970 --> 00:13:11,929 With individuals, you don't have the feeling 314 00:13:11,929 --> 00:13:13,929 like "If I don't get this right now- 315 00:13:13,929 --> 00:13:14,929 -Mm-hm. -[Virginia] there'll be 316 00:13:14,929 --> 00:13:15,804 a catastrophe." 317 00:13:15,804 --> 00:13:17,595 But that's not true in couples work. 318 00:13:17,595 --> 00:13:18,887 If I don't get that right now, 319 00:13:18,887 --> 00:13:20,804 -there could be a catastrophe. -Right. 320 00:13:20,804 --> 00:13:22,470 [Virginia] They could break up when they shouldn't- 321 00:13:22,470 --> 00:13:23,553 Right. Right. 322 00:13:23,553 --> 00:13:24,553 [Virginia] Because I wasn't fast enough 323 00:13:24,553 --> 00:13:26,387 to see a certain something. 324 00:13:26,387 --> 00:13:28,553 You know, one couple dropped out? 325 00:13:28,553 --> 00:13:30,220 Annie and Mau? 326 00:13:30,220 --> 00:13:32,679 ♪groovy music♪ 327 00:13:32,679 --> 00:13:34,011 [Annie] "Cardigans for your comfort." 328 00:13:34,011 --> 00:13:34,887 That should be, um- 329 00:13:34,887 --> 00:13:37,136 that should be a- a thing. [laughs] 330 00:13:37,136 --> 00:13:39,512 [Orna] When they decided to quit early, it- 331 00:13:39,512 --> 00:13:41,387 it was like a continuation of how I felt 332 00:13:41,387 --> 00:13:43,053 with them all along. 333 00:13:43,053 --> 00:13:44,095 Which is... 334 00:13:44,095 --> 00:13:46,887 always one step behind. 335 00:13:46,887 --> 00:13:48,178 They're- they're... 336 00:13:48,178 --> 00:13:49,178 symbiotic. 337 00:13:49,178 --> 00:13:51,345 They complete each others sentences. 338 00:13:51,345 --> 00:13:53,804 They don't have to even say one word 339 00:13:53,804 --> 00:13:55,970 and they know what each other are thinking. 340 00:13:55,970 --> 00:13:57,637 They've already had an argument, 341 00:13:57,637 --> 00:14:00,053 like, the whole argument, in two words. 342 00:14:00,053 --> 00:14:00,970 And I'm like, 343 00:14:00,970 --> 00:14:02,762 "What just happened?" [laughs] 344 00:14:02,762 --> 00:14:04,970 Can the two of you explain that to me? 345 00:14:06,762 --> 00:14:08,553 -[Annie] No. -[laughs] 346 00:14:10,512 --> 00:14:11,387 Wh-... 347 00:14:12,303 --> 00:14:13,387 No. 348 00:14:14,887 --> 00:14:16,428 [Orna] If she really wanted to leave, 349 00:14:16,428 --> 00:14:17,804 she doesnt need his permission. 350 00:14:17,804 --> 00:14:19,387 She doesnt need him to understand 351 00:14:19,387 --> 00:14:21,470 that she needs to leave. She would just leave. 352 00:14:21,470 --> 00:14:23,804 ♪♪♪ 353 00:14:23,804 --> 00:14:26,679 It's funny because it looks like he has so much control, 354 00:14:26,679 --> 00:14:27,887 right? Hes so... 355 00:14:27,887 --> 00:14:29,887 domineering on the surface. 356 00:14:29,887 --> 00:14:32,887 But she has all the power in there to decide. 357 00:14:32,887 --> 00:14:36,637 ♪♪♪ 358 00:14:37,428 --> 00:14:40,345 And it's up to her whether she's gonna grow in the relationship, 359 00:14:40,345 --> 00:14:41,970 or if she's gonna have to, like... 360 00:14:41,970 --> 00:14:42,887 break out. 361 00:14:42,887 --> 00:14:46,011 ♪♪♪ 362 00:14:55,762 --> 00:15:00,845 ♪quiet emotional music♪ 363 00:15:07,679 --> 00:15:09,887 You know, your partner always... 364 00:15:09,887 --> 00:15:11,845 pauses a certain challenge to you 365 00:15:11,845 --> 00:15:13,095 of, like... 366 00:15:13,095 --> 00:15:15,512 there's another way of seeing things. 367 00:15:15,512 --> 00:15:18,220 ♪♪♪ 368 00:15:19,095 --> 00:15:21,595 But tha- that's like a constant irritant. 369 00:15:26,095 --> 00:15:28,720 Accumulating a long history with someone, 370 00:15:28,720 --> 00:15:30,845 like, really knowing them... 371 00:15:30,845 --> 00:15:34,845 and finding a way to continue loving them... 372 00:15:34,845 --> 00:15:36,595 despite whatever comes your way 373 00:15:36,595 --> 00:15:37,804 that might... 374 00:15:37,804 --> 00:15:39,804 make it difficult for you. 375 00:15:39,804 --> 00:15:43,053 I mean, there's enormous growth and beauty in that. 376 00:15:43,053 --> 00:15:48,095 ♪♪♪ 377 00:15:59,595 --> 00:16:00,720 -Hello. -[unintelligible] 378 00:16:00,720 --> 00:16:02,178 [Elaine] How are you? 379 00:16:02,637 --> 00:16:03,762 -[Desean] Hey. -[Orna] Hi. 380 00:16:03,762 --> 00:16:04,970 [Elaine] [unintelligible] 381 00:16:09,470 --> 00:16:11,762 I never told you something, actually, 382 00:16:11,762 --> 00:16:14,011 when Desean and I met. 383 00:16:14,011 --> 00:16:15,303 We work together. 384 00:16:16,053 --> 00:16:17,428 And... 385 00:16:17,428 --> 00:16:19,428 someone at the job was telling me 386 00:16:19,428 --> 00:16:20,929 how cute Desean was. 387 00:16:21,845 --> 00:16:22,970 And... 388 00:16:22,970 --> 00:16:24,512 I was like, "Oh, my god, yeah, 389 00:16:24,512 --> 00:16:25,679 he's so good-looking." 390 00:16:26,470 --> 00:16:27,929 And, um... 391 00:16:27,929 --> 00:16:29,011 we met. 392 00:16:29,011 --> 00:16:31,470 And I felt... 393 00:16:31,470 --> 00:16:33,720 like, this thing in my stomach 394 00:16:33,720 --> 00:16:36,303 and this whole reaction... 395 00:16:37,178 --> 00:16:38,512 -to me. -[Orna] Mm-hm. 396 00:16:38,512 --> 00:16:40,804 [Elaine] And I was like, "Oh, my god" 397 00:16:40,804 --> 00:16:41,970 -in my head. -Mm-hm. 398 00:16:41,970 --> 00:16:43,512 At the time, I was married. 399 00:16:43,512 --> 00:16:44,345 [Orna] Mm-hm. 400 00:16:44,345 --> 00:16:46,929 I went home to my then-husband. 401 00:16:46,929 --> 00:16:49,345 I was like, "I met this guy. 402 00:16:49,345 --> 00:16:51,387 Oh, my goodness, he's so great 403 00:16:51,387 --> 00:16:53,011 and he's so fanta-..." 404 00:16:53,011 --> 00:16:54,053 Not- 405 00:16:54,053 --> 00:16:54,720 -not realizing- -[Orna] Not knowing 406 00:16:54,720 --> 00:16:55,845 what you're saying. 407 00:16:55,845 --> 00:16:56,887 Not be- but it wa- 408 00:16:56,887 --> 00:17:00,011 it just struck me the way that it did. 409 00:17:00,011 --> 00:17:02,220 It wasn't like, "Oh, my god, I'm gonna marry him." 410 00:17:02,220 --> 00:17:03,595 That- that- it was just here- 411 00:17:03,595 --> 00:17:05,387 I...felt him. 412 00:17:05,804 --> 00:17:08,220 And, uh, so I need to... 413 00:17:09,220 --> 00:17:11,553 m- make that a constant for me. 414 00:17:13,637 --> 00:17:15,178 How are you doing? 415 00:17:15,512 --> 00:17:18,470 She is very in-tune with...me. 416 00:17:18,470 --> 00:17:19,220 [Orna] Mm-hm. 417 00:17:19,220 --> 00:17:20,512 But the funny thing is... 418 00:17:20,512 --> 00:17:23,387 I- I don't understand why we... 419 00:17:23,387 --> 00:17:26,553 constantly get into the disagreements 420 00:17:26,553 --> 00:17:27,387 -or these ar- -Well, I- 421 00:17:27,387 --> 00:17:28,762 I have some thoughts about it. 422 00:17:28,762 --> 00:17:30,845 But I'm actually more curious to know 423 00:17:30,845 --> 00:17:31,970 what do you guys think? 424 00:17:31,970 --> 00:17:34,470 I mean, based on what we've done here... 425 00:17:34,470 --> 00:17:37,387 It comes from the lack of trust. 426 00:17:37,679 --> 00:17:39,887 Not really y- 427 00:17:39,887 --> 00:17:40,720 [Orna] From your lack of trust. 428 00:17:40,720 --> 00:17:41,637 Correct. 429 00:17:41,637 --> 00:17:43,762 Not really toward you, 430 00:17:43,762 --> 00:17:45,470 but just in general. 431 00:17:45,470 --> 00:17:46,595 And so, like she said, 432 00:17:46,595 --> 00:17:48,011 my- my- 433 00:17:48,011 --> 00:17:51,053 my pictures are painted with these colors. 434 00:17:51,053 --> 00:17:52,595 -[Orna] Mm-hm. -Right? 435 00:17:52,595 --> 00:17:53,470 And so- 436 00:17:53,470 --> 00:17:54,970 but I've developed new colors. 437 00:17:54,970 --> 00:17:56,512 So, I'm excited about that. 438 00:17:56,512 --> 00:17:57,929 But the part that is yours, yes, 439 00:17:57,929 --> 00:17:59,762 it has to do with your mistrust. 440 00:17:59,762 --> 00:18:00,679 [Elaine] Mm-hm. 441 00:18:00,679 --> 00:18:02,595 And that you project that on. 442 00:18:03,720 --> 00:18:04,720 [clears throat] 443 00:18:04,720 --> 00:18:06,011 But there's a part that is yours, Desean, 444 00:18:06,011 --> 00:18:08,887 that we'r- we didn't do enough work with. 445 00:18:09,261 --> 00:18:10,470 You are... 446 00:18:10,470 --> 00:18:13,512 extremely, full-heartedly committed... 447 00:18:13,804 --> 00:18:14,929 -to Elaine, right? -Yes. 448 00:18:14,929 --> 00:18:16,762 [Orna] You're there. You're solid. 449 00:18:16,762 --> 00:18:17,887 -You're- you're there. -Yeah. 450 00:18:18,136 --> 00:18:20,929 [Orna] But you have parts of you that are... 451 00:18:20,929 --> 00:18:22,553 more tucked away- 452 00:18:22,553 --> 00:18:23,512 [Desean] Yeah. 453 00:18:23,512 --> 00:18:25,804 The way you kind of manage your anger. 454 00:18:26,303 --> 00:18:28,428 And it comes out, it leaks out 455 00:18:28,428 --> 00:18:30,428 in all sorts of ways... 456 00:18:30,887 --> 00:18:32,428 that... 457 00:18:32,428 --> 00:18:34,345 -trigger, Elaine. -Yeah. 458 00:18:34,345 --> 00:18:37,011 [Orna] So, it's not just Elaine's projections. 459 00:18:37,011 --> 00:18:38,345 -Hmm. -[Orna] It- it's parts of you 460 00:18:38,345 --> 00:18:40,929 that you don't... completely own... 461 00:18:42,553 --> 00:18:45,220 that have the affect on the two of you, too. 462 00:18:46,428 --> 00:18:48,053 Coming into this... 463 00:18:48,470 --> 00:18:49,595 I- 464 00:18:49,595 --> 00:18:50,595 I wanted- 465 00:18:50,595 --> 00:18:53,095 I wanted us to have this- this therapy. 466 00:18:53,095 --> 00:18:54,845 But I wanted it more for you, right? 467 00:18:54,845 --> 00:18:57,428 I felt, coming into this... 468 00:18:57,720 --> 00:18:59,887 I- I don't have, you know, 469 00:18:59,887 --> 00:19:02,679 major issues and it's all her and... 470 00:19:02,679 --> 00:19:04,553 she'll see once we get in there and- 471 00:19:04,553 --> 00:19:05,553 -[Orna] Mm-hm. -we start talking about 472 00:19:05,553 --> 00:19:07,178 this stuff. But... 473 00:19:07,178 --> 00:19:11,011 there was a- a major turning point for me 474 00:19:11,011 --> 00:19:13,470 that, uh... 475 00:19:13,470 --> 00:19:15,345 allowed me to... 476 00:19:15,345 --> 00:19:18,470 get rid of all of the, um... 477 00:19:20,387 --> 00:19:21,887 the resentment and- and... 478 00:19:21,887 --> 00:19:25,387 ill will that I came in... 479 00:19:25,387 --> 00:19:27,512 um, for her. 480 00:19:27,512 --> 00:19:29,387 -Damn. Ill will. -Uh, uh, it was- 481 00:19:29,387 --> 00:19:32,845 it- yeah, it- it was at one point where... 482 00:19:32,845 --> 00:19:36,095 just one day before, I was ready to... 483 00:19:36,095 --> 00:19:38,512 call it quits and "I'm done." 484 00:19:38,512 --> 00:19:40,345 And then, the next day, 485 00:19:40,345 --> 00:19:42,720 through, you know, the sessions, 486 00:19:43,136 --> 00:19:43,970 um... 487 00:19:43,970 --> 00:19:45,970 I had this sort of... 488 00:19:46,220 --> 00:19:47,929 realization that... 489 00:19:47,929 --> 00:19:49,720 I said to her- I said to her- 490 00:19:49,720 --> 00:19:51,970 I said, "You need to listen to me right now. 491 00:19:51,970 --> 00:19:54,261 You- the- the words that are about to come out of my mouth, 492 00:19:54,261 --> 00:19:56,512 you- you need to really listen." 493 00:19:56,512 --> 00:20:00,053 And- and it had to do with her trusting me. 494 00:20:00,553 --> 00:20:03,845 And letting her know that I... 495 00:20:03,845 --> 00:20:04,845 got you. 496 00:20:04,845 --> 00:20:05,970 And I'm- yeah, I'm- 497 00:20:05,970 --> 00:20:07,929 So, you know, I'm gonna leave... 498 00:20:07,929 --> 00:20:09,595 you know, um... 499 00:20:10,178 --> 00:20:13,261 going forward with the feeling that... 500 00:20:13,553 --> 00:20:15,512 we're unbreakable, you know. 501 00:20:15,512 --> 00:20:17,011 -Nothing can come between us. -[laughs] 502 00:20:17,011 --> 00:20:18,178 It's, you know... 503 00:20:18,178 --> 00:20:20,011 And that's a good place to be. 504 00:20:20,011 --> 00:20:21,345 [Orna] Mm-hm. 505 00:20:21,345 --> 00:20:22,553 Yeah. 506 00:20:23,011 --> 00:20:27,929 ♪soft emotional music♪ 507 00:20:38,011 --> 00:20:40,053 [Orna] I mean, sometimes you get to witness people 508 00:20:40,053 --> 00:20:41,428 just really... 509 00:20:42,095 --> 00:20:43,345 transcend. 510 00:20:45,178 --> 00:20:47,595 Like they- they just kind of... 511 00:20:47,595 --> 00:20:49,136 you know, phoenix rising. 512 00:20:49,136 --> 00:20:51,679 That they just find this, like, incredible spirit 513 00:20:51,679 --> 00:20:52,720 and they... 514 00:20:52,720 --> 00:20:55,595 do better than the cards they were dealt. 515 00:20:55,595 --> 00:21:00,345 ♪♪♪ 516 00:21:04,804 --> 00:21:05,470 [Alan] Bye. 517 00:21:05,470 --> 00:21:10,470 ♪♪♪ 518 00:21:14,220 --> 00:21:16,136 -Take care. -[Orna] Take care. 519 00:21:16,595 --> 00:21:17,804 Thank you so much. 520 00:21:17,804 --> 00:21:22,595 ♪♪♪ 521 00:21:30,303 --> 00:21:31,220 [sighs] 522 00:21:34,553 --> 00:21:35,387 [kiss] 523 00:21:36,136 --> 00:21:37,095 [kiss] 524 00:21:37,804 --> 00:21:39,261 -[Elaine] [laughs] -Thank you so much. 525 00:21:39,261 --> 00:21:41,136 Appreciate everything youve done for us. 526 00:21:41,762 --> 00:21:43,637 Thank you so much. 527 00:21:44,512 --> 00:21:45,762 I appreciate you. 528 00:21:45,762 --> 00:21:46,720 Thank you. 529 00:21:46,720 --> 00:21:48,095 I appreciate you sincerely. 530 00:21:48,095 --> 00:21:49,178 Thank you. 531 00:21:49,178 --> 00:21:54,011 ♪♪♪ 532 00:22:20,011 --> 00:22:22,720 [Orna] We know each other. We care about each other. 533 00:22:22,720 --> 00:22:23,512 [Virginia] Yeah. 534 00:22:24,887 --> 00:22:27,679 [Orna] But we know that this relationship is not... 535 00:22:28,011 --> 00:22:31,053 gonna be there later once it's over. 536 00:22:32,929 --> 00:22:36,387 You have to say goodbye and- and you have no... 537 00:22:36,387 --> 00:22:37,387 claim. 538 00:22:39,512 --> 00:22:41,011 That they go on with their lives. 539 00:22:41,011 --> 00:22:41,804 [Virginia] Yeah. 540 00:22:41,804 --> 00:22:42,929 And I'm like- 541 00:22:43,428 --> 00:22:44,512 -I'm left with- -[Virginia] Well- 542 00:22:44,512 --> 00:22:45,595 a none- 543 00:22:45,595 --> 00:22:47,845 -[Virginia] Yeah. -with a void that they leave. 544 00:22:48,178 --> 00:22:49,220 [Virginia] Yeah. 545 00:22:49,220 --> 00:22:51,679 you will turn out to be another thing 546 00:22:51,679 --> 00:22:53,428 that happened in their lives. 547 00:22:53,428 --> 00:22:54,011 Yeah. 548 00:22:54,011 --> 00:22:55,303 And they are... 549 00:22:55,303 --> 00:22:57,929 -the whole and only thing. -Yes. 550 00:22:57,929 --> 00:22:59,845 -[Virginia] That was it. -Yeah. 551 00:22:59,845 --> 00:23:00,553 Yeah. 552 00:23:05,178 --> 00:23:07,553 It's such a bizarre profession. 553 00:23:09,178 --> 00:23:11,512 So bizarre. [scoffs] 554 00:23:11,512 --> 00:23:12,303 [Virginia] Mm-hm. 555 00:23:12,303 --> 00:23:17,220 ♪airy synths♪ 556 00:23:17,220 --> 00:23:18,887 -Hi. -[Adeline] Adeline. 557 00:23:18,887 --> 00:23:19,845 Chris. 558 00:23:21,428 --> 00:23:22,929 -Hi. -Hi. 559 00:23:24,762 --> 00:23:25,929 -Hi. -Hi. 560 00:23:26,887 --> 00:23:27,929 [Jessica] Hi, I'm Jessica. 561 00:23:27,929 --> 00:23:30,095 -Jessica. -[Jessica] Pleased to meet you. 562 00:23:30,095 --> 00:23:31,345 Aww. 563 00:23:33,428 --> 00:23:34,428 -Hello. -Hi. 564 00:23:34,428 --> 00:23:35,345 -[laughs] Hi. -How are you? 565 00:23:35,345 --> 00:23:36,428 -Hi. -Hi. 566 00:23:36,428 --> 00:23:37,428 Christine, Aaron? 567 00:23:37,428 --> 00:23:38,053 -Yeah. -Yes. 568 00:23:38,053 --> 00:23:39,053 [Orna] Come in. 569 00:23:41,512 --> 00:23:43,595 -[Christine] How are you? -[Orna] Hi, I'm Orna. 570 00:23:44,553 --> 00:23:46,011 So... 571 00:23:47,136 --> 00:23:48,553 talk to me. 572 00:23:49,804 --> 00:23:52,428 ♪I'm just noise♪ 573 00:23:52,970 --> 00:23:55,595 ♪To your finely pierced ears♪ 574 00:23:56,929 --> 00:24:01,637 ♪Oh I'm just the other thing that once brought you to tears♪ 575 00:24:04,261 --> 00:24:08,470 ♪You wanted me to love you now you got that♪ 576 00:24:09,637 --> 00:24:11,637 ♪Oh it's a bore♪ 577 00:24:11,637 --> 00:24:15,637 ♪Want me to adore you now you got that♪ 578 00:24:16,929 --> 00:24:19,387 ♪But you never wanted more♪ 579 00:24:20,804 --> 00:24:24,595 ♪No, I won't be there when it comes time♪ 580 00:24:26,095 --> 00:24:27,136 ♪That you want me to stay ♪ 581 00:24:27,136 --> 00:24:28,470 ♪Well, I'll move♪ 582 00:24:28,470 --> 00:24:30,470 ♪Yeah, I'll move♪ 583 00:24:30,470 --> 00:24:34,178 ♪'Cause I'm not moved anymore♪ 584 00:24:34,178 --> 00:24:35,595 ♪Yeah, you push♪ 585 00:24:35,595 --> 00:24:37,303 ♪And I pull♪ 586 00:24:37,804 --> 00:24:41,261 ♪'Til we're in pieces on the floor♪ 587 00:24:41,261 --> 00:24:43,095 ♪Yeah, I'll move♪ 588 00:24:43,095 --> 00:24:44,845 ♪I'll move on♪ 589 00:24:44,845 --> 00:24:48,679 ♪When I'm not moved anymore♪ 590 00:24:49,011 --> 00:24:54,011 ♪'Cause you won't know what love is♪ 591 00:24:55,637 --> 00:24:57,845 ♪Until you've touched me♪ 40318

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.