Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:41,200 --> 00:00:44,480
CRACK 6 T
2
00:01:24,400 --> 00:01:25,480
Beat it!
3
00:01:31,960 --> 00:01:33,880
Stop it!
4
00:01:36,840 --> 00:01:37,880
Cut it out!
5
00:01:45,720 --> 00:01:46,640
Kill him!
6
00:01:48,040 --> 00:01:49,840
Break it up, godammit!
7
00:02:09,960 --> 00:02:12,560
The principal wants to see: Descat,
8
00:02:12,960 --> 00:02:13,920
Jaoui,
9
00:02:14,440 --> 00:02:16,040
- Ziad.
- They're not here.
10
00:02:16,200 --> 00:02:18,200
- Hurry up.
- Pink slips?
11
00:02:18,360 --> 00:02:19,600
Yeah, pink slips.
12
00:02:20,520 --> 00:02:21,560
Should I carry you?
13
00:02:21,880 --> 00:02:22,680
Let's go.
14
00:02:23,240 --> 00:02:24,720
Listen how he talks!
15
00:02:24,880 --> 00:02:27,560
He's scuzz.
Who the fuck cares?
16
00:02:48,680 --> 00:02:50,640
- Why are you here?
- Beat it.
17
00:02:50,800 --> 00:02:52,120
Let us talk to them.
18
00:02:52,280 --> 00:02:54,440
Butt out...
19
00:02:55,680 --> 00:02:56,680
So what happened?
20
00:02:56,840 --> 00:02:59,160
They wanted us to rat
and we wouldn't.
21
00:03:00,160 --> 00:03:01,160
Did you talk?
22
00:03:01,320 --> 00:03:03,280
- No way.
- Did you, yes or no?
23
00:03:03,440 --> 00:03:04,600
You think I'd rat?
24
00:03:06,240 --> 00:03:07,200
Move your asses!
25
00:03:07,360 --> 00:03:08,800
Shut your face!
26
00:03:08,960 --> 00:03:10,240
Get a move on!
27
00:03:10,400 --> 00:03:11,360
Come on...
28
00:03:11,520 --> 00:03:14,200
- Don't let us down.
- Pain in the ass!
29
00:03:28,800 --> 00:03:30,160
Come here.
30
00:03:41,040 --> 00:03:43,280
You know what happened
during break.
31
00:03:43,440 --> 00:03:44,120
What?
32
00:03:44,280 --> 00:03:45,520
Malik, don't start.
33
00:03:48,720 --> 00:03:51,160
You there...
you know what happened.
34
00:03:54,280 --> 00:03:55,720
- Not at all.
- Of course not.
35
00:03:55,880 --> 00:03:57,240
- Malik neither.
- No.
36
00:03:57,400 --> 00:03:58,640
Of course not.
37
00:03:58,800 --> 00:04:01,600
We're nice kids,
we never get into trouble...
38
00:04:01,760 --> 00:04:03,120
Three good little boys.
39
00:04:04,800 --> 00:04:07,040
The thing is, people saw you there.
40
00:04:09,320 --> 00:04:10,360
So what's new?
41
00:04:10,520 --> 00:04:12,640
Nothing.
I see you every day.
42
00:04:12,800 --> 00:04:14,800
I'm fed up with your crap.
43
00:04:14,960 --> 00:04:17,360
Really fed up.
Really, really fed up!
44
00:04:17,520 --> 00:04:19,640
Maybe you can tell us
why we're here.
45
00:04:19,800 --> 00:04:21,280
I'll tell you all right!
46
00:04:21,440 --> 00:04:24,880
Scott gets his face smashed in.
He's covered in blood.
47
00:04:25,040 --> 00:04:27,120
People see you there
and you're clueless!
48
00:04:27,280 --> 00:04:29,240
People see us, so it's us?
49
00:04:29,400 --> 00:04:32,360
People see you, so it's you.
That's right.
50
00:04:32,520 --> 00:04:34,160
People see you, so it's you.
51
00:04:34,320 --> 00:04:36,400
No way. We weren't there.
52
00:04:36,560 --> 00:04:37,680
Where were you?
53
00:04:37,840 --> 00:04:39,080
We started at 10:30.
54
00:04:39,240 --> 00:04:40,760
Where were you before?
55
00:04:40,920 --> 00:04:42,480
On the way to school.
56
00:04:42,640 --> 00:04:45,440
On the way to school,
merrily singing along.
57
00:04:45,600 --> 00:04:46,920
Three good little boys.
58
00:04:47,080 --> 00:04:48,640
- Right.
- Of course.
59
00:04:49,240 --> 00:04:52,440
Stop laughing like an idiot.
I'm sick of your crap.
60
00:04:52,600 --> 00:04:55,600
- You're yelling at us.
- Shut up! That's enough!
61
00:04:55,760 --> 00:04:58,600
I suspended you once.
What do I have to do?
62
00:04:58,760 --> 00:05:00,560
- Okay, okay...
- Shut up!
63
00:05:00,720 --> 00:05:04,240
Stop laughing like an idiot!
Scott's in the hospital!
64
00:05:04,400 --> 00:05:05,400
It wasn't us.
65
00:05:05,560 --> 00:05:07,920
Shut up.
I don't want to hear it.
66
00:05:09,640 --> 00:05:11,720
His parents called the police.
67
00:05:11,880 --> 00:05:13,040
Sure, it wasn't you.
68
00:05:13,200 --> 00:05:15,040
The police will be investigating.
69
00:05:15,200 --> 00:05:16,840
Tell them it wasn't you.
70
00:05:17,000 --> 00:05:18,000
We're clean.
71
00:05:18,160 --> 00:05:19,440
Sure you are.
72
00:05:19,600 --> 00:05:21,800
- We'll tell them.
- Call them yourself.
73
00:05:21,960 --> 00:05:22,760
Shut up!
74
00:05:26,880 --> 00:05:28,560
You're such wise asses.
75
00:05:30,880 --> 00:05:34,200
Anyway, your names were given.
They have your names,
76
00:05:34,360 --> 00:05:36,360
so they'll be questioning you.
77
00:05:36,520 --> 00:05:38,840
You're all part of this now.
78
00:05:39,480 --> 00:05:41,680
And you're all free to go.
Thank you.
79
00:05:41,840 --> 00:05:43,040
Don't mention it.
80
00:05:43,400 --> 00:05:44,560
We can go?
81
00:05:44,720 --> 00:05:45,680
So long.
82
00:05:47,720 --> 00:05:49,360
I really have to fuck Iman.
83
00:05:49,520 --> 00:05:51,440
Do you? You've never seen her.
84
00:05:51,600 --> 00:05:54,480
She's a queen bitch.
85
00:05:54,640 --> 00:05:55,920
You've never seen her.
86
00:05:57,440 --> 00:05:58,960
But I believe you.
87
00:05:59,120 --> 00:06:01,280
I won't pass her around.
She's mine.
88
00:06:01,440 --> 00:06:03,000
Djeff, what are you saying?
89
00:06:03,160 --> 00:06:05,040
Do you want me to fuck Valerie?
90
00:06:05,200 --> 00:06:07,560
- It's not the same thing.
- Why not?
91
00:06:07,720 --> 00:06:10,080
Because Valerie's different.
She's cool.
92
00:06:10,240 --> 00:06:12,800
Valerie wants me, but I lay off her.
93
00:06:12,960 --> 00:06:14,000
That's bullshit.
94
00:06:14,160 --> 00:06:16,520
I lay off her for your sake.
Forget Iman.
95
00:06:16,840 --> 00:06:18,560
Lay off her for my sake,
96
00:06:18,720 --> 00:06:20,720
but I'm laying her...
97
00:06:20,880 --> 00:06:21,800
Iman?
98
00:06:21,960 --> 00:06:24,080
- So it's a deal.
- What?
99
00:06:25,400 --> 00:06:27,280
There's no deal. Lay off Iman.
100
00:06:27,440 --> 00:06:29,280
- Stop it, Djeff.
- Lay off her.
101
00:06:29,440 --> 00:06:31,160
- You're in love.
- I am not.
102
00:06:31,320 --> 00:06:35,080
You're not marrying her.
So then what's the problem?
103
00:06:35,240 --> 00:06:37,480
What's marriage got to do with it?
104
00:06:37,640 --> 00:06:38,560
She's a bitch.
105
00:06:38,720 --> 00:06:41,360
- Everyone fucks her.
- Who? Give me a name.
106
00:06:41,520 --> 00:06:43,440
- I won't name names.
- One name.
107
00:06:43,600 --> 00:06:44,880
Me!
108
00:06:45,800 --> 00:06:48,360
- You fucked her?
- I'm going to.
109
00:06:48,520 --> 00:06:50,160
Stop smoking that shit.
110
00:06:53,040 --> 00:06:54,360
Don't do that!
111
00:06:54,520 --> 00:06:56,400
You hate that, don't you?
112
00:06:56,560 --> 00:06:57,800
Smoking isn't cool.
113
00:06:58,160 --> 00:06:59,680
Happy now?
114
00:07:00,520 --> 00:07:02,640
I'm happy.
115
00:07:04,120 --> 00:07:06,440
- That pisses you off...
- Keep smoking...
116
00:07:06,600 --> 00:07:07,840
Pass it to them.
117
00:07:12,800 --> 00:07:14,280
You know who we'll fuck?
118
00:07:14,440 --> 00:07:16,000
Amouda's girl!
119
00:07:16,160 --> 00:07:18,840
- Share her, Amouda!
- You never share yours.
120
00:07:19,000 --> 00:07:20,840
We do. You always jump their bones!
121
00:07:21,000 --> 00:07:22,160
Like who?
122
00:07:22,880 --> 00:07:24,360
That fat one.
123
00:07:25,760 --> 00:07:26,840
Stephanie?
124
00:07:27,000 --> 00:07:29,960
No... the fatso
we saw on the scooter.
125
00:07:31,600 --> 00:07:34,600
Remember?
And I brought you that Chinagirl.
126
00:07:34,760 --> 00:07:36,000
She had no nose.
127
00:07:36,160 --> 00:07:38,720
So? You share yours
and I don't share mine.
128
00:07:38,880 --> 00:07:41,760
- We want your girl!
- Pass her around!
129
00:07:41,920 --> 00:07:44,240
- Take her.
- The one with the scooter.
130
00:07:48,560 --> 00:07:49,760
Jean-Marie...
131
00:07:50,600 --> 00:07:52,000
a black 320.
132
00:07:54,920 --> 00:07:56,760
It's for you, Jean-Marie.
133
00:07:59,160 --> 00:08:01,200
He looks like Daffy Duck.
134
00:08:11,520 --> 00:08:13,720
Did we buy from you the last time?
135
00:08:14,760 --> 00:08:16,520
Don't laugh.
I want my money back.
136
00:08:16,680 --> 00:08:17,600
What's your problem?
137
00:08:17,760 --> 00:08:19,080
I want my money now!
138
00:08:19,240 --> 00:08:20,640
I don't have any money.
139
00:08:20,800 --> 00:08:24,560
You don't want to give me my money?
I want it now.
140
00:08:24,720 --> 00:08:26,080
Take it, motherfucker.
141
00:08:26,240 --> 00:08:27,360
I'm a motherfucker?
142
00:08:44,720 --> 00:08:46,560
Get the fuck out of there!
143
00:09:25,040 --> 00:09:26,040
What do we do?
144
00:09:26,200 --> 00:09:28,920
We get out of here.
We eat. We do anything.
145
00:09:29,080 --> 00:09:31,240
I'm tired. I want to crash.
146
00:09:31,400 --> 00:09:32,800
Then we all go home.
147
00:09:34,360 --> 00:09:35,800
We'll all go home.
148
00:09:35,960 --> 00:09:39,320
We never go to your place, JM.
Your dad bought food.
149
00:09:39,480 --> 00:09:41,760
He shopped for the weekend.
Can we come?
150
00:09:41,920 --> 00:09:43,600
- Party time?
- Why not?
151
00:09:43,760 --> 00:09:44,720
I'm going home.
152
00:09:44,880 --> 00:09:47,480
You do this lace
and you do the other.
153
00:09:47,800 --> 00:09:49,440
And you can suck me off after.
154
00:09:49,600 --> 00:09:50,560
It's getting hot.
155
00:09:50,720 --> 00:09:53,440
- Let's go buy food at Esso.
- Too far.
156
00:09:54,960 --> 00:09:56,240
It's 2 miles.
157
00:09:56,400 --> 00:09:59,160
Crossing the parking lot
is too far for you.
158
00:10:01,920 --> 00:10:05,000
Hanging around outside?
Get up! Papers!
159
00:10:06,560 --> 00:10:08,720
- Get up!
- We heard you!
160
00:10:09,800 --> 00:10:12,040
Chill out, I have my papers.
161
00:10:12,200 --> 00:10:13,440
You better.
162
00:10:15,080 --> 00:10:17,080
I'm getting them. Just relax.
163
00:10:17,240 --> 00:10:19,280
This is police harassment.
164
00:10:19,680 --> 00:10:21,480
Always the same loiterers.
165
00:10:21,640 --> 00:10:22,800
- Papers!
- Shut up!
166
00:10:22,960 --> 00:10:24,640
This one's a comedian.
167
00:10:24,800 --> 00:10:25,960
Search them.
168
00:10:26,120 --> 00:10:28,680
- He invited you out.
- Any time.
169
00:10:35,040 --> 00:10:36,200
He's clean.
170
00:10:36,360 --> 00:10:37,800
He's got a gun!
171
00:10:37,960 --> 00:10:39,640
Where did you get the gun?
172
00:10:39,800 --> 00:10:42,440
I'm clean. You didn't find anything.
173
00:10:44,880 --> 00:10:46,640
You found nothing on me.
174
00:10:47,240 --> 00:10:48,920
Hervรฉ, keep these two here.
175
00:10:56,240 --> 00:10:57,840
You better calm down.
176
00:10:58,000 --> 00:10:59,720
What were you planning?
177
00:11:00,280 --> 00:11:01,880
Where did you get the gun?
178
00:11:02,040 --> 00:11:03,560
Talk! We're all ears!
179
00:11:03,720 --> 00:11:07,040
- Let me go!
- You're in no position to argue.
180
00:11:09,960 --> 00:11:12,800
You'll spend the night in jail.
The month.
181
00:11:12,960 --> 00:11:14,440
It won't be a picnic.
182
00:11:14,600 --> 00:11:17,560
For the time being,
we're pretty calm.
183
00:11:17,720 --> 00:11:20,400
- So calm down and tell us.
- Calm down!
184
00:11:20,800 --> 00:11:22,040
Where did you get it?
185
00:11:22,200 --> 00:11:23,200
Where?
186
00:11:23,800 --> 00:11:26,160
You just found it in your pocket?
187
00:11:26,320 --> 00:11:27,840
Did Santa give it to you?
188
00:11:28,240 --> 00:11:30,440
Answer! Are you calm now?
189
00:11:32,880 --> 00:11:33,960
Listen to me.
190
00:11:34,120 --> 00:11:37,200
You see these projects?
They're not yours anymore.
191
00:11:37,360 --> 00:11:40,120
- You owe us. I'm keeping the gun.
- I owe you jackshit!
192
00:11:40,280 --> 00:11:44,320
I keep the gun or you rot in jail.
So shut your mouth!
193
00:11:44,480 --> 00:11:47,120
From now on, when you see us,
change sidewalks.
194
00:11:47,280 --> 00:11:50,120
Make yourselves scarce.
You and your friends are finished.
195
00:11:50,280 --> 00:11:52,320
Stop acting like wise guys.
196
00:11:52,480 --> 00:11:54,360
Answer or I'll throw you in jail.
197
00:11:54,520 --> 00:11:58,520
A night in jail, a week in jail.
We'll be on your back non-stop.
198
00:11:58,680 --> 00:12:00,840
So answer me... is that clear?
199
00:12:01,000 --> 00:12:02,360
Is it clear?
200
00:12:02,880 --> 00:12:04,400
- Answer!
- Fuck, yeah!
201
00:12:04,560 --> 00:12:06,840
Don't say "fuck".
Watch your mouth!
202
00:12:07,000 --> 00:12:08,160
What was that?
203
00:12:08,800 --> 00:12:10,200
Let go of him.
204
00:12:13,360 --> 00:12:16,280
See your face?
I have it down cold now.
205
00:12:16,440 --> 00:12:18,320
You're finished here.
Take a look.
206
00:12:18,480 --> 00:12:21,360
I have your name and address
down pat. All the time.
207
00:12:21,520 --> 00:12:24,160
When you see us,
you change sidewalks.
208
00:12:24,320 --> 00:12:26,600
Stop being wise asses.
Now beat it.
209
00:12:26,760 --> 00:12:27,600
Understand?
210
00:12:27,760 --> 00:12:29,440
Give these to your friends.
211
00:12:29,920 --> 00:12:31,040
You hear me?
212
00:12:31,200 --> 00:12:32,320
See you around.
213
00:12:32,480 --> 00:12:33,720
Beat it.
214
00:12:35,440 --> 00:12:37,760
Hervรฉ, you can let them go now.
215
00:12:48,800 --> 00:12:50,960
- What is it?
- I don't get it.
216
00:12:51,120 --> 00:12:54,240
We'll find him again.
We're not finished with him.
217
00:12:54,400 --> 00:12:56,600
He owes us.
It shoots lead pellets.
218
00:13:02,680 --> 00:13:03,680
You okay, JM?
219
00:13:06,680 --> 00:13:09,160
I'll go change.
Arco's in the kitchen.
220
00:13:10,680 --> 00:13:11,880
Breakfast!
221
00:13:12,480 --> 00:13:13,720
What's up?
222
00:13:14,280 --> 00:13:16,760
- How are things? Cool?
- Yeah...
223
00:13:17,800 --> 00:13:19,520
What happened last night?
224
00:13:20,080 --> 00:13:22,960
Nothing... some shit outside.
225
00:13:23,440 --> 00:13:24,360
So?
226
00:13:25,280 --> 00:13:27,880
The usual. They searched me.
I had the gun.
227
00:13:28,040 --> 00:13:29,600
They took it and let me go.
228
00:13:30,320 --> 00:13:32,840
They took the gun and let you go?
How come?
229
00:13:33,800 --> 00:13:34,880
They let me go.
230
00:13:35,040 --> 00:13:37,040
They kept it for themselves.
231
00:13:37,200 --> 00:13:38,600
You didn't sign anything
232
00:13:38,760 --> 00:13:40,480
saying it was confiscated?
233
00:13:40,640 --> 00:13:42,560
They kept it for themselves?
234
00:13:42,720 --> 00:13:43,880
Like cowboys...
235
00:13:45,080 --> 00:13:46,520
I got off easy.
236
00:13:47,200 --> 00:13:49,240
That's good, but...
237
00:13:49,920 --> 00:13:51,520
You were lucky.
238
00:13:53,280 --> 00:13:54,120
What else?
239
00:13:54,280 --> 00:13:55,760
Same as usual...
240
00:13:55,920 --> 00:13:57,800
Same old shit?
241
00:13:58,560 --> 00:14:00,880
You know the story...
242
00:14:01,040 --> 00:14:02,640
I'm just hangin'...
243
00:14:03,240 --> 00:14:05,960
What are you doing today?
You're staying in?
244
00:14:06,120 --> 00:14:09,040
I have some stuff to do...
245
00:14:09,200 --> 00:14:10,640
but you never know.
246
00:14:12,000 --> 00:14:13,280
Later, Arco...
247
00:14:13,760 --> 00:14:15,520
See you around.
248
00:14:25,920 --> 00:14:27,520
Everyone fucking knows.
249
00:14:27,680 --> 00:14:29,880
The kids know everything
before everyone.
250
00:14:30,040 --> 00:14:31,000
Marion...
251
00:14:32,400 --> 00:14:33,840
- Up!
- I'm meeting a friend.
252
00:14:34,000 --> 00:14:36,400
You look like a bag lady. Upstairs!
253
00:14:36,720 --> 00:14:37,520
Go up.
254
00:14:41,240 --> 00:14:43,800
JM! Did the cops really bust you?
255
00:14:43,960 --> 00:14:45,840
Get upstairs!
256
00:14:47,480 --> 00:14:49,320
- Even she knows.
- Sure...
257
00:14:49,480 --> 00:14:51,880
She knows everything.
All the gossip.
258
00:14:53,160 --> 00:14:55,960
- Let's go to the center.
- Buy me a sandwich.
259
00:14:56,120 --> 00:14:57,400
Me, buy you one?
260
00:14:57,560 --> 00:15:00,440
Are you crazy? With what?
Is it your birthday?
261
00:15:01,240 --> 00:15:03,040
The concert is soon.
262
00:15:03,760 --> 00:15:05,360
Can you get us in for free?
263
00:15:05,520 --> 00:15:08,560
I'll be rapping
but I'm not sure I can get you in.
264
00:15:08,720 --> 00:15:10,800
Security's going to be tough.
265
00:15:10,960 --> 00:15:13,600
I know we get tickets, but...
266
00:15:14,000 --> 00:15:15,840
I can't promise anything.
267
00:15:16,000 --> 00:15:18,760
We'll be rapping.
So will "2 Bal 2 Neg".
268
00:15:18,920 --> 00:15:22,000
I can't get everyone in,
but I get some tickets.
269
00:15:22,160 --> 00:15:23,480
I'm definitely not paying.
270
00:15:23,640 --> 00:15:27,840
I can't tell you now.
We'll see when the time comes.
271
00:15:28,760 --> 00:15:31,560
But you and JM can come.
No problem...
272
00:15:31,720 --> 00:15:33,640
What did you want to tell me?
273
00:15:34,560 --> 00:15:36,000
You're dying to know.
274
00:15:36,160 --> 00:15:38,840
- Sure I am. Go on, say it.
- You know Martha?
275
00:15:39,000 --> 00:15:41,880
Yeah, sure.
You mean that black girl?
276
00:15:42,440 --> 00:15:45,200
I saw her at a party...
last Saturday.
277
00:15:46,680 --> 00:15:49,760
- She's not bad.
- She's great-looking.
278
00:15:49,920 --> 00:15:52,840
I know her. Remember the black girl
I was seeing?
279
00:15:53,000 --> 00:15:54,440
They're friends.
280
00:15:54,600 --> 00:15:57,080
You have to hook me up with her.
281
00:15:57,240 --> 00:15:58,480
You have to.
282
00:15:58,640 --> 00:16:00,720
All the guys were hitting on her...
283
00:16:00,880 --> 00:16:02,240
She's not street.
284
00:16:02,400 --> 00:16:06,560
They were all staring at her.
She didn't look at one of them.
285
00:16:06,720 --> 00:16:10,920
I don't know if it was me,
but when I passed by, she smiled.
286
00:16:11,480 --> 00:16:13,360
I think it may work.
287
00:16:13,520 --> 00:16:17,520
You think so? She's not looking
for a stud. Here comes Hayet.
288
00:16:17,920 --> 00:16:19,240
Let's rag on her.
289
00:16:21,960 --> 00:16:23,360
- You okay?
- Fine.
290
00:16:26,000 --> 00:16:28,160
- Give me a kiss.
- Lay off me!
291
00:16:30,000 --> 00:16:31,880
That's the way I am.
292
00:16:32,040 --> 00:16:33,320
I don't give a flying fuck!
293
00:16:33,480 --> 00:16:35,400
Lame expression!
294
00:16:35,720 --> 00:16:38,400
- Where are you going?
- We were talking about you!
295
00:16:38,560 --> 00:16:40,160
I'm on my way to class.
296
00:16:40,320 --> 00:16:41,480
You go to class?
297
00:16:41,640 --> 00:16:42,640
Come with us...
298
00:16:42,800 --> 00:16:44,640
Fuck off. You're crazy...
299
00:16:44,800 --> 00:16:46,760
We were talking about you.
300
00:16:46,920 --> 00:16:48,440
Good or bad?
301
00:16:50,440 --> 00:16:54,320
- Us three... It'll work!
- I don't give a flying fuck!
302
00:16:55,360 --> 00:16:56,080
No way.
303
00:16:56,240 --> 00:16:58,520
- Why?
- No way...
304
00:16:58,680 --> 00:17:00,560
Skip school. I'll write a note.
305
00:17:00,720 --> 00:17:02,840
A note? I have parents!
306
00:17:04,880 --> 00:17:06,800
Where did you get your jacket?
307
00:17:06,960 --> 00:17:07,720
My father.
308
00:17:07,880 --> 00:17:09,360
He buys you stuff like that?
309
00:17:09,520 --> 00:17:10,920
- Let's see...
- Get lost!
310
00:17:11,080 --> 00:17:13,080
What's wrong with looking?
311
00:17:13,240 --> 00:17:14,720
Go see your girl.
312
00:17:14,880 --> 00:17:17,440
We don't got one.
We think about you.
313
00:17:17,600 --> 00:17:19,880
- We gave up them for you.
- Cut the shit.
314
00:17:20,040 --> 00:17:21,280
Just skip school.
315
00:17:21,440 --> 00:17:24,000
- You know how mine is.
- Get lost...
316
00:17:26,480 --> 00:17:28,560
It's obvious, Hayet's badass.
317
00:17:28,720 --> 00:17:29,720
Badass?
318
00:17:29,880 --> 00:17:31,120
Let's not stand here.
319
00:17:31,280 --> 00:17:32,880
We'll walk you to school.
320
00:17:33,240 --> 00:17:36,080
You can show yourself off with us.
321
00:17:46,760 --> 00:17:48,400
It's the cops!
322
00:17:58,120 --> 00:17:59,080
Good morning...
323
00:17:59,800 --> 00:18:01,040
Him and him.
324
00:18:01,200 --> 00:18:02,720
I didn't do anything!
325
00:18:04,160 --> 00:18:06,640
What do you want him for?
What did he do?
326
00:18:06,800 --> 00:18:09,400
Butt out
and everything will be fine.
327
00:18:09,560 --> 00:18:12,760
You should be ashamed,
arresting students at school!
328
00:18:12,920 --> 00:18:15,000
Why should I talk? Suck me!
329
00:18:15,400 --> 00:18:17,080
Who the fuck are you?
330
00:18:17,240 --> 00:18:19,120
If I feel like talking, I talk.
331
00:18:22,800 --> 00:18:24,760
Calm down, please.
332
00:18:24,920 --> 00:18:26,360
Calm down.
333
00:18:46,400 --> 00:18:50,840
If you ask me, the cops
shouldn't come into the projects.
334
00:18:51,440 --> 00:18:54,840
- Like yesterday.
- They charged in like cowboys.
335
00:18:55,000 --> 00:18:56,640
It happens way too often.
336
00:18:57,560 --> 00:19:01,760
What do we have? Jackshit.
And they come storming in...
337
00:19:02,680 --> 00:19:05,960
When you feel left out,
you need something stable.
338
00:19:06,120 --> 00:19:08,920
Stability has to start here.
339
00:19:10,240 --> 00:19:14,080
They can't turn the projects
into an occupied territory.
340
00:19:14,960 --> 00:19:17,480
What's this imbroglio or whatever?
341
00:19:17,920 --> 00:19:19,600
They'll blame the depression.
342
00:19:19,760 --> 00:19:22,640
Sure it's depressing.
They make it depressing.
343
00:19:22,800 --> 00:19:24,840
What do you care? Ignore them.
344
00:19:25,000 --> 00:19:26,920
I do, but...
345
00:19:27,080 --> 00:19:30,640
- It's the fact that they come.
- Exactly! It's them.
346
00:19:30,800 --> 00:19:33,720
They come without anyone asking.
347
00:19:33,880 --> 00:19:36,760
- I hear you.
- They send in their troops!
348
00:19:53,080 --> 00:19:55,200
There they are. Are you okay?
349
00:19:56,920 --> 00:20:00,000
We got worried about you last night.
How did it go?
350
00:20:00,160 --> 00:20:02,520
It went okay.
They didn't take me in.
351
00:20:02,680 --> 00:20:05,160
- The cops busted him.
- Did they?
352
00:20:05,320 --> 00:20:08,560
They took the gun and let me go.
They started freaking.
353
00:20:08,720 --> 00:20:10,640
Look how they just barge in.
354
00:20:10,800 --> 00:20:14,760
It's not right.
In front of our families. That's bad.
355
00:20:15,120 --> 00:20:17,080
They act like they're at home.
356
00:20:17,240 --> 00:20:20,600
They come and walk around
like they own the place.
357
00:20:20,760 --> 00:20:22,920
Yeah, it's not the first time.
358
00:20:23,280 --> 00:20:24,560
What are we doing?
359
00:20:24,720 --> 00:20:26,800
We're going to the center.
360
00:20:28,480 --> 00:20:31,560
Stop by if you need anything.
361
00:20:43,840 --> 00:20:47,360
You decided on your teams, right?
362
00:20:48,080 --> 00:20:52,080
No body contact.
It's not football, it's basketball.
363
00:20:52,240 --> 00:20:53,880
Is this basketball?
364
00:20:54,280 --> 00:20:55,720
Yeah, it sure is.
365
00:20:57,080 --> 00:20:58,320
Okay, start!
366
00:21:11,040 --> 00:21:14,680
He gets a free throw.
I don't want any of that stuff.
367
00:21:14,840 --> 00:21:16,720
Keep your distance.
368
00:21:55,520 --> 00:21:57,080
Let go!
369
00:21:57,240 --> 00:21:58,400
What is it?
370
00:21:59,360 --> 00:22:01,640
You call me a motherfucker?
371
00:22:04,440 --> 00:22:06,800
Enough! Cut it out!
372
00:22:06,960 --> 00:22:08,640
What's going on?
373
00:22:08,800 --> 00:22:10,240
Get off me!
374
00:22:12,320 --> 00:22:14,280
Calm down!
375
00:22:14,920 --> 00:22:16,160
What's going on?
376
00:22:16,320 --> 00:22:19,000
Let go!
You want me to hit you too?
377
00:22:19,160 --> 00:22:22,480
Calm down. It's me. Look at me.
378
00:22:22,640 --> 00:22:24,560
- Let go!
- Come here...
379
00:22:24,720 --> 00:22:27,280
- I'm not coming.
- It's me.
380
00:22:27,440 --> 00:22:31,280
It's me... Look at me.
What's going on?
381
00:22:31,440 --> 00:22:32,480
Are you freaking out?
382
00:22:32,640 --> 00:22:34,000
What do you want?
383
00:22:34,160 --> 00:22:37,360
Hold on...
You're really strong inside.
384
00:22:37,520 --> 00:22:39,800
Really smart.
There's no reason to freak!
385
00:22:39,960 --> 00:22:41,760
- I'm not freaking.
- Not now.
386
00:22:41,920 --> 00:22:44,760
- I'm going back.
- No, listen to me.
387
00:22:44,920 --> 00:22:47,640
- It's okay.
- Your grades are excellent.
388
00:22:47,800 --> 00:22:49,640
Everything's cool. What happened?
389
00:22:49,800 --> 00:22:51,680
Nothing happened!
390
00:22:51,840 --> 00:22:54,480
Why are you fighting?
You're a smart kid!
391
00:22:54,640 --> 00:22:56,200
Okay, I get it.
392
00:22:56,360 --> 00:22:58,760
- I'm going back.
- Promise that you're calm.
393
00:22:58,920 --> 00:23:01,280
- I'm calm!
- Take my number and call me.
394
00:23:01,440 --> 00:23:03,080
You want to go out on a date?
395
00:23:03,240 --> 00:23:05,920
We have to talk.
We'll go play, but keep cool.
396
00:23:06,080 --> 00:23:07,440
I am cool.
397
00:23:07,600 --> 00:23:09,160
- I'm cool.
- You promise?
398
00:23:09,320 --> 00:23:13,040
- Give me five.
- Five what? Forget it!
399
00:23:13,360 --> 00:23:15,400
You can play but keep cool.
400
00:23:15,560 --> 00:23:18,240
We're going to play nice and calm.
401
00:23:18,560 --> 00:23:21,080
Forget what just happened.
402
00:23:22,760 --> 00:23:24,880
Start playing again.
403
00:23:45,240 --> 00:23:46,360
Calm down!
404
00:23:47,480 --> 00:23:48,760
Motherfucker!
405
00:23:59,120 --> 00:24:00,840
I'll lose my temper!
406
00:24:01,720 --> 00:24:02,880
Let go of me!
407
00:24:07,200 --> 00:24:08,760
Hey, Malik!
408
00:24:09,280 --> 00:24:10,960
What's up?
409
00:24:14,840 --> 00:24:16,560
You got the cassette?
410
00:24:16,720 --> 00:24:21,120
I'll give it to him
and you two work it out.
411
00:24:23,640 --> 00:24:26,680
No, first to me.
You saw it already.
412
00:24:26,840 --> 00:24:28,000
You want it too?
413
00:24:28,160 --> 00:24:30,440
I don't want it. Keep it.
414
00:24:30,600 --> 00:24:33,640
- I want it.
- You two work it out.
415
00:25:01,920 --> 00:25:03,520
Marek! Come here for a sec.
416
00:25:03,680 --> 00:25:05,080
What is it?
417
00:25:05,480 --> 00:25:08,080
What about the cassette?
418
00:25:08,240 --> 00:25:10,640
- Hands off!
- How about the cassette?
419
00:25:10,800 --> 00:25:14,080
- What cassette?
- The one you gave to Mourad.
420
00:25:14,480 --> 00:25:17,360
Mourad's stopping by later on...
421
00:25:17,520 --> 00:25:19,680
I'll try getting it from him.
422
00:25:22,040 --> 00:25:23,360
I'll get it for you.
423
00:25:23,520 --> 00:25:25,440
- Are you sure?
- Positive.
424
00:25:26,720 --> 00:25:28,600
You got a rug to sell?
425
00:25:30,680 --> 00:25:32,880
Buying a rug... It kills me!
426
00:25:39,760 --> 00:25:40,920
Help me with my math.
427
00:25:41,080 --> 00:25:42,280
I can't now.
428
00:25:42,440 --> 00:25:43,800
Just for a minute.
429
00:25:43,960 --> 00:25:46,400
I can't... Later, not now.
430
00:25:46,560 --> 00:25:47,680
Later?
431
00:25:49,440 --> 00:25:51,040
Pain in the ass.
432
00:26:09,880 --> 00:26:11,840
Who's the big man at your school?
433
00:26:12,840 --> 00:26:13,880
My teacher.
434
00:26:14,040 --> 00:26:16,760
You're not the big man? Why not?
435
00:26:20,520 --> 00:26:22,040
He's crazy.
436
00:26:24,400 --> 00:26:26,640
Let Adbil call him. Go on...
437
00:26:26,800 --> 00:26:29,200
No, call him... like this. Whistle.
438
00:26:29,360 --> 00:26:32,960
He doesn't know how.
He's taking forever.
439
00:26:33,120 --> 00:26:34,160
I do too know how.
440
00:26:34,320 --> 00:26:36,200
Go on. If you call him, he'll come.
441
00:26:39,280 --> 00:26:40,560
Here he comes.
442
00:26:44,360 --> 00:26:48,200
Are you still here? What's going on?
443
00:26:49,240 --> 00:26:51,120
He should go home. He has school.
444
00:26:51,280 --> 00:26:53,000
You're crazy. Go home...
445
00:26:53,160 --> 00:26:54,640
Let's go.
446
00:27:38,680 --> 00:27:40,960
- What are you doing tomorrow?
- Nothing.
447
00:27:41,440 --> 00:27:43,120
What do you mean, nothing?
448
00:27:43,280 --> 00:27:46,400
I feel like doing nothing
so I'll be doing nothing.
449
00:27:46,560 --> 00:27:48,040
You're pathetic.
450
00:27:48,720 --> 00:27:49,800
Is that all?
451
00:27:49,960 --> 00:27:53,400
What else can I say?
Stop busting my balls. I have problems.
452
00:27:53,560 --> 00:27:54,800
What problems?
453
00:28:35,520 --> 00:28:37,480
Let them go. Come on...
454
00:28:39,960 --> 00:28:42,600
If they were real bullets,
you'd have killed him!
455
00:28:44,200 --> 00:28:45,640
Take his cap.
456
00:28:46,680 --> 00:28:49,960
Look at that bull terrier.
He's fucking mean.
457
00:28:50,120 --> 00:28:51,560
It's a fighting dog.
458
00:28:51,720 --> 00:28:55,320
He's killing all the other dogs
in the projects.
459
00:28:55,480 --> 00:28:57,120
It looks like a pig.
460
00:28:57,280 --> 00:28:59,600
Even pit bulls. He gobbles them up.
461
00:28:59,760 --> 00:29:03,720
The last time I saw him fight,
it blew me away...
462
00:29:04,120 --> 00:29:06,000
It's like it smokes pot.
463
00:29:09,280 --> 00:29:11,440
Tomorrow there's a concert...
464
00:29:24,440 --> 00:29:26,600
Don't piss him off.
465
00:29:26,760 --> 00:29:28,240
Stop it.
466
00:29:28,400 --> 00:29:29,760
Sit!
467
00:29:42,200 --> 00:29:43,920
Elizabeth!
468
00:29:45,040 --> 00:29:46,280
How are you doing?
469
00:29:46,440 --> 00:29:48,400
You avoid me
when I'm with friends.
470
00:29:48,560 --> 00:29:49,880
I was busy reading.
471
00:29:50,040 --> 00:29:52,440
You read while you're walking?
472
00:29:52,600 --> 00:29:54,640
- How do you read?
- I don't read.
473
00:29:54,800 --> 00:29:56,240
I do, but at home.
474
00:29:56,400 --> 00:29:58,520
No, that was a nice Freudian slip.
475
00:29:58,680 --> 00:30:00,200
You just get out of work?
476
00:30:00,360 --> 00:30:01,520
You going out later?
477
00:30:01,680 --> 00:30:05,440
Maybe. It depends.
I need to rest first. Some people work.
478
00:30:05,600 --> 00:30:08,800
Others don't. Like you,
they sit on a bench all day.
479
00:30:08,960 --> 00:30:11,120
I'm looking for work.
That's all I do.
480
00:30:11,280 --> 00:30:12,960
- Thanks for the door.
- What?
481
00:30:13,120 --> 00:30:14,760
- Forget it.
- I should've opened it?
482
00:30:14,920 --> 00:30:16,960
- It was already open.
- So?
483
00:30:17,120 --> 00:30:19,480
You know what?
I need to talk to you.
484
00:30:19,640 --> 00:30:23,320
I can't talk to you when you're
with that girlfriend of yours.
485
00:30:23,480 --> 00:30:25,320
We used to go out together...
486
00:30:25,480 --> 00:30:27,000
When we were little kids.
487
00:30:27,160 --> 00:30:29,800
- How many times, twice?
- Yeah, we were kids.
488
00:30:29,960 --> 00:30:32,680
I'd like to go out
now that we're grown-ups.
489
00:30:33,760 --> 00:30:35,040
Why are you staring?
490
00:30:35,200 --> 00:30:37,360
Wait, what are you talking about?
491
00:30:37,960 --> 00:30:40,680
- I'm being up front with you.
- That's not the point.
492
00:30:40,840 --> 00:30:44,800
I feel the same way for you.
You used to carry my bag to school.
493
00:30:44,960 --> 00:30:47,000
I'd still like you to carry my bag.
494
00:30:47,160 --> 00:30:50,040
You carried my bag.
You even gave me gum.
495
00:30:50,200 --> 00:30:52,720
That's right.
So can we go out or not?
496
00:30:52,880 --> 00:30:54,520
Are you out of your mind?
497
00:30:54,680 --> 00:30:57,400
I come back from work.
I'm exhausted...
498
00:30:57,560 --> 00:30:59,280
You pop out of nowhere...
499
00:30:59,440 --> 00:31:02,720
I often see with that girl.
I don't even like her.
500
00:31:02,880 --> 00:31:05,080
You think I like your friends?
501
00:31:05,720 --> 00:31:08,280
Okay, can we or can't we?
You got a guy?
502
00:31:08,440 --> 00:31:10,360
What's it to you if I have a guy?
503
00:31:10,520 --> 00:31:13,400
We date now or you dump him
and we start tomorrow.
504
00:31:13,560 --> 00:31:16,600
That's not the point.
What do you do for a living?
505
00:31:16,760 --> 00:31:19,320
- I'm looking for work.
- Sitting on a bench?
506
00:31:19,480 --> 00:31:22,400
There are 5 million people
out of work.
507
00:31:22,560 --> 00:31:25,200
No jobs for me.
With your looks it's easy.
508
00:31:25,360 --> 00:31:27,720
You're a bombshell.
You find work easily.
509
00:31:27,880 --> 00:31:31,680
We were at school together.
We both learned to read and write.
510
00:31:31,840 --> 00:31:34,200
Why do I work and not you?
511
00:31:34,360 --> 00:31:37,200
It's easier for a girl like you
than a guy like me.
512
00:31:37,360 --> 00:31:40,040
They ask me to take off my cap.
I hate that.
513
00:31:40,200 --> 00:31:42,840
It's normal.
It depends on the work you do.
514
00:31:43,000 --> 00:31:46,440
Wake up. There are no jobs.
If I find a job, can we go out?
515
00:31:46,600 --> 00:31:48,240
I'll find a job tomorrow.
516
00:31:48,400 --> 00:31:51,800
You're half-way there,
but there's still the other half to go.
517
00:31:51,960 --> 00:31:54,440
Think of yourself
before thinking of others.
518
00:31:54,800 --> 00:31:56,440
Can we or can't we?
519
00:31:56,600 --> 00:31:57,960
Can we what?
520
00:31:58,120 --> 00:31:59,800
And I know you like me.
521
00:31:59,960 --> 00:32:02,240
- Give me a break.
- What if I kiss you?
522
00:32:02,400 --> 00:32:03,840
What if I kiss you?
523
00:32:04,000 --> 00:32:06,480
Come here... Come on, it's me.
524
00:32:18,160 --> 00:32:19,720
I'll call you.
525
00:32:19,880 --> 00:32:21,520
See you later...
526
00:32:30,520 --> 00:32:33,520
Keep on like that.
Don't be like the others.
527
00:32:33,680 --> 00:32:36,240
Set an example.
I'm counting on you.
528
00:32:37,120 --> 00:32:39,000
You have to show the others.
529
00:32:39,320 --> 00:32:42,040
No reason
we can't do well in school.
530
00:32:46,240 --> 00:32:47,520
What are you saying?
531
00:32:47,680 --> 00:32:51,520
Prove to yourself
that you can do something.
532
00:32:51,960 --> 00:32:54,280
Get out of the projects,
get a good job,
533
00:32:54,440 --> 00:32:58,360
make good money. You got nothing
to prove to those fuckers.
534
00:32:58,960 --> 00:33:01,800
- What are you doing now?
- Looking for work.
535
00:33:03,640 --> 00:33:06,640
He has to support his family.
536
00:33:06,800 --> 00:33:09,480
He's a drop-out.
School wasn't his thing.
537
00:33:09,640 --> 00:33:13,160
I changed my ways...
You know what I mean.
538
00:33:13,320 --> 00:33:15,760
Now it's time to find a job.
539
00:33:15,920 --> 00:33:18,760
Can't keep saying
"I'm looking, I'm looking..."
540
00:33:19,960 --> 00:33:21,880
I looked, man. I looked.
541
00:33:22,040 --> 00:33:25,600
I looked and now I'm stopping.
542
00:33:25,760 --> 00:33:29,400
You think you'll just get rich?
You can't kid yourself.
543
00:33:29,560 --> 00:33:31,440
The projects are for losers.
544
00:33:31,600 --> 00:33:35,640
You have to pull yourself up.
You have to show your worth.
545
00:33:35,800 --> 00:33:36,960
Don't lie to yourself.
546
00:33:37,120 --> 00:33:38,440
You're right.
547
00:33:41,280 --> 00:33:42,480
Motherfucker!
548
00:33:43,280 --> 00:33:45,160
The guy who shot at the kids!
549
00:33:45,320 --> 00:33:49,320
We have to kill him real good
this time. Come on...
550
00:33:57,160 --> 00:33:59,360
What's this ruckus all about?
551
00:33:59,760 --> 00:34:01,000
Fuck off.
552
00:34:02,080 --> 00:34:03,800
Get lost!
553
00:34:05,640 --> 00:34:07,760
Let's go, he'll call the cops.
554
00:34:09,520 --> 00:34:11,960
Let's go.
There's nothing left to do.
555
00:34:14,080 --> 00:34:15,720
Seriously, guys...
556
00:34:15,880 --> 00:34:17,360
what are we doing here?
557
00:34:17,520 --> 00:34:20,720
At a bus stop like deadbeats,
like three pieces of shit.
558
00:34:20,880 --> 00:34:24,040
Why the hell are we here?
Look what time it is.
559
00:34:24,200 --> 00:34:27,040
We're kids...
We walk around, hang around...
560
00:34:27,200 --> 00:34:30,080
Nothing to do, nothing to say.
Isn't it pathetic?
561
00:34:30,240 --> 00:34:33,880
Too many problems.
We don't even know what we're doing.
562
00:34:34,040 --> 00:34:37,000
We know where we want to go,
but we'll never make it.
563
00:34:37,160 --> 00:34:38,560
Doesn't that suck?
564
00:34:42,160 --> 00:34:45,520
You know where to go?
I don't know where I'm going.
565
00:34:45,680 --> 00:34:47,080
Really...
566
00:34:47,240 --> 00:34:48,640
You have goals.
567
00:34:48,800 --> 00:34:53,000
You know the things you have to do.
Do this and that.
568
00:34:53,160 --> 00:34:54,800
They do what they want with us.
569
00:34:54,960 --> 00:34:58,120
We're just objects
for this two-bit society.
570
00:34:58,280 --> 00:35:00,040
Three-penny society.
571
00:35:00,200 --> 00:35:04,040
Think and say what you want,
but you can't change anything.
572
00:35:04,200 --> 00:35:08,520
Unless there's a miracle
and you get what you wanted.
573
00:35:10,400 --> 00:35:13,600
It's far away. It's close to you.
In your daily grind.
574
00:35:13,760 --> 00:35:16,640
You fight, think about it,
see the same guys.
575
00:35:16,800 --> 00:35:19,520
But that's all.
You know what I mean?
576
00:35:19,960 --> 00:35:22,360
Even if you're friends
with some of them.
577
00:35:22,520 --> 00:35:26,640
Everything keeps changing,
you know what I mean?
578
00:35:26,800 --> 00:35:28,520
You can't fight it.
579
00:35:28,680 --> 00:35:32,600
You're an object, a pawn.
They do what they want with you.
580
00:35:32,760 --> 00:35:36,800
They blabber on and on
about 5 million people unemployed.
581
00:35:36,960 --> 00:35:39,480
3 million of them
work off the books.
582
00:35:39,640 --> 00:35:43,520
That makes 8, 9, 10 million.
They say whatever they want.
583
00:35:43,680 --> 00:35:47,040
You're a good student, you graduate
and you're out of work.
584
00:35:47,200 --> 00:35:48,960
On the street, empty-handed.
585
00:35:49,120 --> 00:35:51,280
You end up like us. In a bus stop.
586
00:35:53,040 --> 00:35:54,680
At least we're already here.
587
00:35:54,840 --> 00:35:58,760
We're here without even being here,
so imagine...
588
00:35:58,920 --> 00:36:00,600
Too many false hopes...
589
00:36:01,920 --> 00:36:06,080
We think about it, we talk it over
but we don't know why.
590
00:36:06,760 --> 00:36:10,000
If only we knew why...
I don't know.
591
00:36:12,880 --> 00:36:14,320
Fuck you...
592
00:36:17,360 --> 00:36:20,120
- Do we stay?
- We don't move.
593
00:36:24,800 --> 00:36:26,680
They really look like pigs.
594
00:36:26,840 --> 00:36:30,560
Fuck their mothers.
What are they doing here?
595
00:36:30,720 --> 00:36:33,800
We just sitting here talking...
Fuck, man...
596
00:36:34,200 --> 00:36:38,200
When people take to the streets
and wreck things, like in a riot,
597
00:36:38,360 --> 00:36:40,440
two busloads of riot police
and it's over.
598
00:36:40,600 --> 00:36:42,040
The police? The state...
599
00:36:42,200 --> 00:36:45,200
Same thing.
They send the cops and it's over.
600
00:36:45,360 --> 00:36:47,960
They're afraid
all the workers will strike.
601
00:36:48,120 --> 00:36:50,240
They lose money. They get fucked.
602
00:36:50,400 --> 00:36:53,760
And there are tons of them.
Tons of workers.
603
00:36:53,920 --> 00:36:57,520
Whatever we do,
the state arrests us right away.
604
00:36:57,680 --> 00:37:02,280
But if the workers do something,
like strike, the state loses money.
605
00:37:02,760 --> 00:37:06,040
They have to negotiate
because the workers are the economy.
606
00:37:06,200 --> 00:37:08,960
Revolution can only happen
with the workers.
607
00:37:09,120 --> 00:37:11,360
There's no negotiation or anything.
608
00:37:11,520 --> 00:37:14,800
Whether you're a worker or not,
it's all in your head.
609
00:37:14,960 --> 00:37:17,400
The first revolution
is in your head.
610
00:37:17,560 --> 00:37:21,080
I don't buy that...
You're full of shit.
611
00:37:21,680 --> 00:37:22,680
Look.
612
00:37:28,480 --> 00:37:30,240
It's the revolutionaries!
613
00:37:37,840 --> 00:37:39,240
What did he write?
614
00:37:39,640 --> 00:37:40,800
"Fuck the pigs!"
615
00:37:40,960 --> 00:37:43,360
He wants to know what we wrote.
616
00:37:46,160 --> 00:37:47,840
Finish it.
617
00:37:50,080 --> 00:37:51,640
The cops!
618
00:37:56,120 --> 00:37:58,000
Hide your ass!
619
00:38:12,040 --> 00:38:13,800
- Come here, Malik.
- What for?
620
00:38:13,960 --> 00:38:16,480
Check it out.
We'll take that garbage can
621
00:38:16,640 --> 00:38:18,680
and drop it from the bridge.
622
00:39:00,120 --> 00:39:01,520
What do we do?
623
00:39:02,480 --> 00:39:04,680
- I don't know.
- Let's go to Leclerc.
624
00:39:04,840 --> 00:39:07,200
What's there to do at Leclerc?
625
00:39:07,360 --> 00:39:09,120
I don't know.
626
00:39:11,480 --> 00:39:12,240
Does he bite?
627
00:39:12,880 --> 00:39:15,520
No, he's nice. He's still a puppy.
628
00:39:41,240 --> 00:39:43,400
What are you doing?
629
00:39:44,360 --> 00:39:47,120
- Just hanging.
- We're going to bum around.
630
00:39:49,160 --> 00:39:51,440
You don't mind sitting in the cold?
631
00:39:52,320 --> 00:39:53,760
We're going...
632
00:39:57,640 --> 00:39:59,480
Take our places.
633
00:40:15,800 --> 00:40:17,360
Let's go in and do it.
634
00:40:17,520 --> 00:40:20,640
We have to.
We need some money.
635
00:40:20,800 --> 00:40:23,680
We'll take scotch.
It's worth the most.
636
00:40:23,840 --> 00:40:25,520
I'll stay with Arco.
637
00:40:26,880 --> 00:40:28,240
Steal it all!
638
00:40:28,400 --> 00:40:29,440
Your mother!
639
00:40:30,280 --> 00:40:31,280
So, pussy?
640
00:40:31,440 --> 00:40:34,800
Arco, let's not go after each other
like usual.
641
00:41:38,040 --> 00:41:39,600
Don't do anything stupid.
642
00:41:39,760 --> 00:41:41,080
What's your friend doing?
643
00:41:41,240 --> 00:41:44,720
Don't make a scene. Go outside.
Keep cool. I'm coming.
644
00:41:45,160 --> 00:41:47,280
You too... outside.
645
00:41:48,320 --> 00:41:49,360
What's going on?
646
00:41:49,520 --> 00:41:51,960
We got nabbed. We're too slow.
647
00:41:58,440 --> 00:42:01,040
We caught you.
You took four bottles.
648
00:42:01,200 --> 00:42:03,080
Me and my colleague want two.
649
00:42:03,240 --> 00:42:05,480
Come on, Nordine. Not two.
650
00:42:05,640 --> 00:42:07,720
You're changing the rules.
651
00:42:09,560 --> 00:42:11,280
One bottle, Nordine. Just one.
652
00:42:11,440 --> 00:42:13,600
One bottle? Okay, no problem.
653
00:42:13,760 --> 00:42:16,120
Even one's a lot.
You were a kid too.
654
00:42:16,280 --> 00:42:19,200
I'll take them all
and tell your brothers.
655
00:42:19,360 --> 00:42:20,520
Cut the shit, Nordine.
656
00:42:20,680 --> 00:42:22,280
Be cool. Give me my bottle.
657
00:42:22,440 --> 00:42:25,480
You get all four
and I'm the one who has to work.
658
00:42:25,640 --> 00:42:28,560
Don't tell our brothers.
We'll give you a bottle.
659
00:42:28,720 --> 00:42:30,200
But stop blackmailing us.
660
00:42:30,360 --> 00:42:33,920
I'm not blackmailing.
One bottle isn't much. You have four.
661
00:42:34,080 --> 00:42:36,080
- Take it...
- No, not here.
662
00:42:36,240 --> 00:42:38,120
- Take it.
- No, later at home.
663
00:42:38,280 --> 00:42:39,840
Now stop breaking my balls.
664
00:42:40,000 --> 00:42:43,480
- You want my boss to see?
- You wanted a bottle.
665
00:42:43,960 --> 00:42:47,800
Give it to me tonight
and it'll be over with.
666
00:42:47,960 --> 00:42:49,640
You can all go now.
667
00:42:49,800 --> 00:42:51,840
First you want one,
then you don't!
668
00:42:52,000 --> 00:42:54,400
You'll give it to me later.
669
00:42:54,560 --> 00:42:56,960
Nordine,
just don't tell our brothers.
670
00:42:57,120 --> 00:42:58,640
It's all taken care of.
671
00:42:59,920 --> 00:43:00,920
Martha!
672
00:43:06,320 --> 00:43:07,880
You remember me?
673
00:43:12,240 --> 00:43:14,840
I have to run to talk to you?
Take it easy.
674
00:43:15,000 --> 00:43:16,120
Do I know you?
675
00:43:16,280 --> 00:43:18,240
You remember me from the party?
676
00:43:19,320 --> 00:43:20,680
Where are you going?
677
00:43:20,840 --> 00:43:22,080
To see a girlfriend.
678
00:43:22,240 --> 00:43:23,600
Do you mind me asking?
679
00:43:23,760 --> 00:43:25,680
- Yes, I do.
- You do?
680
00:43:25,840 --> 00:43:27,280
You're mean to me.
681
00:43:27,440 --> 00:43:29,360
What are you doing Saturday?
682
00:43:29,520 --> 00:43:31,600
- I'm busy.
- You are?
683
00:43:31,760 --> 00:43:33,720
We need to talk... Saturday,
684
00:43:33,880 --> 00:43:36,240
I want to take you to a party.
685
00:43:39,040 --> 00:43:42,200
Saturday we'll go to this concert
in Beauval.
686
00:43:42,360 --> 00:43:44,000
Don't you want to come?
687
00:43:44,560 --> 00:43:46,080
You're not interested?
688
00:43:48,640 --> 00:43:50,440
Without even thinking...
689
00:43:51,000 --> 00:43:53,200
What do we do for Saturday?
690
00:43:53,760 --> 00:43:55,880
We don't do anything at all.
691
00:43:58,520 --> 00:43:59,880
Motherfucker!
692
00:44:02,440 --> 00:44:03,440
Drive!
693
00:44:08,120 --> 00:44:10,280
Fuck it, we'll drive around all day.
694
00:44:10,440 --> 00:44:12,520
We'll find him. He can't be far.
695
00:44:12,680 --> 00:44:16,560
Two days ago they bashed
Hassan's face in with a bottle.
696
00:44:16,720 --> 00:44:17,680
Son of a bitch!
697
00:44:17,840 --> 00:44:21,280
They think they're so tough.
Only a gang war will teach them!
698
00:44:21,960 --> 00:44:24,560
This shit
is starting to get to me...
699
00:44:24,720 --> 00:44:26,160
Isn't that him?
700
00:44:26,320 --> 00:44:28,080
Faster!
701
00:44:28,760 --> 00:44:30,440
Dirty motherfucker!
702
00:44:51,240 --> 00:44:53,000
Careful.
703
00:44:53,600 --> 00:44:54,720
J & B.
704
00:44:57,680 --> 00:44:59,680
We'll take it to the party!
705
00:45:23,760 --> 00:45:24,840
Did you go dancing?
706
00:45:25,000 --> 00:45:27,040
What a loser!
He was wearing chinos!
707
00:45:27,200 --> 00:45:29,240
Lacoste from head to toe.
708
00:45:29,400 --> 00:45:30,800
That's way too sleazy.
709
00:45:30,960 --> 00:45:34,960
The concert cost 50 francs.
I was pissed off... It sucked.
710
00:45:38,520 --> 00:45:41,400
Last week I took my girl
out dancing...
711
00:45:44,720 --> 00:45:47,080
Jesus, those motherfuckers!
712
00:45:47,240 --> 00:45:48,760
Do any of you have guns?
713
00:45:48,920 --> 00:45:50,640
- What for?
- Some guys are...
714
00:45:50,800 --> 00:45:52,800
Don't start up with guns!
715
00:45:52,960 --> 00:45:54,360
Stop talking!
716
00:45:54,520 --> 00:45:56,480
- Seen Pete?
- No, he left...
717
00:45:56,640 --> 00:45:58,800
Pete, godammit...
718
00:45:59,600 --> 00:46:01,600
What's the problem?
719
00:46:02,680 --> 00:46:03,680
Go after him.
720
00:46:03,840 --> 00:46:06,720
- What's his problem?
- You two are assholes.
721
00:46:06,880 --> 00:46:09,280
Why? Come on, there's a problem.
722
00:46:09,440 --> 00:46:11,600
He comes here and you let him go?
723
00:46:11,760 --> 00:46:14,080
What's your fucking problem?
724
00:46:15,080 --> 00:46:18,160
- What's your problem?
- You didn't let me talk to him.
725
00:46:18,320 --> 00:46:20,680
He owes me money.
His problem was bullshit.
726
00:46:20,840 --> 00:46:25,320
He invented a bullshit problem!
He made it up. He owes me money.
727
00:46:25,480 --> 00:46:27,080
What don't you understand?
728
00:46:27,240 --> 00:46:29,680
- I'm pissed off!
- I'll find him.
729
00:46:29,840 --> 00:46:32,320
Find me that asshole!
That was too easy!
730
00:46:32,480 --> 00:46:35,160
He owes me money and he runs off.
731
00:46:35,320 --> 00:46:36,320
Motherfucker!
732
00:46:36,480 --> 00:46:37,760
Mohammed!
733
00:46:39,800 --> 00:46:41,760
He got screwed too!
734
00:46:43,120 --> 00:46:44,160
Pete!
735
00:47:00,920 --> 00:47:02,720
Shut the fuck up! I'm coming!
736
00:47:06,200 --> 00:47:07,120
What's up?
737
00:47:07,280 --> 00:47:08,600
What's the problem?
738
00:47:08,760 --> 00:47:11,360
Let me talk. Those guys showed up.
739
00:47:11,520 --> 00:47:14,520
The ones we shot at before.
For that scam.
740
00:47:14,680 --> 00:47:16,800
They started shooting at me.
741
00:47:16,960 --> 00:47:19,280
I was with Martha.
You know, that girl.
742
00:47:20,160 --> 00:47:22,440
They came and chased after me.
743
00:47:22,600 --> 00:47:24,840
We'll fuck them over real good!
744
00:47:25,000 --> 00:47:28,440
They never give up.
We'll fuck those sons of bitches!
745
00:47:30,320 --> 00:47:32,440
Where are Amouda and Djeff?
746
00:47:32,600 --> 00:47:35,360
I haven't seen Djeff.
Amouda's at his place.
747
00:47:35,520 --> 00:47:38,880
Let's get him. This is serious now.
Motherfuckers!
748
00:47:39,200 --> 00:47:40,760
We have to waste them.
749
00:47:40,920 --> 00:47:42,360
Don't worry.
750
00:47:42,520 --> 00:47:45,840
We should have done them in
the last time.
751
00:47:46,000 --> 00:47:50,040
We weren't bad enough.
This time we got the guns.
752
00:47:50,200 --> 00:47:52,040
I'm going to kill them.
753
00:47:52,200 --> 00:47:53,360
No problem.
754
00:47:55,000 --> 00:47:57,080
Let's go get Amouda.
755
00:48:00,200 --> 00:48:01,200
Let's go.
756
00:48:10,600 --> 00:48:11,840
Is Amouda here?
757
00:48:12,000 --> 00:48:13,160
Come on...
758
00:48:13,320 --> 00:48:14,840
- We need to talk.
- We're busy.
759
00:48:15,000 --> 00:48:16,600
I want to talk to you.
760
00:48:32,560 --> 00:48:33,760
What's going down?
761
00:48:35,440 --> 00:48:36,600
Nothing.
762
00:48:36,760 --> 00:48:38,080
What do you mean?
763
00:48:38,840 --> 00:48:42,960
Some guys came
and started giving people here shit.
764
00:48:46,960 --> 00:48:48,240
That's all.
765
00:48:50,120 --> 00:48:52,160
I hear lots of people talking...
766
00:48:53,720 --> 00:48:55,240
People always talk.
767
00:48:57,720 --> 00:49:01,720
It's nothing.
We'll take care of it real fast.
768
00:49:01,880 --> 00:49:02,680
Take care of it?
769
00:49:03,560 --> 00:49:06,400
We'll go see them...
We'll talk it out.
770
00:49:06,560 --> 00:49:07,680
With bats and guns?
771
00:49:09,960 --> 00:49:12,200
No, we won't go that far...
772
00:49:12,360 --> 00:49:13,760
We'll talk to them.
773
00:49:13,920 --> 00:49:16,560
If they won't talk,
we'll use bats or guns.
774
00:49:19,040 --> 00:49:22,960
When they come here,
they won't be bringing...
775
00:49:23,120 --> 00:49:24,840
Mother Teresa along.
776
00:49:25,760 --> 00:49:28,520
The only real weapon is up here!
777
00:49:28,680 --> 00:49:30,760
But only you know that.
778
00:49:30,920 --> 00:49:34,200
They don't know it.
We'll go talk and we'll see.
779
00:49:34,360 --> 00:49:35,360
You'll tell them?
780
00:49:36,000 --> 00:49:36,960
Sure...
781
00:49:39,200 --> 00:49:40,600
I'll give it a try.
782
00:49:40,760 --> 00:49:45,000
Why did we go through all that shit?
What was it all for?
783
00:49:45,160 --> 00:49:48,800
Back in your times...
Flower children and hippies...
784
00:49:50,720 --> 00:49:52,480
Now it's our turn.
785
00:49:52,640 --> 00:49:55,960
It'll be up to us
to explain it to our kids...
786
00:49:56,120 --> 00:49:57,720
Hit first, think second.
787
00:50:00,480 --> 00:50:01,240
No...
788
00:50:01,760 --> 00:50:02,720
Yes.
789
00:50:04,000 --> 00:50:06,440
All we want is peace...
790
00:50:06,600 --> 00:50:07,440
Imagine
791
00:50:07,600 --> 00:50:08,920
that they come.
792
00:50:10,040 --> 00:50:14,040
If my sisters and my parents
happen to be passing by,
793
00:50:14,200 --> 00:50:17,200
a stray bullet
could hit one of them.
794
00:50:17,360 --> 00:50:21,000
It's better to stop
it all while it's...
795
00:50:23,800 --> 00:50:24,800
He's right.
796
00:50:24,960 --> 00:50:26,800
While it's still fresh.
797
00:50:26,960 --> 00:50:29,680
Isn't it better to be united?
To fight together?
798
00:50:29,840 --> 00:50:33,760
Yeah, but first we settle this,
then we get unified.
799
00:50:33,920 --> 00:50:35,840
Hit first, think second.
800
00:50:37,360 --> 00:50:38,800
You're going to think...
801
00:50:38,960 --> 00:50:39,840
Sure!
802
00:50:40,320 --> 00:50:41,560
Sure, you'll think.
803
00:50:41,880 --> 00:50:46,200
Anyway, you can't have peace
without bloodshed.
804
00:50:46,360 --> 00:50:48,160
No two ways about it.
805
00:50:49,800 --> 00:50:52,080
We'll try talking first.
806
00:50:52,240 --> 00:50:55,160
We'll listen
to what you just told us.
807
00:50:55,320 --> 00:50:58,760
But if they don't want
to understand... it's bang.
808
00:50:58,920 --> 00:51:00,360
You don't want to understand.
809
00:51:01,960 --> 00:51:03,440
I know what I want.
810
00:51:04,320 --> 00:51:05,240
Revenge.
811
00:51:05,400 --> 00:51:08,320
He hits you, you hit him,
he hits back...
812
00:51:11,480 --> 00:51:12,920
Afterwards, you think.
813
00:51:20,120 --> 00:51:21,920
Bye... Don't screw up.
814
00:51:24,080 --> 00:51:25,560
He's right.
815
00:51:25,720 --> 00:51:28,800
Sure, but if we don't act,
there'll never be peace.
816
00:51:28,960 --> 00:51:30,600
That's the truth.
817
00:51:33,000 --> 00:51:36,560
I laugh... I trash everything.
We have fun...
818
00:51:36,720 --> 00:51:39,400
We're all together...
But I'm sick of it.
819
00:51:39,560 --> 00:51:41,240
Why? What's the problem?
820
00:51:41,400 --> 00:51:43,720
I go home. It's 5 p.m.
821
00:51:43,880 --> 00:51:47,280
I throw my school books
in my room, do some kick-boxing.
822
00:51:47,440 --> 00:51:49,960
I go out, I fuck around.
823
00:51:50,120 --> 00:51:52,360
I go back home at 8. Have dinner.
824
00:51:52,520 --> 00:51:54,880
My parents ask me questions.
I don't answer.
825
00:51:55,040 --> 00:51:58,520
I ask them questions.
They don't answer. They ignore me.
826
00:51:58,680 --> 00:51:59,760
Waste of time...
827
00:51:59,920 --> 00:52:02,880
You weren't happy
when your dad beat you up.
828
00:52:03,040 --> 00:52:06,280
Now he ignores you,
and you're still not happy.
829
00:52:06,440 --> 00:52:10,200
You're kind of right.
But at the same time, it's bad.
830
00:52:10,360 --> 00:52:14,520
Because my father... He's my father.
You only have one father.
831
00:52:14,840 --> 00:52:19,000
We aren't getting anywhere.
We avoid each other. That's no help.
832
00:52:19,160 --> 00:52:21,720
Sit it out. In a year,
maybe it'll be okay.
833
00:52:21,880 --> 00:52:24,320
Maybe even next week.
Sit it out...
834
00:52:24,480 --> 00:52:25,680
Waiting won't help.
835
00:52:25,840 --> 00:52:29,760
I'm too proud and so is he.
We'll never forgive each other.
836
00:52:29,920 --> 00:52:31,400
The problems won't go away.
837
00:52:31,560 --> 00:52:34,760
Let's change the subject.
Girls, dealing...
838
00:52:34,920 --> 00:52:37,040
This is way too serious.
839
00:53:15,400 --> 00:53:18,200
- You're hot.
- Hot shit.
840
00:53:30,720 --> 00:53:31,680
Come here!
841
00:53:37,440 --> 00:53:38,480
Let go of me!
842
00:53:38,640 --> 00:53:40,400
- Let go!
- We will...
843
00:53:40,560 --> 00:53:41,320
Let go!
844
00:53:41,480 --> 00:53:43,840
Calm down.
You're going in the van.
845
00:53:55,240 --> 00:53:56,920
Okay. Just let go.
846
00:53:58,000 --> 00:54:00,160
Shut your mouth!
847
00:54:03,200 --> 00:54:05,600
You need all four of you here?
848
00:54:24,600 --> 00:54:25,600
Calm down!
849
00:55:13,440 --> 00:55:15,280
Bastards! Let go of him!
850
00:55:15,440 --> 00:55:17,400
Get lost!
851
00:55:26,280 --> 00:55:28,320
Sons of bitches!
852
00:55:42,920 --> 00:55:44,440
Get off him!
853
00:55:52,800 --> 00:55:54,320
Can't you use handcuffs?
854
00:55:55,720 --> 00:55:57,880
You get a hard-on
putting them on?
855
00:55:58,040 --> 00:56:00,840
You get hard ganging up
on someone?
856
00:56:01,760 --> 00:56:03,400
Get your hands off me!
857
00:56:04,240 --> 00:56:06,040
Hands off! I'm getting up.
858
00:56:11,320 --> 00:56:13,280
You're all jumpy!
859
00:56:14,080 --> 00:56:16,440
You're a cute motherfucker.
860
00:56:16,880 --> 00:56:18,280
You trying to act mean?
861
00:56:18,440 --> 00:56:21,120
Got a sister?
I love porking nice Arab pussy.
862
00:56:21,280 --> 00:56:22,240
Really?
863
00:56:23,920 --> 00:56:25,240
Look at me.
864
00:56:25,400 --> 00:56:27,720
You pissed me off, acting all tough.
865
00:56:27,880 --> 00:56:30,040
You assholes complain we're racist?
866
00:56:30,200 --> 00:56:32,960
I'll put you in a boat
and send you back home!
867
00:56:33,120 --> 00:56:34,280
You hear me?
868
00:56:35,520 --> 00:56:36,920
Listen to me...
869
00:56:37,440 --> 00:56:39,160
Get your hands off me!
870
00:56:39,320 --> 00:56:42,040
I hear you butt-fuck each other
back home.
871
00:56:42,640 --> 00:56:44,560
You ever been fucked up the ass?
872
00:56:44,720 --> 00:56:45,960
You can suck me too.
873
00:56:46,120 --> 00:56:48,680
Look at me, you son of a bitch.
874
00:56:48,840 --> 00:56:52,040
Listen to what I have to say,
motherfucker.
875
00:56:52,200 --> 00:56:55,520
Listen to me! Look at me!
876
00:56:56,200 --> 00:56:59,760
I hate what you did to me.
Don't do it again.
877
00:57:00,480 --> 00:57:01,840
Where are we going?
878
00:57:02,400 --> 00:57:05,400
Don't think about that.
879
00:57:05,560 --> 00:57:07,800
We don't care about that.
880
00:57:08,960 --> 00:57:10,120
- Clement!
- What?
881
00:57:10,280 --> 00:57:13,000
Some girls
Malik and I know are coming.
882
00:57:13,920 --> 00:57:16,600
What do they look like? Big, small?
883
00:57:16,760 --> 00:57:20,920
Why do you even ask?
They're taken.
884
00:57:21,080 --> 00:57:22,320
Taken!
885
00:57:22,920 --> 00:57:24,320
I'll introduce you.
886
00:57:43,400 --> 00:57:45,240
So Kamel...
887
00:57:45,600 --> 00:57:47,440
how do we get in?
888
00:57:48,400 --> 00:57:51,160
We just go in like usual.
889
00:57:51,320 --> 00:57:53,400
- How?
- Hassan will be there.
890
00:57:53,560 --> 00:57:55,120
No liquor after 10.
891
00:57:55,280 --> 00:57:57,840
- What the hell?
- I didn't make the law.
892
00:57:58,000 --> 00:58:00,960
- What law?
- You may not respect it, but I do.
893
00:58:01,120 --> 00:58:03,080
I have a family. I need this job.
894
00:58:03,240 --> 00:58:04,680
Look at him.
895
00:58:05,000 --> 00:58:08,680
You sell wine to old French winos
and not to us!
896
00:58:09,080 --> 00:58:12,160
- He's working now.
- That's what he told me.
897
00:58:12,320 --> 00:58:14,760
I have a bottle of J & B.
898
00:58:14,920 --> 00:58:17,000
And Hassan is the bouncer.
899
00:58:17,440 --> 00:58:19,120
We'll have no problem.
900
00:58:19,440 --> 00:58:20,960
We'll all go in together.
901
00:58:21,120 --> 00:58:23,920
Yeah, no problem. Hassan's there.
902
00:58:24,080 --> 00:58:26,520
You know what Hassan will say?
903
00:58:26,680 --> 00:58:29,600
He'll shake your hand
and ask where the girls are.
904
00:58:29,760 --> 00:58:31,760
Why are you acting like a wise guy?
905
00:58:31,920 --> 00:58:34,560
- Sorry, you don't respect the law.
- What law?
906
00:58:34,720 --> 00:58:37,200
- Cut the shit...
- I have a family.
907
00:58:37,360 --> 00:58:39,960
Give us our beer instead
of this shit.
908
00:58:40,120 --> 00:58:43,600
You see?
You can cooperate if you want to.
909
00:58:43,760 --> 00:58:46,560
Why are you giving us a hard time?
910
00:58:46,960 --> 00:58:49,600
Are you a wise guy?
Keep it up, you'll see...
911
00:58:49,760 --> 00:58:52,760
- We'll each take one in.
- We'll figure it out.
912
00:58:52,920 --> 00:58:54,920
Even without girls, we'll get in.
913
00:59:02,320 --> 00:59:03,960
Wait a second.
914
00:59:26,000 --> 00:59:28,840
Look... we'll take that Renault.
915
00:59:29,000 --> 00:59:30,480
The Super 5 there?
916
00:59:32,720 --> 00:59:35,160
It's a two-door.
We can't make a get-away.
917
00:59:35,320 --> 00:59:38,720
We won't get caught.
Everyone steals 4-door cars.
918
00:59:38,880 --> 00:59:42,440
The cops won't even notice us
so they won't stop us.
919
00:59:44,000 --> 00:59:45,520
I'll just open it.
920
00:59:57,600 --> 00:59:59,320
Hurry up.
921
01:00:00,320 --> 01:00:02,760
Malik, what are those two cassettes?
922
01:00:03,160 --> 01:00:04,360
I'll put one in.
923
01:00:04,520 --> 01:00:05,680
Blast it.
924
01:00:05,840 --> 01:00:09,400
- A bogus singer.
- An old French crooner.
925
01:00:09,760 --> 01:00:11,240
There's this one too.
926
01:00:12,560 --> 01:00:14,000
Out the window!
927
01:00:14,920 --> 01:00:18,600
Don't do shit like that.
There are cars behind...
928
01:00:18,760 --> 01:00:21,800
Fuck them all.
Tonight's our night...
929
01:00:21,960 --> 01:00:24,280
We're in a two-door.
How will you run?
930
01:00:24,440 --> 01:00:26,120
I'm not running anywhere.
931
01:00:26,280 --> 01:00:29,320
They were bogus cassettes.
It's no big deal.
932
01:00:30,040 --> 01:00:33,080
We're in a two-door car.
You can't do that shit.
933
01:00:34,160 --> 01:00:35,160
You heard me...
934
01:00:35,320 --> 01:00:38,400
Fuck them all.
I don't give a fuck about them.
935
01:00:38,560 --> 01:00:40,600
Remember that guy you beat up?
936
01:00:40,760 --> 01:00:43,360
A guy in my class, Apache, says that
937
01:00:43,520 --> 01:00:45,960
they're waiting
to fight you tonight.
938
01:00:46,120 --> 01:00:47,800
You're crazy. Are you in?
939
01:00:47,960 --> 01:00:52,440
- I'm in. What about you, Pete?
- I'm in, but there are only 5 of us.
940
01:00:52,600 --> 01:00:55,240
- There's Djeff.
- Still only 5 of us.
941
01:00:55,400 --> 01:00:56,280
You won't come?
942
01:00:56,440 --> 01:00:59,400
I will, but it's better
if 20 of us go tomorrow.
943
01:00:59,560 --> 01:01:01,720
We'll kick their asses in a second.
944
01:01:01,880 --> 01:01:03,240
Is that okay, Karim?
945
01:01:03,400 --> 01:01:05,720
I say let's get it over
with tonight.
946
01:01:05,880 --> 01:01:07,520
We go tonight!
947
01:01:07,680 --> 01:01:09,440
You can't wait until tomorrow?
948
01:01:09,600 --> 01:01:13,080
They're expecting you tonight.
Tomorrow we surprise them.
949
01:01:13,240 --> 01:01:14,840
When you had your problem
950
01:01:15,000 --> 01:01:17,080
we came immediately.
951
01:01:17,240 --> 01:01:18,800
Why wait? Let's go now.
952
01:01:18,960 --> 01:01:21,120
They expect you now,
not tomorrow.
953
01:01:21,280 --> 01:01:24,080
There's no waiting.
Tomorrow's another day.
954
01:01:24,240 --> 01:01:25,920
What's a day?
955
01:01:26,840 --> 01:01:29,520
I'm pissed off.
I was walking in the...
956
01:01:29,680 --> 01:01:31,920
I was walking with a girl
957
01:01:32,240 --> 01:01:34,360
and they chased me and shot at me.
958
01:01:34,520 --> 01:01:37,440
Where do you think everyone is?
At the concert!
959
01:01:38,680 --> 01:01:41,000
There are five of us.
960
01:01:42,320 --> 01:01:43,840
Pete says we have guns.
961
01:01:44,000 --> 01:01:45,600
- Sure we do.
- So do they.
962
01:01:45,760 --> 01:01:47,080
So? We'll see...
963
01:01:47,240 --> 01:01:48,960
What will we see?
964
01:01:49,120 --> 01:01:52,440
We take the car, he drives
and we waste them all.
965
01:01:52,600 --> 01:01:54,360
Don't freak out.
966
01:01:54,520 --> 01:01:57,320
I'm walking with a girl
and they chase me?
967
01:01:57,480 --> 01:01:59,840
I'm coming! Who said I wasn't?
968
01:02:00,000 --> 01:02:02,360
- You can't wait?
- You keep talking.
969
01:02:02,520 --> 01:02:04,920
I'm here! What's the problem?
970
01:02:05,880 --> 01:02:08,080
You two are always mouthing off.
971
01:02:08,240 --> 01:02:09,280
I don't get it.
972
01:02:09,440 --> 01:02:10,640
I'm coming, I said!
973
01:02:12,160 --> 01:02:13,560
I'm always here!
974
01:02:13,720 --> 01:02:14,400
Always!
975
01:02:15,880 --> 01:02:17,040
I'm coming!
976
01:02:17,200 --> 01:02:18,640
There's no thinking.
977
01:02:18,800 --> 01:02:20,400
There's a problem, we go.
978
01:02:20,560 --> 01:02:22,800
I said tomorrow. Now it's tonight.
979
01:02:22,960 --> 01:02:25,200
We're all going. There's no problem.
980
01:02:25,360 --> 01:02:27,360
- Fuck them all.
- Who told you that?
981
01:02:27,520 --> 01:02:28,680
Apache from my class.
982
01:02:28,840 --> 01:02:31,320
We'll fuck Apache too.
We'll fuck them all.
983
01:02:31,480 --> 01:02:32,320
No problem.
984
01:02:32,480 --> 01:02:36,280
We'll stick a feather up his ass.
He's an Apache!
985
01:02:39,080 --> 01:02:40,440
We'll just wait.
986
01:02:41,760 --> 01:02:45,000
Anyway, I'm not here to have fun.
987
01:02:45,520 --> 01:02:48,680
They smashed up Hassan's face
with a bottle.
988
01:02:49,000 --> 01:02:52,200
I'm sick of this shit.
We ice them and we split.
989
01:02:52,560 --> 01:02:56,120
The last time, the other one
disappeared in the mall.
990
01:02:56,280 --> 01:02:57,880
This time we show no mercy.
991
01:02:58,040 --> 01:03:01,080
Who the fuck do they think they are?
I'm serious!
992
01:03:01,240 --> 01:03:03,800
You're right, but keep cool.
993
01:03:03,960 --> 01:03:06,760
They smash his face.
They think they're tough?
994
01:03:06,920 --> 01:03:08,640
We send one to the hospital.
995
01:03:08,800 --> 01:03:12,040
Listen, don't get worked up.
There's a concert here.
996
01:03:12,200 --> 01:03:14,280
Everyone's coming to it.
997
01:03:14,440 --> 01:03:17,080
We keep cool.
We keep our eyes peeled.
998
01:03:17,240 --> 01:03:19,040
We ice them and we split.
999
01:03:19,200 --> 01:03:21,760
I don't like being here.
We'll settle this fast.
1000
01:03:21,920 --> 01:03:24,520
They want to dance?
They'll be surprised.
1001
01:03:46,600 --> 01:03:49,240
- How many are you?
- Six.
1002
01:03:49,400 --> 01:03:51,080
Will you all step forward?
1003
01:03:53,160 --> 01:03:56,280
You four can go in.
The other two can't.
1004
01:04:01,320 --> 01:04:04,160
How many are you? Four?
1005
01:04:04,320 --> 01:04:06,640
I'll let all of you in...
1006
01:04:06,800 --> 01:04:09,240
Don't let me down.
Have a nice time.
1007
01:04:23,720 --> 01:04:25,360
What if you don't get in?
1008
01:04:25,520 --> 01:04:27,800
Why the hell wouldn't we?
1009
01:04:27,960 --> 01:04:30,200
Don't be stupid. We all get there,
1010
01:04:30,360 --> 01:04:33,760
four guys, no girls...
There's a good chance...
1011
01:04:33,920 --> 01:04:36,640
If we get bounced, leave us the car.
1012
01:04:37,000 --> 01:04:39,000
- You want it?
- The gloves too.
1013
01:04:39,160 --> 01:04:40,640
You can have them.
1014
01:04:40,800 --> 01:04:43,360
You never know.
Imagine we get there,
1015
01:04:43,520 --> 01:04:47,040
you get bounced and I don't,
you'll say "Fucking motherfucker..."
1016
01:04:47,200 --> 01:04:49,920
We don't care.
We get there, you go in,
1017
01:04:50,080 --> 01:04:51,680
if we don't, we don't.
1018
01:04:51,840 --> 01:04:52,840
That's cool.
1019
01:04:53,000 --> 01:04:54,280
What do we do then?
1020
01:04:54,440 --> 01:04:56,880
We go home. What else?
We go to bed.
1021
01:04:57,040 --> 01:04:59,560
You think those bastards are coming?
1022
01:04:59,720 --> 01:05:01,360
They'll be here...
1023
01:05:01,520 --> 01:05:03,680
Give me the bottle...
1024
01:05:03,840 --> 01:05:05,200
Give it back.
1025
01:05:05,360 --> 01:05:06,720
Give me the bottle.
1026
01:05:07,360 --> 01:05:09,640
Will you give it to me or what?
1027
01:05:11,440 --> 01:05:14,320
They'll love
my pump-action shotgun.
1028
01:05:14,760 --> 01:05:16,320
It'll be cool, guys.
1029
01:05:16,480 --> 01:05:20,160
Where the fuck are those motherfuckers?
Give me the bottle.
1030
01:05:20,320 --> 01:05:23,560
I didn't come for nothing.
I got shit to do.
1031
01:05:23,720 --> 01:05:26,520
- They wasted Hassan.
- We'll cook them.
1032
01:06:01,320 --> 01:06:02,880
We'll shoot their asses.
1033
01:06:03,400 --> 01:06:07,160
We don't even know who we're shooting.
Maybe they're like us.
1034
01:06:07,320 --> 01:06:10,520
They started first.
They fucked up Hassan's face.
1035
01:06:10,680 --> 01:06:12,240
Now it's our turn.
1036
01:06:12,640 --> 01:06:14,320
We'll waste them.
1037
01:06:14,480 --> 01:06:16,160
We got to waste the cops.
1038
01:06:16,320 --> 01:06:19,480
Yeah, waste the cops.
We need a revolution.
1039
01:06:22,560 --> 01:06:25,200
- Look at that car!
- Big mistake.
1040
01:06:25,520 --> 01:06:27,640
- It's too fancy.
- We'll get noticed.
1041
01:06:27,800 --> 01:06:29,200
It's a party car...
1042
01:06:30,360 --> 01:06:33,560
- Why did you take this car?
- Don't worry.
1043
01:06:33,720 --> 01:06:35,480
We'll get noticed.
1044
01:06:35,640 --> 01:06:36,840
Drive!
1045
01:07:02,080 --> 01:07:05,160
See that kid there?
He's part of their gang.
1046
01:07:06,640 --> 01:07:09,200
If he's here,
the others are on their way.
1047
01:07:26,040 --> 01:07:28,880
- There are four of us.
- No, I can't. Sorry.
1048
01:07:29,040 --> 01:07:29,960
Why?
1049
01:07:31,240 --> 01:07:34,360
- You know why.
- Because we don't have dates?
1050
01:07:34,520 --> 01:07:36,800
Those French kids you let in
had on sneakers.
1051
01:07:36,960 --> 01:07:39,280
They're regulars.
I can't let you in.
1052
01:07:39,440 --> 01:07:42,240
There are four of you.
You're wearing sneakers.
1053
01:07:42,560 --> 01:07:45,560
Hassan, you know me.
I never make trouble.
1054
01:07:47,360 --> 01:07:49,320
- How many are you?
- Six.
1055
01:07:49,480 --> 01:07:51,440
Go on in. Have a good time.
1056
01:07:51,600 --> 01:07:53,320
Fuck this shit...
1057
01:07:55,080 --> 01:07:56,440
Cut it out!
1058
01:07:58,800 --> 01:08:01,680
They came with dates...
1059
01:08:01,840 --> 01:08:03,360
so cut the shit.
1060
01:08:03,520 --> 01:08:05,120
He's my date.
1061
01:08:05,640 --> 01:08:06,880
Four is too many.
1062
01:08:07,040 --> 01:08:08,000
Let's go...
1063
01:08:08,160 --> 01:08:09,960
Waste of time...
1064
01:08:10,120 --> 01:08:11,160
Shut up!
1065
01:08:12,360 --> 01:08:14,000
You call him your friend?
1066
01:08:14,160 --> 01:08:15,120
Watch your mouth.
1067
01:08:15,280 --> 01:08:18,680
You can go in alone or with a friend,
but four's too many.
1068
01:08:18,840 --> 01:08:20,320
I never gave you trouble.
1069
01:08:20,480 --> 01:08:21,920
You stay or you go.
1070
01:08:22,440 --> 01:08:24,440
I'm going in, guys.
1071
01:08:24,600 --> 01:08:25,920
Have fun!
1072
01:08:32,000 --> 01:08:34,480
City goes crack, guns attack
1073
01:08:34,640 --> 01:08:37,080
Better fight back,
Don't take no flak
1074
01:08:37,800 --> 01:08:40,200
Homeboys dead,
Cops pump them with lead
1075
01:08:40,360 --> 01:08:42,560
City on fire, guns for hire
1076
01:08:43,560 --> 01:08:48,640
In the capital, zero morale Bullets
are best with a bullet-proof vest
1077
01:08:49,120 --> 01:08:51,400
Move fast, it's going to blast
1078
01:08:51,560 --> 01:08:54,440
Any damn day could be your last
1079
01:08:54,600 --> 01:08:57,080
Niggers fall like autumn leaves
1080
01:08:57,240 --> 01:09:00,040
Firing squads
and there's no reprieves
1081
01:09:00,200 --> 01:09:01,680
Blacks kill blacks
1082
01:09:01,840 --> 01:09:02,920
Cops kill on the beat
1083
01:09:03,080 --> 01:09:05,640
I kill myself
to stay alive in the street
1084
01:09:05,800 --> 01:09:08,520
Garbage overflowing,
Cockroaches attacking,
1085
01:09:08,680 --> 01:09:11,040
Our city walls are cracking
1086
01:09:11,520 --> 01:09:14,320
No billy clubs for us
We shoot the man in blue
1087
01:09:14,480 --> 01:09:17,240
Look around and choke
City up in smoke
1088
01:09:17,400 --> 01:09:20,640
Down with the oppressors,
Make way for the oppressed
1089
01:09:20,800 --> 01:09:23,760
The countdown's started
Down with the oppressors
1090
01:09:24,480 --> 01:09:27,800
Make way for the oppressed...
1091
01:09:27,960 --> 01:09:31,480
Our armed forces on the whole
are full of assholes
1092
01:09:31,640 --> 01:09:34,360
They were formed
by the homeboy mentality
1093
01:09:34,520 --> 01:09:37,280
We spit on every cop
We gotta stay on top
1094
01:09:37,440 --> 01:09:39,920
We never relent,
Hell bent!
1095
01:09:40,280 --> 01:09:42,720
When you live in a land of no light
1096
01:09:43,200 --> 01:09:45,840
Any man in blue is a man to fight
1097
01:09:46,000 --> 01:09:48,960
Sons of sweatshops, we hate cops!
1098
01:09:49,360 --> 01:09:51,080
They want to make us bleed!
1099
01:09:51,240 --> 01:09:54,200
"You're bad seeds."
That's their creed!
1100
01:09:54,360 --> 01:09:57,040
Fuck those assholes,
fuck their breed!
1101
01:09:57,200 --> 01:09:59,880
Even if I'm caught red-handed
1102
01:10:00,040 --> 01:10:02,760
My homeboys
won't leave me stranded
1103
01:10:02,920 --> 01:10:04,560
Wake up, sleepy head!
1104
01:10:04,720 --> 01:10:05,480
Out of bed!
1105
01:10:06,040 --> 01:10:08,480
Only good cop is a cop who's dead!
1106
01:10:08,640 --> 01:10:09,720
We want blood!
1107
01:10:10,240 --> 01:10:13,760
Homeboys on the ark!
Cops in the flood!
1108
01:10:13,920 --> 01:10:16,520
Down with the oppressors,
Make way for the oppressed
1109
01:10:17,040 --> 01:10:19,560
The countdown's started!
1110
01:10:19,720 --> 01:10:23,400
Down with the oppressors,
make way for the oppressed
1111
01:10:23,560 --> 01:10:25,240
It's a homeboy conquest!
1112
01:10:25,400 --> 01:10:27,840
The billy clubs won't stop
1113
01:10:28,000 --> 01:10:30,680
Until our cities get rid
of every cop!
1114
01:10:31,400 --> 01:10:33,320
Our cities are in danger!
1115
01:10:33,480 --> 01:10:36,920
We're armed with more
than beer and ganja!
1116
01:10:37,080 --> 01:10:39,640
State hate, street heat
1117
01:10:39,800 --> 01:10:42,440
Street defeat,
if the hate won't abate!
1118
01:10:44,080 --> 01:10:45,200
Automatic guerilla!
1119
01:10:45,360 --> 01:10:48,000
Automatic Attila!
I'm a cop killer!
1120
01:10:48,160 --> 01:10:50,960
I go on every strike!
They say I'm warlike!
1121
01:10:51,120 --> 01:10:53,800
Power is to be seized!
The State on its knees!
1122
01:10:53,960 --> 01:10:56,680
Who are the hunters?
Who are the prey?
1123
01:10:56,840 --> 01:10:59,360
The lion is king
when the elephant's away!
1124
01:10:59,800 --> 01:11:01,920
Hear me rave!
We come out of our graves,
1125
01:11:02,240 --> 01:11:03,480
Make them our slaves
1126
01:11:03,640 --> 01:11:05,320
Our posse is brave.
1127
01:11:05,480 --> 01:11:07,080
Homeboys go to war!
1128
01:11:07,240 --> 01:11:08,080
Us against them!
1129
01:11:08,240 --> 01:11:10,240
We'll fuck the whole system!
1130
01:11:10,760 --> 01:11:14,280
What a fucking bad night.
I'm pissed as hell.
1131
01:11:14,640 --> 01:11:15,680
I'm ready to kill.
1132
01:11:15,840 --> 01:11:18,720
I got me some money,
I got dressed up...
1133
01:11:18,880 --> 01:11:20,720
Then a bastard comes along...
1134
01:11:20,880 --> 01:11:22,160
Let's burn a car.
1135
01:11:22,320 --> 01:11:23,680
You're too chicken.
1136
01:11:23,840 --> 01:11:25,840
I feel like burning a car.
1137
01:11:41,880 --> 01:11:44,240
Go that way. We'll go there.
1138
01:14:43,240 --> 01:14:45,320
Get lost, it's gonna blow!
1139
01:15:34,280 --> 01:15:35,520
Come on, guys!
1140
01:15:45,440 --> 01:15:47,080
The cops are coming!
1141
01:15:47,240 --> 01:15:48,920
Let's go!
1142
01:15:49,080 --> 01:15:50,720
Let's ride into them head-on!
1143
01:15:50,880 --> 01:15:53,640
- No, let's go.
- You're a chicken shit!
1144
01:15:53,800 --> 01:15:56,280
We'll drive straight into them.
1145
01:16:01,520 --> 01:16:03,520
Come on, Malik...
1146
01:16:06,600 --> 01:16:08,280
We'll ram into them.
1147
01:16:19,080 --> 01:16:20,840
Don't freak, Mustapha!
1148
01:16:24,400 --> 01:16:25,120
Pull back!
1149
01:16:33,400 --> 01:16:34,600
Drive into them!
1150
01:16:56,400 --> 01:16:58,080
Hands on the wheel!
1151
01:17:11,800 --> 01:17:13,240
Put your gun down!
1152
01:17:13,600 --> 01:17:16,080
Put it down! What the fuck?
1153
01:17:16,240 --> 01:17:17,560
Put your gun down!
1154
01:17:38,680 --> 01:17:39,880
Put them down!
1155
01:17:40,040 --> 01:17:41,400
We're just kids!
1156
01:19:36,760 --> 01:19:38,280
Molotov cocktails!
1157
01:19:38,440 --> 01:19:39,200
Stop it!
1158
01:19:39,360 --> 01:19:40,960
They killed one of ours.
1159
01:19:41,640 --> 01:19:44,200
Whose side are you on?
Some French youth club!
1160
01:19:44,360 --> 01:19:46,000
I've known you for 20 years!
1161
01:19:46,160 --> 01:19:49,200
Find us jobs, then we'll talk!
1162
01:19:49,360 --> 01:19:53,240
Listen, I've heard enough!
One death is enough.
1163
01:19:53,800 --> 01:19:55,240
What about them?
1164
01:19:55,400 --> 01:19:56,800
What do you mean?
1165
01:19:56,960 --> 01:19:59,520
They're all alive!
None of them is dead!
1166
01:20:03,720 --> 01:20:05,880
It's our projects you're burning.
1167
01:20:11,920 --> 01:20:13,720
Whose side are you on?
1168
01:20:15,840 --> 01:20:16,880
I'm on your side.
1169
01:20:19,040 --> 01:20:20,840
There are other ways.
1170
01:20:22,880 --> 01:20:24,800
You're into violence.
Burning cars.
1171
01:20:24,960 --> 01:20:25,600
So were you!
1172
01:20:26,760 --> 01:20:28,640
You were into that too!
1173
01:20:28,800 --> 01:20:30,240
Tell on me then!
1174
01:20:30,400 --> 01:20:31,920
How old are you?
1175
01:20:33,320 --> 01:20:34,400
Stop it!
1176
01:20:34,560 --> 01:20:36,320
You're older, so you turn away?
1177
01:20:41,520 --> 01:20:43,480
Stop it! Cut it out!
1178
01:20:45,400 --> 01:20:47,000
Get a life!
1179
01:26:31,520 --> 01:26:34,040
This is revolt
and we play for keeps
1180
01:26:34,200 --> 01:26:37,120
You sowed the seeds of hate,
sit back and reap!
1181
01:26:37,280 --> 01:26:39,120
Rebels and rejects boycott
1182
01:26:39,760 --> 01:26:41,800
We'll make the rich lick our boots
1183
01:26:42,120 --> 01:26:44,520
We'll make you crawl
if you made us crawl
1184
01:26:44,680 --> 01:26:46,760
Evil for evil is bad indeed
1185
01:26:47,200 --> 01:26:50,480
But rage and frustration impede us
1186
01:26:50,640 --> 01:26:52,600
Does God or the Devil lead us?
1187
01:26:52,760 --> 01:26:54,960
We have the homeboys on our side
1188
01:26:55,400 --> 01:26:57,920
Every single one of us is allied
1189
01:26:58,080 --> 01:27:00,520
G and D,
Mystik and me
1190
01:27:00,680 --> 01:27:03,360
Our extremism is fueled by inequity
1191
01:27:03,520 --> 01:27:05,280
Strictly hardcore!
1192
01:27:05,440 --> 01:27:08,800
Kids today are troubled.
They're hardcore! Unstoppable!
1193
01:27:09,320 --> 01:27:11,840
Whatever happens,
we'll defend ourselves
1194
01:27:12,000 --> 01:27:14,040
Good things come to those who wait
1195
01:27:14,400 --> 01:27:16,960
Sedition is the solution!
Revolution!
1196
01:27:17,120 --> 01:27:19,680
Jack up the demonstrations!
Time to act!
1197
01:27:19,840 --> 01:27:22,040
Sedition is the solution!
1198
01:27:22,400 --> 01:27:24,240
Jack up the demonstrations!
1199
01:27:24,400 --> 01:27:25,680
Draw your guns!
1200
01:27:25,840 --> 01:27:28,120
The cities are going to explode
1201
01:27:28,280 --> 01:27:31,280
Angry people
don't mince their words
1202
01:27:31,440 --> 01:27:33,520
We're a group of great notoriety
1203
01:27:33,920 --> 01:27:36,560
We have one goal: overthrow society
1204
01:27:36,720 --> 01:27:40,160
For the fun of it, I repeat:
My city's gonna bust!
1205
01:27:40,320 --> 01:27:41,800
Revolution is a must!
1206
01:27:41,960 --> 01:27:44,760
I like the noise,
broken glass, burning cars
1207
01:27:44,920 --> 01:27:47,680
Kids' shouts become arms that disarm
1208
01:27:47,840 --> 01:27:50,720
It's time to raze.
Crime sometimes pays
1209
01:27:50,880 --> 01:27:54,880
"Burn the system!" we yell
We'll join the Devil down in hell
1210
01:27:55,040 --> 01:27:58,240
Our manpower increases
until the bourgeoisie ceases
1211
01:27:58,400 --> 01:28:01,000
Insurrection of the masses,
scare the asses!
1212
01:28:01,160 --> 01:28:03,320
Run away, police boy!
1213
01:28:03,480 --> 01:28:06,000
Us homeboys are after your ass!
1214
01:28:06,160 --> 01:28:08,560
We have to combat
until they fall flat
1215
01:28:08,720 --> 01:28:10,520
Sedition is the solution
1216
01:28:10,680 --> 01:28:13,600
Revolution!
Jack up the demonstrations
1217
01:28:13,960 --> 01:28:15,960
Sedition is the solution
1218
01:28:16,920 --> 01:28:19,480
Jack up the demonstrations
1219
01:28:20,320 --> 01:28:22,640
Drink up
Cold sweats
1220
01:28:22,800 --> 01:28:24,640
Forced to dance their beat,
1221
01:28:24,800 --> 01:28:26,280
I feel like murder
1222
01:28:26,440 --> 01:28:27,960
Babylon must burn
1223
01:28:28,120 --> 01:28:30,120
I'm ready to die as I kill them
1224
01:28:30,280 --> 01:28:34,320
Looking straight ahead,
I say: Get ready for the cemetery
1225
01:28:34,480 --> 01:28:36,200
Blue boy, burn in hell!
1226
01:28:36,360 --> 01:28:38,720
Open the door to civil war,
head high,
1227
01:28:38,880 --> 01:28:41,800
Because human rights
aren't allowed inside
1228
01:28:41,960 --> 01:28:44,040
My anger isn't a temporary thing
1229
01:28:44,200 --> 01:28:47,640
Commando 3,
Say what you intend to do
1230
01:28:47,800 --> 01:28:49,400
When dogs bite homeboys
1231
01:28:49,560 --> 01:28:52,160
We can shoot them dead!
So check the muzzle
1232
01:28:52,480 --> 01:28:55,040
Shooting isn't bragging, it's living
1233
01:28:55,440 --> 01:29:00,040
For once let's live up to our lyrics
Endless bloodshed to change things
1234
01:29:00,680 --> 01:29:03,440
From now on, choose your side
1235
01:29:48,560 --> 01:29:51,560
Another city:
1236
01:29:53,200 --> 01:29:54,880
What's taking you so long?
1237
01:29:55,040 --> 01:29:59,240
He's crazy.
He wants to keep it for himself.
1238
01:29:59,400 --> 01:30:00,680
Where are you going?
1239
01:30:00,840 --> 01:30:03,120
Straight up to Corinne's.
1240
01:30:04,440 --> 01:30:06,040
After Corinne... Karine.
1241
01:30:06,200 --> 01:30:08,080
Her dad works in construction.
1242
01:30:08,240 --> 01:30:10,280
He has huge hands.
His slaps are deadly.
1243
01:30:10,440 --> 01:30:11,960
- What a phony!
- Why?
1244
01:30:12,120 --> 01:30:14,800
- You're lying!
- Did I ever lie about girls?
1245
01:30:14,960 --> 01:30:16,760
Karine, Corinne... That's a lot.
1246
01:30:16,920 --> 01:30:18,560
She's having her period.
1247
01:30:18,880 --> 01:30:20,440
I eat her pussy.
1248
01:30:20,600 --> 01:30:21,880
Do you?
1249
01:30:22,040 --> 01:30:24,720
It stinks to high hell.
Forget it...
1250
01:30:24,880 --> 01:30:26,440
- Really?
- I'll take you home.
1251
01:30:26,600 --> 01:30:27,840
How about up her ass?
1252
01:30:28,000 --> 01:30:31,760
Fortunately there's the bunghole...
1253
01:30:32,680 --> 01:30:35,720
You got to try.
Pass the joint...
1254
01:30:37,160 --> 01:30:38,920
So? What are you doing?
1255
01:30:41,120 --> 01:30:42,480
I go up there.
1256
01:30:42,640 --> 01:30:44,280
Knock, knock. I'm coming!
1257
01:30:44,440 --> 01:30:47,480
Her guy is there.
I tell him to get lost.
1258
01:30:47,640 --> 01:30:50,040
I sit down, pop in a porn flick.
1259
01:30:50,200 --> 01:30:52,000
And we start in at it.
1260
01:30:52,160 --> 01:30:53,560
Right away.
1261
01:30:54,120 --> 01:30:56,720
Thanks for the dirt...
1262
01:30:57,920 --> 01:31:00,480
- You want some more?
- No, thanks...
1263
01:31:00,640 --> 01:31:03,840
Tomorrow, don't ask me
how it was, if she was good,
1264
01:31:04,000 --> 01:31:06,240
about her tits and shit.
I won't say.
1265
01:31:06,400 --> 01:31:08,480
You stand me up like this?
1266
01:31:08,640 --> 01:31:11,040
Go watch a porno.
1267
01:31:13,120 --> 01:31:14,320
Cut it out!
1268
01:31:15,160 --> 01:31:18,360
You should be ashamed,
going home to jerk off!
1269
01:31:20,200 --> 01:31:22,920
Two faggots on a scooter! Pathetic!
1270
01:31:23,080 --> 01:31:26,320
We're not full of shit.
You're just a jerk-off.
1271
01:31:29,000 --> 01:31:30,280
Crazy Arabs!
1272
01:31:32,640 --> 01:31:34,760
Actually, I'm not getting any...
1273
01:32:15,960 --> 01:32:19,880
Declaration of Human Rights,
Article 35:
1274
01:32:20,040 --> 01:32:24,440
When a government
violates the rights of the people,
1275
01:32:24,600 --> 01:32:28,000
insurrection is,
for each member of society,
1276
01:32:28,160 --> 01:32:32,760
the most sacred right
and the most indispensable duty.
1277
01:36:19,200 --> 01:36:21,800
Subtitles: Andrew Litvack
1278
01:36:21,960 --> 01:36:24,560
Subtitling TITRAFILM
89574
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.