All language subtitles for All.Star.Shore.S02E01.1080p.WEB.h264-BAE[eztv.re]_track3_eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,800 --> 00:00:02,469 โ™ช MTV โ™ช 2 00:00:02,936 --> 00:00:04,904 [All] All Star Shore! 3 00:00:05,338 --> 00:00:07,273 [Nicole] All Star Shore is back. 4 00:00:07,273 --> 00:00:08,742 [air horn blaring] 5 00:00:08,742 --> 00:00:11,778 [Nicole] And this season, 12 iconic reality stars... 6 00:00:11,778 --> 00:00:15,515 I am here to win. I am here to redeem the Shore. 7 00:00:15,515 --> 00:00:17,050 [Nicole] Have traveled from the shore corners 8 00:00:17,050 --> 00:00:18,418 of the globe... 9 00:00:18,418 --> 00:00:20,387 -[All] USA! - Geordie Shore, way ay! 10 00:00:20,387 --> 00:00:21,454 [All] USA! 11 00:00:21,454 --> 00:00:22,789 Mexican's will kick your ass! 12 00:00:22,789 --> 00:00:24,891 -[All] USA! -I'm the king of Poland. 13 00:00:24,891 --> 00:00:26,326 [Nicole] To get loaded... 14 00:00:26,326 --> 00:00:27,394 [Chase] If partying was a religion, 15 00:00:27,394 --> 00:00:28,828 most of these guys would be priests. 16 00:00:28,828 --> 00:00:30,130 [Nicole] Get laid... 17 00:00:30,130 --> 00:00:31,998 I haven't been around single women in awhile. 18 00:00:33,600 --> 00:00:35,602 [Hati] We have a sexile room? Okay. 19 00:00:35,602 --> 00:00:36,636 Okay! 20 00:00:36,636 --> 00:00:37,737 [Nicole] And get paid. 21 00:00:37,737 --> 00:00:41,207 One team could walk away with $150,000! 22 00:00:42,108 --> 00:00:43,643 I'm here for the shmoney, baby. 23 00:00:43,643 --> 00:00:44,978 [Nicole] Competing in the world's 24 00:00:44,978 --> 00:00:46,746 most over-the-top party games. 25 00:00:47,680 --> 00:00:50,350 Somethin' tells me that this is gonna be a stinky exile game. 26 00:00:50,650 --> 00:00:52,118 Wow, look at that pile of [bleep]. 27 00:00:52,118 --> 00:00:54,087 [Woman] I never wanna be in exile again. 28 00:00:54,954 --> 00:00:56,723 [Nicole] they'll have to sweat out the tequila 29 00:00:56,723 --> 00:00:57,924 from the night before. 30 00:00:58,725 --> 00:01:00,660 [Man] Tequila shots comin' back, huh? 31 00:01:00,660 --> 00:01:02,162 [Nicole] And battle it out... 32 00:01:02,162 --> 00:01:04,464 It's 150 grand, that money's gonna change me son's life. 33 00:01:04,464 --> 00:01:08,168 [Nicole] For the $150,000 grand prize. 34 00:01:08,168 --> 00:01:10,603 If you make it to the final, at the end, they will screw you. 35 00:01:10,603 --> 00:01:13,006 [Nicole] It's the perfect storm of turnin' up... 36 00:01:13,006 --> 00:01:15,275 It's time to party, guys! Get dressed! 37 00:01:15,275 --> 00:01:17,143 I can't get up. I have a boner. 38 00:01:17,143 --> 00:01:18,211 I know. 39 00:01:18,211 --> 00:01:19,312 Oh, you know? 40 00:01:19,312 --> 00:01:20,513 [Nicole] And throwin' down. 41 00:01:21,114 --> 00:01:22,282 I'm not scared of you. 42 00:01:22,282 --> 00:01:23,483 She's not me friend! 43 00:01:23,483 --> 00:01:25,251 Listen to what I say, and we'll win. 44 00:01:25,251 --> 00:01:27,654 [Nicole] Looks like this season is gonna be messy! 45 00:01:27,654 --> 00:01:30,023 At this point, I don't like you at all. 46 00:01:30,023 --> 00:01:31,424 Now I'm really mad. 47 00:01:31,424 --> 00:01:32,992 I don't wanna say [bleep], I don't wanna say nothin'. 48 00:01:32,992 --> 00:01:34,127 -Really, I don't. -Play your own game. 49 00:01:34,127 --> 00:01:35,628 [Nicole] Grab a drink, mamas... 50 00:01:35,628 --> 00:01:36,863 Vodka, or I'm leavin' the show. 51 00:01:36,863 --> 00:01:37,897 [Nicole] 'Cause you're gonna need it. 52 00:01:37,897 --> 00:01:38,898 Are you guys ready to play?! 53 00:01:39,232 --> 00:01:41,201 [Nicole] This is All Star Shore. 54 00:01:41,201 --> 00:01:43,403 [music] 55 00:01:43,636 --> 00:01:45,605 โ™ช We keep it on โ™ช 56 00:01:45,605 --> 00:01:47,240 โ™ช We keep it poppin' โ™ช 57 00:01:47,240 --> 00:01:50,176 โ™ช Make the crowd jump, and the party stay rockin' โ™ช 58 00:01:50,176 --> 00:01:54,714 โ™ช I want it all, money, yachts, planes, speedboats, the world โ™ช 59 00:01:54,714 --> 00:01:56,216 โ™ช Want it all โ™ช 60 00:01:57,350 --> 00:02:02,922 [music] 61 00:02:07,093 --> 00:02:08,828 How amazing is this? 62 00:02:08,828 --> 00:02:11,464 โ™ช Mas tequila, por favor โ™ช 63 00:02:11,464 --> 00:02:13,500 Acapulco Shore is in the house! 64 00:02:13,500 --> 00:02:15,735 [music] 65 00:02:16,469 --> 00:02:18,138 Are you ready to party?! 66 00:02:18,371 --> 00:02:20,874 Let's write history for the All Star Shore! 67 00:02:20,874 --> 00:02:22,475 [Nicole] All aboard, bitches! 68 00:02:22,475 --> 00:02:24,310 This is your captain Nicole speaking, 69 00:02:24,310 --> 00:02:25,478 AKA Snooki, 70 00:02:25,879 --> 00:02:29,082 as we set sail with a fresh, new squad of all stars. 71 00:02:29,082 --> 00:02:32,719 [music] 72 00:02:32,719 --> 00:02:34,454 Can't have All Star Shore unless 73 00:02:34,454 --> 00:02:37,490 you have a little bit of Jersey Shore in this bitch. 74 00:02:37,490 --> 00:02:40,460 [Nicole] That's right, Vinny! We're shore royalty, baby. 75 00:02:40,460 --> 00:02:41,961 What's up? 76 00:02:41,961 --> 00:02:44,898 I'm Vinny, your favorite keto Guido from Jersey Shore . 77 00:02:45,198 --> 00:02:48,701 [music] 78 00:02:48,968 --> 00:02:51,604 Angelina came and did the first season 79 00:02:51,604 --> 00:02:52,906 of All Star Shore. 80 00:02:52,906 --> 00:02:55,542 Yo, the [bleep] OG is here, bitches! 81 00:02:55,542 --> 00:02:58,178 She tried her best, but failed miserably. 82 00:02:58,178 --> 00:03:00,914 When I do something, I put my whole effort into it. 83 00:03:00,914 --> 00:03:02,782 I wanna win, I'm comin' for the crown. 84 00:03:02,782 --> 00:03:04,984 I am here to redeem the Shore. 85 00:03:04,984 --> 00:03:07,821 I am here to undo everything Angelina did 86 00:03:07,821 --> 00:03:09,856 and put Jersey Shore back on the map. 87 00:03:09,856 --> 00:03:11,825 I haven't been around single women in awhile 88 00:03:11,825 --> 00:03:12,926 on my shows. 89 00:03:12,926 --> 00:03:14,461 They're all moms and they're married. 90 00:03:14,461 --> 00:03:15,795 I've never had a show-mance. 91 00:03:15,795 --> 00:03:18,131 [bleep] yeah, I want a show-mance. 92 00:03:18,398 --> 00:03:20,233 But I am here to win. 93 00:03:22,202 --> 00:03:24,370 [Marnie] King of the world! 94 00:03:24,370 --> 00:03:27,006 We are the funniest, we can party the hardest, 95 00:03:27,006 --> 00:03:28,274 we can drink the most. 96 00:03:28,274 --> 00:03:30,009 And I can just guarantee that it'll be carnage 97 00:03:30,009 --> 00:03:31,778 if there's a few of us Geordies in there. 98 00:03:31,778 --> 00:03:35,682 โ™ช We are the kings and queens, yeah, yeah โ™ช 99 00:03:36,249 --> 00:03:38,685 I'm here to party the [bleep] out, daddies. 100 00:03:38,685 --> 00:03:39,686 Let's get this prize. 101 00:03:39,686 --> 00:03:42,121 [Gui] Let's party, let's party! 102 00:03:42,455 --> 00:03:45,658 โ™ช We are the kings and queens, yeah, yeah โ™ช 103 00:03:46,125 --> 00:03:48,094 The moment I get off this boat, 104 00:03:48,094 --> 00:03:50,096 the games start and it's on, baby. 105 00:03:51,931 --> 00:03:54,100 We made it on the island! 106 00:03:55,635 --> 00:03:58,171 โ™ช I'm in it to win it โ™ช 107 00:03:58,171 --> 00:04:00,039 [Nicole] Whoa, that bottle's bigger than me! 108 00:04:00,240 --> 00:04:01,808 Can someone get me a drink, 109 00:04:01,808 --> 00:04:03,877 and maybe some sunscreen for Fabio? 110 00:04:04,777 --> 00:04:07,247 โ™ช Let the games begin โ™ช 111 00:04:07,247 --> 00:04:08,848 [Nicole] Okay, Vinny. 112 00:04:08,848 --> 00:04:11,117 Let's tell these all stars exactly what they signed up fo. 113 00:04:11,484 --> 00:04:14,387 "All stars, welcome to Colombia! 114 00:04:16,789 --> 00:04:20,493 You're all here to experience an epic tropical vacation 115 00:04:20,493 --> 00:04:22,028 in the ultimate Shore House. 116 00:04:22,228 --> 00:04:23,863 But on All Star Shore, 117 00:04:23,863 --> 00:04:26,866 you'll have to fight for your right to party." 118 00:04:28,501 --> 00:04:30,870 "You'll compete in over-the-top party games 119 00:04:30,870 --> 00:04:33,606 to add points to your shore score." 120 00:04:33,606 --> 00:04:35,074 -Okay. -"Win the game, 121 00:04:35,074 --> 00:04:37,944 and you'll upgrade your trip with a lavish reward. 122 00:04:38,177 --> 00:04:39,379 Lose a game, 123 00:04:39,379 --> 00:04:41,314 and you'll risk the ultimate downgrade: 124 00:04:41,548 --> 00:04:43,650 A night in exile." 125 00:04:44,384 --> 00:04:45,718 Boo! 126 00:04:46,286 --> 00:04:48,021 "At the end of the vacation, 127 00:04:48,021 --> 00:04:52,158 one team could walk away with up to $150,000." 128 00:04:54,861 --> 00:04:57,397 "Now, strip down to your bathing suits, 129 00:04:57,397 --> 00:04:59,432 because in order to form teams, 130 00:04:59,432 --> 00:05:03,002 you'll need to play a giant game of spin the bottle... 131 00:05:03,336 --> 00:05:04,404 Shore style." 132 00:05:05,705 --> 00:05:08,508 Pairing game is essential for everyone, 133 00:05:08,508 --> 00:05:10,076 because with the right teammate, 134 00:05:10,076 --> 00:05:11,811 you go until the end and you win the game. 135 00:05:14,747 --> 00:05:17,884 I'd rather go for a big guy like Chase, 136 00:05:18,117 --> 00:05:20,286 strong and with self confidence. 137 00:05:20,286 --> 00:05:22,255 Obviously, Chase is a big man. 138 00:05:22,255 --> 00:05:24,691 Chase, he's so strong. 139 00:05:24,891 --> 00:05:26,793 Chase. He's nice to look at. 140 00:05:26,993 --> 00:05:29,028 You know what? I've got no words for that guy. 141 00:05:29,262 --> 00:05:31,798 Everybody bow down, alright? The king's here. 142 00:05:32,198 --> 00:05:35,168 โ™ช Shake it, I just wanna move, yeah โ™ช 143 00:05:35,168 --> 00:05:37,103 I'm Chase, and I'm from Too Hot To Handle. 144 00:05:37,103 --> 00:05:38,571 I'm here to compete. 145 00:05:38,571 --> 00:05:40,173 I'm a competitor by nature, I'm a competitor by heart. 146 00:05:40,406 --> 00:05:41,808 I don't take Ls. 147 00:05:41,808 --> 00:05:44,310 I think winning is so important to me, 148 00:05:44,310 --> 00:05:47,080 that it hurts me more to lose 149 00:05:47,080 --> 00:05:48,815 than it does to feel good to win. 150 00:05:48,815 --> 00:05:51,084 So, the money is not gonna be super life-changing for me, 151 00:05:51,084 --> 00:05:52,952 but I think it's definitely bragging rights. 152 00:05:52,952 --> 00:05:55,221 And it's just fun money, right? I just wanted it to win. 153 00:05:55,822 --> 00:05:57,190 My pedicure's done for. 154 00:05:57,190 --> 00:05:58,625 [air horn blaring] 155 00:05:58,625 --> 00:06:00,259 [Nicole] And the race is on! 156 00:06:00,259 --> 00:06:03,096 Before our all stars can get a spin of the giant bottle, 157 00:06:03,363 --> 00:06:05,565 they'll need to race out to those little ones 158 00:06:05,565 --> 00:06:06,699 floating in the ocean. 159 00:06:07,333 --> 00:06:09,969 The first six shoremates to return with the bottle 160 00:06:09,969 --> 00:06:11,371 will be the spinners. 161 00:06:13,506 --> 00:06:14,474 I'm good! 162 00:06:14,474 --> 00:06:16,009 [Nicole] Only ten seconds in, 163 00:06:16,009 --> 00:06:18,211 and two of our all stars are already giving up. 164 00:06:18,444 --> 00:06:20,446 [Tamaris] [bleep] that. I don't know how to swim. 165 00:06:20,446 --> 00:06:22,815 I'm already freaking out, and I'm terrified of drowning. 166 00:06:22,815 --> 00:06:24,150 Holy [bleep]. 167 00:06:24,150 --> 00:06:26,119 [Nicole] Out front, the boys are showing off 168 00:06:26,119 --> 00:06:27,587 everything they've got. 169 00:06:27,587 --> 00:06:30,657 And out back, the Geordie girls are doin' the same. 170 00:06:32,225 --> 00:06:33,092 [Woman] What? 171 00:06:34,661 --> 00:06:36,095 -All the guys, of course. -All the guys. 172 00:06:36,095 --> 00:06:37,830 [Nicole] Clearly, the guys this season 173 00:06:37,830 --> 00:06:39,966 love bottle service as much as I do. 174 00:06:40,333 --> 00:06:43,002 Since all the guys made it back to the shore with a bottle, 175 00:06:43,302 --> 00:06:45,238 they'll be the ones doing the spinning. 176 00:06:45,238 --> 00:06:47,607 Come on, one of the girls are gonna get it! 177 00:06:47,607 --> 00:06:49,008 You look sexy! 178 00:06:49,475 --> 00:06:50,910 Cheers, Daddy. 179 00:06:50,910 --> 00:06:53,913 I'm happy that all the guys have picked a bottle, 180 00:06:54,180 --> 00:06:57,000 because imagine I was paired up with Tamaris or Melinda. 181 00:06:57,000 --> 00:06:58,117 because imagine I was paired up with Tamaris or Melinda. 182 00:06:58,117 --> 00:07:00,553 If they even tried, I'd be fumin'. 183 00:07:00,553 --> 00:07:02,422 Alright, then. So, I got a whole show. 184 00:07:02,422 --> 00:07:03,756 Oh, did you see? 185 00:07:04,991 --> 00:07:06,292 Good job! 186 00:07:07,026 --> 00:07:08,394 Well, it kept us afloat. 187 00:07:08,394 --> 00:07:10,196 I'm Chantelle from Geordie Shore. 188 00:07:10,196 --> 00:07:12,732 And I'm the bad bitch that takes no [bleep]. 189 00:07:12,732 --> 00:07:16,002 Not givin' a [bleep], and obviously, me gun fingers. 190 00:07:16,002 --> 00:07:17,303 I'm a still that bitch. 191 00:07:17,303 --> 00:07:18,905 โ™ช Gonna make it go, "Oh" โ™ช 192 00:07:19,372 --> 00:07:20,907 Go and [bleep] yourself! 193 00:07:20,907 --> 00:07:22,275 That's me gun fingers. 194 00:07:23,309 --> 00:07:26,979 I've got no idea what I'm walkin into. 195 00:07:26,979 --> 00:07:30,116 I didn't even know about the show did challenges. 196 00:07:31,451 --> 00:07:33,619 An exile? I haven't got a [bleep] clue. 197 00:07:33,619 --> 00:07:35,822 An exile? Does that mean an ex-partner? 198 00:07:37,023 --> 00:07:39,592 Okay, I was gonna say, that would be a surprise. 199 00:07:39,592 --> 00:07:42,495 I'm not losin' no game. I'm definitely winnin' this one. 200 00:07:42,829 --> 00:07:44,397 โ™ช Gonna make it go, "Oh" โ™ช 201 00:07:44,597 --> 00:07:45,998 [Chantelle] I'm a single parent. 202 00:07:45,998 --> 00:07:48,701 It's not easy to bring up a little boy on your own. 203 00:07:49,235 --> 00:07:51,504 I don't get help from anybody. 204 00:07:51,871 --> 00:07:54,707 So, winnin' that money would just be the best thing 205 00:07:54,707 --> 00:07:55,975 that could happen. 206 00:07:55,975 --> 00:07:58,111 And if it's gonna make enemies on the way, 207 00:07:58,111 --> 00:08:00,046 then so [bleep] be it. 208 00:08:00,580 --> 00:08:02,548 Who was the first person to get it, you? 209 00:08:02,548 --> 00:08:03,950 Obviously. 210 00:08:03,950 --> 00:08:05,251 [Nicole] Alright, alright. Finger guns away. 211 00:08:05,251 --> 00:08:06,986 It's time to decide partners. 212 00:08:07,253 --> 00:08:08,955 The guys have the numbered bottles, 213 00:08:08,955 --> 00:08:11,157 which determine the order they'll spin, 214 00:08:11,157 --> 00:08:13,826 while the ladies will choose a spot around the bottle. 215 00:08:14,927 --> 00:08:16,662 Let's make some teams. 216 00:08:16,662 --> 00:08:18,531 Damn, look at those hotties. 217 00:08:19,098 --> 00:08:20,466 Let's do it! 218 00:08:20,466 --> 00:08:21,968 [Nicole] Up first with bottle number one, 219 00:08:21,968 --> 00:08:24,337 it's Xavi from Acapulco Shore. 220 00:08:24,804 --> 00:08:26,939 I don't want Xavi at all as a teammate. 221 00:08:26,939 --> 00:08:29,175 'Cause I know him from Acapulco Shore. 222 00:08:29,175 --> 00:08:31,511 I want, like, a more sporty guy. 223 00:08:31,511 --> 00:08:32,912 Good luck, whoever it is! 224 00:08:35,348 --> 00:08:37,383 [Xavi] I know these competitions can be a bit tough, 225 00:08:37,984 --> 00:08:40,086 so I'm hoping it's someone who's fast and agile 226 00:08:40,086 --> 00:08:42,588 because otherwise, I'm not sure how we're gonna win. 227 00:08:44,524 --> 00:08:45,992 Oh my God! 228 00:08:45,992 --> 00:08:47,293 [Woman] Oh my God, who is that?! 229 00:08:47,293 --> 00:08:48,795 Mexican with Mexican! 230 00:08:49,662 --> 00:08:53,533 [Nicole] Yes, a full facial! Taking it like a true all star. 231 00:08:53,833 --> 00:08:56,636 I'm Isa, I'm from Acapulco Shore, 232 00:08:56,636 --> 00:08:58,604 and I'm the queen of drama. 233 00:08:58,604 --> 00:09:00,273 I'm the bitch of the bitches. 234 00:09:00,573 --> 00:09:02,008 I love fighting. 235 00:09:02,008 --> 00:09:03,142 I think in Acapulco Shore 236 00:09:03,142 --> 00:09:04,544 we're the best shore in the world, 237 00:09:04,544 --> 00:09:06,846 because we don't give a [bleep] about anything. 238 00:09:06,846 --> 00:09:08,247 If I win the money, 239 00:09:08,247 --> 00:09:12,118 I will do all of myself plastic surgery, of course. 240 00:09:12,118 --> 00:09:14,053 It's always needed. 241 00:09:14,053 --> 00:09:16,222 I love boys, I love girls. 242 00:09:16,489 --> 00:09:18,858 Of course I love the party, 243 00:09:18,858 --> 00:09:21,227 but what I love the most is the money. 244 00:09:28,067 --> 00:09:29,902 We will work together, man. 245 00:09:29,902 --> 00:09:31,204 [Isa] I'm not athletic at all. 246 00:09:31,204 --> 00:09:33,506 I don't do gym. The only gym I do is... 247 00:09:33,873 --> 00:09:35,608 She's a party animal, this chick. 248 00:09:35,942 --> 00:09:37,510 [Nicole] All in good time, Isa. 249 00:09:37,810 --> 00:09:39,712 The only thing inside your bottle right now 250 00:09:39,712 --> 00:09:41,180 is your shore score. 251 00:09:41,180 --> 00:09:42,748 So, what's your team starting with? 252 00:09:42,982 --> 00:09:44,250 "Congratulations!" 253 00:09:44,250 --> 00:09:46,319 "Your team will begin the game with..." 254 00:09:48,855 --> 00:09:50,556 Mexicans will kick your ass! 255 00:09:51,090 --> 00:09:53,559 [Nicole] Next up is Gui from Rio Shore. 256 00:10:00,967 --> 00:10:02,401 You had the shower. 257 00:10:02,401 --> 00:10:04,570 Me and Gui are gonna absolutely smash it, 258 00:10:04,804 --> 00:10:07,206 and I am feelin' so confident about this competition. 259 00:10:07,673 --> 00:10:10,409 I think Brazil and UK will be a good team. 260 00:10:10,409 --> 00:10:12,245 Yes! You watch. 261 00:10:12,245 --> 00:10:14,714 "Your team will begin the game with 100 points!" 262 00:10:17,149 --> 00:10:18,885 [Nicole] For the first time ever, 263 00:10:18,885 --> 00:10:20,353 Germany Shore's in the house. 264 00:10:20,586 --> 00:10:22,588 Fabio, let's see what you got. 265 00:10:25,091 --> 00:10:27,727 Ah, the sweet taste of Fabio. 266 00:10:28,027 --> 00:10:30,863 I'm having Fabio as my teammate! 267 00:10:31,163 --> 00:10:33,532 German team, we're gonna get this. 268 00:10:33,966 --> 00:10:35,968 -Hundred points! -Hundred points! 269 00:10:38,137 --> 00:10:41,307 [Nicole] Alright, our very own Jersey OG is up next. 270 00:10:41,574 --> 00:10:43,843 Give that bottle a spinny, Vinny. 271 00:10:43,843 --> 00:10:45,244 Do not give me Vinny. 272 00:10:45,244 --> 00:10:46,579 [Melinda] Vinny is really cute. 273 00:10:46,579 --> 00:10:48,948 If I'm paired with Vinny, I can't really flirt. 274 00:10:48,948 --> 00:10:51,517 And I'm hoping to be paired with Chase, 275 00:10:51,784 --> 00:10:54,420 'cause everyone else don't look quite athletic. 276 00:10:58,758 --> 00:11:00,092 I don't wanna get too confident here, 277 00:11:00,092 --> 00:11:02,895 but my ideal partner is, like, a hot girl. 278 00:11:02,895 --> 00:11:04,530 I cannot lose at this point. 279 00:11:04,530 --> 00:11:06,465 This game is made for me. 280 00:11:09,368 --> 00:11:11,771 I am hoping to be paired up with Vinny. 281 00:11:11,771 --> 00:11:13,439 I've been having a crush on Vinny 282 00:11:13,439 --> 00:11:15,274 since I watched Jersey Shore. 283 00:11:15,741 --> 00:11:17,677 Go, go, go, go, go, go, go, go! 284 00:11:21,514 --> 00:11:24,150 Hi, my name is Tamaris, I'm from FBOY Island, 285 00:11:24,150 --> 00:11:26,752 and I am the original FGIRL. 286 00:11:26,752 --> 00:11:28,921 Now I'm on the Shore instead of a island, 287 00:11:28,921 --> 00:11:29,989 and I'm competing for money. 288 00:11:29,989 --> 00:11:31,424 So, I'm extremely excited. 289 00:11:31,424 --> 00:11:33,326 I have no other option but to win. 290 00:11:33,326 --> 00:11:35,828 I'm not here to play games. I don't like losing. 291 00:11:35,828 --> 00:11:38,564 I'm a very sore loser. So, I'm not here to lose. 292 00:11:38,564 --> 00:11:41,500 On FBOY Island, I manipulated my way to the win. 293 00:11:41,934 --> 00:11:43,569 And on All Star Shore, 294 00:11:43,569 --> 00:11:45,304 it's gonna be the exact same thing. 295 00:11:45,538 --> 00:11:49,141 "Your new team will begin the game with 200 points!" 296 00:11:50,276 --> 00:11:51,410 You got 200 points?! 297 00:11:51,610 --> 00:11:52,812 Are you kidding me?! 298 00:11:52,812 --> 00:11:54,080 That's what happens when you're on my team! 299 00:11:54,080 --> 00:11:55,414 Bye, bye! 300 00:11:55,414 --> 00:11:57,000 [Nicole] Ooh, looks like someone's jealous. 301 00:11:57,000 --> 00:11:57,350 [Nicole] Ooh, looks like someone's jealous. 302 00:11:57,350 --> 00:11:58,818 Never mind her, Vinny. 303 00:11:58,818 --> 00:12:01,287 You scored 200 points and a super cute partner. 304 00:12:01,988 --> 00:12:04,890 Speaking of super cute, here comes Chase. 305 00:12:05,624 --> 00:12:07,126 Who's gonna be the winning team? 306 00:12:07,426 --> 00:12:10,062 Okay, waitin' for Chase, and I'm ready. 307 00:12:10,463 --> 00:12:12,164 Just know this is the winnin' team. 308 00:12:16,369 --> 00:12:17,903 [Spiker] Oh my God. 309 00:12:19,005 --> 00:12:22,008 Yeah! Yeah! 310 00:12:23,542 --> 00:12:24,543 Cute. 311 00:12:24,543 --> 00:12:25,945 [Nicole] Tough break, Melinda. 312 00:12:28,814 --> 00:12:30,950 I'm [bleep] buzzin', I've got Chase. 313 00:12:30,950 --> 00:12:32,485 He looks like a strong guy. 314 00:12:34,453 --> 00:12:36,389 And he's quite good-lookin'. 315 00:12:36,389 --> 00:12:37,890 The winners, right here! 316 00:12:37,890 --> 00:12:39,125 Wow. 317 00:12:39,125 --> 00:12:40,826 Now I'm the last one. Are you kidding me? 318 00:12:40,826 --> 00:12:42,495 I'm stuck with Spiker! 319 00:12:42,828 --> 00:12:44,063 The winnin' team. 320 00:12:45,297 --> 00:12:49,135 "You now begin with 200 points!" 321 00:12:52,171 --> 00:12:53,039 Cute. 322 00:12:53,739 --> 00:12:55,875 It's good. We're gonna do it, it's fine. 323 00:12:55,875 --> 00:12:57,743 [Spiker] Melinda looks fit as hell. 324 00:12:57,743 --> 00:12:59,745 She looks like she's gonna go in and fight for her life. 325 00:13:00,146 --> 00:13:01,447 I'm happy, to be honest. 326 00:13:01,447 --> 00:13:03,582 [Nicole] Last but certainly not least, 327 00:13:03,582 --> 00:13:05,584 Spiker from Warsaw Shore 328 00:13:05,584 --> 00:13:08,220 will team up with a very reluctant Melinda. 329 00:13:08,487 --> 00:13:11,023 Let's see how many points they're starting with. 330 00:13:11,023 --> 00:13:13,826 -300 points! -Points! 331 00:13:14,260 --> 00:13:15,361 But! 332 00:13:15,361 --> 00:13:17,930 "The last person standing on the plate 333 00:13:17,930 --> 00:13:19,632 now has a choice to make. 334 00:13:20,266 --> 00:13:23,469 Stay on this team and start the game with 300 points, 335 00:13:23,469 --> 00:13:26,105 or choose any other partner, 336 00:13:26,105 --> 00:13:28,207 but start the game with fewer points." 337 00:13:28,207 --> 00:13:30,609 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa! 338 00:13:30,609 --> 00:13:33,079 I fought for my life, I got the bottle, 339 00:13:33,079 --> 00:13:34,647 and now she has to decide? 340 00:13:34,647 --> 00:13:35,815 Like, what the hell? 341 00:13:41,620 --> 00:13:43,022 Chantelle wanted Chase, 342 00:13:43,022 --> 00:13:44,690 she knows that he's gonna be good in this competition. 343 00:13:44,690 --> 00:13:46,592 And it'll just be the biggest [bleep] you 344 00:13:46,592 --> 00:13:47,726 if she does that. 345 00:13:47,726 --> 00:13:49,361 I would not give up them points. 346 00:13:49,361 --> 00:13:50,963 I'd kill for them points. 347 00:13:50,963 --> 00:13:52,798 Okay, okay, okay. Let's go. 348 00:13:52,798 --> 00:13:56,202 [music] 349 00:14:00,039 --> 00:14:01,474 I would not give up them points. 350 00:14:01,474 --> 00:14:03,443 Okay, okay, okay. Let's go. 351 00:14:03,443 --> 00:14:05,878 I know Melinda will not choose Fabio. 352 00:14:05,878 --> 00:14:07,480 We have only hundred points. 353 00:14:08,081 --> 00:14:11,384 Okay, so clearly, we have the highest score right now. 354 00:14:12,085 --> 00:14:13,353 But that can change. 355 00:14:13,353 --> 00:14:14,987 Oh my God, what's it gonna be?! 356 00:14:14,987 --> 00:14:16,789 Of course Melinda is not taking Xavi. 357 00:14:17,290 --> 00:14:18,725 I'm going to switch. 358 00:14:20,526 --> 00:14:21,928 [Marnie] Surprise, surprise. 359 00:14:22,595 --> 00:14:24,630 This is beautiful. 360 00:14:24,630 --> 00:14:28,568 I have the upper hand to choose whoever I want as a partner. 361 00:14:29,202 --> 00:14:32,338 And the person I'm going to switch with... 362 00:14:34,707 --> 00:14:35,641 Chase! 363 00:14:36,342 --> 00:14:37,710 [Person] Oh my God! 364 00:14:38,478 --> 00:14:40,913 Melinda, whatever helps you sleep at night, sweetie. 365 00:14:41,114 --> 00:14:42,548 If you think you're gonna win just because 366 00:14:42,548 --> 00:14:44,050 you have the biggest guy on the team, 367 00:14:44,050 --> 00:14:45,451 you're sorely mistaken, babe. 368 00:14:45,451 --> 00:14:47,153 [Melinda] Come on! 369 00:14:47,153 --> 00:14:48,554 You guys are [bleep]! 370 00:14:50,156 --> 00:14:51,524 Wow. 371 00:14:51,524 --> 00:14:54,193 It's already startin' to get a little bit messy. 372 00:14:54,427 --> 00:14:55,862 But you know? Have him. 373 00:14:55,862 --> 00:14:58,164 Striker, come here, babe. We've got this. 374 00:15:00,400 --> 00:15:02,702 [Nicole] Their old partners may not have wanted them, 375 00:15:02,702 --> 00:15:04,470 but at least they got each other. 376 00:15:04,470 --> 00:15:06,305 And the top score, 377 00:15:06,305 --> 00:15:07,940 300 points. 378 00:15:07,940 --> 00:15:09,442 It's Chantelle and Spiker. 379 00:15:09,809 --> 00:15:13,012 Team Too Hot might not be scoring friendship points, 380 00:15:13,012 --> 00:15:15,782 but Chase and Melinda are tied for second place 381 00:15:15,782 --> 00:15:17,550 with 200 points. 382 00:15:17,550 --> 00:15:19,519 FBOY and FGIRL united, 383 00:15:19,519 --> 00:15:22,388 and they're looking to eff over the competition. 384 00:15:22,388 --> 00:15:25,224 With 200 points, it's Vinny and Tamaris. 385 00:15:25,224 --> 00:15:27,360 Germany Shore plans to bring the party, 386 00:15:27,627 --> 00:15:30,029 but they'll need more than drinking skills to win. 387 00:15:30,029 --> 00:15:33,065 With 100 points, it's Fabio and Hati. 388 00:15:33,466 --> 00:15:35,868 This Geordie girl is going to ride her luck 389 00:15:35,868 --> 00:15:37,437 on this Brazilian stallion. 390 00:15:37,637 --> 00:15:40,673 With 100 points, it's Marnie and Gui. 391 00:15:40,673 --> 00:15:42,408 They were the first team paire. 392 00:15:42,675 --> 00:15:46,012 But just like the tequila worm, they are sitting at the bottom. 393 00:15:46,345 --> 00:15:49,482 With 100 points, it's team Acapulco Shore, 394 00:15:49,849 --> 00:15:51,284 Isa and Xavi. 395 00:15:51,717 --> 00:15:53,486 โ™ช Can you feel it? โ™ช 396 00:15:53,486 --> 00:15:55,721 โ™ช You, you, you, you โ™ช 397 00:15:55,721 --> 00:15:57,089 โ™ช Oh โ™ช 398 00:15:57,423 --> 00:15:59,158 [Vinny] Shore House, Shore House, Shore House! 399 00:15:59,158 --> 00:16:03,362 [music] 400 00:16:03,362 --> 00:16:05,865 [Chase] Oh my God! Yo! 401 00:16:06,532 --> 00:16:08,668 Oh my God, look at this place. 402 00:16:08,668 --> 00:16:12,472 Yo, this place is so sick. 403 00:16:12,472 --> 00:16:13,873 There's a floating shark 404 00:16:13,873 --> 00:16:17,376 and a giant scoreboard with our shore scores on it. 405 00:16:17,376 --> 00:16:18,644 and let me tell you, 406 00:16:18,644 --> 00:16:21,481 sitting second place, lookin' nice and pretty. 407 00:16:22,215 --> 00:16:24,717 We have a gym! We have a gym! 408 00:16:25,151 --> 00:16:28,154 Something I won't touch at all. 409 00:16:28,154 --> 00:16:29,922 [Gui] I need a gym at the house. 410 00:16:29,922 --> 00:16:31,891 Need to relax, to chew, 411 00:16:31,891 --> 00:16:34,861 and to throw bad things from my mind. 412 00:16:35,061 --> 00:16:37,363 Now I'm seeing the second gym of the house. 413 00:16:37,697 --> 00:16:38,798 My bed. 414 00:16:39,232 --> 00:16:40,766 [Vinny] Cheers to all of us! 415 00:16:41,634 --> 00:16:43,503 You're all really cool, and let's have a good time. 416 00:16:43,970 --> 00:16:46,205 And I'm gonna win, but still, you guys are cool. 417 00:16:51,244 --> 00:16:52,879 [Gui] The game begins now. 418 00:16:52,879 --> 00:16:55,448 [Melinda] It's time to party, guys, get dressed! 419 00:16:55,448 --> 00:16:57,650 โ™ช Whoa, yeah, yeah โ™ช 420 00:16:59,252 --> 00:17:00,486 [Man] ready for the school dance? 421 00:17:02,021 --> 00:17:03,856 [Tamaris] Start whipping people. 422 00:17:03,856 --> 00:17:05,191 The whip is crazy. 423 00:17:08,261 --> 00:17:09,428 โ™ช Listen up, honey โ™ช 424 00:17:14,800 --> 00:17:17,003 The shore members are all here! 425 00:17:19,906 --> 00:17:21,073 Wanna go over there? 426 00:17:21,374 --> 00:17:22,842 You want me to go for a walk? 427 00:17:22,842 --> 00:17:24,110 Yeah. I'm asking you. 428 00:17:24,110 --> 00:17:25,611 [Tamaris] Let's go for a walk! 429 00:17:25,611 --> 00:17:27,313 -Nah, you just made it weird. -[Tamaris] No, no, I'm not! 430 00:17:27,313 --> 00:17:28,614 I'm not making it weird! 431 00:17:28,614 --> 00:17:29,815 [Nicole] You better be careful, Vinny. 432 00:17:29,815 --> 00:17:30,816 She's got a whip. 433 00:17:31,150 --> 00:17:35,254 My team partner, Tamaris, kind of an awesome pick. 434 00:17:35,254 --> 00:17:37,590 She's definitely my type, and Melinda too, 435 00:17:37,590 --> 00:17:41,527 but I'll look at all the options and see what else happens. 436 00:17:41,861 --> 00:17:43,396 -How old are you? -[Tamaris] I'm 30. 437 00:17:43,396 --> 00:17:44,530 -30? -[Tamaris] How old are you? 438 00:17:44,530 --> 00:17:45,631 35. 439 00:17:45,631 --> 00:17:46,632 Ooh, okay. When's your birthday? 440 00:17:46,866 --> 00:17:48,000 11/11. 441 00:17:48,000 --> 00:17:49,302 Like, are you joking? 442 00:17:49,302 --> 00:17:50,603 No, I'm dead serious. Why? 443 00:17:50,603 --> 00:17:52,104 -You know that's my birthday? -No, it's not. 444 00:17:52,104 --> 00:17:53,439 I swear to God. 445 00:17:53,439 --> 00:17:55,675 I have never met anyone that I've ever spoke to 446 00:17:55,675 --> 00:17:56,909 that had the same birthday. 447 00:17:57,276 --> 00:17:59,178 It's like we were meant to be. 448 00:18:00,413 --> 00:18:01,747 That's so corny. 449 00:18:01,747 --> 00:18:03,349 I can't use my line on you, though. 450 00:18:03,349 --> 00:18:04,584 Like, I'm your guardian angel, 451 00:18:04,584 --> 00:18:06,319 because whenever you see 11/11... 452 00:18:06,919 --> 00:18:08,287 You're gonna think of me? 453 00:18:08,287 --> 00:18:09,922 -But I can't use it on you. -[Tamaris] Sorry, again. 454 00:18:09,922 --> 00:18:11,257 -Because you have it. -No, you can't. 455 00:18:11,257 --> 00:18:12,758 Because the universe sent me to you. 456 00:18:13,159 --> 00:18:14,594 That's so funny. 457 00:18:14,594 --> 00:18:16,162 -That's exactly what happened. -Yeah, you used it on me! 458 00:18:16,162 --> 00:18:17,563 I'm like, "Wait." 459 00:18:17,563 --> 00:18:20,099 I don't like a damn thing about Tamaris and Vinny. 460 00:18:20,099 --> 00:18:24,370 I'm very curious to know why they decide to leave the group 461 00:18:24,370 --> 00:18:26,172 and have a intimate chat. 462 00:18:27,807 --> 00:18:29,241 How do we fix this? 463 00:18:29,241 --> 00:18:30,943 Let's do a truth or dare. 464 00:18:30,943 --> 00:18:32,311 -[Woman] Yes, truth or dare. Truth or dare? 465 00:18:32,311 --> 00:18:33,980 We need a bottle, right? 466 00:18:33,980 --> 00:18:35,247 An empty one. 467 00:18:35,247 --> 00:18:36,682 [Fabio] It's like the bottle from there, yeah? 468 00:18:36,682 --> 00:18:37,817 [Woman] Yeah. 469 00:18:37,817 --> 00:18:39,151 [Xavi] Pick me, pick me. Pick the Mexican. 470 00:18:39,151 --> 00:18:40,419 Pick the Mexican. 471 00:18:40,419 --> 00:18:42,021 -[Woman] All you. -[Xavi] Yeah, another Mexican. 472 00:18:43,222 --> 00:18:44,757 [Woman] Truth or dare? 473 00:18:44,757 --> 00:18:45,591 -Dare. -[Spiker] Dare. 474 00:18:45,591 --> 00:18:46,792 Okay. 475 00:18:46,792 --> 00:18:49,395 I dare you to get on top of here and strip. 476 00:18:49,395 --> 00:18:52,365 Let's bring some [bleep] fun to this house. 477 00:18:58,938 --> 00:19:01,307 I've seen every girl's knockers today, 478 00:19:01,307 --> 00:19:02,508 and it's not even midnight. 479 00:19:02,508 --> 00:19:03,976 [Nicole] Aw, Chase. 480 00:19:03,976 --> 00:19:06,612 I remember my first time at a Shore House, too. 481 00:19:07,613 --> 00:19:09,015 [Melinda] They don't wanna join us? 482 00:19:09,015 --> 00:19:10,116 Had a nice chat? 483 00:19:10,116 --> 00:19:11,183 Welcome to the party. 484 00:19:12,918 --> 00:19:14,387 -[Man] No, no, no, no! -Yes! 485 00:19:14,387 --> 00:19:16,255 Hey, Vinny! 486 00:19:16,255 --> 00:19:19,959 I dare you to choose someone to kiss on the lips. 487 00:19:19,959 --> 00:19:21,794 We know who he's gonna choose. 488 00:19:21,794 --> 00:19:24,930 I mean, hello? Hello? 489 00:19:28,734 --> 00:19:32,505 I'm honestly not used to bein' around single, hot girls 490 00:19:32,505 --> 00:19:33,606 in a Shore House. 491 00:19:33,606 --> 00:19:36,676 I really do like Melinda and Tamaris, 492 00:19:36,676 --> 00:19:38,444 and things can get real messy. 493 00:19:38,444 --> 00:19:39,845 Oh, for [bleep] sakes man, 494 00:19:39,845 --> 00:19:41,647 [Spiker] Just [bleep] do it, man. 495 00:19:41,647 --> 00:19:43,349 Come on. Where's Jersey Shore at? 496 00:19:43,349 --> 00:19:48,387 [music] 497 00:19:53,793 --> 00:19:55,594 Choose someone to kiss on the lips. 498 00:19:55,594 --> 00:19:58,064 Kissing is like [bleep] on these shows. 499 00:19:58,064 --> 00:19:59,932 Okay? So, you gotta take your time. 500 00:19:59,932 --> 00:20:02,168 Vinny, come. I'll give you a kiss. 501 00:20:02,168 --> 00:20:03,669 Oh, okay! I like it. 502 00:20:03,869 --> 00:20:07,206 This is where the OG Shore House master 503 00:20:07,206 --> 00:20:08,507 comes into play. 504 00:20:09,308 --> 00:20:10,776 Thank you. 505 00:20:10,776 --> 00:20:13,279 You never fall in love day one at the Jersey Shore. 506 00:20:13,779 --> 00:20:16,716 [Nicole] Smart move, Vinny. At least wait until day two. 507 00:20:16,716 --> 00:20:17,817 [music] 508 00:20:18,684 --> 00:20:19,885 Okay, let's kiss someone else. 509 00:20:22,755 --> 00:20:23,723 Look at 'em. 510 00:20:24,824 --> 00:20:26,025 [Gui] Where are they gonna go? 511 00:20:28,160 --> 00:20:31,263 I wanna pull Vinny to the side to have a private chat, 512 00:20:31,263 --> 00:20:34,934 to get Vinny focused on me. 513 00:20:35,234 --> 00:20:36,635 So, why didn't you pick someone to kiss? 514 00:20:38,270 --> 00:20:39,505 I have my reasons. 515 00:20:39,705 --> 00:20:41,707 [Melinda] Those girls, my guard is so up with them. 516 00:20:41,707 --> 00:20:43,175 Why would she kiss you? 517 00:20:43,175 --> 00:20:45,945 To take the heat off of me. I think she did me a favor. 518 00:20:47,246 --> 00:20:48,581 Maybe. 519 00:20:48,581 --> 00:20:50,182 I don't play, like, person's talkin' to this... 520 00:20:50,182 --> 00:20:51,384 I let every, like, everything 521 00:20:51,384 --> 00:20:52,485 -happen naturally. -It's the first night. 522 00:20:52,485 --> 00:20:55,521 I'm not ever gonna, like, chase nobody. 523 00:20:55,521 --> 00:20:57,957 Obviously, I would love to kiss Melinda, 524 00:20:57,957 --> 00:20:59,492 I would love to kiss Tamaris. 525 00:20:59,492 --> 00:21:01,794 But I don't wanna deal with those repercussions yet. 526 00:21:02,128 --> 00:21:03,596 That's my cue to go to bed. 527 00:21:05,264 --> 00:21:08,834 [music] 528 00:21:14,940 --> 00:21:16,175 [Melinda] I hope so. 529 00:21:16,175 --> 00:21:17,143 [Tamaris] They're gonna party all night. 530 00:21:20,212 --> 00:21:23,716 We're sayin' we're gonna win right now, 'cause we're drunk. 531 00:21:24,483 --> 00:21:26,719 But tomorrow, we'll make things... 532 00:21:26,719 --> 00:21:28,254 Wait a minute, why am I talkin' like this? 533 00:21:28,788 --> 00:21:29,722 Like what? 534 00:21:29,722 --> 00:21:32,024 -Oh... -God. 535 00:21:32,024 --> 00:21:33,526 Oh, I've lost a shoe. 536 00:21:34,093 --> 00:21:35,461 [Xavi] Oh my God, it's Cinderella. 537 00:21:37,563 --> 00:21:39,098 [Xavi] Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah. 538 00:21:39,098 --> 00:21:40,232 Hey, Daddy. 539 00:21:40,232 --> 00:21:43,302 Hold the [bleep] up! 540 00:21:43,302 --> 00:21:44,437 I'm tired. 541 00:21:44,437 --> 00:21:45,438 Are you sleeping? 542 00:21:46,272 --> 00:21:47,306 What the?! 543 00:21:52,111 --> 00:21:53,913 He's just pulled me nail off me toe. 544 00:21:54,113 --> 00:21:57,183 I'm not even in there two [bleep] seconds, 545 00:21:57,183 --> 00:21:58,717 and I lose a toenail. 546 00:21:59,051 --> 00:22:03,389 I'm absolutely gutted 'cause my feet are always on fleek. 547 00:22:03,989 --> 00:22:06,158 And now they're lookin' on reek. 548 00:22:06,358 --> 00:22:08,260 [Nicole] Just imagine how it'll look and feel 549 00:22:08,260 --> 00:22:11,363 during the first paradise game toe-morrow. 550 00:22:11,997 --> 00:22:13,899 Sorry, girl. I couldn't help myself. 551 00:22:13,899 --> 00:22:15,134 [Chantelle] You're gonna put a needle in? 552 00:22:15,468 --> 00:22:16,902 [Person] What?! 553 00:22:16,902 --> 00:22:18,671 See the [bleep] needle? That's bigger than the epidural. 554 00:22:22,575 --> 00:22:24,677 How the [bleep] am I gonna do this, man? 555 00:22:24,677 --> 00:22:26,779 I can't feel the pain right now, 'cause I'm drunk. 556 00:22:26,779 --> 00:22:28,347 But tomorrow, I'm gonna feel the pain. 557 00:22:28,747 --> 00:22:31,150 That was a bad idea. I got a weak ankle. 558 00:22:31,517 --> 00:22:33,986 We need to go back before I lose another nail. 559 00:22:34,220 --> 00:22:37,857 [music] 560 00:22:40,759 --> 00:22:43,262 [Chase] Wakey, wakey, dog. Get your asses up! 561 00:22:43,896 --> 00:22:45,431 Wakey, wakey! 562 00:22:45,431 --> 00:22:47,166 Rise and shine, mother[bleep]! 563 00:22:48,167 --> 00:22:49,802 [Chase] Wake your asses up. 564 00:22:50,936 --> 00:22:52,304 Welcome to the Shore House. 565 00:22:52,738 --> 00:22:55,274 It's all fun and games when you can be out late 566 00:22:55,274 --> 00:22:56,408 and party and stuff. 567 00:22:56,408 --> 00:22:57,543 Like, some of us are early risers. 568 00:22:57,543 --> 00:22:58,677 We party in the morning. 569 00:23:02,314 --> 00:23:03,682 [Nicole] Day two, bitches. 570 00:23:03,682 --> 00:23:05,618 You might wanna stretch and hydrate, 571 00:23:05,618 --> 00:23:08,220 because today is the first paradise game. 572 00:23:08,220 --> 00:23:10,923 Everybody needs the points, but who needs them the most? 573 00:23:11,357 --> 00:23:12,892 Let's check the standings. 574 00:23:13,192 --> 00:23:16,028 Leading the all stars is Chantelle and Spiker 575 00:23:16,028 --> 00:23:17,463 with 300 points. 576 00:23:17,463 --> 00:23:19,832 Tied for second place with 200 points 577 00:23:20,065 --> 00:23:21,500 are Melinda and Chase, 578 00:23:21,500 --> 00:23:23,135 and Tamaris and Vinny. 579 00:23:23,135 --> 00:23:25,771 And stuck at the bottom enjoying a three-way 580 00:23:25,771 --> 00:23:28,607 is Hati and Fabio, Marnie and Gui, 581 00:23:28,607 --> 00:23:30,175 and Isa and Xavi. 582 00:23:30,175 --> 00:23:31,710 Well, how are you feelin' today? 583 00:23:31,710 --> 00:23:33,546 Pretty good. Can I have one? 584 00:23:33,546 --> 00:23:34,613 [Melinda] Sure. 585 00:23:34,613 --> 00:23:35,814 Thank you. 586 00:23:36,115 --> 00:23:37,483 Can you feed it to me? 587 00:23:37,483 --> 00:23:38,684 I can feed it to you. 588 00:23:38,684 --> 00:23:40,052 But you already got it in your mouth. 589 00:23:40,052 --> 00:23:41,153 That's what she said. 590 00:23:43,088 --> 00:23:45,691 It's your girl Melinda from Too Hot To Handle. 591 00:23:45,691 --> 00:23:48,594 โ™ช This game is a game of physical domination โ™ช 592 00:23:48,928 --> 00:23:50,996 Do you think All Star Shore can handle me? 593 00:23:51,697 --> 00:23:54,033 I'm going to bring the Melinda. 594 00:23:54,033 --> 00:23:57,002 Excitement, fun, sass, sexiness. 595 00:23:57,002 --> 00:23:59,138 And a lot of this. 596 00:24:02,474 --> 00:24:04,009 โ™ช Let's go โ™ช 597 00:24:04,009 --> 00:24:06,111 [Melinda] I do not follow rules, and I always get what I want. 598 00:24:06,111 --> 00:24:07,947 And nobody will stand in my way. 599 00:24:07,947 --> 00:24:11,650 When there's money on the line, I am very, very competitive. 600 00:24:11,650 --> 00:24:12,718 I do not like to lose. 601 00:24:12,718 --> 00:24:14,186 'Cause I ain't tryin' to go to exile. 602 00:24:14,186 --> 00:24:15,554 So, you gon' get pumped for me? 603 00:24:16,388 --> 00:24:17,389 For you? Nah. 604 00:24:17,389 --> 00:24:18,591 I do this for myself. 605 00:24:19,558 --> 00:24:22,461 This is like, if you imagine, it's beamed at your forehead. 606 00:24:22,461 --> 00:24:23,796 It really is. 607 00:24:24,196 --> 00:24:27,132 I like that Vinny is funny. 608 00:24:27,132 --> 00:24:29,668 Vinny has followed me on Instagram, 609 00:24:29,668 --> 00:24:31,804 and then unfollows me out of nowhere. 610 00:24:31,804 --> 00:24:33,339 I found that quite weird. 611 00:24:33,872 --> 00:24:36,542 I remember the first time I saw you on TV. 612 00:24:36,775 --> 00:24:37,676 And I was hunting. 613 00:24:39,345 --> 00:24:41,947 You were hunting me? And didn't slide in my DMs? 614 00:24:41,947 --> 00:24:43,415 I had, like, a little TV crush. 615 00:24:43,415 --> 00:24:44,817 That was me when I watched Jersey Shore. 616 00:24:44,817 --> 00:24:46,251 I'm like, "I like Vinny." 617 00:24:47,219 --> 00:24:48,187 Oh, nice. 618 00:24:48,187 --> 00:24:49,655 I don't really have game. 619 00:24:49,655 --> 00:24:51,423 Like, I honestly just like, my game is havin' no game. 620 00:24:51,423 --> 00:24:52,000 You know what I mean? Like I just kinda... 621 00:24:52,000 --> 00:24:53,058 You know what I mean? Like I just kinda... 622 00:24:53,592 --> 00:24:54,827 Am myself. 623 00:24:54,827 --> 00:24:56,629 So, how does it feel now to see me in person? 624 00:24:56,629 --> 00:24:57,963 I've moved on from you. 625 00:24:57,963 --> 00:24:59,531 Wow! 626 00:25:01,400 --> 00:25:03,402 No, stay, don't leave, don't leave, don't leave! 627 00:25:03,402 --> 00:25:05,204 No more talkin' to the enemy. 628 00:25:05,204 --> 00:25:08,307 [music] 629 00:25:11,243 --> 00:25:13,112 [music] 630 00:25:13,312 --> 00:25:15,114 No, stay, don't leave, don't leave, don't leave! 631 00:25:15,114 --> 00:25:16,515 No more talking to the enemy. 632 00:25:17,216 --> 00:25:18,183 Are you stealing me? 633 00:25:18,183 --> 00:25:19,418 Yeah, I'm stealing you. 634 00:25:19,418 --> 00:25:22,321 I definitely see Vinny is playing the field. 635 00:25:22,321 --> 00:25:24,757 He is putting his hands in my cookie jar, 636 00:25:24,757 --> 00:25:27,326 and he's also putting his hands in Melinda's cookie jar, 637 00:25:27,326 --> 00:25:29,495 and he's tryin' to figure out what cookie taste better. 638 00:25:29,995 --> 00:25:31,697 But I'm just gonna say I have a magical cookie, 639 00:25:31,697 --> 00:25:32,765 so it doesn't even really matter. 640 00:25:33,532 --> 00:25:35,401 [Nicole] Girl, I hope your cookies are keto, 641 00:25:35,401 --> 00:25:37,202 'cause Vinny does not eat carb. 642 00:25:37,736 --> 00:25:38,937 You can stay here. 643 00:25:38,937 --> 00:25:41,040 I'm good, I'm good. Okay, Vinny, chat later. 644 00:25:41,040 --> 00:25:43,976 I'm not really the jealous type, but... 645 00:25:46,445 --> 00:25:47,646 I got my eyes on those two. 646 00:25:48,047 --> 00:25:49,682 [Tamaris] You've been a bad boy. 647 00:25:51,016 --> 00:25:53,485 Gui was like, "Tomorrow, we work out. 648 00:25:53,485 --> 00:25:55,321 You need to, I need to get you strong and fit 649 00:25:55,321 --> 00:25:56,422 for this competition." 650 00:25:56,422 --> 00:25:57,556 I'm thinkin', "[bleep] hell, man, 651 00:25:57,556 --> 00:25:58,924 I can't be asked with that." 652 00:25:58,924 --> 00:26:02,294 I'm Marnie, and I am from the best show in the world, 653 00:26:02,294 --> 00:26:03,395 Geordie Shore. 654 00:26:03,395 --> 00:26:04,263 Way ay! 655 00:26:04,930 --> 00:26:07,166 I feel like everyone's gonna underestimate us, 656 00:26:07,166 --> 00:26:09,234 because they might think, "Oh, she's just the dumb, 657 00:26:09,234 --> 00:26:10,903 pretty one from Geordie Shore. " 658 00:26:10,903 --> 00:26:12,171 And I'm gonna let them think that. 659 00:26:12,604 --> 00:26:14,440 โ™ช Arms in the air, uh-huh โ™ช 660 00:26:14,773 --> 00:26:15,908 I am engaged. 661 00:26:15,908 --> 00:26:17,543 I have birthed two children, 662 00:26:17,543 --> 00:26:21,280 but I have been in mom mode for way too long. 663 00:26:21,280 --> 00:26:23,015 And I'm just so ready to let my hair down 664 00:26:23,015 --> 00:26:24,049 and just party. 665 00:26:24,650 --> 00:26:26,485 Moms need to have fun, too! 666 00:26:27,953 --> 00:26:29,355 I need another daiquiri! 667 00:26:30,255 --> 00:26:32,725 I honestly thought I was fitter than what I was, 668 00:26:32,725 --> 00:26:35,394 because doin' that challenge, yesterday I was like, "[bleep]." 669 00:26:35,394 --> 00:26:38,130 Me and Marnie had such a fallin' out for so long. 670 00:26:38,130 --> 00:26:39,498 We were enemies. 671 00:26:39,498 --> 00:26:41,633 A one point we wanted to fight. 672 00:26:41,633 --> 00:26:43,202 But you know, we're very similar. 673 00:26:43,502 --> 00:26:45,104 Now we have kids, 674 00:26:45,104 --> 00:26:47,272 and I've get her back 'cause she's got mine. 675 00:26:47,272 --> 00:26:49,174 And then there's me and my partner, 676 00:26:49,174 --> 00:26:50,776 we stayed up and partied too well. 677 00:26:51,210 --> 00:26:52,611 And I [bleep] me toe. 678 00:26:52,611 --> 00:26:55,414 [air horn blaring] 679 00:26:55,414 --> 00:26:57,149 [Vinny] Yo, is Pauly D here? Like... 680 00:26:57,149 --> 00:26:58,650 [imitating air horn] 681 00:26:59,284 --> 00:27:02,187 [Nicole] Come on, Vinn. It's your favorite meatball, me! 682 00:27:02,187 --> 00:27:03,789 -Are you ready for this? -[Chantelle] Are you ready? 683 00:27:03,789 --> 00:27:05,257 We're gonna win this. 684 00:27:05,257 --> 00:27:07,059 I lost a toenail last night. 685 00:27:07,059 --> 00:27:08,460 Oh my God, yeah! 686 00:27:08,460 --> 00:27:11,997 So if we win this challenge, we are [bleep] gangsters. 687 00:27:12,898 --> 00:27:14,600 It was the winners there? 688 00:27:14,600 --> 00:27:15,934 [Chase] This is the last day you'll see 689 00:27:15,934 --> 00:27:17,669 me and Melina underneath everybody. 690 00:27:17,669 --> 00:27:19,271 -Yeah. -I'll stop hatin'. 691 00:27:19,271 --> 00:27:20,372 Alright! 692 00:27:22,975 --> 00:27:24,510 [All] Yeah! 693 00:27:30,616 --> 00:27:34,086 "You'll be competing in two types of challenges. 694 00:27:34,086 --> 00:27:35,587 The paradise games..." 695 00:27:37,656 --> 00:27:39,625 Oh my God. 696 00:27:41,026 --> 00:27:43,295 "And your vacation gets upgraded." 697 00:27:47,966 --> 00:27:50,302 [All] No! 698 00:27:55,808 --> 00:27:59,111 Look at me, I am not made to go to an exile. 699 00:28:02,781 --> 00:28:06,485 "And your chances of competing in the final shore-down..." 700 00:28:11,123 --> 00:28:12,825 150 grand. 701 00:28:12,825 --> 00:28:15,928 That could change mine and little boy's life. 702 00:28:15,928 --> 00:28:18,096 It doesn't matter what game it is, 703 00:28:18,497 --> 00:28:21,133 I'm [bleep] determined to win it. 704 00:28:22,301 --> 00:28:24,069 [Melinda] Paradise game! 705 00:28:32,478 --> 00:28:33,946 Let's go! 706 00:28:35,614 --> 00:28:37,049 I am ready to get started. 707 00:28:37,049 --> 00:28:38,650 I came here to compete, baby. 708 00:28:38,650 --> 00:28:40,452 -We got this, baby. -We've got this. 709 00:28:42,187 --> 00:28:43,589 [Nicole] It's time for these all stars 710 00:28:43,589 --> 00:28:45,324 to head to their first paradise game. 711 00:28:45,691 --> 00:28:47,192 Now, where's the beach?! 712 00:28:47,893 --> 00:28:49,428 Oh, there it is. 713 00:28:50,128 --> 00:28:54,733 Oh my God, it's a foam party! I always wanted to be at one. 714 00:28:55,400 --> 00:28:57,169 Let's go! 715 00:28:57,169 --> 00:29:00,239 [Chantelle] Last time I was in foam it was at a party, 716 00:29:00,239 --> 00:29:01,840 I probably scored that night. 717 00:29:01,840 --> 00:29:03,041 I come out winnin'. 718 00:29:03,041 --> 00:29:05,010 So, hopefully this is the same. 719 00:29:05,010 --> 00:29:06,712 [Nicole] Alright, Marnie. Tell us what's up. 720 00:29:06,712 --> 00:29:09,481 "Welcome to your first paradise game. 721 00:29:10,749 --> 00:29:13,752 The winner of this game will upgrade their vacation 722 00:29:13,752 --> 00:29:15,120 with a paradise reward: 723 00:29:15,320 --> 00:29:18,524 Spendin' tomorrow burnin' rubber on ATVs, 724 00:29:18,524 --> 00:29:21,460 followed by a cooling dip in the island's rock jacuzzi." 725 00:29:22,761 --> 00:29:24,062 How cool?! 726 00:29:24,062 --> 00:29:25,764 Hot tub, baby! 727 00:29:26,465 --> 00:29:27,399 I'm gonna get this. 728 00:29:27,933 --> 00:29:30,903 [Marnie] "Today's paradise game is called Foam Party." 729 00:29:30,903 --> 00:29:32,404 [cheering] 730 00:29:32,804 --> 00:29:34,806 [Marnie] "First, each team must assemble 731 00:29:34,806 --> 00:29:38,176 a puzzle that reveals the name of a famous party destination. 732 00:29:38,677 --> 00:29:40,312 Once the puzzle is complete, 733 00:29:40,312 --> 00:29:42,681 you will then move on to your marquee board, 734 00:29:42,681 --> 00:29:45,484 where the name of your destination is spelled out. 735 00:29:45,751 --> 00:29:48,186 But some letters are missin'. 736 00:29:48,186 --> 00:29:50,322 In order to complete the sign, 737 00:29:50,322 --> 00:29:52,824 you'll have to dive into the giant foam pit 738 00:29:52,824 --> 00:29:54,493 and dig for the missin' letters. 739 00:29:55,093 --> 00:29:57,329 The first team to spell out their party destination 740 00:29:57,329 --> 00:30:00,232 will add 300 points to their shore score. 741 00:30:01,199 --> 00:30:03,669 The second place team will add 200 points, 742 00:30:03,669 --> 00:30:06,305 and the third place team will add 100 points. 743 00:30:06,305 --> 00:30:10,000 The last place team is headed to the exile game." 744 00:30:10,000 --> 00:30:10,175 The last place team is headed to the exile game." 745 00:30:10,175 --> 00:30:12,477 I do not wanna go to the exile game. 746 00:30:12,477 --> 00:30:14,546 I wanna show them how good we are as a team. 747 00:30:14,546 --> 00:30:16,515 So, yeah, I'm gonna try my absolute best. 748 00:30:17,649 --> 00:30:19,251 [Chase] Okay, let's go! 749 00:30:20,586 --> 00:30:23,055 Angelina set the bar pretty high last season. 750 00:30:23,055 --> 00:30:24,923 She won the first paradise game. 751 00:30:24,923 --> 00:30:26,291 So, if I don't win this today, 752 00:30:26,291 --> 00:30:27,659 she's never gonna let me live it down. 753 00:30:27,659 --> 00:30:29,494 So, I can't let Angelina do better than me. 754 00:30:29,494 --> 00:30:31,964 [air horn blaring] 755 00:30:32,397 --> 00:30:34,366 Yeah, this is a corner for sure. 756 00:30:34,366 --> 00:30:36,134 The blue is upside. 757 00:30:36,134 --> 00:30:37,736 I gotta think. That goes like that. 758 00:30:37,736 --> 00:30:39,738 There's no strategy, I think we just have to do it, that's it. 759 00:30:41,740 --> 00:30:43,408 I don't know what strategy means. 760 00:30:45,110 --> 00:30:46,578 [Vinny] Alright, Greece, Greece, Greece. 761 00:30:46,578 --> 00:30:48,413 -We need a little bit of... -Blue, I have. 762 00:30:48,413 --> 00:30:50,315 We're both really good at, like, solving puzzles. 763 00:30:50,649 --> 00:30:52,050 Got it! 764 00:30:52,050 --> 00:30:53,986 [Tamaris] We're going through this puzzle so fast. 765 00:30:55,087 --> 00:30:56,355 -Oh, we got it! -We got it! 766 00:30:56,355 --> 00:30:58,190 Oh my God, we got it! Okay, we-we go over here! 767 00:30:59,057 --> 00:31:00,726 Really? Vinny and Tamaris? 768 00:31:00,726 --> 00:31:01,893 Did not see that coming. 769 00:31:02,427 --> 00:31:04,763 [Nicole] Vinny and Tamaris are smooshing the competition. 770 00:31:04,763 --> 00:31:06,565 [Tamaris] I'm getting "O" and "E", okay. 771 00:31:06,565 --> 00:31:08,266 [Nicole] And are first into the foam pit 772 00:31:08,266 --> 00:31:09,768 to find their missing letters. 773 00:31:10,035 --> 00:31:11,436 [Vinny] What the [bleep]?! 774 00:31:11,436 --> 00:31:12,904 [Tamaris] This game is definitely gonna get messy. 775 00:31:12,904 --> 00:31:14,740 All in your eye and your mouth. 776 00:31:15,107 --> 00:31:16,475 Where are these [bleep] pieces?! 777 00:31:16,475 --> 00:31:17,576 In my vajay. 778 00:31:18,610 --> 00:31:19,878 In my vajay, too. 779 00:31:19,878 --> 00:31:21,146 [Nicole] You go, girls! 780 00:31:21,380 --> 00:31:23,015 I got one, I got one, I got one! 781 00:31:23,015 --> 00:31:24,349 -Gather them up first. -[Tamaris] Okay. 782 00:31:24,716 --> 00:31:27,886 Ibiza, Spain. It seems quite easy. 783 00:31:28,387 --> 00:31:30,489 But it's not easy at all. 784 00:31:30,489 --> 00:31:31,890 -[Gui] We got it. -[Marnie] Yeah. 785 00:31:31,890 --> 00:31:33,125 [Gui] Bali, Indonesia. 786 00:31:33,125 --> 00:31:34,593 -"A", "O", "A", "O". -"A", "O". 787 00:31:34,593 --> 00:31:36,228 [Marnie] We're like, second into the foam, 788 00:31:36,228 --> 00:31:37,829 and I couldn't believe it because 789 00:31:37,829 --> 00:31:40,198 I don't normally finish that quickly on stuff like this. 790 00:31:40,198 --> 00:31:41,800 "A", "O", "A", "O". 791 00:31:41,800 --> 00:31:44,403 Vinny, I have the "E"! I have "O"! 792 00:31:44,403 --> 00:31:45,537 We'll figure it out. 793 00:31:45,537 --> 00:31:47,506 Two, yeah. We [bleep] go. 794 00:31:50,108 --> 00:31:51,376 -[Vinny] Got it? -Yeah. 795 00:31:51,376 --> 00:31:52,644 -Put it in, put it in. -[Tamaris] Okay. 796 00:31:54,112 --> 00:31:55,480 [Nicole] Woo-hoo! 797 00:31:55,480 --> 00:31:57,315 Vinny and Tamaris take first place 798 00:31:57,315 --> 00:31:59,151 and win the paradise reward. 799 00:31:59,384 --> 00:32:02,187 Good job, Vinn. You made Jersey proud. 800 00:32:02,187 --> 00:32:04,356 Now, let's see that cute handshake. 801 00:32:04,856 --> 00:32:05,724 Pop, pop. 802 00:32:06,291 --> 00:32:07,526 One, two. 803 00:32:08,560 --> 00:32:10,062 [Nicole] Looks like Marnie and Gui 804 00:32:10,062 --> 00:32:12,397 and Fabio and Hati are diggin' through the foam, 805 00:32:12,397 --> 00:32:13,665 trying to place second. 806 00:32:14,166 --> 00:32:16,968 And we've got three teams still racing 807 00:32:16,968 --> 00:32:18,236 to finish their puzzles. 808 00:32:18,236 --> 00:32:20,405 -[Gui] Let's go, Marnie! -Found it! 809 00:32:20,405 --> 00:32:22,474 Yeah, yeah. Ibiza, Spain. 810 00:32:23,075 --> 00:32:25,010 -[Isa] "V"... -[Xavi] I think it's with a "B". 811 00:32:25,010 --> 00:32:26,511 "P", "B". "P", "B". 812 00:32:26,912 --> 00:32:28,380 [Chantelle] Alright, we've got this, here we come. 813 00:32:29,114 --> 00:32:31,249 We're the last ones. This is hard. 814 00:32:31,249 --> 00:32:33,819 We are struggling so hard! 815 00:32:33,819 --> 00:32:35,554 I'm hoping Chase figures somethin' out. 816 00:32:38,957 --> 00:32:40,459 [Isa] Wait, wait, what are we missing? 817 00:32:40,459 --> 00:32:41,760 [Fabio] Do you have "L"? 818 00:32:41,760 --> 00:32:43,895 -[Hati] There's nothing. -Keep going! 819 00:32:43,895 --> 00:32:46,531 Foam, foam, foam! 820 00:32:46,531 --> 00:32:48,667 Everywhere I look at, it's foam, man! 821 00:32:48,667 --> 00:32:50,302 Where are the [bleep] letters? 822 00:32:50,302 --> 00:32:51,737 [Fabio] I got the "L"! 823 00:32:52,504 --> 00:32:53,805 Hold it up. 824 00:32:54,339 --> 00:32:55,707 [Hati] Okay, we did it! 825 00:32:56,875 --> 00:32:58,243 Sleeper second place. 826 00:32:59,077 --> 00:33:02,981 We arrive second place, and we need to party! 827 00:33:02,981 --> 00:33:05,117 -Yeah! -Yeah! 828 00:33:05,650 --> 00:33:07,452 [Isa] The "B"! I have it! 829 00:33:08,754 --> 00:33:10,255 We need the "P". 830 00:33:10,255 --> 00:33:11,523 [Nicole] First and second place have been claimed, 831 00:33:11,857 --> 00:33:14,659 and everyone else is still battling it out for third. 832 00:33:14,860 --> 00:33:18,730 While Melinda and Chase, well, they're still a little puzzled. 833 00:33:18,730 --> 00:33:20,298 [Melinda] At this point, I'm so over this. 834 00:33:20,766 --> 00:33:22,134 [Xavi] Where the [bleep] is my "L"?! 835 00:33:23,168 --> 00:33:25,737 We have it, Xavi! Come on! 836 00:33:25,737 --> 00:33:27,172 [Xavi] Run, bitch, run! 837 00:33:27,172 --> 00:33:28,406 [Nicole] Here we go! 838 00:33:28,406 --> 00:33:30,575 Looks like third place goes to... 839 00:33:31,343 --> 00:33:32,644 [Isa] Oh my God, the "B"! 840 00:33:32,644 --> 00:33:33,845 [bleep]! 841 00:33:33,845 --> 00:33:35,113 [Nicole] Eh, okay. Maybe not. 842 00:33:35,113 --> 00:33:36,681 -Where's the [bleep] "B"? -I don't [bleep] know 843 00:33:36,681 --> 00:33:38,083 -where the [bleep] "B" is! -I told you! 844 00:33:38,083 --> 00:33:40,085 -I told you already... -I remember that we had the "B". 845 00:33:40,085 --> 00:33:44,689 [music] 846 00:33:49,161 --> 00:33:50,329 [Isa] Oh my God, the "B"! 847 00:33:50,562 --> 00:33:51,496 [bleep]! 848 00:33:51,496 --> 00:33:53,665 I remember that I got the "B". 849 00:33:54,032 --> 00:33:55,734 So, I don't know what's happening here. 850 00:33:55,734 --> 00:33:56,902 It makes no sense. 851 00:33:59,938 --> 00:34:01,473 I've got it! 852 00:34:04,476 --> 00:34:05,978 [Spiker] It's all about the brains. 853 00:34:05,978 --> 00:34:08,113 -And a little bit of muscle. -It's not about the brains, 854 00:34:08,113 --> 00:34:09,715 it's just about, listen... 855 00:34:09,715 --> 00:34:11,416 -Us, together. -Yeah, I know. 856 00:34:11,416 --> 00:34:12,284 Dream team. 857 00:34:12,751 --> 00:34:13,885 Yeah! 858 00:34:13,885 --> 00:34:15,220 What's up, brainy? 859 00:34:15,420 --> 00:34:17,956 This is embarrassing. 860 00:34:20,158 --> 00:34:21,360 [Chase] Start digging. Look for letters. 861 00:34:21,360 --> 00:34:23,028 And then look up and see if you need it. 862 00:34:23,028 --> 00:34:24,529 [Gui] We were the second to come here. 863 00:34:24,529 --> 00:34:27,466 I'm getting really nervous and anxious now. 864 00:34:27,466 --> 00:34:30,335 We are looking around, the last ones are here, 865 00:34:30,335 --> 00:34:31,536 side by side with us. 866 00:34:31,536 --> 00:34:32,738 [Melinda] Chase, I got one! 867 00:34:32,971 --> 00:34:35,640 -They gotta put it together. -Wow, they caught up! 868 00:34:35,640 --> 00:34:37,576 [laughter] 869 00:34:37,576 --> 00:34:40,379 [Nicole] In a late turnaround for the Too Hot To Handle Team, 870 00:34:40,712 --> 00:34:42,814 Melinda and Chase snag fourth place. 871 00:34:43,382 --> 00:34:44,816 [Melinda] We ain't come first, 872 00:34:45,117 --> 00:34:48,120 but we are not gonna let that affect us now. 873 00:34:48,120 --> 00:34:49,721 'Cause we have a lot to prove. 874 00:34:49,721 --> 00:34:51,423 Honestly, we're gonna come out on top. 875 00:34:51,923 --> 00:34:53,291 [Marnie] I can't find them. 876 00:34:53,291 --> 00:34:55,093 Please, keep going, please. 877 00:34:55,093 --> 00:34:56,728 Come on, Marnie! You've got this! 878 00:34:56,728 --> 00:34:58,397 [Xavi] Why is there no [bleep] "B"?! 879 00:34:59,097 --> 00:35:01,333 [Isa] Look where is the "B"! 880 00:35:01,333 --> 00:35:03,035 The [bleep] "B" was here! 881 00:35:03,335 --> 00:35:04,770 Oh, no! 882 00:35:05,270 --> 00:35:06,505 [Xavi] How did that happen?! 883 00:35:06,838 --> 00:35:10,208 The [bleep] "B" is in the [bleep] sand, 884 00:35:10,208 --> 00:35:12,577 and we're looking like complete idiots! 885 00:35:13,445 --> 00:35:14,846 [Nicole] Poor Marnie and Gui. 886 00:35:14,846 --> 00:35:17,082 There's no sympathy card for last place, 887 00:35:17,082 --> 00:35:19,251 but there is a menu card you can read. 888 00:35:19,718 --> 00:35:22,821 "Chantelle and Spiker, you finished third 889 00:35:22,821 --> 00:35:26,324 and have earned 100 points towards your shore score. 890 00:35:28,093 --> 00:35:31,963 Hati and Fabio, in second place, you've earned 200 points." 891 00:35:32,431 --> 00:35:34,766 Whoo! 892 00:35:35,033 --> 00:35:38,070 "And in first place, Vinny and Tamaris. 893 00:35:38,270 --> 00:35:40,172 In addition to the paradise reward, 894 00:35:40,172 --> 00:35:41,807 you win 300 points." 895 00:35:41,807 --> 00:35:43,642 Well done, guys. 896 00:35:44,176 --> 00:35:45,410 [Vinny] Thank you. 897 00:35:45,410 --> 00:35:47,279 "Gui and Marnie, since you finished last, 898 00:35:47,279 --> 00:35:49,114 you're headed to the exile game 899 00:35:49,114 --> 00:35:50,882 to compete against the team 900 00:35:50,882 --> 00:35:52,918 chosen by the paradise game winners, 901 00:35:53,151 --> 00:35:54,453 Vinny and Tamaris." 902 00:35:54,820 --> 00:35:57,155 I'm just really upset that we couldn't find our last letter. 903 00:35:57,155 --> 00:36:00,125 Like, I was trying so hard, and now we're goin' to exile. 904 00:36:00,125 --> 00:36:02,094 -What's the exile game? -I don't know. 905 00:36:03,562 --> 00:36:04,930 [Melinda] Back to the villa! 906 00:36:06,264 --> 00:36:09,201 [Chase] Back in the Shore House, Shore House, Shore House! 907 00:36:09,668 --> 00:36:10,869 [Chantelle] How was that? 908 00:36:11,470 --> 00:36:13,105 Ah, we've got 2. 909 00:36:14,039 --> 00:36:15,874 Look! Ooh, yes, baby! 910 00:36:15,874 --> 00:36:16,975 I have 400 points. 911 00:36:16,975 --> 00:36:20,545 I'm happy now. I'm happy! 912 00:36:20,545 --> 00:36:21,947 So, what should I do my hair today? 913 00:36:21,947 --> 00:36:23,882 Should I, like, slick it right into a bun? 914 00:36:23,882 --> 00:36:25,450 -Tonight? -Gonna get all face like... 915 00:36:26,017 --> 00:36:28,453 Oh, okay, yeah, I wanna see what the face looks like. 916 00:36:28,453 --> 00:36:29,421 -No makeup. -I mean, I have 917 00:36:29,421 --> 00:36:30,856 barely any on now. 918 00:36:31,523 --> 00:36:32,657 Like, look at you. 919 00:36:32,657 --> 00:36:34,059 I never laughed this much with someone. 920 00:36:34,059 --> 00:36:36,428 I'm not looking for love, I'm not looking for a boo thing. 921 00:36:36,728 --> 00:36:38,463 I'm lookin' at the money. 922 00:36:39,498 --> 00:36:41,299 But anything can happen. 923 00:36:41,633 --> 00:36:43,168 Imagine we had a date. 924 00:36:43,168 --> 00:36:44,669 We could've, if you picked me. 925 00:36:44,669 --> 00:36:46,671 If I picked you, I wouldn't have been able to flirt with you. 926 00:36:47,139 --> 00:36:48,507 [Vinny] Here's the thing, though. 927 00:36:48,507 --> 00:36:50,976 If you were my partner, I wouldn't have won. 928 00:36:54,212 --> 00:36:55,347 Oh, that's too much for you? 929 00:36:55,881 --> 00:36:57,782 You wouldn't have won? You think I'm dead weight? 930 00:36:58,950 --> 00:37:00,285 -You done? -Yeah, I'm done. 931 00:37:00,285 --> 00:37:01,720 Okay. 932 00:37:01,720 --> 00:37:06,224 Guys, I know that we had a very long, long day today, 933 00:37:06,691 --> 00:37:09,494 and I think it's time for a little toga party. 934 00:37:09,494 --> 00:37:11,496 -[Chase] Yeah, get dressed! What's toga? 935 00:37:11,496 --> 00:37:13,398 I've never heard of that, toga party. 936 00:37:13,398 --> 00:37:15,300 Like, I don't know what toga is. 937 00:37:15,300 --> 00:37:16,701 What is a toga party? 938 00:37:16,701 --> 00:37:19,137 Back in, like, Greek, they wear the nice uniforms. 939 00:37:19,137 --> 00:37:20,172 You know, toga. 940 00:37:20,172 --> 00:37:21,306 So, it's like Greek people? 941 00:37:21,306 --> 00:37:22,407 [All] Yes. 942 00:37:22,841 --> 00:37:24,876 I didn't understood the party. 943 00:37:24,876 --> 00:37:26,344 But let's go! 944 00:37:29,047 --> 00:37:30,549 We are gonna have a toga party tonight, 945 00:37:30,549 --> 00:37:33,084 and it's gonna be absolutely sick. 946 00:37:33,084 --> 00:37:35,153 You have to get ready. You have to take a shower. 947 00:37:35,153 --> 00:37:36,521 Alright. Well, group shower. 948 00:37:36,521 --> 00:37:37,989 Group shower, guys. 949 00:37:37,989 --> 00:37:40,225 No, no, no, no, no, no! 950 00:37:41,660 --> 00:37:43,061 [Chase] You wanna shower together? 951 00:37:43,061 --> 00:37:45,330 You wanna shower together? You wanna see me naked? 952 00:37:45,330 --> 00:37:46,998 What in the hell? 953 00:37:46,998 --> 00:37:48,733 [Melinda] Chase, like, she wants you to see her naked. 954 00:37:48,733 --> 00:37:50,835 [Melinda] Show him, show him a little, a little crack! 955 00:37:52,437 --> 00:37:53,538 [Chase] No. 956 00:38:04,115 --> 00:38:06,518 [Melinda] Tamaris has a tiny little crush on Chase. 957 00:38:06,518 --> 00:38:09,988 So, we're going to use this to our advantage 958 00:38:09,988 --> 00:38:11,456 to divide those two. 959 00:38:11,823 --> 00:38:13,158 [Nicole] While the rest of the shoremates 960 00:38:13,158 --> 00:38:14,826 are scheming and primping, 961 00:38:14,826 --> 00:38:17,095 Vinny and Tamaris have got their head in the game, 962 00:38:17,095 --> 00:38:19,331 and are debating who should fae Marnie and Gui 963 00:38:19,564 --> 00:38:21,166 in the exile game. 964 00:38:21,166 --> 00:38:24,569 Do you think that Chantelle and Spiker can beat Gui and Marnie? 965 00:38:24,803 --> 00:38:28,673 I feel like Chantelle and Spiker is a fake second place. 966 00:38:28,673 --> 00:38:30,976 I mean, it makes sense 'cause they're the next threat. 967 00:38:30,976 --> 00:38:32,444 -[Tamaris] Yeah. -I think maybe 968 00:38:32,444 --> 00:38:34,045 Melinda and Chase. 969 00:38:35,146 --> 00:38:36,448 [Tamaris] They're my roomies. 970 00:38:36,915 --> 00:38:39,050 You know, we have been getting close. 971 00:38:39,251 --> 00:38:40,785 Those are the only two people in the house 972 00:38:40,785 --> 00:38:42,654 I've really been getting along with. 973 00:38:42,654 --> 00:38:43,855 Is that really what you wanna do? 974 00:38:43,855 --> 00:38:45,056 -[Vinny] Listen. -'Cause whoever loses... 975 00:38:45,056 --> 00:38:46,591 -When you go to prison, right? -Okay. 976 00:38:46,591 --> 00:38:47,000 You have to punch the biggest guy in the face 977 00:38:47,000 --> 00:38:49,127 You have to punch the biggest guy in the face 978 00:38:49,127 --> 00:38:50,996 to show mother[bleep] who's boss. 979 00:38:50,996 --> 00:38:52,197 You know what I'm sayin'? 980 00:38:52,197 --> 00:38:53,798 So, I think we have to take Chase out. 981 00:38:54,099 --> 00:38:55,900 [Tamaris] I feel like it's gonna backfire. 982 00:38:55,900 --> 00:38:58,737 [music] 983 00:39:02,807 --> 00:39:04,309 โ™ช Let me see you, girl โ™ช 984 00:39:04,309 --> 00:39:06,478 [Spiker] Oh, wow! 985 00:39:07,112 --> 00:39:08,513 Look at this! 986 00:39:08,914 --> 00:39:12,284 โ™ช We are gettin' turnt up, 'cause this is how we do it โ™ช 987 00:39:12,284 --> 00:39:13,618 I'm gonna give you an "M". 988 00:39:13,618 --> 00:39:15,086 And you give me a "V" somewhere. 989 00:39:15,086 --> 00:39:16,955 Let's get [bleep] crazy tonight! 990 00:39:21,493 --> 00:39:23,762 There's a lot going on tonight. 991 00:39:24,062 --> 00:39:25,764 From beer pong... 992 00:39:26,932 --> 00:39:29,401 To people gettin' beer down their throat 993 00:39:29,401 --> 00:39:30,902 through a funnel? 994 00:39:32,437 --> 00:39:33,405 What?! 995 00:39:37,375 --> 00:39:41,513 All I know, nobody is sticking anything in this mouth. 996 00:39:41,513 --> 00:39:42,681 That was good. 997 00:39:43,014 --> 00:39:44,983 โ™ช Make that booty roll, like a bowling ball โ™ช 998 00:39:46,484 --> 00:39:48,653 [Gui] Exile game is tomorrow, 999 00:39:48,653 --> 00:39:51,957 I will go with my very hard hangover, 1000 00:39:51,957 --> 00:39:55,427 because today is drinking night! 1001 00:40:01,967 --> 00:40:02,934 I'm wet. 1002 00:40:03,935 --> 00:40:06,738 Isa is my type. She is real. 1003 00:40:06,938 --> 00:40:08,340 She likes to party. 1004 00:40:08,340 --> 00:40:11,209 Go, go, go, go, go! 1005 00:40:15,513 --> 00:40:19,985 [music] 1006 00:40:19,985 --> 00:40:21,486 [Isa] Me fancy you? 1007 00:40:22,253 --> 00:40:23,455 [Gui] Roomie, roomie. 1008 00:40:23,755 --> 00:40:25,156 -Roomie, roomie. -I like you, roomie. 1009 00:40:25,557 --> 00:40:27,359 -[Isa] Me, too. -I like you too much. 1010 00:40:31,196 --> 00:40:33,765 Gui is my roomie. I think he likes me. 1011 00:40:34,299 --> 00:40:36,801 I like him, Brazilian boys. 1012 00:40:37,435 --> 00:40:39,004 Are big sized. 1013 00:40:39,004 --> 00:40:45,010 [music] 1014 00:41:08,867 --> 00:41:10,335 [moaning] 1015 00:41:13,505 --> 00:41:15,307 This is going to get caliente. 1016 00:41:15,307 --> 00:41:16,308 Caliente. 1017 00:41:16,642 --> 00:41:18,577 [Nicole] This season on All Star Shore. 1018 00:41:18,878 --> 00:41:22,481 [Isa] Head to the beach for your next paradise game! 1019 00:41:23,549 --> 00:41:25,551 This game is so intense. 1020 00:41:25,851 --> 00:41:27,253 Let's go! 1021 00:41:27,253 --> 00:41:29,355 [Woman] I'm sweatin', I have some tacos on my ass. 1022 00:41:29,688 --> 00:41:31,056 I'm comin' for you bitches. 1023 00:41:31,056 --> 00:41:32,324 Good job. 1024 00:41:32,324 --> 00:41:33,926 This is the game. You cannot take it personal. 1025 00:41:33,926 --> 00:41:35,661 Just takin' mother[bleep] out every night! 1026 00:41:35,661 --> 00:41:37,162 I want it bad for me son. 1027 00:41:37,162 --> 00:41:38,931 [Spiker] Your shore score is now zero. 1028 00:41:39,665 --> 00:41:41,066 Drama, drama, drama. 1029 00:41:41,066 --> 00:41:42,568 You are the annoying one! 1030 00:41:46,005 --> 00:41:47,172 Isa! 1031 00:41:47,172 --> 00:41:48,707 Melinda is definitely my type. 1032 00:41:50,109 --> 00:41:51,543 I have a crush on you. 1033 00:41:51,543 --> 00:41:52,778 I don't trust anybody. 1034 00:41:52,778 --> 00:41:54,713 I'm done, I'm done. I'm too pretty for this. 1035 00:41:54,713 --> 00:41:55,848 One more thing! 1036 00:41:56,615 --> 00:41:59,118 The teams competing in this exile game 1037 00:41:59,118 --> 00:42:00,719 will switch partners! 1038 00:42:01,253 --> 00:42:03,255 Holy crap. 1039 00:42:03,255 --> 00:42:04,690 Are you ready for this? 1040 00:42:04,690 --> 00:42:06,225 [Isa] Oh, it's a bat cave. 1041 00:42:07,359 --> 00:42:08,460 Oh my God, oh my God! 1042 00:42:08,460 --> 00:42:10,562 [All] Shore House, Shore House! 1043 00:42:10,562 --> 00:42:12,998 Who'd wanna not be involved in all of this fun? 1044 00:42:13,532 --> 00:42:15,100 You [bleep] bitch! 1045 00:42:15,100 --> 00:42:16,869 [screaming] 1046 00:42:16,869 --> 00:42:17,903 I love it. 1047 00:42:20,806 --> 00:42:26,378 [music] 1048 00:42:47,633 --> 00:42:50,102 [music] 77477

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.