All language subtitles for s.w.a.t.2017.s02e11.1080p.web.h264-memento

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,930 --> 00:00:09,139 If I have to fill out another college app, I'm gonna scream. 2 00:00:09,183 --> 00:00:10,923 You know how many I did? 3 00:00:10,967 --> 00:00:13,404 13, and I'm still not done yet. 4 00:00:13,448 --> 00:00:15,102 What do you have left? 5 00:00:15,145 --> 00:00:17,930 Just Northwestern, which I'm so not getting into. 6 00:00:17,974 --> 00:00:19,584 My mom is making me apply. Thinks that 7 00:00:19,628 --> 00:00:21,151 just because my aunt went there, 8 00:00:21,195 --> 00:00:22,848 I can get in with a 3.3 GPA. 9 00:00:24,546 --> 00:00:25,982 Ooh, ooh-ooh. 10 00:00:26,260 --> 00:00:27,418 Hey. 11 00:00:27,462 --> 00:00:29,812 Girls, inappropriate. There's no shame. 12 00:00:29,855 --> 00:00:31,814 Mr. Camp's a total silver fox. 13 00:00:31,857 --> 00:00:34,425 You hear that, honey? You're married to a total silver fox. 14 00:00:34,469 --> 00:00:36,166 All right. Get to class. 15 00:00:36,210 --> 00:00:38,299 Volta said his parents don't care 16 00:00:38,342 --> 00:00:40,301 if anyone drinks at his house this weekend. 17 00:00:40,344 --> 00:00:41,780 You want to go? 18 00:00:41,824 --> 00:00:43,608 No. Why would I want to go? 19 00:00:43,652 --> 00:00:46,200 You know he's crushing on you and wants to have, 20 00:00:46,460 --> 00:00:47,960 like, 10,000 of your babies some day. 21 00:00:48,400 --> 00:00:49,962 Ew! You know, I'm just gonna... 22 00:00:51,355 --> 00:00:53,270 Somebody help him! 23 00:01:06,979 --> 00:01:09,112 Right side clear! Left side clear! 24 00:01:10,635 --> 00:01:12,550 Bang. 25 00:01:12,594 --> 00:01:15,553 All right. Scenario over. 26 00:01:15,597 --> 00:01:17,381 That's better. It's not perfect. 27 00:01:17,425 --> 00:01:19,949 Deac, you want to be team leader one day, right? 28 00:01:19,992 --> 00:01:21,907 You got to keep your boys in sync, every step, 29 00:01:21,951 --> 00:01:23,213 you own the entry. 30 00:01:23,257 --> 00:01:24,823 , I had a clear shot at you. 31 00:01:24,867 --> 00:01:26,540 You got to toss that banger in at an angle. 32 00:01:26,564 --> 00:01:27,957 All right, you got it, boss. Hondo, 33 00:01:28,000 --> 00:01:29,587 you weren't expecting someone to be here? 34 00:01:29,611 --> 00:01:31,589 Why did you look surprised when you entered the room? 35 00:01:31,613 --> 00:01:33,773 Just wasn't expecting to see your beautiful face, Buck. 36 00:01:35,660 --> 00:01:37,508 This house we're hitting tomorrow is heavily guarded, 37 00:01:37,532 --> 00:01:40,665 so we rehearse until we get this entry right. 38 00:01:40,709 --> 00:01:43,581 So, let's try this again, gentlemen. Reset. 39 00:01:50,762 --> 00:01:54,700 Sir. You thought the entry was that bad? 40 00:01:54,114 --> 00:01:55,767 Not at all, but, 41 00:01:55,811 --> 00:01:58,335 we can't let the hotshots get too cocky, can we? 42 00:01:58,379 --> 00:02:01,338 Yeah. Doc says Annie's gonna pop any day. 43 00:02:01,382 --> 00:02:04,863 Damn, Deac. I can't find a girl I want to take on a second date, 44 00:02:04,907 --> 00:02:06,561 and here you are having another kid. 45 00:02:06,604 --> 00:02:08,215 Ha! And it's a girl. You ready, Deac? 46 00:02:08,258 --> 00:02:10,565 I got nieces and nephews. I can tell you one thing. 47 00:02:10,608 --> 00:02:12,219 Raising a girl's way different, man. 48 00:02:12,262 --> 00:02:14,371 Yeah. All the scrapes I got in growing up, my mother said 49 00:02:14,395 --> 00:02:16,242 I was still nothing compared to dealing with my sister. 50 00:02:16,266 --> 00:02:18,312 Wait, wait, wait, wait. Remind me again 51 00:02:18,355 --> 00:02:20,183 why I'm taking parenting advice from you two? 52 00:02:23,404 --> 00:02:26,233 All right, let's move. 53 00:02:26,276 --> 00:02:28,844 Multiple reports of an active shooter at River Hill High. 54 00:02:28,887 --> 00:02:31,325 We're patching through live 911 calls. 55 00:02:31,368 --> 00:02:33,259 Please help! There's someone shooting up our school! 56 00:02:33,283 --> 00:02:35,416 - Amanda's shot! - She's bleeding! Help! 57 00:02:35,459 --> 00:02:37,260 Less than a minute out! 58 00:02:37,690 --> 00:02:39,135 20-David to Command. Can we confirm any additional units 59 00:02:39,159 --> 00:02:41,137 at the school? COMMAND Negative. Closest squad car 60 00:02:41,161 --> 00:02:43,206 is five to seven minutes out. 61 00:02:43,250 --> 00:02:44,531 That means we'll be the first on scene. 62 00:02:44,555 --> 00:02:45,948 It could be all over 63 00:02:45,991 --> 00:02:47,602 before the secondaries arrive. 64 00:02:50,257 --> 00:02:52,840 This is who we are, gentlemen. 65 00:02:52,128 --> 00:02:55,436 Remember your training. We're sheep dogs. 66 00:02:55,479 --> 00:02:57,742 Confront the wolf, protect the flock. 67 00:03:05,100 --> 00:03:07,665 Go, go, go, go, go. Move, move, move, move. Come on. 68 00:03:07,709 --> 00:03:09,885 20-David, 69 00:03:09,928 --> 00:03:11,993 we've got shots fired from inside River Hill High School. 70 00:03:12,170 --> 00:03:14,542 Go, go! Keep moving. Back behind the truck! Get behind! 71 00:03:14,585 --> 00:03:16,979 Go! Go! Go! Go, go, go! 72 00:03:17,220 --> 00:03:19,460 Whoa, whoa! Stop! What do you know? 73 00:03:19,503 --> 00:03:21,481 I'm a . There's two shooters on the first floor. 74 00:03:21,505 --> 00:03:22,917 Two shooters? What are they wearing? Don't know. 75 00:03:22,941 --> 00:03:24,813 Didn't get a good look. Which way? 76 00:03:24,856 --> 00:03:26,467 Through here, or you can go around there 77 00:03:26,510 --> 00:03:27,661 to the big double doors. Deac, , front side. 78 00:03:27,685 --> 00:03:29,470 Garcia, Stevens, one, four corner. 79 00:03:29,513 --> 00:03:31,820 Hondo, you're with me. Let's move, everybody! Go! 80 00:03:35,693 --> 00:03:37,391 Okay. Go, go, go, go, go, go, go. 81 00:03:37,434 --> 00:03:39,175 Go, go, go, go, go. 82 00:03:39,219 --> 00:03:41,873 Okay. Let's move, let's move, let's move. 83 00:03:41,917 --> 00:03:43,310 Go, get out of here. Go, go, go! 84 00:03:43,353 --> 00:03:45,399 Get out of here! Go! Go, go, go, go, go, go. 85 00:03:47,520 --> 00:03:49,540 BUCK All right, go, go. Keep moving, keep moving. 86 00:03:53,276 --> 00:03:55,116 Keep going, keep going! Get away from the door! 87 00:04:00,650 --> 00:04:02,894 Shooter in the south hallway. We have one student down. 88 00:04:02,938 --> 00:04:03,982 Cover me. I got you. Go. 89 00:04:11,686 --> 00:04:14,645 My Carmelita, she-she just couldn't stop crying. 90 00:04:14,689 --> 00:04:18,127 He said he saw the kids, the blood, everything. 91 00:04:18,170 --> 00:04:19,563 Just glad he's safe. 92 00:04:21,860 --> 00:04:22,740 Principal O'Neil, are they over here? 93 00:04:22,784 --> 00:04:24,675 Yeah. Any parents not reunited with their kids should be there. 94 00:04:24,699 --> 00:04:26,701 All right. Thank you. 95 00:04:28,355 --> 00:04:30,357 Sir? What's happening?! 96 00:04:32,315 --> 00:04:34,796 Yeah, there was an active shooter situation, 97 00:04:34,839 --> 00:04:36,624 and there were casualties. 98 00:04:36,667 --> 00:04:39,366 Now, we'll get you all the information as soon as we can. 99 00:04:39,409 --> 00:04:40,560 What does that mean? Where's my son? 100 00:04:40,584 --> 00:04:41,977 Right now, I'm looking for a Luke 101 00:04:42,200 --> 00:04:43,805 or an Ainsley Mogavero. 102 00:04:46,111 --> 00:04:48,592 Could you come here, please? 103 00:04:51,726 --> 00:04:53,945 Is he dead? 104 00:04:53,989 --> 00:04:58,559 Mrs. Mogavero, there were two shooters. 105 00:04:58,602 --> 00:05:01,736 One was captured alive, and the other one was killed. 106 00:05:01,779 --> 00:05:03,564 Did they hurt my Jeff? 107 00:05:03,607 --> 00:05:07,916 Ma'am, Jeff was one of the shooters. 108 00:05:10,353 --> 00:05:13,138 One of the sh-shooters? No, no. There's a mistake. 109 00:05:13,182 --> 00:05:14,749 I need to see him. 110 00:05:14,792 --> 00:05:16,540 I'm afraid that's not possible. 111 00:05:16,980 --> 00:05:18,448 Why not? 112 00:05:18,492 --> 00:05:22,234 Jeff was the shooter that was killed, ma'am. 113 00:05:22,278 --> 00:05:26,935 I'm sorry, but we we're gonna need his computer, cell phone, 114 00:05:26,978 --> 00:05:28,458 anything. Personal journals... 115 00:05:28,502 --> 00:05:30,417 No! 116 00:05:32,462 --> 00:05:34,421 I'm sorry. 117 00:05:34,464 --> 00:05:35,857 I'm sorry... 118 00:05:40,340 --> 00:05:41,839 Not a day goes by that I don't think about 119 00:05:41,863 --> 00:05:43,430 changing my last name. 120 00:05:43,473 --> 00:05:46,998 When people hear Mogavero, I can see them thinking 121 00:05:47,420 --> 00:05:50,132 "Why does that name sound so familiar?" 122 00:05:50,175 --> 00:05:52,439 All I can do is hope that they don't remember. 123 00:05:52,482 --> 00:05:54,919 I need to ask you something I know you've thought a lot about 124 00:05:54,963 --> 00:05:57,800 over the past six years. 125 00:05:57,520 --> 00:06:00,795 Could you have stopped what happened at River Hill High? 126 00:06:00,838 --> 00:06:04,590 People want to think that this couldn't happen to them, 127 00:06:04,102 --> 00:06:05,626 that they're better parents. 128 00:06:05,669 --> 00:06:07,410 The last time I saw my son 129 00:06:07,454 --> 00:06:09,281 was that morning before school. 130 00:06:09,325 --> 00:06:10,761 When he said good-bye to me, 131 00:06:10,805 --> 00:06:13,416 there was genuine sadness in his voice, 132 00:06:13,460 --> 00:06:15,723 and that will haunt me for the rest of my life, 133 00:06:15,766 --> 00:06:20,249 because my son was experiencing real mental distress, 134 00:06:20,292 --> 00:06:22,643 and I didn't know the warning signs. 135 00:06:22,686 --> 00:06:25,254 I thought I was involved in his life, but the reality is, 136 00:06:25,297 --> 00:06:27,517 I wasn't digging deep enough. 137 00:06:27,561 --> 00:06:29,258 Because if I had been, 138 00:06:29,301 --> 00:06:31,391 I would've gotten him the help that he needed. 139 00:06:31,434 --> 00:06:33,610 And yes, I could've stopped River Hill. 140 00:06:33,654 --> 00:06:37,527 Is there anything you want to say to the victims' families? 141 00:06:40,800 --> 00:06:43,110 If I could give my life 142 00:06:43,540 --> 00:06:48,451 to save just one of the lives my son took that day, I would. 143 00:06:48,495 --> 00:06:52,673 What he did that day made him a monster, 144 00:06:52,716 --> 00:06:57,329 but it didn't stop him from being my son. 145 00:06:57,373 --> 00:06:59,723 He will always be my son. 146 00:06:59,767 --> 00:07:03,553 I'm so sorry for what he did. 147 00:07:24,950 --> 00:07:26,489 All right, one more, Deac. One more, one more. Yeah... 148 00:07:26,533 --> 00:07:29,840 You're dragging a bit today, big man. What's going on? 149 00:07:29,884 --> 00:07:31,557 You still moonlighting with my boy Dee Fletch? 150 00:07:31,581 --> 00:07:33,191 He giving you hell or something? 151 00:07:33,235 --> 00:07:34,889 Yeah, him and Annie both. 152 00:07:34,932 --> 00:07:36,736 I shouldn't say that, actually. She, she knows we need 153 00:07:36,760 --> 00:07:38,390 the extra money, and she's been pretty understanding 154 00:07:38,414 --> 00:07:41,156 about me, not being around as much, 155 00:07:41,199 --> 00:07:42,636 but I-I can tell it bothers her. 156 00:07:42,679 --> 00:07:44,986 Well, if it makes you feel any better, 157 00:07:45,290 --> 00:07:46,553 my boy Dee loves you, man. 158 00:07:46,596 --> 00:07:49,164 He says security at his place has never been tighter. 159 00:07:49,207 --> 00:07:51,253 Don't be afraid to ask that cat for a raise. 160 00:07:51,296 --> 00:07:52,752 You got to love it when one boss tells you to ask 161 00:07:52,776 --> 00:07:54,735 the other boss for a raise. 162 00:07:54,778 --> 00:07:56,563 Hondo. 163 00:07:56,606 --> 00:07:58,860 You see this? 164 00:08:05,136 --> 00:08:06,176 Is that who I think it is? 165 00:08:09,100 --> 00:08:10,110 What's she doing here? 166 00:08:10,540 --> 00:08:12,492 Who is she? No idea. 167 00:08:14,145 --> 00:08:15,993 I opened it this morning and came straight here. 168 00:08:16,170 --> 00:08:17,584 No name, no address? 169 00:08:17,627 --> 00:08:19,107 "They all say I'm crazy, 170 00:08:19,150 --> 00:08:20,804 "but they'll learn how smart I am. 171 00:08:20,848 --> 00:08:22,458 "They'll be sorry for the way 172 00:08:22,502 --> 00:08:24,100 they treated me." Why does this sound so familiar? 173 00:08:24,250 --> 00:08:25,809 It's from my son Jeff's manifesto. 174 00:08:25,853 --> 00:08:28,333 I wish it had been burned and never leaked. 175 00:08:28,377 --> 00:08:30,292 "Your son blazed a path for the rest of us. 176 00:08:30,335 --> 00:08:31,946 "By the time you read this today, 177 00:08:31,989 --> 00:08:34,122 "you'll see on TV how I've honored Jeff 178 00:08:34,165 --> 00:08:36,124 "by amassing a higher body count 179 00:08:36,167 --> 00:08:38,390 with the same gun." 180 00:08:38,820 --> 00:08:40,476 Seven. 181 00:08:40,520 --> 00:08:42,826 When you include the shooter. 182 00:08:44,741 --> 00:08:46,134 The letter says, 183 00:08:46,177 --> 00:08:48,490 "By the time you read this." 184 00:08:48,920 --> 00:08:49,200 My mail's delivered at the beginning 185 00:08:49,224 --> 00:08:50,636 of the day, not the end. So he wasn't 186 00:08:50,660 --> 00:08:53,100 expecting you to get this until this afternoon. 187 00:08:53,540 --> 00:08:55,317 So whoever it is is planning that attack for today. 188 00:08:55,360 --> 00:08:57,406 Yeah. 189 00:09:38,447 --> 00:09:40,425 Does it say which school? Anything to narrow it down? 190 00:09:40,449 --> 00:09:43,800 No, nothing. Just a lot of anger. 191 00:09:43,844 --> 00:09:45,889 Postmark shows it was sent from here in L.A., 192 00:09:45,933 --> 00:09:49,197 so we have to assume the target's an L.A. County school. 193 00:09:49,240 --> 00:09:52,200 Doc, how credible do you think this threat is? 194 00:09:52,243 --> 00:09:55,420 Very. This letter is essentially a mini-manifesto. 195 00:09:55,464 --> 00:09:57,858 Too detailed and specific to be a prank. 196 00:09:57,901 --> 00:09:59,816 The way he says, "you'll see me on TV," 197 00:09:59,860 --> 00:10:03,211 he's not just looking for revenge, he's after notoriety. 198 00:10:03,254 --> 00:10:05,517 By killing more classmates than the River Hill shooters? 199 00:10:05,561 --> 00:10:06,910 That can't happen. 200 00:10:06,954 --> 00:10:08,651 Is it too late to shut down the schools? 201 00:10:08,695 --> 00:10:11,654 A mid-day evacuation of over 2,700 schools? 202 00:10:11,698 --> 00:10:13,221 Even if I can convince the Mayor, 203 00:10:13,264 --> 00:10:15,286 the suspect just waits for them to open again to attack. 204 00:10:15,310 --> 00:10:17,700 It could also cause mass panic. 205 00:10:17,510 --> 00:10:18,661 That's exactly what he's after. 206 00:10:18,705 --> 00:10:20,489 If this were about jocks bullying him, 207 00:10:20,532 --> 00:10:22,293 he would have written about taking out the bleachers 208 00:10:22,317 --> 00:10:23,535 at a football game. 209 00:10:23,579 --> 00:10:25,581 If he wanted revenge on the popular kids, 210 00:10:25,625 --> 00:10:27,365 he would've targeted prom night. 211 00:10:27,409 --> 00:10:31,282 This isn't about classmates fearing a specific event. 212 00:10:31,326 --> 00:10:33,110 No, he wants them to fear their daily lives. 213 00:10:33,154 --> 00:10:37,767 What he's attacking is a symbol of his oppression, his school. 214 00:10:37,811 --> 00:10:41,750 Cortez, notify school PD 215 00:10:41,118 --> 00:10:43,770 that we have an immediate tactical alert. 216 00:10:43,120 --> 00:10:44,992 We need all off-duty s 217 00:10:45,350 --> 00:10:46,776 to provide backup at their posts. 218 00:10:46,820 --> 00:10:49,102 I'll coordinate with the chief to assign cars outside campuses. 219 00:10:49,126 --> 00:10:50,693 Yeah. Let's see if we can identify 220 00:10:50,737 --> 00:10:52,782 this suspect before he strikes. 221 00:10:52,826 --> 00:10:56,394 Sir, do you remember six years ago? 222 00:10:56,438 --> 00:10:59,223 We were minutes away when that first shot was fired, 223 00:10:59,267 --> 00:11:01,269 and a lot of kids still lost their lives. 224 00:11:01,312 --> 00:11:04,540 By the time some call comes in, it's gonna be too late. 225 00:11:04,980 --> 00:11:05,882 Well, what do you suggest? 226 00:11:05,926 --> 00:11:08,885 Every year the school board sends the LAPD a student list 227 00:11:08,929 --> 00:11:12,620 of the ones that are most likely to be threats... we start there. 228 00:11:12,106 --> 00:11:15,544 We need to be proactive, but that's a needle in a haystack. 229 00:11:15,587 --> 00:11:18,199 Wendy, what else does this letter tell you? 230 00:11:18,242 --> 00:11:21,593 Mostly that he worships these two River Hill High shooters. 231 00:11:21,637 --> 00:11:23,944 He looks up to them the way some kids 232 00:11:23,987 --> 00:11:26,760 look up to athletes or pop stars. 233 00:11:26,120 --> 00:11:27,599 Everything's in motion. 234 00:11:27,643 --> 00:11:29,732 What else should we be doing? 235 00:11:29,776 --> 00:11:31,908 We took one of the River Hill shooters alive. 236 00:11:31,952 --> 00:11:33,214 Maybe whoever wrote this letter 237 00:11:33,257 --> 00:11:34,737 tried to contact him in prison. 238 00:11:34,781 --> 00:11:36,739 Guards vet those letters as they come in. 239 00:11:36,783 --> 00:11:39,916 He would have been flagged. Not if it didn't hint at an attack. 240 00:11:39,960 --> 00:11:41,439 Well, it's worth checking out. 241 00:11:41,483 --> 00:11:43,311 But leave some of your team behind 242 00:11:43,354 --> 00:11:46,530 so they can help go through the school board's threat list. 243 00:11:46,960 --> 00:11:47,141 And, Hondo... 244 00:11:47,184 --> 00:11:49,990 You're right. 245 00:11:49,143 --> 00:11:52,320 We can't let River Hill happen again. 246 00:11:54,626 --> 00:11:56,454 These boxes are full 247 00:11:56,498 --> 00:11:58,239 of everything, from marriage proposals 248 00:11:58,282 --> 00:12:01,155 to requests for old Patrick here to go to hell. 249 00:12:01,198 --> 00:12:03,287 Going back at least a few years. 250 00:12:05,507 --> 00:12:07,422 Do you know why we're here? 251 00:12:07,465 --> 00:12:08,945 Anyone contact you recently 252 00:12:08,989 --> 00:12:11,295 about plans to copy your attack? 253 00:12:11,339 --> 00:12:12,557 Not in those boxes. 254 00:12:12,601 --> 00:12:13,950 We'd have caught that. 255 00:12:13,994 --> 00:12:15,822 Sometimes admirers write to me. 256 00:12:15,865 --> 00:12:17,780 Admirers? 257 00:12:17,824 --> 00:12:20,740 I always write back saying I wish I'd never done it, 258 00:12:20,783 --> 00:12:24,308 that I never should have let Jeff talk me into any of it. 259 00:12:24,352 --> 00:12:27,485 Which of these letters are from your admirers? 260 00:12:27,529 --> 00:12:29,900 I know you. 261 00:12:29,520 --> 00:12:31,489 You're damn right you know me. 262 00:12:32,882 --> 00:12:34,710 You think we forgot what you did? No. 263 00:12:34,754 --> 00:12:36,973 I swear, the first thing I do every day 264 00:12:37,170 --> 00:12:39,190 is say the names of those six victims, 265 00:12:39,620 --> 00:12:40,585 remembering who they were. 266 00:12:40,629 --> 00:12:42,868 I know that Steve wanted to join the Navy, and Melanie... 267 00:12:42,892 --> 00:12:46,113 Stop talking, okay? You do not get to say their names. 268 00:12:46,156 --> 00:12:49,638 Patrick, there's a lot of letters here... any mention 269 00:12:49,681 --> 00:12:51,118 specifics about what you did? 270 00:12:51,161 --> 00:12:53,381 Or anything on the same gun you and Jeff used? 271 00:12:53,424 --> 00:12:56,645 Look through here, maybe. 272 00:12:56,688 --> 00:12:58,908 Officer, have you ever been at the Golden Gate Bridge 273 00:12:58,952 --> 00:13:01,519 in San Francisco? 274 00:13:01,563 --> 00:13:03,652 Yeah. Did you know 275 00:13:03,695 --> 00:13:05,175 that jumping doesn't always kill you, 276 00:13:05,219 --> 00:13:06,829 and that almost all the survivors 277 00:13:06,873 --> 00:13:08,526 say that the second they stepped off, 278 00:13:08,570 --> 00:13:11,700 they felt instant regret? 279 00:13:11,510 --> 00:13:12,704 And that's what you felt? 280 00:13:12,748 --> 00:13:14,663 Instant regret? In that moment, 281 00:13:14,706 --> 00:13:16,360 they realized that everything 282 00:13:16,404 --> 00:13:20,843 they thought couldn't be fixed in their life was fixable. 283 00:13:20,887 --> 00:13:23,324 Except for having just jumped. 284 00:13:23,367 --> 00:13:25,935 Some things you can't ever take back. 285 00:13:25,979 --> 00:13:27,850 Boss. 286 00:13:27,894 --> 00:13:29,373 Check it out. 287 00:13:29,417 --> 00:13:30,897 It's a TEC-9. 288 00:13:33,595 --> 00:13:36,206 That's the same type of gun that you used, isn't it? 289 00:13:38,208 --> 00:13:40,341 This is postmarked a month ago. 290 00:13:40,384 --> 00:13:41,579 Has this person written to you before? 291 00:13:41,603 --> 00:13:43,830 I don't think so. 292 00:13:44,840 --> 00:13:46,420 I got the serial number. 293 00:13:46,860 --> 00:13:47,566 We can run it through NECS. All right. 294 00:13:47,609 --> 00:13:49,393 Find out where it was sold and who bought it. 295 00:13:49,437 --> 00:13:51,569 Pack this up. Send Captain Cortez the number. 296 00:13:51,613 --> 00:13:52,570 Officer, before you go, 297 00:13:52,614 --> 00:13:54,500 I wanted to say thank you 298 00:13:54,940 --> 00:13:55,530 for... For what? 299 00:13:55,573 --> 00:13:57,532 Not killing you that day? 300 00:13:58,620 --> 00:14:00,491 No. 301 00:14:00,535 --> 00:14:02,972 For stopping me before more of them died. 302 00:14:09,152 --> 00:14:12,112 Green one. Deac, move. 303 00:14:14,157 --> 00:14:15,811 Hands! Hands! Hands! 304 00:14:15,855 --> 00:14:17,857 Hey. Where are the shooters? 305 00:14:17,900 --> 00:14:19,771 Upstairs. Jeff Mogavero and Patrick Demers. 306 00:14:19,815 --> 00:14:21,184 They just came in and started shooting. 307 00:14:21,208 --> 00:14:23,514 Okay, go, go. Go, go. Out of the building. 308 00:14:23,558 --> 00:14:25,647 Go. Get out! 309 00:14:28,998 --> 00:14:30,304 Now. 310 00:14:34,961 --> 00:14:36,310 Clear. 311 00:14:39,139 --> 00:14:40,792 Whoa! Down hands! Don't shoot! 312 00:14:40,836 --> 00:14:43,447 It's okay, it's okay. Have you seen the shooters, 313 00:14:43,491 --> 00:14:45,164 Jeff and Patrick? One of them is on this floor. 314 00:14:45,188 --> 00:14:47,451 What do you mean? They separated? 315 00:14:48,539 --> 00:14:50,150 All right, this way. 316 00:14:50,193 --> 00:14:51,649 Come on. Come on. Come on. Go, go, go. 317 00:14:51,673 --> 00:14:53,153 Get behind me. 30-David, the shooters 318 00:14:53,196 --> 00:14:55,459 have separated, I repeat, the shooters have separated. 319 00:14:55,503 --> 00:14:57,742 One is on the second floor, the other one's on the first floor. 320 00:14:57,766 --> 00:14:59,480 I have students here in the southside stairwell. 321 00:14:59,720 --> 00:15:01,740 Copy. Send them down to the south exit 322 00:15:01,117 --> 00:15:03,250 then go after the shooter on the second floor. 323 00:15:03,293 --> 00:15:05,948 I need you to go to the bottom of the stairs quietly. 324 00:15:05,992 --> 00:15:08,211 Deacon, I got a student, Lila, on the line with intel 325 00:15:08,255 --> 00:15:10,561 on the whereabouts of the shooter closest to you. 326 00:15:10,605 --> 00:15:12,302 I'm patching her through. Roger. 327 00:15:12,346 --> 00:15:15,100 Lila? If you can hear me, this is Sergeant Kay. 328 00:15:15,440 --> 00:15:16,480 Where are you? 329 00:15:16,524 --> 00:15:18,787 We're hiding in the closet please send help. 330 00:15:18,830 --> 00:15:20,528 Okay, all right. Listen, don't panic. 331 00:15:20,571 --> 00:15:22,660 I need you to stay calm. What room number are you in? 332 00:15:22,704 --> 00:15:25,228 Um... r-room number... 208. 333 00:15:25,272 --> 00:15:27,839 208, 208.It's 208. It's 208. 334 00:15:27,883 --> 00:15:29,406 - Okay, Lila. - Listen to me. 335 00:15:29,450 --> 00:15:31,669 You hang in there and we will find you. 336 00:15:31,713 --> 00:15:34,281 Lila? 337 00:15:34,324 --> 00:15:36,152 My God, he's here. 338 00:15:36,196 --> 00:15:37,980 Move. All right. 339 00:15:38,240 --> 00:15:39,544 Stay as quiet as you can. We're coming. 340 00:15:44,730 --> 00:15:46,467 Okay, lights off. He must've set off some smoke bombs. 341 00:15:55,955 --> 00:15:57,628 30-David, we're taking fire on the second floor. 342 00:15:57,652 --> 00:15:58,827 , do you see him? 343 00:15:58,870 --> 00:16:00,176 No. Cover me here. 344 00:16:02,700 --> 00:16:04,920 Hey. Kid. Kid, you all right? 345 00:16:06,520 --> 00:16:08,880 Hey. 346 00:16:08,924 --> 00:16:10,621 30-David. 347 00:16:10,665 --> 00:16:11,971 We got a victim down. 348 00:16:12,140 --> 00:16:14,886 Second floor, room 2-0-2. 349 00:16:31,330 --> 00:16:32,861 Guy seems to feel genuine remorse 350 00:16:32,904 --> 00:16:35,570 about what he did. Look, I don't care how bad he feels; 351 00:16:35,810 --> 00:16:36,734 He could be a living saint right now, 352 00:16:36,778 --> 00:16:38,475 wouldn't matter to me. No, I get it. 353 00:16:38,519 --> 00:16:40,497 I'm just saying, at least he's trying to help us now. 354 00:16:40,521 --> 00:16:42,440 Look, you weren't there six years ago. 355 00:16:42,880 --> 00:16:44,460 How can you get it? I mean... 356 00:16:44,900 --> 00:16:45,569 I might not have been there, 357 00:16:45,613 --> 00:16:47,373 but I've seen my share of messed-up stuff, dude. 358 00:16:47,397 --> 00:16:49,182 I saw my mom shoot my dad. Okay, so how 359 00:16:49,225 --> 00:16:50,748 can you defend this guy, then? 360 00:16:50,792 --> 00:16:53,229 I saw innocent kids bleeding out on the floor 361 00:16:53,273 --> 00:16:55,188 because of him. And he's in prison 362 00:16:55,231 --> 00:16:56,885 for the rest of his life. 363 00:16:56,928 --> 00:16:59,105 The rest of his life. 364 00:16:59,148 --> 00:17:02,195 He's living, okay? Those kids he murdered? 365 00:17:02,238 --> 00:17:04,197 They're never gonna get that same chance. 366 00:17:04,240 --> 00:17:06,250 He should have died just like his buddy. 367 00:17:09,376 --> 00:17:11,378 Anything? There's enough names in the threat list, 368 00:17:11,421 --> 00:17:13,858 they could have their own school. Seems like all you got 369 00:17:13,902 --> 00:17:15,271 to do to get written up is wear black and 370 00:17:15,295 --> 00:17:17,316 look at someone the wrong way. How could she not know 371 00:17:17,340 --> 00:17:18,491 what was happening in her own house? 372 00:17:18,515 --> 00:17:20,150 My cousin had clinical depression 373 00:17:20,390 --> 00:17:21,668 and we didn't find out for the longest time. 374 00:17:21,692 --> 00:17:23,433 Yeah, but you did find out. 375 00:17:23,477 --> 00:17:26,480 Yeah, well, that mom carries it. 376 00:17:26,523 --> 00:17:28,300 And now she's trying to do good 377 00:17:28,470 --> 00:17:30,179 to make up for all the bad her son did. 378 00:17:30,223 --> 00:17:31,746 Like giving speeches? 379 00:17:31,789 --> 00:17:34,900 Making money off it, getting famous? 380 00:17:34,530 --> 00:17:36,550 We can use that. 381 00:17:36,980 --> 00:17:37,534 Ainsley. 382 00:17:37,578 --> 00:17:39,841 You have over 200,000 Twitter followers, right? 383 00:17:39,884 --> 00:17:41,364 Yes. Wendy, you said 384 00:17:41,408 --> 00:17:42,844 the kid who wrote the letter 385 00:17:42,887 --> 00:17:44,846 idolizes her son. 386 00:17:44,889 --> 00:17:47,153 What if we use her to contact him? 387 00:17:47,196 --> 00:17:49,633 You think he follows me on Twitter? He might. 388 00:17:49,677 --> 00:17:51,896 And if he responds, we can keep him busy. 389 00:17:51,940 --> 00:17:54,247 Which might buy us enough time to find him. 390 00:17:54,290 --> 00:17:56,336 What if Ainsley tweets out "I got your letter today, 391 00:17:56,379 --> 00:17:57,902 "I'd like to discuss it with you. 392 00:17:57,946 --> 00:17:59,382 Please DM me?"Do it. 393 00:17:59,426 --> 00:18:01,230 Talk her through what to say if he responds. Got it. 394 00:18:01,254 --> 00:18:03,778 We got a hit on the TEC-9 from the photo sent us. 395 00:18:03,821 --> 00:18:06,850 Ran its serial numbers through NECS. 396 00:18:06,128 --> 00:18:07,608 Traced to this buyer. 397 00:18:07,651 --> 00:18:09,740 Kurt Wilson. He's our guy? 398 00:18:09,784 --> 00:18:12,134 There was a Kurt Wilson on the school's threat list. 399 00:18:12,178 --> 00:18:13,527 Expelled two years ago... 400 00:18:13,570 --> 00:18:15,964 and last known address on the Eastside. 401 00:18:16,700 --> 00:18:17,420 Check DMV, see if there's any vehicles 402 00:18:17,444 --> 00:18:18,619 registered to that address. 403 00:18:18,662 --> 00:18:20,142 The only vehicle registered 404 00:18:20,186 --> 00:18:21,622 to that address is a '97 pickup. 405 00:18:21,665 --> 00:18:23,145 Get your team over there. 406 00:18:23,189 --> 00:18:24,644 I'm gonna secure a search warrant for evidence 407 00:18:24,668 --> 00:18:26,148 and issue a BOLO on that truck. 408 00:18:31,675 --> 00:18:33,242 Dispatch to 20-David. 409 00:18:33,286 --> 00:18:34,896 Adam-23 has eyes on the '97 pickup truck 410 00:18:34,939 --> 00:18:36,463 at the 2100 block. 411 00:18:36,506 --> 00:18:38,987 Central Ave, East L.A. Requesting immediate backup. 412 00:18:39,300 --> 00:18:41,760 Suspect is believed to be armed. 413 00:18:41,120 --> 00:18:43,296 Advise Adam-23 we are 30 seconds out. 414 00:18:43,339 --> 00:18:44,775 Pin the vehicle, set up and cover. 415 00:18:44,819 --> 00:18:46,125 We got to figure out 416 00:18:46,168 --> 00:18:47,735 a way to take this guy alive. 417 00:18:47,778 --> 00:18:49,930 Either confirm he's our shooter or find out who has his gun. 418 00:18:49,954 --> 00:18:51,913 Yeah, we're en route, Deac. We'll meet you there. 419 00:19:01,183 --> 00:19:03,751 Show me your hands, now! 420 00:19:03,794 --> 00:19:05,579 Do not think, just do it. 421 00:19:05,622 --> 00:19:07,189 Both hands, now! 422 00:19:10,149 --> 00:19:12,977 Chris, Tan. Sage and Hopper guns. 423 00:19:13,210 --> 00:19:14,805 Go. 424 00:19:14,849 --> 00:19:16,633 He's reaching! 425 00:19:16,677 --> 00:19:18,260 Depositing pepper balls. 426 00:19:19,723 --> 00:19:21,290 Cover, cover. 427 00:19:21,720 --> 00:19:22,770 Cover me. 428 00:19:22,813 --> 00:19:25,251 Get up, get to the car. Give me your hands. 429 00:19:27,514 --> 00:19:29,211 Where's the gun? 430 00:19:29,255 --> 00:19:30,604 In the front seat. 431 00:19:30,647 --> 00:19:32,432 It's clear, boss. 432 00:19:32,475 --> 00:19:35,261 No, no. The TEC-9. 433 00:19:35,304 --> 00:19:37,282 What are you talking about? The TEC-9 that you purchased 434 00:19:37,306 --> 00:19:38,786 in Reseda last week. Where is it? 435 00:19:38,829 --> 00:19:40,483 I want a lawyer. Look. 436 00:19:40,527 --> 00:19:42,635 It's not worth whatever you're gonna do to your school. 437 00:19:42,659 --> 00:19:44,139 School? What school? 438 00:19:44,183 --> 00:19:46,185 I-I'm not saying anything without a lawyer. 439 00:19:47,925 --> 00:19:50,493 You really have no idea what we're talking about, do you? 440 00:19:55,890 --> 00:19:57,326 What are you doing up? 441 00:19:58,327 --> 00:19:59,894 A few hours ago you were 442 00:19:59,937 --> 00:20:02,984 too sick to go to school, now you're fine? 443 00:20:03,270 --> 00:20:04,812 Vince. 444 00:20:07,858 --> 00:20:09,338 You know how I feel 445 00:20:09,382 --> 00:20:11,210 about locked doors in my house. 446 00:20:11,253 --> 00:20:12,733 I want this lock 447 00:20:12,776 --> 00:20:15,562 taken off by the end of this week. 448 00:20:15,605 --> 00:20:17,477 If you're suddenly feeling better, 449 00:20:17,520 --> 00:20:19,218 you can go to school. 450 00:20:27,800 --> 00:20:28,488 Look, we don't know who this is, 451 00:20:28,531 --> 00:20:30,185 but we do know he's holding your gun. 452 00:20:30,229 --> 00:20:31,554 Which you didn't report stolen. Look, man, 453 00:20:31,578 --> 00:20:33,275 we don't want to charge you, we just need 454 00:20:33,319 --> 00:20:34,992 to find this kid before he uses it. Look. 455 00:20:35,160 --> 00:20:36,994 Just-just trade us the name, you can walk out of here. 456 00:20:37,180 --> 00:20:38,280 On your good word? 457 00:20:38,324 --> 00:20:40,239 You see that serial number? 458 00:20:40,282 --> 00:20:42,980 We traced it; You bought that thing a week ago. 459 00:20:43,240 --> 00:20:46,201 All I see is a guy who's not my client holding a gun. If that kid 460 00:20:46,245 --> 00:20:48,290 is underage, it's a felony to sell him that gun. 461 00:20:48,334 --> 00:20:49,770 Okay, look, fellas. 462 00:20:49,813 --> 00:20:52,760 My client doesn't have to say anything and you know it. 463 00:20:52,120 --> 00:20:54,165 If you want any cooperation from us, 464 00:20:54,209 --> 00:20:56,900 there's no way around it. We need a guarantee. 465 00:20:56,370 --> 00:20:58,518 Immunity in writing that promises he'll be cleared. 466 00:20:58,561 --> 00:21:01,129 We don't have time for that. Listen, that kid made 467 00:21:01,172 --> 00:21:03,218 a direct threat to shoot up a school... today. 468 00:21:03,262 --> 00:21:06,308 With a gun that was sold to him by your client. Six years ago, 469 00:21:06,352 --> 00:21:07,831 I responded to a school shooting 470 00:21:07,875 --> 00:21:10,940 and I had to step over children's bodies. 471 00:21:10,138 --> 00:21:11,748 All because someone like your client 472 00:21:11,792 --> 00:21:13,707 provided guns to those killers. 473 00:21:15,535 --> 00:21:17,798 You want a promise? Say nothing. 474 00:21:17,841 --> 00:21:19,950 And then when this kid goes out and kills his classmates 475 00:21:19,974 --> 00:21:21,845 with your gun in the next hour or so, 476 00:21:21,889 --> 00:21:23,369 we ain't gonna be coming after you for 477 00:21:23,412 --> 00:21:25,588 felony gun charges, we are gonna charge you as 478 00:21:25,632 --> 00:21:27,329 an accessory to a mass murder. 479 00:21:27,373 --> 00:21:30,245 So you go ahead and sit in that chair and shut your mouth. 480 00:21:30,289 --> 00:21:31,725 But that is my promise to you. 481 00:21:35,990 --> 00:21:37,905 Okay. O-Okay. 482 00:21:37,948 --> 00:21:40,810 Just... hang on. 483 00:21:43,302 --> 00:21:45,173 I don't want any kids hurt. 484 00:21:49,264 --> 00:21:51,222 Kurt gave us the name Vince. 485 00:21:51,266 --> 00:21:53,268 And a phone number, but it's a burner. 486 00:21:53,312 --> 00:21:55,357 The suspect's name is Vince? Yeah. 487 00:21:55,401 --> 00:21:57,272 One of the Twitter messages I got back 488 00:21:57,316 --> 00:21:59,361 was by a username with "Vince" in it. 489 00:21:59,405 --> 00:22:01,537 Show us. 490 00:22:01,581 --> 00:22:03,600 Okay. 491 00:22:04,453 --> 00:22:06,890 We need confirmation it's the same Vince. 492 00:22:06,934 --> 00:22:09,719 Ask, "In his letter you mentioned a gun, what type?" 493 00:22:13,157 --> 00:22:15,769 That's him. Keep him talking. 494 00:22:15,812 --> 00:22:17,703 How fast can we get Twitter to release this person's info? 495 00:22:17,727 --> 00:22:20,295 We've worked with them before, but there's a process. 496 00:22:20,339 --> 00:22:22,428 They'll prioritize once they hear what it's about. 497 00:22:22,471 --> 00:22:23,753 I'll get Judge Whitt to expedite a subpoena. 498 00:22:23,777 --> 00:22:25,102 The longer you can keep Vince chatting, 499 00:22:25,126 --> 00:22:26,867 the better chance we have of stopping him. 500 00:22:26,910 --> 00:22:30,870 Respond by saying you want to tell him about your son, 501 00:22:30,131 --> 00:22:33,439 things no one knows besides you. 502 00:22:46,452 --> 00:22:47,603 It's to prevent an attack on a school. 503 00:22:47,627 --> 00:22:48,889 We need the info right away. 504 00:22:48,932 --> 00:22:51,650 Yeah, I'll be sending the warrant any minute. 505 00:22:51,108 --> 00:22:53,589 Hold on. Judge signed the warrant. 506 00:22:53,633 --> 00:22:54,653 I'm sending you the paperwork right now. 507 00:22:54,677 --> 00:22:56,549 Cortez confirmed that our suspect, 508 00:22:56,592 --> 00:22:59,421 Vince Franz, is a 17-year-old senior at Hammond Ridge High. 509 00:22:59,465 --> 00:23:01,249 Vandelli's team and school PD have 510 00:23:01,292 --> 00:23:03,251 an additional 25 units at Vince's school. 511 00:23:03,294 --> 00:23:04,576 Wasn't he already in school? No. They couldn't find him, 512 00:23:04,600 --> 00:23:05,838 so there's a good chance he's at his house. 513 00:23:05,862 --> 00:23:07,429 We know he's serious enough 514 00:23:07,473 --> 00:23:08,952 to buy an illegal extended magazine. 515 00:23:08,996 --> 00:23:11,172 This kid is ready and willing to raise hell. 516 00:23:11,215 --> 00:23:12,826 So let's take care of business, 517 00:23:12,869 --> 00:23:14,393 and confront the wolf. 518 00:23:15,306 --> 00:23:16,351 What's that? 519 00:23:16,395 --> 00:23:18,701 Something Buck used to say. 520 00:23:21,356 --> 00:23:24,968 LAPD. Move, move, move. Get out of here. 521 00:23:25,120 --> 00:23:26,642 BUCK Okay. Let's go. Everybody move. I want everybody out. 522 00:23:26,666 --> 00:23:28,407 Let's go, let's go. Let's go. Move. 523 00:23:28,450 --> 00:23:29,625 LAPD. Move, move. Let's go. 524 00:23:29,669 --> 00:23:32,628 Ladies, go. Now. 525 00:23:32,672 --> 00:23:35,239 Hondo. Here. Here. 526 00:23:35,283 --> 00:23:36,850 Is everyone okay? 527 00:23:36,893 --> 00:23:38,567 No. My friend Christopher is hurt really bad, right there. 528 00:23:38,591 --> 00:23:41,202 And I think there's a hurt teacher right there. 529 00:23:44,205 --> 00:23:46,816 Metro SWAT. Are you good? I'm okay. 530 00:23:48,992 --> 00:23:50,559 Put your hand here. Keep the pressure. 531 00:23:50,603 --> 00:23:53,649 Help my wife and the kids in the cafeteria, out that way. 532 00:23:53,693 --> 00:23:55,279 Where's the shooter? He's in there, too. 533 00:23:55,303 --> 00:23:58,480 Just went in, wearing a black cap. 534 00:23:58,524 --> 00:24:00,844 We got multiple shots in the cafeteria. Everyone stay down! 535 00:24:00,874 --> 00:24:02,678 Shooter last seen wearing a black baseball cap. 536 00:24:02,702 --> 00:24:03,659 20-David in pursuit. 537 00:24:03,703 --> 00:24:06,140 Everybody, stay down! Stay down! 538 00:24:32,558 --> 00:24:34,603 LAPD! My God! 539 00:24:34,647 --> 00:24:35,711 It's okay. Where's the shooter? 540 00:24:35,735 --> 00:24:38,259 In the kitchen.Move. Move. Go. 541 00:24:52,273 --> 00:24:54,884 20-David has eyes on the shooter. 542 00:24:54,928 --> 00:24:57,626 He's carrying a semi-auto hand gun. 543 00:24:57,670 --> 00:24:59,620 We're moving in to engage. 544 00:25:14,208 --> 00:25:17,341 There's no movement inside. We ready to make entry? 545 00:25:20,170 --> 00:25:22,259 "I wish I could've done River Hill with them." 546 00:25:22,303 --> 00:25:23,260 "They were so wise." 547 00:25:23,304 --> 00:25:24,958 "I thought talking to you" 548 00:25:25,100 --> 00:25:27,110 "would be the next closest thing to talking to your son." 549 00:25:27,134 --> 00:25:28,352 "My son was wrong. 550 00:25:28,396 --> 00:25:31,704 You don't need to make his mistakes." 551 00:25:40,626 --> 00:25:43,150 Set. 552 00:25:43,193 --> 00:25:45,587 Move, move, move, move, move. 553 00:25:45,631 --> 00:25:47,371 Breach in three, two... 554 00:25:52,594 --> 00:25:55,118 Two, two, two, two. 555 00:25:55,162 --> 00:25:56,250 Two, two! 556 00:25:56,293 --> 00:25:57,294 Give me two, give me two! 557 00:25:57,338 --> 00:25:58,818 "The only thing he was wrong about 558 00:25:58,861 --> 00:26:00,907 was that he should've killed you first." 559 00:26:08,218 --> 00:26:09,219 We got somebody. 560 00:26:22,885 --> 00:26:25,584 No Vince Franz, no TEC-9, and he left his cell phone here. 561 00:26:25,627 --> 00:26:26,976 So we won't be able to track him. 562 00:26:27,200 --> 00:26:28,587 Any sign of him at his school? 563 00:26:28,630 --> 00:26:30,458 Vandelli's team is at Hammond Ridge now. 564 00:26:30,501 --> 00:26:32,503 Vince never showed for class. 565 00:26:32,547 --> 00:26:35,942 Hey, I need to get through. That's my house. 566 00:26:35,985 --> 00:26:37,334 Captain, hold on a second. 567 00:26:37,378 --> 00:26:38,379 Can I go through, please? 568 00:26:38,422 --> 00:26:39,598 Hey, let her through. 569 00:26:41,295 --> 00:26:42,905 That's my house. What's going on? 570 00:26:42,949 --> 00:26:44,907 What's your name? Whitney Franz. 571 00:26:44,951 --> 00:26:46,256 Vince Franz is your brother? 572 00:26:46,300 --> 00:26:47,910 Where is he? I don't know. 573 00:26:47,954 --> 00:26:49,390 School? What's going on? 574 00:26:49,433 --> 00:26:51,870 We need to locate your brother. 575 00:26:51,131 --> 00:26:53,394 Did he tell you about any problems at Hammond Ridge High? 576 00:26:53,437 --> 00:26:55,764 No. He's only been there, like, two weeks; He's been doing fine. Two weeks? 577 00:26:55,788 --> 00:26:56,745 Where'd he go before that? 578 00:26:56,789 --> 00:26:59,950 Leighton. Leighton High? 579 00:26:59,139 --> 00:27:00,638 Wait, Vince had problems there? Not at Hammond Ridge? 580 00:27:00,662 --> 00:27:02,980 Yeah, he was expelled. 581 00:27:02,142 --> 00:27:04,570 Now, will you please tell me what's going on? 582 00:27:04,100 --> 00:27:06,799 Where's my mom? Chris. 583 00:27:06,842 --> 00:27:07,843 Hey. 584 00:27:09,323 --> 00:27:11,455 Captain, we got a problem. 585 00:27:11,499 --> 00:27:13,501 I think we've been guarding the wrong school. 586 00:27:13,544 --> 00:27:14,763 Principal Cullen, we believe 587 00:27:14,807 --> 00:27:16,690 one of your former students 588 00:27:16,112 --> 00:27:17,592 has plans to attack your school. 589 00:27:17,636 --> 00:27:19,289 His name is Vince Franz. 590 00:27:19,333 --> 00:27:21,291 So we're the target. What should we do? 591 00:27:21,335 --> 00:27:22,573 How many armed guards are there? 592 00:27:22,597 --> 00:27:24,643 Two of our s are here now. 593 00:27:24,686 --> 00:27:26,645 That's not enough to protect 1,600 students. 594 00:27:26,688 --> 00:27:27,950 Should we evacuate? 595 00:27:27,994 --> 00:27:29,473 No, he could show up any minute, 596 00:27:29,517 --> 00:27:31,103 that could put you right in the line of fire. 597 00:27:31,127 --> 00:27:33,652 What if she moves all the students to one large area 598 00:27:33,695 --> 00:27:36,450 and has the officers guard the doors? 599 00:27:38,308 --> 00:27:39,745 The gym. 600 00:27:39,788 --> 00:27:41,181 Only two entrances, 601 00:27:41,224 --> 00:27:42,965 locks from the inside, no exposed windows. 602 00:27:43,900 --> 00:27:44,401 Move your students 603 00:27:44,445 --> 00:27:45,885 and faculty there as fast as you can. 604 00:27:45,925 --> 00:27:47,491 Get them safe. We're on our way. 605 00:27:50,146 --> 00:27:51,713 Yes, ma'am. Okay. 606 00:27:51,757 --> 00:27:55,543 Principal Cullen wants everyone to the gym. 607 00:27:55,586 --> 00:27:57,588 Let's go. Leave your bags. 608 00:27:57,632 --> 00:27:59,982 Hurry. 609 00:28:09,818 --> 00:28:11,428 Let's move. Get to the gym. 610 00:28:11,472 --> 00:28:13,300 Let's go, let's go. Let's go. 611 00:28:21,700 --> 00:28:23,397 Before some of you were SWAT, 612 00:28:23,440 --> 00:28:25,700 Buck talked about how most of the world 613 00:28:25,510 --> 00:28:26,800 is made up of peaceful folks 614 00:28:26,520 --> 00:28:28,184 who avoid violence at all cost. 615 00:28:28,228 --> 00:28:31,231 He called them the flock. 616 00:28:31,274 --> 00:28:34,600 He would also say you have wolves; 617 00:28:34,103 --> 00:28:36,976 People who use violence to attack that flock. 618 00:28:37,190 --> 00:28:39,761 And there's one remaining group. 619 00:28:39,805 --> 00:28:41,807 Those who live to protect that flock 620 00:28:41,850 --> 00:28:44,287 and confront those wolves. 621 00:28:44,331 --> 00:28:47,769 That group's the sheepdogs, and that is who we are. 622 00:28:47,813 --> 00:28:49,728 That is why we are SWAT. 623 00:28:49,771 --> 00:28:51,338 I know today's brought back some 624 00:28:51,381 --> 00:28:53,732 bad memories for those of us who were there six years ago. 625 00:29:01,261 --> 00:29:04,873 Well, let's make sure this time's different. 626 00:29:04,917 --> 00:29:06,875 You were there? 627 00:29:11,706 --> 00:29:13,273 Protect the flock. 628 00:29:15,884 --> 00:29:18,234 Elijah, keep them going that way. Got it. 629 00:29:18,278 --> 00:29:19,888 Captain Ruane is here to take point. 630 00:29:19,932 --> 00:29:22,238 You the K9 unit? 631 00:29:22,282 --> 00:29:23,979 Officer Alonso, sir. 632 00:29:24,230 --> 00:29:25,851 Champ and I are ready to go in when needed. 633 00:29:25,894 --> 00:29:27,890 You know active-shooter protocol? 634 00:29:27,113 --> 00:29:28,331 You're my backup, then. 635 00:29:28,375 --> 00:29:30,899 We're heading to the second floor, room 208. 636 00:29:30,943 --> 00:29:32,205 Let's go. 637 00:29:37,427 --> 00:29:38,820 Somebody's in there. 638 00:29:38,864 --> 00:29:39,952 What is it, Champ? 639 00:29:43,825 --> 00:29:46,450 It's okay. It's okay. We're cops. 640 00:29:46,880 --> 00:29:48,221 Come on. Downstairs, straight out the door. 641 00:29:50,963 --> 00:29:52,616 Roger that, Hondo. 642 00:29:52,660 --> 00:29:54,836 We're heading south down the hall in the B building 643 00:29:54,880 --> 00:29:56,142 looking for shooter number two. 644 00:30:02,104 --> 00:30:03,453 Cross fire! Cross fire! 645 00:30:08,589 --> 00:30:11,461 Lila, I need you stay real quiet 646 00:30:11,505 --> 00:30:13,637 and get as low as you can, okay? 647 00:30:25,998 --> 00:30:27,497 Students are making their way to the gym 648 00:30:27,521 --> 00:30:29,653 on the south end of campus. 649 00:30:29,697 --> 00:30:31,307 Head there as soon as you get in. 650 00:30:41,491 --> 00:30:43,580 The Civic parked illegally. 651 00:30:43,102 --> 00:30:44,625 That's Vince's car. Let's clear it. 652 00:30:51,327 --> 00:30:53,112 It's clear. 653 00:30:53,155 --> 00:30:55,679 He's already on campus. Let's move. 654 00:31:25,971 --> 00:31:27,992 Let's go, let's go. Move, move, move. 655 00:31:28,160 --> 00:31:29,931 - Stay low. Stay low. - It's gonna be okay. 656 00:31:29,975 --> 00:31:33,282 Sit down when you get in there. Sit down. 657 00:31:37,678 --> 00:31:39,134 Stay low. Let's go. Sit down when you get in there. 658 00:31:39,158 --> 00:31:40,724 Let's go, come on. 659 00:31:40,768 --> 00:31:44,293 Todd, stay with the group. I got the front door. 660 00:31:52,867 --> 00:31:55,522 , right side. 661 00:31:56,566 --> 00:31:58,873 Don't move! Drop your weapon! 662 00:31:58,917 --> 00:31:59,874 I got visual. He's armed. 663 00:31:59,918 --> 00:32:01,780 Come out, show us your hands! 664 00:32:04,313 --> 00:32:05,836 Get down! 665 00:32:07,664 --> 00:32:08,970 Street, you good? Yeah. 666 00:32:09,140 --> 00:32:10,972 He's on the move! Deacon. 667 00:32:11,160 --> 00:32:12,365 I'm gonna draw his attention. 668 00:32:12,408 --> 00:32:13,908 Flank him from the other side. Roger that. 669 00:32:13,932 --> 00:32:15,200 Let's go. Move. 670 00:32:16,586 --> 00:32:18,110 Shh, everybody. 671 00:32:24,551 --> 00:32:27,750 He's in front of the gym. 672 00:32:29,860 --> 00:32:32,689 Vince! We're here to help you, kid! 673 00:32:32,733 --> 00:32:33,952 Drop your gun! 674 00:32:33,995 --> 00:32:35,736 You don't want to die here today! 675 00:32:35,779 --> 00:32:38,826 Think about your sister! She's alone now, man! 676 00:32:38,869 --> 00:32:40,789 I'm-a try to draw him away. Cover me. Okay. 677 00:32:40,828 --> 00:32:42,873 Roger that. 678 00:32:50,550 --> 00:32:51,534 Put down the weapon, Vince! 679 00:33:06,158 --> 00:33:08,160 Stop moving! 680 00:33:08,203 --> 00:33:10,858 Got a gun! Hold him! Go hands-on! 681 00:33:10,901 --> 00:33:12,860 Get off me! Hey, stop resisting! 682 00:33:26,526 --> 00:33:28,490 Give me your other hand! 683 00:33:28,930 --> 00:33:29,877 Don't move! 684 00:33:31,574 --> 00:33:33,576 Shooter number two is in custody! 685 00:33:36,623 --> 00:33:38,668 Someone's in there. 686 00:33:38,712 --> 00:33:40,322 Get up. On your ass. Go! 687 00:33:40,366 --> 00:33:42,846 Hey. Open the door. It's LAPD. 688 00:33:42,890 --> 00:33:44,718 You're safe. It's over. 689 00:33:46,111 --> 00:33:47,764 How do we know you're the police? 690 00:33:47,808 --> 00:33:50,280 Lila, it's me. It's me, you can trust me. 691 00:33:50,710 --> 00:33:52,730 It's Officer Kay. Open the door. 692 00:33:52,117 --> 00:33:54,336 You could be lying. 693 00:34:00,647 --> 00:34:03,840 Here, I'm gonna slide my badge under the door, okay? 694 00:34:03,128 --> 00:34:04,781 That way, you know it's me. 695 00:34:12,311 --> 00:34:14,139 Lila. 696 00:34:14,182 --> 00:34:16,837 No, I'm-I'm Kenzie. That's Lila. 697 00:34:16,880 --> 00:34:18,926 S-She needs help. Sh... 698 00:34:18,969 --> 00:34:22,160 S-She stood in front of the door to stop him from getting in, 699 00:34:22,600 --> 00:34:23,452 but he shot through it. 700 00:34:23,496 --> 00:34:25,106 I need a medic! 701 00:34:25,150 --> 00:34:27,152 I got you. 702 00:35:01,664 --> 00:35:04,102 Such a tragedy. 703 00:35:07,235 --> 00:35:10,717 Yeah. But your team held strong, Buck. 704 00:35:10,760 --> 00:35:12,153 They're well trained. 705 00:35:12,197 --> 00:35:14,155 Thank you, sir. 706 00:35:14,199 --> 00:35:16,375 Finished our second sweep, sir. 707 00:35:16,418 --> 00:35:18,309 Some smoke bomb residue, but no signs of explosives 708 00:35:18,333 --> 00:35:20,161 or bomb-making material anywhere. 709 00:35:20,205 --> 00:35:22,468 Officer Alonso. 710 00:35:22,511 --> 00:35:24,948 You showed a lot of courage going in there the way you did. 711 00:35:24,992 --> 00:35:27,125 This is Sergeant Buck Spivey. 712 00:35:27,168 --> 00:35:28,735 It's nice to meet you. 713 00:35:28,778 --> 00:35:30,476 Sorry it's under these circumstances. 714 00:35:30,519 --> 00:35:34,262 Likewise, sir. Um, just out of curiosity, 715 00:35:34,306 --> 00:35:36,656 there aren't any women on SWAT, are there? 716 00:35:36,699 --> 00:35:41,510 No. There's no rule against it, it just hasn't happened yet. 717 00:35:41,950 --> 00:35:43,489 Good to know. 718 00:35:43,532 --> 00:35:46,274 Nice meeting you. 719 00:35:48,581 --> 00:35:50,409 So how many dead? 720 00:35:50,452 --> 00:35:52,585 Six. 721 00:35:52,628 --> 00:35:55,631 How old were they? 722 00:35:57,981 --> 00:36:00,375 Youngest was 14. 723 00:36:18,611 --> 00:36:21,266 If not for the grace of God. 724 00:36:21,309 --> 00:36:23,877 Today could've been really bad. 725 00:36:23,920 --> 00:36:26,575 Even worse than six years ago. 726 00:36:28,273 --> 00:36:29,796 I just wanted to say, 727 00:36:29,839 --> 00:36:33,365 I get that seeing that guy in the prison today 728 00:36:33,408 --> 00:36:35,236 would've been so rough for you. 729 00:36:35,280 --> 00:36:38,631 And I get that you wish he'd just died before. 730 00:36:38,674 --> 00:36:41,242 But if he had, and if you hadn't taken him alive, 731 00:36:41,286 --> 00:36:43,331 we might not have stopped today's attack. 732 00:36:43,375 --> 00:36:46,290 Yeah. 733 00:36:53,689 --> 00:36:56,170 Do you mind? 734 00:36:56,214 --> 00:36:58,477 I used to have one before we retired him. 735 00:36:58,520 --> 00:36:59,520 Course, go ahead. 736 00:37:07,964 --> 00:37:09,662 You're Alonso, right? 737 00:37:10,750 --> 00:37:12,491 We know each other? 738 00:37:12,534 --> 00:37:16,234 No, but I know who you are. We all do, ma'am. 739 00:37:28,594 --> 00:37:32,750 I'm Commander Robert with the LAPD. 740 00:37:32,119 --> 00:37:33,947 Today, we responded to a threat at the school, 741 00:37:33,990 --> 00:37:36,428 which we've addressed and were able to prevent. 742 00:37:36,471 --> 00:37:37,970 When can we see our kids? So someone had a gun? 743 00:37:37,994 --> 00:37:40,649 The armed suspect has been taken into custody 744 00:37:40,693 --> 00:37:45,437 with no student or faculty casualties on site. 745 00:37:45,480 --> 00:37:48,570 Now, we're directing all family members to stay in this area. 746 00:37:48,614 --> 00:37:50,616 We'll be bringing your kids over to you in groups 747 00:37:50,659 --> 00:37:52,487 after we finish talking with them. 748 00:37:52,531 --> 00:37:57,318 So just hold tight, and thank you for your patience. 749 00:37:57,362 --> 00:37:58,798 Wait, so-so no one was hurt? 750 00:37:58,841 --> 00:38:02,410 No. No one. Everyone's safe. 751 00:38:02,454 --> 00:38:04,151 Thank you. 752 00:38:08,721 --> 00:38:11,332 Did Vince kill his mom because of me? Because of what we wrote? 753 00:38:11,376 --> 00:38:12,594 Absolutely not. 754 00:38:12,638 --> 00:38:13,813 No. 755 00:38:13,856 --> 00:38:15,181 I know you've been through hell and back, 756 00:38:15,205 --> 00:38:16,859 and a lot of parents in your position, 757 00:38:16,903 --> 00:38:18,303 they would've hidden from the world. 758 00:38:18,339 --> 00:38:19,949 I mean, I know I might've. 759 00:38:19,993 --> 00:38:22,430 But because you brought us that letter, it saved lives. 760 00:38:22,474 --> 00:38:24,998 A lot of lives. Thank you. 761 00:38:25,410 --> 00:38:27,783 You said you wanted to talk to him. 762 00:38:27,827 --> 00:38:30,830 Now's your chance. 763 00:38:33,572 --> 00:38:37,184 Sergeant Harrelson? 764 00:38:41,406 --> 00:38:43,364 For two years after River Hill, 765 00:38:43,408 --> 00:38:46,620 I researched everything I could to try and understand 766 00:38:46,106 --> 00:38:48,326 why my son did what he did. 767 00:38:48,369 --> 00:38:50,980 I went through all the public records, the court filings, 768 00:38:51,240 --> 00:38:52,895 and that's where I came across 769 00:38:52,939 --> 00:38:54,375 the name Sergeant Daniel Harrelson. 770 00:38:54,419 --> 00:38:56,116 Ms. Mogavero... 771 00:38:56,159 --> 00:38:58,118 No. 772 00:38:58,161 --> 00:39:00,512 I know you were the one who killed my son. 773 00:39:02,296 --> 00:39:05,865 At first, I harbored a lot of resentment, 774 00:39:05,908 --> 00:39:09,912 but over the years, I've come to terms with it, 775 00:39:09,956 --> 00:39:12,219 that you did what was necessary. 776 00:39:12,262 --> 00:39:16,136 I really wish it would have all happened very differently. 777 00:39:18,486 --> 00:39:22,142 You're the reason why there weren't more than seven victims. 778 00:39:44,207 --> 00:39:45,948 Anybody home? 779 00:39:45,992 --> 00:39:47,428 In here, Daddy. 780 00:39:49,996 --> 00:39:52,825 Wha...? I could've sworn I heard somebody in here. 781 00:39:58,400 --> 00:40:00,789 Has anybody seen Lila? 782 00:40:02,835 --> 00:40:04,967 Well. 783 00:40:05,110 --> 00:40:08,570 I guess I'm gonna have to go say good night to Matthew instead. 784 00:40:08,101 --> 00:40:10,590 No, Daddy, I'm right here. What? 785 00:40:10,103 --> 00:40:11,887 You were there the whole time? 786 00:40:13,628 --> 00:40:15,238 All right. You ready for bed? 787 00:40:15,282 --> 00:40:17,242 Yeah? Did you brush your face and wash your teeth? 788 00:40:18,894 --> 00:40:21,810 Okay. There you go. 789 00:40:21,854 --> 00:40:24,378 So what book are we reading? 790 00:40:24,422 --> 00:40:26,946 Tell me a story. A bedtime story? 791 00:40:28,340 --> 00:40:30,297 Okay. 792 00:40:32,952 --> 00:40:37,173 Did I ever told the story of where you got your name? 793 00:40:39,175 --> 00:40:44,746 Well, I once knew a little girl named Lila, 794 00:40:44,790 --> 00:40:47,140 and just like you, 795 00:40:47,183 --> 00:40:50,970 she loved science, school. 796 00:40:51,130 --> 00:40:53,929 She had lots of friends. 797 00:40:53,973 --> 00:40:57,498 And one day, 798 00:40:57,542 --> 00:41:02,808 she helped Daddy save a whole lot of people's lives 799 00:41:02,851 --> 00:41:05,463 right before you were born. 800 00:41:05,506 --> 00:41:08,204 Can I meet her? 801 00:41:09,467 --> 00:41:11,164 No. 802 00:41:11,207 --> 00:41:15,342 No, she's... she's in heaven. 803 00:41:15,385 --> 00:41:18,780 With Aunt Cathleen and baby Jesus? 804 00:41:18,824 --> 00:41:23,176 That's right. 805 00:41:23,219 --> 00:41:26,309 Doesn't that make her parents sad? 806 00:41:26,353 --> 00:41:29,530 I'm sure it does. 807 00:41:29,574 --> 00:41:31,532 Really, 808 00:41:31,576 --> 00:41:35,667 really sad. 809 00:41:35,710 --> 00:41:38,452 Maybe I should draw them a picture 810 00:41:38,496 --> 00:41:40,454 to help them feel better. 811 00:41:41,716 --> 00:41:44,850 I think they'd love that. 812 00:41:50,986 --> 00:41:53,336 Every child has the right to feel safe. 813 00:41:53,380 --> 00:41:55,513 It's up to all of us to help end school violence. 814 00:41:55,556 --> 00:41:57,210 In 80% of school shootings, 815 00:41:57,253 --> 00:41:58,646 at least one other person knew 816 00:41:58,690 --> 00:42:00,648 about the attacker's plan in advance. 817 00:42:00,692 --> 00:42:03,303 And 93% of the time, school shooters will engage 818 00:42:03,346 --> 00:42:05,784 in troubling behavior long before they attack. 819 00:42:05,827 --> 00:42:07,220 If you're a parent, stay involved 820 00:42:07,263 --> 00:42:08,961 in your children's lives, seek early help 821 00:42:09,400 --> 00:42:11,500 from school administrators, or if necessary, 822 00:42:11,930 --> 00:42:12,791 from local law enforcement. 823 00:42:12,834 --> 00:42:14,508 If you're a student, show your classmates kindness 824 00:42:14,532 --> 00:42:16,110 whenever you can. 825 00:42:16,550 --> 00:42:18,492 Oftentimes, the kids least likely to ask for help 826 00:42:18,536 --> 00:42:20,320 are the ones who need it the most. 827 00:42:20,363 --> 00:42:22,820 And don't be afraid to go to an adult if you suspect something. 828 00:42:22,844 --> 00:42:25,804 You can be the generation that ends school violence. 829 00:42:25,847 --> 00:42:28,589 For more information and tools to keep our schools safe, 830 00:42:28,633 --> 00:42:36,633 use your phone to scan the barcode below. 831 00:42:38,643 --> 00:42:46,643 Use your phone to scan the barcode below. 832 00:42:46,912 --> 00:42:49,567 Captioning sponsored by. 833 00:42:49,610 --> 00:42:51,873 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 58217

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.