All language subtitles for return.to.christmas.creek.2018.hdtv.x264-w4f

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,538 --> 00:00:06,672 - It's Christmas again 2 00:00:06,707 --> 00:00:08,640 And everybody's home 3 00:00:08,676 --> 00:00:10,576 4 00:00:10,611 --> 00:00:14,880 The fire's burning bright Outside the lights are glowing 5 00:00:14,915 --> 00:00:17,950 6 00:00:17,985 --> 00:00:22,688 We all gather 'round to celebrate and cheer 7 00:00:22,723 --> 00:00:27,226 Let's raise up our glass 8 00:00:27,261 --> 00:00:29,695 To another year 9 00:00:33,034 --> 00:00:36,435 - Okay, so flights and hotel? - Booked. And car pick-up, too. 10 00:00:36,470 --> 00:00:39,705 - Thank you, Carrie, you're amazing. T-minus 24 hours 11 00:00:39,740 --> 00:00:41,707 until I'm sipping cold Mai Tais on the warm beach. 12 00:00:41,776 --> 00:00:43,776 - I still can't believe you do Turks et Caicos 13 00:00:43,811 --> 00:00:45,844 for Christmas, Amelia. - It's my tradition. 14 00:00:45,880 --> 00:00:47,780 Trust me, once you try it, you'll never go back 15 00:00:47,815 --> 00:00:49,715 to regular Christmas festivities. 16 00:00:49,750 --> 00:00:51,650 - Like sipping eggnog by the fire? 17 00:00:51,685 --> 00:00:54,019 - Exactly. I'll buy you a ticket! 18 00:00:54,088 --> 00:00:56,388 - No, come on, you've been too generous this year. 19 00:00:56,424 --> 00:00:58,357 Besides, I thought you invited Brad? 20 00:00:58,392 --> 00:01:00,259 - I did, but Brad's set on spending Christmas 21 00:01:00,294 --> 00:01:02,127 at his parents'. - I guess some people 22 00:01:02,196 --> 00:01:04,696 like the simple joys of a traditional Christmas. 23 00:01:04,732 --> 00:01:07,933 - What is more joyful than sunshine? Anyway... 24 00:01:07,968 --> 00:01:10,202 I invited him to Christmas dinner with my parents tonight. 25 00:01:10,237 --> 00:01:12,271 - You're having a Danish smorgasbord 26 00:01:12,306 --> 00:01:15,507 and it's December 18th... It's not really the same thing. 27 00:01:15,543 --> 00:01:17,543 So, you nervous for the big pitch? 28 00:01:17,578 --> 00:01:19,645 - Carrie, we designed 29 00:01:19,713 --> 00:01:21,847 their top selling app. Bill Burns needs us, we've got this. 30 00:01:21,882 --> 00:01:23,949 You designed their top selling app. 31 00:01:23,984 --> 00:01:25,951 You've got this. - Well, either way, 32 00:01:26,020 --> 00:01:28,720 it's almost time to start shopping on Christmas Assist! 33 00:01:30,658 --> 00:01:33,959 For 3 years, our partnership on Closet Assist 34 00:01:33,994 --> 00:01:35,961 has offered the individual shopper 35 00:01:35,996 --> 00:01:39,064 an unparalleled selection in an over-saturated marketplace. 36 00:01:39,133 --> 00:01:42,000 Now, I'm about to revolutionize the way we do 37 00:01:42,069 --> 00:01:43,669 our holiday shopping in an app. 38 00:01:43,704 --> 00:01:46,105 For those who want to escape the chaos of Christmas, 39 00:01:46,140 --> 00:01:47,840 and get away from it all without all the fuss, 40 00:01:47,908 --> 00:01:51,043 I give you Christmas Assist. 41 00:01:51,078 --> 00:01:54,246 More advanced than a gift registry, our app consolidates 42 00:01:54,281 --> 00:01:56,248 your loved one's shopping wish lists into one place. 43 00:01:56,317 --> 00:01:59,418 All you have to do is click on their online profile like so, 44 00:01:59,453 --> 00:02:02,354 and you can browse, buy it, and deliver it 45 00:02:02,389 --> 00:02:04,456 all in the click of a button. 46 00:02:04,492 --> 00:02:06,625 - Interesting idea. 47 00:02:06,694 --> 00:02:09,027 - What's even more interesting, Bill, is that we've built in 48 00:02:09,063 --> 00:02:11,063 an algorithm that, based on past purchases, 49 00:02:11,098 --> 00:02:14,133 not only buys the gift, but also sends the card. 50 00:02:14,168 --> 00:02:16,335 - Amelia, aren't you concerned it takes 51 00:02:16,403 --> 00:02:18,871 some of the thoughtfulness out of gift-giving? 52 00:02:18,906 --> 00:02:21,173 It also sort of ruins 53 00:02:21,208 --> 00:02:23,542 the element of surprise, don't you think? 54 00:02:23,577 --> 00:02:26,145 - Well... I mean, you could look at it that way, 55 00:02:26,180 --> 00:02:28,914 but there is so much pressure on what to buy these days. 56 00:02:28,949 --> 00:02:31,150 This way, you can rest easy knowing you found 57 00:02:31,185 --> 00:02:33,252 exactly what your loved one wants, 58 00:02:33,287 --> 00:02:35,254 without ever having to be there in person. 59 00:02:38,459 --> 00:02:41,693 - Now, you know we're big supporters of Closet Assist, 60 00:02:41,729 --> 00:02:44,229 Amelia, and we were excited to see how this app 61 00:02:44,298 --> 00:02:46,398 could benefit our clientele, 62 00:02:46,433 --> 00:02:49,668 but I'm not sure that Christmas Assist 63 00:02:49,703 --> 00:02:52,171 encompasses the true spirit of Christmas. 64 00:02:52,239 --> 00:02:54,239 It's a no. 65 00:02:54,275 --> 00:02:56,208 I'm sorry. 66 00:03:01,081 --> 00:03:03,282 - What do they mean I don't know Christmas? I was born 67 00:03:03,317 --> 00:03:05,617 in a town called Christmas Creek... you can't get 68 00:03:05,686 --> 00:03:08,020 more Christmassy than that! - I thought you were 69 00:03:08,055 --> 00:03:10,689 from San Francisco? - I am. I mean... 70 00:03:10,724 --> 00:03:13,292 I moved to San Francisco when I was 13. So, okay, technically, 71 00:03:13,327 --> 00:03:15,260 I haven't been back to Christmas Creek in a while, 72 00:03:15,296 --> 00:03:18,330 but I know Christmas. - Yeah, of course! 73 00:03:18,365 --> 00:03:21,266 You're very... festive. 74 00:03:25,506 --> 00:03:28,073 - They're right. - Amelia... 75 00:03:28,108 --> 00:03:30,876 Don't let the investors get you down. They just didn't get it. 76 00:03:30,945 --> 00:03:32,844 - But it's my job to make them get it. 77 00:03:32,880 --> 00:03:35,814 I was certain it would be a yes. - Because you're great 78 00:03:35,849 --> 00:03:38,116 at what you do. If anybody knows apps and what people want, 79 00:03:38,152 --> 00:03:40,052 it's you. 80 00:03:40,087 --> 00:03:42,487 - Any word from Brad on what time he's coming to dinner? 81 00:03:42,523 --> 00:03:44,289 - Yes. He apologizes, but he's going to be late, 82 00:03:44,325 --> 00:03:46,191 but your parents will see you right at 6. 83 00:03:46,227 --> 00:03:48,293 - Right. Okay. Well, then I better get cooking. 84 00:03:48,329 --> 00:03:50,596 Carrie? 85 00:03:50,631 --> 00:03:53,398 Thank you for everything. 86 00:03:53,467 --> 00:03:56,401 And Merry Christmas! 87 00:03:56,437 --> 00:03:58,537 - Now, there's the spirit! 88 00:04:06,513 --> 00:04:08,947 - It's only 4 flights of stairs. It's good for the cardio, Dan. 89 00:04:08,983 --> 00:04:11,617 - My cardio is perfectly fine. - Until you find work here, 90 00:04:11,652 --> 00:04:13,352 it's important for your stress level. 91 00:04:13,420 --> 00:04:15,454 - I'll tell you what'll help my stress: not talking about it. 92 00:04:15,522 --> 00:04:18,490 Hello, sweetie. Looks delicious. - Hi, dinner's almost ready. 93 00:04:18,525 --> 00:04:21,059 - Hi, honey. Do you want some help with the frikadellers? 94 00:04:21,095 --> 00:04:23,528 - I am preparing the smorgasbord this year. You are my guest. 95 00:04:23,564 --> 00:04:25,831 You do enough for us. Please. - It's okay. Let me help you. 96 00:04:25,866 --> 00:04:27,766 - Do you think the reason I can't cook 97 00:04:27,835 --> 00:04:30,202 is because the Danes eat open faced sandwiches for every meal? 98 00:04:30,271 --> 00:04:32,137 - I think the reason 99 00:04:32,206 --> 00:04:34,039 you don't cook, not that you can't, 100 00:04:34,074 --> 00:04:36,008 is because your focus is on your work. 101 00:04:36,043 --> 00:04:38,910 - Is Brad coming? - Later, he's stuck 102 00:04:38,946 --> 00:04:41,046 at the office. - Well... More cheese for me. 103 00:04:41,115 --> 00:04:43,081 - Dan, why don't you set the table? 104 00:04:43,117 --> 00:04:45,651 - What's this? 105 00:04:45,686 --> 00:04:48,553 - Doesn't matter. - We received a letter 106 00:04:48,589 --> 00:04:50,622 from Hughes' Family Inn this morning... 107 00:04:50,658 --> 00:04:52,658 - What? From Uncle Harry? How'd he find you in Chicago? 108 00:04:52,693 --> 00:04:54,926 - It was forwarded from our San Francisco address. 109 00:04:54,962 --> 00:04:56,762 It was originally mailed back in November. 110 00:04:56,830 --> 00:04:59,364 - Are you going to open it? - It's probably junk mail. 111 00:05:01,368 --> 00:05:03,969 - How did your meeting go? - It was fine. Great. 112 00:05:04,004 --> 00:05:06,571 Actually, not great at all. The investors think 113 00:05:06,607 --> 00:05:09,574 I don't understand Christmas. - What's to understand? 114 00:05:09,643 --> 00:05:12,110 - I'm sorry, honey. I know how hard you worked on that app. 115 00:05:12,146 --> 00:05:15,314 - Yeah, I just don't get it. I'm hoping that Turks and Caicos 116 00:05:15,349 --> 00:05:18,650 will reinspire me because right now, I don't know how to fix it. 117 00:05:18,719 --> 00:05:21,286 - I'm sure you'll think of something. 118 00:05:21,322 --> 00:05:23,555 You know, you could stay here this year. 119 00:05:23,590 --> 00:05:26,091 Your dad's got some interviews but-- 120 00:05:26,160 --> 00:05:28,627 - What, and we could do another smorgasbord? 121 00:05:28,662 --> 00:05:31,596 Mom, you just moved, and we don't ever do a big Christmas 122 00:05:31,665 --> 00:05:33,598 with just the 3 of us anyway, so don't worry. 123 00:05:33,634 --> 00:05:36,268 Just focus on getting settled. 124 00:05:38,205 --> 00:05:41,740 - Are you gonna open it, Dad, or just keep staring at it? 125 00:05:41,775 --> 00:05:44,142 - I am not opening that, or the past. 126 00:05:44,178 --> 00:05:46,078 - Maybe Uncle Harry is reaching out? 127 00:05:46,113 --> 00:05:49,114 - Well, he never has before, so don't get your hopes up, honey. 128 00:05:49,183 --> 00:05:50,816 It's probably just a general mail-out. 129 00:05:50,851 --> 00:05:52,818 - You won't know unless you open it, right? 130 00:05:52,886 --> 00:05:55,587 - Here. OK, I'll do it. 131 00:06:00,060 --> 00:06:02,361 "Experience the magic of the 40th Anniversary 132 00:06:02,396 --> 00:06:05,464 of Fly By Santa by staying at Hughes' Family Inn." 133 00:06:05,532 --> 00:06:08,700 Just a general mail-out. 134 00:06:08,769 --> 00:06:11,870 - Well. I guess not much has changed. 135 00:06:17,745 --> 00:06:20,045 - Hello, hello! - Brad, you made it. 136 00:06:20,114 --> 00:06:22,013 - Sorry I'm late. Work was crazy. 137 00:06:22,049 --> 00:06:24,483 - It's okay. Things were crazy here, too. I haven't even 138 00:06:24,518 --> 00:06:26,985 started packing yet. My parents stuck around 139 00:06:27,020 --> 00:06:29,421 for as many rounds of Smorg as they could, but you missed them. 140 00:06:29,456 --> 00:06:32,824 Can I make you a sandwich? - I'm okay. Thanks... 141 00:06:32,860 --> 00:06:35,293 Truth is, I've been thinking. 142 00:06:35,362 --> 00:06:39,030 I think we should talk. - About Christmas. 143 00:06:39,066 --> 00:06:41,066 - My parents really want to meet you. 144 00:06:41,101 --> 00:06:43,068 - And I would like to meet them, too. 145 00:06:43,137 --> 00:06:44,770 - So, why don't you want to spend the holidays with us? 146 00:06:44,805 --> 00:06:46,872 - It's not that... 147 00:06:46,907 --> 00:06:49,441 It's such a sweet offer, Brad, 148 00:06:49,476 --> 00:06:51,576 but I'm already booked for Turks and Caicos. 149 00:06:51,612 --> 00:06:54,312 - You can go there any time. - I understand that, 150 00:06:54,348 --> 00:06:56,982 but you know the holidays are stressful for me. 151 00:06:57,017 --> 00:06:58,784 - One argument between your dad and uncle years ago 152 00:06:58,852 --> 00:07:00,819 shouldn't ruin all family Christmases. 153 00:07:00,854 --> 00:07:02,621 - I just like the peace and quiet of the beach. 154 00:07:02,656 --> 00:07:04,723 - I can't just lay on a beach while my family is together 155 00:07:04,758 --> 00:07:06,725 for the holidays. My parents are getting older... 156 00:07:06,794 --> 00:07:08,727 I want to spend more time with them. 157 00:07:08,762 --> 00:07:10,495 - Then I don't know what to say. - You just designed 158 00:07:10,531 --> 00:07:12,464 an entire app around the holidays, and yet 159 00:07:12,499 --> 00:07:14,933 you want nothing to do with it? - Brad, just... 160 00:07:14,968 --> 00:07:16,701 Please, don't bring my app into this right now. 161 00:07:16,737 --> 00:07:18,603 I just don't do festive family stuff. 162 00:07:18,639 --> 00:07:20,572 I thought you were okay with that. 163 00:07:20,607 --> 00:07:22,974 - Not if my girlfriend never wants to celebrate with me. 164 00:07:23,010 --> 00:07:25,577 Amelia, I'm really trying here, but... 165 00:07:25,612 --> 00:07:29,314 - But what? 166 00:07:29,349 --> 00:07:32,617 - For 2 years, it's been this push-pull dance we do. 167 00:07:32,653 --> 00:07:35,887 I try to move things forward, and you keep pulling away. 168 00:07:35,956 --> 00:07:39,224 And I don't want to dance anymore. 169 00:07:41,795 --> 00:07:44,296 I'm sorry, Amelia. 170 00:07:57,911 --> 00:08:00,812 171 00:08:42,923 --> 00:08:46,157 - Your flight leaves in an hour; what are you still doing here? 172 00:08:46,193 --> 00:08:48,326 - I'm not going. 173 00:08:48,395 --> 00:08:50,529 - What? Why? 174 00:08:50,564 --> 00:08:52,497 - Because Brad broke up with me last night. 175 00:08:52,533 --> 00:08:54,866 - Amelia... 176 00:08:54,902 --> 00:08:56,801 I'm so sorry. - It's okay... 177 00:08:56,837 --> 00:08:59,905 but suddenly the idea of sipping Mai Tais on the beach by myself 178 00:08:59,940 --> 00:09:04,175 no longer sounds fun. - So, what're you gonna do? 179 00:09:04,211 --> 00:09:06,278 - I'm going back to my roots. 180 00:09:06,313 --> 00:09:08,680 - I knew you were a brunette! 181 00:09:08,715 --> 00:09:10,749 I once cut off all my hair after a breakup. 182 00:09:10,784 --> 00:09:14,519 - No, I'm... I'm going to Christmas Creek. 183 00:09:14,555 --> 00:09:18,356 - Wait, what is this? - Fly By Santa. 184 00:09:18,392 --> 00:09:21,126 It's a tradition my Uncle Harry started 40 years ago, 185 00:09:21,161 --> 00:09:24,029 collecting toys for needy children in remote areas 186 00:09:24,064 --> 00:09:26,731 and delivering them by plane on Christmas Eve. 187 00:09:26,800 --> 00:09:29,601 This is me. 188 00:09:29,636 --> 00:09:31,970 - That's you? You're so cute! 189 00:09:32,005 --> 00:09:35,473 - I was Santa's Little Helper. I was his co-pilot when we flew. 190 00:09:35,542 --> 00:09:38,944 - Of course you were. But, wait... I thought 191 00:09:38,979 --> 00:09:41,079 you haven't been to Christmas Creek since you were a kid? 192 00:09:41,114 --> 00:09:43,848 - I know, but it's only a 3-hour drive from Chicago. 193 00:09:43,884 --> 00:09:45,984 So, if Bill Burns thinks I've forgotten 194 00:09:46,019 --> 00:09:48,420 the spirit of Christmas, maybe Christmas Creek will help. 195 00:09:48,455 --> 00:09:51,256 - Alright, I like this idea! 196 00:09:51,291 --> 00:09:53,792 - Thank you! 197 00:10:09,610 --> 00:10:12,410 Why are there no street signs?! 198 00:10:36,970 --> 00:10:40,071 - Need a hand, ma'am? 199 00:10:40,107 --> 00:10:42,374 - No, I'm good, thanks! 200 00:10:42,409 --> 00:10:44,976 - Are you sure? Because you've been driving about 20 miles 201 00:10:45,045 --> 00:10:48,213 under the speed limit. - Yeah... 202 00:10:48,248 --> 00:10:51,483 - I saw the plates. Illinois, You're from out of town? 203 00:10:51,518 --> 00:10:54,452 - Yeah, I was trying to read my GPS, 204 00:10:54,488 --> 00:10:56,588 but there are no street signs, so... 205 00:10:56,623 --> 00:10:58,423 - That's so you can ask a local for directions. 206 00:10:58,492 --> 00:11:00,392 - Where you headed? 207 00:11:00,460 --> 00:11:03,528 - I'm looking for Hughes' Family Inn. I thought it was this way. 208 00:11:03,563 --> 00:11:06,798 - You're nearly there. Just about half a mile down the road, 209 00:11:06,833 --> 00:11:08,867 then take a right. 210 00:11:08,902 --> 00:11:10,869 - But, you know, you shouldn't be 211 00:11:10,904 --> 00:11:12,837 driving these roads without winter tires. 212 00:11:12,873 --> 00:11:14,873 - I know, I clearly didn't plan well. 213 00:11:14,908 --> 00:11:18,209 I wasn't supposed to be here... - Well, don't sound too excited. 214 00:11:18,278 --> 00:11:21,046 - Why don't you follow me? 215 00:11:21,081 --> 00:11:24,049 Then you get some proper tires. - What are you, the road police? 216 00:11:24,117 --> 00:11:26,518 - Actually, I do search and rescue for the area, 217 00:11:26,553 --> 00:11:28,486 and I'd hate to have to pull you out of the ditch. 218 00:11:28,522 --> 00:11:31,623 - Right! OK. Well, I appreciate that. 219 00:11:31,658 --> 00:11:34,325 - Follow me, I'll get you there. - Thank you! 220 00:11:34,361 --> 00:11:37,062 - Alright, no problem. 221 00:11:47,340 --> 00:11:50,208 222 00:12:03,724 --> 00:12:05,690 - Hey. What are you doing here? 223 00:12:05,759 --> 00:12:08,326 - I was driving around when I found 224 00:12:08,361 --> 00:12:11,296 this woman looking for the inn. 225 00:12:11,331 --> 00:12:13,898 - You haven't changed one bit. 226 00:12:15,969 --> 00:12:18,603 - Thanks? 227 00:12:18,638 --> 00:12:22,107 You got a reservation? - No, not exactly... 228 00:12:23,810 --> 00:12:27,011 I'm sorry to tell you this, but we're all booked up. 229 00:12:27,047 --> 00:12:28,680 You might be able to find a room in town. 230 00:12:28,749 --> 00:12:31,015 - Uncle Harry, it's me. 231 00:12:34,621 --> 00:12:36,621 - Amelia? 232 00:12:36,690 --> 00:12:40,658 Yeah! - Wait, you're Meels?! 233 00:12:40,694 --> 00:12:44,229 - Wow! This is... this is a real surprise. 234 00:12:44,264 --> 00:12:46,264 - I'll say! 235 00:12:46,299 --> 00:12:48,700 - Hum... 236 00:12:48,735 --> 00:12:51,803 You remember Mike Ruggles? 237 00:12:51,838 --> 00:12:54,472 - Wait, you're Mike Ruggles? - As far as I know. 238 00:12:54,508 --> 00:12:57,642 - So, did you drive in from San Francisco? 239 00:12:57,677 --> 00:13:01,246 - No, I moved to Chicago a few years ago for work 240 00:13:01,281 --> 00:13:03,681 to launch a shopping app called Closet Assist. 241 00:13:03,750 --> 00:13:06,217 Maybe you've heard of it? 242 00:13:06,253 --> 00:13:10,155 Or not... Anyways, I got the brochure for Fly By Santa 243 00:13:10,190 --> 00:13:14,225 and I figured why not come back for the 40th Anniversary flight? 244 00:13:14,294 --> 00:13:16,995 - Are your mom and dad coming too? 245 00:13:17,030 --> 00:13:20,064 - No, it's just me. 246 00:13:20,133 --> 00:13:22,801 - It's great! 247 00:13:24,571 --> 00:13:27,839 You have grown, let me tell you! 248 00:13:27,908 --> 00:13:30,208 It's great to see you. - You, too, Uncle Harry. 249 00:13:30,243 --> 00:13:33,311 - You know, I should get going. 250 00:13:33,346 --> 00:13:34,979 - Okay. See ya! 251 00:13:35,015 --> 00:13:37,949 - Welcome back to Christmas Creek, Meels. 252 00:13:37,984 --> 00:13:41,886 Enjoy your stay. - Thanks, Ruggles. See you! 253 00:13:41,922 --> 00:13:43,822 - See ya. 254 00:13:43,857 --> 00:13:45,790 - Well, come on, let's get you inside. 255 00:13:45,826 --> 00:13:47,826 - OK, yeah! - Good to see ya! 256 00:13:47,861 --> 00:13:49,928 - Good to see you too! - Did you see the plane? 257 00:13:49,963 --> 00:13:51,930 - My gosh! It's still there? 258 00:13:53,867 --> 00:13:55,800 - Wow, it looks amazing in here, Uncle Harry! 259 00:13:55,836 --> 00:13:57,735 Did you do all this? - Yeah. 260 00:13:57,771 --> 00:14:00,705 I fixed it up a little bit. - But it looks so... 261 00:14:00,740 --> 00:14:03,541 so beautiful... and it's so busy! 262 00:14:03,577 --> 00:14:07,111 - Well, we've been really lucky. Lots of returning guests. 263 00:14:07,147 --> 00:14:09,247 - Harry's being modest, 264 00:14:09,282 --> 00:14:11,416 it's all him. He's the heart and soul of the inn. 265 00:14:11,484 --> 00:14:14,118 - Thanks. This is Nathan, he runs our front desk. 266 00:14:14,154 --> 00:14:16,688 This is my niece-- - Amelia. Nice to meet you. 267 00:14:16,723 --> 00:14:19,757 - Niece? You have a niece? 268 00:14:19,793 --> 00:14:21,693 Welcome to Hughes' Family Inn! - Thank you. 269 00:14:21,728 --> 00:14:24,162 Um, I was hoping that you might have a room available? 270 00:14:24,197 --> 00:14:26,431 - Okay! Room... 271 00:14:26,466 --> 00:14:28,867 This time of year... 272 00:14:28,902 --> 00:14:31,035 Um... - You know what, don't worry. 273 00:14:31,104 --> 00:14:33,204 I'm sorry, I should have called. - It's fine, really. 274 00:14:33,240 --> 00:14:35,874 It's fine. It's not a problem at all. You know what? 275 00:14:35,909 --> 00:14:38,543 You can stay in the cabin. - The cabin? Where I grew up? 276 00:14:38,578 --> 00:14:41,679 - And where I now live. - Right. Of course you do. 277 00:14:41,715 --> 00:14:44,983 - We still have your old room. I mean, if you're comfortable. 278 00:14:45,018 --> 00:14:47,018 - Yeah, that would be great. 279 00:14:47,053 --> 00:14:49,754 Thank you! - Then perfect! Problem solved. 280 00:14:49,789 --> 00:14:51,389 - OK. Alright. Let's go get your bag. 281 00:14:51,424 --> 00:14:54,158 - Great! 282 00:15:04,137 --> 00:15:06,604 - It looks exactly the same! 283 00:15:06,640 --> 00:15:09,207 - Yeah, not much has changed since... Well. 284 00:15:09,242 --> 00:15:11,342 You know. 285 00:15:13,280 --> 00:15:16,180 - Hey. I remember this. 286 00:15:16,216 --> 00:15:18,149 - I think that was your mother's. 287 00:15:18,184 --> 00:15:20,051 - Yeah. - Yeah. 288 00:15:20,086 --> 00:15:22,987 - You don't have a Christmas tree? 289 00:15:23,023 --> 00:15:25,890 - Well, no. Not yet. 290 00:15:25,926 --> 00:15:29,360 It's always busy, but I'm a little behind this year. 291 00:15:29,429 --> 00:15:32,697 - It's a great photo of you... 292 00:15:32,732 --> 00:15:35,767 - Have you done much flying? 293 00:15:35,802 --> 00:15:39,237 - Hum, no. I mean, regular airlines, yeah, 294 00:15:39,306 --> 00:15:42,106 but I haven't been in the right seat in a long time. 295 00:15:42,142 --> 00:15:44,709 I'm not really sure I'd remember how. 296 00:15:44,744 --> 00:15:47,312 How is Pamela doing? Is she around? 297 00:15:47,347 --> 00:15:50,815 - Yes. I mean... she's in town... 298 00:15:50,850 --> 00:15:53,117 but things didn't work out with us. 299 00:15:53,153 --> 00:15:55,253 - I'm sorry, Uncle Harry. 300 00:15:55,288 --> 00:15:59,090 I always thought you and Pamela were just the perfect couple. 301 00:15:59,125 --> 00:16:02,193 - Yeah. Anyway... 302 00:16:02,228 --> 00:16:04,862 The brochure, how did you get that? 303 00:16:04,931 --> 00:16:07,598 - It was mailed to my parents. 304 00:16:07,667 --> 00:16:10,535 But I take it... you didn't send it? 305 00:16:10,603 --> 00:16:12,737 - No, I didn't. I would have, 306 00:16:12,772 --> 00:16:14,739 but I wasn't sure if you wanted to come to the Anniversary, 307 00:16:14,808 --> 00:16:18,376 and I didn't have your address. - It's okay, don't worry. 308 00:16:18,411 --> 00:16:20,211 - Your father didn't send you? 309 00:16:20,246 --> 00:16:22,447 - No. 310 00:16:22,482 --> 00:16:25,216 He doesn't even know I'm here actually. 311 00:16:25,251 --> 00:16:27,452 I just... I wanted to see you. 312 00:16:27,487 --> 00:16:30,054 - Well, I'm glad you came. 313 00:16:30,090 --> 00:16:32,357 - Me, too. - Alright. 314 00:16:32,392 --> 00:16:34,559 Well, I better get back to hanging those lights. 315 00:16:34,594 --> 00:16:37,962 I'll let you settle in. You're probably tired after your drive. 316 00:16:37,998 --> 00:16:40,732 - Right. Yeah, of course. - Your room is upstairs. 317 00:16:40,767 --> 00:16:44,335 Make yourself at home. - Thanks, Uncle Harry. 318 00:16:44,371 --> 00:16:46,771 - OK! 319 00:16:57,584 --> 00:17:00,251 320 00:17:26,146 --> 00:17:28,679 - Hey, good morning! How did you sleep? 321 00:17:28,715 --> 00:17:30,615 - Hey! Good. It's so quiet here, 322 00:17:30,650 --> 00:17:32,917 I slept really well, actually. - Yeah, good. 323 00:17:32,952 --> 00:17:35,486 Alright. I made you some coffee. I just have some stuff I need 324 00:17:35,522 --> 00:17:37,588 to take care of at the inn, but you can take anything you want 325 00:17:37,624 --> 00:17:39,357 in the fridge. - Thanks! 326 00:17:39,392 --> 00:17:41,492 - So what are your plans? - I thought I might head 327 00:17:41,528 --> 00:17:43,928 into town, check things out. - Sounds like fun. 328 00:17:43,963 --> 00:17:46,998 - You wanna do dinner later? - Yeah, that'll work. 329 00:17:47,033 --> 00:17:49,801 - And to get into town, I just hang a left at the road? 330 00:17:49,836 --> 00:17:52,203 - Yeah, that'll get you there. - Cool. 331 00:17:52,238 --> 00:17:54,672 - Um... You know what? 332 00:17:54,707 --> 00:17:56,607 Why don't you just take my truck? 333 00:17:56,643 --> 00:17:58,409 It's better for the winter roads. 334 00:17:58,445 --> 00:18:00,445 And the ignition sticks a little bit. 335 00:18:00,480 --> 00:18:02,280 - Thanks! - Okay. 336 00:18:14,961 --> 00:18:17,061 - Alright. 337 00:18:17,130 --> 00:18:20,031 Here we go...! 338 00:18:23,136 --> 00:18:26,370 339 00:18:35,615 --> 00:18:38,049 It still lives up to the name! 340 00:18:38,084 --> 00:18:40,351 341 00:18:56,536 --> 00:18:59,804 - Can I help you? - I'm just browsing, thanks. 342 00:19:02,041 --> 00:19:04,142 You work here? - My mom owns it. 343 00:19:04,177 --> 00:19:06,077 She just went to get us some hot chocolate. 344 00:19:06,112 --> 00:19:09,514 - I used to come here with my parents when I was your age. 345 00:19:09,549 --> 00:19:12,049 It was always the best spot for Christmas decorations. 346 00:19:12,085 --> 00:19:14,385 - Christmas is the most wonderful time of year! 347 00:19:14,420 --> 00:19:16,487 - What are you working on? 348 00:19:16,523 --> 00:19:18,456 - My school report on Amelia Earhart. 349 00:19:18,491 --> 00:19:20,992 She's a pilot and my hero. - Really? 350 00:19:21,027 --> 00:19:24,128 My name is Amelia. - Whoa, you're so lucky! 351 00:19:24,164 --> 00:19:26,564 I'm Scout. - Hi, Scout. 352 00:19:26,633 --> 00:19:28,900 You know, my uncle loves to fly. - Mine too! 353 00:19:28,935 --> 00:19:31,402 My uncle was in the Air Force, and my dad's a soldier. 354 00:19:31,437 --> 00:19:34,505 - They sound very brave. 355 00:19:34,574 --> 00:19:36,507 I'll just get this card. 356 00:19:41,314 --> 00:19:43,247 Build your own gingerbread house? 357 00:19:43,283 --> 00:19:45,349 - It's a tradition in Christmas Creek. 358 00:19:45,385 --> 00:19:47,485 You should come tomorrow! - Yeah, maybe. 359 00:19:47,554 --> 00:19:50,354 Well, thank you, Scout! Maybe I'll see you later. 360 00:19:50,390 --> 00:19:53,057 - Bye, Amelia! 361 00:19:56,863 --> 00:19:59,130 - I've made a list of all the guest names 362 00:19:59,199 --> 00:20:01,666 for the Christmas stockings and I was thinking we could use 363 00:20:01,701 --> 00:20:03,601 some extra lights around the fireplace. 364 00:20:03,636 --> 00:20:05,836 - That's a good idea, Nathan. - I'll call Elise 365 00:20:05,872 --> 00:20:07,805 to put some aside. - Okay, great. 366 00:20:07,840 --> 00:20:10,608 - I never knew you had a niece. - I do... 367 00:20:10,643 --> 00:20:12,977 I do. I haven't seen her in a while. 368 00:20:13,012 --> 00:20:16,047 You know, Amelia was my original co-pilot on Fly By. 369 00:20:16,082 --> 00:20:19,550 - That's so sweet! And now she's here. It must be so wonderful. 370 00:20:19,619 --> 00:20:22,720 - It is. It really is. 371 00:20:22,755 --> 00:20:27,158 Say, Nathan, you wouldn't have sent a brochure 372 00:20:27,193 --> 00:20:29,026 to my brother, did you? 373 00:20:29,062 --> 00:20:31,395 - Your brother? - Dan Hughes. 374 00:20:31,464 --> 00:20:34,198 - I don't think so. I mean... 375 00:20:34,234 --> 00:20:36,567 maybe? - You did? 376 00:20:36,636 --> 00:20:38,603 - Well, I compiled a list of all addresses and past guests 377 00:20:38,638 --> 00:20:41,739 for the past 40 years, for the anniversary of Fly By Santa. 378 00:20:41,774 --> 00:20:43,641 And, I'm sorry, I didn't know there were people 379 00:20:43,676 --> 00:20:46,277 we weren't sending them to. You're very private, Harry. 380 00:20:46,312 --> 00:20:48,546 - It's fine. It really is. It's fine. 381 00:20:48,581 --> 00:20:51,249 You were just doing your job. OK. 382 00:21:00,226 --> 00:21:03,327 - Amelia? Hi! 383 00:21:03,363 --> 00:21:06,664 I saw you through the window. I heard you were in town. 384 00:21:06,699 --> 00:21:08,733 - Pamela! Hi! How did you know...? 385 00:21:08,768 --> 00:21:11,202 - It's a small town. News travels fast. 386 00:21:11,237 --> 00:21:12,837 - Actually, 387 00:21:12,872 --> 00:21:15,640 Mike Ruggles was in earlier having his cappuccino, so... 388 00:21:15,708 --> 00:21:18,342 - Mike... Yeah. - Yeah, Mike. 389 00:21:18,378 --> 00:21:20,311 So... 390 00:21:20,346 --> 00:21:22,380 How are you? - Good! 391 00:21:22,415 --> 00:21:24,949 I'm actually in town for Fly By Santa, for Christmas. 392 00:21:24,984 --> 00:21:27,618 - Are you staying at the inn? - With Uncle Harry at the cabin. 393 00:21:27,687 --> 00:21:30,321 - Well, say hi to him for me. 394 00:21:30,356 --> 00:21:32,690 I don't see him around much these days. 395 00:21:32,725 --> 00:21:35,192 - Right, yeah. He mentioned that he's pretty busy with things. 396 00:21:35,228 --> 00:21:37,795 - Yeah, it's been like that for a while now. 397 00:21:39,899 --> 00:21:43,234 Anyway, nice to see you. - You, too, Pamela. 398 00:21:43,269 --> 00:21:45,936 See you soon. - See you soon! 399 00:22:02,522 --> 00:22:05,523 - Amelia Hughes. 400 00:22:05,591 --> 00:22:07,892 - Mom? Mom! Hi! 401 00:22:07,927 --> 00:22:11,462 How was your flight? 402 00:22:11,497 --> 00:22:13,397 It's fine. 403 00:22:13,433 --> 00:22:15,633 Something came up. - Is everything okay? 404 00:22:15,668 --> 00:22:17,601 Where are you? 405 00:22:17,637 --> 00:22:19,904 I'm on, a last minute research trip for my app. 406 00:22:22,608 --> 00:22:24,942 - Okay, honey. Love you! 407 00:22:24,977 --> 00:22:27,578 OK, love you, too. Bye, Mom. 408 00:22:27,647 --> 00:22:30,014 Thanks. Come on. Come on... 409 00:22:33,252 --> 00:22:36,220 - Hi. Need a hand? - I'm good. 410 00:22:36,255 --> 00:22:41,192 - Are you sure? I don't mind. - No, it's just temperamental. 411 00:22:41,260 --> 00:22:44,662 Yeah, OK, sure. 412 00:22:46,599 --> 00:22:49,667 I didn't realize this constituted Search and Rescue. 413 00:22:49,702 --> 00:22:53,170 - Nah, I'm off duty. Just being a good Samaritan. 414 00:22:53,239 --> 00:22:55,339 You having fun yet? 415 00:22:55,375 --> 00:22:57,375 - Besides the recurring car trouble, yeah, it's been great. 416 00:22:57,443 --> 00:23:02,046 - Why'd you come back? Really? - It has come to my attention 417 00:23:02,081 --> 00:23:04,315 that I may not appreciate Christmas the way I used to. 418 00:23:04,350 --> 00:23:07,251 So, here I am, appreciating Christmas. 419 00:23:07,286 --> 00:23:09,854 What is in the box? - Toys 420 00:23:09,922 --> 00:23:12,690 for the Fly By Santa delivery. - Wait-- You help with Fly By? 421 00:23:12,725 --> 00:23:14,992 - Harry's co-pilot for 16 years. 422 00:23:16,796 --> 00:23:19,029 He didn't have anyone else. 423 00:23:19,065 --> 00:23:22,633 - Right, of course, that makes sense. 424 00:23:22,668 --> 00:23:24,935 - Harry knows you had no choice in leaving. 425 00:23:25,004 --> 00:23:27,938 - How about you? 426 00:23:27,974 --> 00:23:31,175 - You know, we were kids. 427 00:23:31,210 --> 00:23:34,612 We tried to keep in touch, but that's life. 428 00:23:34,647 --> 00:23:38,015 Why? - No, that's good. 429 00:23:38,050 --> 00:23:40,284 How's Uncle Harry been? 430 00:23:40,319 --> 00:23:44,321 - That's your family's stuff. I probably shouldn't get involved. 431 00:23:44,357 --> 00:23:49,360 - Please, just tell me. - Okay, considering. 432 00:23:49,395 --> 00:23:51,762 He had to give up a lot. - We all did. 433 00:23:51,798 --> 00:23:53,898 - Harry hasn't really had time 434 00:23:53,933 --> 00:23:57,568 for anything other than work. - Do you mean... Pamela? 435 00:23:57,603 --> 00:24:01,539 - Like I said, I probably shouldn't get involved. 436 00:24:03,910 --> 00:24:06,844 Alright! You just give a little twist 437 00:24:06,879 --> 00:24:09,313 and a whole lot of love. - Thank you, Mike. 438 00:24:09,348 --> 00:24:12,750 - Well, I'll see you. - Yeah, see you. 439 00:24:27,633 --> 00:24:31,936 Uncle Harry? Are you here? 440 00:25:26,025 --> 00:25:29,627 - Thanks for helping out, Scout. We're making great progress. 441 00:25:29,695 --> 00:25:33,163 - Think Harry will let me co- pilot for Fly By Santa one day? 442 00:25:33,199 --> 00:25:37,034 - It's not an easy job. You really want that responsibility? 443 00:25:37,069 --> 00:25:39,904 - I wanna be like you. - That's very sweet. 444 00:25:41,874 --> 00:25:44,508 - There are lots of girls who are pilots, you know. 445 00:25:44,544 --> 00:25:47,077 - I know. And you would make a great pilot. 446 00:25:47,113 --> 00:25:50,781 - You think Dad will be back in time for Christmas? 447 00:25:50,816 --> 00:25:53,350 - I don't know. 448 00:25:53,386 --> 00:25:55,619 He's really busy keeping this country safe. 449 00:25:55,655 --> 00:25:59,089 But he'd do anything to be here with you. In the meantime, 450 00:25:59,125 --> 00:26:02,826 you got me. I know I'm not your dad, 451 00:26:02,862 --> 00:26:05,095 but I'm your number one uncle. - You're my only uncle. 452 00:26:05,131 --> 00:26:07,865 - And I also love ya to pieces, so that counts for something. 453 00:26:31,657 --> 00:26:35,192 - Master off, avionics off, autopilot off, 454 00:26:35,227 --> 00:26:37,628 carb heat off, 455 00:26:37,663 --> 00:26:39,930 mixture full rich, 456 00:26:39,966 --> 00:26:41,799 prop full fine... 457 00:26:45,438 --> 00:26:47,471 - Thought you couldn't remember? 458 00:26:47,506 --> 00:26:50,407 - I was just playing around... sorry. 459 00:26:50,443 --> 00:26:54,545 - I watched you come down here from my office. 460 00:26:56,482 --> 00:27:00,150 - Do you wanna come up? - Yeah. 461 00:27:00,186 --> 00:27:02,620 Okay, master off, 462 00:27:02,655 --> 00:27:04,855 avionics off, autopilot off... - Mixture 463 00:27:04,890 --> 00:27:08,659 full rich, prop full fine... - See? You remember. 464 00:27:08,728 --> 00:27:10,928 - Yeah, I guess some things stay with you. 465 00:27:10,997 --> 00:27:14,164 I saw Pamela in town today. 466 00:27:14,233 --> 00:27:17,334 She says hi. - Good. How is she doing? 467 00:27:17,370 --> 00:27:19,803 - Good. 468 00:27:19,839 --> 00:27:22,172 When did you two break up? 469 00:27:22,208 --> 00:27:25,643 - A long time ago. 470 00:27:25,678 --> 00:27:28,479 - Because we left? 471 00:27:28,514 --> 00:27:32,216 - She tried to stay... 472 00:27:32,251 --> 00:27:34,151 - You don't have to tell me. 473 00:27:34,186 --> 00:27:36,453 - It's okay. It's okay. 474 00:27:36,489 --> 00:27:40,891 It was the summer after everybody... left. 475 00:27:40,960 --> 00:27:43,093 It was her birthday, 476 00:27:43,129 --> 00:27:45,195 we had plans, 477 00:27:45,231 --> 00:27:47,431 but there was an emergency 478 00:27:47,466 --> 00:27:50,467 at the inn, so... 479 00:27:50,503 --> 00:27:53,270 I tried to make it up to her, but... 480 00:27:53,305 --> 00:27:55,939 it had happened before. 481 00:27:55,975 --> 00:27:58,942 No, she did the right thing. 482 00:27:58,978 --> 00:28:02,713 Pamela deserves somebody who'll make time for her. 483 00:28:04,650 --> 00:28:08,519 - You know, I saw that same regret in Pamela's eyes today. 484 00:28:11,457 --> 00:28:13,357 - What about you? 485 00:28:13,392 --> 00:28:16,460 Anybody special in your life? - Not anymore. 486 00:28:16,495 --> 00:28:19,296 - Did you love the guy? - I don't know. 487 00:28:19,365 --> 00:28:22,599 His name was Brad. He wanted me to spend Christmas 488 00:28:22,635 --> 00:28:26,737 at his parents' and I didn't, 489 00:28:26,806 --> 00:28:30,274 so he broke up with me. And now I'm here and I feel really bad. 490 00:28:30,309 --> 00:28:32,910 - You know, if he was the right one, you'd probably be with him. 491 00:28:32,978 --> 00:28:37,281 - Would I? I don't really do big family Christmases, Uncle Harry. 492 00:28:37,349 --> 00:28:41,118 - And yet, you're here. 493 00:28:41,153 --> 00:28:44,688 You hungry? - For dinner? Yeah. 494 00:28:44,724 --> 00:28:49,059 - I was thinking, get some take-out? 495 00:28:50,563 --> 00:28:53,497 - OFF, OFF, OFF, ON... 496 00:28:53,566 --> 00:28:56,233 - Prop full fine, throttle slightly cracked... 497 00:28:56,302 --> 00:28:59,169 - Starter engaged. 498 00:29:01,207 --> 00:29:03,140 Let's go. 499 00:29:12,618 --> 00:29:15,652 Here we go. 500 00:29:18,190 --> 00:29:20,791 Pretty great, isn't it? 501 00:29:20,826 --> 00:29:23,427 - It's amazing. - Yeah, 502 00:29:23,462 --> 00:29:27,498 there really isn't anything like this. 503 00:29:27,533 --> 00:29:29,733 Gives you a new perspective. 504 00:29:29,769 --> 00:29:31,802 - Like how small and insignificant we are 505 00:29:31,837 --> 00:29:34,004 in the grand scheme of things? - Or infinite. 506 00:29:34,073 --> 00:29:36,807 It's freedom up here. 507 00:29:36,842 --> 00:29:39,109 I tend to see things differently 508 00:29:39,145 --> 00:29:41,879 from a bird's point of view. 509 00:30:01,167 --> 00:30:04,301 Hey, let me help you. - Hey! 510 00:30:04,370 --> 00:30:07,671 Sure. I try to do it in one trip. 511 00:30:07,706 --> 00:30:10,407 Most of the time I can. - I remember that, yeah. 512 00:30:10,442 --> 00:30:14,144 I can help you with this. - No, I'm okay. 513 00:30:14,180 --> 00:30:18,348 - Okay. - Yeah, just put it down there. 514 00:30:18,384 --> 00:30:20,717 - Oof! 515 00:30:20,753 --> 00:30:24,621 - So I ran into Amelia. - Yeah, she mentioned that. 516 00:30:24,657 --> 00:30:29,359 - Wow. It must be so strange, good, having her here. 517 00:30:29,395 --> 00:30:32,062 - Well, I took her flying yesterday. 518 00:30:32,097 --> 00:30:34,431 - Wow, I bet she loved that. - Yeah, it was nice. 519 00:30:34,500 --> 00:30:37,000 - Hey, Harry! Your Christmas mocha. 520 00:30:37,036 --> 00:30:41,572 - Coffee from my competitor? - Well, you weren't open, 521 00:30:41,640 --> 00:30:45,075 and Phil makes a mean Christmas mocha. Thanks. 522 00:30:45,110 --> 00:30:47,177 - Merry Christmas, Phil. - Merry Christmas, Pam. 523 00:30:47,213 --> 00:30:50,447 - I was just joking! - Yeah. 524 00:30:52,117 --> 00:30:56,119 Um, so Pam, I was... I was thinking-- 525 00:30:56,155 --> 00:30:59,056 - My gosh! I have biscotti in the oven! I nearly forgot. 526 00:30:59,124 --> 00:31:02,292 Anyway, you were gonna say-- - No, it's not important. 527 00:31:02,361 --> 00:31:05,195 - No, what were you-- - No, you better check on that, 528 00:31:05,231 --> 00:31:07,598 'cause burnt biscotti... - That's true. 529 00:31:07,633 --> 00:31:10,000 Okay, well, 530 00:31:10,035 --> 00:31:12,469 nice to see you. 531 00:31:12,504 --> 00:31:15,706 - Good to see you. Always. And... 532 00:31:15,741 --> 00:31:18,909 you were always very clever. 533 00:31:32,925 --> 00:31:34,992 - Amelia, 534 00:31:35,027 --> 00:31:38,495 you made it! - Scout, hey! 535 00:31:38,530 --> 00:31:40,998 - You should join us. - That's so nice, 536 00:31:41,033 --> 00:31:43,700 but I wouldn't want to intrude. - It's not an intrusion. 537 00:31:43,736 --> 00:31:46,803 - Mike, hi! - Hey. 538 00:31:46,839 --> 00:31:48,772 - You know Uncle Mike? 539 00:31:48,807 --> 00:31:51,241 - Amelia and I used to go to school together way back. 540 00:31:51,310 --> 00:31:53,510 - We actually used to be best friends. 541 00:31:53,579 --> 00:31:57,981 - So, you'll join us? It's the first stage of building 542 00:31:58,017 --> 00:32:00,550 and the official judging is at the Tree Lighting. 543 00:32:00,586 --> 00:32:04,288 - ... yeah, sure, okay. - Yeah? Alright. 544 00:32:04,323 --> 00:32:06,556 - You guys get started. I'll go get pretzels and jellybeans. 545 00:32:06,592 --> 00:32:09,126 - Okay, you do that. 546 00:32:09,161 --> 00:32:12,129 - So, you're an uncle? 547 00:32:12,164 --> 00:32:14,898 - You seem surprised. - No, it's great. 548 00:32:14,967 --> 00:32:18,769 - It's actually the best. I'd do anything for Scout and my sis. 549 00:32:18,804 --> 00:32:21,305 - Wait, so the gift shop is Elise's? 550 00:32:21,340 --> 00:32:23,373 - Yeah, she took it over about a year ago. 551 00:32:23,409 --> 00:32:25,575 - Amazing. Tell her I said hi. - I will. 552 00:32:25,611 --> 00:32:29,279 You have any kids of your own? 553 00:32:29,315 --> 00:32:32,015 No, not yet. 554 00:32:32,051 --> 00:32:36,186 I just haven't found the right person, you know? How 'bout you? 555 00:32:36,221 --> 00:32:38,522 - Me? Ha, no. 556 00:32:38,557 --> 00:32:41,858 I mean, someday I hope. But work's been really busy, 557 00:32:41,894 --> 00:32:45,462 and I just got out of a relationship, so... 558 00:32:45,497 --> 00:32:49,199 Yeah, just... it wasn't right. We wanted different things. 559 00:32:49,234 --> 00:32:51,935 I was actually supposed to be in Turks and Caicos for Christmas. 560 00:32:51,971 --> 00:32:54,738 - But you're here. - It's a little strange, I know. 561 00:32:54,773 --> 00:32:57,908 - I don't think it's strange. 562 00:32:57,943 --> 00:33:00,277 - Someone over there has a reindeer stables. 563 00:33:00,346 --> 00:33:03,413 We have to get really creative if we want to win. 564 00:33:03,449 --> 00:33:06,283 - Yeah, well, we better get building now! What do you think? 565 00:33:06,318 --> 00:33:09,720 Yeah? Okay. - Let's do it. 566 00:33:19,665 --> 00:33:23,166 - Hey, Mom! - What is that? 567 00:33:23,202 --> 00:33:26,570 - Only the coolest gingerbread house around. 568 00:33:26,605 --> 00:33:28,839 And the snowmen are mine. 569 00:33:28,874 --> 00:33:31,508 - It's not finished yet, but hopefully it's enough to win. 570 00:33:31,543 --> 00:33:36,079 - I'll be rooting for you two. - Three. Amelia's helping us. 571 00:33:36,115 --> 00:33:39,049 You know Uncle Mike has a friend named after Amelia Earhart? 572 00:33:39,084 --> 00:33:41,485 - Are we talking about Amelia Hughes? 573 00:33:43,188 --> 00:33:46,123 - No big deal. Amelia's in town visiting Harry for Christmas. 574 00:33:46,158 --> 00:33:48,158 - No big deal? She was your best friend 575 00:33:48,193 --> 00:33:50,560 for most of childhood. He was pretty obsessed with her. 576 00:33:50,596 --> 00:33:54,498 - OK, I was not obsessed. It was just a minor crush. 577 00:33:54,533 --> 00:33:58,702 - How is she? What's she like? - Beautiful and really cool. 578 00:33:58,737 --> 00:34:01,238 - She's fine. Normal. 579 00:34:01,273 --> 00:34:04,808 And she says hi. - Fine? Normal? 580 00:34:04,843 --> 00:34:06,977 I think we're really gonna have to work on your flirting. 581 00:34:07,012 --> 00:34:09,579 - Okay, it's not like that. She's just a friend. 582 00:34:09,615 --> 00:34:12,783 Always been just a friend. - Then maybe you won't mind 583 00:34:12,818 --> 00:34:15,552 dropping this box off to Harry at the inn? 584 00:34:15,587 --> 00:34:18,522 - What am I, your delivery boy now? 585 00:34:18,590 --> 00:34:21,725 - I prefer Santa's Helper. - Okay. 586 00:34:30,002 --> 00:34:32,702 - What are you doing? - Hey. 587 00:34:32,738 --> 00:34:35,639 Just hanging Christmas stockings for the guests and the staff. 588 00:34:35,674 --> 00:34:38,442 It gives them something to open Christmas morning. 589 00:34:38,510 --> 00:34:42,512 - That's thoughtful... and a lot of work. You do it every year? 590 00:34:42,548 --> 00:34:44,881 - Well, it's become a bit of a tradition. 591 00:34:44,917 --> 00:34:47,617 Can you give me that one? We have so many return guests, 592 00:34:47,653 --> 00:34:51,521 we like to personalize it. They have sort of become like family. 593 00:34:51,557 --> 00:34:54,157 - It's thoughtful with the element of surprise. 594 00:34:54,226 --> 00:34:57,661 - Sorry? - My investors would love this. 595 00:34:57,696 --> 00:34:59,763 They said Christmas Assist took the thoughtfulness 596 00:34:59,798 --> 00:35:02,232 out of gift giving, so... they passed. 597 00:35:02,267 --> 00:35:05,836 - Well, sometimes things don't work out the way we planned, 598 00:35:05,904 --> 00:35:08,905 but it leaves space for something better. 599 00:35:08,974 --> 00:35:11,808 - Are you saying I should go into the stocking business? 600 00:35:11,844 --> 00:35:14,644 - Yes, I think it'd be very lucrative. Difficult to produce 601 00:35:14,680 --> 00:35:17,547 for millions, though. - That's why you need an app. 602 00:35:17,583 --> 00:35:20,383 You know, you're hanging stockings, 603 00:35:20,419 --> 00:35:22,352 but the cabin still doesn't have a Christmas tree. 604 00:35:22,421 --> 00:35:26,490 - I was hoping that you would help me with that. - 605 00:35:26,525 --> 00:35:30,527 - Santa's delivery service. - Mike! 606 00:35:30,562 --> 00:35:33,663 - Elise wanted me to bring this by. Some lights and decorations 607 00:35:33,699 --> 00:35:36,233 from her gift shop that you put aside. 608 00:35:36,268 --> 00:35:39,369 Then I thought... a little Christmas 609 00:35:39,438 --> 00:35:42,372 for your room. - It's so cute! Thank you. 610 00:35:42,407 --> 00:35:44,674 - Mike, what do you think about helping Amelia find a tree? 611 00:35:44,710 --> 00:35:46,510 - You're not coming with me? 612 00:35:46,578 --> 00:35:49,079 - I'd love to, but I got too much to do around here. 613 00:35:49,114 --> 00:35:52,082 - Sure, I'd love to help out. 614 00:35:52,117 --> 00:35:55,886 - Great. Come on, get going! Get going! 615 00:36:04,730 --> 00:36:07,664 - Well? 616 00:36:07,699 --> 00:36:10,800 Let's do this? 617 00:36:10,869 --> 00:36:15,005 - I remember this smell. - Yeah, fresh pine trees. 618 00:36:15,040 --> 00:36:18,208 There's something special about tree hunting. 619 00:36:18,243 --> 00:36:20,610 - No offense, but being an outdoorsy Search and Rescue guy, 620 00:36:20,646 --> 00:36:22,646 I would've thought you cut down your own tree. 621 00:36:22,714 --> 00:36:25,048 - I would, I just wanna, you know, 622 00:36:25,083 --> 00:36:28,919 support local businesses. - Ha! Right, that must be it. 623 00:36:28,954 --> 00:36:33,023 - Hey, don't forget, I'm here helping you. 624 00:36:33,058 --> 00:36:35,692 Do you remember when we were kids and we used to pick trees? 625 00:36:35,727 --> 00:36:37,627 You always went for the skinniest one. 626 00:36:37,663 --> 00:36:39,596 - They were the runts of the tree lot. 627 00:36:39,631 --> 00:36:41,731 I was just trying to give them a chance at a happy Christmas. 628 00:36:41,767 --> 00:36:46,069 - I'm sure they were grateful. - There it is! 629 00:36:46,104 --> 00:36:50,273 - Okay, I can't take that twig back to the cabin, okay? 630 00:36:50,309 --> 00:36:52,242 Sorry. 631 00:36:52,277 --> 00:36:55,745 You see that? Now that is a tree. 632 00:36:55,781 --> 00:36:58,515 - Um, no, we'll never be able to carry that. 633 00:36:58,550 --> 00:37:01,318 - Yeah, we can. Come on, 634 00:37:01,353 --> 00:37:03,853 I've got faith in us. 635 00:37:03,889 --> 00:37:07,657 - Well, I am glad one of us does. 636 00:37:07,693 --> 00:37:12,295 - Well, shall we? - Okay. 637 00:37:12,331 --> 00:37:15,932 I can't believe you still have 638 00:37:15,968 --> 00:37:18,168 these decorations. I made this macaroni angel 639 00:37:18,203 --> 00:37:21,071 in second grade. 640 00:37:21,106 --> 00:37:25,275 - You loved Christmas Angels. - You remember that? 641 00:37:25,310 --> 00:37:27,544 - Yeah, of course. - Maybe it's time for an update. 642 00:37:27,579 --> 00:37:29,479 - No, it is perfect. 643 00:37:29,514 --> 00:37:31,581 - Okay, well, what do we think? How does it look? 644 00:37:31,617 --> 00:37:34,084 - It's beautiful. - It's fantastic. 645 00:37:34,152 --> 00:37:36,987 - Yeah. Thanks, guys, for getting this great tree. 646 00:37:37,022 --> 00:37:39,356 - Sorry. 647 00:37:39,391 --> 00:37:42,993 One second. Hey, Carrie, what's going on? 648 00:37:46,398 --> 00:37:50,367 - Yeah, maybe a little. Why? 649 00:37:53,305 --> 00:37:56,306 It's four days till Christmas. 650 00:37:56,375 --> 00:37:58,708 Aren't you with your family? We can worry about it all later. 651 00:38:01,780 --> 00:38:05,115 - You too, Carrie. 652 00:38:05,150 --> 00:38:08,451 Bye. 653 00:38:08,520 --> 00:38:11,154 - Thanks so much for helping me out, both of you. 654 00:38:11,189 --> 00:38:14,291 - Of course, Harry. - You guys hungry? 655 00:38:14,359 --> 00:38:16,393 What do you say to some dinner? On me. 656 00:38:16,461 --> 00:38:20,563 - Yeah, that'd be great. - How about Italian? 657 00:38:22,501 --> 00:38:25,068 - I think people are surprised to see you out at night. 658 00:38:25,103 --> 00:38:26,936 - I go out. 659 00:38:28,507 --> 00:38:31,041 Sometimes. 660 00:38:31,076 --> 00:38:34,477 Hi. - Twice in one day! 661 00:38:34,513 --> 00:38:37,280 Aren't I lucky? 662 00:38:37,349 --> 00:38:38,715 Hi, guys! 663 00:38:38,750 --> 00:38:40,350 - Hi. - Hi, Pam. 664 00:38:40,385 --> 00:38:43,253 - Looks really great. - Thanks. 665 00:38:43,288 --> 00:38:47,557 Our special today is garlic prawn Fettuccini Alfredo. 666 00:38:47,592 --> 00:38:49,492 House made, of course. 667 00:38:49,528 --> 00:38:52,362 Hard to resist. - That sounds so good. 668 00:38:52,431 --> 00:38:55,565 - Anyway, I'll let you have a few minutes 669 00:38:55,600 --> 00:39:00,136 to decide. - The last time I was here 670 00:39:00,205 --> 00:39:03,173 was when Dad took us out and he let me order whatever I wanted. 671 00:39:03,208 --> 00:39:05,408 - That's because he already knew that he was leaving. 672 00:39:05,444 --> 00:39:07,644 I knew something was up when he was so insistent 673 00:39:07,679 --> 00:39:10,914 on paying for dinner. - Good evening, everyone. 674 00:39:10,949 --> 00:39:13,083 Thank you for sharing the most wonderful time of the year 675 00:39:13,118 --> 00:39:16,353 here with us here at Mistletoe. It's nice to see familiar faces. 676 00:39:16,421 --> 00:39:19,155 This first one goes out to an old friend. 677 00:39:19,191 --> 00:39:23,960 It was always her favorite. Welcome home, Amelia. 678 00:39:37,676 --> 00:39:41,544 - Oof! Harry left in a flash. - He got a call from the inn. 679 00:39:41,580 --> 00:39:44,748 But honestly, I think he might've been overwhelmed. 680 00:39:47,419 --> 00:39:51,454 You know, I forgot Pamela sings. 681 00:39:51,490 --> 00:39:55,558 - You remember when Harry used to take us to a restaurant 682 00:39:55,627 --> 00:39:58,561 and he and Pamela would sing together at the piano? 683 00:39:58,597 --> 00:40:01,798 - Yeah. There's still something between them. I can tell. 684 00:40:01,833 --> 00:40:04,267 - Yeah. All this time and... 685 00:40:04,302 --> 00:40:06,469 not much has changed, 686 00:40:06,505 --> 00:40:08,405 yet everything has. 687 00:40:08,440 --> 00:40:10,740 - It's strange to think how one moment in time can change 688 00:40:10,776 --> 00:40:13,042 everything for someone. - Yeah. 689 00:40:13,111 --> 00:40:15,445 - Why didn't you ever leave? - Christmas Creek? 690 00:40:15,480 --> 00:40:19,783 I did. I went to flight school. I was in the air force 691 00:40:19,818 --> 00:40:22,118 for five years as a pilot. - You kidding? That's amazing. 692 00:40:22,187 --> 00:40:26,456 - My dad got sick, and I wanted to be here in his final days 693 00:40:26,491 --> 00:40:28,925 so I moved home. 694 00:40:28,994 --> 00:40:32,128 - I had no idea. I'm so sorry. - It's okay. 695 00:40:32,164 --> 00:40:36,232 Harry became the closest thing I had to family besides my sister. 696 00:40:36,301 --> 00:40:38,835 Elise had Scout, 697 00:40:38,870 --> 00:40:41,471 and Will, her husband, was away often, 698 00:40:41,506 --> 00:40:45,475 so I couldn't leave. - Yeah. 699 00:40:45,544 --> 00:40:48,311 - You know, this town 700 00:40:48,346 --> 00:40:52,449 has shown me family in ways I could never give back. 701 00:40:52,484 --> 00:40:55,185 But I try nonetheless. 702 00:41:00,125 --> 00:41:03,259 - I forgot how many stars there were in the sky. 703 00:41:03,295 --> 00:41:06,095 The benefit of a small town. Not many lights. 704 00:41:06,131 --> 00:41:08,264 - Yeah. 705 00:41:08,300 --> 00:41:12,435 You haven't left the city? - Not much. 706 00:41:12,471 --> 00:41:15,538 - C'mon, I wanna show you something. 707 00:41:17,476 --> 00:41:20,477 - How did you remember the inn has a telescope? 708 00:41:20,545 --> 00:41:23,179 - Harry lets me borrow it whenever I want. 709 00:41:23,215 --> 00:41:25,582 I say it's for Scout, but... it's really for me. 710 00:41:27,819 --> 00:41:30,253 Being near the stars was the reason I was drawn to flying, 711 00:41:30,288 --> 00:41:32,555 and flying led me to Search and Rescue. 712 00:41:32,591 --> 00:41:36,326 - I don't know how you do that. You don't find it scary? 713 00:41:36,361 --> 00:41:39,395 - No. Not really. What scares me most 714 00:41:39,431 --> 00:41:41,798 is all the people I can't help. 715 00:41:41,833 --> 00:41:44,767 - You're a good person, Mike. 716 00:41:44,836 --> 00:41:47,537 - Thanks, Meels. So are you. 717 00:41:47,606 --> 00:41:50,840 - I used to think I was. I had dreams of growing up 718 00:41:50,876 --> 00:41:53,743 and doing something remarkable, you know? 719 00:41:53,778 --> 00:41:57,347 - Is that what drew you to apps? - I grew up near the tech world. 720 00:41:57,382 --> 00:41:59,349 I wanted to be an entrepreneur 721 00:41:59,417 --> 00:42:01,551 and creating an app just seemed like the smart thing to do. 722 00:42:01,586 --> 00:42:05,021 The world is becoming more reliant on their devices, 723 00:42:05,090 --> 00:42:08,358 so I just wanted to bring more convenience into their lives. 724 00:42:08,393 --> 00:42:12,529 - Sounds honorable. - Is it? I mean, look at you. 725 00:42:12,564 --> 00:42:15,365 You help the people of this town and kids in need. 726 00:42:15,400 --> 00:42:19,135 You're a hero. I help people buy things. 727 00:42:19,204 --> 00:42:22,272 - I'm just a guy, Meels. 728 00:42:22,307 --> 00:42:25,108 The same guy you knew growing up. 729 00:42:25,176 --> 00:42:27,176 And you... 730 00:42:27,212 --> 00:42:29,879 are still the same girl I knew. 731 00:42:29,915 --> 00:42:33,550 - I don't think that's true. That girl had wide eyes 732 00:42:33,618 --> 00:42:37,487 and a sense of wonder. I don't think I have that anymore. 733 00:42:37,522 --> 00:42:39,622 - Yeah, you do. 734 00:42:39,658 --> 00:42:42,559 You know why I know? 735 00:42:42,594 --> 00:42:45,628 Because... take a look. 736 00:42:50,035 --> 00:42:54,037 - Wow... - Isn't it something? 737 00:42:54,072 --> 00:42:57,674 - I think that's the Pleiades. 738 00:42:57,742 --> 00:43:00,410 My God... 739 00:43:00,445 --> 00:43:03,146 Hey! 740 00:43:03,181 --> 00:43:07,150 You are going down, Ruggles! - Whoa! 741 00:43:07,185 --> 00:43:10,453 It's cold! 742 00:43:13,992 --> 00:43:17,560 - You know what, Mike? I missed this. 743 00:43:19,497 --> 00:43:22,765 - I missed it, too. 744 00:43:42,454 --> 00:43:45,088 - I love that photo. 745 00:43:45,123 --> 00:43:47,991 - Yeah. Yeah. 746 00:43:48,026 --> 00:43:50,360 Have a good time with Mike? - Yeah, 747 00:43:50,395 --> 00:43:52,829 we looked at the stars and then had a snowball fight. 748 00:43:52,864 --> 00:43:55,098 Gingerbread cookies! Do you mind? 749 00:43:55,133 --> 00:43:57,266 - Help yourself. 750 00:43:59,204 --> 00:44:02,672 - You know, I forgot Grandpa used to fly. 751 00:44:02,707 --> 00:44:05,475 - Yeah, Dad would bring us up on weekends. I was so surprised 752 00:44:05,510 --> 00:44:09,712 that Dan didn't take to it. I suppose his head 753 00:44:09,748 --> 00:44:12,882 was always in the books and my head was always in the clouds. 754 00:44:12,917 --> 00:44:15,251 - What do you mean? - Well, 755 00:44:15,320 --> 00:44:19,088 he was a natural for business. 756 00:44:19,124 --> 00:44:22,358 He used to get on my case about taking things more seriously, 757 00:44:22,394 --> 00:44:24,961 but I was always greeting the guests 758 00:44:25,030 --> 00:44:28,364 and being a showman. A regular Santa Claus. 759 00:44:28,433 --> 00:44:31,367 - Yeah, but that's who you are. 760 00:44:31,403 --> 00:44:33,469 It's who you've always been. 761 00:44:33,505 --> 00:44:36,205 And you're good at it. - It's no way to run an inn, 762 00:44:36,241 --> 00:44:39,375 and I had to learn the hard way. 763 00:44:39,411 --> 00:44:43,012 That's when my life changed. - But now the inn is successful, 764 00:44:43,048 --> 00:44:46,416 and you've done it by yourself. I think Dad would be proud. 765 00:44:46,451 --> 00:44:49,218 Why don't you reach out? 766 00:44:49,254 --> 00:44:52,522 - Danny and me-- so much has been said 767 00:44:52,590 --> 00:44:55,191 that can't be unsaid, you know? - I don't know. 768 00:44:55,226 --> 00:44:59,429 Honestly, I don't even know how it happened between you and Dad 769 00:44:59,464 --> 00:45:02,832 and why we had to leave so suddenly on Christmas Eve. 770 00:45:02,867 --> 00:45:05,735 - Okay, so... when Danny got the offer 771 00:45:05,770 --> 00:45:08,805 to work at Baroncrest Hotels 772 00:45:08,840 --> 00:45:12,108 and he said he was leaving, 773 00:45:12,177 --> 00:45:15,611 I was just so... 774 00:45:15,647 --> 00:45:17,647 angry. 775 00:45:17,682 --> 00:45:22,151 It was right before Fly By, and I was just so hurt. 776 00:45:22,187 --> 00:45:24,921 "Well, if you're leaving, 777 00:45:24,989 --> 00:45:28,391 you might as well leave now." - I see. 778 00:45:28,426 --> 00:45:32,028 - I know I haven't always dealt with things in the best way. 779 00:45:32,063 --> 00:45:36,099 I've said a lot of things I'm not proud of, and... 780 00:45:36,167 --> 00:45:40,069 I'm so sorry that I never reached out to you guys 781 00:45:40,105 --> 00:45:44,474 over the years. I wanted to. 782 00:45:44,509 --> 00:45:47,844 But for what it's worth, I never wanted any of you to leave. 783 00:45:50,014 --> 00:45:52,281 - I've missed you, Uncle Harry. 784 00:45:52,317 --> 00:45:55,284 - I've missed you, too, Amelia. 785 00:46:11,870 --> 00:46:14,237 There you are. Good afternoon. 786 00:46:14,272 --> 00:46:17,173 - Good afternoon. I got caught working on my app, or trying to, 787 00:46:17,208 --> 00:46:19,776 and now I need a break. - Well, perfect timing. 788 00:46:19,811 --> 00:46:22,512 I just made us some lunch, so help yourself, 789 00:46:22,547 --> 00:46:24,680 take something to eat, and when you're done, 790 00:46:24,716 --> 00:46:27,683 come meet me at the plane. - Are we going flying again? 791 00:46:27,719 --> 00:46:31,087 - No, this time we are decorating it. 792 00:46:31,122 --> 00:46:34,290 - Just like old times. - That's right. So eat up. 793 00:46:38,630 --> 00:46:41,898 - And then she gets me with a snowball in the back of my neck. 794 00:46:41,966 --> 00:46:43,966 I was shocked, considering I don't think 795 00:46:44,002 --> 00:46:46,202 she's played in the snow since she was 13. 796 00:46:46,237 --> 00:46:48,037 What? 797 00:46:48,106 --> 00:46:49,906 - Nothing. 798 00:46:49,941 --> 00:46:53,843 - Don't get ahead of yourself. I told you we're just friends. 799 00:46:53,878 --> 00:46:56,445 - It's nice to see you happy. - I'm always happy. 800 00:46:56,481 --> 00:46:59,148 - You've spent your whole life giving to others. 801 00:46:59,184 --> 00:47:02,285 You make your work, your family, your charity the most important. 802 00:47:02,320 --> 00:47:04,420 You deserve love, too. 803 00:47:04,489 --> 00:47:08,357 - OK, stop. We're just friends. - Okay. 804 00:47:08,393 --> 00:47:11,160 Yeah, you just keep on telling yourself that. 805 00:47:11,196 --> 00:47:13,396 - Look who it is! 806 00:47:13,431 --> 00:47:15,331 Scout! - Is it Dad? 807 00:47:15,366 --> 00:47:17,300 It's Dad! 808 00:47:17,335 --> 00:47:19,869 Dad, I wrapped your present! 809 00:47:22,373 --> 00:47:24,407 - I'm here. Hi, honey, how are you? 810 00:47:26,678 --> 00:47:29,545 - When are you coming home? 811 00:47:29,581 --> 00:47:33,416 - Hey, looking good, Will. 812 00:47:38,423 --> 00:47:40,489 - Will you be home for Christmas? 813 00:47:46,865 --> 00:47:50,333 - Dad? Dad? Are you there? 814 00:47:54,572 --> 00:47:56,539 - It's okay. 815 00:48:00,912 --> 00:48:03,646 - I can't believe it's the 40th Anniversary of Fly By Santa 816 00:48:03,681 --> 00:48:06,249 and you still have the same plane. 817 00:48:06,284 --> 00:48:08,818 - Yeah, well, she's a classic. 818 00:48:08,853 --> 00:48:10,753 Lucky for us, the lake hasn't frozen over. 819 00:48:10,788 --> 00:48:13,189 That always makes Fly By a little extra challenging. 820 00:48:13,224 --> 00:48:15,892 - Did you always know what you loved? 821 00:48:15,927 --> 00:48:19,996 - Yeah, I've always loved flying. 822 00:48:21,933 --> 00:48:24,700 I think the things we love are always a part of who we are. 823 00:48:24,736 --> 00:48:27,203 We just have to remember that. 824 00:48:29,173 --> 00:48:31,407 - When I was younger, I wanted to help people. 825 00:48:31,442 --> 00:48:34,644 - Well, you do. I mean, apps help people, 826 00:48:34,679 --> 00:48:37,313 don't they? - They can, 827 00:48:37,348 --> 00:48:40,650 but I'm worried the people who turned down my app were right. 828 00:48:40,685 --> 00:48:44,086 I'm seeing how much my past has colored the way I see Christmas. 829 00:48:44,122 --> 00:48:46,622 And now, being here with you and Mike, 830 00:48:46,658 --> 00:48:49,425 and getting to be a part of Christmas again, 831 00:48:49,494 --> 00:48:53,629 I'm just not sure what I'm supposed to do with my life. 832 00:48:53,698 --> 00:48:56,933 - Lucky for you, you're surrounded by the peace 833 00:48:56,968 --> 00:48:59,635 and quiet of this place for a few days. Maybe afterwards 834 00:48:59,704 --> 00:49:02,004 you'll feel a little more clear. 835 00:49:02,040 --> 00:49:04,440 - Yeah, maybe. - It's kind of simple. 836 00:49:04,475 --> 00:49:06,909 Just find out the thing that you love 837 00:49:06,978 --> 00:49:10,947 and it'll all sort itself out. Just follow your heart. 838 00:49:10,982 --> 00:49:13,416 - That is a lot of bumper stickers. 839 00:49:13,451 --> 00:49:15,551 - I figure one of them will stick. 840 00:49:15,586 --> 00:49:18,988 - So, are you gonna follow your heart? 841 00:49:19,023 --> 00:49:21,424 - We're not talking about me here. 842 00:49:21,459 --> 00:49:24,360 - Maybe not, but we should be. 843 00:49:28,566 --> 00:49:30,633 - Alright. It's looking good. 844 00:49:30,668 --> 00:49:34,637 - Yeah, it better, considering it took us most of the day! 845 00:49:34,706 --> 00:49:38,341 Guess I still make the best co-pilot? 846 00:49:38,409 --> 00:49:41,711 - I thought I was your best co-pilot? 847 00:49:41,746 --> 00:49:43,779 - You know what? I think I'm gonna let you two guys 848 00:49:43,815 --> 00:49:46,549 battle this out. 849 00:49:46,584 --> 00:49:48,184 I got something I need to take care of. 850 00:49:48,219 --> 00:49:50,186 - Okay, see ya. 851 00:49:52,256 --> 00:49:55,124 - Came to see if you're hungry? - Yes, starving. 852 00:49:55,159 --> 00:49:58,361 And I know where Uncle Harry keeps the best snacks. 853 00:49:58,396 --> 00:50:00,463 - Really? - Come on. Yeah. 854 00:50:02,400 --> 00:50:06,168 You ever wonder what our lives would be like if I didn't move? 855 00:50:06,204 --> 00:50:08,604 - Yeah, sometimes. 856 00:50:08,639 --> 00:50:11,540 - Are you happy that you stayed? 857 00:50:11,576 --> 00:50:14,577 - Yeah, I mean, I went to the air force 858 00:50:14,612 --> 00:50:17,346 knowing I was gonna come back 859 00:50:17,382 --> 00:50:20,983 and raise a family. I just came back a little sooner. 860 00:50:21,019 --> 00:50:25,087 - Yeah, I guess I just always imagined my life 861 00:50:25,123 --> 00:50:28,424 to look different. You know, I'd like to get married one day, 862 00:50:28,493 --> 00:50:31,660 but can you imagine my dad and Uncle Harry at a wedding? 863 00:50:31,729 --> 00:50:34,163 Not exactly the place for a family reunion. 864 00:50:34,198 --> 00:50:36,265 And I certainly don't want my kids growing up 865 00:50:36,300 --> 00:50:38,868 thinking families that don't talk are normal. 866 00:50:38,903 --> 00:50:41,037 - Well, what would you do differently? 867 00:50:41,072 --> 00:50:44,273 - For starters, I wouldn't be afraid to tell my parents 868 00:50:44,308 --> 00:50:46,509 that I'm here. - They don't know you're here? 869 00:50:48,946 --> 00:50:51,280 Hey... 870 00:50:51,349 --> 00:50:54,917 It's okay that you want to be here. 871 00:50:54,952 --> 00:50:58,888 And... I'm really glad that you are. 872 00:50:58,956 --> 00:51:01,257 - I am, too. 873 00:51:03,194 --> 00:51:05,628 - Here's a crazy idea. 874 00:51:05,663 --> 00:51:08,531 What if we're meant to be here, roasting chestnuts 875 00:51:08,566 --> 00:51:12,134 on an open fire, and you being here 876 00:51:12,170 --> 00:51:15,571 is gonna, you know, get your dad and Harry 877 00:51:15,640 --> 00:51:17,506 back together again? 878 00:51:17,575 --> 00:51:20,576 - I love your hopeful optimism, but that is very unlikely. 879 00:51:22,780 --> 00:51:24,713 Do you ever wish 880 00:51:24,749 --> 00:51:27,383 you could just go back in time and change that moment? 881 00:51:30,755 --> 00:51:32,655 - You mean the moment when you left? 882 00:51:34,625 --> 00:51:36,525 Yeah. 883 00:51:36,561 --> 00:51:39,495 Yeah, I do. 884 00:51:39,530 --> 00:51:43,332 Life is a lot out of our control, 885 00:51:43,367 --> 00:51:46,335 and we should just be grateful 886 00:51:46,370 --> 00:51:50,372 about moments like this. 887 00:51:53,111 --> 00:51:56,212 - It's hot. - Are you okay? 888 00:51:56,247 --> 00:51:59,115 - Yeah, I think so. - Let me see. 889 00:52:00,418 --> 00:52:02,318 - Mike? 890 00:52:02,353 --> 00:52:05,654 Sorry to interrupt... 891 00:52:05,723 --> 00:52:08,357 that... 892 00:52:08,392 --> 00:52:11,694 Scout's on the phone for you. - Thanks, I'll be right there. 893 00:52:15,867 --> 00:52:19,835 I guess we better go? - Yeah, I guess so. 894 00:52:33,284 --> 00:52:36,919 - Sorry, the kitchen is closed. Hi. 895 00:52:36,954 --> 00:52:40,289 - Actually, I... just came by to see you. 896 00:52:45,863 --> 00:52:49,131 Can I get you a drink? - Yeah, that'd be nice. 897 00:52:51,068 --> 00:52:53,769 How about a glass of your-- - I remember. 898 00:53:13,558 --> 00:53:16,158 - Thanks. - You're welcome. 899 00:53:18,629 --> 00:53:22,264 - Well... cheers. - Cheers. 900 00:53:28,172 --> 00:53:30,940 - It's been a long time since-- - It was lovely hearing-- 901 00:53:30,975 --> 00:53:35,277 - Ladies first. - I was going to say, 902 00:53:35,313 --> 00:53:38,147 it's been a long time since I've heard you play. 903 00:53:38,182 --> 00:53:41,917 - And it was lovely hearing you. 904 00:53:41,953 --> 00:53:44,019 It just brought back... - A lot of memories? 905 00:53:44,055 --> 00:53:47,656 - Yeah. Good ones. 906 00:53:49,594 --> 00:53:51,794 - Care to join me? 907 00:54:08,246 --> 00:54:12,047 Should auld acquaintance 908 00:54:12,083 --> 00:54:14,483 Be forgot 909 00:54:14,518 --> 00:54:17,586 And never brought 910 00:54:17,622 --> 00:54:21,257 To mind? 911 00:54:21,292 --> 00:54:24,760 Should auld acquaintance 912 00:54:24,829 --> 00:54:27,997 Be forgot 913 00:54:28,065 --> 00:54:33,569 - And auld lang syne 914 00:54:33,604 --> 00:54:39,508 For auld lang syne 915 00:54:39,577 --> 00:54:41,543 My jo 916 00:54:41,579 --> 00:54:47,349 For auld lang syne 917 00:54:47,385 --> 00:54:51,420 We'll take a cup 918 00:54:51,455 --> 00:54:55,291 Of kindness yet 919 00:54:55,326 --> 00:55:01,330 For auld lang syne 920 00:55:33,064 --> 00:55:36,231 - Good morning! - Morning. 921 00:55:36,267 --> 00:55:39,234 - What are you up to? - Sleeping. 922 00:55:39,270 --> 00:55:42,304 - I was hoping to get your help. - For the Gingerbread House? 923 00:55:42,340 --> 00:55:44,907 - Actually, something different. Meet me in the lobby in ten? 924 00:55:44,942 --> 00:55:47,409 - Okay. 925 00:55:55,186 --> 00:55:57,553 - Hey, you started without me. 926 00:55:57,588 --> 00:56:00,789 - Well, you're a little late. I said ten minutes. 927 00:56:00,825 --> 00:56:03,392 - I was only like eleven minutes. 928 00:56:03,427 --> 00:56:05,294 - Well, you look nice. 929 00:56:05,329 --> 00:56:09,331 - Thank you. 930 00:56:09,367 --> 00:56:13,235 Wow, look at all these toys. The kids are going to be so happy. 931 00:56:13,270 --> 00:56:17,639 - Yeah. It's my favorite part of Fly By Santa. The faces. 932 00:56:17,675 --> 00:56:20,242 Thanks for helping. - Of course. 933 00:56:20,277 --> 00:56:22,211 I'm happy to. Please. 934 00:56:22,246 --> 00:56:24,947 It's all about the giving, right? 935 00:56:24,982 --> 00:56:27,349 - Well, lunch is on me. 936 00:56:29,320 --> 00:56:32,855 - Alright, who am I kidding? It's all about the receiving. 937 00:56:42,900 --> 00:56:45,167 - Amelia! - Hi! 938 00:56:45,202 --> 00:56:47,336 - Mike! Hi! Wow! 939 00:56:47,405 --> 00:56:50,272 I was just thinking about you. I just filled a box 940 00:56:50,341 --> 00:56:52,641 with toys for Fly By Santa. 941 00:56:52,676 --> 00:56:54,810 - That is great. Thank you. 942 00:56:54,879 --> 00:56:58,814 - We're actually here for lunch. - Well! 943 00:56:58,849 --> 00:57:01,984 Well, sit anywhere you'd like. - Great, thank you. 944 00:57:02,019 --> 00:57:03,952 - Can I bring you a glass of wine? 945 00:57:03,988 --> 00:57:05,821 - Yeah. Yeah, sure. 946 00:57:05,890 --> 00:57:07,556 - Okay. - Great. 947 00:57:07,591 --> 00:57:10,526 - Is it just me, or does Pamela 948 00:57:10,594 --> 00:57:14,029 look happier than last time? - Yeah, she sure does. 949 00:57:14,064 --> 00:57:16,732 - What are you going to get? 950 00:57:16,767 --> 00:57:19,768 - Um... maybe the steak? 951 00:57:19,837 --> 00:57:22,137 - You're gonna get the steak at an Italian restaurant? 952 00:57:22,173 --> 00:57:23,939 - The steak is the right choice in any restaurant, 953 00:57:23,974 --> 00:57:25,874 and it is amazing here, 954 00:57:25,910 --> 00:57:28,777 for the record. - Okay, I'll keep that in mind. 955 00:57:28,813 --> 00:57:31,180 - Okay, here we go. 956 00:57:31,215 --> 00:57:34,116 That's for you. That's for you. 957 00:57:34,151 --> 00:57:37,519 Have you had a chance to decide? - Yes. I'll have the spaghetti. 958 00:57:37,555 --> 00:57:40,289 - Good choice. - The steak. Medium. 959 00:57:40,324 --> 00:57:42,257 - You got it. 960 00:57:42,293 --> 00:57:44,560 - Skaal. - Skaal. 961 00:57:47,731 --> 00:57:51,433 - I love this place. - I practically have a tab here. 962 00:57:51,469 --> 00:57:54,436 - Do you cook much? - Yeah, a little. 963 00:57:54,505 --> 00:57:57,506 It's not so much fun cooking on your own. 964 00:57:57,575 --> 00:58:02,177 - Yeah, I know what you mean. - I'm, I'm officiating 965 00:58:02,213 --> 00:58:04,146 the Tree Lighting tonight for fun. 966 00:58:04,215 --> 00:58:08,383 You could be my date-- I mean, if you want. 967 00:58:08,419 --> 00:58:11,920 - Yeah, I would love to. 968 00:58:11,989 --> 00:58:14,289 - Yeah? - Yeah. 969 00:58:14,325 --> 00:58:17,359 - Okay. Be fun, right? 970 00:58:17,394 --> 00:58:20,362 - Yeah, it will. 971 00:58:20,431 --> 00:58:23,532 - I recommend heading into town this afternoon for our Annual 972 00:58:23,567 --> 00:58:26,001 Tree Lighting and Gingerbread House Contest. 973 00:58:26,036 --> 00:58:28,403 Excuse me. 974 00:58:36,146 --> 00:58:38,080 Hello? 975 00:58:38,115 --> 00:58:41,116 This is Nathan from Hughes' Family Inn. 976 00:58:41,151 --> 00:58:44,152 Amelia? She's not here. 977 00:58:44,188 --> 00:58:46,588 Can I take a message? 978 00:58:49,793 --> 00:58:52,995 Maybe Harry can help you with your concern. 979 00:58:53,030 --> 00:58:56,331 One moment, please. 980 00:58:56,400 --> 00:58:59,301 - Hello? Hello? 981 00:58:59,336 --> 00:59:01,637 They hung up. 982 00:59:01,672 --> 00:59:04,172 Whose phone is this? - Amelia's. 983 00:59:08,445 --> 00:59:10,479 - And I'm doing the final toy pick-up tomorrow 984 00:59:10,514 --> 00:59:13,515 before Fly By Santa, wanna join? - Yeah, that sounds fun. 985 00:59:13,584 --> 00:59:16,018 - Yeah? Good. - Yeah. 986 00:59:16,053 --> 00:59:18,353 - Amelia, there you are. - Uncle Harry, 987 00:59:18,389 --> 00:59:20,689 we just went into town for lunch. Is everything okay? 988 00:59:20,724 --> 00:59:25,994 - Your phone was ringing. - I left my phone here? Oops. 989 00:59:26,063 --> 00:59:29,765 - Nathan answered it, he handed the phone to me, and well... 990 00:59:31,402 --> 00:59:35,604 - Mom and Dad called? They know I'm here. 991 00:59:55,593 --> 00:59:58,827 - Hey, everything okay? 992 00:59:58,862 --> 01:00:00,929 - I tried calling. They're not answering. 993 01:00:00,965 --> 01:00:03,432 - I'm sure everything is fine. 994 01:00:03,467 --> 01:00:05,534 Try not to jump to conclusions. 995 01:00:05,569 --> 01:00:07,469 - Please don't tell me not to jump to conclusions. 996 01:00:07,504 --> 01:00:09,371 I know my dad, he's going to be upset. 997 01:00:09,406 --> 01:00:12,641 What do I say? - How about the truth? 998 01:00:12,676 --> 01:00:16,845 Come on, we should get going. - No, 999 01:00:16,880 --> 01:00:19,314 I gotta check on Uncle Harry. - Meels, are you okay? 1000 01:00:19,350 --> 01:00:21,917 - Yeah, I'm fine. I just... I have to talk to Uncle Harry. 1001 01:00:25,556 --> 01:00:28,056 - I tried calling, 1002 01:00:28,092 --> 01:00:31,126 and they won't answer. - Well, you're lucky. 1003 01:00:31,161 --> 01:00:34,062 They hung up on me before I had a chance to say hello. 1004 01:00:34,098 --> 01:00:38,266 - I'm sorry. - It's not your fault. 1005 01:00:38,302 --> 01:00:40,702 I don't know what I was expecting. 1006 01:00:40,738 --> 01:00:43,972 My brother has always been stubborn. 1007 01:00:44,041 --> 01:00:47,209 - Us Hughes are all stubborn. - Yeah. 1008 01:00:49,713 --> 01:00:52,214 - I was rude to Mike. And he left. 1009 01:00:52,249 --> 01:00:54,483 - I'm sure 1010 01:00:54,518 --> 01:00:56,752 Mike understands. 1011 01:00:56,787 --> 01:00:58,787 - My ex Brad says that I push people away when I get upset. 1012 01:00:58,822 --> 01:01:01,623 - I have no idea what that feels like. 1013 01:01:01,692 --> 01:01:05,794 - It must be our family pattern. 1014 01:01:05,829 --> 01:01:08,397 I'm pretty sure all my problems are because of what happened 1015 01:01:08,432 --> 01:01:11,099 all those years ago... I lost you, and Mike, and-- 1016 01:01:11,135 --> 01:01:14,670 - You did not lose Mike, and you certainly haven't lost me. 1017 01:01:14,705 --> 01:01:18,273 - I worry. Ever since then, I don't really let people in. 1018 01:01:18,308 --> 01:01:21,243 - I'm not going anywhere, Amelia, OK? 1019 01:01:21,311 --> 01:01:23,812 - Me neither, Uncle Harry. 1020 01:01:23,847 --> 01:01:26,848 - They called, so what? 1021 01:01:26,884 --> 01:01:30,152 I'm not gonna let it ruin my night, are you? 1022 01:01:31,255 --> 01:01:34,022 No, sir. 1023 01:02:01,885 --> 01:02:04,319 Hey. - Hey! 1024 01:02:04,354 --> 01:02:08,123 - Brought you hot chocolate. - You're sweet. 1025 01:02:08,158 --> 01:02:10,125 - Well, it's Christmas and everything. 1026 01:02:10,160 --> 01:02:12,561 - Perfect timing. I was just closing up shop. 1027 01:02:12,596 --> 01:02:15,130 - Yeah. 1028 01:02:15,165 --> 01:02:19,167 - Harry, what's going on? 1029 01:02:19,203 --> 01:02:22,471 - Nothing, I'm.... you know, just drinking 1030 01:02:22,506 --> 01:02:25,674 hot chocolate... - I mean... 1031 01:02:25,709 --> 01:02:28,143 You know what I mean. 1032 01:02:28,178 --> 01:02:30,245 - Yeah. 1033 01:02:32,182 --> 01:02:35,550 Look, I know I made a lot of mistakes 1034 01:02:35,586 --> 01:02:38,320 and... 1035 01:02:38,355 --> 01:02:41,623 the biggest mistake I made was letting you walk away. 1036 01:02:45,429 --> 01:02:47,863 I didn't fight for our relationship, 1037 01:02:47,898 --> 01:02:49,998 when I should have. 1038 01:02:51,969 --> 01:02:54,336 - I want to believe you, 1039 01:02:54,371 --> 01:02:58,206 but I don't know if I can I trust that things have changed. 1040 01:02:58,242 --> 01:03:00,342 - I get that. I do. 1041 01:03:00,377 --> 01:03:02,677 But with Amelia home, 1042 01:03:02,746 --> 01:03:06,782 we've had some... pretty interesting conversations. 1043 01:03:08,752 --> 01:03:12,220 I saw how much I was letting my life pass by, and... 1044 01:03:12,256 --> 01:03:15,490 I'm not willing to do that anymore. 1045 01:03:15,559 --> 01:03:19,027 I guess I was just so afraid that you were going to leave me 1046 01:03:19,062 --> 01:03:21,897 that I pushed you away first. 1047 01:03:21,932 --> 01:03:25,767 So I don't blame you for giving up on me. 1048 01:03:27,771 --> 01:03:31,006 And I'm sorry I hurt you the way I did. 1049 01:03:33,744 --> 01:03:38,146 But you've always had my heart. 1050 01:03:50,394 --> 01:03:54,996 The mistletoe's a nice touch. - I did it for the restaurant. 1051 01:03:55,032 --> 01:03:57,232 Okay, maybe I was hopeful. 1052 01:04:04,208 --> 01:04:07,509 - Well, in that case, will you be my date, 1053 01:04:07,544 --> 01:04:12,180 and join me in the Town Square? - I would love to. 1054 01:04:15,819 --> 01:04:19,454 Good evening, Christmas Creek! 1055 01:04:19,489 --> 01:04:22,724 My name Mike Ruggles and I'm proud to officiate 1056 01:04:22,793 --> 01:04:25,427 the Annual Tree Lighting 1057 01:04:25,462 --> 01:04:28,129 and Gingerbread House Contest! 1058 01:04:30,234 --> 01:04:34,236 You know, there's a reason why I've called this town my home 1059 01:04:34,304 --> 01:04:37,472 for almost 30 years, and this year, 1060 01:04:37,541 --> 01:04:41,176 you've outdone yourselves. Everything looks amazing. 1061 01:04:41,211 --> 01:04:43,678 So, without further ado, 1062 01:04:43,714 --> 01:04:47,249 on the count of three, let us light the tree! 1063 01:04:47,284 --> 01:04:50,485 One, two... 1064 01:04:52,689 --> 01:04:56,658 Three! 1065 01:05:00,130 --> 01:05:02,397 Brilliant work, everybody! 1066 01:05:02,432 --> 01:05:06,635 - Amelia! - Elise, hi! 1067 01:05:06,703 --> 01:05:09,804 Merry Christmas! - So good to have you home. 1068 01:05:09,840 --> 01:05:12,540 - Nice to see you. - I'm gonna go to Scout. 1069 01:05:12,576 --> 01:05:16,211 - Alright, last chance to check out the Gingerbread Houses 1070 01:05:16,280 --> 01:05:20,682 and also get your vote in here. We will tally the winner soon, 1071 01:05:20,717 --> 01:05:24,452 and may the best house win! 1072 01:05:32,129 --> 01:05:34,462 - Hey... 1073 01:05:34,498 --> 01:05:36,398 - Hey. 1074 01:05:36,433 --> 01:05:40,135 - I'm sorry about earlier, Mike. - It's okay. 1075 01:05:40,170 --> 01:05:43,405 - No, it's not. I was pushing you away. You didn't deserve it. 1076 01:05:43,440 --> 01:05:45,774 - I wasn't just trying to make you feel better. 1077 01:05:45,809 --> 01:05:49,244 I meant it. I know everything's gonna be okay. 1078 01:05:49,313 --> 01:05:53,315 - I hope so. All I want for is for my family rift to be healed, 1079 01:05:53,383 --> 01:05:55,750 all of us to be happy. This was the first Christmas 1080 01:05:55,786 --> 01:05:57,986 I was actually enjoying in a while, 1081 01:05:58,021 --> 01:06:00,288 and now I'm just worried about my parents. 1082 01:06:00,324 --> 01:06:02,691 - Don't lose hope, okay? 1083 01:06:11,568 --> 01:06:15,437 Duty calls. 1084 01:06:15,472 --> 01:06:17,772 I'll see you in a bit. - Okay. 1085 01:06:20,911 --> 01:06:25,347 - Alright, folks, the votes are in... and the winner 1086 01:06:25,382 --> 01:06:28,750 of the Gingerbread House Contest is... none other 1087 01:06:28,785 --> 01:06:33,221 than my very own niece, Scout Redding! 1088 01:06:33,256 --> 01:06:36,891 I had nothing to do with the voting, I promise. 1089 01:06:36,960 --> 01:06:39,728 - Mom, can you take a photo 1090 01:06:39,763 --> 01:06:43,531 for Dad? - Yes, yes. Ready? 1091 01:06:47,037 --> 01:06:51,039 - Merry Christmas, everyone! Enjoy the festivities! 1092 01:06:58,281 --> 01:07:00,448 - I'll never forget the look on Scout's face 1093 01:07:00,484 --> 01:07:03,485 for as long as I live. - Hey, how about a cup 1094 01:07:03,520 --> 01:07:05,420 of hot apple cider? - Yeah, I'll come with you. 1095 01:07:05,489 --> 01:07:07,355 Mom, Dad? 1096 01:07:07,424 --> 01:07:11,059 What're you doing here? - We came for Christmas. 1097 01:07:11,094 --> 01:07:15,230 - Danny? - Hi, brother. 1098 01:07:29,780 --> 01:07:31,980 - This cider's really good. - Thank you. 1099 01:07:32,049 --> 01:07:35,850 It's a Hughes family recipe. We used to make it as a family. 1100 01:07:37,754 --> 01:07:40,221 - The inn looks good. 1101 01:07:40,290 --> 01:07:42,490 - Thanks. We're all booked up, 1102 01:07:42,559 --> 01:07:45,326 but I'm sure we can figure out a place for you to stay. 1103 01:07:45,362 --> 01:07:47,462 - Actually, we had an early check-out this morning, 1104 01:07:47,497 --> 01:07:50,331 so I put them upstairs. I hope that's okay? 1105 01:07:50,367 --> 01:07:53,101 - Great. Put them on my bill. - You don't have to pay for me, 1106 01:07:53,136 --> 01:07:55,570 darling. - Dad, please, I want to. 1107 01:07:55,605 --> 01:07:59,007 - We can take care of our own bill. 1108 01:07:59,042 --> 01:08:01,242 - Alright, you guys, if you want to get changed, 1109 01:08:01,278 --> 01:08:04,946 Christmas dinner's almost ready. - Great. 1110 01:08:08,385 --> 01:08:12,153 - I know Christmas isn't for two days, but we've got 1111 01:08:12,222 --> 01:08:14,689 a lot of Christmases to make up for, so I thought 1112 01:08:14,724 --> 01:08:18,126 we should start now. - This is wonderful, thank you. 1113 01:08:18,161 --> 01:08:21,863 - Everything looks delicious. - Thank you, Helena 1114 01:08:21,932 --> 01:08:24,899 and Pamela. Thank you. 1115 01:08:24,935 --> 01:08:27,168 - Growing up in Denmark, my most precious memories 1116 01:08:27,204 --> 01:08:30,572 were of the long smorgasbord meals around the table. 1117 01:08:30,607 --> 01:08:33,775 I've missed this... So here is 1118 01:08:33,810 --> 01:08:36,111 to our family, all together again. 1119 01:08:36,146 --> 01:08:39,614 - Merry Christmas! Skaal! - Skaal! 1120 01:08:46,289 --> 01:08:51,159 - Well, I am grateful to be included. Thank you. 1121 01:08:51,194 --> 01:08:53,895 - Of course. You're family. You've always been there for me 1122 01:08:53,930 --> 01:08:56,865 and I really appreciate that. - Is that supposed to mean 1123 01:08:56,933 --> 01:08:59,868 I wasn't there for you? 1124 01:09:01,805 --> 01:09:04,772 - Well, those are your words, not mine. 1125 01:09:04,808 --> 01:09:07,942 - You know, you can pretend everything was fine, 1126 01:09:07,978 --> 01:09:11,679 but you knew as well as I did the inn was struggling. 1127 01:09:11,715 --> 01:09:13,982 I couldn't do it by myself. - You weren't. We were partners. 1128 01:09:14,017 --> 01:09:16,417 Mom and Dad built this inn so you and I could run this. 1129 01:09:16,453 --> 01:09:20,588 - Except I did all the work! And we could barely make ends meet, 1130 01:09:20,624 --> 01:09:23,691 let alone support two families, so I made a choice. 1131 01:09:23,727 --> 01:09:25,793 The one I had to make... - You made the choice 1132 01:09:25,829 --> 01:09:27,929 of going all the way across the country 1133 01:09:27,964 --> 01:09:30,331 and becoming CFO of some company? 1134 01:09:30,367 --> 01:09:33,868 - Will you both please stop? 1135 01:09:35,272 --> 01:09:37,038 - Honey, why didn't you tell us you were here, 1136 01:09:37,073 --> 01:09:40,275 spending Christmas with my brother? 1137 01:09:40,310 --> 01:09:42,844 I had to find out from the bellman. 1138 01:09:42,879 --> 01:09:45,947 - Actually, I'm the front desk clerk. Not important. 1139 01:09:45,982 --> 01:09:48,016 Enjoy your dinner. 1140 01:09:49,920 --> 01:09:53,154 - I'm sorry. 1141 01:09:53,190 --> 01:09:56,191 I didn't tell you because I knew you would be upset. 1142 01:09:56,259 --> 01:09:59,394 I had a right to come home. Uncle Harry is my uncle. 1143 01:09:59,429 --> 01:10:01,663 This isn't my feud, and I feel like I've been in the middle 1144 01:10:01,698 --> 01:10:04,132 of it my entire life. I'm tired of it. 1145 01:10:04,201 --> 01:10:06,334 - Honey. - No. If we don't have 1146 01:10:06,369 --> 01:10:09,070 each other, then what do we have? Look at us. We're all... 1147 01:10:09,105 --> 01:10:12,040 adults and yet we're just behaving like children. 1148 01:10:12,075 --> 01:10:15,610 - Amelia! Honey, wait! 1149 01:10:17,948 --> 01:10:21,783 - Excuse me. 1150 01:10:27,624 --> 01:10:30,458 - Sorry. 1151 01:10:53,116 --> 01:10:56,284 - What are you doing? 1152 01:10:56,353 --> 01:11:00,321 - This is why I do Turks and Caicos alone every Christmas 1153 01:11:00,357 --> 01:11:03,024 instead of spending it with family. I'll never be able 1154 01:11:03,059 --> 01:11:05,360 to fix this. - Look, you're upset, 1155 01:11:05,428 --> 01:11:07,862 I understand, but you don't have 1156 01:11:07,897 --> 01:11:10,465 to leave. 1157 01:11:10,500 --> 01:11:12,934 You can stay at my sister's tonight. Let everyone cool off. 1158 01:11:12,969 --> 01:11:15,703 - You don't get it. You don't know them like I do. 1159 01:11:15,739 --> 01:11:19,073 It won't work. - I'm just trying to help. 1160 01:11:19,109 --> 01:11:21,342 - I don't want your help. I'm sorry. 1161 01:11:21,378 --> 01:11:23,611 - The Amelia I know wouldn't walk away from her family 1162 01:11:23,647 --> 01:11:26,347 when they need her most. Please don't go. 1163 01:11:41,665 --> 01:11:44,699 - You guys are leaving? 1164 01:11:44,734 --> 01:11:46,768 - I think it's best. 1165 01:11:46,803 --> 01:11:49,437 - Harry, have you seen Amelia? She won't answer our calls. 1166 01:11:49,506 --> 01:11:52,106 - I think she was sleeping this morning when I left. 1167 01:11:52,142 --> 01:11:54,542 - Maybe she went into town? - Well, now I'm worried. 1168 01:11:54,577 --> 01:11:57,111 - I'm sure she's fine, Helena. - I'm going to ask Nathan 1169 01:11:57,147 --> 01:12:01,382 if he's seen or heard from her. 1170 01:12:04,587 --> 01:12:07,121 - You've been running this all yourself? 1171 01:12:07,190 --> 01:12:10,625 - Yes, apart from Nathan. 1172 01:12:10,660 --> 01:12:12,994 - Who's your accountant? 1173 01:12:13,029 --> 01:12:16,130 - I am. I had to learn. 1174 01:12:16,166 --> 01:12:20,034 - You did a great job, Harry. - I suppose 1175 01:12:20,070 --> 01:12:22,737 you're gonna point out all the ways in which I failed, yeah? 1176 01:12:22,772 --> 01:12:26,607 - I'm serious. Mom and Dad would be proud. 1177 01:12:26,643 --> 01:12:28,743 This is exactly what they wanted. 1178 01:12:28,778 --> 01:12:31,579 - Thanks. That means a lot coming from you. 1179 01:12:31,648 --> 01:12:34,582 - I lost my job 1180 01:12:34,617 --> 01:12:36,551 in San Francisco, 1181 01:12:36,586 --> 01:12:40,288 which is why we moved to Chicago. I gave them everything 1182 01:12:40,323 --> 01:12:42,990 and they replaced me with a kid fresh out of college. 1183 01:12:43,026 --> 01:12:45,360 - Danny, why didn't you say anything? 1184 01:12:45,428 --> 01:12:47,695 - I was embarrassed, after all we've been through... 1185 01:12:47,731 --> 01:12:50,965 I tried to do right by my family and now I'm jobless. 1186 01:12:51,000 --> 01:12:55,069 - Nathan said that Amelia's car is gone. She left last night. 1187 01:13:04,781 --> 01:13:07,181 - Hey. Can I get you another coffee? 1188 01:13:07,217 --> 01:13:09,917 - I'm good. Hey, thank you for letting me stay at your place 1189 01:13:09,953 --> 01:13:13,020 last night. I just... I needed some space. 1190 01:13:17,394 --> 01:13:21,262 - Loving the Hughes family isn't always easy, 1191 01:13:21,297 --> 01:13:24,565 but over the years, I've learned 1192 01:13:24,634 --> 01:13:28,069 that if you give them time, eventually they come around. 1193 01:13:28,104 --> 01:13:30,304 - I hope so. 1194 01:13:30,340 --> 01:13:33,307 - My friend Judy 1195 01:13:33,376 --> 01:13:35,376 took these at the Tree Lighting. 1196 01:13:35,412 --> 01:13:37,445 Might cheer you up. - Thanks, Pamela. 1197 01:13:37,480 --> 01:13:39,213 - Of course. 1198 01:14:15,185 --> 01:14:17,685 - Hi, Bill. 1199 01:14:17,720 --> 01:14:19,887 I'm so sorry to bother you on Christmas Eve. 1200 01:14:19,923 --> 01:14:22,256 I just had a new take on the Christmas app that I wanted 1201 01:14:22,325 --> 01:14:24,325 to share with you right away. 1202 01:14:24,360 --> 01:14:27,061 I'm thinking the app will be 1203 01:14:27,096 --> 01:14:29,697 a charity focused on bringing people together, so that no one 1204 01:14:29,766 --> 01:14:33,234 has to celebrate Christmas alone. It's about the gift 1205 01:14:33,269 --> 01:14:36,737 Being present rather than giving presents. 1206 01:14:45,482 --> 01:14:49,150 - I would love that. Thank you. 1207 01:14:49,219 --> 01:14:51,853 - Merry Christmas! 1208 01:14:56,526 --> 01:15:00,561 - You heading out? - Yeah, I'm ready. What's this? 1209 01:15:00,597 --> 01:15:03,064 - I just got this from the Fly By Santa run. 1210 01:15:03,099 --> 01:15:05,199 Maybe you wouldn't mind delivering these to Mike for me? 1211 01:15:05,268 --> 01:15:08,002 - Mike? Umm... 1212 01:15:08,037 --> 01:15:11,105 - Amelia... don't shut him out. 1213 01:15:11,140 --> 01:15:14,475 Don't walk away from him like I did Harry. You'll regret it, 1214 01:15:14,511 --> 01:15:16,711 trust me. - You're right. 1215 01:15:16,746 --> 01:15:19,247 Thank you, Pamela. 1216 01:15:21,284 --> 01:15:24,118 Mom? I'm okay. 1217 01:15:24,153 --> 01:15:26,420 Can you all meet me in the cabin in thirty minutes? 1218 01:15:30,460 --> 01:15:33,528 - Amelia? - I'm in here. 1219 01:15:33,563 --> 01:15:37,665 - Honey, you're here. - We were so worried! 1220 01:15:37,734 --> 01:15:40,968 - I know. I'm sorry. 1221 01:15:41,004 --> 01:15:43,304 Wanna have a seat? 1222 01:15:45,608 --> 01:15:48,009 - The cabin looks almost the same. 1223 01:15:48,044 --> 01:15:50,411 - Didn't really have a reason to change it. 1224 01:15:50,446 --> 01:15:52,547 - Harry puts up stockings for all the guests 1225 01:15:52,582 --> 01:15:54,482 who stay at the inn over Christmas 1226 01:15:54,517 --> 01:15:57,118 because they have become like family to him. 1227 01:15:57,186 --> 01:16:00,021 I thought it was important to do it for those who are my family. 1228 01:16:00,089 --> 01:16:02,189 Since I've been here, 1229 01:16:02,225 --> 01:16:05,126 I've seen townspeople treat neighbors like family 1230 01:16:05,161 --> 01:16:07,929 and I was reminded what the spirit of Christmas is about. 1231 01:16:07,964 --> 01:16:10,364 It has nothing to do with gifts, 1232 01:16:10,400 --> 01:16:14,068 and everything to do with who we spend our time with. 1233 01:16:14,103 --> 01:16:17,438 There are people who have lost their family and would do 1234 01:16:17,473 --> 01:16:20,508 anything to spend time with them again and here we are, a family, 1235 01:16:20,543 --> 01:16:23,778 and we've turned on each other when we needed one another most. 1236 01:16:26,749 --> 01:16:29,650 Dad, you chose to leave 1237 01:16:29,686 --> 01:16:32,053 because you thought it was the best thing for your family. 1238 01:16:32,088 --> 01:16:34,689 And Uncle Harry, you took on the inn 1239 01:16:34,724 --> 01:16:37,158 and saved it from closure without anyone else's help. 1240 01:16:37,193 --> 01:16:39,493 You both had the best intentions. 1241 01:16:39,529 --> 01:16:42,129 You both sacrificed a part of your lives 1242 01:16:42,165 --> 01:16:44,365 for something bigger than yourselves. You're more the same 1243 01:16:44,400 --> 01:16:47,301 than you are different. 1244 01:16:47,337 --> 01:16:49,937 So why are you too stubborn to see that? 1245 01:16:50,006 --> 01:16:52,807 It makes me so sad. 1246 01:16:52,842 --> 01:16:55,743 Love and family are truly the most important things 1247 01:16:55,778 --> 01:16:57,678 in the world. 1248 01:16:57,714 --> 01:17:00,815 That's what Christmas Creek and this inn is all about. 1249 01:17:00,850 --> 01:17:03,451 If we don't have each other, 1250 01:17:03,486 --> 01:17:05,653 then what do we have? 1251 01:17:12,395 --> 01:17:15,396 - At last! 1252 01:17:19,102 --> 01:17:22,269 - Thank you, honey, for coming back 1253 01:17:22,305 --> 01:17:24,305 to the inn and bringing us back together. 1254 01:17:24,374 --> 01:17:27,775 - I'm so glad that you came. - I'm sorry for keeping you 1255 01:17:27,810 --> 01:17:30,678 from your uncle and from Christmas Creek. 1256 01:17:30,713 --> 01:17:33,781 I know a lot of this was my fault. 1257 01:17:33,816 --> 01:17:37,351 - Yeah, kinda, but it was also my fault, too. 1258 01:17:37,387 --> 01:17:39,687 You know, I managed this place without you, 1259 01:17:39,756 --> 01:17:43,791 and it wasn't easy and it wasn't always fun. There happens to be 1260 01:17:43,826 --> 01:17:47,294 a job opening that's presented itself. CFO. 1261 01:17:47,363 --> 01:17:50,331 If you want your old job back, we can run this inn 1262 01:17:50,366 --> 01:17:53,134 the way Mom and Dad intended, as a family. 1263 01:17:53,202 --> 01:17:57,304 That is, if you're looking for work. 1264 01:17:57,340 --> 01:18:00,174 - I've never wanted anything more. 1265 01:18:00,209 --> 01:18:01,942 But you know, 1266 01:18:01,978 --> 01:18:04,979 I do have a few ideas on how we could streamline things. 1267 01:18:05,014 --> 01:18:08,182 - OK, feel free to leave them in the suggestion box in the lobby. 1268 01:18:11,120 --> 01:18:14,355 - Um, you know what? If you don't mind, there is someplace 1269 01:18:14,424 --> 01:18:17,525 that I really need to be. 1270 01:18:17,560 --> 01:18:19,694 - You know, before you go, 1271 01:18:19,729 --> 01:18:22,630 I've got a little proposition for you. 1272 01:18:25,802 --> 01:18:29,704 - Merry Christmas. Thank you. Thank you. 1273 01:18:29,739 --> 01:18:32,506 Baseball bat! Thank you. 1274 01:18:32,575 --> 01:18:35,843 Merry Christmas. Thank you. 1275 01:18:35,878 --> 01:18:39,046 Meels? 1276 01:18:39,082 --> 01:18:41,315 You're here... - Pamela asked me 1277 01:18:41,350 --> 01:18:44,118 to give this to you. 1278 01:18:44,153 --> 01:18:46,887 Mike, 1279 01:18:46,923 --> 01:18:49,790 I'm so sorry. I never left. 1280 01:18:49,826 --> 01:18:52,993 I couldn't, because you're right. It's not who I am. 1281 01:18:53,029 --> 01:18:56,430 All that matters to me are the people I love. 1282 01:18:56,466 --> 01:18:59,033 My family is going to be okay. 1283 01:18:59,068 --> 01:19:01,836 And the only person that I wanted to tell was you. 1284 01:19:01,904 --> 01:19:04,705 Mike, you always were 1285 01:19:04,741 --> 01:19:07,108 my best friend, the person who had my back, 1286 01:19:07,143 --> 01:19:10,444 but now you are so much more than that. 1287 01:19:10,480 --> 01:19:14,648 You are the brightest light I know. I can't lose you again. 1288 01:19:14,717 --> 01:19:18,919 I love you, Mike Ruggles. 1289 01:19:30,099 --> 01:19:31,665 - That was-- 1290 01:19:31,734 --> 01:19:34,335 - A lot, I know. - Amazing. 1291 01:19:34,370 --> 01:19:37,505 I've been waiting 17 years to do that. 1292 01:19:37,540 --> 01:19:39,373 - So have I. 1293 01:19:39,408 --> 01:19:42,443 - I love you, Meels. 1294 01:19:42,478 --> 01:19:44,845 I always have. 1295 01:19:47,650 --> 01:19:51,886 - That is a lot of presents. - Yeah. 1296 01:19:51,921 --> 01:19:56,624 I hope Harry's okay with an extra-large delivery tonight. 1297 01:19:56,659 --> 01:19:58,826 - Actually, Harry wanted to take the night off, 1298 01:19:58,861 --> 01:20:00,761 so I said that we would do Fly By Santa. 1299 01:20:00,797 --> 01:20:03,864 What do you think? 1300 01:20:03,900 --> 01:20:06,834 - I think that would be awesome. Come on, help me pack it up. 1301 01:20:06,869 --> 01:20:08,068 - Okay. 1302 01:20:08,104 --> 01:20:11,672 - Boy, this feels like Christmas. 1303 01:20:14,577 --> 01:20:18,412 - Dad? He's here. Mom, look! - Hey! 1304 01:20:18,447 --> 01:20:21,615 Scout! - I can't believe you're here! 1305 01:20:21,651 --> 01:20:24,552 - I can't believe you're home! 1306 01:20:24,587 --> 01:20:26,487 I thought you weren't gonna make it. 1307 01:20:26,522 --> 01:20:28,923 Why didn't you tell me? - I wanted to surprise you. 1308 01:20:31,994 --> 01:20:33,894 I love you so much. 1309 01:20:33,930 --> 01:20:36,263 - How many deliveries do we make? 1310 01:20:36,299 --> 01:20:38,365 - Just the two neighboring towns. 1311 01:20:38,401 --> 01:20:41,135 They only have access by plane. 1312 01:20:43,072 --> 01:20:46,774 So, you ready, Mrs. Claus? 1313 01:20:46,809 --> 01:20:50,044 - Um, not yet. 1314 01:20:50,079 --> 01:20:52,580 Merry Christmas, Mike. 1315 01:20:52,615 --> 01:20:55,583 All this time and... not much has changed. 1316 01:20:55,651 --> 01:20:59,486 - Yet everything has. 1317 01:21:02,658 --> 01:21:05,092 It's perfect. 1318 01:21:05,127 --> 01:21:08,696 Thank you. My turn. 1319 01:21:12,435 --> 01:21:17,571 I've been holding onto this for a long time. 1320 01:21:17,607 --> 01:21:20,641 You left before I could give it to you that night. 1321 01:21:28,050 --> 01:21:31,051 - A Christmas Angel! - You'll always be my Angel. 1322 01:21:31,087 --> 01:21:33,754 - I love it, Mike. Thank you. 1323 01:21:35,358 --> 01:21:38,425 - You know, we'll see each other, we'll figure it out. 1324 01:21:38,461 --> 01:21:42,897 You can fly to me and I'll fly to you-- 1325 01:21:49,305 --> 01:21:52,106 - I'm not worried. 1326 01:21:52,141 --> 01:21:55,342 We found each other again, and I'm not letting you go. 1327 01:22:01,317 --> 01:22:05,252 Remember how to fly this thing? - Um, yes. 1328 01:22:05,288 --> 01:22:09,790 Uncle Harry already took me up. - He did? 1329 01:22:09,825 --> 01:22:11,992 Well, come on, then. 1330 01:22:14,730 --> 01:22:16,997 Watch your step. There you go. 1331 01:22:18,701 --> 01:22:21,402 Now, 1332 01:22:21,437 --> 01:22:24,838 are you ready, Mrs. Claus? - With you, Ruggles... always. 1333 01:22:40,556 --> 01:22:43,090 - We wish you a Merry Christmas 1334 01:22:43,125 --> 01:22:45,392 We wish you a Merry Christmas 1335 01:22:45,428 --> 01:22:50,397 We wish you a Merry Christmas and a Happy New Year 115253

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.