Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,475 --> 00:00:02,064
Previously on
Without A Trace:
2
00:00:02,472 --> 00:00:03,826
Those tests could be wrong.
3
00:00:03,832 --> 00:00:06,300
- I mean, are you sure?
- The doctor just confirmed it.
4
00:00:06,301 --> 00:00:09,299
Look, I got two kids already.
I wasn't expecting any more.
5
00:00:09,300 --> 00:00:10,913
Jack, I'm 45 years old.
6
00:00:10,958 --> 00:00:13,362
I've never had kids- this is a big decision.
7
00:00:14,223 --> 00:00:16,492
Look, I am hanging on to this guy
by a thread.
8
00:00:16,493 --> 00:00:18,479
Jack, the warrant is not gonna happen.
9
00:00:18,480 --> 00:00:20,026
But I am not letting him go.
10
00:00:26,295 --> 00:00:27,870
Everybody down!
11
00:00:30,962 --> 00:00:31,954
Give me the gun.
12
00:00:34,785 --> 00:00:35,843
FBI!
13
00:00:36,017 --> 00:00:37,927
Put your hands in the air
where I can see 'em.
14
00:00:40,409 --> 00:00:41,843
Do one decent thing in your life-
15
00:00:41,898 --> 00:00:43,220
tell me where she is.
16
00:01:00,245 --> 00:01:03,551
The suspect died almost immediately
as a result of the gunshot wound.
17
00:01:04,198 --> 00:01:06,650
Agent Cassidy was found nearby in a hangar.
18
00:01:06,995 --> 00:01:12,271
And exactly how long had you and Agent Cassidy
been dating at the time of this incident?
19
00:01:13,708 --> 00:01:15,261
Six months.
20
00:01:15,997 --> 00:01:21,063
Did, uh... all the members of your squad
know about this relationship?
21
00:01:21,066 --> 00:01:22,123
We weren't hiding it.
22
00:01:22,557 --> 00:01:25,073
- I didn't know.
- I didn't send out a bulletin.
23
00:01:25,226 --> 00:01:26,510
We weren't hiding it.
24
00:01:26,517 --> 00:01:27,781
What's this got to do with anything?
25
00:01:27,785 --> 00:01:30,050
The suspect disarmed you, shot up the FBI,
26
00:01:30,065 --> 00:01:32,123
and took your girlfriend as a hostage.
27
00:01:32,778 --> 00:01:34,571
You didn't inform me
about this relationship,
28
00:01:35,015 --> 00:01:36,851
you continued to lead the investigation,
29
00:01:37,335 --> 00:01:40,371
and you eventually shot
and killed the suspect in question.
30
00:01:40,376 --> 00:01:43,622
Look, I didn't shoot the guy because
he had my girlfriend hostage.
31
00:01:43,625 --> 00:01:46,163
I shot him because
he was pointing a gun at me.
32
00:01:46,165 --> 00:01:47,791
If you had told me about the relationship,
33
00:01:48,358 --> 00:01:49,723
you wouldn't have taken the shot,
34
00:01:50,185 --> 00:01:51,972
and we wouldn't have this situation.
35
00:01:51,976 --> 00:01:53,562
It was a good shoot.
36
00:01:55,806 --> 00:01:57,853
I want you to take responsibility, Jack,
37
00:01:58,506 --> 00:02:00,373
for a critical lapse in judgment.
38
00:02:04,448 --> 00:02:07,700
How about if I offer to replace
all the glass in the office?
39
00:02:12,858 --> 00:02:15,230
Why don't you think about it
for a couple of days.
40
00:02:15,705 --> 00:02:17,140
Then we'll meet again.
41
00:02:19,876 --> 00:02:21,262
Whatever you want.
42
00:03:33,658 --> 00:03:36,442
Show Tiffany some love, gentlemen!
43
00:03:37,287 --> 00:03:38,851
She's headed down to your tables
44
00:03:39,428 --> 00:03:43,490
to make some of you very happy.
45
00:03:46,435 --> 00:03:49,493
And let's welcome
our next delicious dancer...
46
00:03:50,146 --> 00:03:53,212
Miss, oh, so sweet...
47
00:03:53,748 --> 00:03:55,610
Candy!
48
00:04:24,765 --> 00:04:26,701
We got a female, 34,
49
00:04:26,707 --> 00:04:31,383
married with a kid, disappeared
after she left her job as a stripper.
50
00:04:31,416 --> 00:04:33,473
- How long's she been missing?
- Two days.
51
00:04:34,195 --> 00:04:35,292
Anything on the husband?
52
00:04:35,395 --> 00:04:39,051
Well, he told NYPD that
he didn't have a problem with her stripping.
53
00:04:39,058 --> 00:04:41,302
- And they believed that?
- It takes all kinds.
54
00:04:41,765 --> 00:04:43,613
Anyway, Danny and I
are gonna go check him out.
55
00:04:43,838 --> 00:04:44,532
Okay, great.
56
00:04:45,205 --> 00:04:46,923
Now, don't get fired before I get back-
57
00:04:46,927 --> 00:04:48,641
I don't want to miss the drama.
58
00:04:48,988 --> 00:04:50,911
Can't make any promises.
59
00:04:51,316 --> 00:04:57,860
Without a trace
5x02- Candy
60
00:05:01,415 --> 00:05:05,180
Transcript: FRM Team
Sync: Lucile76
61
00:05:16,328 --> 00:05:19,091
www. forom. com
62
00:05:24,838 --> 00:05:27,081
She usually get home around 4:00 a. m
63
00:05:27,548 --> 00:05:31,623
Sometimes she drives, but if I have to take
our son someplace, she takes a taxi.
64
00:05:32,225 --> 00:05:35,283
So when you woke up and she wasn't here,
did you call Lace?
65
00:05:35,296 --> 00:05:36,970
Yeah. I talked to...
66
00:05:37,438 --> 00:05:38,761
the owner, Leo.
67
00:05:39,116 --> 00:05:41,620
He said she left when they closed
at 3:00 a. m.
68
00:05:42,356 --> 00:05:44,793
Mr. Peterson, we'd like to talk to your son
if that's okay.
69
00:05:45,795 --> 00:05:48,833
Um, he's in back,
but, um...
70
00:05:50,407 --> 00:05:51,952
Is there some kind of a problem?
71
00:05:52,785 --> 00:05:55,743
Uh... he doesn't know his mom works
at a strip club.
72
00:05:55,746 --> 00:05:57,690
So where does he think she goes every night?
73
00:05:58,626 --> 00:06:00,000
Dwayne Reed.
74
00:06:01,006 --> 00:06:03,072
She worked the day shift there
until five months ago.
75
00:06:03,678 --> 00:06:05,440
- Hmm.
- Pharmacy...
76
00:06:05,966 --> 00:06:06,990
strip club-
77
00:06:07,135 --> 00:06:08,683
that's a big difference.
78
00:06:11,877 --> 00:06:13,643
Look, she-she... Cindy never graduated
from high school.
79
00:06:13,645 --> 00:06:15,393
She was only making ten bucks an hour.
80
00:06:15,525 --> 00:06:17,180
And we needed more money.
81
00:06:17,208 --> 00:06:18,872
I'm assuming you needed a lot of money,
82
00:06:18,876 --> 00:06:21,691
otherwise she would've just added a shift?
83
00:06:22,336 --> 00:06:25,782
18 months ago, I quit my job
and I bought a boat business.
84
00:06:27,305 --> 00:06:29,551
Right before people stopped buying boats.
85
00:06:31,208 --> 00:06:33,950
No, she never really talked about work.
86
00:06:33,968 --> 00:06:36,072
"Never really talked about work. "
87
00:06:36,685 --> 00:06:37,923
Does that mean that, she, uh...
88
00:06:37,925 --> 00:06:39,753
kind of sort of talked about work?
89
00:06:42,515 --> 00:06:43,510
Noah, look.
90
00:06:43,848 --> 00:06:45,943
I know this has to be
extremely hard for you,
91
00:06:46,546 --> 00:06:48,952
but right now, I need you to help me
find your mom.
92
00:06:49,967 --> 00:06:51,043
You understand?
93
00:06:53,458 --> 00:06:56,112
A couple of days before she... went away...
94
00:06:56,727 --> 00:06:59,511
- Mm-hmm.
- I got up early and came downstairs
95
00:06:59,608 --> 00:07:02,582
to use the computer,
and she was sitting outside.
96
00:07:06,787 --> 00:07:09,070
Mom... what happened? Are you okay?
97
00:07:09,146 --> 00:07:11,320
It's nothing- I, uh, hit my head on a shelf.
98
00:07:11,326 --> 00:07:12,742
Does it hurt?
99
00:07:12,755 --> 00:07:16,550
Aches a bit- but that'll teach me
not to clean up a spill in aisle four.
100
00:07:17,258 --> 00:07:19,282
- I think the night shift sucks.
- Yeah.
101
00:07:19,678 --> 00:07:22,031
But only because it keeps me away from you.
102
00:07:25,018 --> 00:07:26,972
She asked me not to tell my dad.
103
00:07:27,145 --> 00:07:28,592
She said he would be worried.
104
00:07:29,205 --> 00:07:29,902
Is that it?
105
00:07:30,408 --> 00:07:33,462
Mm-mm. She put on a Mets cap
when we came in to cover it,
106
00:07:33,987 --> 00:07:35,620
but I saw there were marks.
107
00:07:35,705 --> 00:07:38,833
- What kind of marks, Noah?
- Red ones, like fingers.
108
00:07:39,885 --> 00:07:41,060
You did good.
109
00:07:43,806 --> 00:07:47,250
- Did she mention any of her customers' names?
- No.
110
00:07:48,728 --> 00:07:50,132
Excuse me.
111
00:07:53,217 --> 00:07:56,943
Did you know that four days ago,
somebody hit your wife at work?
112
00:07:57,136 --> 00:07:59,152
She told me she hit her head on the cabinet
in the kitchen.
113
00:07:59,157 --> 00:08:00,681
Well, apparently she lied.
114
00:08:01,057 --> 00:08:03,223
So do you have any idea
who could've hit her?
115
00:08:03,765 --> 00:08:04,603
No.
116
00:08:06,565 --> 00:08:08,131
I- If I would've known about it,
117
00:08:08,677 --> 00:08:11,103
I would've gone down there
and taken care of it myself.
118
00:08:15,778 --> 00:08:18,540
If Candy had problems with a client,
she never told me.
119
00:08:18,546 --> 00:08:19,692
I think you mean Cindy.
120
00:08:19,868 --> 00:08:21,450
Whatever. She was a nice lady,
121
00:08:21,458 --> 00:08:23,652
she got along good with the customers
and the girls,
122
00:08:24,466 --> 00:08:26,551
but I got no idea what happened to her.
123
00:08:28,086 --> 00:08:29,482
We're gonna have to talk
to all your employees
124
00:08:29,488 --> 00:08:30,861
and all your customers.
125
00:08:31,225 --> 00:08:32,290
That's not gonna happen.
126
00:08:32,298 --> 00:08:33,683
Oh, really? Why is that?
127
00:08:33,708 --> 00:08:36,580
Cindy left this building at 3:10 a. m.
with everybody else.
128
00:08:36,988 --> 00:08:38,960
See, I run a private gentlemen's club,
129
00:08:38,968 --> 00:08:41,471
and my lawyer tells me you got
no probable cause.
130
00:08:41,478 --> 00:08:43,710
So without a warrant, youse can't stay.
131
00:08:45,726 --> 00:08:49,610
- Why don't you call Anne and get one.
- Gladly.
132
00:08:54,468 --> 00:08:55,852
Hi. This is Agent Spade.
133
00:08:56,586 --> 00:08:57,870
Hey.
134
00:08:57,878 --> 00:09:00,863
- How much you make on this FBI gig?
- Excuse me?
135
00:09:00,866 --> 00:09:03,270
Whatever it is,
you could make more here.
136
00:09:03,805 --> 00:09:07,081
Build up a nice, private clientele,
get some online exposure.
137
00:09:08,066 --> 00:09:09,673
And I happen
to be hiring.
138
00:09:10,578 --> 00:09:12,360
This must be my lucky day.
139
00:09:12,905 --> 00:09:14,921
Yeah, this is Agent Spade.
140
00:09:18,707 --> 00:09:19,843
No, everybody's mute down there.
141
00:09:19,845 --> 00:09:21,100
We're still waiting on that warrant.
142
00:09:21,346 --> 00:09:22,160
Yeah.
143
00:09:24,635 --> 00:09:25,730
I got to go, I got to go.
144
00:09:25,912 --> 00:09:26,724
Excuse me.
145
00:09:26,775 --> 00:09:28,073
I'm Agent Fitzgerald with the FBI.
146
00:09:28,857 --> 00:09:30,367
I need to ask you a couple of questions.
147
00:09:30,999 --> 00:09:32,653
- What's your name?
- Melissa.
148
00:09:33,498 --> 00:09:35,252
Hey, Melissa. Do you recognize that woman?
149
00:09:35,406 --> 00:09:36,162
That's Cindy.
150
00:09:36,697 --> 00:09:38,100
Is she in some kind of trouble?
151
00:09:38,258 --> 00:09:39,712
Well, she left here a couple of nights ago
152
00:09:39,716 --> 00:09:40,951
and hasn'tbeen seen since-
153
00:09:41,157 --> 00:09:42,402
how well do you know her?
154
00:09:42,695 --> 00:09:45,053
As well as the other girls-
but I like her better.
155
00:09:46,006 --> 00:09:47,422
You a... you a dancer here?
156
00:09:47,547 --> 00:09:49,403
Uh, I'm a little past that,
but thanks for the thought.
157
00:09:49,407 --> 00:09:50,501
I tend bar.
158
00:09:55,955 --> 00:09:59,173
Yeah, we, uh, we thinkthat she got
into some kind of altercation four days ago-
159
00:09:59,186 --> 00:10:01,372
- you know anything about that?
- I-I-I'm sorry, I don't.
160
00:10:01,565 --> 00:10:03,710
Cindy have any other problems
here at the club that you know of?
161
00:10:04,265 --> 00:10:06,253
Only that she wasn't cut out
to be working in it.
162
00:10:09,798 --> 00:10:11,143
I got some lame tippers tonight.
163
00:10:11,155 --> 00:10:12,830
Maybe I need to show more cleavage.
164
00:10:15,488 --> 00:10:16,602
Hey, you shouldn't flash that around.
165
00:10:16,607 --> 00:10:18,103
Everybody here needs more money.
166
00:10:18,967 --> 00:10:20,900
What'd you do anyway, rob a bank?
167
00:10:21,047 --> 00:10:22,281
It's from a customer.
168
00:10:23,166 --> 00:10:24,830
You could ride that wave all the way home.
169
00:10:24,835 --> 00:10:26,862
It's not like that; he's a nice guy.
170
00:10:27,705 --> 00:10:29,460
Then why is he hanging out here?
171
00:10:29,515 --> 00:10:31,791
You know, he wants to fly me to St. Bart's
for a weekend?
172
00:10:32,146 --> 00:10:33,480
He want to fly your husband, too?
173
00:10:33,607 --> 00:10:35,553
Oh, God, at this point,
Jim might not even care.
174
00:10:36,138 --> 00:10:37,670
There's so much tension.
175
00:10:37,767 --> 00:10:40,993
- You know, he hasn't touched me in months.
- St. Bart won't fix that.
176
00:10:43,076 --> 00:10:45,270
Come on, I'm not really going anywhere.
177
00:10:45,698 --> 00:10:48,010
Good. Because the gig's in here.
178
00:10:48,216 --> 00:10:49,673
Out there's your real life.
179
00:10:49,987 --> 00:10:52,513
Nothing good happens when you mix the two.
180
00:10:54,376 --> 00:10:57,241
Some of these guys just don't have
our girls' best interests at heart.
181
00:10:57,246 --> 00:10:59,240
- Any idea who the guy was?
- She never said.
182
00:10:59,516 --> 00:11:01,043
You think anyone in the club might know?
183
00:11:01,257 --> 00:11:02,553
No one in there's gonna talk to you.
184
00:11:02,655 --> 00:11:04,892
They're not gonna have a choice
when our warrant shows up.
185
00:11:05,075 --> 00:11:07,381
Yeah, well, there's talking
and there's saying something.
186
00:11:07,616 --> 00:11:09,243
Then why don't you say something.
187
00:11:11,236 --> 00:11:12,840
Why don't you try to find Margot Hennessey.
188
00:11:12,856 --> 00:11:15,622
- Maybe she can help.
- Margot Hennessey, who's that?
189
00:11:16,148 --> 00:11:18,932
She's a dancer, used to work here
till a few weeks ago.
190
00:11:19,067 --> 00:11:21,032
- We done?
- Yeah, yeah, we're done.
191
00:11:22,896 --> 00:11:24,630
I checked out Margot Hennessey.
192
00:11:25,238 --> 00:11:27,160
This bartender was onto something.
193
00:11:27,205 --> 00:11:28,312
Her bank accounts are dormant
194
00:11:28,315 --> 00:11:30,833
and her landlord hasn't seen her
for three weeks.
195
00:11:31,188 --> 00:11:34,583
- That's right when she left the club.
- Well, maybe she went on vacation.
196
00:11:34,585 --> 00:11:35,571
All right, guys, I spoke to the bank.
197
00:11:35,577 --> 00:11:36,913
Cindy's husband was telling the truth.
198
00:11:36,917 --> 00:11:38,711
This guy dumped everything
into the business.
199
00:11:38,718 --> 00:11:41,622
Lost his savings, the house,
even got one of his cars repo'd.
200
00:11:42,435 --> 00:11:45,263
Should've just put the money in a hole
and covered it with dirt.
201
00:11:45,486 --> 00:11:46,752
I think Cindy bolted.
202
00:11:46,757 --> 00:11:47,791
I mean, a stripper's like a nurse.
203
00:11:47,796 --> 00:11:48,930
She can get a job anywhere, right?
204
00:11:48,938 --> 00:11:51,122
- Think she left without her son?
- It happens.
205
00:11:52,877 --> 00:11:53,891
Hey.
206
00:11:55,517 --> 00:11:56,823
Didn't expect to see you.
207
00:11:56,935 --> 00:11:59,192
I just came up to check on the warrant.
208
00:12:00,386 --> 00:12:01,380
Oh.
209
00:12:01,846 --> 00:12:04,520
Well, barring anything unforeseen,
you should have it in about an hour.
210
00:12:04,825 --> 00:12:08,342
Which is exactly what I told Agent Spade
when she asked me 20 minutes ago.
211
00:12:09,575 --> 00:12:11,652
Right. It's just that it's important.
212
00:12:12,207 --> 00:12:13,781
I am aware of that.
213
00:12:13,786 --> 00:12:15,772
So how did your session go with Dr. Harris?
214
00:12:17,826 --> 00:12:19,522
I had to move it.
215
00:12:19,975 --> 00:12:21,311
Something come up?
216
00:12:21,857 --> 00:12:23,762
Yeah.
Yeah, it did.
217
00:12:24,826 --> 00:12:27,562
Listen, I have a meeting with
the deputy director two minutes ago, so...
218
00:12:29,175 --> 00:12:30,001
Then go.
219
00:12:30,557 --> 00:12:31,891
The real estate agent rang.
220
00:12:31,896 --> 00:12:34,040
She said there's an apartment in Chelsea
we might be interested in.
221
00:12:34,047 --> 00:12:35,821
You know, I really don't have time
for it today.
222
00:12:36,286 --> 00:12:39,602
I'm thinking maybe
we should have her stop looking altogether.
223
00:12:39,917 --> 00:12:41,680
Yeah, that's not what I said.
224
00:12:42,385 --> 00:12:43,850
No, no.
225
00:12:50,545 --> 00:12:51,301
Jack.
226
00:12:51,416 --> 00:12:54,950
Margot Hennessey's car has been collecting
parking tickets in Brooklyn.
227
00:12:55,276 --> 00:12:56,290
Any sign of her?
228
00:12:56,766 --> 00:12:57,662
Not yet.
229
00:12:58,397 --> 00:13:00,183
Do you want us to take a ride?
230
00:13:08,845 --> 00:13:10,802
One more and she'd have been towed.
231
00:13:13,116 --> 00:13:13,980
Oh.
232
00:13:15,047 --> 00:13:16,923
I don't think she'd mind.
233
00:13:24,505 --> 00:13:25,881
I've never seen her before.
234
00:13:26,636 --> 00:13:27,841
Who is she?
235
00:13:28,208 --> 00:13:30,412
She was a dancer at Lace with your wife.
236
00:13:30,418 --> 00:13:31,972
Her name's Margot Hennessey.
237
00:13:33,066 --> 00:13:34,862
Cindy never mentioned her.
238
00:13:35,275 --> 00:13:37,643
Well, we dug into Margot's finances,
239
00:13:37,657 --> 00:13:40,783
and recently she made some
very large cash deposits.
240
00:13:40,788 --> 00:13:44,083
$20,000 in a CD last month.
241
00:13:44,675 --> 00:13:46,242
Does that sound familiar?
242
00:13:46,297 --> 00:13:48,003
No. Why would it?
243
00:13:48,287 --> 00:13:53,223
Well, your wife made a $14,000 payment
to a credit card last month.
244
00:13:53,795 --> 00:13:56,392
I'm assuming you knew about this.
245
00:13:56,395 --> 00:13:57,711
Yeah, what's the problem?
246
00:13:59,248 --> 00:14:00,772
They both worked at the same club,
247
00:14:01,236 --> 00:14:03,433
they were both throwing around
the same sort of money.
248
00:14:04,205 --> 00:14:05,821
Margot is dead...
249
00:14:06,327 --> 00:14:07,651
and Cindy's missing.
250
00:14:09,906 --> 00:14:11,742
Now is there any chance
251
00:14:12,468 --> 00:14:16,682
that her relationship with her customers
evolved more than dancing?
252
00:14:19,448 --> 00:14:24,372
Cindy and I have our problems,
but she would never do that to Noah.
253
00:14:28,046 --> 00:14:29,430
U ndercover?
254
00:14:31,395 --> 00:14:35,903
The club is the direct link between
the dead woman and our missing person.
255
00:14:37,187 --> 00:14:38,961
Okay, what's going on with the warrant?
256
00:14:38,965 --> 00:14:42,622
We got one, and we got all the financials,
but nobody at the club's talking.
257
00:14:43,208 --> 00:14:45,151
We need access from the inside.
258
00:14:45,548 --> 00:14:48,192
Look, Samantha can't do it
because she's been made already.
259
00:14:48,198 --> 00:14:49,851
I'd do it myself, but...
260
00:14:50,296 --> 00:14:51,272
Yeah.
261
00:14:51,277 --> 00:14:53,071
I certainly understand
if you don't want to do it.
262
00:14:53,075 --> 00:14:53,980
It's all right.
263
00:14:54,318 --> 00:14:55,370
Won't be a problem.
264
00:14:55,926 --> 00:14:56,962
Okay.
265
00:14:57,308 --> 00:14:58,711
You start tomorrow.
266
00:15:00,997 --> 00:15:02,541
Okay, um...
267
00:15:02,637 --> 00:15:04,673
thanks for giving me the shot.
268
00:15:04,957 --> 00:15:06,900
We'll run through the protocol
in the morning.
269
00:15:10,568 --> 00:15:12,581
Your stage fee is $100 a night.
270
00:15:12,766 --> 00:15:15,313
You give the bartender and the bouncer
each five percent at the end of the shift.
271
00:15:15,318 --> 00:15:16,711
What's ever left is yours.
272
00:15:16,766 --> 00:15:17,822
And how much is that?
273
00:15:17,825 --> 00:15:19,950
Depends on how nice the customers
think you are.
274
00:15:20,577 --> 00:15:24,173
- What about feature dances?
- No, that's based on seniority.
275
00:15:24,876 --> 00:15:26,241
Am I working at GM?
276
00:15:26,525 --> 00:15:27,831
Yeah.
277
00:15:27,837 --> 00:15:29,021
Without the jumpsuits.
278
00:15:30,545 --> 00:15:31,623
That's Nicki.
279
00:15:32,318 --> 00:15:34,331
Here's your locker,
there's your make-up table.
280
00:15:34,336 --> 00:15:35,172
Hey.
281
00:15:38,825 --> 00:15:42,743
Um, that's the girl the cop
was asking me about?
282
00:15:42,835 --> 00:15:43,723
Yeah.
283
00:15:44,446 --> 00:15:46,412
So what happened to her?
284
00:15:46,896 --> 00:15:50,231
I wish I knew what happened to her,
then I could get them the hell out of here.
285
00:15:50,267 --> 00:15:51,791
I'll meet you in the main room
for paperwork.
286
00:15:51,807 --> 00:15:54,520
Any other questions,
Bubbles here will answer them.
287
00:16:03,837 --> 00:16:07,481
If you want, I could keep that stuff
till she comes back.
288
00:16:09,675 --> 00:16:10,962
She your friend?
289
00:16:11,365 --> 00:16:12,151
Yeah.
290
00:16:15,055 --> 00:16:16,471
Well...
291
00:16:16,756 --> 00:16:18,433
sorry.
292
00:16:18,487 --> 00:16:20,373
Yeah, that makes two of us.
293
00:16:22,227 --> 00:16:23,582
Good luck.
294
00:16:42,565 --> 00:16:44,552
Where are we with the ATM records
from the club?
295
00:16:44,708 --> 00:16:46,671
We crosschecked them against Cindy's shifts.
296
00:16:46,697 --> 00:16:48,010
A lot of customers had criminal records,
297
00:16:48,018 --> 00:16:51,332
but none of them were there
the night she went missing so far.
298
00:16:51,416 --> 00:16:52,503
Whoa. Hey.
299
00:16:52,506 --> 00:16:54,902
Someone forget to give me
the casual Tuesdays memo?
300
00:16:54,908 --> 00:16:56,422
No, I'm going to the club...
301
00:16:57,246 --> 00:16:58,562
undercover.
302
00:16:58,887 --> 00:16:59,453
Oh.
303
00:16:59,455 --> 00:17:00,871
They make those jackets for men?
304
00:17:01,647 --> 00:17:03,062
Excuse me.
305
00:17:03,125 --> 00:17:04,910
I'll call Elena and let her know
you're coming.
306
00:17:04,928 --> 00:17:06,833
Yeah, well, I'll call you as soon as
I make contact.
307
00:17:36,848 --> 00:17:39,562
Hey. A Cosmo and a bourbon
on the rocks for table eight.
308
00:17:40,945 --> 00:17:43,091
Okay, go into Leo's office,
get me some cherries, will ya?
309
00:17:43,186 --> 00:17:44,602
The door's just down the hall.
310
00:18:17,917 --> 00:18:19,461
You looking for the bathroom?
311
00:18:21,847 --> 00:18:23,471
No, I was just looking for these.
312
00:18:25,497 --> 00:18:27,193
I saw you checking out the client list.
313
00:18:27,977 --> 00:18:30,342
I just wanted to see how many of the clients
the girls have
314
00:18:30,355 --> 00:18:31,753
so I know what to expect.
315
00:18:31,757 --> 00:18:33,331
I don't suppose Leo knows.
316
00:18:34,178 --> 00:18:35,661
You can tell him if you want.
317
00:18:35,728 --> 00:18:36,872
- No, it's cool.
- All right.
318
00:18:37,755 --> 00:18:39,742
Just don't poach any of Nicki's guys.
319
00:18:40,136 --> 00:18:42,302
- Why, are you the boyfriend?
- Yeah.
320
00:18:43,275 --> 00:18:46,940
- Well, I'm Erica.
- Kyle.
321
00:18:48,065 --> 00:18:49,961
I have to deliver some cherries, so...
322
00:18:50,096 --> 00:18:51,101
excuse me.
323
00:18:51,308 --> 00:18:52,402
Right.
324
00:19:11,948 --> 00:19:13,630
Hi, I'm Michael.
325
00:19:14,255 --> 00:19:15,661
Hello, Mike.
326
00:19:16,238 --> 00:19:17,263
How you doing?
327
00:19:17,725 --> 00:19:19,722
How do you think I'm doing? Cold.
328
00:19:21,047 --> 00:19:22,433
Buy yourself a sweater.
329
00:19:22,997 --> 00:19:24,531
Then my tips would be no good.
330
00:19:24,898 --> 00:19:25,700
You hear anything?
331
00:19:27,206 --> 00:19:30,222
- Order a drink.
- I'll have a club soda.
332
00:19:30,268 --> 00:19:31,463
That'll be $12.
333
00:19:31,467 --> 00:19:32,953
- 12 bucks for a club soda?
- Yeah.
334
00:19:33,217 --> 00:19:36,043
Listen, honey, I just dance,
I don't set the prices.
335
00:19:36,135 --> 00:19:36,960
Thank you.
336
00:19:38,508 --> 00:19:40,323
Cindy has three platinum clients.
337
00:19:41,596 --> 00:19:43,710
One of these could be our guy, all right?
338
00:19:44,796 --> 00:19:49,971
And now, welcome our newest
lovely... Erica!
339
00:19:50,186 --> 00:19:51,142
Really?
340
00:19:51,628 --> 00:19:53,002
You don't seem like an Erica.
341
00:19:53,007 --> 00:19:55,191
Shut up. Please go outside,
have a smoke, anything.
342
00:19:55,198 --> 00:19:56,860
- I don't smoke.
- I don't really care.
343
00:19:56,878 --> 00:19:59,123
- Just come back when I'm done.
- Okay.
344
00:19:59,888 --> 00:20:01,170
Thank you.
345
00:20:26,486 --> 00:20:27,562
July 16...
346
00:20:27,755 --> 00:20:29,731
July 21, August 8...
347
00:20:30,426 --> 00:20:32,942
You know, the ATM records show
that you withdrew money from the club
348
00:20:32,946 --> 00:20:34,720
only on the nights that Candy worked.
349
00:20:34,856 --> 00:20:36,381
I go other times.
350
00:20:37,206 --> 00:20:39,250
You pay extra to smack her in the head?
351
00:20:40,646 --> 00:20:41,950
What are you talking about?
352
00:20:42,757 --> 00:20:43,773
I didn't hit her.
353
00:20:45,517 --> 00:20:47,093
Well, we have a witness who says different.
354
00:20:48,115 --> 00:20:50,562
So the "I didn't do a thing"
really isn't gonna work out.
355
00:20:56,965 --> 00:20:58,493
We'd hang out sometimes.
356
00:21:00,087 --> 00:21:01,573
She danced...
357
00:21:02,006 --> 00:21:03,550
but we'd talk, too.
358
00:21:03,858 --> 00:21:04,900
I liked her.
359
00:21:07,355 --> 00:21:09,000
You'd think I'd learn.
360
00:21:09,698 --> 00:21:12,900
The 20s just buy the dances,
nothing else.
361
00:21:13,718 --> 00:21:16,240
But I thought Candy was different.
362
00:21:26,675 --> 00:21:28,383
How do I make you feel, Donnie?
363
00:21:28,488 --> 00:21:29,560
You need to ask?
364
00:21:31,125 --> 00:21:32,551
We should go out sometime.
365
00:21:32,565 --> 00:21:34,323
The club is nice, but it's loud.
366
00:21:35,737 --> 00:21:37,870
Dinner and dessert might spoil the magic.
367
00:21:38,385 --> 00:21:40,141
I don't think so. We get along.
368
00:21:41,605 --> 00:21:43,533
Don't get all serious on me.
369
00:21:45,857 --> 00:21:49,391
The other girls want to go out with me,
but I would rather go out with you.
370
00:21:50,317 --> 00:21:52,262
Steer clear of the other girls.
371
00:21:52,977 --> 00:21:53,622
Why?
372
00:21:54,506 --> 00:21:55,710
You jealous?
373
00:21:56,128 --> 00:21:58,102
I'm just trying to keep you out of trouble.
374
00:21:58,836 --> 00:22:00,550
Look, if you go out with some girl here,
375
00:22:00,908 --> 00:22:03,571
you'll get an envelope full of pictures
of your bare ass,
376
00:22:04,026 --> 00:22:04,852
and you'll pay a ton of money
377
00:22:04,857 --> 00:22:07,852
to keep them away from that wife
you're too scared to leave.
378
00:22:08,505 --> 00:22:10,001
So don't be stupid.
379
00:22:12,387 --> 00:22:13,721
Who the hell do you think you are?
380
00:22:14,366 --> 00:22:15,771
Hey! Hey!
381
00:22:16,076 --> 00:22:18,253
Hey! Damn it!
382
00:22:19,908 --> 00:22:20,920
They took me outside.
383
00:22:20,928 --> 00:22:23,140
They said they wouldn't press charges
as long as I didn't come back.
384
00:22:23,798 --> 00:22:25,833
Any idea who was involved
in this blackmail scheme?
385
00:22:26,378 --> 00:22:27,163
No.
386
00:22:27,748 --> 00:22:29,413
Sure you don't want to rethink that?
387
00:22:31,988 --> 00:22:33,862
You know, I think
I'm done answering questions.
388
00:22:33,868 --> 00:22:35,160
I'd like to see a lawyer.
389
00:22:35,695 --> 00:22:39,161
Okay, you got it. Set it up.
390
00:22:43,828 --> 00:22:45,102
See you tomorrow.
391
00:23:03,435 --> 00:23:05,341
No more questions. Okay, okay.
392
00:23:05,347 --> 00:23:06,583
No more questions.
393
00:23:13,895 --> 00:23:17,493
Six foot, muscular,
right-handed.
394
00:23:18,888 --> 00:23:22,592
That's pretty impressive considering you had
a knife pressed against your neck.
395
00:23:24,288 --> 00:23:25,940
you recognize the voice?
396
00:23:26,198 --> 00:23:26,893
Nope.
397
00:23:28,326 --> 00:23:29,540
You know what,
I'm going to pull you off this.
398
00:23:29,546 --> 00:23:30,593
It's getting way too tight.
399
00:23:30,595 --> 00:23:32,571
Jack, come on, it was a warning.
400
00:23:33,418 --> 00:23:34,892
If I don't go back, the cover's blown.
401
00:23:34,898 --> 00:23:37,062
All I have to do is act scared,
and make him believe that it worked.
402
00:23:37,068 --> 00:23:38,663
It's okay. Come on, please.
403
00:23:43,706 --> 00:23:45,703
I'm going to have somebody
watching you 24/7.
404
00:23:45,766 --> 00:23:46,861
And if something goes down,
405
00:23:47,038 --> 00:23:48,561
- you're going to call out right away.
- No problem.
406
00:23:49,725 --> 00:23:51,741
Now I want you to focus
on the blackmail angle.
407
00:23:51,748 --> 00:23:53,113
I need to know who the players are.
408
00:23:53,198 --> 00:23:53,993
Will do.
409
00:23:56,308 --> 00:23:57,662
Have you moved your daughter
to your mother's house?
410
00:23:57,667 --> 00:23:58,872
Right before I came in.
411
00:23:59,786 --> 00:24:00,591
So good.
412
00:24:06,336 --> 00:24:07,371
- Hey, Elena.
- Hey.
413
00:24:07,438 --> 00:24:09,490
- What happened in there?
- I'm going to go back to the club.
414
00:24:10,696 --> 00:24:16,003
- So a knife to the throat's not enough for you.
- I'll be fine.
415
00:24:17,935 --> 00:24:18,830
I promise.
416
00:24:19,236 --> 00:24:19,920
All right?
417
00:24:24,348 --> 00:24:25,250
Danny.
418
00:24:25,855 --> 00:24:29,713
I had a funny feeling about Jim Peterson,
so I combed through his phone records.
419
00:24:30,235 --> 00:24:33,270
He called Dwayne Reed a couple times
a week last month.
420
00:24:33,285 --> 00:24:34,730
Well, it's where she worked.
421
00:24:34,866 --> 00:24:37,442
- She quit her job five months ago.
- Right.
422
00:24:38,066 --> 00:24:39,060
Right?
423
00:24:40,368 --> 00:24:42,382
- Great.
- That's what I thought.
424
00:24:54,445 --> 00:24:56,280
I ran into Olczyk at the budget meeting.
425
00:24:56,285 --> 00:25:00,451
He asked me if I thought your judgment
was affected during the Davis case.
426
00:25:02,967 --> 00:25:06,130
- And what did you say?
- Yes.
427
00:25:07,256 --> 00:25:09,423
- You said yes?
- I said yes.
428
00:25:09,648 --> 00:25:12,320
Jack, I had warned you about proceeding
with the Davis interrogation.
429
00:25:12,328 --> 00:25:14,500
You just wanted to turn him loose
on the street.
430
00:25:14,976 --> 00:25:16,393
With surveillance.
431
00:25:16,547 --> 00:25:19,231
I did not suggest you buy him
a plane ticket out of town.
432
00:25:19,238 --> 00:25:20,623
Look, I followed protocol.
433
00:25:20,995 --> 00:25:23,032
What about common sense?
434
00:25:23,038 --> 00:25:25,220
I'm not going to buckle under pressure
from you or Olczyk
435
00:25:25,228 --> 00:25:29,032
or anybody else to admit a mistake
that I did not make.
436
00:25:29,345 --> 00:25:31,990
That man had your gun at my head.
437
00:25:33,218 --> 00:25:34,440
I'm aware of that.
438
00:25:50,266 --> 00:25:52,692
- Agent Johnson, is there any news?
- Where's your son?
439
00:25:53,757 --> 00:25:55,251
He's visiting a friend's house.
440
00:25:55,257 --> 00:25:57,933
Good, because I don't want him
to overhear this conversation.
441
00:25:58,715 --> 00:26:01,992
Why'd you keep calling Dwayne Reed
for the last couple months?
442
00:26:02,338 --> 00:26:05,493
- What are you talking about?
- Cindy quit her job five months ago.
443
00:26:05,768 --> 00:26:08,420
Yet you kept calling at least twice a week.
444
00:26:09,648 --> 00:26:11,741
- Who told you this?
- The supervisor.
445
00:26:12,207 --> 00:26:14,611
You see, they had a deal.
446
00:26:14,647 --> 00:26:18,390
Whenever you called, he would say
that she was taking inventory.
447
00:26:18,525 --> 00:26:21,953
Then he'd call her at the club and tip her off
and she'd call you at home.
448
00:26:23,775 --> 00:26:26,263
But you stopped calling last week.
449
00:26:26,478 --> 00:26:27,362
So what happened?
450
00:26:28,045 --> 00:26:30,471
Find out she's a stripper
and things get out of hand?
451
00:26:31,165 --> 00:26:34,980
No. No, listen, I would never hurt Cindy.
452
00:26:35,386 --> 00:26:36,910
Then stop lying to me.
453
00:26:40,127 --> 00:26:42,111
It was after she paid off the credit card.
454
00:26:43,155 --> 00:26:47,002
I thought she had some sugar daddy
so I followed her to work one night.
455
00:27:30,375 --> 00:27:31,181
What are you doing here?
456
00:27:31,196 --> 00:27:32,843
Shouldn't I be asking you that question?
457
00:27:33,425 --> 00:27:34,871
I mean, what the hell is this, Cindy?
458
00:27:35,417 --> 00:27:36,681
Look, I'm sorry.
459
00:27:36,695 --> 00:27:39,251
All those guys staring at you
shaking your ass.
460
00:27:39,885 --> 00:27:41,131
How could you lie to me?
461
00:27:41,296 --> 00:27:43,252
- You'd never have let me come here.
- You're damn right.
462
00:27:43,675 --> 00:27:45,513
But I guess it was something you wanted
to do anyway, huh?
463
00:27:45,517 --> 00:27:47,743
- Do you think I want to be doing this?
- Sure as hell looks like you did.
464
00:27:47,746 --> 00:27:50,340
You're judging me? You put us in this spot.
465
00:27:50,345 --> 00:27:51,661
I had to do something.
466
00:27:52,728 --> 00:27:54,092
By next week I'll have enough.
467
00:27:54,096 --> 00:27:55,900
We can start clean. Then I'll quit.
468
00:27:56,308 --> 00:27:57,541
No, you need to quit now.
469
00:27:57,555 --> 00:27:58,801
- Jim...
- No.
470
00:28:00,127 --> 00:28:01,810
I'm the one who got us into this mess.
471
00:28:05,668 --> 00:28:06,953
I' unload the business.
472
00:28:09,145 --> 00:28:10,120
I'll meet you at home.
473
00:28:10,775 --> 00:28:12,472
Talk about the rest tomorrow.
474
00:28:16,425 --> 00:28:17,770
She never made it home.
475
00:28:20,228 --> 00:28:23,991
- Why'd you pretend you knew?
- Because I know how you guys think.
476
00:28:25,018 --> 00:28:27,113
I was afraid you were going to focus
the investigation on me.
477
00:28:27,116 --> 00:28:29,920
And I didn't want anything to get in the way
of you finding Cindy.
478
00:28:40,667 --> 00:28:42,701
- What did I do to deserve this?
- Nothing yet.
479
00:28:43,277 --> 00:28:45,573
- What do you want?
- I want to get to know Erica.
480
00:28:45,916 --> 00:28:46,990
You have any tips?
481
00:28:47,946 --> 00:28:49,000
Beats me. That's not what I do.
482
00:28:49,007 --> 00:28:50,633
Keep it, keep it, keep it.
483
00:28:51,475 --> 00:28:52,412
Here's my number,
484
00:28:52,417 --> 00:28:54,101
just in case you get any ideas.
485
00:28:57,985 --> 00:28:59,822
That good-looking Latin guy...
486
00:28:59,977 --> 00:29:01,542
the one with the flowers on his shirt...
487
00:29:02,878 --> 00:29:04,731
He wants to be your friend.
488
00:29:05,847 --> 00:29:07,203
Not interested.
489
00:29:07,425 --> 00:29:09,231
Seems like he's got a lot of dough.
490
00:29:09,737 --> 00:29:12,811
Well, maybe I'll dance for him
and he can buy me an iPod.
491
00:29:13,648 --> 00:29:16,430
- You could get more than that.
- It's not worth it.
492
00:29:17,326 --> 00:29:20,892
Erica, don't walk away from a good thing.
493
00:29:22,347 --> 00:29:26,030
Okay, so you haven't spoken to me two words
since I've been here, right?
494
00:29:26,577 --> 00:29:29,180
So what's up, now? We best friends?
495
00:29:29,785 --> 00:29:31,280
I'm sorry. Hmm.
496
00:29:32,478 --> 00:29:35,480
I just think there's a way this can work out
for both of us.
497
00:29:37,026 --> 00:29:37,860
I'm listening.
498
00:29:38,785 --> 00:29:42,443
Elena said that the bouncer at the club
insisted that she take me to this building.
499
00:29:42,865 --> 00:29:44,913
Well, for sure they have a room in there
rigged with cameras
500
00:29:44,918 --> 00:29:46,992
take pictures of the marks.
- That's what we're thinking.
501
00:29:46,997 --> 00:29:49,823
After you go in, I'm going to send
Samantha and Martin in.
502
00:29:50,046 --> 00:29:52,120
- They can check the adjacent apartments.
- Mm-hmm.
503
00:29:52,145 --> 00:29:54,110
But I'm going to need
to catch them in the act.
504
00:29:54,127 --> 00:29:55,902
So you got to keep it going.
505
00:29:56,387 --> 00:29:59,401
- How's your... stamina?
- You'll get your show.
506
00:29:59,767 --> 00:30:00,532
Yeah, I'll bet.
507
00:30:19,147 --> 00:30:20,893
Hey.
508
00:30:25,767 --> 00:30:28,203
- You ready for this?
- Do I have another option?
509
00:30:28,745 --> 00:30:32,041
- It's hot in here.
- Okay, take off your jacket.
510
00:30:35,336 --> 00:30:36,712
Come on.
511
00:30:44,826 --> 00:30:45,722
Microphones?
512
00:30:46,145 --> 00:30:47,461
I don't know.
513
00:30:56,678 --> 00:30:57,903
Clear.
514
00:30:58,568 --> 00:31:00,370
402 is empty.
515
00:31:12,798 --> 00:31:15,032
FBI! Keep...
516
00:31:15,825 --> 00:31:17,523
Um, sorry.
517
00:31:17,528 --> 00:31:20,880
Just stay in your apartment, all right?
518
00:31:21,215 --> 00:31:22,031
I love that movie.
519
00:31:22,038 --> 00:31:23,793
404 is a no.
520
00:31:24,918 --> 00:31:29,451
- What's Samantha doing?
- Nothing yet.
521
00:31:39,207 --> 00:31:40,011
Upstairs.
522
00:31:47,706 --> 00:31:48,841
Anything?
523
00:31:50,288 --> 00:31:51,660
Nothing yet.
524
00:31:52,997 --> 00:31:54,442
Okay.
525
00:32:10,965 --> 00:32:13,351
FBI! Keep your hands where we can see 'em.
526
00:32:13,838 --> 00:32:14,673
- You got him?
- Yeah.
527
00:32:14,677 --> 00:32:15,803
Stand up.
528
00:32:16,356 --> 00:32:17,983
Let's go. Head against the wall.
529
00:32:22,838 --> 00:32:24,643
All right, Taylor,
you can put your lips away.
530
00:32:29,985 --> 00:32:30,781
Danny...
531
00:32:31,147 --> 00:32:32,180
Danny, do you copy?
532
00:32:32,188 --> 00:32:33,562
Yes, I copy.
533
00:32:35,376 --> 00:32:36,242
We got him.
534
00:32:44,028 --> 00:32:46,033
It's a nice collection you got going here.
535
00:32:46,558 --> 00:32:48,692
Aren't you guys supposed
to do something serious, like...
536
00:32:49,048 --> 00:32:50,503
stop al-Qaeda?
537
00:32:52,056 --> 00:32:53,370
You know, when we need some help with that,
538
00:32:53,376 --> 00:32:54,603
we'll give you a call.
539
00:32:55,935 --> 00:32:57,561
But we're pretty good at multitasking.
540
00:33:03,257 --> 00:33:05,541
On my mother's grave,
I had nothing to do with that.
541
00:33:06,368 --> 00:33:08,291
Margot Hennessey worked for you,
542
00:33:09,415 --> 00:33:11,453
and we found a tape
in your collection
543
00:33:11,605 --> 00:33:13,590
of her with one of your marks.
544
00:33:13,765 --> 00:33:15,571
So what? Why would I kill her?
She made me a lot of money.
545
00:33:15,575 --> 00:33:17,393
Well, maybe she mouthed off to one of your marks
546
00:33:17,398 --> 00:33:19,063
like Cindy Peterson did.
547
00:33:20,086 --> 00:33:21,472
What does Cindy have to do with this?
548
00:33:21,477 --> 00:33:23,892
Margot Hennessey is dead
and Cindy is missing
549
00:33:23,896 --> 00:33:26,722
and you, my friend,
are the common link between both.
550
00:33:26,966 --> 00:33:28,910
Now, blackmail will get you jail time,
551
00:33:29,668 --> 00:33:31,080
but I've got enough circumstantial evidence
552
00:33:31,086 --> 00:33:33,063
to make sure a jury convicts you of murder,
553
00:33:33,075 --> 00:33:34,823
and unless you got something to add...
554
00:33:35,507 --> 00:33:37,513
I'm happy to put this in the hands
of the U.S. attorney
555
00:33:37,527 --> 00:33:39,840
and let you hang out to dry.
556
00:33:40,278 --> 00:33:41,562
Okay, now, you gotta believe me.
557
00:33:41,567 --> 00:33:44,333
The only problem I had with Cindy
was that she wouldn't put out.
558
00:33:49,936 --> 00:33:51,631
You didn't get enough when I was onstage?
559
00:33:53,265 --> 00:33:55,431
I like it better when you don't know
I'm looking.
560
00:33:56,038 --> 00:33:57,980
I like it better when I'm leaving.
561
00:33:57,985 --> 00:33:58,913
Oh, where you going?
562
00:33:59,705 --> 00:34:00,420
Home.
563
00:34:01,118 --> 00:34:02,390
Oh, well, that's a shame 'cause I thought
564
00:34:02,398 --> 00:34:03,982
we could get to know each other better.
565
00:34:04,456 --> 00:34:07,140
Maybe we can go to Starbucks some day,
get a frappuccino.
566
00:34:07,656 --> 00:34:10,070
Okay, I get it, if you don't want
to play ball with the customers,
567
00:34:12,056 --> 00:34:14,101
but there's other ways
you can make yourself useful.
568
00:34:15,198 --> 00:34:16,992
Yeah, I was thinking the same thing.
569
00:34:17,315 --> 00:34:19,833
Only at home, not here.
570
00:34:22,436 --> 00:34:23,433
What's this for?
571
00:34:24,826 --> 00:34:26,262
You can give them to the next girl.
572
00:34:29,035 --> 00:34:32,033
I followed her out, but she jumped
into somebody's car and took off.
573
00:34:32,665 --> 00:34:33,931
What kind of car?
574
00:34:36,287 --> 00:34:37,912
Silver Mustang.
575
00:34:38,327 --> 00:34:40,571
Nicki does your, uh,
does your boyfriend live with you?
576
00:34:40,917 --> 00:34:42,071
Why do you care about Kyle?
577
00:34:42,136 --> 00:34:43,030
Oh, I just wanted to confirm
578
00:34:43,035 --> 00:34:46,150
that you borrowed his car to pick Cindy up
at work last Friday night.
579
00:34:46,158 --> 00:34:47,103
Why?
580
00:34:47,347 --> 00:34:49,702
Well, the bouncer at the club
saw her get into a silver Mustang
581
00:34:49,706 --> 00:34:51,990
the same one they saw drop you off
at work the other day.
582
00:34:51,996 --> 00:34:54,800
- I didn't do anything to Cindy.
- Well, someone did.
583
00:34:55,027 --> 00:34:56,930
And you were the last person seen with her.
584
00:34:59,546 --> 00:35:01,852
Look, it was Kyle's idea, not mine.
585
00:35:02,097 --> 00:35:04,122
- What idea?
- To borrow money.
586
00:35:05,498 --> 00:35:07,960
I... I borrowed money from Cindy
a while back.
587
00:35:07,967 --> 00:35:10,703
She lent me money for, uh,
medicine, for my mom.
588
00:35:11,878 --> 00:35:13,320
- For your mom?
- Yeah.
589
00:35:13,695 --> 00:35:14,592
What's wrong with her?
590
00:35:14,596 --> 00:35:16,512
She's got a stomach problem.
It's really bad.
591
00:35:17,547 --> 00:35:18,723
Let me show you something.
592
00:35:21,676 --> 00:35:23,042
Three months sober.
593
00:35:23,485 --> 00:35:24,950
I want you to stop lying to me
because I know
594
00:35:24,957 --> 00:35:26,853
- a junkie when I see one.
- No.
595
00:35:27,055 --> 00:35:28,943
I think you tried
to borrow more money from Cindy.
596
00:35:28,948 --> 00:35:30,652
When she turned you down, you killed her.
597
00:35:30,946 --> 00:35:31,710
I didn't.
598
00:35:31,916 --> 00:35:33,240
Do you know how the law works?
599
00:35:33,616 --> 00:35:35,740
An accomplice to murder
does the same amount of time
600
00:35:35,746 --> 00:35:37,313
as the person who committed the murder.
601
00:35:40,266 --> 00:35:43,553
Now, if you help me,
we can work something out.
602
00:35:49,145 --> 00:35:49,811
All right.
603
00:35:51,055 --> 00:35:52,371
Kyle and me, we went...
604
00:35:52,378 --> 00:35:55,453
we went really deep on package
and then the dealer wanted his money.
605
00:35:58,386 --> 00:35:59,942
And she told me she was quitting the club.
606
00:36:01,598 --> 00:36:03,062
And that's when you called Kyle.
607
00:36:04,256 --> 00:36:05,131
Yeah.
608
00:36:06,366 --> 00:36:07,860
He said we had to get it that night.
609
00:36:10,205 --> 00:36:12,460
So I offered her a ride home.
610
00:36:27,725 --> 00:36:29,763
Kyle got stuck with the zoning paperwork.
611
00:36:29,768 --> 00:36:31,462
He should be done by now.
We'll get you back home.
612
00:36:46,365 --> 00:36:47,643
Hey, ladies!
613
00:36:49,188 --> 00:36:49,962
You talk to her?
614
00:36:50,576 --> 00:36:51,873
No, what's going on?
615
00:36:51,876 --> 00:36:53,303
Look, Cin, we got a money problem,
616
00:36:53,308 --> 00:36:55,791
and we were wondering
if we could borrow a little more.
617
00:36:56,298 --> 00:36:57,541
I don't think I can help you.
618
00:36:58,605 --> 00:37:00,401
Where's the money
you've been flashing around?
619
00:37:04,097 --> 00:37:05,873
I used it to pay down some credit cards.
620
00:37:05,876 --> 00:37:06,992
We need some money!
621
00:37:07,758 --> 00:37:10,440
Like I said, I don't have any-
just what I made today.
622
00:37:13,476 --> 00:37:14,491
Check it out.
623
00:37:17,568 --> 00:37:18,630
Here it is.
624
00:37:19,667 --> 00:37:20,910
What's this? That's it?
625
00:37:21,205 --> 00:37:22,893
I said I didn't have any more.
626
00:37:23,066 --> 00:37:24,162
Let's go to your house, huh?
627
00:37:24,658 --> 00:37:26,332
I told you, I don't have any more.
628
00:37:26,355 --> 00:37:27,233
In the car.
629
00:37:33,595 --> 00:37:34,490
Do you want to die?
630
00:37:35,745 --> 00:37:36,681
No.
631
00:37:36,685 --> 00:37:37,922
Let's go for a ride.
632
00:37:38,005 --> 00:37:39,971
You stay away from my family!
633
00:37:51,306 --> 00:37:53,282
It happened really fast.
634
00:37:53,578 --> 00:37:55,033
He just lost it.
635
00:37:55,166 --> 00:37:56,063
Where's the body?
636
00:37:57,928 --> 00:38:00,262
He tied her to a cinder block and...
637
00:38:00,777 --> 00:38:02,493
he dragged her to the river.
638
00:38:03,715 --> 00:38:05,243
He let go and...
639
00:38:06,066 --> 00:38:07,980
she just disappeared.
640
00:38:10,358 --> 00:38:12,191
I tried to stop him.
641
00:38:14,567 --> 00:38:16,723
Sounds like you were a big help.
642
00:38:22,376 --> 00:38:25,582
Well, NYPD found the guy
who killed Margot Hennessey.
643
00:38:25,928 --> 00:38:27,940
It was her last blackmail target.
644
00:38:28,157 --> 00:38:30,553
They ID'd him from the tapes that we seized.
645
00:38:30,558 --> 00:38:32,790
Well, at least something good
came out of this.
646
00:38:32,906 --> 00:38:33,741
Yeah.
647
00:38:34,065 --> 00:38:36,073
Hey, have you heard
from Harbor Patrol yet?
648
00:38:36,247 --> 00:38:40,131
About 15 minutes ago.
Divers found Cindy's body.
649
00:38:42,518 --> 00:38:43,892
Well.
650
00:38:44,486 --> 00:38:47,953
Does her husband know yet?
- I got to go tell him.
651
00:38:49,087 --> 00:38:51,063
All right.
Good luck.
652
00:38:52,306 --> 00:38:53,790
Yeah.
653
00:38:59,015 --> 00:39:00,611
- You're good?
- I'm good.
654
00:39:00,756 --> 00:39:01,742
I got it.
655
00:39:03,257 --> 00:39:07,041
- I wish I could sleep this peacefully.
- I know. Me, too.
656
00:39:09,708 --> 00:39:11,750
You know, she's going to wake up
in the morning
657
00:39:12,065 --> 00:39:13,351
She's gonna see me.
658
00:39:14,267 --> 00:39:16,003
But, Cindy's boy...
659
00:39:17,876 --> 00:39:19,473
Doesn't seem right, you know?
660
00:39:21,226 --> 00:39:22,590
Yeah. That's because it's not.
661
00:39:31,095 --> 00:39:32,561
I guess I should let you go.
662
00:39:34,137 --> 00:39:35,162
I know.
663
00:39:36,895 --> 00:39:38,443
But thanks for your help.
664
00:39:41,867 --> 00:39:43,673
Your mascara is a mess.
665
00:39:44,547 --> 00:39:46,323
I'll take it off when I get home.
666
00:39:52,995 --> 00:39:54,302
Good night.
667
00:39:55,335 --> 00:39:56,491
I'll see you tomorrow.
668
00:39:58,018 --> 00:39:59,470
It is tomorrow.
669
00:40:22,676 --> 00:40:23,982
Your, uh...
670
00:40:24,457 --> 00:40:26,163
secretary's missing
671
00:40:33,705 --> 00:40:34,991
Here.
672
00:40:36,237 --> 00:40:37,543
What's this?
673
00:40:38,925 --> 00:40:41,613
It's my report to Olczyk on the day
of the shooting.
674
00:40:42,818 --> 00:40:47,601
With the appropriate sense
of self-awareness and responsibility.
675
00:40:51,386 --> 00:40:53,061
Good.
676
00:40:54,785 --> 00:40:56,722
You know, the whole time he had you,
677
00:40:59,276 --> 00:41:01,311
...all I could think of
was that I had to find you
678
00:41:01,318 --> 00:41:05,100
because if I didn't,
I would never be able to fix this.
679
00:41:05,876 --> 00:41:07,262
Fix what?
680
00:41:08,938 --> 00:41:10,513
This. Everything.
681
00:41:10,555 --> 00:41:13,382
The, the...
682
00:41:14,858 --> 00:41:16,172
The baby.
683
00:41:20,495 --> 00:41:23,151
When you told me that you were pregnant...
684
00:41:26,385 --> 00:41:32,150
what I should have said was,
"That's great. That's fantastic. "
685
00:41:32,155 --> 00:41:36,941
Because that's...
how I really feel, I think.
686
00:41:41,375 --> 00:41:44,170
And... if I'd have said it...
687
00:41:48,685 --> 00:41:50,643
this would all be different.
688
00:41:53,267 --> 00:41:54,853
I'm sorry.
0
00:00:0,500 --> 00:00:2,00
www.tvsubtitles.net
51580
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.