Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:38,789 --> 00:00:45,843
Pada tahun 1945 Amerika Serikat menjatuhkan bom atom pertama di Hiroshima.
2
00:00:47,631 --> 00:00:53,263
Pada tahun 1964 Amerika menjadi terlibat dalam Perang Vietnam.
3
00:00:54,096 --> 00:01:00,069
Pada tahun 1976 Amerika meluncurkan pesawat ruang angkasa pertama
4
00:01:00,227 --> 00:01:03,026
dan membawanya kembali ke Bumi berhasil.
5
00:01:03,272 --> 00:01:07,448
Pada tahun 1983 Inggris pergi berperang dengan Argentina atas Kepulauan Falkland
6
00:01:07,609 --> 00:01:11,034
melepaskan kengerian perang rudal.
7
00:01:12,614 --> 00:01:15,993
Namun, tidak satupun dari ada hubungannya dengan cerita yang berikut.
8
00:02:09,796 --> 00:02:10,968
Hei!
9
00:02:26,021 --> 00:02:27,864
Bantu aku.
10
00:02:28,398 --> 00:02:29,695
pagi Saudara
11
00:02:32,527 --> 00:02:35,155
Aku memasak sarapan setiap Rabu pagi
12
00:02:35,322 --> 00:02:36,915
tapi itu akan menjadi pekerjaan kau mulai besok
13
00:02:37,074 --> 00:02:39,202
sehingga kau lebih baik mencari tahu apa yang mereka sukai.
14
00:02:39,368 --> 00:02:41,086
Tahu apa yang saya maksud?
15
00:02:41,244 --> 00:02:42,336
Bagaimana minuman?
16
00:02:42,663 --> 00:02:45,212
Mereka semua seperti Pepsi Cola! Sini.
17
00:02:48,877 --> 00:02:51,175
- Selamat pagi. - Pagi.
18
00:02:53,965 --> 00:02:55,888
Siapa yang ingin menantang saya?
19
00:02:59,388 --> 00:03:00,890
Kita semua akan.
20
00:03:01,682 --> 00:03:03,650
Ya! Mari kita lihat seberapa baik kau.
21
00:03:03,892 --> 00:03:05,189
- Ya. - Yakin.
22
00:03:10,357 --> 00:03:11,984
Awas!
23
00:03:14,903 --> 00:03:16,029
kau berendam saya!
24
00:03:16,822 --> 00:03:19,746
Menonton apa yang kau katakan di depan orang-orang, mengerti?
25
00:03:19,908 --> 00:03:21,501
Saya melihat apa yang kau maksud sekarang.
26
00:03:26,164 --> 00:03:27,586
- Apakah kau mendengar pintu? - Ya.
27
00:03:27,749 --> 00:03:29,501
Membuka pintu kemudian!
28
00:03:34,423 --> 00:03:37,802
Hi, Barbara. Senang bertemu kau. Silahkan masuk.
29
00:03:39,761 --> 00:03:42,605
- Fellows lihat siapa yang datang. - Barbara, bagaimana kabarmu?
30
00:03:42,764 --> 00:03:46,314
Sarapan? Apakah kau tidak siap belum?
31
00:03:46,560 --> 00:03:48,608
- Siap untuk apa? - Pergi ke Pattaya!
32
00:03:48,770 --> 00:03:50,522
Ketika saya menelepon saya bilang
33
00:03:50,689 --> 00:03:51,986
kami akan berangkat satu hari sebelumnya.
34
00:03:52,149 --> 00:03:56,120
- Panggilan telepon? - Tentu, Herbert mengambil panggilan.
35
00:03:58,613 --> 00:04:00,957
Apa? Aku tidak ingin kau pergi.
36
00:04:01,283 --> 00:04:04,287
Saya berangkat besok, jadi aku ingin kau tinggal dengan saya hari ini.
37
00:04:05,203 --> 00:04:07,126
Jika kau bisa mendapatkan siap dalam lima menit
38
00:04:07,289 --> 00:04:09,257
mungkin kita masih bisa membuatnya.
39
00:04:11,251 --> 00:04:12,423
Tunggu aku!
40
00:04:13,295 --> 00:04:15,514
Barbara, Sampai jumpa lagi?
41
00:04:18,091 --> 00:04:19,058
Mudah.
42
00:04:26,141 --> 00:04:27,859
Halo, saya panduan tur ini
43
00:04:28,018 --> 00:04:29,486
dan nama saya Larry!
44
00:04:29,728 --> 00:04:31,571
Senang bertemu denganmu.
45
00:04:31,730 --> 00:04:33,983
Terima kasih telah bergabung tour kami.
46
00:04:34,149 --> 00:04:35,992
Sekarang kita akan Pattaya beach resort.
47
00:04:36,151 --> 00:04:39,405
Kami akan tiba di sana sekitar dua jam.
48
00:04:39,571 --> 00:04:42,950
Oh tidak! Dua jam sebelum kita sampai di sana ?!
49
00:04:43,283 --> 00:04:46,787
Jadi kita harus memasang dengan omong kosong selama dua jam.
50
00:04:46,953 --> 00:04:48,500
Dia sangat membosankan!
51
00:04:48,663 --> 00:04:50,506
Kami bisa bermain game dengan kau!
52
00:04:51,541 --> 00:04:54,670
Apakah kau ingin bermain petak umpet di bus ini?
53
00:04:55,337 --> 00:04:56,680
Remaja.
54
00:04:56,838 --> 00:04:59,432
Jangan lupa tas kau! Kami turun di sini.
55
00:05:01,510 --> 00:05:03,512
Di sini kita.
56
00:05:04,554 --> 00:05:06,306
Cara ini!
57
00:05:07,140 --> 00:05:08,687
- itu cantik! - Ayo pergi berenang!
58
00:05:08,850 --> 00:05:09,521
Ya!
59
00:05:09,684 --> 00:05:12,528
- Bisakah kamu berenang? - Di sana, ayolah.
60
00:05:12,687 --> 00:05:15,486
- Kolam? Mari kita mengikuti mereka! - Ayo pergi
61
00:05:21,238 --> 00:05:24,708
Aku akan menaruh beberapa krim pada kau.
62
00:05:24,866 --> 00:05:26,709
- Cepat Buck. - Hi!
63
00:05:28,119 --> 00:05:29,996
Kamu bisa melakukannya.
64
00:05:32,791 --> 00:05:33,883
Ayolah!
65
00:05:37,838 --> 00:05:40,557
- Apakah mereka pikir aku pacarmu? - Saya rasa begitu.
66
00:05:41,216 --> 00:05:43,344
Mari saya mengakui bagaimana saya merasa tentang kau.
67
00:05:43,510 --> 00:05:44,181
Rawhide mengatakan kepada saya ...
68
00:05:44,344 --> 00:05:47,018
Cinta adalah suatu emosi khusus.
69
00:05:47,180 --> 00:05:48,602
Cinta adalah perasaan utama.
70
00:05:48,765 --> 00:05:49,891
Cepat Buck ...
71
00:05:50,934 --> 00:05:52,732
Aku tidak pernah mencintaimu
72
00:05:56,648 --> 00:05:58,321
dan saya tidak akan pernah.
73
00:05:58,942 --> 00:06:00,489
Ini adalah bagaimana saya merasa tentang kau.
74
00:06:01,987 --> 00:06:05,742
Terakhir kali aku ingin kau ...
75
00:06:05,907 --> 00:06:07,955
Untuk datang dengan saya untuk menyelamatkan hidup Otot.
76
00:06:08,493 --> 00:06:11,167
Itu sebabnya aku bilang aku mengagumi kau banyak
77
00:06:12,706 --> 00:06:14,424
saya minta maaf
78
00:06:16,001 --> 00:06:17,469
memberikan kau petunjuk yang salah
79
00:06:19,254 --> 00:06:21,222
Saya seharusnya tidak mengatakan hal-hal untuk kau
80
00:06:23,049 --> 00:06:25,017
Saya harap kau bisa memaafkan saya untuk ini.
81
00:06:26,261 --> 00:06:28,104
Jangan bawa terlalu keras.
82
00:06:28,597 --> 00:06:30,395
Kita masih bisa berteman.
83
00:06:33,768 --> 00:06:34,690
Cepat Buck?
84
00:06:51,202 --> 00:06:52,294
Cepat!
85
00:06:56,082 --> 00:06:57,800
Bagaimana gadis menilai laki-laki
86
00:06:57,959 --> 00:06:59,552
yang menggali sebuah terowongan untuk chatting mereka?
87
00:07:00,170 --> 00:07:03,970
Kami telah berhasil! Kami berada di sana, Ayo, cepat!
88
00:07:04,466 --> 00:07:06,639
Apakah kau yakin kita akan dengan cara yang benar?
89
00:07:06,801 --> 00:07:09,099
Tentu saja! Aku bahkan bisa merasakan
90
00:07:09,262 --> 00:07:10,479
tubuh panas mereka melalui pasir!
91
00:07:10,639 --> 00:07:12,186
Jika bukan untuk kau, saya akan sudah
92
00:07:12,349 --> 00:07:13,771
telah mereka dalam pelukanku sudah.
93
00:07:13,934 --> 00:07:14,981
Diam!
94
00:07:15,143 --> 00:07:18,067
Aku akan diam. Maaf!
95
00:07:34,788 --> 00:07:37,291
Saya akan memberikan semua yang kau rasa bagaimana saya merasa.
96
00:07:51,346 --> 00:07:53,348
Membantu!
97
00:07:53,890 --> 00:07:55,062
Ini gempa bumi
98
00:07:55,225 --> 00:07:56,477
itu gempa bumi! Mengapa itu runtuh?
99
00:07:59,020 --> 00:08:00,522
Maaf!
100
00:08:04,401 --> 00:08:06,654
Apa yang sedang kamu lakukan?
101
00:08:08,905 --> 00:08:11,909
kau kutu lemak kau selalu merusak segalanya!
102
00:08:14,202 --> 00:08:17,001
Hai! Bersenang-senang kau pemboros besar?
103
00:08:17,622 --> 00:08:19,374
Kami tidak pemboros besar.
104
00:08:19,541 --> 00:08:21,794
Saya mengatakan kepada gadis kau rol tinggi!
105
00:08:21,960 --> 00:08:23,007
Mengapa?
106
00:08:23,169 --> 00:08:25,592
Gadis-gadis ingin tahu tentang kau
107
00:08:25,755 --> 00:08:27,257
Saya mengatakan kepada mereka kau pengusaha kaya.
108
00:08:27,716 --> 00:08:29,389
Ya kamu benar. Kami lebih baik dimuat.
109
00:08:29,551 --> 00:08:31,645
Baik.
110
00:08:31,845 --> 00:08:33,222
Apa yang kamu bicarakan?
111
00:08:33,388 --> 00:08:35,891
Kita harus menjadi kaya untuk membayar tagihan!
112
00:08:36,057 --> 00:08:38,059
Diam, kau bodoh anak. Masukan kaus kaki di mulutnya
113
00:08:38,226 --> 00:08:39,603
Sandy.
114
00:08:40,395 --> 00:08:42,193
Hai. Silakan duduk.
115
00:08:42,355 --> 00:08:44,949
Kami mencetak.
116
00:08:45,817 --> 00:08:46,659
Maksud kamu apa?
117
00:08:46,818 --> 00:08:50,573
Dow-Jones naik dan
118
00:08:50,739 --> 00:08:53,788
ada masalah saham baru sehingga kami mencetak gol.
119
00:08:53,950 --> 00:08:54,826
Apakah kau membuat uang?
120
00:08:54,993 --> 00:08:56,415
Tidak, kami tidak punya saham.
121
00:08:56,578 --> 00:08:59,206
- Memesan makanan! - Benar, memesan beberapa.
122
00:08:59,372 --> 00:09:01,420
kau mendapatkan beberapa, kita sudah makan sudah.
123
00:09:01,583 --> 00:09:02,926
Tapi makanan di sini tidak baik.
124
00:09:03,084 --> 00:09:04,085
kau mungkin telah cukup memiliki
125
00:09:04,252 --> 00:09:05,378
tapi kita belum.
126
00:09:05,545 --> 00:09:07,343
Memesan apa pun yang kau suka.
127
00:09:07,505 --> 00:09:10,600
Makanan laut benar-benar baik di sini.
128
00:09:15,638 --> 00:09:18,391
Jadi orang yang jatuh ke bawah
129
00:09:28,777 --> 00:09:30,120
itu sangat lucu.
130
00:09:30,278 --> 00:09:31,154
Nona, kami ... ayolah.
131
00:09:31,321 --> 00:09:33,119
Memberitahu kita lebih banyak lelucon.
132
00:09:33,281 --> 00:09:33,782
Apakah kau yakin?
133
00:09:33,948 --> 00:09:35,916
Saya sangat suka lelucon kau. Ayolah.
134
00:09:36,618 --> 00:09:37,961
OK, saya akan terus.
135
00:09:38,119 --> 00:09:40,121
Roundhead, saya ingin berbicara dengan kau pertama kali.
136
00:09:41,664 --> 00:09:43,792
Mari saya meraba-raba ketika dia tertawa.
137
00:09:49,172 --> 00:09:52,551
Coba ini. Seorang anak laki-laki dan pacarnya berada di taman satu malam
138
00:09:52,759 --> 00:09:54,306
anak itu terlihat sangat sedih.
139
00:09:54,469 --> 00:09:55,516
Gadis itu berkata,
140
00:09:55,678 --> 00:09:57,476
Kenapa sangat sedih? Mari saya membuat kau bahagia.
141
00:09:57,639 --> 00:09:59,641
Dia menjawab bagaimana?
142
00:09:59,849 --> 00:10:01,351
Dia berbisik dengan satu tangan
143
00:10:01,518 --> 00:10:03,987
Saya bisa membuat kau sangat senang.
144
00:10:04,145 --> 00:10:06,648
Dia berpikir sebentar dan mengatakan tidak
145
00:10:06,815 --> 00:10:08,613
sehingga gadis itu mengatakan.
146
00:10:08,775 --> 00:10:11,153
Mungkin dengan kedua tangan saya bisa
147
00:10:11,319 --> 00:10:12,741
membuat kau melupakan masalah kau.
148
00:10:12,904 --> 00:10:15,828
Jadi anak itu berpikir lagi dan mengatakan lebih baik tidak.
149
00:10:15,990 --> 00:10:17,913
Jadi dia bilang aku yakin aku bisa membuat kau bahagia
150
00:10:18,076 --> 00:10:19,623
dengan kedua tangan
151
00:10:19,786 --> 00:10:22,414
dan lidah saya bersama-sama.
152
00:10:22,580 --> 00:10:25,129
Dia tidak bisa mengatakan tidak untuk itu dan dia berjalan seperti ...
153
00:10:30,380 --> 00:10:32,303
- Kau menyakitiku. - Terus!
154
00:10:32,465 --> 00:10:34,138
- Giliranmu sekarang. - Saya tidak bisa menceritakan lelucon!
155
00:10:34,300 --> 00:10:36,348
tidak turun dengan mudah
156
00:10:36,511 --> 00:10:38,809
Ayo, giliran kau untuk menceritakan lelucon
157
00:10:39,264 --> 00:10:41,016
Aku ingin kau memberitahu kami lelucon sekarang!
158
00:10:41,182 --> 00:10:42,900
OK, saya akan mencoba.
159
00:10:43,685 --> 00:10:46,029
Ada seorang gadis bernama Joan of Arc
160
00:10:46,187 --> 00:10:48,440
menyamarkan dirinya dan pergi ke perang.
161
00:10:48,773 --> 00:10:50,775
- Itu dia. - Ini tidak lucu sama sekali.
162
00:10:51,609 --> 00:10:53,407
Lelucon yang seharusnya lucu
163
00:10:53,570 --> 00:10:55,447
Aku tidak tahu apapun!
164
00:10:55,822 --> 00:10:58,371
Ayo, ceritakan lelucon, atau aku akan mematahkan kaki kau.
165
00:11:01,161 --> 00:11:03,209
Dia menangis, dia tidak bisa menceritakan lelucon.
166
00:11:03,371 --> 00:11:04,463
Biarkan saya memberitahu kau sebuah lelucon.
167
00:11:04,622 --> 00:11:05,794
Mari kita dengar, tapi ingat
168
00:11:05,957 --> 00:11:08,085
itu harus pendek dan lucu.
169
00:11:08,710 --> 00:11:10,462
Orang bodoh ini berlangsung kencan pertama nya
170
00:11:10,628 --> 00:11:12,380
dan lupa celananya
171
00:11:14,424 --> 00:11:16,722
Aku tahu kau akan melakukan itu.
172
00:11:17,051 --> 00:11:18,644
Benar, membayar, kita akan.
173
00:11:18,803 --> 00:11:20,976
Mari kita pergi ke disko.
174
00:11:21,139 --> 00:11:24,860
Tidak mungkin! Kita tahu permainan kau, kau telah meraba-raba kita sepanjang malam.
175
00:11:25,018 --> 00:11:27,362
Menari dengan kau? Lupakan.
176
00:11:27,520 --> 00:11:31,241
Dia benar. Terima kasih untuk lobster, dan lelucon.
177
00:11:31,774 --> 00:11:32,741
Kami lebih baik pergi.
178
00:11:32,901 --> 00:11:35,074
Ya, sementara kita masih berteman.
179
00:11:37,572 --> 00:11:38,448
Jangan pergi dulu!
180
00:11:38,615 --> 00:11:40,037
Siapa yang akan membayar tagihan?
181
00:11:41,034 --> 00:11:43,082
Ini bukan salahku mereka meninggalkan!
182
00:11:43,244 --> 00:11:44,370
Ini salahmu! Aku akan memukul kau.
183
00:11:44,537 --> 00:11:46,084
- Ini salahmu. - kau berhak pemukulan terlalu.
184
00:11:46,372 --> 00:11:49,296
Berhenti! Kembali kesini! kau kecil ...
185
00:11:49,459 --> 00:11:50,085
Tuan!
186
00:11:50,251 --> 00:11:51,719
Apakah kau menemukan dukun?
187
00:11:51,878 --> 00:11:54,552
Ya pak. Kami akan bertemu kau pada pukul 6 pagi.
188
00:11:54,797 --> 00:11:55,423
Baik!
189
00:11:55,590 --> 00:11:57,433
tagihan kau, Pak.
190
00:11:57,759 --> 00:12:02,481
- Dia akan membayar. Orang itu di sana. - Terima kasih.
191
00:12:14,484 --> 00:12:16,202
Ini dia. kau harus pergi pada diri sendiri.
192
00:12:16,361 --> 00:12:17,829
Siapa yang akan menjadi penerjemah saya?
193
00:12:18,279 --> 00:12:19,872
Dia berbicara bahasa kau
194
00:12:20,031 --> 00:12:21,783
lebih baik dari kau.
195
00:12:21,950 --> 00:12:24,999
- Jadi berhati-hatilah dengan apa yang kau katakan. - Sampah!
196
00:12:25,828 --> 00:12:29,253
- Semoga berhasil. - kau menunggu di sini bagi saya!
197
00:12:29,415 --> 00:12:32,089
- Itu tergantung. - Tergantung pada apa?
198
00:12:32,252 --> 00:12:34,129
Ini akan tergantung pada apa yang terjadi.
199
00:12:34,295 --> 00:12:36,047
Jika dia menempatkan kutukan pada kau
200
00:12:36,214 --> 00:12:38,182
kau akan berdarah non-stop
201
00:12:38,341 --> 00:12:40,014
dan perahu saya akan hilang.
202
00:12:54,107 --> 00:12:56,986
Pak, magic kau besar dan saya ingin belajar.
203
00:12:57,151 --> 00:12:57,492
SAYA...
204
00:12:57,652 --> 00:13:00,201
Hentikan itu. kas pertama
205
00:13:06,160 --> 00:13:09,004
itu mata uang asing tapi itu sama baiknya.
206
00:13:09,163 --> 00:13:12,167
Semua uang baik, hanya laki-laki yang buruk
207
00:13:12,333 --> 00:13:14,586
tapi ada sihir yang baik atau buruk.
208
00:13:15,044 --> 00:13:19,015
Mana yang akan kau ingin belajar?
209
00:13:19,465 --> 00:13:20,512
Apa bedanya?
210
00:13:20,675 --> 00:13:22,973
sihir yang baik membantu orang.
211
00:13:23,136 --> 00:13:26,060
Bad magic sebaliknya.
212
00:13:26,222 --> 00:13:29,567
- Saya akan belajar sulap buruk, maka. - Baik. Sebuah pilihan yang bijaksana.
213
00:13:29,767 --> 00:13:31,644
Aku baru keluar dari sihir yang baik.
214
00:13:32,228 --> 00:13:34,822
Katakan padaku, mengapa kau ingin belajar sulap?
215
00:13:37,692 --> 00:13:38,534
Aku akan mengatakan kau akan menggunakannya
216
00:13:38,693 --> 00:13:40,536
untuk mengambil perempuan.
217
00:13:40,695 --> 00:13:42,538
Kanan, dan uang mereka, juga!
218
00:13:42,697 --> 00:13:44,745
Setidaknya kau jujur
219
00:13:46,492 --> 00:13:49,996
Aku bisa tahu hanya dengan melihat kau.
220
00:13:54,542 --> 00:13:57,386
- Tapi bagaimana kau tahu itu? - Ini adalah apa yang mereka katakan
221
00:13:57,545 --> 00:14:00,924
dia yang buta adalah licik, dia yang tuli jahat
222
00:14:01,090 --> 00:14:02,888
Saya tidak cocok di salah satu dari mereka
223
00:14:03,134 --> 00:14:05,728
Saya belum selesai dia yang kurus megah
224
00:14:05,887 --> 00:14:08,310
ia yang memiliki dagu panjang adalah randy
225
00:14:08,473 --> 00:14:10,191
jadi saya akan mengatakan kau
226
00:14:10,350 --> 00:14:13,650
dua-waktu bandot.
227
00:14:14,854 --> 00:14:16,322
Karena kau sangat tertarik
228
00:14:16,481 --> 00:14:18,404
Saya pikir kau akan belajar dengan sangat cepat.
229
00:14:18,649 --> 00:14:19,366
baik
230
00:14:19,609 --> 00:14:20,952
Buka baju.
231
00:14:21,110 --> 00:14:23,954
Menulis pengalaman kau menutupi pinggang kau
232
00:14:24,113 --> 00:14:26,866
menjaga mata kau ke depan dan menahan nafas.
233
00:14:27,158 --> 00:14:29,035
Apa? Berhenti bernapas?
234
00:14:29,827 --> 00:14:32,080
Wanita, bersiap-siap.
235
00:14:56,104 --> 00:14:58,482
Dapatkan up, itu sudah berakhir.
236
00:14:59,649 --> 00:15:03,449
- Itu tadi cepat. - Ini tidak seperti hari-hari tua sekarang.
237
00:15:04,862 --> 00:15:07,115
Sekarang, pikirkan setiap wanita yang kau inginkan
238
00:15:07,281 --> 00:15:11,127
kemudian menempel pin di boneka itu mengatakan dua hati dalam satu
239
00:15:11,285 --> 00:15:13,253
dan dia akan memberikan dirinya untuk kau.
240
00:15:15,540 --> 00:15:17,463
Apakah kau yakin? Akan bekerja?
241
00:15:17,625 --> 00:15:20,424
kau dapat mencobanya sekarang. Wanita!
242
00:15:24,215 --> 00:15:27,845
Dua hati dalam satu ... dua hati dalam satu ...
243
00:15:35,643 --> 00:15:37,987
- Siapa yang kau pikirkan? - kau, tentu saja.
244
00:15:38,980 --> 00:15:40,197
Apa? Apakah kamu homoseks?
245
00:15:40,815 --> 00:15:41,486
Tidak mungkin!
246
00:15:41,649 --> 00:15:42,866
Saya ingin melihat apakah ia bekerja!
247
00:15:43,025 --> 00:15:44,993
kau berarti kau tidak percaya padaku?
248
00:15:45,153 --> 00:15:46,905
Tidak pada awalnya, tetapi saya lakukan sekarang!
249
00:15:47,071 --> 00:15:49,824
Saya melakukannya!
250
00:15:54,287 --> 00:15:56,915
- Apa yang mereka bicarakan? - Dapatkah kamu mendengar?
251
00:15:59,083 --> 00:16:00,676
Apakah kau yakin itu bekerja?
252
00:16:01,169 --> 00:16:03,263
Akan bekerja pada seorang wanita?
253
00:16:03,421 --> 00:16:06,595
Saya tidak bertaruh di atasnya. kau lebih baik tidak mengacaukannya
254
00:16:06,757 --> 00:16:09,886
dan saya tahu bagaimana untuk mengobrol dengan wanita yang lebih baik dari kau
255
00:16:10,052 --> 00:16:11,554
Saya setuju itu bisa menjadi bencana.
256
00:16:11,721 --> 00:16:14,019
Bad sihir itu sangat mudah?
257
00:16:14,182 --> 00:16:16,560
Diam atau aku akan membunuhmu!
258
00:16:17,685 --> 00:16:21,189
Lupakan dia hanya memberitahu kita bagaimana ini bekerja
259
00:16:21,355 --> 00:16:24,700
Saya menggunakan pin mengucapkan kata-kata dan tambang wanita.
260
00:16:24,901 --> 00:16:27,199
Mereka akan sihir mencoba pada kami.
261
00:16:27,361 --> 00:16:28,578
Sebaiknya kita tidak masuk ke sana
262
00:16:28,738 --> 00:16:31,332
Saya tidak berpikir mereka tahu apa-apa tentang sihir.
263
00:16:31,491 --> 00:16:32,663
Mari kita mengajarkan mereka pelajaran.
264
00:16:32,825 --> 00:16:35,123
Kami akan mencoba sihir mereka.
265
00:16:35,286 --> 00:16:37,789
- Mungkin bekerja. - Kemudian kau mungkin mencetak gol.
266
00:16:37,955 --> 00:16:38,706
kau mungkin!
267
00:16:38,873 --> 00:16:39,874
Ayolah.
268
00:16:45,171 --> 00:16:47,594
Berikut datang gadis-gadis. Buka pintunya!
269
00:16:49,842 --> 00:16:53,392
Selamat Datang di penginapan kami yang sederhana. Silakan masuk.
270
00:16:55,389 --> 00:16:58,893
Apa yang menyambut. Ini harus menjadi semacam jebakan.
271
00:16:59,101 --> 00:17:00,603
Apa yang harus kau dalam pikiran
272
00:17:00,770 --> 00:17:02,067
ganja kokain atau brendi?
273
00:17:02,230 --> 00:17:04,198
Tentu saja tidak!
274
00:17:04,357 --> 00:17:06,109
Bagaimana kau tahu bahwa?
275
00:17:06,275 --> 00:17:07,822
Tutup mulut.
276
00:17:09,904 --> 00:17:12,532
Bagaimana kau seperti dolly kecil ini?
277
00:17:13,491 --> 00:17:15,289
- itu cantik! - Dapatkah saya melihat-lihat?
278
00:17:16,953 --> 00:17:17,624
Izinkan aku melihat! Dia cantik.
279
00:17:17,787 --> 00:17:21,257
- Dia tampak seperti kau! - Benarkah?
280
00:17:21,415 --> 00:17:22,587
Ya, dia tidak.
281
00:17:24,585 --> 00:17:25,928
- Apakah ada sesuatu yang istimewa tentang hal itu? - Iya nih.
282
00:17:26,087 --> 00:17:29,432
Hal ini terlihat istimewa, ada satu lagi di sini!
283
00:17:30,925 --> 00:17:32,097
Dia menatap kau.
284
00:17:32,260 --> 00:17:34,934
- Ayolah. - Apa yang sedang kamu lakukan?
285
00:17:35,096 --> 00:17:35,642
Kami akan menunjukkan kepada kau beberapa hal yang baik.
286
00:17:35,805 --> 00:17:38,729
- Ayolah. - Lihat, itu di sana
287
00:17:40,268 --> 00:17:42,862
Aku cinta kamu. Dua hati dalam satu.
288
00:17:43,354 --> 00:17:44,571
Yang merah.
289
00:17:49,986 --> 00:17:54,241
Sayang ... Sayang ...
290
00:17:55,157 --> 00:17:56,625
Sekali lagi.
291
00:17:58,035 --> 00:17:59,787
Pria macho...
292
00:18:00,121 --> 00:18:01,748
Kamu gila?
293
00:18:02,123 --> 00:18:04,251
Tahan. Apakah kau pernah dibuang?
294
00:18:04,500 --> 00:18:06,719
Aku bahkan belum pernah jatuh cinta sebelumnya.
295
00:18:06,877 --> 00:18:10,472
Sekarang, kau berada dalam kesulitan, jatuh cinta dengan saya
296
00:18:10,631 --> 00:18:12,133
Aku cinta kamu
297
00:18:12,341 --> 00:18:14,719
Sandy, jangan egois!
298
00:18:15,303 --> 00:18:17,397
Apakah kau tidak berani menghina dia!
299
00:18:17,555 --> 00:18:19,683
Berhenti! Jangan menyakitinya, atau aku akan membuang kau!
300
00:18:19,849 --> 00:18:21,146
Jangan!
301
00:18:23,811 --> 00:18:25,939
Mengapa saya memegang kau ?!
302
00:18:26,230 --> 00:18:29,700
- Besar. - Kau seluruh tubuhnya.
303
00:18:30,484 --> 00:18:32,236
Apa itu tadi? Kenapa kau tidak menghentikan saya?
304
00:18:32,862 --> 00:18:34,034
Biarkan aku mencoba.
305
00:18:34,196 --> 00:18:36,324
Teman tidak menghitung ketika ada cewek.
306
00:18:36,490 --> 00:18:38,743
- Selfish merayap. - kau ingin mereka semua?
307
00:18:38,909 --> 00:18:41,287
- kau bertaruh. - Bagaimana dengan saya?
308
00:18:46,834 --> 00:18:48,928
Dia punya semua dari mereka!
309
00:18:49,086 --> 00:18:51,635
Bikin santai aja. Satu per satu.
310
00:18:53,841 --> 00:18:54,842
Masuklah.
311
00:18:58,846 --> 00:18:59,813
bajingan beruntung.
312
00:18:59,972 --> 00:19:03,693
Biarkan aku menjadi yang pertama.
313
00:19:07,313 --> 00:19:08,860
Apakah kau mendengar bahwa? Berhasil!
314
00:19:11,859 --> 00:19:13,861
Nah, orang lain tahu sihir yang buruk?
315
00:19:14,028 --> 00:19:15,371
Dia...
316
00:19:15,529 --> 00:19:16,405
Bagaimana dengan kau?
317
00:19:16,572 --> 00:19:18,825
- Tidak, saya tidak tahu. - Tidak?
318
00:19:19,450 --> 00:19:25,628
- itu teman kau. - Ini teman kau
319
00:19:27,083 --> 00:19:28,551
itu teman kau.
320
00:19:28,709 --> 00:19:30,711
Mari lihat
321
00:19:33,255 --> 00:19:37,101
Maaf, saya tidak akan melakukannya lagi. Saya berjanji!
322
00:19:37,259 --> 00:19:39,261
Aku tidak akan melakukannya lagi. Aku bersumpah akan bersikap.
323
00:19:42,306 --> 00:19:43,853
Apakah kita masih pergi untuk makan siang?
324
00:20:05,913 --> 00:20:06,880
Iya nih?
325
00:20:07,540 --> 00:20:08,712
Pengawas!
326
00:20:10,918 --> 00:20:12,295
Cepat Buck!
327
00:20:18,426 --> 00:20:19,598
Cepat Buck?
328
00:20:21,011 --> 00:20:22,934
Saya mendapat telepon dari Inspektur Cho.
329
00:20:23,097 --> 00:20:24,724
Informan memiliki beberapa berharga
330
00:20:24,890 --> 00:20:27,609
informasi untuk departemen.
331
00:20:27,810 --> 00:20:31,064
- Apakah kau memberi saya beberapa cadangan? - Tidak mungkin.
332
00:20:32,314 --> 00:20:34,783
Cepat Buck, lihat aku.
333
00:20:35,693 --> 00:20:36,945
Apa, kau ingin memberitahu saya
334
00:20:37,111 --> 00:20:39,409
kau hanya melihat saya di mata kau?
335
00:20:39,572 --> 00:20:41,916
Bukan saya. Ini tidak sama sekali
336
00:20:42,116 --> 00:20:43,242
Saya ingin melihat bagaimana seorang pemberani seperti kau
337
00:20:43,409 --> 00:20:45,628
menjadi pengecut
338
00:20:46,120 --> 00:20:47,292
Aku bukan pengecut
339
00:20:47,747 --> 00:20:49,465
Aku hanya tidak ingin tertipu
340
00:20:49,832 --> 00:20:51,459
atau digunakan lagi.
341
00:20:52,793 --> 00:20:55,637
Kanan. Ketika saya membutuhkan bantuan
342
00:20:55,796 --> 00:20:57,639
kau adalah orang aku berpaling untuk
343
00:20:58,466 --> 00:21:00,810
Aku sangat kecewa.
344
00:21:01,218 --> 00:21:02,310
Tapi aku tahu...
345
00:21:02,636 --> 00:21:04,638
Bahkan jika aku terbunuh
346
00:21:04,805 --> 00:21:06,557
Aku akan mati tanpa penyesalan
347
00:21:07,224 --> 00:21:10,854
Aku akan memberitahu kau sesuatu, itu satu hal untuk membantu cinta sejati kau
348
00:21:11,020 --> 00:21:15,446
tetapi untuk membantu seseorang dengan imbalan cintanya adalah hal lain.
349
00:21:15,983 --> 00:21:17,200
Memahami?
350
00:21:22,740 --> 00:21:24,242
Memahami?
351
00:21:52,937 --> 00:21:54,314
Siap?
352
00:22:42,570 --> 00:22:43,742
Dia disana.
353
00:22:48,075 --> 00:22:49,497
OK mari kita pergi.
354
00:23:16,145 --> 00:23:17,897
Mari saya.
355
00:25:29,611 --> 00:25:32,535
Dia disana! Cepat!
356
00:25:49,381 --> 00:25:51,679
Di mana kau mengirim surat?
357
00:25:51,884 --> 00:25:53,477
Ke Hong Kong.
358
00:25:53,635 --> 00:25:55,763
Dimana di Hong Kong?
359
00:26:00,851 --> 00:26:03,274
Mari kita membawanya ke rumah sakit pertama.
360
00:26:06,273 --> 00:26:09,026
Terlambat, dia sudah mati.
361
00:26:11,028 --> 00:26:12,951
Setidaknya kau berhasil membunuhnya
362
00:26:13,113 --> 00:26:15,536
meskipun ia dijemput dengan perahu itu.
363
00:26:16,450 --> 00:26:18,168
Kami akan mengurus itu.
364
00:26:18,327 --> 00:26:22,707
Tidak dibutuhkan. laki-laki saya akan memperbaikinya
365
00:26:23,082 --> 00:26:26,461
Aku ingin kau membunuh seorang pria di Hong Kong.
366
00:26:26,960 --> 00:26:28,337
Namanya Lau, inilah beberapa latar belakang
367
00:26:28,504 --> 00:26:31,223
dan mengumpulkan surat terdaftar
368
00:26:31,381 --> 00:26:33,133
dari alamat ini.
369
00:26:33,300 --> 00:26:35,894
Kami menemukan tkau terima untuk surat di dalam ruangan bajingan ini.
370
00:26:36,053 --> 00:26:36,975
Ini mungkin berisi bukti
371
00:26:37,137 --> 00:26:39,686
operasi kami.
372
00:26:39,973 --> 00:26:42,146
Kami pembunuh, kami tidak tukang pos.
373
00:26:42,476 --> 00:26:46,902
Baiklah, pastikan kau membunuh siapa pun surat itu dikirim ke.
374
00:26:47,231 --> 00:26:48,528
Yang akan memastikan
375
00:26:48,690 --> 00:26:51,489
surat itu tidak berguna.
376
00:27:30,482 --> 00:27:32,450
Girls, yang kau cari?
377
00:27:40,033 --> 00:27:42,161
Maaf, saya tidak mengerti.
378
00:27:48,083 --> 00:27:49,960
kau tidak girls!
379
00:28:39,801 --> 00:28:42,600
Hei, apakah ini Kung fu pelajaran?
380
00:28:42,763 --> 00:28:45,016
Saya seorang master kung fu
381
00:28:45,182 --> 00:28:46,980
mungkin kau akan mengenali gaya saya.
382
00:28:47,184 --> 00:28:48,436
Mari saya mengajarkan kau.
383
00:28:50,938 --> 00:28:52,861
Cepat Buck, mereka Broads?
384
00:28:53,023 --> 00:28:54,491
Saya belum menemukan.
385
00:29:02,532 --> 00:29:05,035
Kerja bagus! Saya tahu bagaimana menari
386
00:29:05,202 --> 00:29:07,796
atau aku akan pingsan sudah.
387
00:29:13,085 --> 00:29:14,632
Maaf, tari berakhir.
388
00:29:46,326 --> 00:29:47,043
Apa yang sedang terjadi?
389
00:29:47,202 --> 00:29:48,829
Kita harus kembali ke Hong Kong.
390
00:29:48,996 --> 00:29:49,997
Sangat?!
391
00:29:50,956 --> 00:29:53,675
Ya, dan kau lebih baik bergegas!
392
00:29:53,834 --> 00:29:55,427
Yang lain mengalami pijat.
393
00:29:55,585 --> 00:29:56,837
Hanya pergi mendapatkan mereka!
394
00:29:57,004 --> 00:29:58,005
Kanan.
395
00:30:00,340 --> 00:30:03,890
Ketika kita bersama-sama, tidak merasa aman?
396
00:30:05,178 --> 00:30:06,100
Apa itu?
397
00:30:08,348 --> 00:30:09,816
OK, ini aku yang terasa aman.
398
00:30:10,183 --> 00:30:12,356
Potong omong kosong dan mulai packing.
399
00:30:42,257 --> 00:30:44,305
Hati-hati. Jangan lewatkan apa-apa.
400
00:30:44,468 --> 00:30:45,390
Iya Bos.
401
00:30:50,474 --> 00:30:53,193
- Jangan khawatir, bos. - Kami bisa mengatasinya, bos.
402
00:31:01,068 --> 00:31:02,820
Tidak memancing di sini - pergi!
403
00:31:02,986 --> 00:31:04,829
OK, kami hanya meninggalkan!
404
00:32:06,800 --> 00:32:07,847
Membekukan!
405
00:32:10,345 --> 00:32:11,517
Polisi!
406
00:32:16,393 --> 00:32:19,397
Berapa banyak yang dapat kau ambil dengan enam peluru?
407
00:32:22,149 --> 00:32:23,241
Jangan bergerak!
408
00:32:25,610 --> 00:32:27,658
Membekukan! Bagaimana delapan belas peluru?
409
00:32:29,197 --> 00:32:30,995
Apakah kau memiliki delapan belas orang di sini?
410
00:32:31,158 --> 00:32:34,253
Lihat? Jackpot pertama kali keluar bersama-sama.
411
00:32:34,411 --> 00:32:36,664
kau bertaruh. Halus seperti sutra.
412
00:32:36,830 --> 00:32:38,673
Tidak heran mereka menghubungi kau Beruntung.
413
00:32:39,791 --> 00:32:41,543
Kamu! Jangan bergerak!
414
00:32:53,805 --> 00:32:54,931
Jangan bergerak!
415
00:32:55,807 --> 00:32:56,899
Membekukan!
416
00:33:05,525 --> 00:33:06,526
Mendapatkan di sana!
417
00:33:09,404 --> 00:33:12,078
Semua di sisi itu!
418
00:33:19,039 --> 00:33:20,211
Dapatkan dia!
419
00:33:20,874 --> 00:33:22,501
Tunggu! Jangan bergerak!
420
00:33:34,971 --> 00:33:36,268
Ayolah
421
00:33:36,848 --> 00:33:39,522
kau harus menjadi tolol ketinggalan dari jarak ini.
422
00:33:44,064 --> 00:33:47,944
Setidaknya kita akan mati bersama-sama. Apa yang kau katakan, petugas?
423
00:33:48,109 --> 00:33:49,156
Jangan bergerak!
424
00:33:55,742 --> 00:33:56,538
Apa sekarang?
425
00:33:56,701 --> 00:33:58,203
Kosongkan senjata kau
426
00:33:58,370 --> 00:34:00,043
jadi mereka tidak berguna bagi mereka.
427
00:34:13,009 --> 00:34:16,604
- Apakah kita harus menggunakan tinju kita? - Apakah kau tahu bagaimana untuk memo?
428
00:34:16,763 --> 00:34:18,982
Yeah, tapi hanya dua pada satu waktu
429
00:34:19,140 --> 00:34:21,939
Aku akan mengalahkan itu, saya bisa menangani tiga.
430
00:34:22,185 --> 00:34:23,778
Bagaimana sisanya?
431
00:34:24,271 --> 00:34:27,195
Ayo, membuktikan bahwa kau dapat mengambil sembilan.
432
00:34:27,941 --> 00:34:29,067
Kejar mereka!
433
00:36:36,736 --> 00:36:37,862
Bawa dia!
434
00:37:32,250 --> 00:37:34,969
Membekukan! Polisi! Jangan bergerak!
435
00:37:35,128 --> 00:37:37,176
Jangan tembak, itu akan naik dalam nyala api.
436
00:37:38,465 --> 00:37:40,342
Jangan bergerak, polisi!
437
00:37:41,426 --> 00:37:44,646
- Baiklah, buku 'em! - Ya, ayolah.
438
00:37:48,808 --> 00:37:50,185
kau memiliki hak untuk tetap diam.
439
00:37:50,351 --> 00:37:53,321
Apa pun yang kau katakan dapat digunakan sebagai bukti.
440
00:37:53,480 --> 00:37:56,108
Apakah kau punya sesuatu untuk dikatakan? Membawa mereka pergi.
441
00:37:58,234 --> 00:37:59,360
Memindahkannya.
442
00:38:01,988 --> 00:38:03,990
Bunga yang murah hari ini
443
00:38:04,157 --> 00:38:07,661
lebih murah daripada kemarin.
444
00:38:07,827 --> 00:38:10,797
Siapa disana? Menunjukkan kartu ID kau. Apakah kau mendengar saya?
445
00:38:10,955 --> 00:38:11,706
Bisakah aku bertanya...
446
00:38:11,873 --> 00:38:13,500
Tidak ada pertanyaan.
447
00:38:13,666 --> 00:38:16,840
Jangan mengganggu saya. kau dibayar, sehingga dengungan off!
448
00:38:18,588 --> 00:38:19,965
Saya tidak perlu
449
00:38:20,131 --> 00:38:21,428
apa yang kau jual!
450
00:38:21,591 --> 00:38:23,218
Silakan membuka, mister.
451
00:38:23,885 --> 00:38:27,606
Apa yang indah suara. Aku ingin tahu seperti apa penampilannya?
452
00:38:29,849 --> 00:38:32,568
Aku bilang itu akan berhasil, yang selalu terjadi, kan?
453
00:38:33,019 --> 00:38:35,317
Apa itu? Sebuah pesan untuk saya?
454
00:38:37,732 --> 00:38:39,359
Saya tahu hak-hak saya.
455
00:38:39,526 --> 00:38:41,779
kau perlu surat perintah.
456
00:38:43,029 --> 00:38:46,203
Dingin itu, kami memiliki surat perintah. Di sini, kita lihat.
457
00:38:46,366 --> 00:38:48,039
Jika kau suka, sebut HQ
458
00:38:48,201 --> 00:38:50,545
mereka akan menjelaskan.
459
00:38:50,703 --> 00:38:52,125
Kami dari Cabang Khusus
460
00:38:52,288 --> 00:38:54,040
Polisi Hong Kong
461
00:38:54,207 --> 00:38:56,585
Saya Inspektur Woo
462
00:38:56,793 --> 00:38:57,840
dan pasangan saya, Rick.
463
00:38:58,002 --> 00:38:59,675
Maaf, harus yakin.
464
00:38:59,838 --> 00:39:02,307
tidak bisa mengatakan polisi dari perampok hari ini.
465
00:39:04,217 --> 00:39:05,560
Apakah kau tinggal di sini sendirian?
466
00:39:05,718 --> 00:39:07,061
Tidak, saya menyewa sebuah kamar untuk
467
00:39:07,220 --> 00:39:09,894
kolega opera, Wang-a
468
00:39:10,056 --> 00:39:11,353
itu dia yang kita cari
469
00:39:11,516 --> 00:39:13,735
Saya tidak tahu apakah dia bangun.
470
00:39:18,898 --> 00:39:21,071
- Apa yang salah? - Tidak ada yang salah!
471
00:39:21,234 --> 00:39:23,077
Dia berubah
472
00:39:23,236 --> 00:39:24,909
jika saya tidak menjerit dia akan berpikir aku mengintip!
473
00:39:25,363 --> 00:39:26,660
Saya pikir kau mengintip nya sehari-hari.
474
00:39:26,823 --> 00:39:28,370
- kau ... - Apa yang terjadi?
475
00:39:29,158 --> 00:39:30,284
Maaf. kau merayap!
476
00:39:30,743 --> 00:39:33,872
- Apakah kau Chi-chi Wang? - Iya nih.
477
00:39:34,414 --> 00:39:36,007
Kami ingin bicara dengan dia sendirian.
478
00:39:36,165 --> 00:39:39,294
Jadi berjalan-jalan, atau pergi dan potong rambut.
479
00:39:39,502 --> 00:39:41,755
Jangan beri aku omong kosong itu! Kami seperti kakak dan adik.
480
00:39:41,921 --> 00:39:45,050
Kami berbagi masalah kita.
481
00:39:45,216 --> 00:39:47,765
Nona Wang mungkin terlibat dalam pembunuhan.
482
00:39:47,927 --> 00:39:51,022
- Apa? - Aku akan berjalan-jalan.
483
00:39:51,472 --> 00:39:53,099
kau tidak bisa pergi sekarang.
484
00:39:54,183 --> 00:39:56,436
Apa pembunuhan yang kau katakan?
485
00:39:56,603 --> 00:39:59,447
Melvin Ma dibunuh di Pattaya.
486
00:39:59,981 --> 00:40:03,030
- Melvin dibunuh? - idiot!
487
00:40:03,943 --> 00:40:05,195
Saya tidak akan berbicara buruk tentang orang mati
488
00:40:05,361 --> 00:40:06,863
Aku masih seorang pria bahagia
489
00:40:07,030 --> 00:40:08,782
Tidak masalah jika dia mati atau hidup.
490
00:40:08,948 --> 00:40:10,666
- Nya kematian ... - Diam!
491
00:40:10,867 --> 00:40:12,119
Perhatikan sikap kau.
492
00:40:12,285 --> 00:40:13,878
Apakah kau ingin saya untuk bekerja?
493
00:40:14,037 --> 00:40:16,631
Jika kau ingin menjadi co-operative
494
00:40:16,789 --> 00:40:18,666
kemudian Jaga mulutmu!
495
00:40:19,500 --> 00:40:22,174
Aku tidak bisa! Bagaimana bau mulut saya?
496
00:40:22,337 --> 00:40:24,180
Mulutku membutuhkan beberapa ventilasi.
497
00:40:28,051 --> 00:40:30,975
Nona Wang, kami ingin tahu
498
00:40:31,137 --> 00:40:33,606
jika Mr Ma menulis kepada kau baru-baru ini.
499
00:40:33,765 --> 00:40:35,438
Ya, ia biasanya dikirim
500
00:40:35,600 --> 00:40:37,819
satu atau dua huruf seminggu.
501
00:40:37,977 --> 00:40:40,321
Tapi kami hanya berteman.
502
00:40:40,480 --> 00:40:42,198
Apakah kau menunjukkan kepada kita huruf?
503
00:40:42,357 --> 00:40:44,451
Mereka dapat memegang petunjuk.
504
00:40:44,609 --> 00:40:46,987
Baiklah, aku akan mendapatkannya untuk kau.
505
00:40:47,946 --> 00:40:50,199
Tetapi jika kau ingin belajar tentang menulis surat cinta
506
00:40:50,365 --> 00:40:52,584
panduan menulis menawarkan nilai yang lebih baik.
507
00:40:52,742 --> 00:40:54,585
Ma benar-benar menjijikkan!
508
00:40:54,744 --> 00:40:56,917
Dia menggambarkan perempuan sebagai asbak.
509
00:40:57,080 --> 00:40:59,208
Kau asbak saya,
510
00:40:59,415 --> 00:41:01,338
Saya rokok bertengger di tepi kau.
511
00:41:01,501 --> 00:41:04,300
Bersabarlah, saya akan segera jatuh ke pelukan kau.
512
00:41:04,462 --> 00:41:06,681
Apakah kau tidak berpikir bahwa menjijikkan?
513
00:41:06,839 --> 00:41:09,262
Jadi kau membaca surat-suratnya?
514
00:41:10,134 --> 00:41:12,136
Mereka semua berada di sini.
515
00:41:20,061 --> 00:41:23,281
- Apakah ini semua dari mereka? - Mereka semua saya harus
516
00:41:24,357 --> 00:41:26,155
Saya tidak berpikir itu tiba.
517
00:41:26,526 --> 00:41:28,654
Nona Wang, terlepas dari kami
518
00:41:28,820 --> 00:41:30,197
ada beberapa penjahat
519
00:41:30,363 --> 00:41:32,707
juga tertarik pada surat dari dia.
520
00:41:32,865 --> 00:41:33,866
Sangat?!
521
00:41:35,159 --> 00:41:36,752
Saya mengatakan kepada kau bahwa Ma adalah sampai dengan tidak baik.
522
00:41:36,911 --> 00:41:38,754
Lihat? Sekarang kita berada dalam kesulitan!
523
00:41:38,913 --> 00:41:40,961
Ini terlalu berbahaya untuk tinggal di sini
524
00:41:41,124 --> 00:41:44,128
jadi kami pikir kau harus pindah.
525
00:41:44,293 --> 00:41:46,762
Pindah? Kemana?
526
00:41:46,921 --> 00:41:47,513
Dimana?
527
00:41:47,672 --> 00:41:49,640
Kami akan menempatkan kau di tempat yang aman.
528
00:41:49,799 --> 00:41:51,767
Silakan pergi dan pak beberapa pakaian.
529
00:41:55,013 --> 00:41:57,391
Itu berlaku untuk kau juga.
530
00:41:57,640 --> 00:41:59,517
Tidak Ini rumah saya
531
00:41:59,684 --> 00:42:02,107
Saya lahir di sini. Aku tidak pindah.
532
00:42:02,270 --> 00:42:04,068
Jika kau tidak melakukannya, kau akan mati di sini.
533
00:42:04,230 --> 00:42:06,733
Apa? Yang telah ingin membunuhku?
534
00:42:06,899 --> 00:42:09,448
Mereka tidak bermain game. Mereka pembunuh.
535
00:42:09,610 --> 00:42:12,329
Mereka hewan, kemudian. Aku bisa mengakali mereka.
536
00:42:12,488 --> 00:42:14,832
Manusia adalah makhluk superior ...
537
00:42:14,991 --> 00:42:16,413
Diam dan bersiap-siap
538
00:42:16,576 --> 00:42:17,748
itu untuk kebaikan kau sendiri.
539
00:42:17,910 --> 00:42:20,789
Jangan khawatir, saya bisa mengelola!
540
00:42:20,955 --> 00:42:24,255
Aku sudah tahu bagaimana mengurus diri sendiri sejak masa kecil saya
541
00:42:24,834 --> 00:42:26,928
Johnny, kan dikemas?
542
00:42:27,086 --> 00:42:28,429
Setan sendiri
543
00:42:28,588 --> 00:42:29,680
tidak bisa menakut-nakuti saya pergi!
544
00:42:29,839 --> 00:42:32,012
kau akan aman untuk tinggal dengan saya di sini
545
00:42:32,175 --> 00:42:34,269
aku akan melindungimu
546
00:42:34,927 --> 00:42:36,224
Saya pikir kita harus pergi.
547
00:42:37,096 --> 00:42:38,939
Tidak, aku akan tinggal di sini
548
00:42:39,098 --> 00:42:40,600
untuk mengambil panggilan kau
549
00:42:41,642 --> 00:42:44,111
Barbara, dapat kau dua turun pertama?
550
00:42:44,270 --> 00:42:45,738
Baiklah, ayo.
551
00:42:54,697 --> 00:42:57,075
Dengar, jangan coba-coba menggunakan kekuatan, itu tidak akan berhasil.
552
00:42:57,241 --> 00:43:00,165
kau bisa terluka
553
00:43:01,496 --> 00:43:04,750
Aku akan menunjukkan kepada kau bagaimana penjahat ini bekerja orang lebih.
554
00:43:04,916 --> 00:43:07,465
Apa, maksudmu senjata atau kung fu?
555
00:43:16,886 --> 00:43:19,480
Apakah kau mencoba untuk mengebiri Cho?
556
00:43:19,639 --> 00:43:20,561
Ini bukan pengebirian.
557
00:43:20,723 --> 00:43:22,225
Dia mungkin menjadi impoten
558
00:43:22,433 --> 00:43:24,936
atau sembelit, atau mungkin keduanya.
559
00:43:25,186 --> 00:43:28,156
Konsentrat. Ini boneka Superintendent Cho.
560
00:43:33,236 --> 00:43:34,533
Sekakmat.
561
00:43:48,960 --> 00:43:50,553
Mari kita pergi ke sana.
562
00:43:54,507 --> 00:43:55,759
Bagaimana rasanya?
563
00:43:56,425 --> 00:43:58,098
kau dapat mencari tahu sendiri.
564
00:43:58,261 --> 00:43:59,638
Mereka bergerak tidak dihitung.
565
00:43:59,804 --> 00:44:00,726
Apakah kamu sedang berckau?
566
00:44:01,139 --> 00:44:03,608
Apa permainan yang kau coba untuk bermain?
567
00:44:03,766 --> 00:44:06,565
Dengar, kau perlu otak untuk bermain catur.
568
00:44:06,727 --> 00:44:09,526
Jika setiap langkah harus menghitung, koin lain, kemudian.
569
00:44:09,689 --> 00:44:12,238
- Saya sudah cukup! - Apa yang salah?
570
00:44:13,317 --> 00:44:14,660
Minggir!
571
00:44:16,654 --> 00:44:19,533
Berhenti menatap. Dan berhenti bermain dengan mainan.
572
00:44:23,161 --> 00:44:24,208
Sembunyikan itu!
573
00:44:29,125 --> 00:44:31,878
- itu seorang laki-laki. - Terus?
574
00:44:35,214 --> 00:44:37,842
kau sedikit bugger.
575
00:44:39,760 --> 00:44:41,558
- Tidak! - Kembali kesini!
576
00:44:41,721 --> 00:44:43,894
Silahkan! Ingat kaki saya
577
00:44:44,056 --> 00:44:45,057
itu masih sakit.
578
00:44:45,224 --> 00:44:48,068
- Satu kata lagi ... dan aku akan membunuhmu! - Ayolah.
579
00:44:49,604 --> 00:44:51,982
- Siapa ini? - OK, saya akan mendapatkannya.
580
00:44:54,066 --> 00:44:56,034
Buatlah seorang wanita!
581
00:45:05,578 --> 00:45:08,206
Maaf, Miss. Apakah kau baik-?
582
00:45:09,415 --> 00:45:11,964
- Apakah ini ... - Ya! Ini adalah tempat yang tepat.
583
00:45:12,126 --> 00:45:13,378
kau bahkan dapat bermalam.
584
00:45:13,544 --> 00:45:15,717
Tidak masalah.
585
00:45:15,880 --> 00:45:16,722
Siapa namamu?
586
00:45:16,881 --> 00:45:18,679
Saya Roma singkat untuk Romeo.
587
00:45:18,841 --> 00:45:22,141
Nama aslinya adalah Rum ... nama asli saya ...
588
00:45:23,763 --> 00:45:26,892
Kamu melihat? Kamu melihat?
589
00:45:27,934 --> 00:45:30,562
- Seorang gadis terlihat! - kau semua sama
590
00:45:32,980 --> 00:45:36,701
Barbara! Kami rindu padamu! Kemana Saja Kamu?
591
00:45:39,862 --> 00:45:40,704
Apakah saya mengatakan sesuatu yang salah?
592
00:45:40,863 --> 00:45:43,412
Tidak, kau hanya bodoh.
593
00:45:45,243 --> 00:45:46,745
Kau tak bisa diam?
594
00:45:46,911 --> 00:45:50,131
- Ayo di -. Silahkan datang di.
595
00:45:56,921 --> 00:45:59,640
Perdagangan di tua untuk sesuatu yang baru?
596
00:45:59,966 --> 00:46:03,311
Apa? Aku belum pernah pacarnya.
597
00:46:04,011 --> 00:46:06,013
Hanya kamu yang tahu
598
00:46:06,180 --> 00:46:08,057
apakah itu lama atau baru.
599
00:46:08,224 --> 00:46:10,647
Jika kau ingin putus kemudian melakukannya.
600
00:46:10,977 --> 00:46:13,605
Jangan biarkan di udara.
601
00:46:14,814 --> 00:46:18,739
Baiklah, aku tidak akan membiarkan orang lain menggunakan lagi.
602
00:46:19,235 --> 00:46:22,535
Mulai sekarang ini aku sendiri Semua orang datang kedua
603
00:46:23,531 --> 00:46:25,329
Saya tidak menyadari, kau aktor.
604
00:46:25,491 --> 00:46:27,664
kau terdengar benar-benar aneh!
605
00:46:29,161 --> 00:46:31,255
Maksudku, orang normal tidak berbicara seperti itu.
606
00:46:31,414 --> 00:46:34,133
Nah, kecuali jika kau aktor teater.
607
00:46:34,166 --> 00:46:37,420
kau tidak mengharapkan saya untuk tinggal dengan orang aneh ini?
608
00:46:37,586 --> 00:46:38,883
Jangan kuatir
609
00:46:39,046 --> 00:46:41,674
Saya pernah harus menghabiskan banyak waktu dengan mereka sendiri
610
00:46:41,841 --> 00:46:44,344
dan perilaku mereka dapat membuat kau
611
00:46:44,510 --> 00:46:47,184
merasa seperti kau seorang wanita sejati.
612
00:46:47,346 --> 00:46:49,519
Jadi apa yang kau katakan?
613
00:46:49,682 --> 00:46:52,185
tidak bisa kau tetap tenang, atau aku akan mengunci kau up!
614
00:46:52,351 --> 00:46:55,605
Saya lebih memilih yang kehilangan keperawanan saya!
615
00:46:55,771 --> 00:46:57,944
Apa maksudmu, Curly?
616
00:46:58,107 --> 00:47:01,327
Jangan panggil aku nama. Nama saya John.
617
00:47:01,485 --> 00:47:04,284
Mengapa kau khawatir tentang keperawanan kau?
618
00:47:04,447 --> 00:47:05,369
Saya pikir bahwa dari apa yang dia katakan
619
00:47:05,531 --> 00:47:08,375
perilaku kau akan membuat saya
620
00:47:08,534 --> 00:47:10,207
merasa seperti wanita sejati.
621
00:47:10,369 --> 00:47:12,212
tidak Haruskah saya khawatir, maka?
622
00:47:12,371 --> 00:47:15,295
Sangat? Jadi kau sedang mencari masalah di sini.
623
00:47:15,875 --> 00:47:18,094
Cepat Buck, mana sopan santun kau?
624
00:47:20,546 --> 00:47:23,220
Itu akan mengajarinya.
625
00:47:23,382 --> 00:47:26,056
kau semua berpendidikan mengajarinya sopan santun.
626
00:47:26,218 --> 00:47:30,018
Mengapa kita tidak berjalan-jalan di taman?
627
00:47:31,182 --> 00:47:31,808
Maaf tidak.
628
00:47:31,974 --> 00:47:34,568
Itu bicara manis tidak akan bekerja!
629
00:47:34,727 --> 00:47:37,071
kau harus tahu
630
00:47:37,229 --> 00:47:38,276
bagaimana perasaannya tentang kalian semua.
631
00:47:38,439 --> 00:47:39,907
Diam!
632
00:47:40,066 --> 00:47:42,945
kau mungkin menghentikan saya bicara, tapi tidak berpikir.
633
00:47:47,740 --> 00:47:48,866
Pegang ini
634
00:47:50,743 --> 00:47:52,211
Aku akan tutup mulut.
635
00:47:55,081 --> 00:47:57,379
Mereka berdua harus tinggal di sini untuk sementara waktu.
636
00:47:58,042 --> 00:48:00,420
Dan ... dan kau?
637
00:48:01,295 --> 00:48:02,592
Aku masih pada kasus
638
00:48:02,755 --> 00:48:05,474
Saya berterima kasih kepada kalian semua
639
00:48:05,633 --> 00:48:06,725
atas nama kepolisian.
640
00:48:06,884 --> 00:48:09,763
- Kami tidak mengharapkan itu! - Apa gunanya teman?
641
00:48:09,929 --> 00:48:12,603
Hanya sesuatu untuk grease telapak tangan.
642
00:48:15,101 --> 00:48:17,024
Diam atau aku akan menutup kau up, juga.
643
00:48:17,186 --> 00:48:20,690
Karena kau tinggal saya akan menunjukkan lantai atas.
644
00:48:20,856 --> 00:48:23,530
Kamarku adalah ruang terbersih di rumah
645
00:48:23,692 --> 00:48:25,410
itu cukup besar untuk dua.
646
00:48:25,569 --> 00:48:27,742
kau dapat tinggal di kamar Kevin
647
00:48:27,905 --> 00:48:29,748
dan dia akan tidur di ruang tamu ini.
648
00:48:30,699 --> 00:48:32,872
Bagaimana dengan saya?
649
00:48:33,035 --> 00:48:34,787
Aku tidak bisa diam lagi.
650
00:48:35,037 --> 00:48:36,289
Jangan kuatir
651
00:48:36,455 --> 00:48:38,878
mereka akan menemukan ruang untuk kau di suatu tempat
652
00:48:39,041 --> 00:48:39,883
Saya bersih dan sehat
653
00:48:40,042 --> 00:48:43,171
Saya khusus tentang di mana aku tidur
654
00:48:43,337 --> 00:48:45,635
Saya tidak bermaksud untuk menangkap cacar!
655
00:48:45,798 --> 00:48:49,894
Apakah kau tidak akan tutup mulut? Dia berceloteh seperti monyet.
656
00:48:50,761 --> 00:48:53,640
Apakah kau memusatkan pikiran kau pada dirinya?
657
00:48:53,806 --> 00:48:55,900
- tidak - Apa yang kau pikirkan?
658
00:49:00,271 --> 00:49:04,117
- Gadis itu. - Tidak heran dia tidak dapat berbicara.
659
00:49:05,651 --> 00:49:08,700
Baiklah, setelah mendengarkan kau
660
00:49:08,863 --> 00:49:10,240
Aku telah mencapai kesimpulan.
661
00:49:10,531 --> 00:49:13,455
kau sekalian adalah domba berbulu serigala.
662
00:49:13,617 --> 00:49:16,621
Horny tapi ayam. Saya pikir mereka tidak akan menyakiti saya.
663
00:49:16,787 --> 00:49:19,506
- Nona Wang ... - Tidak apa-. Jangan kuatir
664
00:49:19,665 --> 00:49:21,588
Saya akan baik-baik saja. Kembali ke pekerjaan kau
665
00:49:21,750 --> 00:49:23,127
Aku berjanji akan tinggal.
666
00:49:23,669 --> 00:49:25,671
Dia benar, kau sebaiknya pergi.
667
00:49:25,838 --> 00:49:29,308
Sebagai wali hukum, warga kau membutuhkan kau
668
00:49:29,550 --> 00:49:30,722
Aku akan pergi ke kamarku.
669
00:49:30,885 --> 00:49:33,229
- Aku akan membawa kasus kau. - Terima kasih.
670
00:49:33,387 --> 00:49:34,309
kau pertama kali
671
00:49:35,639 --> 00:49:37,107
Saya harus pergi.
672
00:49:37,349 --> 00:49:39,852
Siapa pun akan mengatar saya ke mobil?
673
00:49:49,528 --> 00:49:51,951
- Terima kasih banyak. - Sebuah kehormatan.
674
00:50:09,882 --> 00:50:10,883
Ayolah.
675
00:50:15,554 --> 00:50:18,558
Satu dua tiga.
676
00:50:20,100 --> 00:50:22,319
- kau memukul saya! - Terus? kau kutu lemak!
677
00:50:22,978 --> 00:50:26,733
- Satu langkah lagi dan aku akan membunuhmu! - Ayo!
678
00:50:27,274 --> 00:50:28,901
kau meminta untuk itu.
679
00:50:29,068 --> 00:50:30,445
kau benar-benar memukul saya!
680
00:50:31,278 --> 00:50:33,656
Berhenti!
681
00:50:35,741 --> 00:50:39,120
Berangkat. Aku ingin membunuh bajingan itu.
682
00:50:42,581 --> 00:50:45,209
- Ayolah! - Tinggalkan dia sendiri! Tinggalkan dia sendiri!
683
00:50:45,376 --> 00:50:47,424
- Beraninya kau '?! - Itu bukan aku!
684
00:50:49,255 --> 00:50:50,347
Berangkat...
685
00:50:50,506 --> 00:50:53,851
- Dapatkah kau menghentikannya, silakan ?! - Kau orang mati!
686
00:50:54,009 --> 00:50:57,013
- pertempuran Berhenti, kan? - Jangan menghentikan saya!
687
00:50:57,721 --> 00:50:59,940
Tolong hentikan! Jangan menghentikan saya.
688
00:51:00,099 --> 00:51:01,692
- Itu bukan bisnis kau! - Ayo pergi!
689
00:51:01,850 --> 00:51:03,818
- kau dua, berhenti berjuang! - Ayo keluar!
690
00:51:03,978 --> 00:51:06,652
- Aku akan membunuhmu! - Hentikan itu! Hentikan itu.
691
00:51:07,565 --> 00:51:09,943
- Biarkan aku pergi! - Tolong hentikan!
692
00:51:11,026 --> 00:51:11,948
Ayo, kau kutu lemak
693
00:51:12,111 --> 00:51:14,455
Aku akan membunuhmu!
694
00:51:14,655 --> 00:51:17,499
Berhenti berkelahi satu sama lain!
695
00:51:17,658 --> 00:51:19,376
Tidak, saya tidak akan.
696
00:51:19,535 --> 00:51:22,163
Hanya meletakkan tangan kau terlebih dahulu. Yakin.
697
00:51:25,958 --> 00:51:28,928
- Berhenti berjuang! - Berhenti berjuang!
698
00:51:31,672 --> 00:51:33,219
Melayani kau benar, lemak!
699
00:51:33,382 --> 00:51:35,726
Tanganku terlalu panas.
700
00:51:35,884 --> 00:51:37,010
Maaf
701
00:51:37,720 --> 00:51:40,394
itu bukan urusanmu! Pergi ke neraka!
702
00:51:43,642 --> 00:51:45,019
Mengapa kau memukul Sandy?
703
00:51:46,061 --> 00:51:48,280
Berhenti! Aku akan membunuhmu!
704
00:51:50,608 --> 00:51:52,451
Apa yang salah?
705
00:51:54,695 --> 00:51:57,665
- Kamu baik-baik saja? - Ini darah, tapi saya akan baik-baik.
706
00:51:57,990 --> 00:51:59,333
kau batuk darah!
707
00:51:59,491 --> 00:52:02,916
Bukan apa-apa, cos ini adalah untuk membela kau.
708
00:52:03,329 --> 00:52:05,172
Mengapa dia memukul kau seperti itu?
709
00:52:05,331 --> 00:52:07,299
Aku tidak tahu, tapi aku akan mati.
710
00:52:07,625 --> 00:52:10,003
Sebelum aku mati, bisa kau melakukan satu hal untuk saya?
711
00:52:10,169 --> 00:52:13,093
- Yakin. - Aku tidak pernah mencium seorang gadis sebelumnya.
712
00:52:13,255 --> 00:52:14,632
Maukah kau menciumku?
713
00:52:15,174 --> 00:52:17,176
Silahkan?! Aku akan mati.
714
00:52:22,389 --> 00:52:24,312
Batuk darah? Itu trik saya!
715
00:52:24,516 --> 00:52:25,733
Apa yang akan saya lakukan, maka ?!
716
00:52:26,560 --> 00:52:27,937
Saya pikir kau lupa, jadi saya melakukannya
717
00:52:28,103 --> 00:52:30,026
Saya masih belum menciumnya belum.
718
00:52:31,231 --> 00:52:34,656
Berhenti berjuang! Saya sangat takut.
719
00:52:34,818 --> 00:52:37,196
Mengapa mereka tidak lembut?
720
00:52:37,696 --> 00:52:39,039
Apa itu tadi?!
721
00:52:40,324 --> 00:52:42,122
kau maniak seks gila!
722
00:52:47,915 --> 00:52:49,041
Apa yang sedang terjadi?
723
00:52:49,375 --> 00:52:51,469
Nona Wang menemukan tikus.
724
00:52:51,627 --> 00:52:53,629
Dia mencoba untuk menangkapnya di kamarnya.
725
00:52:54,797 --> 00:52:55,889
Jangan hanya berdiri di sana. Bantu dia!
726
00:52:56,048 --> 00:52:58,642
Chi-chi! saya datang
727
00:52:58,884 --> 00:53:01,228
Aku akan menangkapnya!
728
00:53:01,387 --> 00:53:02,730
Aku akan melindungimu!
729
00:53:03,472 --> 00:53:04,894
Dimana...
730
00:53:07,810 --> 00:53:09,904
Perempuan?! Mereka putus asa.
731
00:53:20,906 --> 00:53:22,533
Lebih, lebih.
732
00:53:28,747 --> 00:53:30,795
Hati-hati, boneka!
733
00:53:59,236 --> 00:54:01,785
Ada api, membantu!
734
00:54:03,157 --> 00:54:03,498
Ada kebakaran!
735
00:54:03,657 --> 00:54:05,125
- itu tongkat. - Diam.
736
00:54:05,284 --> 00:54:08,163
- Ada kebakaran. - Kamu baik-baik saja?
737
00:54:08,328 --> 00:54:09,500
Saya baik-baik saja.
738
00:54:10,914 --> 00:54:12,461
Kenapa kau semua di sini?
739
00:54:12,624 --> 00:54:14,968
Kami harus memikirkan kau.
740
00:54:15,127 --> 00:54:15,844
Yakin.
741
00:54:16,003 --> 00:54:18,631
Jangan buang waktu sekarang.
742
00:54:18,797 --> 00:54:19,764
Kita harus mencari jalan keluar.
743
00:54:19,923 --> 00:54:22,346
Kami akan melompat melalui jendela.
744
00:54:22,801 --> 00:54:24,178
Tidak, itu terlalu keras,
745
00:54:24,344 --> 00:54:25,641
dia akan melukai dirinya sendiri.
746
00:54:25,804 --> 00:54:28,978
Apa yang harus kita lakukan? Apakah kau punya ide lain?
747
00:54:29,141 --> 00:54:31,769
Baiklah, ini tidak ada waktu untuk kesopanan.
748
00:54:31,935 --> 00:54:34,563
Tidak berpakaian. Kami akan membuat tali dan turun.
749
00:54:34,730 --> 00:54:36,824
- BAIK. - Percepat!
750
00:54:39,443 --> 00:54:40,865
Mengapa tidak kau ...?
751
00:54:42,738 --> 00:54:44,740
Ini sutra.
752
00:54:44,907 --> 00:54:46,705
Tidak akan ada gunanya untuk membuat tali.
753
00:54:46,867 --> 00:54:48,619
Sangat? Biarkan aku lihat.
754
00:54:50,829 --> 00:54:52,502
Sutra sangat mudah terbakar
755
00:54:52,664 --> 00:54:55,463
pergi dan membuat tubuh dan rambut kau basah!
756
00:54:56,001 --> 00:54:56,672
Lakukan saja! Percepat!
757
00:54:56,835 --> 00:54:58,587
Pergi...
758
00:55:00,881 --> 00:55:02,053
Cepat!
759
00:55:02,466 --> 00:55:04,889
Kami telah membuat. Kami telah membuat.
760
00:55:10,516 --> 00:55:14,020
- Apakah kau membuat tali? - Ya, kita memiliki.
761
00:55:14,186 --> 00:55:15,278
Cepat!
762
00:55:24,613 --> 00:55:27,207
Saya telah menjatuhkan lembaran!
763
00:55:28,033 --> 00:55:29,626
Bagaimana kau bisa begitu ceroboh?
764
00:55:33,539 --> 00:55:35,416
- Tempat ini penuh dengan asap sekarang! - Iya nih.
765
00:55:35,582 --> 00:55:37,255
Pergi mendapatkan handuk basah untuk menutup pintu.
766
00:55:37,417 --> 00:55:38,418
- BAIK. - Cepat!
767
00:55:38,585 --> 00:55:39,882
Cepat!
768
00:55:40,045 --> 00:55:41,888
Ayo, Cepat Buck! Percepat!
769
00:55:42,047 --> 00:55:42,639
Ayo, cepat! Cepat!
770
00:55:42,798 --> 00:55:43,924
Cepat! Cepat!
771
00:55:45,092 --> 00:55:47,641
Tidak ada lagi handuk yang ditinggalkan!
772
00:55:47,803 --> 00:55:50,022
Sekarang apa? Di sini, mengambil satu ini.
773
00:55:55,519 --> 00:55:58,739
- Roundhead ini pingsan! - Itu terlalu banyak baginya.
774
00:56:02,067 --> 00:56:03,489
Cepat Buck, kau tidak berguna.
775
00:56:03,652 --> 00:56:05,529
Apakah itu bekerja?
776
00:56:05,696 --> 00:56:08,415
Asap masih mengalir.
777
00:56:08,574 --> 00:56:10,042
Apa yang akan kita lakukan?
778
00:56:10,325 --> 00:56:13,420
Kita mungkin membuatnya, jika bisa keluar dari pintu ini
779
00:56:13,579 --> 00:56:14,922
tapi aku punya ide.
780
00:56:15,080 --> 00:56:15,706
Apa itu?
781
00:56:15,873 --> 00:56:17,295
Tapi itu hanya dapat menyimpan satu orang.
782
00:56:17,457 --> 00:56:18,629
Lie bawah air di bak mandi
783
00:56:18,792 --> 00:56:21,090
dan menggunakan jerami ini untuk bernapas.
784
00:56:21,461 --> 00:56:23,088
Tidak kau, kau pengecut
785
00:56:23,255 --> 00:56:26,429
itu bukan untuk saya. Kita harus menyelamatkan Nona Wang.
786
00:56:26,592 --> 00:56:29,015
Pergi dan melakukan apa yang baru saja dikatakan Kevin.
787
00:56:29,177 --> 00:56:30,929
Kami akan mencoba dan keluar dari sini
788
00:56:31,096 --> 00:56:32,894
untuk menemukan beberapa alat pemadam.
789
00:56:34,099 --> 00:56:37,273
- Tidak ada waktu untuk ragu-ragu. Cepat! - Benar?
790
00:56:44,234 --> 00:56:45,736
Ayo, cepat.
791
00:56:54,077 --> 00:56:56,125
Ayo, angkat Roundhead.
792
00:57:02,294 --> 00:57:03,796
Nona Wang, mengapa tidak kau dalam bak mandi belum?
793
00:57:03,962 --> 00:57:05,635
Percepat!
794
00:57:05,797 --> 00:57:07,140
Ayolah! Ayo pergi.
795
00:57:11,762 --> 00:57:12,888
kau pertama kali.
796
00:57:18,602 --> 00:57:19,819
Kami telah membuat kali ini.
797
00:57:25,817 --> 00:57:27,160
Apa itu? Sesuatu terbakar?
798
00:57:27,319 --> 00:57:29,868
Tidak ada yang salah. Kembali ke dalam.
799
00:57:31,657 --> 00:57:32,658
Ayolah.
800
00:58:26,253 --> 00:58:27,721
Apakah kau memadamkan api?
801
00:58:28,130 --> 00:58:30,804
Belum. Ini masih terbakar
802
00:58:37,097 --> 00:58:38,349
Maksud saya...
803
00:58:45,814 --> 00:58:48,943
Membantu diri sendiri, jangan menunggu untuk saya
804
00:58:49,109 --> 00:58:51,953
Aku harus benar-benar berterima kasih karena telah menyelamatkan hidup saya.
805
00:58:53,488 --> 00:58:54,740
- Apa? - Tidak ada.
806
00:58:54,906 --> 00:58:56,078
Duduk, lalu.
807
00:59:00,746 --> 00:59:03,044
- Apakah kau pikir aku idiot? - Tentu saja!
808
00:59:03,623 --> 00:59:06,422
Tidak apa-apa. Aku hanya ingin membuat jelas.
809
00:59:06,585 --> 00:59:07,586
Duduk.
810
00:59:10,297 --> 00:59:11,799
Apa yang kamu bicarakan?
811
00:59:12,049 --> 00:59:14,928
Tidak ada. Hanya berckau. Masukkan.
812
00:59:15,093 --> 00:59:17,016
- Selipkan di, Miss Wang. - Masukkan.
813
00:59:23,727 --> 00:59:27,698
Jangan khawatir, saya hanya ingin menyingkirkan bawah ini ayam.
814
00:59:27,856 --> 00:59:29,779
Nona, kau cook besar
815
00:59:29,941 --> 00:59:32,615
Saya setuju. Dia juga cantik dan lezat.
816
00:59:33,111 --> 00:59:34,613
Apa katamu?
817
00:59:34,946 --> 00:59:36,163
Katakan itu lagi
818
00:59:36,823 --> 00:59:38,120
Saya mengatakan harga
819
00:59:38,283 --> 00:59:39,205
rumah sangat rendah
820
00:59:39,367 --> 00:59:40,835
kita bisa menyimpan cukup
821
00:59:40,994 --> 00:59:42,291
untuk membeli sebuah apartemen baru.
822
00:59:42,454 --> 00:59:44,877
Aku bermaksud mengatakan ayam ini sulit
823
00:59:45,040 --> 00:59:45,962
jadi aku makan semuanya.
824
00:59:46,124 --> 00:59:47,876
- Baiklah? - Apa?
825
00:59:48,043 --> 00:59:49,590
- Apa yang aku bilang? - Omong kosong.
826
00:59:49,753 --> 00:59:51,130
Kira itu
827
00:59:52,589 --> 00:59:56,093
Aku mendengar apa yang kau katakan, saya tidak dapat lezat
828
00:59:56,259 --> 00:59:58,978
itu kata yang salah, tapi kau bisa mengatakan makanan saya lezat
829
00:59:59,137 --> 00:59:59,683
Saya melihat.
830
00:59:59,846 --> 01:00:02,395
kau melihat begitu baik saya ingin makan kau.
831
01:00:03,266 --> 01:00:06,110
Roundhead, kau bertele-tele lagi.
832
01:00:07,729 --> 01:00:08,821
OK, saya akan mendapatkan yang benar.
833
01:00:09,022 --> 01:00:09,648
Tadi malam,
834
01:00:09,815 --> 01:00:12,989
ketika kita melihat tubuh kau, kami menyukainya.
835
01:00:13,652 --> 01:00:15,700
Dia hanya berckau
836
01:00:15,862 --> 01:00:19,912
Saya ingin mengambil kesempatan ini untuk menyambut kau ke rumah kami.
837
01:00:20,075 --> 01:00:21,167
Selamat datang!
838
01:00:21,326 --> 01:00:23,328
Dan tidak akan ada lebih kebakaran.
839
01:00:23,495 --> 01:00:26,499
Ya, karena kita tidak pernah menggunakan trik yang sama dua kali!
840
01:00:28,416 --> 01:00:31,090
Aku akan diam dan makan makanan.
841
01:00:32,003 --> 01:00:34,301
Kita akan latihan setelah makan siang.
842
01:00:34,464 --> 01:00:36,387
Siapapun ingin bergabung dengan kami?
843
01:00:36,550 --> 01:00:40,100
Tapi kita tidak akan tahu apa yang harus dilakukan di atas panggung.
844
01:00:40,512 --> 01:00:43,311
Kasihan, ada banyak gadis-gadis cantik.
845
01:00:44,099 --> 01:00:45,976
Tidak ada salahnya untuk belajar akting, bukan?
846
01:00:49,646 --> 01:00:51,899
pekerjaan kami biaya pembayar pajak jutaan
847
01:00:52,065 --> 01:00:52,987
Saya rasa tidak.
848
01:00:53,150 --> 01:00:54,151
Maka kau salah.
849
01:00:54,359 --> 01:00:56,157
gaji bulanan kau, sewa perempat
850
01:00:56,319 --> 01:00:58,037
pistol kau dan peluru
851
01:00:58,196 --> 01:01:00,449
mereka semua biaya uang.
852
01:01:00,615 --> 01:01:01,537
Baiklah, melanjutkan.
853
01:01:01,700 --> 01:01:04,123
Semua uang ini dimaksudkan untuk
854
01:01:04,286 --> 01:01:06,004
melindungi warga negara yang baik dari kejahatan
855
01:01:06,163 --> 01:01:09,667
tapi kami melakukan sebaliknya kita melindungi penjahat!
856
01:01:09,833 --> 01:01:12,086
Saya muak dengan orang-orang polisi sialan.
857
01:01:12,252 --> 01:01:14,425
perlindungan polisi yang disebut-
858
01:01:14,629 --> 01:01:17,303
Aku sudah kehilangan $ 40 juta karena mereka.
859
01:01:17,632 --> 01:01:19,350
pekerjaan yang baik saya bisa mempercayai kau.
860
01:01:19,885 --> 01:01:20,886
Apakah kau beres itu?
861
01:01:21,052 --> 01:01:24,306
Semua diurutkan. Setiap keluarga, 20 ribu sebulan
862
01:01:25,849 --> 01:01:28,773
Aku akan keluar, jangan biarkan polisi mengikuti.
863
01:01:41,573 --> 01:01:43,041
Ayo pergi.
864
01:02:35,669 --> 01:02:37,967
Itu tidak Lau.
865
01:02:38,129 --> 01:02:40,848
Itu harus. Mari lihat.
866
01:02:47,639 --> 01:02:48,811
Kembali!
867
01:03:30,890 --> 01:03:32,312
Sepeda motor!
868
01:05:29,509 --> 01:05:31,682
Dunia penuh dengan pahlawan mati.
869
01:05:31,845 --> 01:05:33,472
Jangan menjadi pahlawan
870
01:05:33,680 --> 01:05:35,432
Aku bisa membunuh kau setiap menit.
871
01:05:35,598 --> 01:05:37,316
Tapi aku tidak membunuh karena tidak ada uang
872
01:05:37,851 --> 01:05:39,319
Aku bukan pahlawan, aku seorang polisi.
873
01:05:39,477 --> 01:05:40,899
Salah satu dari kami akan membuat kau.
874
01:05:41,062 --> 01:05:42,655
Kamu bodoh!
875
01:05:54,033 --> 01:05:55,831
perintah kau adalah untuk melindungi Lau
876
01:05:55,994 --> 01:05:59,373
tapi ia dibunuh tepat di depan kau.
877
01:05:59,539 --> 01:06:00,711
Kami tidak melihat itu.
878
01:06:00,874 --> 01:06:02,751
Kepala. Dia sudah mati.
879
01:06:02,917 --> 01:06:05,761
Itu adalah kesalahan, ia mencoba untuk menjabat kami.
880
01:06:05,920 --> 01:06:08,969
Lupakan saja, kau dari kasus ini.
881
01:06:09,215 --> 01:06:11,388
kau akan membantu Inspektur Woo.
882
01:06:11,551 --> 01:06:12,302
Ya pak!
883
01:06:12,469 --> 01:06:15,348
Jangan lupa, tugas kau adalah untuk mencegah kejahatan.
884
01:06:15,555 --> 01:06:17,023
Dipahami, Pak.
885
01:06:20,351 --> 01:06:21,819
- Hello! - Hi!
886
01:06:22,103 --> 01:06:24,071
Amy akan menjelaskan apa yang terlibat
887
01:06:24,230 --> 01:06:27,655
Aku harus pergi ke latihan. Dia akan membantu kau.
888
01:06:27,817 --> 01:06:28,864
Dia cantik.
889
01:06:29,277 --> 01:06:30,995
Kelompok yang ingin kau bergabung?
890
01:06:31,154 --> 01:06:32,451
Jangan bergabung dengan kelompok teater
891
01:06:32,614 --> 01:06:35,367
atau kau akan berakhir sebagai alat peraga saya!
892
01:06:35,992 --> 01:06:37,039
kelompok teater!
893
01:06:37,202 --> 01:06:38,624
Kau akan menyesalinya.
894
01:06:40,205 --> 01:06:42,708
Mengisi formulir ini, kau akan mendapatkan
895
01:06:42,874 --> 01:06:45,047
kartu keanggotaan kau minggu depan
896
01:06:45,210 --> 01:06:47,554
Amy, kau sangat membantu.
897
01:06:47,879 --> 01:06:49,381
OK, itu sudah cukup.
898
01:06:49,714 --> 01:06:51,512
Terima kasih, Amy.
899
01:06:56,638 --> 01:06:59,232
Maaf, Amy. Saya sudah terkilir pergelangan tangan saya sehingga saya tidak bisa menulis.
900
01:06:59,390 --> 01:07:02,269
kau akan mengisinya untuk saya?
901
01:07:02,435 --> 01:07:03,402
Tentu saja.
902
01:07:03,978 --> 01:07:05,651
- Namamu? - Alain.
903
01:07:05,813 --> 01:07:06,484
Nama keluarga?
904
01:07:06,648 --> 01:07:09,743
Ini Delon. Alain Delon.
905
01:07:11,069 --> 01:07:13,492
orang tua kau nama kau itu?
906
01:07:13,655 --> 01:07:15,623
Tidak, begitu aku lahir
907
01:07:15,782 --> 01:07:18,001
perawat menelepon saya itu.
908
01:07:18,159 --> 01:07:19,957
Tidak tahu mengapa.
909
01:07:20,119 --> 01:07:23,123
Tapi teman-teman saya setuju nama cocok saya sangat baik.
910
01:07:23,289 --> 01:07:26,759
- Benar-benar. tempat kelahiran kau? - Canton.
911
01:07:26,918 --> 01:07:29,421
Wilayah? Bagaimana mengejanya?
912
01:07:29,587 --> 01:07:31,464
kau tidak tahu bagaimana mengeja Canton?
913
01:07:31,631 --> 01:07:33,178
Mari ku tunjukkan.
914
01:07:35,718 --> 01:07:36,594
baik
915
01:07:36,761 --> 01:07:39,355
Isi formulir diri sendiri, kau bodoh anak.
916
01:07:41,641 --> 01:07:46,272
"Nama: Rawhide ID No: 52560136 Umur: 28 dan 96 bulan"
917
01:07:46,729 --> 01:07:48,606
Kulit mentah, usia kau salah.
918
01:07:48,773 --> 01:07:49,774
Apakah ada yang salah?
919
01:07:49,941 --> 01:07:51,284
28 dan 96 bulan?
920
01:07:51,651 --> 01:07:54,074
- Itu bukan urusan kau. - Berhenti.
921
01:08:00,493 --> 01:08:02,086
"Judo Room"
922
01:08:12,839 --> 01:08:14,762
- Mari kita mengubah pakaian kami. - Pakaian apa?
923
01:08:14,924 --> 01:08:16,221
- Judo kit. - Jadi kau tahu Judo?
924
01:08:16,384 --> 01:08:17,931
- Tidak lupakan saja.
925
01:08:18,094 --> 01:08:20,142
- Sepertinya menyenangkan. - Hitung saya keluar.
926
01:08:20,305 --> 01:08:21,978
Ayolah!
927
01:08:31,858 --> 01:08:32,654
Halo Nona.
928
01:08:32,817 --> 01:08:34,160
Cari tempat dan duduk.
929
01:08:40,116 --> 01:08:42,210
Dalam Judo, kau mengalahkan lawan kau
930
01:08:42,368 --> 01:08:44,496
dengan menggunakan otak kau, bukan tangan kau.
931
01:08:44,662 --> 01:08:46,835
Menjaga keseimbangan adalah kuncinya
932
01:08:46,998 --> 01:08:49,547
Saya akan melakukan beberapa demonstrasi hari ini
933
01:08:52,420 --> 01:08:54,673
Aku membutuhkan pasangan, relawan setiap?
934
01:08:57,258 --> 01:08:58,760
Langkah di sini.
935
01:08:59,594 --> 01:09:00,686
Saya?
936
01:09:00,845 --> 01:09:03,348
kau tampaknya cukup sulit.
937
01:09:03,514 --> 01:09:06,017
Ya, kau memang benar.
938
01:09:40,343 --> 01:09:42,562
kau pasti lelah, duduk.
939
01:09:43,096 --> 01:09:44,723
Bukan saya. Di kakimu.
940
01:09:46,432 --> 01:09:48,059
Sangat bagus!
941
01:09:53,690 --> 01:09:55,863
Dia fantastis.
942
01:09:56,025 --> 01:09:57,652
Siapa lagi yang ingin mencobanya?
943
01:09:57,819 --> 01:09:59,116
Saya!
944
01:10:02,532 --> 01:10:04,250
Bagaimana dengan sesama besar?
945
01:10:04,409 --> 01:10:07,208
Saya? Tidak, aku tidak bisa.
946
01:10:07,412 --> 01:10:08,083
Ayolah!
947
01:10:08,246 --> 01:10:11,591
Mari saya menunjukkan apa yang disebut defleksi bergerak.
948
01:10:11,874 --> 01:10:13,717
Ayo, Cepat Buck, dapatkan grope a.
949
01:10:13,876 --> 01:10:15,549
Tidak, aku benar-benar tidak bisa.
950
01:10:15,712 --> 01:10:18,761
Jangan khawatir, aku akan menjadi lembut. Ayolah.
951
01:10:19,132 --> 01:10:20,429
Ayolah.
952
01:10:25,722 --> 01:10:29,693
- Tolong, jangan memaksa saya. - Ayolah.
953
01:10:47,618 --> 01:10:48,790
Maaf
954
01:10:48,953 --> 01:10:51,297
Aku tidak terbiasa untuk memiliki seorang gadis di atas.
955
01:10:53,875 --> 01:10:54,922
Maaf.
956
01:10:55,209 --> 01:10:56,882
Akan ada orang lain yang ingin mencoba?
957
01:10:58,629 --> 01:11:02,759
Silakan, tunjukkan bagaimana melakukannya! Tolong tunjukkan padaku!
958
01:11:12,268 --> 01:11:14,145
Kevin, bersenang-senang?
959
01:11:15,563 --> 01:11:17,657
Aku sedang bermain dengan jari-jari saya
960
01:11:17,815 --> 01:11:18,190
tidak menyenangkan di sini.
961
01:11:18,357 --> 01:11:19,734
Mengapa demikian?
962
01:11:20,109 --> 01:11:22,737
Para aktor belum tiba belum.
963
01:11:22,904 --> 01:11:24,201
Yang memainkan memimpin?
964
01:11:24,781 --> 01:11:28,831
Saya bintang, tapi co-star saya, yang memerankan kakak Juliet
965
01:11:28,993 --> 01:11:31,997
dan anak buahnya yang belum datang.
966
01:11:32,163 --> 01:11:35,167
Tunggu apa lagi. Lupakan mereka, kita akan melakukannya.
967
01:11:36,375 --> 01:11:37,922
Kau sutradara, akan kita mulai?
968
01:11:39,670 --> 01:11:42,549
Mereka harus menggantikan kau. kau, bermain Romeo?
969
01:11:42,715 --> 01:11:44,638
- Kenapa tidak? - Mengapa, ya, bodoh?
970
01:11:44,801 --> 01:11:47,520
Aku tahu itu ide gila ...
971
01:11:47,678 --> 01:11:48,349
Apa?
972
01:11:48,513 --> 01:11:49,935
Maaf, itulah kata yang salah.
973
01:11:50,097 --> 01:11:52,316
Tidak gila, luar biasa!
974
01:11:52,475 --> 01:11:55,103
Saya ingin menyuntikkan ide-ide baru
975
01:11:55,269 --> 01:11:57,363
ke dalam bermain Shakespeare ini.
976
01:11:57,522 --> 01:12:00,071
Kecantikannya tidak perlu diimbangi dengan Romeo.
977
01:12:00,233 --> 01:12:04,363
Sehingga akan memberikan harapan kepada khalayak tidak begitu menarik.
978
01:12:04,529 --> 01:12:06,076
Kanan!
979
01:12:06,239 --> 01:12:09,083
Mengapa kau tidak membiarkan kami membantu kau membuat karya ini?
980
01:12:09,242 --> 01:12:13,088
Itu akan menjadi besar! kau bermain kakak Juliet dan orang-orangnya.
981
01:12:13,329 --> 01:12:15,297
Hanya mencoba untuk membuatnya mengalir
982
01:12:15,456 --> 01:12:18,050
sehingga Romeo dapat meningkatkan kemampuan aktingnya.
983
01:12:18,209 --> 01:12:19,461
Apa? Jadi kita benar-benar alat peraga, maka.
984
01:12:19,627 --> 01:12:23,382
Itu tidak masalah, bukan? Ayo mulai.
985
01:12:23,965 --> 01:12:27,185
OK, kita akan mulai dari mana Romeo bertemu kakak Juliet.
986
01:12:33,224 --> 01:12:34,521
Tindakan!
987
01:12:35,268 --> 01:12:38,238
Romeo, mereka akan datang
988
01:12:45,736 --> 01:12:49,240
Romeo, sehingga kau memiliki keberanian untuk menghadapi kenyataan.
989
01:12:49,407 --> 01:12:52,786
Tunjukkan kau ... menunjukkan kau ...
990
01:12:53,411 --> 01:12:55,914
- Wajah! - Wajahmu.
991
01:12:56,080 --> 01:12:58,003
Ada cinta dan kejujuran dalam wajahku.
992
01:12:58,165 --> 01:13:01,544
Bahkan jika saya tidak punya keberanian yang juga akan ditampilkan di wajahku.
993
01:13:01,711 --> 01:13:05,591
Menyerangnya! Dia terlalu ... dia terlalu ...
994
01:13:05,756 --> 01:13:08,475
- sombong. - Dia terlalu sombong!
995
01:13:08,634 --> 01:13:09,977
kau bahkan tidak dapat membaca,
996
01:13:10,136 --> 01:13:12,355
bagaimana kau bisa berada di panggung?
997
01:13:12,513 --> 01:13:13,765
Itu bukan di script.
998
01:13:13,931 --> 01:13:14,807
Tentu saja, itu bukan di script
999
01:13:14,974 --> 01:13:16,146
Saya mengatakan itu
1000
01:13:16,309 --> 01:13:18,607
karena kau semua harapan.
1001
01:13:18,769 --> 01:13:22,319
Mereka buta huruf, bagaimana kita bisa melakukan ini?
1002
01:13:22,481 --> 01:13:24,779
Mengapa buta aksara tidak bisa menjadi aktor?
1003
01:13:24,942 --> 01:13:25,909
Apakah kau tahu semua kata-kata?
1004
01:13:26,068 --> 01:13:28,537
Tidak semua dari mereka, tetapi kebanyakan mereka.
1005
01:13:28,696 --> 01:13:31,916
Apakah kau tahu kata untuk malam tanah dan air?
1006
01:13:34,327 --> 01:13:35,453
kau tidak tahu?
1007
01:13:36,120 --> 01:13:37,042
Pupuk.
1008
01:13:37,204 --> 01:13:39,457
Hal wajah kau dengan itu.
1009
01:13:39,624 --> 01:13:40,295
Ada sebuah kata yang lebih pendek untuk itu.
1010
01:13:40,458 --> 01:13:43,462
Ini adalah kata yang sangat mudah, dan kau tidak tahu itu
1011
01:13:43,628 --> 01:13:46,097
Aku berkata kepadamu, bahkan tidak ada.
1012
01:13:46,255 --> 01:13:50,055
Lupakan. Mari kita dengan Romeo dan Juliet.
1013
01:13:50,343 --> 01:13:53,688
Lihat, itu latihan, dan kami menawarkan untuk mengisi.
1014
01:13:53,846 --> 01:13:55,564
Jika kita meniup garis
1015
01:13:55,723 --> 01:13:57,270
abaikan saja, kan?
1016
01:13:57,433 --> 01:13:58,434
Ide bagus!
1017
01:13:59,143 --> 01:14:00,486
Mari kita lanjutkan, kemudian.
1018
01:14:02,146 --> 01:14:05,025
- Dimana kita? - Siapa yang berikutnya?
1019
01:14:05,316 --> 01:14:06,659
Dia terlalu sombong
1020
01:14:06,817 --> 01:14:09,866
Saya mohon, saudara, jangan melawan dia.
1021
01:14:10,029 --> 01:14:12,157
Jika dia terluka, aku akan menderita sebanyak yang ia
1022
01:14:12,323 --> 01:14:15,202
Juliet, jangan takut!
1023
01:14:15,368 --> 01:14:17,791
Untuk cinta kau, saya dengan senang hati akan mati.
1024
01:14:18,621 --> 01:14:21,124
- Romeo. - Juliet
1025
01:14:21,290 --> 01:14:25,636
Juliet, saya pemimpin Capulets
1026
01:14:25,920 --> 01:14:30,221
Saya tidak tega melihat kau jatuh cinta dengan setan.
1027
01:14:31,133 --> 01:14:36,640
Lihatlah aku, wajah ini begitu bengkok dengan khawatir
1028
01:14:38,182 --> 01:14:41,026
Romeo tidak setan, dia tidak!
1029
01:14:41,185 --> 01:14:42,903
Dia adalah saudara iblis!
1030
01:14:43,062 --> 01:14:45,565
Kanan! Bunuh dia! Membunuh Babi!
1031
01:14:51,112 --> 01:14:55,117
Aku tidak tahan lagi
1032
01:14:56,033 --> 01:14:57,330
Juliet
1033
01:14:57,618 --> 01:15:00,542
Romeo, kau harus memegang nya!
1034
01:15:00,705 --> 01:15:03,379
Jika kau tidak ingin melakukan itu, kita bisa melakukannya.
1035
01:15:03,541 --> 01:15:05,088
Ya! Apakah kamu homoseks?
1036
01:15:05,418 --> 01:15:07,261
Bahkan gay tidak memperlakukan gadis seperti itu.
1037
01:15:07,420 --> 01:15:08,216
Katakan padanya
1038
01:15:08,379 --> 01:15:10,473
bukan saya!
1039
01:15:10,631 --> 01:15:11,473
Maaf.
1040
01:15:11,632 --> 01:15:13,555
Kamu menyesal?
1041
01:15:13,718 --> 01:15:15,391
Apakah kau benar-benar?
1042
01:15:16,178 --> 01:15:17,395
Apa yang sedang kamu lakukan?
1043
01:15:17,555 --> 01:15:19,398
Ini kacamata ini
1044
01:15:19,557 --> 01:15:21,309
Aku akan pulang untuk mendapatkan Lensa kontak saya.
1045
01:15:21,475 --> 01:15:24,228
kau Romeo, tidak Zatoichi buta pendekar!
1046
01:15:24,395 --> 01:15:25,692
Kanan? Kanan.
1047
01:15:26,564 --> 01:15:27,656
Jika bukan karena seni
1048
01:15:27,815 --> 01:15:29,943
Saya tidak akan dengan kau Filistin!
1049
01:15:35,406 --> 01:15:36,874
- kopi kau. - Terima kasih.
1050
01:15:51,505 --> 01:15:54,759
- Aku punya surat untuk Miss Wang. - Itu aku.
1051
01:15:55,092 --> 01:15:57,265
- Nona Chi-chi Wang? - Betul.
1052
01:15:57,428 --> 01:15:58,930
Masuk di sini.
1053
01:16:09,482 --> 01:16:10,654
Siapa surat untuk?
1054
01:16:10,816 --> 01:16:12,534
Saya, tentu saja.
1055
01:16:13,027 --> 01:16:14,700
Tidak bermaksud menjadi usil.
1056
01:16:24,455 --> 01:16:26,628
- Mengapa kau kembali? - Untuk Lensa kontak saya.
1057
01:16:26,791 --> 01:16:27,963
Tidak perlu berteriak.
1058
01:16:28,125 --> 01:16:30,253
Siapa surat untuk?
1059
01:16:31,170 --> 01:16:32,638
Diam, atau aku akan menendang kau keluar.
1060
01:16:32,797 --> 01:16:35,516
Sangat? Pergi, menendang saya keluar!
1061
01:16:38,135 --> 01:16:39,637
Ini dua lembar kertas kosong.
1062
01:16:41,514 --> 01:16:43,312
kau tidak menendang saya keluar
1063
01:16:43,474 --> 01:16:44,600
Aku masih di sini.
1064
01:16:44,975 --> 01:16:46,022
Kesal!
1065
01:16:49,355 --> 01:16:50,732
Ini darah, kau bajingan!
1066
01:16:50,898 --> 01:16:52,275
Mungkin kau bisa membuat saya berdarah
1067
01:16:52,441 --> 01:16:54,409
tapi kau tidak pernah bisa mendapatkan saya keluar dari sini dengan satu tendangan.
1068
01:16:55,986 --> 01:16:58,489
Ketika saya hendak menembak, seseorang datang.
1069
01:17:01,992 --> 01:17:03,118
Ayo pergi.
1070
01:17:15,548 --> 01:17:18,973
Biarkan aku yang melakukannya. kau membawa saya ke gedung itu, OK?
1071
01:17:28,769 --> 01:17:31,022
Rick, kau baik-baik?
1072
01:17:31,856 --> 01:17:33,733
- Sebuah tukang pos yang mencurigakan saja meninggalkan. - Benarkah?
1073
01:17:34,692 --> 01:17:35,784
Dimana dia?
1074
01:17:36,902 --> 01:17:38,199
Aku tidak bisa menemukannya.
1075
01:17:38,904 --> 01:17:39,996
Mari kita pergi ke lantai atas pertama.
1076
01:18:04,180 --> 01:18:05,898
Bisa saya bantu, Pak?
1077
01:18:08,309 --> 01:18:09,401
Dimana toiletnya?
1078
01:18:09,560 --> 01:18:11,688
- Untuk kanan kau. - Terima kasih.
1079
01:18:13,397 --> 01:18:14,444
Halo?
1080
01:19:31,475 --> 01:19:32,852
Apakah seseorang disana?
1081
01:20:46,383 --> 01:20:49,057
Kamu yakin? Dia menunjuk pistol pada kau di toilet?
1082
01:20:49,219 --> 01:20:51,517
Ya, itu pistol asli.
1083
01:20:51,680 --> 01:20:52,772
Apakah dia melakukan apa-apa?
1084
01:20:52,931 --> 01:20:56,310
Dia bisa sudah diperkosa dan dibunuh oleh dia!
1085
01:20:56,477 --> 01:20:57,569
Mari lihat
1086
01:20:57,728 --> 01:20:59,230
itu toilet wanita.
1087
01:20:59,396 --> 01:21:01,239
Itu sebabnya kita harus memeriksanya
1088
01:21:01,398 --> 01:21:02,650
Saya mengerti.
1089
01:21:06,236 --> 01:21:07,658
Apa terburu-buru kau?
1090
01:21:11,909 --> 01:21:13,081
Itu dia.
1091
01:21:13,619 --> 01:21:15,542
Hati-hati, ia mungkin memiliki pistol.
1092
01:21:15,704 --> 01:21:17,331
Jadi kau tidak buta!
1093
01:21:17,498 --> 01:21:20,001
- Apa yang dia katakan? - Ini Jepang.
1094
01:21:25,714 --> 01:21:27,091
Membekukan!
1095
01:21:43,148 --> 01:21:44,149
Cepat cepat...
1096
01:21:47,194 --> 01:21:50,539
Kita harus menyelamatkan Roundhead, entah bagaimana.
1097
01:21:50,864 --> 01:21:52,958
- Bagaimana? - Alihkan perhatian orang itu.
1098
01:21:53,117 --> 01:21:54,585
Betul. Cobalah.
1099
01:21:54,993 --> 01:21:56,040
Baiklah.
1100
01:21:57,496 --> 01:21:58,793
Halo yang disana!
1101
01:22:01,417 --> 01:22:02,885
Aku hanya mencoba. Ini tidak bekerja.
1102
01:22:19,643 --> 01:22:21,020
Dia kehabisan peluru!
1103
01:22:55,929 --> 01:22:56,930
Tunggu!
1104
01:22:57,848 --> 01:22:59,771
Polisi! Turun, semua orang!
1105
01:23:14,656 --> 01:23:17,500
Aku tahu kau kehabisan amunisi sehingga menyerah.
1106
01:24:27,396 --> 01:24:29,069
Otot terluka.
1107
01:24:29,231 --> 01:24:30,528
Apa yang kita lakukan? Tolong dia
1108
01:24:31,608 --> 01:24:33,281
Aku tidak bisa, mereka memiliki senjata.
1109
01:24:33,443 --> 01:24:34,695
Jangan khawatir.
1110
01:24:53,130 --> 01:24:54,507
Ayo, mendapatkan dia!
1111
01:25:52,230 --> 01:25:53,322
Menyakitkan?
1112
01:25:54,107 --> 01:25:55,734
Tidak, aku akan OK!
1113
01:25:56,693 --> 01:25:58,491
Baik. Ayo pergi.
1114
01:26:04,451 --> 01:26:05,998
Bagaimana kalau sekarang?
1115
01:26:07,287 --> 01:26:09,255
Saya oke. Ini hanya darah.
1116
01:26:19,716 --> 01:26:21,263
Menyakitkan?
1117
01:26:24,721 --> 01:26:27,975
Tidak ada. Permisi!
1118
01:26:52,874 --> 01:26:54,751
kau terluka sekarang.
1119
01:26:59,089 --> 01:27:00,762
Tidak ada salahnya sama sekali.
1120
01:27:01,174 --> 01:27:03,552
Karena seluruh tubuh sialan saya mati rasa.
1121
01:28:47,239 --> 01:28:49,207
Hebat! Besar! Super!
1122
01:28:49,366 --> 01:28:51,460
Siapa sok pintar yang mendorong saya? Aku tidak.
1123
01:28:51,618 --> 01:28:53,541
kau membantu Otot. Kita akan mendapatkan orang lain.
1124
01:28:53,703 --> 01:28:56,456
Kita akan mendapatkan orang lain.
1125
01:28:57,040 --> 01:28:58,212
Ayolah!
1126
01:29:44,296 --> 01:29:45,263
- Pergi! - Dia masih hidup.
1127
01:29:45,422 --> 01:29:47,265
Cepat Buck, lupa sopan santun! Memukulinya!
1128
01:29:47,424 --> 01:29:49,597
Dapatkan dia!
1129
01:31:42,038 --> 01:31:44,040
Cepat Buck, terima kasih banyak.
1130
01:31:44,207 --> 01:31:45,379
Sama-sama.
1131
01:31:46,209 --> 01:31:47,381
Apakah kamu baik-baik saja?
1132
01:31:49,045 --> 01:31:51,594
- Tidak apa-apa. - Apakah kamu baik-baik saja?
1133
01:31:51,756 --> 01:31:54,054
Mari saya mengunci orang-orang pertama.
1134
01:31:54,217 --> 01:31:57,517
Mari saya! Aku akan melakukannya! Aku bisa melakukan itu!
1135
01:31:57,679 --> 01:31:58,771
Pindahkan!
1136
01:32:02,684 --> 01:32:05,084
Saya tidak percaya itu! Saya tidak percaya itu!
1137
01:32:15,030 --> 01:32:19,536
Saya tidak percaya itu! Aku tidak percaya itu!
82449
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.