All language subtitles for Twinkle, Twinkle.Lucky.Stars.1985.720p.BluRay.x264.YTS

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:38,789 --> 00:00:45,843 Pada tahun 1945 Amerika Serikat menjatuhkan bom atom pertama di Hiroshima. 2 00:00:47,631 --> 00:00:53,263 Pada tahun 1964 Amerika menjadi terlibat dalam Perang Vietnam. 3 00:00:54,096 --> 00:01:00,069 Pada tahun 1976 Amerika meluncurkan pesawat ruang angkasa pertama 4 00:01:00,227 --> 00:01:03,026 dan membawanya kembali ke Bumi berhasil. 5 00:01:03,272 --> 00:01:07,448 Pada tahun 1983 Inggris pergi berperang dengan Argentina atas Kepulauan Falkland 6 00:01:07,609 --> 00:01:11,034 melepaskan kengerian perang rudal. 7 00:01:12,614 --> 00:01:15,993 Namun, tidak satupun dari ada hubungannya dengan cerita yang berikut. 8 00:02:09,796 --> 00:02:10,968 Hei! 9 00:02:26,021 --> 00:02:27,864 Bantu aku. 10 00:02:28,398 --> 00:02:29,695 pagi Saudara 11 00:02:32,527 --> 00:02:35,155 Aku memasak sarapan setiap Rabu pagi 12 00:02:35,322 --> 00:02:36,915 tapi itu akan menjadi pekerjaan kau mulai besok 13 00:02:37,074 --> 00:02:39,202 sehingga kau lebih baik mencari tahu apa yang mereka sukai. 14 00:02:39,368 --> 00:02:41,086 Tahu apa yang saya maksud? 15 00:02:41,244 --> 00:02:42,336 Bagaimana minuman? 16 00:02:42,663 --> 00:02:45,212 Mereka semua seperti Pepsi Cola! Sini. 17 00:02:48,877 --> 00:02:51,175 - Selamat pagi. - Pagi. 18 00:02:53,965 --> 00:02:55,888 Siapa yang ingin menantang saya? 19 00:02:59,388 --> 00:03:00,890 Kita semua akan. 20 00:03:01,682 --> 00:03:03,650 Ya! Mari kita lihat seberapa baik kau. 21 00:03:03,892 --> 00:03:05,189 - Ya. - Yakin. 22 00:03:10,357 --> 00:03:11,984 Awas! 23 00:03:14,903 --> 00:03:16,029 kau berendam saya! 24 00:03:16,822 --> 00:03:19,746 Menonton apa yang kau katakan di depan orang-orang, mengerti? 25 00:03:19,908 --> 00:03:21,501 Saya melihat apa yang kau maksud sekarang. 26 00:03:26,164 --> 00:03:27,586 - Apakah kau mendengar pintu? - Ya. 27 00:03:27,749 --> 00:03:29,501 Membuka pintu kemudian! 28 00:03:34,423 --> 00:03:37,802 Hi, Barbara. Senang bertemu kau. Silahkan masuk. 29 00:03:39,761 --> 00:03:42,605 - Fellows lihat siapa yang datang. - Barbara, bagaimana kabarmu? 30 00:03:42,764 --> 00:03:46,314 Sarapan? Apakah kau tidak siap belum? 31 00:03:46,560 --> 00:03:48,608 - Siap untuk apa? - Pergi ke Pattaya! 32 00:03:48,770 --> 00:03:50,522 Ketika saya menelepon saya bilang 33 00:03:50,689 --> 00:03:51,986 kami akan berangkat satu hari sebelumnya. 34 00:03:52,149 --> 00:03:56,120 - Panggilan telepon? - Tentu, Herbert mengambil panggilan. 35 00:03:58,613 --> 00:04:00,957 Apa? Aku tidak ingin kau pergi. 36 00:04:01,283 --> 00:04:04,287 Saya berangkat besok, jadi aku ingin kau tinggal dengan saya hari ini. 37 00:04:05,203 --> 00:04:07,126 Jika kau bisa mendapatkan siap dalam lima menit 38 00:04:07,289 --> 00:04:09,257 mungkin kita masih bisa membuatnya. 39 00:04:11,251 --> 00:04:12,423 Tunggu aku! 40 00:04:13,295 --> 00:04:15,514 Barbara, Sampai jumpa lagi? 41 00:04:18,091 --> 00:04:19,058 Mudah. 42 00:04:26,141 --> 00:04:27,859 Halo, saya panduan tur ini 43 00:04:28,018 --> 00:04:29,486 dan nama saya Larry! 44 00:04:29,728 --> 00:04:31,571 Senang bertemu denganmu. 45 00:04:31,730 --> 00:04:33,983 Terima kasih telah bergabung tour kami. 46 00:04:34,149 --> 00:04:35,992 Sekarang kita akan Pattaya beach resort. 47 00:04:36,151 --> 00:04:39,405 Kami akan tiba di sana sekitar dua jam. 48 00:04:39,571 --> 00:04:42,950 Oh tidak! Dua jam sebelum kita sampai di sana ?! 49 00:04:43,283 --> 00:04:46,787 Jadi kita harus memasang dengan omong kosong selama dua jam. 50 00:04:46,953 --> 00:04:48,500 Dia sangat membosankan! 51 00:04:48,663 --> 00:04:50,506 Kami bisa bermain game dengan kau! 52 00:04:51,541 --> 00:04:54,670 Apakah kau ingin bermain petak umpet di bus ini? 53 00:04:55,337 --> 00:04:56,680 Remaja. 54 00:04:56,838 --> 00:04:59,432 Jangan lupa tas kau! Kami turun di sini. 55 00:05:01,510 --> 00:05:03,512 Di sini kita. 56 00:05:04,554 --> 00:05:06,306 Cara ini! 57 00:05:07,140 --> 00:05:08,687 - itu cantik! - Ayo pergi berenang! 58 00:05:08,850 --> 00:05:09,521 Ya! 59 00:05:09,684 --> 00:05:12,528 - Bisakah kamu berenang? - Di sana, ayolah. 60 00:05:12,687 --> 00:05:15,486 - Kolam? Mari kita mengikuti mereka! - Ayo pergi 61 00:05:21,238 --> 00:05:24,708 Aku akan menaruh beberapa krim pada kau. 62 00:05:24,866 --> 00:05:26,709 - Cepat Buck. - Hi! 63 00:05:28,119 --> 00:05:29,996 Kamu bisa melakukannya. 64 00:05:32,791 --> 00:05:33,883 Ayolah! 65 00:05:37,838 --> 00:05:40,557 - Apakah mereka pikir aku pacarmu? - Saya rasa begitu. 66 00:05:41,216 --> 00:05:43,344 Mari saya mengakui bagaimana saya merasa tentang kau. 67 00:05:43,510 --> 00:05:44,181 Rawhide mengatakan kepada saya ... 68 00:05:44,344 --> 00:05:47,018 Cinta adalah suatu emosi khusus. 69 00:05:47,180 --> 00:05:48,602 Cinta adalah perasaan utama. 70 00:05:48,765 --> 00:05:49,891 Cepat Buck ... 71 00:05:50,934 --> 00:05:52,732 Aku tidak pernah mencintaimu 72 00:05:56,648 --> 00:05:58,321 dan saya tidak akan pernah. 73 00:05:58,942 --> 00:06:00,489 Ini adalah bagaimana saya merasa tentang kau. 74 00:06:01,987 --> 00:06:05,742 Terakhir kali aku ingin kau ... 75 00:06:05,907 --> 00:06:07,955 Untuk datang dengan saya untuk menyelamatkan hidup Otot. 76 00:06:08,493 --> 00:06:11,167 Itu sebabnya aku bilang aku mengagumi kau banyak 77 00:06:12,706 --> 00:06:14,424 saya minta maaf 78 00:06:16,001 --> 00:06:17,469 memberikan kau petunjuk yang salah 79 00:06:19,254 --> 00:06:21,222 Saya seharusnya tidak mengatakan hal-hal untuk kau 80 00:06:23,049 --> 00:06:25,017 Saya harap kau bisa memaafkan saya untuk ini. 81 00:06:26,261 --> 00:06:28,104 Jangan bawa terlalu keras. 82 00:06:28,597 --> 00:06:30,395 Kita masih bisa berteman. 83 00:06:33,768 --> 00:06:34,690 Cepat Buck? 84 00:06:51,202 --> 00:06:52,294 Cepat! 85 00:06:56,082 --> 00:06:57,800 Bagaimana gadis menilai laki-laki 86 00:06:57,959 --> 00:06:59,552 yang menggali sebuah terowongan untuk chatting mereka? 87 00:07:00,170 --> 00:07:03,970 Kami telah berhasil! Kami berada di sana, Ayo, cepat! 88 00:07:04,466 --> 00:07:06,639 Apakah kau yakin kita akan dengan cara yang benar? 89 00:07:06,801 --> 00:07:09,099 Tentu saja! Aku bahkan bisa merasakan 90 00:07:09,262 --> 00:07:10,479 tubuh panas mereka melalui pasir! 91 00:07:10,639 --> 00:07:12,186 Jika bukan untuk kau, saya akan sudah 92 00:07:12,349 --> 00:07:13,771 telah mereka dalam pelukanku sudah. 93 00:07:13,934 --> 00:07:14,981 Diam! 94 00:07:15,143 --> 00:07:18,067 Aku akan diam. Maaf! 95 00:07:34,788 --> 00:07:37,291 Saya akan memberikan semua yang kau rasa bagaimana saya merasa. 96 00:07:51,346 --> 00:07:53,348 Membantu! 97 00:07:53,890 --> 00:07:55,062 Ini gempa bumi 98 00:07:55,225 --> 00:07:56,477 itu gempa bumi! Mengapa itu runtuh? 99 00:07:59,020 --> 00:08:00,522 Maaf! 100 00:08:04,401 --> 00:08:06,654 Apa yang sedang kamu lakukan? 101 00:08:08,905 --> 00:08:11,909 kau kutu lemak kau selalu merusak segalanya! 102 00:08:14,202 --> 00:08:17,001 Hai! Bersenang-senang kau pemboros besar? 103 00:08:17,622 --> 00:08:19,374 Kami tidak pemboros besar. 104 00:08:19,541 --> 00:08:21,794 Saya mengatakan kepada gadis kau rol tinggi! 105 00:08:21,960 --> 00:08:23,007 Mengapa? 106 00:08:23,169 --> 00:08:25,592 Gadis-gadis ingin tahu tentang kau 107 00:08:25,755 --> 00:08:27,257 Saya mengatakan kepada mereka kau pengusaha kaya. 108 00:08:27,716 --> 00:08:29,389 Ya kamu benar. Kami lebih baik dimuat. 109 00:08:29,551 --> 00:08:31,645 Baik. 110 00:08:31,845 --> 00:08:33,222 Apa yang kamu bicarakan? 111 00:08:33,388 --> 00:08:35,891 Kita harus menjadi kaya untuk membayar tagihan! 112 00:08:36,057 --> 00:08:38,059 Diam, kau bodoh anak. Masukan kaus kaki di mulutnya 113 00:08:38,226 --> 00:08:39,603 Sandy. 114 00:08:40,395 --> 00:08:42,193 Hai. Silakan duduk. 115 00:08:42,355 --> 00:08:44,949 Kami mencetak. 116 00:08:45,817 --> 00:08:46,659 Maksud kamu apa? 117 00:08:46,818 --> 00:08:50,573 Dow-Jones naik dan 118 00:08:50,739 --> 00:08:53,788 ada masalah saham baru sehingga kami mencetak gol. 119 00:08:53,950 --> 00:08:54,826 Apakah kau membuat uang? 120 00:08:54,993 --> 00:08:56,415 Tidak, kami tidak punya saham. 121 00:08:56,578 --> 00:08:59,206 - Memesan makanan! - Benar, memesan beberapa. 122 00:08:59,372 --> 00:09:01,420 kau mendapatkan beberapa, kita sudah makan sudah. 123 00:09:01,583 --> 00:09:02,926 Tapi makanan di sini tidak baik. 124 00:09:03,084 --> 00:09:04,085 kau mungkin telah cukup memiliki 125 00:09:04,252 --> 00:09:05,378 tapi kita belum. 126 00:09:05,545 --> 00:09:07,343 Memesan apa pun yang kau suka. 127 00:09:07,505 --> 00:09:10,600 Makanan laut benar-benar baik di sini. 128 00:09:15,638 --> 00:09:18,391 Jadi orang yang jatuh ke bawah 129 00:09:28,777 --> 00:09:30,120 itu sangat lucu. 130 00:09:30,278 --> 00:09:31,154 Nona, kami ... ayolah. 131 00:09:31,321 --> 00:09:33,119 Memberitahu kita lebih banyak lelucon. 132 00:09:33,281 --> 00:09:33,782 Apakah kau yakin? 133 00:09:33,948 --> 00:09:35,916 Saya sangat suka lelucon kau. Ayolah. 134 00:09:36,618 --> 00:09:37,961 OK, saya akan terus. 135 00:09:38,119 --> 00:09:40,121 Roundhead, saya ingin berbicara dengan kau pertama kali. 136 00:09:41,664 --> 00:09:43,792 Mari saya meraba-raba ketika dia tertawa. 137 00:09:49,172 --> 00:09:52,551 Coba ini. Seorang anak laki-laki dan pacarnya berada di taman satu malam 138 00:09:52,759 --> 00:09:54,306 anak itu terlihat sangat sedih. 139 00:09:54,469 --> 00:09:55,516 Gadis itu berkata, 140 00:09:55,678 --> 00:09:57,476 Kenapa sangat sedih? Mari saya membuat kau bahagia. 141 00:09:57,639 --> 00:09:59,641 Dia menjawab bagaimana? 142 00:09:59,849 --> 00:10:01,351 Dia berbisik dengan satu tangan 143 00:10:01,518 --> 00:10:03,987 Saya bisa membuat kau sangat senang. 144 00:10:04,145 --> 00:10:06,648 Dia berpikir sebentar dan mengatakan tidak 145 00:10:06,815 --> 00:10:08,613 sehingga gadis itu mengatakan. 146 00:10:08,775 --> 00:10:11,153 Mungkin dengan kedua tangan saya bisa 147 00:10:11,319 --> 00:10:12,741 membuat kau melupakan masalah kau. 148 00:10:12,904 --> 00:10:15,828 Jadi anak itu berpikir lagi dan mengatakan lebih baik tidak. 149 00:10:15,990 --> 00:10:17,913 Jadi dia bilang aku yakin aku bisa membuat kau bahagia 150 00:10:18,076 --> 00:10:19,623 dengan kedua tangan 151 00:10:19,786 --> 00:10:22,414 dan lidah saya bersama-sama. 152 00:10:22,580 --> 00:10:25,129 Dia tidak bisa mengatakan tidak untuk itu dan dia berjalan seperti ... 153 00:10:30,380 --> 00:10:32,303 - Kau menyakitiku. - Terus! 154 00:10:32,465 --> 00:10:34,138 - Giliranmu sekarang. - Saya tidak bisa menceritakan lelucon! 155 00:10:34,300 --> 00:10:36,348 tidak turun dengan mudah 156 00:10:36,511 --> 00:10:38,809 Ayo, giliran kau untuk menceritakan lelucon 157 00:10:39,264 --> 00:10:41,016 Aku ingin kau memberitahu kami lelucon sekarang! 158 00:10:41,182 --> 00:10:42,900 OK, saya akan mencoba. 159 00:10:43,685 --> 00:10:46,029 Ada seorang gadis bernama Joan of Arc 160 00:10:46,187 --> 00:10:48,440 menyamarkan dirinya dan pergi ke perang. 161 00:10:48,773 --> 00:10:50,775 - Itu dia. - Ini tidak lucu sama sekali. 162 00:10:51,609 --> 00:10:53,407 Lelucon yang seharusnya lucu 163 00:10:53,570 --> 00:10:55,447 Aku tidak tahu apapun! 164 00:10:55,822 --> 00:10:58,371 Ayo, ceritakan lelucon, atau aku akan mematahkan kaki kau. 165 00:11:01,161 --> 00:11:03,209 Dia menangis, dia tidak bisa menceritakan lelucon. 166 00:11:03,371 --> 00:11:04,463 Biarkan saya memberitahu kau sebuah lelucon. 167 00:11:04,622 --> 00:11:05,794 Mari kita dengar, tapi ingat 168 00:11:05,957 --> 00:11:08,085 itu harus pendek dan lucu. 169 00:11:08,710 --> 00:11:10,462 Orang bodoh ini berlangsung kencan pertama nya 170 00:11:10,628 --> 00:11:12,380 dan lupa celananya 171 00:11:14,424 --> 00:11:16,722 Aku tahu kau akan melakukan itu. 172 00:11:17,051 --> 00:11:18,644 Benar, membayar, kita akan. 173 00:11:18,803 --> 00:11:20,976 Mari kita pergi ke disko. 174 00:11:21,139 --> 00:11:24,860 Tidak mungkin! Kita tahu permainan kau, kau telah meraba-raba kita sepanjang malam. 175 00:11:25,018 --> 00:11:27,362 Menari dengan kau? Lupakan. 176 00:11:27,520 --> 00:11:31,241 Dia benar. Terima kasih untuk lobster, dan lelucon. 177 00:11:31,774 --> 00:11:32,741 Kami lebih baik pergi. 178 00:11:32,901 --> 00:11:35,074 Ya, sementara kita masih berteman. 179 00:11:37,572 --> 00:11:38,448 Jangan pergi dulu! 180 00:11:38,615 --> 00:11:40,037 Siapa yang akan membayar tagihan? 181 00:11:41,034 --> 00:11:43,082 Ini bukan salahku mereka meninggalkan! 182 00:11:43,244 --> 00:11:44,370 Ini salahmu! Aku akan memukul kau. 183 00:11:44,537 --> 00:11:46,084 - Ini salahmu. - kau berhak pemukulan terlalu. 184 00:11:46,372 --> 00:11:49,296 Berhenti! Kembali kesini! kau kecil ... 185 00:11:49,459 --> 00:11:50,085 Tuan! 186 00:11:50,251 --> 00:11:51,719 Apakah kau menemukan dukun? 187 00:11:51,878 --> 00:11:54,552 Ya pak. Kami akan bertemu kau pada pukul 6 pagi. 188 00:11:54,797 --> 00:11:55,423 Baik! 189 00:11:55,590 --> 00:11:57,433 tagihan kau, Pak. 190 00:11:57,759 --> 00:12:02,481 - Dia akan membayar. Orang itu di sana. - Terima kasih. 191 00:12:14,484 --> 00:12:16,202 Ini dia. kau harus pergi pada diri sendiri. 192 00:12:16,361 --> 00:12:17,829 Siapa yang akan menjadi penerjemah saya? 193 00:12:18,279 --> 00:12:19,872 Dia berbicara bahasa kau 194 00:12:20,031 --> 00:12:21,783 lebih baik dari kau. 195 00:12:21,950 --> 00:12:24,999 - Jadi berhati-hatilah dengan apa yang kau katakan. - Sampah! 196 00:12:25,828 --> 00:12:29,253 - Semoga berhasil. - kau menunggu di sini bagi saya! 197 00:12:29,415 --> 00:12:32,089 - Itu tergantung. - Tergantung pada apa? 198 00:12:32,252 --> 00:12:34,129 Ini akan tergantung pada apa yang terjadi. 199 00:12:34,295 --> 00:12:36,047 Jika dia menempatkan kutukan pada kau 200 00:12:36,214 --> 00:12:38,182 kau akan berdarah non-stop 201 00:12:38,341 --> 00:12:40,014 dan perahu saya akan hilang. 202 00:12:54,107 --> 00:12:56,986 Pak, magic kau besar dan saya ingin belajar. 203 00:12:57,151 --> 00:12:57,492 SAYA... 204 00:12:57,652 --> 00:13:00,201 Hentikan itu. kas pertama 205 00:13:06,160 --> 00:13:09,004 itu mata uang asing tapi itu sama baiknya. 206 00:13:09,163 --> 00:13:12,167 Semua uang baik, hanya laki-laki yang buruk 207 00:13:12,333 --> 00:13:14,586 tapi ada sihir yang baik atau buruk. 208 00:13:15,044 --> 00:13:19,015 Mana yang akan kau ingin belajar? 209 00:13:19,465 --> 00:13:20,512 Apa bedanya? 210 00:13:20,675 --> 00:13:22,973 sihir yang baik membantu orang. 211 00:13:23,136 --> 00:13:26,060 Bad magic sebaliknya. 212 00:13:26,222 --> 00:13:29,567 - Saya akan belajar sulap buruk, maka. - Baik. Sebuah pilihan yang bijaksana. 213 00:13:29,767 --> 00:13:31,644 Aku baru keluar dari sihir yang baik. 214 00:13:32,228 --> 00:13:34,822 Katakan padaku, mengapa kau ingin belajar sulap? 215 00:13:37,692 --> 00:13:38,534 Aku akan mengatakan kau akan menggunakannya 216 00:13:38,693 --> 00:13:40,536 untuk mengambil perempuan. 217 00:13:40,695 --> 00:13:42,538 Kanan, dan uang mereka, juga! 218 00:13:42,697 --> 00:13:44,745 Setidaknya kau jujur 219 00:13:46,492 --> 00:13:49,996 Aku bisa tahu hanya dengan melihat kau. 220 00:13:54,542 --> 00:13:57,386 - Tapi bagaimana kau tahu itu? - Ini adalah apa yang mereka katakan 221 00:13:57,545 --> 00:14:00,924 dia yang buta adalah licik, dia yang tuli jahat 222 00:14:01,090 --> 00:14:02,888 Saya tidak cocok di salah satu dari mereka 223 00:14:03,134 --> 00:14:05,728 Saya belum selesai dia yang kurus megah 224 00:14:05,887 --> 00:14:08,310 ia yang memiliki dagu panjang adalah randy 225 00:14:08,473 --> 00:14:10,191 jadi saya akan mengatakan kau 226 00:14:10,350 --> 00:14:13,650 dua-waktu bandot. 227 00:14:14,854 --> 00:14:16,322 Karena kau sangat tertarik 228 00:14:16,481 --> 00:14:18,404 Saya pikir kau akan belajar dengan sangat cepat. 229 00:14:18,649 --> 00:14:19,366 baik 230 00:14:19,609 --> 00:14:20,952 Buka baju. 231 00:14:21,110 --> 00:14:23,954 Menulis pengalaman kau menutupi pinggang kau 232 00:14:24,113 --> 00:14:26,866 menjaga mata kau ke depan dan menahan nafas. 233 00:14:27,158 --> 00:14:29,035 Apa? Berhenti bernapas? 234 00:14:29,827 --> 00:14:32,080 Wanita, bersiap-siap. 235 00:14:56,104 --> 00:14:58,482 Dapatkan up, itu sudah berakhir. 236 00:14:59,649 --> 00:15:03,449 - Itu tadi cepat. - Ini tidak seperti hari-hari tua sekarang. 237 00:15:04,862 --> 00:15:07,115 Sekarang, pikirkan setiap wanita yang kau inginkan 238 00:15:07,281 --> 00:15:11,127 kemudian menempel pin di boneka itu mengatakan dua hati dalam satu 239 00:15:11,285 --> 00:15:13,253 dan dia akan memberikan dirinya untuk kau. 240 00:15:15,540 --> 00:15:17,463 Apakah kau yakin? Akan bekerja? 241 00:15:17,625 --> 00:15:20,424 kau dapat mencobanya sekarang. Wanita! 242 00:15:24,215 --> 00:15:27,845 Dua hati dalam satu ... dua hati dalam satu ... 243 00:15:35,643 --> 00:15:37,987 - Siapa yang kau pikirkan? - kau, tentu saja. 244 00:15:38,980 --> 00:15:40,197 Apa? Apakah kamu homoseks? 245 00:15:40,815 --> 00:15:41,486 Tidak mungkin! 246 00:15:41,649 --> 00:15:42,866 Saya ingin melihat apakah ia bekerja! 247 00:15:43,025 --> 00:15:44,993 kau berarti kau tidak percaya padaku? 248 00:15:45,153 --> 00:15:46,905 Tidak pada awalnya, tetapi saya lakukan sekarang! 249 00:15:47,071 --> 00:15:49,824 Saya melakukannya! 250 00:15:54,287 --> 00:15:56,915 - Apa yang mereka bicarakan? - Dapatkah kamu mendengar? 251 00:15:59,083 --> 00:16:00,676 Apakah kau yakin itu bekerja? 252 00:16:01,169 --> 00:16:03,263 Akan bekerja pada seorang wanita? 253 00:16:03,421 --> 00:16:06,595 Saya tidak bertaruh di atasnya. kau lebih baik tidak mengacaukannya 254 00:16:06,757 --> 00:16:09,886 dan saya tahu bagaimana untuk mengobrol dengan wanita yang lebih baik dari kau 255 00:16:10,052 --> 00:16:11,554 Saya setuju itu bisa menjadi bencana. 256 00:16:11,721 --> 00:16:14,019 Bad sihir itu sangat mudah? 257 00:16:14,182 --> 00:16:16,560 Diam atau aku akan membunuhmu! 258 00:16:17,685 --> 00:16:21,189 Lupakan dia hanya memberitahu kita bagaimana ini bekerja 259 00:16:21,355 --> 00:16:24,700 Saya menggunakan pin mengucapkan kata-kata dan tambang wanita. 260 00:16:24,901 --> 00:16:27,199 Mereka akan sihir mencoba pada kami. 261 00:16:27,361 --> 00:16:28,578 Sebaiknya kita tidak masuk ke sana 262 00:16:28,738 --> 00:16:31,332 Saya tidak berpikir mereka tahu apa-apa tentang sihir. 263 00:16:31,491 --> 00:16:32,663 Mari kita mengajarkan mereka pelajaran. 264 00:16:32,825 --> 00:16:35,123 Kami akan mencoba sihir mereka. 265 00:16:35,286 --> 00:16:37,789 - Mungkin bekerja. - Kemudian kau mungkin mencetak gol. 266 00:16:37,955 --> 00:16:38,706 kau mungkin! 267 00:16:38,873 --> 00:16:39,874 Ayolah. 268 00:16:45,171 --> 00:16:47,594 Berikut datang gadis-gadis. Buka pintunya! 269 00:16:49,842 --> 00:16:53,392 Selamat Datang di penginapan kami yang sederhana. Silakan masuk. 270 00:16:55,389 --> 00:16:58,893 Apa yang menyambut. Ini harus menjadi semacam jebakan. 271 00:16:59,101 --> 00:17:00,603 Apa yang harus kau dalam pikiran 272 00:17:00,770 --> 00:17:02,067 ganja kokain atau brendi? 273 00:17:02,230 --> 00:17:04,198 Tentu saja tidak! 274 00:17:04,357 --> 00:17:06,109 Bagaimana kau tahu bahwa? 275 00:17:06,275 --> 00:17:07,822 Tutup mulut. 276 00:17:09,904 --> 00:17:12,532 Bagaimana kau seperti dolly kecil ini? 277 00:17:13,491 --> 00:17:15,289 - itu cantik! - Dapatkah saya melihat-lihat? 278 00:17:16,953 --> 00:17:17,624 Izinkan aku melihat! Dia cantik. 279 00:17:17,787 --> 00:17:21,257 - Dia tampak seperti kau! - Benarkah? 280 00:17:21,415 --> 00:17:22,587 Ya, dia tidak. 281 00:17:24,585 --> 00:17:25,928 - Apakah ada sesuatu yang istimewa tentang hal itu? - Iya nih. 282 00:17:26,087 --> 00:17:29,432 Hal ini terlihat istimewa, ada satu lagi di sini! 283 00:17:30,925 --> 00:17:32,097 Dia menatap kau. 284 00:17:32,260 --> 00:17:34,934 - Ayolah. - Apa yang sedang kamu lakukan? 285 00:17:35,096 --> 00:17:35,642 Kami akan menunjukkan kepada kau beberapa hal yang baik. 286 00:17:35,805 --> 00:17:38,729 - Ayolah. - Lihat, itu di sana 287 00:17:40,268 --> 00:17:42,862 Aku cinta kamu. Dua hati dalam satu. 288 00:17:43,354 --> 00:17:44,571 Yang merah. 289 00:17:49,986 --> 00:17:54,241 Sayang ... Sayang ... 290 00:17:55,157 --> 00:17:56,625 Sekali lagi. 291 00:17:58,035 --> 00:17:59,787 Pria macho... 292 00:18:00,121 --> 00:18:01,748 Kamu gila? 293 00:18:02,123 --> 00:18:04,251 Tahan. Apakah kau pernah dibuang? 294 00:18:04,500 --> 00:18:06,719 Aku bahkan belum pernah jatuh cinta sebelumnya. 295 00:18:06,877 --> 00:18:10,472 Sekarang, kau berada dalam kesulitan, jatuh cinta dengan saya 296 00:18:10,631 --> 00:18:12,133 Aku cinta kamu 297 00:18:12,341 --> 00:18:14,719 Sandy, jangan egois! 298 00:18:15,303 --> 00:18:17,397 Apakah kau tidak berani menghina dia! 299 00:18:17,555 --> 00:18:19,683 Berhenti! Jangan menyakitinya, atau aku akan membuang kau! 300 00:18:19,849 --> 00:18:21,146 Jangan! 301 00:18:23,811 --> 00:18:25,939 Mengapa saya memegang kau ?! 302 00:18:26,230 --> 00:18:29,700 - Besar. - Kau seluruh tubuhnya. 303 00:18:30,484 --> 00:18:32,236 Apa itu tadi? Kenapa kau tidak menghentikan saya? 304 00:18:32,862 --> 00:18:34,034 Biarkan aku mencoba. 305 00:18:34,196 --> 00:18:36,324 Teman tidak menghitung ketika ada cewek. 306 00:18:36,490 --> 00:18:38,743 - Selfish merayap. - kau ingin mereka semua? 307 00:18:38,909 --> 00:18:41,287 - kau bertaruh. - Bagaimana dengan saya? 308 00:18:46,834 --> 00:18:48,928 Dia punya semua dari mereka! 309 00:18:49,086 --> 00:18:51,635 Bikin santai aja. Satu per satu. 310 00:18:53,841 --> 00:18:54,842 Masuklah. 311 00:18:58,846 --> 00:18:59,813 bajingan beruntung. 312 00:18:59,972 --> 00:19:03,693 Biarkan aku menjadi yang pertama. 313 00:19:07,313 --> 00:19:08,860 Apakah kau mendengar bahwa? Berhasil! 314 00:19:11,859 --> 00:19:13,861 Nah, orang lain tahu sihir yang buruk? 315 00:19:14,028 --> 00:19:15,371 Dia... 316 00:19:15,529 --> 00:19:16,405 Bagaimana dengan kau? 317 00:19:16,572 --> 00:19:18,825 - Tidak, saya tidak tahu. - Tidak? 318 00:19:19,450 --> 00:19:25,628 - itu teman kau. - Ini teman kau 319 00:19:27,083 --> 00:19:28,551 itu teman kau. 320 00:19:28,709 --> 00:19:30,711 Mari lihat 321 00:19:33,255 --> 00:19:37,101 Maaf, saya tidak akan melakukannya lagi. Saya berjanji! 322 00:19:37,259 --> 00:19:39,261 Aku tidak akan melakukannya lagi. Aku bersumpah akan bersikap. 323 00:19:42,306 --> 00:19:43,853 Apakah kita masih pergi untuk makan siang? 324 00:20:05,913 --> 00:20:06,880 Iya nih? 325 00:20:07,540 --> 00:20:08,712 Pengawas! 326 00:20:10,918 --> 00:20:12,295 Cepat Buck! 327 00:20:18,426 --> 00:20:19,598 Cepat Buck? 328 00:20:21,011 --> 00:20:22,934 Saya mendapat telepon dari Inspektur Cho. 329 00:20:23,097 --> 00:20:24,724 Informan memiliki beberapa berharga 330 00:20:24,890 --> 00:20:27,609 informasi untuk departemen. 331 00:20:27,810 --> 00:20:31,064 - Apakah kau memberi saya beberapa cadangan? - Tidak mungkin. 332 00:20:32,314 --> 00:20:34,783 Cepat Buck, lihat aku. 333 00:20:35,693 --> 00:20:36,945 Apa, kau ingin memberitahu saya 334 00:20:37,111 --> 00:20:39,409 kau hanya melihat saya di mata kau? 335 00:20:39,572 --> 00:20:41,916 Bukan saya. Ini tidak sama sekali 336 00:20:42,116 --> 00:20:43,242 Saya ingin melihat bagaimana seorang pemberani seperti kau 337 00:20:43,409 --> 00:20:45,628 menjadi pengecut 338 00:20:46,120 --> 00:20:47,292 Aku bukan pengecut 339 00:20:47,747 --> 00:20:49,465 Aku hanya tidak ingin tertipu 340 00:20:49,832 --> 00:20:51,459 atau digunakan lagi. 341 00:20:52,793 --> 00:20:55,637 Kanan. Ketika saya membutuhkan bantuan 342 00:20:55,796 --> 00:20:57,639 kau adalah orang aku berpaling untuk 343 00:20:58,466 --> 00:21:00,810 Aku sangat kecewa. 344 00:21:01,218 --> 00:21:02,310 Tapi aku tahu... 345 00:21:02,636 --> 00:21:04,638 Bahkan jika aku terbunuh 346 00:21:04,805 --> 00:21:06,557 Aku akan mati tanpa penyesalan 347 00:21:07,224 --> 00:21:10,854 Aku akan memberitahu kau sesuatu, itu satu hal untuk membantu cinta sejati kau 348 00:21:11,020 --> 00:21:15,446 tetapi untuk membantu seseorang dengan imbalan cintanya adalah hal lain. 349 00:21:15,983 --> 00:21:17,200 Memahami? 350 00:21:22,740 --> 00:21:24,242 Memahami? 351 00:21:52,937 --> 00:21:54,314 Siap? 352 00:22:42,570 --> 00:22:43,742 Dia disana. 353 00:22:48,075 --> 00:22:49,497 OK mari kita pergi. 354 00:23:16,145 --> 00:23:17,897 Mari saya. 355 00:25:29,611 --> 00:25:32,535 Dia disana! Cepat! 356 00:25:49,381 --> 00:25:51,679 Di mana kau mengirim surat? 357 00:25:51,884 --> 00:25:53,477 Ke Hong Kong. 358 00:25:53,635 --> 00:25:55,763 Dimana di Hong Kong? 359 00:26:00,851 --> 00:26:03,274 Mari kita membawanya ke rumah sakit pertama. 360 00:26:06,273 --> 00:26:09,026 Terlambat, dia sudah mati. 361 00:26:11,028 --> 00:26:12,951 Setidaknya kau berhasil membunuhnya 362 00:26:13,113 --> 00:26:15,536 meskipun ia dijemput dengan perahu itu. 363 00:26:16,450 --> 00:26:18,168 Kami akan mengurus itu. 364 00:26:18,327 --> 00:26:22,707 Tidak dibutuhkan. laki-laki saya akan memperbaikinya 365 00:26:23,082 --> 00:26:26,461 Aku ingin kau membunuh seorang pria di Hong Kong. 366 00:26:26,960 --> 00:26:28,337 Namanya Lau, inilah beberapa latar belakang 367 00:26:28,504 --> 00:26:31,223 dan mengumpulkan surat terdaftar 368 00:26:31,381 --> 00:26:33,133 dari alamat ini. 369 00:26:33,300 --> 00:26:35,894 Kami menemukan tkau terima untuk surat di dalam ruangan bajingan ini. 370 00:26:36,053 --> 00:26:36,975 Ini mungkin berisi bukti 371 00:26:37,137 --> 00:26:39,686 operasi kami. 372 00:26:39,973 --> 00:26:42,146 Kami pembunuh, kami tidak tukang pos. 373 00:26:42,476 --> 00:26:46,902 Baiklah, pastikan kau membunuh siapa pun surat itu dikirim ke. 374 00:26:47,231 --> 00:26:48,528 Yang akan memastikan 375 00:26:48,690 --> 00:26:51,489 surat itu tidak berguna. 376 00:27:30,482 --> 00:27:32,450 Girls, yang kau cari? 377 00:27:40,033 --> 00:27:42,161 Maaf, saya tidak mengerti. 378 00:27:48,083 --> 00:27:49,960 kau tidak girls! 379 00:28:39,801 --> 00:28:42,600 Hei, apakah ini Kung fu pelajaran? 380 00:28:42,763 --> 00:28:45,016 Saya seorang master kung fu 381 00:28:45,182 --> 00:28:46,980 mungkin kau akan mengenali gaya saya. 382 00:28:47,184 --> 00:28:48,436 Mari saya mengajarkan kau. 383 00:28:50,938 --> 00:28:52,861 Cepat Buck, mereka Broads? 384 00:28:53,023 --> 00:28:54,491 Saya belum menemukan. 385 00:29:02,532 --> 00:29:05,035 Kerja bagus! Saya tahu bagaimana menari 386 00:29:05,202 --> 00:29:07,796 atau aku akan pingsan sudah. 387 00:29:13,085 --> 00:29:14,632 Maaf, tari berakhir. 388 00:29:46,326 --> 00:29:47,043 Apa yang sedang terjadi? 389 00:29:47,202 --> 00:29:48,829 Kita harus kembali ke Hong Kong. 390 00:29:48,996 --> 00:29:49,997 Sangat?! 391 00:29:50,956 --> 00:29:53,675 Ya, dan kau lebih baik bergegas! 392 00:29:53,834 --> 00:29:55,427 Yang lain mengalami pijat. 393 00:29:55,585 --> 00:29:56,837 Hanya pergi mendapatkan mereka! 394 00:29:57,004 --> 00:29:58,005 Kanan. 395 00:30:00,340 --> 00:30:03,890 Ketika kita bersama-sama, tidak merasa aman? 396 00:30:05,178 --> 00:30:06,100 Apa itu? 397 00:30:08,348 --> 00:30:09,816 OK, ini aku yang terasa aman. 398 00:30:10,183 --> 00:30:12,356 Potong omong kosong dan mulai packing. 399 00:30:42,257 --> 00:30:44,305 Hati-hati. Jangan lewatkan apa-apa. 400 00:30:44,468 --> 00:30:45,390 Iya Bos. 401 00:30:50,474 --> 00:30:53,193 - Jangan khawatir, bos. - Kami bisa mengatasinya, bos. 402 00:31:01,068 --> 00:31:02,820 Tidak memancing di sini - pergi! 403 00:31:02,986 --> 00:31:04,829 OK, kami hanya meninggalkan! 404 00:32:06,800 --> 00:32:07,847 Membekukan! 405 00:32:10,345 --> 00:32:11,517 Polisi! 406 00:32:16,393 --> 00:32:19,397 Berapa banyak yang dapat kau ambil dengan enam peluru? 407 00:32:22,149 --> 00:32:23,241 Jangan bergerak! 408 00:32:25,610 --> 00:32:27,658 Membekukan! Bagaimana delapan belas peluru? 409 00:32:29,197 --> 00:32:30,995 Apakah kau memiliki delapan belas orang di sini? 410 00:32:31,158 --> 00:32:34,253 Lihat? Jackpot pertama kali keluar bersama-sama. 411 00:32:34,411 --> 00:32:36,664 kau bertaruh. Halus seperti sutra. 412 00:32:36,830 --> 00:32:38,673 Tidak heran mereka menghubungi kau Beruntung. 413 00:32:39,791 --> 00:32:41,543 Kamu! Jangan bergerak! 414 00:32:53,805 --> 00:32:54,931 Jangan bergerak! 415 00:32:55,807 --> 00:32:56,899 Membekukan! 416 00:33:05,525 --> 00:33:06,526 Mendapatkan di sana! 417 00:33:09,404 --> 00:33:12,078 Semua di sisi itu! 418 00:33:19,039 --> 00:33:20,211 Dapatkan dia! 419 00:33:20,874 --> 00:33:22,501 Tunggu! Jangan bergerak! 420 00:33:34,971 --> 00:33:36,268 Ayolah 421 00:33:36,848 --> 00:33:39,522 kau harus menjadi tolol ketinggalan dari jarak ini. 422 00:33:44,064 --> 00:33:47,944 Setidaknya kita akan mati bersama-sama. Apa yang kau katakan, petugas? 423 00:33:48,109 --> 00:33:49,156 Jangan bergerak! 424 00:33:55,742 --> 00:33:56,538 Apa sekarang? 425 00:33:56,701 --> 00:33:58,203 Kosongkan senjata kau 426 00:33:58,370 --> 00:34:00,043 jadi mereka tidak berguna bagi mereka. 427 00:34:13,009 --> 00:34:16,604 - Apakah kita harus menggunakan tinju kita? - Apakah kau tahu bagaimana untuk memo? 428 00:34:16,763 --> 00:34:18,982 Yeah, tapi hanya dua pada satu waktu 429 00:34:19,140 --> 00:34:21,939 Aku akan mengalahkan itu, saya bisa menangani tiga. 430 00:34:22,185 --> 00:34:23,778 Bagaimana sisanya? 431 00:34:24,271 --> 00:34:27,195 Ayo, membuktikan bahwa kau dapat mengambil sembilan. 432 00:34:27,941 --> 00:34:29,067 Kejar mereka! 433 00:36:36,736 --> 00:36:37,862 Bawa dia! 434 00:37:32,250 --> 00:37:34,969 Membekukan! Polisi! Jangan bergerak! 435 00:37:35,128 --> 00:37:37,176 Jangan tembak, itu akan naik dalam nyala api. 436 00:37:38,465 --> 00:37:40,342 Jangan bergerak, polisi! 437 00:37:41,426 --> 00:37:44,646 - Baiklah, buku 'em! - Ya, ayolah. 438 00:37:48,808 --> 00:37:50,185 kau memiliki hak untuk tetap diam. 439 00:37:50,351 --> 00:37:53,321 Apa pun yang kau katakan dapat digunakan sebagai bukti. 440 00:37:53,480 --> 00:37:56,108 Apakah kau punya sesuatu untuk dikatakan? Membawa mereka pergi. 441 00:37:58,234 --> 00:37:59,360 Memindahkannya. 442 00:38:01,988 --> 00:38:03,990 Bunga yang murah hari ini 443 00:38:04,157 --> 00:38:07,661 lebih murah daripada kemarin. 444 00:38:07,827 --> 00:38:10,797 Siapa disana? Menunjukkan kartu ID kau. Apakah kau mendengar saya? 445 00:38:10,955 --> 00:38:11,706 Bisakah aku bertanya... 446 00:38:11,873 --> 00:38:13,500 Tidak ada pertanyaan. 447 00:38:13,666 --> 00:38:16,840 Jangan mengganggu saya. kau dibayar, sehingga dengungan off! 448 00:38:18,588 --> 00:38:19,965 Saya tidak perlu 449 00:38:20,131 --> 00:38:21,428 apa yang kau jual! 450 00:38:21,591 --> 00:38:23,218 Silakan membuka, mister. 451 00:38:23,885 --> 00:38:27,606 Apa yang indah suara. Aku ingin tahu seperti apa penampilannya? 452 00:38:29,849 --> 00:38:32,568 Aku bilang itu akan berhasil, yang selalu terjadi, kan? 453 00:38:33,019 --> 00:38:35,317 Apa itu? Sebuah pesan untuk saya? 454 00:38:37,732 --> 00:38:39,359 Saya tahu hak-hak saya. 455 00:38:39,526 --> 00:38:41,779 kau perlu surat perintah. 456 00:38:43,029 --> 00:38:46,203 Dingin itu, kami memiliki surat perintah. Di sini, kita lihat. 457 00:38:46,366 --> 00:38:48,039 Jika kau suka, sebut HQ 458 00:38:48,201 --> 00:38:50,545 mereka akan menjelaskan. 459 00:38:50,703 --> 00:38:52,125 Kami dari Cabang Khusus 460 00:38:52,288 --> 00:38:54,040 Polisi Hong Kong 461 00:38:54,207 --> 00:38:56,585 Saya Inspektur Woo 462 00:38:56,793 --> 00:38:57,840 dan pasangan saya, Rick. 463 00:38:58,002 --> 00:38:59,675 Maaf, harus yakin. 464 00:38:59,838 --> 00:39:02,307 tidak bisa mengatakan polisi dari perampok hari ini. 465 00:39:04,217 --> 00:39:05,560 Apakah kau tinggal di sini sendirian? 466 00:39:05,718 --> 00:39:07,061 Tidak, saya menyewa sebuah kamar untuk 467 00:39:07,220 --> 00:39:09,894 kolega opera, Wang-a 468 00:39:10,056 --> 00:39:11,353 itu dia yang kita cari 469 00:39:11,516 --> 00:39:13,735 Saya tidak tahu apakah dia bangun. 470 00:39:18,898 --> 00:39:21,071 - Apa yang salah? - Tidak ada yang salah! 471 00:39:21,234 --> 00:39:23,077 Dia berubah 472 00:39:23,236 --> 00:39:24,909 jika saya tidak menjerit dia akan berpikir aku mengintip! 473 00:39:25,363 --> 00:39:26,660 Saya pikir kau mengintip nya sehari-hari. 474 00:39:26,823 --> 00:39:28,370 - kau ... - Apa yang terjadi? 475 00:39:29,158 --> 00:39:30,284 Maaf. kau merayap! 476 00:39:30,743 --> 00:39:33,872 - Apakah kau Chi-chi Wang? - Iya nih. 477 00:39:34,414 --> 00:39:36,007 Kami ingin bicara dengan dia sendirian. 478 00:39:36,165 --> 00:39:39,294 Jadi berjalan-jalan, atau pergi dan potong rambut. 479 00:39:39,502 --> 00:39:41,755 Jangan beri aku omong kosong itu! Kami seperti kakak dan adik. 480 00:39:41,921 --> 00:39:45,050 Kami berbagi masalah kita. 481 00:39:45,216 --> 00:39:47,765 Nona Wang mungkin terlibat dalam pembunuhan. 482 00:39:47,927 --> 00:39:51,022 - Apa? - Aku akan berjalan-jalan. 483 00:39:51,472 --> 00:39:53,099 kau tidak bisa pergi sekarang. 484 00:39:54,183 --> 00:39:56,436 Apa pembunuhan yang kau katakan? 485 00:39:56,603 --> 00:39:59,447 Melvin Ma dibunuh di Pattaya. 486 00:39:59,981 --> 00:40:03,030 - Melvin dibunuh? - idiot! 487 00:40:03,943 --> 00:40:05,195 Saya tidak akan berbicara buruk tentang orang mati 488 00:40:05,361 --> 00:40:06,863 Aku masih seorang pria bahagia 489 00:40:07,030 --> 00:40:08,782 Tidak masalah jika dia mati atau hidup. 490 00:40:08,948 --> 00:40:10,666 - Nya kematian ... - Diam! 491 00:40:10,867 --> 00:40:12,119 Perhatikan sikap kau. 492 00:40:12,285 --> 00:40:13,878 Apakah kau ingin saya untuk bekerja? 493 00:40:14,037 --> 00:40:16,631 Jika kau ingin menjadi co-operative 494 00:40:16,789 --> 00:40:18,666 kemudian Jaga mulutmu! 495 00:40:19,500 --> 00:40:22,174 Aku tidak bisa! Bagaimana bau mulut saya? 496 00:40:22,337 --> 00:40:24,180 Mulutku membutuhkan beberapa ventilasi. 497 00:40:28,051 --> 00:40:30,975 Nona Wang, kami ingin tahu 498 00:40:31,137 --> 00:40:33,606 jika Mr Ma menulis kepada kau baru-baru ini. 499 00:40:33,765 --> 00:40:35,438 Ya, ia biasanya dikirim 500 00:40:35,600 --> 00:40:37,819 satu atau dua huruf seminggu. 501 00:40:37,977 --> 00:40:40,321 Tapi kami hanya berteman. 502 00:40:40,480 --> 00:40:42,198 Apakah kau menunjukkan kepada kita huruf? 503 00:40:42,357 --> 00:40:44,451 Mereka dapat memegang petunjuk. 504 00:40:44,609 --> 00:40:46,987 Baiklah, aku akan mendapatkannya untuk kau. 505 00:40:47,946 --> 00:40:50,199 Tetapi jika kau ingin belajar tentang menulis surat cinta 506 00:40:50,365 --> 00:40:52,584 panduan menulis menawarkan nilai yang lebih baik. 507 00:40:52,742 --> 00:40:54,585 Ma benar-benar menjijikkan! 508 00:40:54,744 --> 00:40:56,917 Dia menggambarkan perempuan sebagai asbak. 509 00:40:57,080 --> 00:40:59,208 Kau asbak saya, 510 00:40:59,415 --> 00:41:01,338 Saya rokok bertengger di tepi kau. 511 00:41:01,501 --> 00:41:04,300 Bersabarlah, saya akan segera jatuh ke pelukan kau. 512 00:41:04,462 --> 00:41:06,681 Apakah kau tidak berpikir bahwa menjijikkan? 513 00:41:06,839 --> 00:41:09,262 Jadi kau membaca surat-suratnya? 514 00:41:10,134 --> 00:41:12,136 Mereka semua berada di sini. 515 00:41:20,061 --> 00:41:23,281 - Apakah ini semua dari mereka? - Mereka semua saya harus 516 00:41:24,357 --> 00:41:26,155 Saya tidak berpikir itu tiba. 517 00:41:26,526 --> 00:41:28,654 Nona Wang, terlepas dari kami 518 00:41:28,820 --> 00:41:30,197 ada beberapa penjahat 519 00:41:30,363 --> 00:41:32,707 juga tertarik pada surat dari dia. 520 00:41:32,865 --> 00:41:33,866 Sangat?! 521 00:41:35,159 --> 00:41:36,752 Saya mengatakan kepada kau bahwa Ma adalah sampai dengan tidak baik. 522 00:41:36,911 --> 00:41:38,754 Lihat? Sekarang kita berada dalam kesulitan! 523 00:41:38,913 --> 00:41:40,961 Ini terlalu berbahaya untuk tinggal di sini 524 00:41:41,124 --> 00:41:44,128 jadi kami pikir kau harus pindah. 525 00:41:44,293 --> 00:41:46,762 Pindah? Kemana? 526 00:41:46,921 --> 00:41:47,513 Dimana? 527 00:41:47,672 --> 00:41:49,640 Kami akan menempatkan kau di tempat yang aman. 528 00:41:49,799 --> 00:41:51,767 Silakan pergi dan pak beberapa pakaian. 529 00:41:55,013 --> 00:41:57,391 Itu berlaku untuk kau juga. 530 00:41:57,640 --> 00:41:59,517 Tidak Ini rumah saya 531 00:41:59,684 --> 00:42:02,107 Saya lahir di sini. Aku tidak pindah. 532 00:42:02,270 --> 00:42:04,068 Jika kau tidak melakukannya, kau akan mati di sini. 533 00:42:04,230 --> 00:42:06,733 Apa? Yang telah ingin membunuhku? 534 00:42:06,899 --> 00:42:09,448 Mereka tidak bermain game. Mereka pembunuh. 535 00:42:09,610 --> 00:42:12,329 Mereka hewan, kemudian. Aku bisa mengakali mereka. 536 00:42:12,488 --> 00:42:14,832 Manusia adalah makhluk superior ... 537 00:42:14,991 --> 00:42:16,413 Diam dan bersiap-siap 538 00:42:16,576 --> 00:42:17,748 itu untuk kebaikan kau sendiri. 539 00:42:17,910 --> 00:42:20,789 Jangan khawatir, saya bisa mengelola! 540 00:42:20,955 --> 00:42:24,255 Aku sudah tahu bagaimana mengurus diri sendiri sejak masa kecil saya 541 00:42:24,834 --> 00:42:26,928 Johnny, kan dikemas? 542 00:42:27,086 --> 00:42:28,429 Setan sendiri 543 00:42:28,588 --> 00:42:29,680 tidak bisa menakut-nakuti saya pergi! 544 00:42:29,839 --> 00:42:32,012 kau akan aman untuk tinggal dengan saya di sini 545 00:42:32,175 --> 00:42:34,269 aku akan melindungimu 546 00:42:34,927 --> 00:42:36,224 Saya pikir kita harus pergi. 547 00:42:37,096 --> 00:42:38,939 Tidak, aku akan tinggal di sini 548 00:42:39,098 --> 00:42:40,600 untuk mengambil panggilan kau 549 00:42:41,642 --> 00:42:44,111 Barbara, dapat kau dua turun pertama? 550 00:42:44,270 --> 00:42:45,738 Baiklah, ayo. 551 00:42:54,697 --> 00:42:57,075 Dengar, jangan coba-coba menggunakan kekuatan, itu tidak akan berhasil. 552 00:42:57,241 --> 00:43:00,165 kau bisa terluka 553 00:43:01,496 --> 00:43:04,750 Aku akan menunjukkan kepada kau bagaimana penjahat ini bekerja orang lebih. 554 00:43:04,916 --> 00:43:07,465 Apa, maksudmu senjata atau kung fu? 555 00:43:16,886 --> 00:43:19,480 Apakah kau mencoba untuk mengebiri Cho? 556 00:43:19,639 --> 00:43:20,561 Ini bukan pengebirian. 557 00:43:20,723 --> 00:43:22,225 Dia mungkin menjadi impoten 558 00:43:22,433 --> 00:43:24,936 atau sembelit, atau mungkin keduanya. 559 00:43:25,186 --> 00:43:28,156 Konsentrat. Ini boneka Superintendent Cho. 560 00:43:33,236 --> 00:43:34,533 Sekakmat. 561 00:43:48,960 --> 00:43:50,553 Mari kita pergi ke sana. 562 00:43:54,507 --> 00:43:55,759 Bagaimana rasanya? 563 00:43:56,425 --> 00:43:58,098 kau dapat mencari tahu sendiri. 564 00:43:58,261 --> 00:43:59,638 Mereka bergerak tidak dihitung. 565 00:43:59,804 --> 00:44:00,726 Apakah kamu sedang berckau? 566 00:44:01,139 --> 00:44:03,608 Apa permainan yang kau coba untuk bermain? 567 00:44:03,766 --> 00:44:06,565 Dengar, kau perlu otak untuk bermain catur. 568 00:44:06,727 --> 00:44:09,526 Jika setiap langkah harus menghitung, koin lain, kemudian. 569 00:44:09,689 --> 00:44:12,238 - Saya sudah cukup! - Apa yang salah? 570 00:44:13,317 --> 00:44:14,660 Minggir! 571 00:44:16,654 --> 00:44:19,533 Berhenti menatap. Dan berhenti bermain dengan mainan. 572 00:44:23,161 --> 00:44:24,208 Sembunyikan itu! 573 00:44:29,125 --> 00:44:31,878 - itu seorang laki-laki. - Terus? 574 00:44:35,214 --> 00:44:37,842 kau sedikit bugger. 575 00:44:39,760 --> 00:44:41,558 - Tidak! - Kembali kesini! 576 00:44:41,721 --> 00:44:43,894 Silahkan! Ingat kaki saya 577 00:44:44,056 --> 00:44:45,057 itu masih sakit. 578 00:44:45,224 --> 00:44:48,068 - Satu kata lagi ... dan aku akan membunuhmu! - Ayolah. 579 00:44:49,604 --> 00:44:51,982 - Siapa ini? - OK, saya akan mendapatkannya. 580 00:44:54,066 --> 00:44:56,034 Buatlah seorang wanita! 581 00:45:05,578 --> 00:45:08,206 Maaf, Miss. Apakah kau baik-? 582 00:45:09,415 --> 00:45:11,964 - Apakah ini ... - Ya! Ini adalah tempat yang tepat. 583 00:45:12,126 --> 00:45:13,378 kau bahkan dapat bermalam. 584 00:45:13,544 --> 00:45:15,717 Tidak masalah. 585 00:45:15,880 --> 00:45:16,722 Siapa namamu? 586 00:45:16,881 --> 00:45:18,679 Saya Roma singkat untuk Romeo. 587 00:45:18,841 --> 00:45:22,141 Nama aslinya adalah Rum ... nama asli saya ... 588 00:45:23,763 --> 00:45:26,892 Kamu melihat? Kamu melihat? 589 00:45:27,934 --> 00:45:30,562 - Seorang gadis terlihat! - kau semua sama 590 00:45:32,980 --> 00:45:36,701 Barbara! Kami rindu padamu! Kemana Saja Kamu? 591 00:45:39,862 --> 00:45:40,704 Apakah saya mengatakan sesuatu yang salah? 592 00:45:40,863 --> 00:45:43,412 Tidak, kau hanya bodoh. 593 00:45:45,243 --> 00:45:46,745 Kau tak bisa diam? 594 00:45:46,911 --> 00:45:50,131 - Ayo di -. Silahkan datang di. 595 00:45:56,921 --> 00:45:59,640 Perdagangan di tua untuk sesuatu yang baru? 596 00:45:59,966 --> 00:46:03,311 Apa? Aku belum pernah pacarnya. 597 00:46:04,011 --> 00:46:06,013 Hanya kamu yang tahu 598 00:46:06,180 --> 00:46:08,057 apakah itu lama atau baru. 599 00:46:08,224 --> 00:46:10,647 Jika kau ingin putus kemudian melakukannya. 600 00:46:10,977 --> 00:46:13,605 Jangan biarkan di udara. 601 00:46:14,814 --> 00:46:18,739 Baiklah, aku tidak akan membiarkan orang lain menggunakan lagi. 602 00:46:19,235 --> 00:46:22,535 Mulai sekarang ini aku sendiri Semua orang datang kedua 603 00:46:23,531 --> 00:46:25,329 Saya tidak menyadari, kau aktor. 604 00:46:25,491 --> 00:46:27,664 kau terdengar benar-benar aneh! 605 00:46:29,161 --> 00:46:31,255 Maksudku, orang normal tidak berbicara seperti itu. 606 00:46:31,414 --> 00:46:34,133 Nah, kecuali jika kau aktor teater. 607 00:46:34,166 --> 00:46:37,420 kau tidak mengharapkan saya untuk tinggal dengan orang aneh ini? 608 00:46:37,586 --> 00:46:38,883 Jangan kuatir 609 00:46:39,046 --> 00:46:41,674 Saya pernah harus menghabiskan banyak waktu dengan mereka sendiri 610 00:46:41,841 --> 00:46:44,344 dan perilaku mereka dapat membuat kau 611 00:46:44,510 --> 00:46:47,184 merasa seperti kau seorang wanita sejati. 612 00:46:47,346 --> 00:46:49,519 Jadi apa yang kau katakan? 613 00:46:49,682 --> 00:46:52,185 tidak bisa kau tetap tenang, atau aku akan mengunci kau up! 614 00:46:52,351 --> 00:46:55,605 Saya lebih memilih yang kehilangan keperawanan saya! 615 00:46:55,771 --> 00:46:57,944 Apa maksudmu, Curly? 616 00:46:58,107 --> 00:47:01,327 Jangan panggil aku nama. Nama saya John. 617 00:47:01,485 --> 00:47:04,284 Mengapa kau khawatir tentang keperawanan kau? 618 00:47:04,447 --> 00:47:05,369 Saya pikir bahwa dari apa yang dia katakan 619 00:47:05,531 --> 00:47:08,375 perilaku kau akan membuat saya 620 00:47:08,534 --> 00:47:10,207 merasa seperti wanita sejati. 621 00:47:10,369 --> 00:47:12,212 tidak Haruskah saya khawatir, maka? 622 00:47:12,371 --> 00:47:15,295 Sangat? Jadi kau sedang mencari masalah di sini. 623 00:47:15,875 --> 00:47:18,094 Cepat Buck, mana sopan santun kau? 624 00:47:20,546 --> 00:47:23,220 Itu akan mengajarinya. 625 00:47:23,382 --> 00:47:26,056 kau semua berpendidikan mengajarinya sopan santun. 626 00:47:26,218 --> 00:47:30,018 Mengapa kita tidak berjalan-jalan di taman? 627 00:47:31,182 --> 00:47:31,808 Maaf tidak. 628 00:47:31,974 --> 00:47:34,568 Itu bicara manis tidak akan bekerja! 629 00:47:34,727 --> 00:47:37,071 kau harus tahu 630 00:47:37,229 --> 00:47:38,276 bagaimana perasaannya tentang kalian semua. 631 00:47:38,439 --> 00:47:39,907 Diam! 632 00:47:40,066 --> 00:47:42,945 kau mungkin menghentikan saya bicara, tapi tidak berpikir. 633 00:47:47,740 --> 00:47:48,866 Pegang ini 634 00:47:50,743 --> 00:47:52,211 Aku akan tutup mulut. 635 00:47:55,081 --> 00:47:57,379 Mereka berdua harus tinggal di sini untuk sementara waktu. 636 00:47:58,042 --> 00:48:00,420 Dan ... dan kau? 637 00:48:01,295 --> 00:48:02,592 Aku masih pada kasus 638 00:48:02,755 --> 00:48:05,474 Saya berterima kasih kepada kalian semua 639 00:48:05,633 --> 00:48:06,725 atas nama kepolisian. 640 00:48:06,884 --> 00:48:09,763 - Kami tidak mengharapkan itu! - Apa gunanya teman? 641 00:48:09,929 --> 00:48:12,603 Hanya sesuatu untuk grease telapak tangan. 642 00:48:15,101 --> 00:48:17,024 Diam atau aku akan menutup kau up, juga. 643 00:48:17,186 --> 00:48:20,690 Karena kau tinggal saya akan menunjukkan lantai atas. 644 00:48:20,856 --> 00:48:23,530 Kamarku adalah ruang terbersih di rumah 645 00:48:23,692 --> 00:48:25,410 itu cukup besar untuk dua. 646 00:48:25,569 --> 00:48:27,742 kau dapat tinggal di kamar Kevin 647 00:48:27,905 --> 00:48:29,748 dan dia akan tidur di ruang tamu ini. 648 00:48:30,699 --> 00:48:32,872 Bagaimana dengan saya? 649 00:48:33,035 --> 00:48:34,787 Aku tidak bisa diam lagi. 650 00:48:35,037 --> 00:48:36,289 Jangan kuatir 651 00:48:36,455 --> 00:48:38,878 mereka akan menemukan ruang untuk kau di suatu tempat 652 00:48:39,041 --> 00:48:39,883 Saya bersih dan sehat 653 00:48:40,042 --> 00:48:43,171 Saya khusus tentang di mana aku tidur 654 00:48:43,337 --> 00:48:45,635 Saya tidak bermaksud untuk menangkap cacar! 655 00:48:45,798 --> 00:48:49,894 Apakah kau tidak akan tutup mulut? Dia berceloteh seperti monyet. 656 00:48:50,761 --> 00:48:53,640 Apakah kau memusatkan pikiran kau pada dirinya? 657 00:48:53,806 --> 00:48:55,900 - tidak - Apa yang kau pikirkan? 658 00:49:00,271 --> 00:49:04,117 - Gadis itu. - Tidak heran dia tidak dapat berbicara. 659 00:49:05,651 --> 00:49:08,700 Baiklah, setelah mendengarkan kau 660 00:49:08,863 --> 00:49:10,240 Aku telah mencapai kesimpulan. 661 00:49:10,531 --> 00:49:13,455 kau sekalian adalah domba berbulu serigala. 662 00:49:13,617 --> 00:49:16,621 Horny tapi ayam. Saya pikir mereka tidak akan menyakiti saya. 663 00:49:16,787 --> 00:49:19,506 - Nona Wang ... - Tidak apa-. Jangan kuatir 664 00:49:19,665 --> 00:49:21,588 Saya akan baik-baik saja. Kembali ke pekerjaan kau 665 00:49:21,750 --> 00:49:23,127 Aku berjanji akan tinggal. 666 00:49:23,669 --> 00:49:25,671 Dia benar, kau sebaiknya pergi. 667 00:49:25,838 --> 00:49:29,308 Sebagai wali hukum, warga kau membutuhkan kau 668 00:49:29,550 --> 00:49:30,722 Aku akan pergi ke kamarku. 669 00:49:30,885 --> 00:49:33,229 - Aku akan membawa kasus kau. - Terima kasih. 670 00:49:33,387 --> 00:49:34,309 kau pertama kali 671 00:49:35,639 --> 00:49:37,107 Saya harus pergi. 672 00:49:37,349 --> 00:49:39,852 Siapa pun akan mengatar saya ke mobil? 673 00:49:49,528 --> 00:49:51,951 - Terima kasih banyak. - Sebuah kehormatan. 674 00:50:09,882 --> 00:50:10,883 Ayolah. 675 00:50:15,554 --> 00:50:18,558 Satu dua tiga. 676 00:50:20,100 --> 00:50:22,319 - kau memukul saya! - Terus? kau kutu lemak! 677 00:50:22,978 --> 00:50:26,733 - Satu langkah lagi dan aku akan membunuhmu! - Ayo! 678 00:50:27,274 --> 00:50:28,901 kau meminta untuk itu. 679 00:50:29,068 --> 00:50:30,445 kau benar-benar memukul saya! 680 00:50:31,278 --> 00:50:33,656 Berhenti! 681 00:50:35,741 --> 00:50:39,120 Berangkat. Aku ingin membunuh bajingan itu. 682 00:50:42,581 --> 00:50:45,209 - Ayolah! - Tinggalkan dia sendiri! Tinggalkan dia sendiri! 683 00:50:45,376 --> 00:50:47,424 - Beraninya kau '?! - Itu bukan aku! 684 00:50:49,255 --> 00:50:50,347 Berangkat... 685 00:50:50,506 --> 00:50:53,851 - Dapatkah kau menghentikannya, silakan ?! - Kau orang mati! 686 00:50:54,009 --> 00:50:57,013 - pertempuran Berhenti, kan? - Jangan menghentikan saya! 687 00:50:57,721 --> 00:50:59,940 Tolong hentikan! Jangan menghentikan saya. 688 00:51:00,099 --> 00:51:01,692 - Itu bukan bisnis kau! - Ayo pergi! 689 00:51:01,850 --> 00:51:03,818 - kau dua, berhenti berjuang! - Ayo keluar! 690 00:51:03,978 --> 00:51:06,652 - Aku akan membunuhmu! - Hentikan itu! Hentikan itu. 691 00:51:07,565 --> 00:51:09,943 - Biarkan aku pergi! - Tolong hentikan! 692 00:51:11,026 --> 00:51:11,948 Ayo, kau kutu lemak 693 00:51:12,111 --> 00:51:14,455 Aku akan membunuhmu! 694 00:51:14,655 --> 00:51:17,499 Berhenti berkelahi satu sama lain! 695 00:51:17,658 --> 00:51:19,376 Tidak, saya tidak akan. 696 00:51:19,535 --> 00:51:22,163 Hanya meletakkan tangan kau terlebih dahulu. Yakin. 697 00:51:25,958 --> 00:51:28,928 - Berhenti berjuang! - Berhenti berjuang! 698 00:51:31,672 --> 00:51:33,219 Melayani kau benar, lemak! 699 00:51:33,382 --> 00:51:35,726 Tanganku terlalu panas. 700 00:51:35,884 --> 00:51:37,010 Maaf 701 00:51:37,720 --> 00:51:40,394 itu bukan urusanmu! Pergi ke neraka! 702 00:51:43,642 --> 00:51:45,019 Mengapa kau memukul Sandy? 703 00:51:46,061 --> 00:51:48,280 Berhenti! Aku akan membunuhmu! 704 00:51:50,608 --> 00:51:52,451 Apa yang salah? 705 00:51:54,695 --> 00:51:57,665 - Kamu baik-baik saja? - Ini darah, tapi saya akan baik-baik. 706 00:51:57,990 --> 00:51:59,333 kau batuk darah! 707 00:51:59,491 --> 00:52:02,916 Bukan apa-apa, cos ini adalah untuk membela kau. 708 00:52:03,329 --> 00:52:05,172 Mengapa dia memukul kau seperti itu? 709 00:52:05,331 --> 00:52:07,299 Aku tidak tahu, tapi aku akan mati. 710 00:52:07,625 --> 00:52:10,003 Sebelum aku mati, bisa kau melakukan satu hal untuk saya? 711 00:52:10,169 --> 00:52:13,093 - Yakin. - Aku tidak pernah mencium seorang gadis sebelumnya. 712 00:52:13,255 --> 00:52:14,632 Maukah kau menciumku? 713 00:52:15,174 --> 00:52:17,176 Silahkan?! Aku akan mati. 714 00:52:22,389 --> 00:52:24,312 Batuk darah? Itu trik saya! 715 00:52:24,516 --> 00:52:25,733 Apa yang akan saya lakukan, maka ?! 716 00:52:26,560 --> 00:52:27,937 Saya pikir kau lupa, jadi saya melakukannya 717 00:52:28,103 --> 00:52:30,026 Saya masih belum menciumnya belum. 718 00:52:31,231 --> 00:52:34,656 Berhenti berjuang! Saya sangat takut. 719 00:52:34,818 --> 00:52:37,196 Mengapa mereka tidak lembut? 720 00:52:37,696 --> 00:52:39,039 Apa itu tadi?! 721 00:52:40,324 --> 00:52:42,122 kau maniak seks gila! 722 00:52:47,915 --> 00:52:49,041 Apa yang sedang terjadi? 723 00:52:49,375 --> 00:52:51,469 Nona Wang menemukan tikus. 724 00:52:51,627 --> 00:52:53,629 Dia mencoba untuk menangkapnya di kamarnya. 725 00:52:54,797 --> 00:52:55,889 Jangan hanya berdiri di sana. Bantu dia! 726 00:52:56,048 --> 00:52:58,642 Chi-chi! saya datang 727 00:52:58,884 --> 00:53:01,228 Aku akan menangkapnya! 728 00:53:01,387 --> 00:53:02,730 Aku akan melindungimu! 729 00:53:03,472 --> 00:53:04,894 Dimana... 730 00:53:07,810 --> 00:53:09,904 Perempuan?! Mereka putus asa. 731 00:53:20,906 --> 00:53:22,533 Lebih, lebih. 732 00:53:28,747 --> 00:53:30,795 Hati-hati, boneka! 733 00:53:59,236 --> 00:54:01,785 Ada api, membantu! 734 00:54:03,157 --> 00:54:03,498 Ada kebakaran! 735 00:54:03,657 --> 00:54:05,125 - itu tongkat. - Diam. 736 00:54:05,284 --> 00:54:08,163 - Ada kebakaran. - Kamu baik-baik saja? 737 00:54:08,328 --> 00:54:09,500 Saya baik-baik saja. 738 00:54:10,914 --> 00:54:12,461 Kenapa kau semua di sini? 739 00:54:12,624 --> 00:54:14,968 Kami harus memikirkan kau. 740 00:54:15,127 --> 00:54:15,844 Yakin. 741 00:54:16,003 --> 00:54:18,631 Jangan buang waktu sekarang. 742 00:54:18,797 --> 00:54:19,764 Kita harus mencari jalan keluar. 743 00:54:19,923 --> 00:54:22,346 Kami akan melompat melalui jendela. 744 00:54:22,801 --> 00:54:24,178 Tidak, itu terlalu keras, 745 00:54:24,344 --> 00:54:25,641 dia akan melukai dirinya sendiri. 746 00:54:25,804 --> 00:54:28,978 Apa yang harus kita lakukan? Apakah kau punya ide lain? 747 00:54:29,141 --> 00:54:31,769 Baiklah, ini tidak ada waktu untuk kesopanan. 748 00:54:31,935 --> 00:54:34,563 Tidak berpakaian. Kami akan membuat tali dan turun. 749 00:54:34,730 --> 00:54:36,824 - BAIK. - Percepat! 750 00:54:39,443 --> 00:54:40,865 Mengapa tidak kau ...? 751 00:54:42,738 --> 00:54:44,740 Ini sutra. 752 00:54:44,907 --> 00:54:46,705 Tidak akan ada gunanya untuk membuat tali. 753 00:54:46,867 --> 00:54:48,619 Sangat? Biarkan aku lihat. 754 00:54:50,829 --> 00:54:52,502 Sutra sangat mudah terbakar 755 00:54:52,664 --> 00:54:55,463 pergi dan membuat tubuh dan rambut kau basah! 756 00:54:56,001 --> 00:54:56,672 Lakukan saja! Percepat! 757 00:54:56,835 --> 00:54:58,587 Pergi... 758 00:55:00,881 --> 00:55:02,053 Cepat! 759 00:55:02,466 --> 00:55:04,889 Kami telah membuat. Kami telah membuat. 760 00:55:10,516 --> 00:55:14,020 - Apakah kau membuat tali? - Ya, kita memiliki. 761 00:55:14,186 --> 00:55:15,278 Cepat! 762 00:55:24,613 --> 00:55:27,207 Saya telah menjatuhkan lembaran! 763 00:55:28,033 --> 00:55:29,626 Bagaimana kau bisa begitu ceroboh? 764 00:55:33,539 --> 00:55:35,416 - Tempat ini penuh dengan asap sekarang! - Iya nih. 765 00:55:35,582 --> 00:55:37,255 Pergi mendapatkan handuk basah untuk menutup pintu. 766 00:55:37,417 --> 00:55:38,418 - BAIK. - Cepat! 767 00:55:38,585 --> 00:55:39,882 Cepat! 768 00:55:40,045 --> 00:55:41,888 Ayo, Cepat Buck! Percepat! 769 00:55:42,047 --> 00:55:42,639 Ayo, cepat! Cepat! 770 00:55:42,798 --> 00:55:43,924 Cepat! Cepat! 771 00:55:45,092 --> 00:55:47,641 Tidak ada lagi handuk yang ditinggalkan! 772 00:55:47,803 --> 00:55:50,022 Sekarang apa? Di sini, mengambil satu ini. 773 00:55:55,519 --> 00:55:58,739 - Roundhead ini pingsan! - Itu terlalu banyak baginya. 774 00:56:02,067 --> 00:56:03,489 Cepat Buck, kau tidak berguna. 775 00:56:03,652 --> 00:56:05,529 Apakah itu bekerja? 776 00:56:05,696 --> 00:56:08,415 Asap masih mengalir. 777 00:56:08,574 --> 00:56:10,042 Apa yang akan kita lakukan? 778 00:56:10,325 --> 00:56:13,420 Kita mungkin membuatnya, jika bisa keluar dari pintu ini 779 00:56:13,579 --> 00:56:14,922 tapi aku punya ide. 780 00:56:15,080 --> 00:56:15,706 Apa itu? 781 00:56:15,873 --> 00:56:17,295 Tapi itu hanya dapat menyimpan satu orang. 782 00:56:17,457 --> 00:56:18,629 Lie bawah air di bak mandi 783 00:56:18,792 --> 00:56:21,090 dan menggunakan jerami ini untuk bernapas. 784 00:56:21,461 --> 00:56:23,088 Tidak kau, kau pengecut 785 00:56:23,255 --> 00:56:26,429 itu bukan untuk saya. Kita harus menyelamatkan Nona Wang. 786 00:56:26,592 --> 00:56:29,015 Pergi dan melakukan apa yang baru saja dikatakan Kevin. 787 00:56:29,177 --> 00:56:30,929 Kami akan mencoba dan keluar dari sini 788 00:56:31,096 --> 00:56:32,894 untuk menemukan beberapa alat pemadam. 789 00:56:34,099 --> 00:56:37,273 - Tidak ada waktu untuk ragu-ragu. Cepat! - Benar? 790 00:56:44,234 --> 00:56:45,736 Ayo, cepat. 791 00:56:54,077 --> 00:56:56,125 Ayo, angkat Roundhead. 792 00:57:02,294 --> 00:57:03,796 Nona Wang, mengapa tidak kau dalam bak mandi belum? 793 00:57:03,962 --> 00:57:05,635 Percepat! 794 00:57:05,797 --> 00:57:07,140 Ayolah! Ayo pergi. 795 00:57:11,762 --> 00:57:12,888 kau pertama kali. 796 00:57:18,602 --> 00:57:19,819 Kami telah membuat kali ini. 797 00:57:25,817 --> 00:57:27,160 Apa itu? Sesuatu terbakar? 798 00:57:27,319 --> 00:57:29,868 Tidak ada yang salah. Kembali ke dalam. 799 00:57:31,657 --> 00:57:32,658 Ayolah. 800 00:58:26,253 --> 00:58:27,721 Apakah kau memadamkan api? 801 00:58:28,130 --> 00:58:30,804 Belum. Ini masih terbakar 802 00:58:37,097 --> 00:58:38,349 Maksud saya... 803 00:58:45,814 --> 00:58:48,943 Membantu diri sendiri, jangan menunggu untuk saya 804 00:58:49,109 --> 00:58:51,953 Aku harus benar-benar berterima kasih karena telah menyelamatkan hidup saya. 805 00:58:53,488 --> 00:58:54,740 - Apa? - Tidak ada. 806 00:58:54,906 --> 00:58:56,078 Duduk, lalu. 807 00:59:00,746 --> 00:59:03,044 - Apakah kau pikir aku idiot? - Tentu saja! 808 00:59:03,623 --> 00:59:06,422 Tidak apa-apa. Aku hanya ingin membuat jelas. 809 00:59:06,585 --> 00:59:07,586 Duduk. 810 00:59:10,297 --> 00:59:11,799 Apa yang kamu bicarakan? 811 00:59:12,049 --> 00:59:14,928 Tidak ada. Hanya berckau. Masukkan. 812 00:59:15,093 --> 00:59:17,016 - Selipkan di, Miss Wang. - Masukkan. 813 00:59:23,727 --> 00:59:27,698 Jangan khawatir, saya hanya ingin menyingkirkan bawah ini ayam. 814 00:59:27,856 --> 00:59:29,779 Nona, kau cook besar 815 00:59:29,941 --> 00:59:32,615 Saya setuju. Dia juga cantik dan lezat. 816 00:59:33,111 --> 00:59:34,613 Apa katamu? 817 00:59:34,946 --> 00:59:36,163 Katakan itu lagi 818 00:59:36,823 --> 00:59:38,120 Saya mengatakan harga 819 00:59:38,283 --> 00:59:39,205 rumah sangat rendah 820 00:59:39,367 --> 00:59:40,835 kita bisa menyimpan cukup 821 00:59:40,994 --> 00:59:42,291 untuk membeli sebuah apartemen baru. 822 00:59:42,454 --> 00:59:44,877 Aku bermaksud mengatakan ayam ini sulit 823 00:59:45,040 --> 00:59:45,962 jadi aku makan semuanya. 824 00:59:46,124 --> 00:59:47,876 - Baiklah? - Apa? 825 00:59:48,043 --> 00:59:49,590 - Apa yang aku bilang? - Omong kosong. 826 00:59:49,753 --> 00:59:51,130 Kira itu 827 00:59:52,589 --> 00:59:56,093 Aku mendengar apa yang kau katakan, saya tidak dapat lezat 828 00:59:56,259 --> 00:59:58,978 itu kata yang salah, tapi kau bisa mengatakan makanan saya lezat 829 00:59:59,137 --> 00:59:59,683 Saya melihat. 830 00:59:59,846 --> 01:00:02,395 kau melihat begitu baik saya ingin makan kau. 831 01:00:03,266 --> 01:00:06,110 Roundhead, kau bertele-tele lagi. 832 01:00:07,729 --> 01:00:08,821 OK, saya akan mendapatkan yang benar. 833 01:00:09,022 --> 01:00:09,648 Tadi malam, 834 01:00:09,815 --> 01:00:12,989 ketika kita melihat tubuh kau, kami menyukainya. 835 01:00:13,652 --> 01:00:15,700 Dia hanya berckau 836 01:00:15,862 --> 01:00:19,912 Saya ingin mengambil kesempatan ini untuk menyambut kau ke rumah kami. 837 01:00:20,075 --> 01:00:21,167 Selamat datang! 838 01:00:21,326 --> 01:00:23,328 Dan tidak akan ada lebih kebakaran. 839 01:00:23,495 --> 01:00:26,499 Ya, karena kita tidak pernah menggunakan trik yang sama dua kali! 840 01:00:28,416 --> 01:00:31,090 Aku akan diam dan makan makanan. 841 01:00:32,003 --> 01:00:34,301 Kita akan latihan setelah makan siang. 842 01:00:34,464 --> 01:00:36,387 Siapapun ingin bergabung dengan kami? 843 01:00:36,550 --> 01:00:40,100 Tapi kita tidak akan tahu apa yang harus dilakukan di atas panggung. 844 01:00:40,512 --> 01:00:43,311 Kasihan, ada banyak gadis-gadis cantik. 845 01:00:44,099 --> 01:00:45,976 Tidak ada salahnya untuk belajar akting, bukan? 846 01:00:49,646 --> 01:00:51,899 pekerjaan kami biaya pembayar pajak jutaan 847 01:00:52,065 --> 01:00:52,987 Saya rasa tidak. 848 01:00:53,150 --> 01:00:54,151 Maka kau salah. 849 01:00:54,359 --> 01:00:56,157 gaji bulanan kau, sewa perempat 850 01:00:56,319 --> 01:00:58,037 pistol kau dan peluru 851 01:00:58,196 --> 01:01:00,449 mereka semua biaya uang. 852 01:01:00,615 --> 01:01:01,537 Baiklah, melanjutkan. 853 01:01:01,700 --> 01:01:04,123 Semua uang ini dimaksudkan untuk 854 01:01:04,286 --> 01:01:06,004 melindungi warga negara yang baik dari kejahatan 855 01:01:06,163 --> 01:01:09,667 tapi kami melakukan sebaliknya kita melindungi penjahat! 856 01:01:09,833 --> 01:01:12,086 Saya muak dengan orang-orang polisi sialan. 857 01:01:12,252 --> 01:01:14,425 perlindungan polisi yang disebut- 858 01:01:14,629 --> 01:01:17,303 Aku sudah kehilangan $ 40 juta karena mereka. 859 01:01:17,632 --> 01:01:19,350 pekerjaan yang baik saya bisa mempercayai kau. 860 01:01:19,885 --> 01:01:20,886 Apakah kau beres itu? 861 01:01:21,052 --> 01:01:24,306 Semua diurutkan. Setiap keluarga, 20 ribu sebulan 862 01:01:25,849 --> 01:01:28,773 Aku akan keluar, jangan biarkan polisi mengikuti. 863 01:01:41,573 --> 01:01:43,041 Ayo pergi. 864 01:02:35,669 --> 01:02:37,967 Itu tidak Lau. 865 01:02:38,129 --> 01:02:40,848 Itu harus. Mari lihat. 866 01:02:47,639 --> 01:02:48,811 Kembali! 867 01:03:30,890 --> 01:03:32,312 Sepeda motor! 868 01:05:29,509 --> 01:05:31,682 Dunia penuh dengan pahlawan mati. 869 01:05:31,845 --> 01:05:33,472 Jangan menjadi pahlawan 870 01:05:33,680 --> 01:05:35,432 Aku bisa membunuh kau setiap menit. 871 01:05:35,598 --> 01:05:37,316 Tapi aku tidak membunuh karena tidak ada uang 872 01:05:37,851 --> 01:05:39,319 Aku bukan pahlawan, aku seorang polisi. 873 01:05:39,477 --> 01:05:40,899 Salah satu dari kami akan membuat kau. 874 01:05:41,062 --> 01:05:42,655 Kamu bodoh! 875 01:05:54,033 --> 01:05:55,831 perintah kau adalah untuk melindungi Lau 876 01:05:55,994 --> 01:05:59,373 tapi ia dibunuh tepat di depan kau. 877 01:05:59,539 --> 01:06:00,711 Kami tidak melihat itu. 878 01:06:00,874 --> 01:06:02,751 Kepala. Dia sudah mati. 879 01:06:02,917 --> 01:06:05,761 Itu adalah kesalahan, ia mencoba untuk menjabat kami. 880 01:06:05,920 --> 01:06:08,969 Lupakan saja, kau dari kasus ini. 881 01:06:09,215 --> 01:06:11,388 kau akan membantu Inspektur Woo. 882 01:06:11,551 --> 01:06:12,302 Ya pak! 883 01:06:12,469 --> 01:06:15,348 Jangan lupa, tugas kau adalah untuk mencegah kejahatan. 884 01:06:15,555 --> 01:06:17,023 Dipahami, Pak. 885 01:06:20,351 --> 01:06:21,819 - Hello! - Hi! 886 01:06:22,103 --> 01:06:24,071 Amy akan menjelaskan apa yang terlibat 887 01:06:24,230 --> 01:06:27,655 Aku harus pergi ke latihan. Dia akan membantu kau. 888 01:06:27,817 --> 01:06:28,864 Dia cantik. 889 01:06:29,277 --> 01:06:30,995 Kelompok yang ingin kau bergabung? 890 01:06:31,154 --> 01:06:32,451 Jangan bergabung dengan kelompok teater 891 01:06:32,614 --> 01:06:35,367 atau kau akan berakhir sebagai alat peraga saya! 892 01:06:35,992 --> 01:06:37,039 kelompok teater! 893 01:06:37,202 --> 01:06:38,624 Kau akan menyesalinya. 894 01:06:40,205 --> 01:06:42,708 Mengisi formulir ini, kau akan mendapatkan 895 01:06:42,874 --> 01:06:45,047 kartu keanggotaan kau minggu depan 896 01:06:45,210 --> 01:06:47,554 Amy, kau sangat membantu. 897 01:06:47,879 --> 01:06:49,381 OK, itu sudah cukup. 898 01:06:49,714 --> 01:06:51,512 Terima kasih, Amy. 899 01:06:56,638 --> 01:06:59,232 Maaf, Amy. Saya sudah terkilir pergelangan tangan saya sehingga saya tidak bisa menulis. 900 01:06:59,390 --> 01:07:02,269 kau akan mengisinya untuk saya? 901 01:07:02,435 --> 01:07:03,402 Tentu saja. 902 01:07:03,978 --> 01:07:05,651 - Namamu? - Alain. 903 01:07:05,813 --> 01:07:06,484 Nama keluarga? 904 01:07:06,648 --> 01:07:09,743 Ini Delon. Alain Delon. 905 01:07:11,069 --> 01:07:13,492 orang tua kau nama kau itu? 906 01:07:13,655 --> 01:07:15,623 Tidak, begitu aku lahir 907 01:07:15,782 --> 01:07:18,001 perawat menelepon saya itu. 908 01:07:18,159 --> 01:07:19,957 Tidak tahu mengapa. 909 01:07:20,119 --> 01:07:23,123 Tapi teman-teman saya setuju nama cocok saya sangat baik. 910 01:07:23,289 --> 01:07:26,759 - Benar-benar. tempat kelahiran kau? - Canton. 911 01:07:26,918 --> 01:07:29,421 Wilayah? Bagaimana mengejanya? 912 01:07:29,587 --> 01:07:31,464 kau tidak tahu bagaimana mengeja Canton? 913 01:07:31,631 --> 01:07:33,178 Mari ku tunjukkan. 914 01:07:35,718 --> 01:07:36,594 baik 915 01:07:36,761 --> 01:07:39,355 Isi formulir diri sendiri, kau bodoh anak. 916 01:07:41,641 --> 01:07:46,272 "Nama: Rawhide ID No: 52560136 Umur: 28 dan 96 bulan" 917 01:07:46,729 --> 01:07:48,606 Kulit mentah, usia kau salah. 918 01:07:48,773 --> 01:07:49,774 Apakah ada yang salah? 919 01:07:49,941 --> 01:07:51,284 28 dan 96 bulan? 920 01:07:51,651 --> 01:07:54,074 - Itu bukan urusan kau. - Berhenti. 921 01:08:00,493 --> 01:08:02,086 "Judo Room" 922 01:08:12,839 --> 01:08:14,762 - Mari kita mengubah pakaian kami. - Pakaian apa? 923 01:08:14,924 --> 01:08:16,221 - Judo kit. - Jadi kau tahu Judo? 924 01:08:16,384 --> 01:08:17,931 - Tidak lupakan saja. 925 01:08:18,094 --> 01:08:20,142 - Sepertinya menyenangkan. - Hitung saya keluar. 926 01:08:20,305 --> 01:08:21,978 Ayolah! 927 01:08:31,858 --> 01:08:32,654 Halo Nona. 928 01:08:32,817 --> 01:08:34,160 Cari tempat dan duduk. 929 01:08:40,116 --> 01:08:42,210 Dalam Judo, kau mengalahkan lawan kau 930 01:08:42,368 --> 01:08:44,496 dengan menggunakan otak kau, bukan tangan kau. 931 01:08:44,662 --> 01:08:46,835 Menjaga keseimbangan adalah kuncinya 932 01:08:46,998 --> 01:08:49,547 Saya akan melakukan beberapa demonstrasi hari ini 933 01:08:52,420 --> 01:08:54,673 Aku membutuhkan pasangan, relawan setiap? 934 01:08:57,258 --> 01:08:58,760 Langkah di sini. 935 01:08:59,594 --> 01:09:00,686 Saya? 936 01:09:00,845 --> 01:09:03,348 kau tampaknya cukup sulit. 937 01:09:03,514 --> 01:09:06,017 Ya, kau memang benar. 938 01:09:40,343 --> 01:09:42,562 kau pasti lelah, duduk. 939 01:09:43,096 --> 01:09:44,723 Bukan saya. Di kakimu. 940 01:09:46,432 --> 01:09:48,059 Sangat bagus! 941 01:09:53,690 --> 01:09:55,863 Dia fantastis. 942 01:09:56,025 --> 01:09:57,652 Siapa lagi yang ingin mencobanya? 943 01:09:57,819 --> 01:09:59,116 Saya! 944 01:10:02,532 --> 01:10:04,250 Bagaimana dengan sesama besar? 945 01:10:04,409 --> 01:10:07,208 Saya? Tidak, aku tidak bisa. 946 01:10:07,412 --> 01:10:08,083 Ayolah! 947 01:10:08,246 --> 01:10:11,591 Mari saya menunjukkan apa yang disebut defleksi bergerak. 948 01:10:11,874 --> 01:10:13,717 Ayo, Cepat Buck, dapatkan grope a. 949 01:10:13,876 --> 01:10:15,549 Tidak, aku benar-benar tidak bisa. 950 01:10:15,712 --> 01:10:18,761 Jangan khawatir, aku akan menjadi lembut. Ayolah. 951 01:10:19,132 --> 01:10:20,429 Ayolah. 952 01:10:25,722 --> 01:10:29,693 - Tolong, jangan memaksa saya. - Ayolah. 953 01:10:47,618 --> 01:10:48,790 Maaf 954 01:10:48,953 --> 01:10:51,297 Aku tidak terbiasa untuk memiliki seorang gadis di atas. 955 01:10:53,875 --> 01:10:54,922 Maaf. 956 01:10:55,209 --> 01:10:56,882 Akan ada orang lain yang ingin mencoba? 957 01:10:58,629 --> 01:11:02,759 Silakan, tunjukkan bagaimana melakukannya! Tolong tunjukkan padaku! 958 01:11:12,268 --> 01:11:14,145 Kevin, bersenang-senang? 959 01:11:15,563 --> 01:11:17,657 Aku sedang bermain dengan jari-jari saya 960 01:11:17,815 --> 01:11:18,190 tidak menyenangkan di sini. 961 01:11:18,357 --> 01:11:19,734 Mengapa demikian? 962 01:11:20,109 --> 01:11:22,737 Para aktor belum tiba belum. 963 01:11:22,904 --> 01:11:24,201 Yang memainkan memimpin? 964 01:11:24,781 --> 01:11:28,831 Saya bintang, tapi co-star saya, yang memerankan kakak Juliet 965 01:11:28,993 --> 01:11:31,997 dan anak buahnya yang belum datang. 966 01:11:32,163 --> 01:11:35,167 Tunggu apa lagi. Lupakan mereka, kita akan melakukannya. 967 01:11:36,375 --> 01:11:37,922 Kau sutradara, akan kita mulai? 968 01:11:39,670 --> 01:11:42,549 Mereka harus menggantikan kau. kau, bermain Romeo? 969 01:11:42,715 --> 01:11:44,638 - Kenapa tidak? - Mengapa, ya, bodoh? 970 01:11:44,801 --> 01:11:47,520 Aku tahu itu ide gila ... 971 01:11:47,678 --> 01:11:48,349 Apa? 972 01:11:48,513 --> 01:11:49,935 Maaf, itulah kata yang salah. 973 01:11:50,097 --> 01:11:52,316 Tidak gila, luar biasa! 974 01:11:52,475 --> 01:11:55,103 Saya ingin menyuntikkan ide-ide baru 975 01:11:55,269 --> 01:11:57,363 ke dalam bermain Shakespeare ini. 976 01:11:57,522 --> 01:12:00,071 Kecantikannya tidak perlu diimbangi dengan Romeo. 977 01:12:00,233 --> 01:12:04,363 Sehingga akan memberikan harapan kepada khalayak tidak begitu menarik. 978 01:12:04,529 --> 01:12:06,076 Kanan! 979 01:12:06,239 --> 01:12:09,083 Mengapa kau tidak membiarkan kami membantu kau membuat karya ini? 980 01:12:09,242 --> 01:12:13,088 Itu akan menjadi besar! kau bermain kakak Juliet dan orang-orangnya. 981 01:12:13,329 --> 01:12:15,297 Hanya mencoba untuk membuatnya mengalir 982 01:12:15,456 --> 01:12:18,050 sehingga Romeo dapat meningkatkan kemampuan aktingnya. 983 01:12:18,209 --> 01:12:19,461 Apa? Jadi kita benar-benar alat peraga, maka. 984 01:12:19,627 --> 01:12:23,382 Itu tidak masalah, bukan? Ayo mulai. 985 01:12:23,965 --> 01:12:27,185 OK, kita akan mulai dari mana Romeo bertemu kakak Juliet. 986 01:12:33,224 --> 01:12:34,521 Tindakan! 987 01:12:35,268 --> 01:12:38,238 Romeo, mereka akan datang 988 01:12:45,736 --> 01:12:49,240 Romeo, sehingga kau memiliki keberanian untuk menghadapi kenyataan. 989 01:12:49,407 --> 01:12:52,786 Tunjukkan kau ... menunjukkan kau ... 990 01:12:53,411 --> 01:12:55,914 - Wajah! - Wajahmu. 991 01:12:56,080 --> 01:12:58,003 Ada cinta dan kejujuran dalam wajahku. 992 01:12:58,165 --> 01:13:01,544 Bahkan jika saya tidak punya keberanian yang juga akan ditampilkan di wajahku. 993 01:13:01,711 --> 01:13:05,591 Menyerangnya! Dia terlalu ... dia terlalu ... 994 01:13:05,756 --> 01:13:08,475 - sombong. - Dia terlalu sombong! 995 01:13:08,634 --> 01:13:09,977 kau bahkan tidak dapat membaca, 996 01:13:10,136 --> 01:13:12,355 bagaimana kau bisa berada di panggung? 997 01:13:12,513 --> 01:13:13,765 Itu bukan di script. 998 01:13:13,931 --> 01:13:14,807 Tentu saja, itu bukan di script 999 01:13:14,974 --> 01:13:16,146 Saya mengatakan itu 1000 01:13:16,309 --> 01:13:18,607 karena kau semua harapan. 1001 01:13:18,769 --> 01:13:22,319 Mereka buta huruf, bagaimana kita bisa melakukan ini? 1002 01:13:22,481 --> 01:13:24,779 Mengapa buta aksara tidak bisa menjadi aktor? 1003 01:13:24,942 --> 01:13:25,909 Apakah kau tahu semua kata-kata? 1004 01:13:26,068 --> 01:13:28,537 Tidak semua dari mereka, tetapi kebanyakan mereka. 1005 01:13:28,696 --> 01:13:31,916 Apakah kau tahu kata untuk malam tanah dan air? 1006 01:13:34,327 --> 01:13:35,453 kau tidak tahu? 1007 01:13:36,120 --> 01:13:37,042 Pupuk. 1008 01:13:37,204 --> 01:13:39,457 Hal wajah kau dengan itu. 1009 01:13:39,624 --> 01:13:40,295 Ada sebuah kata yang lebih pendek untuk itu. 1010 01:13:40,458 --> 01:13:43,462 Ini adalah kata yang sangat mudah, dan kau tidak tahu itu 1011 01:13:43,628 --> 01:13:46,097 Aku berkata kepadamu, bahkan tidak ada. 1012 01:13:46,255 --> 01:13:50,055 Lupakan. Mari kita dengan Romeo dan Juliet. 1013 01:13:50,343 --> 01:13:53,688 Lihat, itu latihan, dan kami menawarkan untuk mengisi. 1014 01:13:53,846 --> 01:13:55,564 Jika kita meniup garis 1015 01:13:55,723 --> 01:13:57,270 abaikan saja, kan? 1016 01:13:57,433 --> 01:13:58,434 Ide bagus! 1017 01:13:59,143 --> 01:14:00,486 Mari kita lanjutkan, kemudian. 1018 01:14:02,146 --> 01:14:05,025 - Dimana kita? - Siapa yang berikutnya? 1019 01:14:05,316 --> 01:14:06,659 Dia terlalu sombong 1020 01:14:06,817 --> 01:14:09,866 Saya mohon, saudara, jangan melawan dia. 1021 01:14:10,029 --> 01:14:12,157 Jika dia terluka, aku akan menderita sebanyak yang ia 1022 01:14:12,323 --> 01:14:15,202 Juliet, jangan takut! 1023 01:14:15,368 --> 01:14:17,791 Untuk cinta kau, saya dengan senang hati akan mati. 1024 01:14:18,621 --> 01:14:21,124 - Romeo. - Juliet 1025 01:14:21,290 --> 01:14:25,636 Juliet, saya pemimpin Capulets 1026 01:14:25,920 --> 01:14:30,221 Saya tidak tega melihat kau jatuh cinta dengan setan. 1027 01:14:31,133 --> 01:14:36,640 Lihatlah aku, wajah ini begitu bengkok dengan khawatir 1028 01:14:38,182 --> 01:14:41,026 Romeo tidak setan, dia tidak! 1029 01:14:41,185 --> 01:14:42,903 Dia adalah saudara iblis! 1030 01:14:43,062 --> 01:14:45,565 Kanan! Bunuh dia! Membunuh Babi! 1031 01:14:51,112 --> 01:14:55,117 Aku tidak tahan lagi 1032 01:14:56,033 --> 01:14:57,330 Juliet 1033 01:14:57,618 --> 01:15:00,542 Romeo, kau harus memegang nya! 1034 01:15:00,705 --> 01:15:03,379 Jika kau tidak ingin melakukan itu, kita bisa melakukannya. 1035 01:15:03,541 --> 01:15:05,088 Ya! Apakah kamu homoseks? 1036 01:15:05,418 --> 01:15:07,261 Bahkan gay tidak memperlakukan gadis seperti itu. 1037 01:15:07,420 --> 01:15:08,216 Katakan padanya 1038 01:15:08,379 --> 01:15:10,473 bukan saya! 1039 01:15:10,631 --> 01:15:11,473 Maaf. 1040 01:15:11,632 --> 01:15:13,555 Kamu menyesal? 1041 01:15:13,718 --> 01:15:15,391 Apakah kau benar-benar? 1042 01:15:16,178 --> 01:15:17,395 Apa yang sedang kamu lakukan? 1043 01:15:17,555 --> 01:15:19,398 Ini kacamata ini 1044 01:15:19,557 --> 01:15:21,309 Aku akan pulang untuk mendapatkan Lensa kontak saya. 1045 01:15:21,475 --> 01:15:24,228 kau Romeo, tidak Zatoichi buta pendekar! 1046 01:15:24,395 --> 01:15:25,692 Kanan? Kanan. 1047 01:15:26,564 --> 01:15:27,656 Jika bukan karena seni 1048 01:15:27,815 --> 01:15:29,943 Saya tidak akan dengan kau Filistin! 1049 01:15:35,406 --> 01:15:36,874 - kopi kau. - Terima kasih. 1050 01:15:51,505 --> 01:15:54,759 - Aku punya surat untuk Miss Wang. - Itu aku. 1051 01:15:55,092 --> 01:15:57,265 - Nona Chi-chi Wang? - Betul. 1052 01:15:57,428 --> 01:15:58,930 Masuk di sini. 1053 01:16:09,482 --> 01:16:10,654 Siapa surat untuk? 1054 01:16:10,816 --> 01:16:12,534 Saya, tentu saja. 1055 01:16:13,027 --> 01:16:14,700 Tidak bermaksud menjadi usil. 1056 01:16:24,455 --> 01:16:26,628 - Mengapa kau kembali? - Untuk Lensa kontak saya. 1057 01:16:26,791 --> 01:16:27,963 Tidak perlu berteriak. 1058 01:16:28,125 --> 01:16:30,253 Siapa surat untuk? 1059 01:16:31,170 --> 01:16:32,638 Diam, atau aku akan menendang kau keluar. 1060 01:16:32,797 --> 01:16:35,516 Sangat? Pergi, menendang saya keluar! 1061 01:16:38,135 --> 01:16:39,637 Ini dua lembar kertas kosong. 1062 01:16:41,514 --> 01:16:43,312 kau tidak menendang saya keluar 1063 01:16:43,474 --> 01:16:44,600 Aku masih di sini. 1064 01:16:44,975 --> 01:16:46,022 Kesal! 1065 01:16:49,355 --> 01:16:50,732 Ini darah, kau bajingan! 1066 01:16:50,898 --> 01:16:52,275 Mungkin kau bisa membuat saya berdarah 1067 01:16:52,441 --> 01:16:54,409 tapi kau tidak pernah bisa mendapatkan saya keluar dari sini dengan satu tendangan. 1068 01:16:55,986 --> 01:16:58,489 Ketika saya hendak menembak, seseorang datang. 1069 01:17:01,992 --> 01:17:03,118 Ayo pergi. 1070 01:17:15,548 --> 01:17:18,973 Biarkan aku yang melakukannya. kau membawa saya ke gedung itu, OK? 1071 01:17:28,769 --> 01:17:31,022 Rick, kau baik-baik? 1072 01:17:31,856 --> 01:17:33,733 - Sebuah tukang pos yang mencurigakan saja meninggalkan. - Benarkah? 1073 01:17:34,692 --> 01:17:35,784 Dimana dia? 1074 01:17:36,902 --> 01:17:38,199 Aku tidak bisa menemukannya. 1075 01:17:38,904 --> 01:17:39,996 Mari kita pergi ke lantai atas pertama. 1076 01:18:04,180 --> 01:18:05,898 Bisa saya bantu, Pak? 1077 01:18:08,309 --> 01:18:09,401 Dimana toiletnya? 1078 01:18:09,560 --> 01:18:11,688 - Untuk kanan kau. - Terima kasih. 1079 01:18:13,397 --> 01:18:14,444 Halo? 1080 01:19:31,475 --> 01:19:32,852 Apakah seseorang disana? 1081 01:20:46,383 --> 01:20:49,057 Kamu yakin? Dia menunjuk pistol pada kau di toilet? 1082 01:20:49,219 --> 01:20:51,517 Ya, itu pistol asli. 1083 01:20:51,680 --> 01:20:52,772 Apakah dia melakukan apa-apa? 1084 01:20:52,931 --> 01:20:56,310 Dia bisa sudah diperkosa dan dibunuh oleh dia! 1085 01:20:56,477 --> 01:20:57,569 Mari lihat 1086 01:20:57,728 --> 01:20:59,230 itu toilet wanita. 1087 01:20:59,396 --> 01:21:01,239 Itu sebabnya kita harus memeriksanya 1088 01:21:01,398 --> 01:21:02,650 Saya mengerti. 1089 01:21:06,236 --> 01:21:07,658 Apa terburu-buru kau? 1090 01:21:11,909 --> 01:21:13,081 Itu dia. 1091 01:21:13,619 --> 01:21:15,542 Hati-hati, ia mungkin memiliki pistol. 1092 01:21:15,704 --> 01:21:17,331 Jadi kau tidak buta! 1093 01:21:17,498 --> 01:21:20,001 - Apa yang dia katakan? - Ini Jepang. 1094 01:21:25,714 --> 01:21:27,091 Membekukan! 1095 01:21:43,148 --> 01:21:44,149 Cepat cepat... 1096 01:21:47,194 --> 01:21:50,539 Kita harus menyelamatkan Roundhead, entah bagaimana. 1097 01:21:50,864 --> 01:21:52,958 - Bagaimana? - Alihkan perhatian orang itu. 1098 01:21:53,117 --> 01:21:54,585 Betul. Cobalah. 1099 01:21:54,993 --> 01:21:56,040 Baiklah. 1100 01:21:57,496 --> 01:21:58,793 Halo yang disana! 1101 01:22:01,417 --> 01:22:02,885 Aku hanya mencoba. Ini tidak bekerja. 1102 01:22:19,643 --> 01:22:21,020 Dia kehabisan peluru! 1103 01:22:55,929 --> 01:22:56,930 Tunggu! 1104 01:22:57,848 --> 01:22:59,771 Polisi! Turun, semua orang! 1105 01:23:14,656 --> 01:23:17,500 Aku tahu kau kehabisan amunisi sehingga menyerah. 1106 01:24:27,396 --> 01:24:29,069 Otot terluka. 1107 01:24:29,231 --> 01:24:30,528 Apa yang kita lakukan? Tolong dia 1108 01:24:31,608 --> 01:24:33,281 Aku tidak bisa, mereka memiliki senjata. 1109 01:24:33,443 --> 01:24:34,695 Jangan khawatir. 1110 01:24:53,130 --> 01:24:54,507 Ayo, mendapatkan dia! 1111 01:25:52,230 --> 01:25:53,322 Menyakitkan? 1112 01:25:54,107 --> 01:25:55,734 Tidak, aku akan OK! 1113 01:25:56,693 --> 01:25:58,491 Baik. Ayo pergi. 1114 01:26:04,451 --> 01:26:05,998 Bagaimana kalau sekarang? 1115 01:26:07,287 --> 01:26:09,255 Saya oke. Ini hanya darah. 1116 01:26:19,716 --> 01:26:21,263 Menyakitkan? 1117 01:26:24,721 --> 01:26:27,975 Tidak ada. Permisi! 1118 01:26:52,874 --> 01:26:54,751 kau terluka sekarang. 1119 01:26:59,089 --> 01:27:00,762 Tidak ada salahnya sama sekali. 1120 01:27:01,174 --> 01:27:03,552 Karena seluruh tubuh sialan saya mati rasa. 1121 01:28:47,239 --> 01:28:49,207 Hebat! Besar! Super! 1122 01:28:49,366 --> 01:28:51,460 Siapa sok pintar yang mendorong saya? Aku tidak. 1123 01:28:51,618 --> 01:28:53,541 kau membantu Otot. Kita akan mendapatkan orang lain. 1124 01:28:53,703 --> 01:28:56,456 Kita akan mendapatkan orang lain. 1125 01:28:57,040 --> 01:28:58,212 Ayolah! 1126 01:29:44,296 --> 01:29:45,263 - Pergi! - Dia masih hidup. 1127 01:29:45,422 --> 01:29:47,265 Cepat Buck, lupa sopan santun! Memukulinya! 1128 01:29:47,424 --> 01:29:49,597 Dapatkan dia! 1129 01:31:42,038 --> 01:31:44,040 Cepat Buck, terima kasih banyak. 1130 01:31:44,207 --> 01:31:45,379 Sama-sama. 1131 01:31:46,209 --> 01:31:47,381 Apakah kamu baik-baik saja? 1132 01:31:49,045 --> 01:31:51,594 - Tidak apa-apa. - Apakah kamu baik-baik saja? 1133 01:31:51,756 --> 01:31:54,054 Mari saya mengunci orang-orang pertama. 1134 01:31:54,217 --> 01:31:57,517 Mari saya! Aku akan melakukannya! Aku bisa melakukan itu! 1135 01:31:57,679 --> 01:31:58,771 Pindahkan! 1136 01:32:02,684 --> 01:32:05,084 Saya tidak percaya itu! Saya tidak percaya itu! 1137 01:32:15,030 --> 01:32:19,536 Saya tidak percaya itu! Aku tidak percaya itu! 82449

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.