All language subtitles for Time.Freak.2018.720p.BluRay.x264-[YTS.AM]-eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian Download
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian Download
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:40,725 --> 00:00:45,440 Subtitles by SAHOOS 2 00:01:46,722 --> 00:01:52,327 I'm just not happy anymore. 3 00:02:00,535 --> 00:02:03,003 There's gotta be something I can say... 4 00:02:03,005 --> 00:02:06,839 Stillman, I didn't just think this up overnight. 5 00:02:06,841 --> 00:02:09,312 I've been sick about it for weeks. 6 00:02:10,011 --> 00:02:14,381 Okay. At least just let me say my piece. 7 00:02:14,383 --> 00:02:15,752 Of course, yeah. 8 00:02:16,085 --> 00:02:17,787 Well, what about... 9 00:02:21,856 --> 00:02:23,659 I don't know what to say. 10 00:02:29,098 --> 00:02:31,833 Well, you know you can call me anytime, 11 00:02:33,502 --> 00:02:34,704 but I'm gonna go. 12 00:02:40,676 --> 00:02:43,442 Okay, let me say my piece. 13 00:02:43,444 --> 00:02:44,545 Of course, yeah. 14 00:02:45,046 --> 00:02:48,984 Well, what about the fact that you are my favorite person? 15 00:02:49,818 --> 00:02:52,689 My unpredictable free-spirited best friend? 16 00:02:53,055 --> 00:02:56,455 Yet we look at the world so differently, like, 17 00:02:56,457 --> 00:02:58,458 so differently, it's fascinating. 18 00:02:58,460 --> 00:03:02,865 And as unlikely as it is, we are meant to be together. 19 00:03:03,532 --> 00:03:06,833 And I know that is true because I am more myself around you 20 00:03:06,835 --> 00:03:09,635 than I ever was before we knew each other. 21 00:03:09,637 --> 00:03:13,041 And I know at some point, you felt all that about me, too. 22 00:03:14,742 --> 00:03:16,345 What about all that? 23 00:03:16,744 --> 00:03:19,115 - I still think we should break up. - Right. 24 00:03:20,148 --> 00:03:22,818 Well, you know you can call me anytime, 25 00:03:23,986 --> 00:03:25,121 but I'm gonna go. 26 00:03:31,058 --> 00:03:32,361 That was a bust. 27 00:03:39,434 --> 00:03:41,668 Okay, think about it for one second. 28 00:03:41,670 --> 00:03:43,373 What is your heart telling you? 29 00:03:44,039 --> 00:03:45,875 That we should break up. 30 00:03:46,775 --> 00:03:47,973 Ignore your heart. 31 00:03:47,975 --> 00:03:49,175 What is your head telling you to do? 32 00:03:49,177 --> 00:03:50,445 Break up. 33 00:03:50,646 --> 00:03:52,782 Debbie, I will never do better than you. 34 00:03:53,515 --> 00:03:54,984 You'll never do better than me. 35 00:03:56,083 --> 00:03:58,920 We will never do better than each other. 36 00:04:03,859 --> 00:04:05,157 Here you go. 37 00:04:05,159 --> 00:04:07,062 What is it about me specifically? 38 00:04:07,996 --> 00:04:09,962 - You're a little rigid sometimes. - Rigid? 39 00:04:09,964 --> 00:04:10,900 Yes. 40 00:04:11,800 --> 00:04:13,569 You wanna break up? Cool. 41 00:04:15,037 --> 00:04:17,703 What was the stupidest thing I did the entire time we were together? 42 00:04:17,705 --> 00:04:20,840 - Please define neurotic. - Put away your notebook. 43 00:04:20,842 --> 00:04:22,542 You know what, I'm breaking up with you. 44 00:04:22,544 --> 00:04:23,945 I'm breaking up with you. 45 00:04:28,015 --> 00:04:29,518 Did that work? Anything? 46 00:04:30,219 --> 00:04:32,118 I should go. We should break up. 47 00:04:32,120 --> 00:04:33,619 I'm gonna go. 48 00:04:33,621 --> 00:04:34,487 Break up. We should break it off. 49 00:04:34,489 --> 00:04:35,821 I should go. 50 00:04:35,823 --> 00:04:37,726 - Go, go, go. - All right! 51 00:04:39,126 --> 00:04:40,128 I get it. 52 00:04:42,830 --> 00:04:43,932 I'm gonna go. 53 00:04:50,272 --> 00:04:51,741 But I'm not giving up. 54 00:06:14,623 --> 00:06:15,858 What went wrong? 55 00:06:19,193 --> 00:06:20,595 Stillman! 56 00:06:22,063 --> 00:06:23,597 I can hear you in there. 57 00:06:23,599 --> 00:06:25,931 - Are you killing yourself? - What? No. 58 00:06:25,933 --> 00:06:28,001 Look, man, you were depressed and heartbroken 59 00:06:28,003 --> 00:06:30,973 and although I loved the automatic 4.0, that's no reason to... 60 00:06:32,073 --> 00:06:33,806 - Can you shut up? - There you are, man. 61 00:06:33,808 --> 00:06:36,710 You're lucky I found you. I was worried about you. 62 00:06:36,712 --> 00:06:38,845 Found me? No, I called you. 63 00:06:38,847 --> 00:06:40,716 Yeah, I was still super freaked out. 64 00:06:42,984 --> 00:06:45,754 Wow, you've been busy. Ooh, drinks. 65 00:06:48,356 --> 00:06:51,991 - Are you high? - Right now? Sure. 66 00:06:51,993 --> 00:06:54,693 Coincidentally, but you've been gone for, like, a week. 67 00:06:54,695 --> 00:06:56,229 I was worried often during that time. 68 00:06:56,231 --> 00:06:57,133 I've been working. 69 00:06:59,166 --> 00:07:00,635 And I need your help. 70 00:07:03,337 --> 00:07:05,171 Whoa, how do you play this thing? 71 00:07:05,173 --> 00:07:06,275 It's not a game. 72 00:07:07,875 --> 00:07:11,080 This is my relationship with Debbie. 73 00:07:12,279 --> 00:07:13,916 Wow, that's actually really cool. 74 00:07:16,784 --> 00:07:20,919 But also super sad. Like you're stalking your own life. 75 00:07:20,921 --> 00:07:23,323 Yeah, I know, it's a little pathetic, 76 00:07:23,325 --> 00:07:25,724 but I have to get everything laid out 77 00:07:25,726 --> 00:07:27,660 if I'm ever gonna find the answer. 78 00:07:27,662 --> 00:07:30,900 Yeah, of course you do. What's the question? 79 00:07:31,198 --> 00:07:32,335 What went wrong? 80 00:07:32,834 --> 00:07:35,234 Look, if you go back to last year. 81 00:07:35,236 --> 00:07:37,270 Go back. Use this. 82 00:07:37,272 --> 00:07:38,674 Back to the beginning. 83 00:07:40,142 --> 00:07:41,077 Day one. 84 00:07:53,320 --> 00:07:56,121 So it has the sound wave built in resonance. 85 00:07:56,123 --> 00:07:58,023 They could theoretically affect the structure 86 00:07:58,025 --> 00:08:00,794 of an existing superstring, which can... can we just think 87 00:08:00,796 --> 00:08:03,866 of how freaking mind-blowing that is? 88 00:08:08,135 --> 00:08:09,838 And when do the harmonics come in? 89 00:08:10,137 --> 00:08:13,773 The harmonics are constant but as they build exponentially, 90 00:08:13,775 --> 00:08:16,109 the superstring becomes relative. 91 00:08:16,111 --> 00:08:18,681 - A-ha. - Do you get it? 92 00:08:19,046 --> 00:08:20,749 No, I don't think so. 93 00:08:22,818 --> 00:08:24,387 That's it for today, class. 94 00:08:25,087 --> 00:08:28,388 Amazing work, Stillman. Really advanced stuff. 95 00:08:28,390 --> 00:08:30,256 Nobody can hang with Stillman. 96 00:08:30,258 --> 00:08:31,991 I mean, I'll help him out sometimes when he gets stuck, 97 00:08:31,993 --> 00:08:33,258 but for everybody else, forget it. 98 00:08:33,260 --> 00:08:35,095 - That never happens. - It happens. 99 00:08:35,097 --> 00:08:37,265 What are you doing here? Don't you have Frisbee class? 100 00:08:37,799 --> 00:08:39,099 Okay, well, it's not a class, it's a team, 101 00:08:39,101 --> 00:08:40,867 and I think you know that. 102 00:08:40,869 --> 00:08:42,835 And also, we just had practice, so now you and me 103 00:08:42,837 --> 00:08:44,336 are gonna go to the whole going away party thing 104 00:08:44,338 --> 00:08:45,741 at the place with the chick. 105 00:08:46,808 --> 00:08:48,244 Well, that's gonna be really awkward. 106 00:08:48,843 --> 00:08:50,276 Well, yeah, of course it's gonna be awkward. 107 00:08:50,278 --> 00:08:52,378 Your awkwardness is constant. 108 00:08:52,380 --> 00:08:55,217 Her discomfort is relative, and that is what we have to solve. 109 00:08:57,184 --> 00:08:58,253 You like what I did there? 110 00:09:00,889 --> 00:09:01,690 Last one. 111 00:09:05,025 --> 00:09:06,859 I told you this was gonna be weird. 112 00:09:06,861 --> 00:09:10,062 It's clearly just for her friends. Her really cool friends. 113 00:09:10,064 --> 00:09:12,167 Friends and loyal customers like us. 114 00:09:12,800 --> 00:09:14,035 Look, here you go. She's still working. 115 00:09:19,775 --> 00:09:24,847 - Kiwi daiquiri. Appletini. - IPA. Rum and coke. 116 00:09:26,781 --> 00:09:28,483 Oh, shoot. Okay. 117 00:09:30,251 --> 00:09:32,854 - Wow, she is just the worst. - I know. 118 00:09:33,487 --> 00:09:35,056 Kind of adorable, though. 119 00:09:38,226 --> 00:09:40,093 Who do you think that guy is? 120 00:09:40,095 --> 00:09:41,927 Man, don't worry about Selena Gomez over there. 121 00:09:41,929 --> 00:09:43,329 Worry about what you're gonna say. 122 00:09:43,331 --> 00:09:45,167 This is your last chance to say goodbye. 123 00:09:45,400 --> 00:09:47,032 And hello, for that matter. 124 00:09:47,034 --> 00:09:49,402 - Wait, I got an idea. - Yeah? What's up? 125 00:09:49,404 --> 00:09:52,408 - Temporal consistency isn't just... - Wait, wait, a nerd idea? 126 00:09:52,973 --> 00:09:54,876 - Well, I gotta get it down. - Dude, no. 127 00:09:56,310 --> 00:09:59,378 Look, she is super-hot and I'm kind of a dork, so... 128 00:09:59,380 --> 00:10:01,880 - You're just used to it. - Exactly! 129 00:10:01,882 --> 00:10:03,182 So even if that isn't her boyfriend, 130 00:10:03,184 --> 00:10:05,018 what are we gonna connect about? 131 00:10:05,020 --> 00:10:06,985 - Tell her you're a math genius. - I'm a physics genius. 132 00:10:06,987 --> 00:10:09,357 And I don't know what she's gonna think of that. 133 00:10:10,158 --> 00:10:14,163 Well, you're gonna have to actually talk to her to find out. 134 00:10:16,264 --> 00:10:19,268 All right, I'll just be honest. 135 00:10:20,467 --> 00:10:22,237 Honesty's cool, right? 136 00:10:24,505 --> 00:10:25,507 Mm-hmm. 137 00:10:31,579 --> 00:10:33,214 Diet Dr. Pepper? 138 00:10:33,448 --> 00:10:37,082 No, I was just gonna ask, today's your last day, right? 139 00:10:37,084 --> 00:10:38,383 It sure is. 140 00:10:38,385 --> 00:10:40,286 Well, we're really gonna miss you. 141 00:10:40,288 --> 00:10:42,622 I think you're the best bartender in the whole city. 142 00:10:42,624 --> 00:10:45,427 Oh, that's very sweet of you... 143 00:10:46,060 --> 00:10:47,428 - Stillman. - Stillman. 144 00:10:47,996 --> 00:10:50,399 'Cause I actually think I'm a terrible bartender 145 00:10:51,165 --> 00:10:54,002 Oh, big-time. I meant like as a person. 146 00:10:54,302 --> 00:10:56,201 Oh. 147 00:10:56,203 --> 00:10:58,370 Uh, so where are you moving to? 148 00:10:58,372 --> 00:10:59,974 Oh, I'm not moving. I just got fired. 149 00:11:00,375 --> 00:11:03,109 The owner's a friend, and she did me a favor by hiring me 150 00:11:03,111 --> 00:11:05,847 and she kind of really did me a favor by firing me, too. 151 00:11:06,347 --> 00:11:07,382 How? 152 00:11:08,082 --> 00:11:10,016 Well, I'm a musician, so, you know. 153 00:11:10,018 --> 00:11:11,517 So you'll get your demo together. 154 00:11:11,519 --> 00:11:14,023 Do some gigs. Expand your career possibilities. 155 00:11:15,222 --> 00:11:17,190 Yeah, sure. 156 00:11:17,192 --> 00:11:19,962 I mean, those are all great ideas, but I don't really have a plan. 157 00:11:20,428 --> 00:11:22,597 - For your career? - For anything. 158 00:11:23,063 --> 00:11:26,467 Now, sure, I'd love to be successful but I'd love to do lots of stuff. 159 00:11:27,034 --> 00:11:28,938 As much of stuff as I can, forever. 160 00:11:29,437 --> 00:11:31,237 That's kind of my only plan. 161 00:11:31,239 --> 00:11:33,672 Plus, you can't really control your career anyway. 162 00:11:33,674 --> 00:11:36,945 Or really anything, anyway. Don't you think? 163 00:11:37,444 --> 00:11:38,414 Yeah. 164 00:11:40,180 --> 00:11:41,983 You're a terrible liar. 165 00:11:42,250 --> 00:11:46,551 You're challenging some really deeply held personal beliefs. 166 00:11:48,356 --> 00:11:50,860 I thought it would just be simpler if I said "yeah." 167 00:11:53,528 --> 00:11:55,228 So what about you? 168 00:11:55,230 --> 00:11:57,529 - I'm a physics student. - Really? That's cool. 169 00:11:57,531 --> 00:11:59,165 I'm a student, too. 170 00:11:59,167 --> 00:12:01,066 - Like, on and off. - What are you studying? 171 00:12:01,068 --> 00:12:03,136 Lots of things. 172 00:12:03,138 --> 00:12:06,505 Just not in, like, the regimented way that you're supposed to. 173 00:12:06,507 --> 00:12:08,707 Like, last semester I went to Hawaii. 174 00:12:08,709 --> 00:12:10,912 - To study? - To go to Hawaii. 175 00:12:11,379 --> 00:12:14,413 So now the school isn't really sure if they want to let me back in, 176 00:12:14,415 --> 00:12:18,553 and I'm not really sure if I want to let them let me, so there. 177 00:12:20,989 --> 00:12:22,258 So there. 178 00:12:25,025 --> 00:12:27,096 - But you like it? - Yeah, I love it. 179 00:12:27,328 --> 00:12:29,494 I'm in a kind of accelerated program. 180 00:12:29,496 --> 00:12:31,532 I come in, I need to be ready to work. 181 00:12:32,132 --> 00:12:35,368 I just love, like, the proofs and the equations. 182 00:12:35,370 --> 00:12:37,239 The whole riddle of it all. 183 00:12:38,439 --> 00:12:40,541 I don't think I've ever loved anything that much. 184 00:12:42,209 --> 00:12:45,110 Well, have you ever considered physics? 185 00:12:45,112 --> 00:12:46,244 Not until now. 186 00:12:46,246 --> 00:12:49,581 - Hello, darling. - Hello, darling. 187 00:12:49,583 --> 00:12:51,584 You're not allowed in my bar. 188 00:12:51,586 --> 00:12:53,418 - Don't ignore us. - I'm not ignoring you. 189 00:12:53,420 --> 00:12:54,586 - Yes, you are. - I'm not. 190 00:12:54,588 --> 00:12:57,058 I'm just working. Get back there. 191 00:12:57,424 --> 00:12:59,560 - You're not allowed. - Where'd your friend go? 192 00:13:01,029 --> 00:13:01,931 I don't know. 193 00:13:03,030 --> 00:13:04,263 So what happened? 194 00:13:04,265 --> 00:13:05,333 It got weird. 195 00:13:06,000 --> 00:13:07,303 Can we just get out of here? 196 00:13:08,269 --> 00:13:11,373 Okay. Ready for takeoff. 197 00:13:17,278 --> 00:13:18,677 - Yes! - Evan, are you high? 198 00:13:18,679 --> 00:13:19,778 - Hmm? - Are you high? 199 00:13:19,780 --> 00:13:21,547 What? 200 00:13:21,549 --> 00:13:23,485 - Did you just get high in the bathroom? - No. 201 00:13:24,685 --> 00:13:26,521 Not in the bathroom. 202 00:13:27,454 --> 00:13:29,088 Guess again, please. 203 00:13:30,457 --> 00:13:31,626 You're too high to drive. 204 00:13:33,127 --> 00:13:34,462 How do you know how high I am? 205 00:14:03,424 --> 00:14:04,559 What is that? 206 00:14:05,260 --> 00:14:08,261 It's math stuff. Look at all this. 207 00:14:08,263 --> 00:14:11,200 - It's amazing. - I'm allergic to math. 208 00:14:12,100 --> 00:14:13,733 There's Andy. I'll get a ride with him. 209 00:14:13,735 --> 00:14:15,734 Man, dude, no way. I'm totally fine. 210 00:14:15,736 --> 00:14:17,470 Besides, you can't ride with the enemy. 211 00:14:17,472 --> 00:14:20,105 Enemy? What, is that, like, a Frisbee thing? 212 00:14:20,107 --> 00:14:21,542 If you mean Ultimate Frisbee, then yeah. 213 00:14:22,177 --> 00:14:24,109 No, stop, I'm serious. 214 00:14:24,111 --> 00:14:26,378 Dude, the guy is smug and ungracious. 215 00:14:26,380 --> 00:14:29,485 Andy! Andy, are you going to Henley? 216 00:14:29,818 --> 00:14:32,518 No, I'm going to teach your mother organic chemistry. 217 00:14:32,520 --> 00:14:34,387 - All right. - It's not funny. 218 00:14:34,389 --> 00:14:37,090 - Sorry, just joking around. - Well, I'm coming with you. 219 00:14:37,092 --> 00:14:40,662 - Traitor. - Hey, you forgot your... 220 00:14:46,266 --> 00:14:47,365 Ah! 221 00:14:47,367 --> 00:14:48,403 - Stillman? - Oh, my God! 222 00:14:49,837 --> 00:14:51,671 Oh, my God, are you dead? 223 00:14:51,673 --> 00:14:53,642 - Please don't be dead. - Dead? Why are you saying dead? 224 00:14:54,108 --> 00:14:56,377 No, I'm gonna get help. I'll get help. 225 00:15:03,284 --> 00:15:05,754 - Are you okay? - I'm perfect. 226 00:15:08,323 --> 00:15:09,390 But... 227 00:15:10,658 --> 00:15:12,226 But I need to do something. 228 00:15:15,295 --> 00:15:17,229 Before I forget. 229 00:15:17,231 --> 00:15:19,233 For a second, I thought you were grabbing at me. 230 00:15:21,401 --> 00:15:23,335 It must be pretty important. 231 00:15:23,337 --> 00:15:25,307 No, none of this other stuff is, but I just figured something out. 232 00:15:32,847 --> 00:15:34,647 You know, I don't know what any of that stuff is, 233 00:15:34,649 --> 00:15:36,284 but it looks pretty cool. 234 00:15:37,351 --> 00:15:38,252 Really? 235 00:15:40,554 --> 00:15:41,589 Yeah. 236 00:15:47,161 --> 00:15:48,793 You know, I still feel I never got proper credit 237 00:15:48,795 --> 00:15:50,428 for hitting you with my car. 238 00:15:50,430 --> 00:15:53,201 Well, I think we see that moment a bit differently. 239 00:15:53,834 --> 00:15:55,203 Anyway, look. 240 00:15:56,304 --> 00:15:58,303 I got smiley faces for all my good memories, right? 241 00:15:58,305 --> 00:16:02,443 The stuff I don't regret. I made a kind of crude slideshow. 242 00:16:02,876 --> 00:16:04,412 Help us stay organized. 243 00:16:06,380 --> 00:16:08,413 Yeah, so crude. 244 00:16:14,188 --> 00:16:15,323 See, we can be happy. 245 00:16:16,558 --> 00:16:18,391 Look at that mane! 246 00:16:18,393 --> 00:16:20,859 - Are you kidding? - Evan, can you stay focused? 247 00:16:20,861 --> 00:16:22,494 On what, man? 248 00:16:22,496 --> 00:16:24,599 Other than sad, what is this whole thing? 249 00:16:25,332 --> 00:16:27,933 Well, this is what we need to address. 250 00:16:27,935 --> 00:16:30,769 Ah, red dots. Now we're getting somewhere. 251 00:16:30,771 --> 00:16:33,641 These are all my shitty moments from last year. 252 00:16:34,741 --> 00:16:37,712 Well, my year would probably just be one solid red line. 253 00:16:38,279 --> 00:16:40,412 This is why we broke up, Evan. 254 00:16:40,414 --> 00:16:42,614 The computer can tell you why you broke up? 255 00:16:42,616 --> 00:16:46,420 - That's amazing. - Look. Day 37. 256 00:16:47,989 --> 00:16:49,925 Day 51 and 52. 257 00:16:51,458 --> 00:16:54,595 Day 70. All this stuff I regret. 258 00:17:05,707 --> 00:17:06,909 Interesting. 259 00:17:08,810 --> 00:17:10,879 Really? Over Y? You think so? 260 00:17:12,380 --> 00:17:16,549 Well, if you think it's gonna prove the proof then go ahead. 261 00:17:16,551 --> 00:17:19,685 - Are you making fun of me? - I'm flirting with you, dummy. 262 00:17:19,687 --> 00:17:21,853 - Your genius is hot. - Oh, yeah? 263 00:17:21,855 --> 00:17:27,292 - Oh, what, you think this is irresistible? - Ooh, talk physics to me. 264 00:17:27,294 --> 00:17:28,330 Okay. 265 00:17:29,264 --> 00:17:31,897 You're positively expanding monomial. 266 00:17:31,899 --> 00:17:34,699 Oh! Give me something else. 267 00:17:34,701 --> 00:17:37,772 - I'm gonna lie tangent to your curves. - Oh, I love it. 268 00:17:38,372 --> 00:17:39,607 I love you. 269 00:18:03,765 --> 00:18:04,733 Scoot. 270 00:18:06,967 --> 00:18:08,303 What is this? 271 00:18:09,036 --> 00:18:10,671 In case I forget the words. 272 00:18:12,340 --> 00:18:14,773 - You're playing me a song. - And I never play for anyone. 273 00:18:14,775 --> 00:18:15,811 I know you don't. 274 00:18:17,711 --> 00:18:20,348 You just... you trust me with something, Stillman. 275 00:18:20,782 --> 00:18:23,983 And it really means a lot, so I kind of want 276 00:18:23,985 --> 00:18:25,520 to trust you with something. 277 00:18:26,987 --> 00:18:29,658 This was kind of inspired by us. 278 00:18:33,894 --> 00:18:37,265 ♪ Take my hand And walk along ♪ 279 00:18:37,765 --> 00:18:40,901 ♪ As I share with you my song ♪ 280 00:18:41,803 --> 00:18:47,309 ♪ My heart is full of doubt And words will fail me ♪ 281 00:18:49,444 --> 00:18:52,447 ♪ You were taller than a tree ♪ 282 00:18:52,979 --> 00:18:55,950 ♪ But the bats will carry me ♪ 283 00:18:56,717 --> 00:19:02,490 ♪ And I'll fall below Before you could Come catch me ♪ 284 00:19:04,025 --> 00:19:07,496 ♪ And I can see it In your eyes ♪ 285 00:19:07,961 --> 00:19:10,998 ♪ That the monkey's Got the prize ♪ 286 00:19:11,932 --> 00:19:17,538 ♪ And there is no way To stop his howling ♪ 287 00:19:20,675 --> 00:19:22,377 - Yay. - Yay! 288 00:19:22,909 --> 00:19:25,813 - Yeah. God, what a voice. - Thank you. 289 00:19:26,546 --> 00:19:27,748 What's it about? 290 00:19:28,749 --> 00:19:29,684 I don't know. 291 00:19:30,418 --> 00:19:31,486 You don't know? 292 00:19:33,121 --> 00:19:36,155 Well, am I the dude taller than a tree 293 00:19:36,157 --> 00:19:37,659 or am I the howling monkey? 294 00:19:38,892 --> 00:19:41,829 I never thought about it like that. 295 00:19:44,532 --> 00:19:45,567 I see. 296 00:19:47,869 --> 00:19:49,905 - You're disappointed. - No. 297 00:19:50,604 --> 00:19:52,504 - Yes, you are. - I'm not. 298 00:19:52,506 --> 00:19:54,109 You're doing that thing where you don't say what you feel. 299 00:19:56,977 --> 00:19:59,911 Well, honestly, I was kind of waiting 300 00:19:59,913 --> 00:20:01,582 for the line that's like, 301 00:20:03,551 --> 00:20:07,389 ♪ And I love you, too, Stillman ♪ 302 00:20:08,589 --> 00:20:10,688 Or, just like, 303 00:20:10,690 --> 00:20:13,027 ♪ You're really cool But I'm not ready yet ♪ 304 00:20:15,162 --> 00:20:18,032 - You don't think I love you? - I don't know. 305 00:20:18,565 --> 00:20:21,000 I know I said it then you ran off, 306 00:20:21,002 --> 00:20:23,572 and then you came back and sang a song about a monkey. 307 00:20:26,173 --> 00:20:27,408 I love you. 308 00:20:28,642 --> 00:20:32,043 But, you know, I've said it to lots of guys 309 00:20:32,045 --> 00:20:34,716 and I just... I kind of wanted this to be different. 310 00:20:35,182 --> 00:20:36,917 Sorry it upset you. 311 00:20:38,686 --> 00:20:39,855 All right. 312 00:20:40,053 --> 00:20:43,621 You know, you're different from anyone 313 00:20:43,623 --> 00:20:47,459 I've ever dated or really anyone I've ever known. 314 00:20:47,461 --> 00:20:49,530 You're brilliant and you're driven 315 00:20:49,964 --> 00:20:53,465 and I respect your opinion a lot 316 00:20:53,467 --> 00:20:55,467 That's why I was scared to play this for you, 317 00:20:55,469 --> 00:20:58,472 because I don't really treat my work like you treat yours. 318 00:20:59,640 --> 00:21:02,675 But then, you know, like, I realized that 319 00:21:02,677 --> 00:21:06,915 if you didn't like it, you'd find a nice way to tell me 320 00:21:07,982 --> 00:21:10,549 because in addition to being one of the smartest people I know, 321 00:21:10,551 --> 00:21:12,120 you're also one of the kindest. 322 00:21:14,255 --> 00:21:18,159 Well, baby, then there is no reason to be sorry, okay? 323 00:21:18,793 --> 00:21:20,061 That was a great song. 324 00:21:21,496 --> 00:21:23,063 - Do you want to play it again? - Not really. 325 00:21:23,663 --> 00:21:24,865 Okay, I don't blame you. 326 00:21:28,034 --> 00:21:29,070 I love you. 327 00:21:30,705 --> 00:21:31,807 I love you, too. 328 00:21:38,713 --> 00:21:40,745 Oh, what a piece of shit. 329 00:21:40,747 --> 00:21:42,080 Huh? 330 00:21:42,082 --> 00:21:43,784 I regret seeing this crapfest, too. 331 00:21:44,118 --> 00:21:46,217 No, that's not why that's up there. 332 00:21:46,219 --> 00:21:48,088 All right, Farallon Five is a masterpiece. 333 00:21:48,823 --> 00:21:50,592 Right. I forgot. 334 00:21:57,797 --> 00:21:59,733 Well, what'd you guys think? 335 00:22:05,305 --> 00:22:09,143 It was good. Yeah. Yeah. 336 00:22:14,114 --> 00:22:15,848 - Stop it. - I can't help it. 337 00:22:15,850 --> 00:22:17,215 It was good. 338 00:22:17,217 --> 00:22:20,988 - It's... - Holy crap, that movie sucked! 339 00:22:21,621 --> 00:22:24,023 Boring and confusing. That's a neat trick. 340 00:22:24,025 --> 00:22:26,792 That was an intergalactic suckfest 341 00:22:26,794 --> 00:22:29,695 with bad robot acting and how about that blue... 342 00:22:29,697 --> 00:22:31,296 what the blue... with the blue face... 343 00:22:31,298 --> 00:22:32,965 - Yeah, I don't know. I didn't get that. - What? 344 00:22:32,967 --> 00:22:35,734 Hey, why was that dude's face blue, anyway? 345 00:22:35,736 --> 00:22:39,304 - I mean, that... - Whatever. All right, whatever. 346 00:22:39,306 --> 00:22:42,875 Like, enough about Farallon Five. 347 00:22:42,877 --> 00:22:44,842 You keep laughing about it. 348 00:22:44,844 --> 00:22:47,649 I bet you couldn't if I donkey slapped you in the back of the head. 349 00:22:53,086 --> 00:22:54,021 What? 350 00:22:55,089 --> 00:22:56,525 That's disgusting. 351 00:22:57,792 --> 00:23:01,193 I wasn't making a gay joke. If that's what you're thinking. 352 00:23:01,195 --> 00:23:04,032 I mean, a donkey slap was for everyone. 353 00:23:04,732 --> 00:23:05,901 How sweet. 354 00:23:15,141 --> 00:23:17,344 I'm not even totally sure what a donkey slap is. 355 00:23:21,215 --> 00:23:23,648 Okay, so, yeah, 356 00:23:23,650 --> 00:23:25,984 I mean, I think everyone remembers Day 122. 357 00:23:25,986 --> 00:23:28,087 Not your finest hour, but you really think 358 00:23:28,089 --> 00:23:30,688 - that had anything to do with... - Maybe, maybe not. 359 00:23:30,690 --> 00:23:32,690 It was kind of early on. 360 00:23:32,692 --> 00:23:35,060 All right, maybe this is just 'cause I'm coming down a little, 361 00:23:35,062 --> 00:23:37,098 but what's the point of all this? 362 00:23:37,765 --> 00:23:39,100 It could've been different. 363 00:23:40,534 --> 00:23:42,701 It took you a week of sorting through pictures to figure that out? 364 00:23:42,703 --> 00:23:43,972 Let me rephrase. 365 00:23:46,774 --> 00:23:47,875 It's gonna be different. 366 00:23:51,144 --> 00:23:56,080 See, it started as a kind of wrinkle in my theorem, 367 00:23:56,082 --> 00:23:58,349 and that just kept expanding. 368 00:23:58,351 --> 00:24:02,857 And Evan, nothing focuses your mind like a broken heart. 369 00:24:11,931 --> 00:24:14,169 Please don't tell me you think this is what I think you think this is. 370 00:24:15,936 --> 00:24:17,802 - It's a time machine. - No. 371 00:24:17,804 --> 00:24:19,772 No, no, no, no, no, no, no, no. 372 00:24:19,774 --> 00:24:22,741 Stillman, okay, this breakup is taking a very scary turn. 373 00:24:22,743 --> 00:24:24,842 I'm fulfilling my best friend duties and I'm stepping in. 374 00:24:24,844 --> 00:24:28,179 Enough. Enough, man. Time travel and Debbie? 375 00:24:28,181 --> 00:24:29,947 You gotta stop. 376 00:24:29,949 --> 00:24:31,917 Stop doing crazy scientist things. 377 00:24:31,919 --> 00:24:34,086 Okay, that for sure does not do anything. 378 00:24:34,088 --> 00:24:35,724 That keyboard doesn't do anything. 379 00:24:36,056 --> 00:24:37,455 - None of this stuff does anything! - Evan... 380 00:24:37,457 --> 00:24:38,823 Stillman, listen to me. 381 00:24:38,825 --> 00:24:40,391 - You gotta move on. - Evan! 382 00:24:40,393 --> 00:24:42,730 - It's time to move on. - She is the love of my life. 383 00:24:43,264 --> 00:24:44,963 You understand? 384 00:24:44,965 --> 00:24:46,865 I am never gonna find anyone better than her. 385 00:24:46,867 --> 00:24:50,401 She accepts my haltingly analytical mind 386 00:24:50,403 --> 00:24:52,804 whilst just encouraging me to just roll with shit. 387 00:24:52,806 --> 00:24:56,375 She is a kind, carefree spirit 388 00:24:56,377 --> 00:25:00,915 with so much compassion and empathy, she could love the stupidest of people. 389 00:25:01,148 --> 00:25:02,951 I admire her so much. 390 00:25:03,817 --> 00:25:05,451 She's great, I know. 391 00:25:05,453 --> 00:25:08,089 And do you think I can just move on from someone like that? 392 00:25:09,790 --> 00:25:10,955 Well, I'm hoping... 393 00:25:10,957 --> 00:25:14,094 um, yes? 394 00:25:15,329 --> 00:25:18,830 No, no, not while I know what I know. 395 00:25:18,832 --> 00:25:20,365 Oh, good, what do you know? 396 00:25:20,367 --> 00:25:23,836 I know that there is an elastic temporal quality 397 00:25:23,838 --> 00:25:25,904 to all preexisting phenomena. 398 00:25:25,906 --> 00:25:26,941 Evan... 399 00:25:28,074 --> 00:25:30,141 I can change what I did wrong. 400 00:25:30,143 --> 00:25:33,280 I have created what every broken heart wants. 401 00:25:36,950 --> 00:25:38,085 A second chance. 402 00:25:43,890 --> 00:25:46,023 I hope you're calling your shrink on that thing. 403 00:25:46,025 --> 00:25:48,392 No, this controls the machine. 404 00:25:48,394 --> 00:25:51,129 My phone here talks to my phone in the past. 405 00:25:51,131 --> 00:25:54,966 - No, it doesn't. - Look, I need help. 406 00:25:54,968 --> 00:25:58,169 - Yes, yes. - No, I need your help, Evan. 407 00:25:58,171 --> 00:26:00,007 I need you to come back with me. 408 00:26:03,076 --> 00:26:04,178 You want me to come... 409 00:26:05,111 --> 00:26:06,779 - Yes. - No! 410 00:26:06,781 --> 00:26:09,348 - That's why I called you. - No! I'm not going to... 411 00:26:09,350 --> 00:26:12,984 Look, Evan, you've been here for every single moment of this relationship, 412 00:26:12,986 --> 00:26:15,223 and you usually give pretty good advice. 413 00:26:16,923 --> 00:26:18,956 Look, you don't even believe this works. 414 00:26:18,958 --> 00:26:21,196 - What's the danger? - I believe it could give me a seizure. 415 00:26:22,897 --> 00:26:24,929 And let me ask you, have you tried talking to her? 416 00:26:24,931 --> 00:26:26,865 Because that's what most people do after a breakup. 417 00:26:26,867 --> 00:26:29,100 You know, before hopping straight to the whole time travel thing. 418 00:26:29,102 --> 00:26:31,869 Yes, hundreds of times. It doesn't work. 419 00:26:31,871 --> 00:26:33,874 Evan, trust me, this is the only way. 420 00:26:36,243 --> 00:26:39,114 Please! Help me. 421 00:26:41,948 --> 00:26:42,950 Okay. 422 00:26:44,052 --> 00:26:46,855 - Yes. - Where are we going in your time machine? 423 00:26:51,292 --> 00:26:52,858 - No, come back. - What are you doing? 424 00:26:52,860 --> 00:26:53,762 Come here. 425 00:26:55,528 --> 00:26:56,497 I don't like that. 426 00:27:18,384 --> 00:27:19,851 Holy shit, that hurts! 427 00:27:19,853 --> 00:27:21,119 - Oh. - Oh, my God! 428 00:27:21,121 --> 00:27:22,321 - Do this. - Huh? 429 00:27:22,323 --> 00:27:23,291 Do this. 430 00:27:24,557 --> 00:27:27,859 Your consciousness was just thrown into another icon state. 431 00:27:27,861 --> 00:27:29,496 - It's gonna sting. - Wait, you mean it worked? 432 00:27:30,296 --> 00:27:33,064 Of course it worked. Look where we are. 433 00:27:33,066 --> 00:27:35,969 We're at Captain Frank's, the day you hit me with the car. 434 00:27:36,169 --> 00:27:38,038 Last year, day one. 435 00:27:40,040 --> 00:27:43,442 So then, where's the me from last year? 436 00:27:43,444 --> 00:27:45,280 Am I gonna have to fight him or something? 437 00:27:46,346 --> 00:27:48,048 You are the you from last year. 438 00:27:48,482 --> 00:27:50,952 I mean, look at your clothes and your gut. 439 00:27:51,384 --> 00:27:52,286 Your hair! 440 00:27:54,321 --> 00:27:55,920 - Oh, my God. - Yeah! 441 00:27:55,922 --> 00:27:57,188 - Oh, my God! - I know. 442 00:27:57,190 --> 00:27:58,624 - You're not crazy. - Yeah. 443 00:27:58,626 --> 00:28:00,259 You invented a motherhumping time machine. 444 00:28:00,261 --> 00:28:01,592 Do you know what this means? 445 00:28:01,594 --> 00:28:03,227 We can go anywhere. Do anything. 446 00:28:03,229 --> 00:28:05,163 We could... we could run with the Vikings. 447 00:28:05,165 --> 00:28:06,932 We could go to wizard school. 448 00:28:06,934 --> 00:28:09,568 No. What? No, we can't go back to literary fiction. 449 00:28:09,570 --> 00:28:12,607 Anyway, we're not here to do anything. 450 00:28:13,407 --> 00:28:15,139 We're here to get Debbie back, all right? 451 00:28:15,141 --> 00:28:19,514 And the moment I do, this text will disappear... 452 00:28:20,147 --> 00:28:22,283 ...and I'll know her and I stay together. 453 00:28:23,217 --> 00:28:24,649 Seriously? 454 00:28:24,651 --> 00:28:27,019 Yeah. Yeah, that's why I asked you to come. 455 00:28:27,021 --> 00:28:29,490 - You agreed. - Yeah, that was before I knew it worked. 456 00:28:30,390 --> 00:28:33,292 Look, all I'm saying is on the scale of possibilities, 457 00:28:33,294 --> 00:28:35,627 going back a year in time to get your girlfriend back, 458 00:28:35,629 --> 00:28:37,495 it's kind of low-fi. 459 00:28:37,497 --> 00:28:39,066 - Not to me. - Then what the hell am I doing here? 460 00:28:40,668 --> 00:28:41,602 All right. 461 00:28:42,436 --> 00:28:44,105 - Here you go. - Thank you. 462 00:28:50,476 --> 00:28:51,976 That was crazy. 463 00:28:51,978 --> 00:28:53,512 That she brought us fries we didn't order? 464 00:28:53,514 --> 00:28:56,650 No, just seeing her like that. 465 00:29:00,153 --> 00:29:01,455 - Okay. - These are cheese fries. 466 00:29:02,221 --> 00:29:03,955 Frank's doesn't even make cheese fries anymore. 467 00:29:03,957 --> 00:29:05,259 This... Oh! 468 00:29:06,092 --> 00:29:08,062 We really did travel through time. 469 00:29:08,661 --> 00:29:09,329 Cheese fry? 470 00:29:12,032 --> 00:29:13,668 That really messed you up, huh? 471 00:29:14,301 --> 00:29:16,905 The last time I saw her, she was breaking up with me 472 00:29:17,303 --> 00:29:18,939 over and over again. 473 00:29:20,707 --> 00:29:23,577 And now here she is, at the beginning, 474 00:29:24,078 --> 00:29:27,411 before she knew me. 475 00:29:27,413 --> 00:29:28,982 Before I screwed everything up. 476 00:29:30,751 --> 00:29:32,921 All right, I can't look at you like this anymore. 477 00:29:33,187 --> 00:29:34,054 I'm in. 478 00:29:34,521 --> 00:29:36,722 As long as you agree that when we do succeed, 479 00:29:36,724 --> 00:29:38,322 your best buddy Evan gets to take the time machine for a little spin 480 00:29:38,324 --> 00:29:40,425 to witness the birth of the universe. 481 00:29:40,427 --> 00:29:42,060 - I will not agree to that. - I'll just go down on Marilyn Monroe. 482 00:29:42,062 --> 00:29:43,695 No. And she's not gonna have sex with you 483 00:29:43,697 --> 00:29:45,300 - just because you have a time machine. - She's not? 484 00:29:46,265 --> 00:29:48,399 Okay, then how about I get to fix my crap year a little? 485 00:29:48,401 --> 00:29:51,102 - Well, what do you have in mind? - Can I win my Ultimate Frisbee league? 486 00:29:51,104 --> 00:29:54,541 Probably, but only if we get Debbie back before your game. 487 00:29:55,309 --> 00:29:57,676 All right, I'll take it. So what are we doing? 488 00:29:57,678 --> 00:29:59,644 What's the mission? What's the mish? 489 00:29:59,646 --> 00:30:02,317 There's no mish. This is the starting point. 490 00:30:02,615 --> 00:30:05,516 From here on out, we're going forwards through time 491 00:30:05,518 --> 00:30:07,487 creating a new universe as we go. 492 00:30:07,720 --> 00:30:09,588 Don't I have to hit you with a car? 493 00:30:09,590 --> 00:30:12,323 - You will. - Not if I know I'm going to. 494 00:30:12,325 --> 00:30:14,192 Okay, well, you might not, 495 00:30:14,194 --> 00:30:17,732 but as soon as we zap out of these bodies in 25 seconds, 496 00:30:18,465 --> 00:30:20,799 they'll go on doing exactly what we did before. 497 00:30:20,801 --> 00:30:23,368 I'll go hit on her awkwardly. Go out. 498 00:30:23,370 --> 00:30:25,337 You hit me with the car. She comes out to see me. 499 00:30:25,339 --> 00:30:28,275 - I'll come up with a theorem. - Awesome, let's set shit right. 500 00:30:29,642 --> 00:30:31,810 - What are you doing? - I gained, like, 30 pounds last year. 501 00:30:31,812 --> 00:30:34,215 I don't need to go on eating these after we leave. 502 00:30:35,482 --> 00:30:36,384 Okay, last one. 503 00:30:36,749 --> 00:30:38,783 Oh! 504 00:30:38,785 --> 00:30:40,487 - Ah! - Ow, where are we? 505 00:30:44,824 --> 00:30:46,126 Good luck. 506 00:30:46,360 --> 00:30:49,764 All right, I think we're all ready. 507 00:30:51,165 --> 00:30:52,696 So what are we watching here again, Stillman? 508 00:30:52,698 --> 00:30:54,002 Right. Um... 509 00:30:54,567 --> 00:30:58,736 So, this is considered by many 510 00:30:58,738 --> 00:31:02,073 to be one of the greatest sci-fi movies ever made. 511 00:31:02,075 --> 00:31:03,678 Wait, dude, we haven't even started the movie? 512 00:31:07,814 --> 00:31:09,616 And I'm already this excited? 513 00:31:10,150 --> 00:31:13,286 Wow, what a great way to spend the next three and half hours, huh? 514 00:31:13,553 --> 00:31:17,225 Anyway, this is, like, my favorite movie ever. 515 00:31:17,858 --> 00:31:22,127 Debbie has never seen it before, so I'm excited to share it with you guys. 516 00:31:22,129 --> 00:31:25,733 - Yeah! Let's see some aliens. Right? - Yay. 517 00:31:38,711 --> 00:31:41,646 Holy crap, that movie sucked! 518 00:31:41,648 --> 00:31:43,380 - Yeah, I didn't get that. - His face... what? 519 00:31:43,382 --> 00:31:45,850 Hey, why was that dude's face blue, anyway? 520 00:31:45,852 --> 00:31:49,120 - I mean, I must've missed that. - You know what, guys? 521 00:31:49,122 --> 00:31:51,523 Like, rip into this movie all you want. 522 00:31:51,525 --> 00:31:53,628 It doesn't bother me that you don't like it. 523 00:31:54,628 --> 00:31:58,730 Because you are a humanoid who likes movies that make no sense. 524 00:31:58,732 --> 00:32:01,398 It made perfect sense, Carly, 525 00:32:01,400 --> 00:32:03,135 but you clearly don't understand it, 526 00:32:03,137 --> 00:32:05,606 and that makes you sound like a dumb-ass bitch. 527 00:32:07,874 --> 00:32:08,842 Crap. 528 00:32:12,579 --> 00:32:14,311 - Yeah, I didn't get that. - His face... what? 529 00:32:14,313 --> 00:32:16,848 Hey, why was that dude's face blue, anyway? 530 00:32:16,850 --> 00:32:18,716 - I mean, I must've missed that. - You know what, guys? 531 00:32:18,718 --> 00:32:22,186 Like, it's fine that you hate this movie, all right? 532 00:32:22,188 --> 00:32:24,358 That is fine! 533 00:32:27,660 --> 00:32:29,194 - That's too loud. - Way too loud. 534 00:32:29,196 --> 00:32:30,628 - Yeah, I didn't get that. - His face... what? 535 00:32:30,630 --> 00:32:33,330 Hey, why was that dude's face blue, anyway? 536 00:32:33,332 --> 00:32:35,500 I mean, that made no sense. 537 00:32:35,502 --> 00:32:36,671 Yeah. 538 00:32:39,805 --> 00:32:42,307 Hey, man, I can tell this is upsetting you 539 00:32:42,309 --> 00:32:44,278 and that's not what any of us want. 540 00:32:45,312 --> 00:32:48,346 - But I didn't say anything. - We were just having a little fun. 541 00:32:48,348 --> 00:32:50,217 No hard feelings, okay, stud? 542 00:32:51,351 --> 00:32:54,552 - I didn't say anything! - You didn't have to. 543 00:32:54,554 --> 00:32:56,187 All right, I'm gonna go back. 544 00:32:56,189 --> 00:32:57,589 We can watch it scene by scene. 545 00:32:57,591 --> 00:32:59,523 I'm gonna explain exactly why you guys... 546 00:32:59,525 --> 00:33:01,292 - Oh, no. We got it. - We got it. 547 00:33:01,294 --> 00:33:03,661 His skin is blue because in the Ceetu-5 galaxy, 548 00:33:03,663 --> 00:33:05,496 they live in ultraviolet. 549 00:33:05,498 --> 00:33:07,831 - Did you... did you not get that? - I thought it was great. 550 00:33:07,833 --> 00:33:09,603 - I thought it is... - Oh, my God, no, this isn't working. 551 00:33:09,902 --> 00:33:11,735 After the movie. After the movie. After... 552 00:33:11,737 --> 00:33:14,638 All right, look, go ahead, poke fun at the movie. 553 00:33:14,640 --> 00:33:16,840 I have my opinions. I don't care what you think. 554 00:33:16,842 --> 00:33:18,880 It's not like you're hurting my feelings. 555 00:33:19,880 --> 00:33:24,249 - And... crap. - Dude, this is the worst! 556 00:33:24,251 --> 00:33:26,984 It's taking forever! It's worse than the movie! 557 00:33:26,986 --> 00:33:28,419 Wait, what are you talking about? 558 00:33:28,421 --> 00:33:30,321 Okay, I have an idea. Do it like this. 559 00:33:30,323 --> 00:33:31,856 - Yeah, I didn't get that. - His face... what? 560 00:33:31,858 --> 00:33:34,658 Hey, why was that dude's face blue, anyway? 561 00:33:34,660 --> 00:33:36,863 - I mean, I must've missed that. - You know what, guys? 562 00:33:37,496 --> 00:33:41,632 I apologize, and in fact, pizza is on me tonight. 563 00:33:43,503 --> 00:33:45,840 - Aw. - Which is my little way of saying I'm sorry. 564 00:33:46,806 --> 00:33:48,608 Apology accepted. 565 00:33:49,476 --> 00:33:51,611 I am sorry that... 566 00:33:52,012 --> 00:33:54,378 - Here we go. - Thank you, sir. 567 00:33:54,380 --> 00:33:58,250 You clearly know nothing about movies. 568 00:33:58,252 --> 00:34:01,953 And you clearly misunderstood such a work of art. 569 00:34:01,955 --> 00:34:03,424 So it's all on us? 570 00:34:04,423 --> 00:34:05,689 You uncultured heathens. 571 00:34:18,305 --> 00:34:20,474 - You saw the way she looked at me? - I did. It was great. 572 00:34:21,474 --> 00:34:23,441 And I'm so much better at this game than I was. 573 00:34:23,443 --> 00:34:25,042 I think that's how she likes me best. 574 00:34:25,044 --> 00:34:27,278 You know, like, confident. 575 00:34:27,280 --> 00:34:29,314 Yeah, for sure. What's up with the text? 576 00:34:29,316 --> 00:34:30,414 It's still there. 577 00:34:30,416 --> 00:34:31,785 I mean, it was the first stop. 578 00:34:33,419 --> 00:34:34,785 What the hell are you wearing? 579 00:34:34,787 --> 00:34:36,454 Rogaine. I had this stuff all last year 580 00:34:36,456 --> 00:34:37,758 and could never decide if I needed it. 581 00:34:38,325 --> 00:34:39,460 We both know how that turns out. 582 00:34:40,427 --> 00:34:41,992 It stays on for, like, half an hour. 583 00:34:41,994 --> 00:34:43,894 - Well, we got two minutes. - Two minutes till what? 584 00:34:43,896 --> 00:34:45,265 Till we jump out. 585 00:34:46,032 --> 00:34:47,634 We gotta keep moving forward. 586 00:34:48,367 --> 00:34:49,633 Wait, what? 587 00:34:49,635 --> 00:34:50,971 There's nothing left to fix here. 588 00:34:51,805 --> 00:34:53,537 My hair! 589 00:34:53,539 --> 00:34:55,539 Relax, look, the cap will stay on after we leave. 590 00:34:55,541 --> 00:34:58,475 Man, that's not the only thing. I bomb my huge test tomorrow. 591 00:34:58,477 --> 00:35:00,711 So what, you're gonna do, like, 90 seconds of homework? 592 00:35:00,713 --> 00:35:04,082 - Dude, I cannot flunk out again. - Then why are you playing video games? 593 00:35:04,084 --> 00:35:05,950 That game was a major distraction last year. 594 00:35:05,952 --> 00:35:07,051 I had to get it out of the way. 595 00:35:07,053 --> 00:35:08,952 Evan, if you want to graduate, 596 00:35:08,954 --> 00:35:11,488 you have to try and change your overall attitude. 597 00:35:11,490 --> 00:35:13,490 Wait, that's good. That's really good. 598 00:35:13,492 --> 00:35:15,760 I should inspire the me I'm inhabiting now 599 00:35:15,762 --> 00:35:17,796 so when I zap out, he'll be motivated, yeah? 600 00:35:17,798 --> 00:35:19,497 - Exactly. - And he won't remember 601 00:35:19,499 --> 00:35:20,868 that I was in control of this body? 602 00:35:21,501 --> 00:35:22,602 I don't think so. 603 00:35:23,736 --> 00:35:25,336 So, like, this Evan's gonna look at all this reading 604 00:35:25,338 --> 00:35:26,937 and decide skip it and smoke a bowl. 605 00:35:26,939 --> 00:35:29,510 Or go back to playing "Call of Duty." 606 00:35:30,443 --> 00:35:31,512 Or both. 607 00:35:33,079 --> 00:35:34,347 I'm gonna write him a note. 608 00:35:35,448 --> 00:35:36,550 How much time do we have left? 609 00:35:36,816 --> 00:35:37,818 Thirty seconds. 610 00:35:44,057 --> 00:35:45,756 - That's your note? - I don't have time 611 00:35:45,758 --> 00:35:47,360 to craft something more complex! 612 00:35:47,961 --> 00:35:49,397 I'm gonna leave him a message. 613 00:35:51,731 --> 00:35:54,466 Hey, man, so, this semester don't be, like, 614 00:35:54,468 --> 00:35:55,934 a piece of shit who doesn't do anything. 615 00:35:55,936 --> 00:35:57,604 - Maybe try... - Why are you so mean? 616 00:35:58,070 --> 00:36:00,037 You're right. Yeah, I'm sorry. 617 00:36:00,039 --> 00:36:02,374 I love you and you are a shooting star, 618 00:36:02,376 --> 00:36:03,944 but you just dick around too much. 619 00:36:04,510 --> 00:36:06,378 Like a piece of shit sometimes. 620 00:36:06,380 --> 00:36:08,646 And you eat way too much and you're literally always high 621 00:36:08,648 --> 00:36:11,383 and that's just not ideal for living up to your awesome full potential. 622 00:36:11,385 --> 00:36:12,352 How much time do we have? 623 00:36:21,528 --> 00:36:23,831 Uh... Evan, we'll take the stairs. 624 00:36:34,740 --> 00:36:36,874 - Ow! - Come on. 625 00:36:36,876 --> 00:36:39,412 Evan's probably already up there and I wanna dance! 626 00:36:39,813 --> 00:36:41,780 Oh, I think it's up another floor. 627 00:36:41,782 --> 00:36:43,782 - What did the directions say? - Oh, my phone died. 628 00:36:43,784 --> 00:36:45,983 - I don't know. - How do we know where we're going? 629 00:36:45,985 --> 00:36:48,852 This is it. Top floor. I feel it. 630 00:36:48,854 --> 00:36:50,888 Hey, yo, oh! 631 00:36:50,890 --> 00:36:52,890 No, it is not a party up here, 632 00:36:52,892 --> 00:36:55,396 but look at the view! 633 00:36:58,432 --> 00:36:59,898 Hey, you should get Evan up here, 634 00:36:59,900 --> 00:37:01,434 and we can have our own little dance party. 635 00:37:05,872 --> 00:37:07,842 - It's locked? - Yeah. 636 00:37:14,981 --> 00:37:16,550 Hey, wait. 637 00:37:16,883 --> 00:37:18,783 What, you're not really scared, are you? 638 00:37:18,785 --> 00:37:21,889 No, no, maybe I have, like, a fear of being confined. 639 00:37:24,858 --> 00:37:26,160 Trapped is a better word. 640 00:37:33,467 --> 00:37:34,501 Hold on. 641 00:37:42,175 --> 00:37:44,077 Wait, what is happening here? 642 00:37:45,077 --> 00:37:46,045 What can I say? 643 00:37:46,912 --> 00:37:49,580 I'm a nerd of many... 644 00:37:49,582 --> 00:37:50,785 ...nerdly obsessions. 645 00:37:57,490 --> 00:37:59,092 I can't believe you just did that. 646 00:38:13,907 --> 00:38:15,075 Do it again. 647 00:38:37,664 --> 00:38:39,934 Ah. My foot. Again. 648 00:38:47,173 --> 00:38:49,477 You don't need that... okay, wait, nobody... 649 00:38:50,977 --> 00:38:52,913 Damn it, my foot. 650 00:38:59,785 --> 00:39:01,753 Do it again. Do it again. 651 00:39:01,755 --> 00:39:03,687 - Do it again. - I'm just gonna take that from you. 652 00:39:03,689 --> 00:39:06,323 Less is more. Please keep your scarf to yourself. 653 00:39:06,325 --> 00:39:08,695 Ah. Ah. Ah! 654 00:39:08,894 --> 00:39:11,164 What is this song? Damn it, my foot! 655 00:39:11,631 --> 00:39:12,633 I'm losing my mind. 656 00:39:13,700 --> 00:39:15,700 And I forgive you. 657 00:39:15,702 --> 00:39:17,568 This is the worst song I've ever heard in my entire life. 658 00:39:17,570 --> 00:39:19,637 Okay, guys, this is my corner back here. 659 00:39:19,639 --> 00:39:20,805 Right? Private space. 660 00:39:20,807 --> 00:39:22,173 First it's this and then tomorrow 661 00:39:22,175 --> 00:39:23,608 I don't know the alphabet and the day after... 662 00:39:23,610 --> 00:39:24,742 Everybody out of my way. Out of my way. 663 00:39:24,744 --> 00:39:26,945 I gotta go. Nope. Hello? 664 00:39:34,588 --> 00:39:35,820 - Dude? - Hey, man. 665 00:39:35,822 --> 00:39:37,754 I think I'm dead. 666 00:39:37,756 --> 00:39:39,222 Either I'm dead or the time machine's broken or both. 667 00:39:39,224 --> 00:39:40,791 I don't know. There's people looking at me. 668 00:39:40,793 --> 00:39:42,794 It's Groundhog Day over here, man. 669 00:39:42,796 --> 00:39:44,164 - Something's up. - Relax, all right? We're on the roof. 670 00:39:46,832 --> 00:39:48,832 Dude, dude, that was a nightmare. 671 00:39:48,834 --> 00:39:50,667 That was the all-time worst elevator ride to hell 672 00:39:50,669 --> 00:39:52,102 over and over and over and over and over. 673 00:39:52,104 --> 00:39:53,905 - It's kind of my fault. - Huh? 674 00:39:53,907 --> 00:39:56,207 I kept redoing this perfect moment with Debbie, 675 00:39:56,209 --> 00:39:59,146 and whenever I redo something, you gotta redo, too. 676 00:39:59,746 --> 00:40:01,081 If it was perfect, what are we fixing? 677 00:40:01,981 --> 00:40:04,651 Nothing. It was just really nice. 678 00:40:05,251 --> 00:40:09,120 Nice? We don't have time to let my hair stuff set in, 679 00:40:09,122 --> 00:40:10,854 but you get to relive the best of? 680 00:40:10,856 --> 00:40:13,226 You gonna come dance with me? You too, Evan. 681 00:40:20,666 --> 00:40:22,700 What are you doing? 682 00:40:22,702 --> 00:40:24,001 - I just... I wanna see that again. - No, no, no, that's it. 683 00:40:24,003 --> 00:40:25,702 - I'm taking over the mission. - No. 684 00:40:25,704 --> 00:40:26,903 - I'm taking over the mission. - What? No. Stop. 685 00:40:26,905 --> 00:40:28,840 I'm the mission commander now. 686 00:40:28,842 --> 00:40:30,311 - It's not... it's not a mission. - You're telling me! 687 00:40:30,843 --> 00:40:33,914 Movie night, your Houdini lockpick thing. 688 00:40:35,014 --> 00:40:38,316 Man, if we're gonna make this work, you're gonna need to get into some shit. 689 00:40:38,318 --> 00:40:40,651 Some messy shit. 690 00:40:40,653 --> 00:40:42,720 We need a time when you were full-on with the stick up your butt. 691 00:40:42,722 --> 00:40:44,722 Like, what about the camping trip? 692 00:40:44,724 --> 00:40:45,923 Day 276. 693 00:40:47,860 --> 00:40:49,295 It's a party! 694 00:40:49,762 --> 00:40:52,863 - Wasn't that a total disaster? - Yes, that was and I'm aware 695 00:40:52,865 --> 00:40:55,899 of all the times you're describing and the camping trip. 696 00:40:55,901 --> 00:40:57,771 I'm just working up to the big stuff. 697 00:41:05,110 --> 00:41:06,112 You're right. 698 00:41:08,347 --> 00:41:09,749 We gotta get into some shit. 699 00:41:22,394 --> 00:41:25,099 You just... you trusted me with something, Stillman. 700 00:41:25,465 --> 00:41:27,932 And it really means a lot, 701 00:41:27,934 --> 00:41:30,070 so I kind of want to trust you with something. 702 00:41:30,369 --> 00:41:32,705 Do you know what I love about this? 703 00:41:33,706 --> 00:41:35,342 It means you love me and I know it. 704 00:41:37,410 --> 00:41:40,010 Well, I'm glad you feel that way. 705 00:41:40,012 --> 00:41:42,412 I'm just... I'm saying it's fine 706 00:41:42,414 --> 00:41:45,483 that you don't necessarily say it right away. 707 00:41:45,485 --> 00:41:47,117 No, no, I want to say it. 708 00:41:47,119 --> 00:41:49,220 I just wanted to play something for you first. 709 00:41:49,222 --> 00:41:51,392 I'm sorry, I'm just... what I'm trying to say is 710 00:41:51,990 --> 00:41:55,158 I'm fine with you doing this in whatever order you want. 711 00:41:55,160 --> 00:41:57,128 - Okay, then why are you bringing it up? - I'm not. 712 00:41:57,130 --> 00:42:00,700 I'm not... I'm not gonna screw this up by second-guessing it. 713 00:42:03,068 --> 00:42:05,005 You know what, I've already... I've already blown it, 714 00:42:05,305 --> 00:42:07,675 so I'm just gonna do it all again. 715 00:42:07,907 --> 00:42:10,341 - Do what again? - This whole thing. 716 00:42:10,343 --> 00:42:12,008 Okay, you're gonna love it. 717 00:42:12,010 --> 00:42:13,778 I'm gonna do it with a bunch of confidence. 718 00:42:13,780 --> 00:42:16,816 - It's gonna be great. - What are you talking about? 719 00:42:28,494 --> 00:42:30,260 - Hello? - Hey, hi, Deb. 720 00:42:30,262 --> 00:42:31,896 Sorry, it's Evan. 721 00:42:31,898 --> 00:42:32,997 - I'm looking for Stillman. - Oh, hey, Evan. 722 00:42:32,999 --> 00:42:34,499 Yeah, I'll buzz you in. 723 00:42:38,872 --> 00:42:39,773 Hey, Still... 724 00:42:44,244 --> 00:42:46,244 Dude, what are you doing here? 725 00:42:46,246 --> 00:42:47,448 Dude, I lost my keys. 726 00:42:48,916 --> 00:42:51,318 - How do you lose your keys? - The Evan I zapped into is really high. 727 00:42:51,885 --> 00:42:53,151 Also, he doesn't have his keys. 728 00:42:53,153 --> 00:42:54,484 Okay, look, I don't have time for this. 729 00:42:54,486 --> 00:42:55,789 I'm in the middle of screwing something up. 730 00:42:56,189 --> 00:42:57,320 - You gotta go. - What do you mean? 731 00:42:57,322 --> 00:42:58,990 - Oh, hey, Evan. - Hey. 732 00:42:58,992 --> 00:43:00,260 Wanna come in? 733 00:43:01,093 --> 00:43:03,227 No, thanks, Deb. 734 00:43:03,229 --> 00:43:06,830 I'm really stoned, so I don't wanna ramble on and ruin your night. 735 00:43:06,832 --> 00:43:08,434 Ooh, yeah. You got any left? 736 00:43:08,968 --> 00:43:12,206 Uh, good question. 737 00:43:18,410 --> 00:43:20,813 Your children are gonna be so beautiful. 738 00:43:22,948 --> 00:43:24,184 Oh, man, that was out loud. 739 00:43:25,318 --> 00:43:27,220 It doesn't matter. We're doing this all again, anyway. 740 00:43:28,220 --> 00:43:32,860 I don't want kids until I've done it all. 741 00:43:33,827 --> 00:43:35,162 What is "it all"? 742 00:43:36,595 --> 00:43:41,901 All the adventures. All the mistakes. All the cookies. 743 00:43:44,269 --> 00:43:48,842 - Yes, finally! - Hey, what you doing up there? Hmm? 744 00:43:54,380 --> 00:43:58,381 Well, I just fixed the app 745 00:43:58,383 --> 00:44:00,253 that controls my time machine. 746 00:44:00,887 --> 00:44:03,423 Oh, a time machine. I want one. 747 00:44:04,289 --> 00:44:05,858 And where are we going? 748 00:44:07,059 --> 00:44:08,494 You're not going anywhere. 749 00:44:09,229 --> 00:44:11,595 Now that it's working, Evan and I are gonna go back 750 00:44:11,597 --> 00:44:14,298 and redo this whole bizarre situation. 751 00:44:14,300 --> 00:44:15,803 No! Why? 752 00:44:16,602 --> 00:44:21,104 Because I love you, and I screwed it all up 753 00:44:21,106 --> 00:44:24,575 by second or third-guessing it and that led into a fight. 754 00:44:24,577 --> 00:44:26,209 - And... - An "I love you" fight. 755 00:44:26,211 --> 00:44:27,547 That's not a real fight. 756 00:44:30,148 --> 00:44:31,551 We love each other, Evan. 757 00:44:33,086 --> 00:44:34,251 I know. 758 00:44:34,253 --> 00:44:36,122 You know? How long have you known? 759 00:44:36,990 --> 00:44:38,225 Um... 760 00:44:38,992 --> 00:44:40,526 Impossible for me to tell. 761 00:44:42,294 --> 00:44:43,497 A long time. 762 00:44:45,197 --> 00:44:46,599 Yeah, me, too. 763 00:44:50,535 --> 00:44:55,608 Hey, don't time travel away. Hmm? 764 00:44:57,075 --> 00:45:00,447 Stay with me here in this perfectly imperfect moment. 765 00:45:04,617 --> 00:45:05,619 Okay. 766 00:45:10,423 --> 00:45:13,124 - Yo, what the hell was that? - I have no idea. 767 00:45:13,126 --> 00:45:15,992 I was sure we were toast when the machine froze up, 768 00:45:15,994 --> 00:45:18,195 and it just... it all came out beautiful. 769 00:45:18,197 --> 00:45:20,064 - What about the text? - Oh, it's still there, 770 00:45:20,066 --> 00:45:22,432 - but we gotta be making progress, right? - Yeah. 771 00:45:22,434 --> 00:45:25,303 I mean, what we did was so much better than the original. 772 00:45:25,305 --> 00:45:29,240 - Oh, a hundred percent. It had to be. - I feel like I could've said 773 00:45:29,242 --> 00:45:32,108 almost anything to her, and she would've been cool with it. 774 00:45:32,110 --> 00:45:33,145 Good weed. 775 00:45:33,979 --> 00:45:35,412 I'm glad you were there, by the way. 776 00:45:35,414 --> 00:45:37,715 - Yeah, you were awesome. - Thanks, man. 777 00:45:37,717 --> 00:45:40,718 I'm pretty good at, like, reading vibes and helping people out, you know? 778 00:45:40,720 --> 00:45:42,352 - I think that may be my thing. - Yeah? 779 00:45:42,354 --> 00:45:45,523 Yeah! I mean, dude, music theory sucks! 780 00:45:45,525 --> 00:45:47,258 Talk about a stupid major. 781 00:45:47,260 --> 00:45:49,392 I should be helping people out, like last night. 782 00:45:49,394 --> 00:45:51,629 Oh, and, hey, you know what else? 783 00:45:51,631 --> 00:45:53,196 I'm gonna make sure there is smoke at each location from here on out. 784 00:45:53,198 --> 00:45:55,534 - That won't be necessary. - I'll do it anyway. 785 00:46:06,646 --> 00:46:08,546 ♪ I'm hoping that you'll come To your senses ♪ 786 00:46:08,548 --> 00:46:10,584 ♪ And make me yours ♪ 787 00:46:12,117 --> 00:46:14,452 ♪ Sooner over later because This one-way fixation ♪ 788 00:46:14,454 --> 00:46:16,720 ♪ Ain't fun anymore No, no ♪ 789 00:46:16,722 --> 00:46:18,588 ♪ Maybe being in control Of their distraction ♪ 790 00:46:18,590 --> 00:46:20,559 ♪ Blow your mind away ♪ 791 00:46:22,095 --> 00:46:23,660 ♪ I'm loving you I'm crazy to be ♪ 792 00:46:23,662 --> 00:46:27,099 ♪ Your only choice And you'd have to stay ♪ 793 00:46:31,704 --> 00:46:34,137 - I know her. - She's good. 794 00:46:34,139 --> 00:46:36,307 - I love your ribbons. - Thanks. 795 00:46:36,309 --> 00:46:38,577 Hey, do you want to go someplace quiet where we can talk? 796 00:46:39,244 --> 00:46:40,380 No, thanks. 797 00:46:44,584 --> 00:46:46,386 Hey, so how'd you take this moment originally? 798 00:46:47,352 --> 00:46:52,392 - You'll see. - ♪ Maybe when you're mine ♪ 799 00:46:52,657 --> 00:46:54,758 ♪ I'll be your favorite Disruption ♪ 800 00:46:54,760 --> 00:46:57,331 ♪ Yeah, no ♪ 801 00:46:57,764 --> 00:47:02,566 ♪ And I wouldn't mind ♪ 802 00:47:02,568 --> 00:47:06,372 ♪ That it's taking you so long To let me in ♪ 803 00:47:12,711 --> 00:47:14,347 All right, yeah! 804 00:47:14,680 --> 00:47:17,384 - Whoo! - Thank you. 805 00:47:21,621 --> 00:47:23,586 Thank you. 806 00:47:23,588 --> 00:47:25,189 - Oh, my God. - Thank you. 807 00:47:25,191 --> 00:47:26,626 - Oh! - Whoa. 808 00:47:27,526 --> 00:47:29,626 - That was amazing, Debbie. - Oh, thank you. 809 00:47:29,628 --> 00:47:31,562 - So awesome, Debbie. - Thanks, guys. 810 00:47:31,564 --> 00:47:33,229 I know it felt really great, but I just, 811 00:47:33,231 --> 00:47:35,466 like, I can't believe that I actually did it. 812 00:47:35,468 --> 00:47:37,635 I can't believe we've been hiding you behind the bar this whole time. 813 00:47:37,637 --> 00:47:39,702 - What, did you like it? - Yeah. Come back Thursday. 814 00:47:39,704 --> 00:47:42,173 Let's put you in the weekly show, and I'll give you a cut from the door. 815 00:47:42,175 --> 00:47:43,343 Oh, wow. 816 00:47:44,077 --> 00:47:47,244 Um, but I think... I think I'm gonna have to pass on that. 817 00:47:47,246 --> 00:47:49,180 I mean, I'm just not ready, but thank you. 818 00:47:49,182 --> 00:47:50,784 Okay, suit yourself. 819 00:47:52,318 --> 00:47:55,756 I mean, right? I'm just not feeling, like, a weekly commitment like this. 820 00:47:58,557 --> 00:48:00,459 You know what? Maybe I'm making a mistake. 821 00:48:02,695 --> 00:48:04,495 I mean, it felt so good to get up there, 822 00:48:04,497 --> 00:48:07,200 but I feel like I need to take a step... a step back. 823 00:48:09,434 --> 00:48:12,336 But maybe that's the universe telling me not to wait 824 00:48:12,338 --> 00:48:13,707 and to just take a leap. 825 00:48:15,608 --> 00:48:17,541 I should just trust my gut, right? 826 00:48:17,543 --> 00:48:19,542 That's it. That's it, Debbie, just trust your gut. 827 00:48:19,544 --> 00:48:21,778 Oh, thank you for the advice. I love you. 828 00:48:21,780 --> 00:48:23,749 Okay, I'm gonna get us some drinks. 829 00:48:25,251 --> 00:48:26,352 That was easy. 830 00:48:27,253 --> 00:48:29,189 - Not the first time. - And? 831 00:48:29,789 --> 00:48:31,491 Um... 832 00:48:32,291 --> 00:48:34,524 It's still there. Gotta keep moving. 833 00:48:34,526 --> 00:48:35,394 What? 834 00:48:36,195 --> 00:48:38,195 Dude, my Ultimate championship is tomorrow. 835 00:48:38,197 --> 00:48:39,896 You said I could win once you get... 836 00:48:39,898 --> 00:48:41,765 - I'm sorry. - That D-bag Andy's here talking shit. 837 00:48:41,767 --> 00:48:43,270 No, what'd he say? 838 00:48:43,668 --> 00:48:45,504 - Hey, fellas. - He's so superior. 839 00:48:45,872 --> 00:48:47,805 - Good luck tomorrow, Evan. - Now he's mocking me. 840 00:48:47,807 --> 00:48:49,874 - That's nice. - That's not really mocking. 841 00:48:49,876 --> 00:48:51,742 Look, you must be close to getting Debbie back, 842 00:48:51,744 --> 00:48:53,443 and I know we can't risk it with the dumb Frisbee game, 843 00:48:53,445 --> 00:48:55,548 yada yada yada, but I want this. 844 00:48:55,814 --> 00:48:58,149 I know it's your mission and your broken heart. 845 00:48:58,151 --> 00:49:01,421 I totally get it, but I just want it. 846 00:49:06,392 --> 00:49:08,225 All right, screw it. 847 00:49:08,227 --> 00:49:09,626 - Screw it? - Yeah. 848 00:49:09,628 --> 00:49:11,162 - You deserve it. - Really? 849 00:49:11,164 --> 00:49:13,296 - Yeah, let's do it. - What about her? 850 00:49:13,298 --> 00:49:14,631 - Any chance that... - Don't push it. 851 00:49:14,633 --> 00:49:16,269 All right, let's play some Ultimate. 852 00:50:16,329 --> 00:50:17,464 D up! 853 00:50:18,396 --> 00:50:20,631 Dude, why did you stop? 854 00:50:20,633 --> 00:50:22,499 - I'm just trying to get open. - No, you got to keep streaking that way. 855 00:50:22,501 --> 00:50:23,669 - It goes long. - All right. 856 00:50:23,869 --> 00:50:24,771 Who are you? 857 00:50:47,360 --> 00:50:52,265 Yes! Oh, oh, my God. Whoo! 858 00:50:52,497 --> 00:50:54,030 Suck it, Andy! 859 00:50:54,032 --> 00:50:55,968 Oh, suck it! I win. 860 00:50:56,468 --> 00:50:58,237 You lose. In your face. 861 00:50:58,637 --> 00:50:59,706 Suck it. 862 00:51:06,945 --> 00:51:08,044 Can I? 863 00:51:11,450 --> 00:51:12,352 Oh! 864 00:51:19,425 --> 00:51:20,760 You played your heart out. 865 00:51:23,796 --> 00:51:25,799 - Thanks, man. - Ready to go? 866 00:51:26,465 --> 00:51:29,436 Dude, it's Blue Ribbons girl. Oh, she's here. 867 00:51:30,635 --> 00:51:31,704 We're here. 868 00:51:35,740 --> 00:51:37,343 - Hurry up. - You're the best. 869 00:51:43,749 --> 00:51:44,818 Hi. 870 00:51:45,584 --> 00:51:46,519 Hi. 871 00:51:47,753 --> 00:51:49,653 That was an amazing game. 872 00:51:49,655 --> 00:51:50,957 I won it for you. 873 00:51:52,590 --> 00:51:53,492 Really? 874 00:51:55,360 --> 00:51:57,463 No, not really. That was a dumb thing to say. 875 00:51:59,398 --> 00:52:01,334 - What does that mean? - Oh, nothing. 876 00:52:09,909 --> 00:52:11,677 God, I cannot wait to see you naked. 877 00:52:12,945 --> 00:52:15,012 - You're disgusting. - No, I know. 878 00:52:15,014 --> 00:52:16,582 But you won't always think so. 879 00:52:17,749 --> 00:52:19,585 Hey, man, let's go. Start it up, yeah? 880 00:52:20,019 --> 00:52:22,689 - It's getting really weird over here. - I can't. 881 00:52:26,124 --> 00:52:27,559 Will you excuse me for a sec? 882 00:52:33,131 --> 00:52:35,466 - What do you mean you can't? - It's frozen. 883 00:52:35,468 --> 00:52:37,133 Are you kidding? 'Cause I just said some very crude things to her. 884 00:52:37,135 --> 00:52:39,370 - Why? - 'Cause I thought 885 00:52:39,372 --> 00:52:40,671 - I could get away with it, that's why. - Well, I don't know. 886 00:52:40,673 --> 00:52:42,441 It's locked me out. 887 00:52:43,441 --> 00:52:45,376 The same thing happened when I kept redoing the rooftop. 888 00:52:45,378 --> 00:52:47,611 - You broke our time machine? - No, I haven't broken it, Evan. 889 00:52:47,613 --> 00:52:49,579 It's just not responding. 890 00:52:49,581 --> 00:52:51,648 - Probably because of this Frisbee game. - So we just have to leave 891 00:52:51,650 --> 00:52:53,586 - that conversation the way it is? - Well, who cares about her? 892 00:52:55,086 --> 00:52:56,755 No offense. 893 00:52:58,124 --> 00:52:59,559 Evan, look, if I don't get this working, I'm gonna lose Debbie. 894 00:53:08,867 --> 00:53:09,968 It's Ryan. 895 00:53:11,169 --> 00:53:12,604 I'll call him back later. 896 00:53:19,945 --> 00:53:22,044 You don't like him, do you? 897 00:53:22,046 --> 00:53:24,583 - I didn't say anything. - You didn't have to. 898 00:53:25,550 --> 00:53:28,053 I like Ryan, all right? Of course I like him. 899 00:53:33,691 --> 00:53:35,425 Come on! 900 00:53:35,427 --> 00:53:37,429 Will you put your stupid phone down for one second? 901 00:53:44,570 --> 00:53:45,705 I'm sorry. 902 00:53:48,773 --> 00:53:50,576 Come on, share. 903 00:53:53,111 --> 00:53:57,784 Look, he just... he seems like he wants to hook up with you. 904 00:53:59,918 --> 00:54:01,553 - He's gay. - I know. 905 00:54:02,555 --> 00:54:03,857 That's how he gets in so close. 906 00:54:05,957 --> 00:54:08,695 Well, I'm glad you told me how you feel. 907 00:54:09,628 --> 00:54:10,830 Now it's out there. 908 00:54:11,130 --> 00:54:12,131 Yeah. 909 00:54:13,965 --> 00:54:15,765 Okay, Ryan has been there for me 910 00:54:15,767 --> 00:54:18,771 through what were easily the worst times of my life. 911 00:54:20,139 --> 00:54:21,771 So he and I share a bond 912 00:54:21,773 --> 00:54:25,110 that goes far deeper than anything sexual. 913 00:54:25,878 --> 00:54:27,580 Oh, great. 914 00:54:30,849 --> 00:54:32,184 Listen to me, babe. 915 00:54:34,019 --> 00:54:36,022 You have to have some faith in me. 916 00:54:38,791 --> 00:54:39,691 Okay? 917 00:54:41,626 --> 00:54:45,695 Hey, and remember he invited us to that summer camp 918 00:54:45,697 --> 00:54:49,868 that someone's dad owns or something? 919 00:54:50,802 --> 00:54:53,269 Anyway, we're gonna have the whole place to ourselves 920 00:54:53,271 --> 00:54:55,506 and it's gonna be an awesome blowout 921 00:54:55,508 --> 00:54:57,944 and I want us to just have fun! 922 00:54:58,811 --> 00:55:01,046 Yeah? And I don't want it to be weird. 923 00:55:03,916 --> 00:55:04,851 It won't. 924 00:55:06,684 --> 00:55:07,753 Don't worry. 925 00:55:08,787 --> 00:55:09,823 Okay. 926 00:56:03,207 --> 00:56:05,341 - What's up, man? - Hey, dude, where are you? 927 00:56:05,343 --> 00:56:07,213 In the library with my new study group. 928 00:56:07,713 --> 00:56:09,946 Since when do you have a study group? 929 00:56:09,948 --> 00:56:11,981 Since I changed my major to psych. 930 00:56:11,983 --> 00:56:13,816 Hey, when you're done, do you think I can go talk to Freud? 931 00:56:13,818 --> 00:56:15,721 I need some answers I'm not getting from the text. 932 00:56:16,956 --> 00:56:19,892 Yeah, I can do it. You don't know. 933 00:56:20,325 --> 00:56:21,925 Evan, I need to talk to you. 934 00:56:21,927 --> 00:56:23,160 Can you meet me in front of the library 935 00:56:23,162 --> 00:56:25,729 - in, like, five minutes? - That's fine. 936 00:56:25,731 --> 00:56:27,300 I'm pretty sure they're gonna ask me to leave anyway. 937 00:56:29,934 --> 00:56:30,969 Yep, I'll be right there. 938 00:56:31,936 --> 00:56:33,769 Oh, I'm screwed. 939 00:56:33,771 --> 00:56:35,905 - Why? You said you fixed the program. - Sort of. 940 00:56:35,907 --> 00:56:38,010 I can get it to move forward and that's it. 941 00:56:39,711 --> 00:56:41,611 Well, okay, so then let's just get out of here 942 00:56:41,613 --> 00:56:43,347 before we're stuck in this ancient civilization. 943 00:56:43,349 --> 00:56:44,981 Dude, you have made so much progress. 944 00:56:44,983 --> 00:56:46,649 You'll probably get back together once we're home. 945 00:56:46,651 --> 00:56:48,153 Not while this is still an issue. 946 00:56:48,887 --> 00:56:51,220 I gotta face this weekend head-on. 947 00:56:51,222 --> 00:56:53,890 The weekend where she got down and dirty at the sexy gay firepit rave? 948 00:56:53,892 --> 00:56:55,892 Exactly. Technically, that's not what happened. 949 00:56:55,894 --> 00:56:58,361 It's kind of how it felt, though. 950 00:56:58,363 --> 00:57:00,097 And this is all because she called you out on being jealous of her gay best friend? 951 00:57:00,099 --> 00:57:01,664 - Bi best friend. - I thought he slept with dudes? 952 00:57:01,666 --> 00:57:02,935 Look, you're missing the point. 953 00:57:03,901 --> 00:57:06,303 None of these dudes care about gay or bi. 954 00:57:06,305 --> 00:57:09,071 They're just a bunch of gorgeous 955 00:57:09,073 --> 00:57:11,707 freethinking human beings with a ton of glow paint, 956 00:57:11,709 --> 00:57:13,579 no clothes, less boundaries, 957 00:57:13,878 --> 00:57:17,046 and I gotta spend the weekend with their leader, armed with nothing 958 00:57:17,048 --> 00:57:19,015 but a time machine that only moves forward. 959 00:57:19,017 --> 00:57:21,852 So I gotta get everything right the first time around. 960 00:57:21,854 --> 00:57:23,189 - Second time around. - Whatever. 961 00:57:23,889 --> 00:57:27,059 Okay, so what do you have to change about all of it? 962 00:57:28,894 --> 00:57:30,229 I gotta be cool with it. 963 00:57:32,965 --> 00:57:34,100 Yeah, you may be screwed. 964 00:57:45,878 --> 00:57:47,410 Hey, guys! There you are. 965 00:57:47,412 --> 00:57:50,949 You made it, my favorite couple! 966 00:57:52,351 --> 00:57:53,852 You're the sweetest. 967 00:57:54,086 --> 00:57:55,722 I'm so glad you guys made it. 968 00:57:56,088 --> 00:57:58,421 - And it's so great you guys made it work. - Yeah? 969 00:57:58,423 --> 00:58:00,856 - You know? You know? - Stop it now. 970 00:58:00,858 --> 00:58:03,829 Because this one can't be with just anyone, you know? 971 00:58:04,162 --> 00:58:06,229 - Seriously. - All right, stop, Ryan. 972 00:58:06,231 --> 00:58:09,332 No, I mean, seriously. You have to be the right kind of man... 973 00:58:09,334 --> 00:58:13,736 or person, I should say... to give her what she needs. 974 00:58:13,738 --> 00:58:17,039 - Aw. - Right? Right? 975 00:58:17,041 --> 00:58:18,441 - Oh! - You know? 976 00:58:18,443 --> 00:58:20,112 - Yeah. - You know? 977 00:58:21,880 --> 00:58:24,017 Come on, man. I'm just having some fun. 978 00:58:24,282 --> 00:58:27,085 Yeah. No, so am I. Let's have fun. 979 00:58:29,088 --> 00:58:30,287 Excuse me. 980 00:58:30,289 --> 00:58:32,088 - I should... - Oh, would you? 981 00:58:32,090 --> 00:58:33,291 - Of course. - Great. 982 00:58:36,294 --> 00:58:38,398 - Well? - Shall we party? 983 00:58:39,197 --> 00:58:41,198 Ah! 984 00:58:41,200 --> 00:58:42,435 That never sucks less. 985 00:59:01,986 --> 00:59:04,387 - What's up, man? - Yo, I have no idea where I am right now. 986 00:59:04,389 --> 00:59:07,224 I'm in a completely empty apartment that I've never seen before. 987 00:59:07,226 --> 00:59:10,160 You're probably in a new event. Something we didn't do last time. 988 00:59:10,162 --> 00:59:12,762 Something that's happening because of the changes we made? 989 00:59:12,764 --> 00:59:15,932 Yeah, yeah, exactly. Wait, does nothing look familiar? 990 00:59:15,934 --> 00:59:17,003 Uh-uh. 991 00:59:18,204 --> 00:59:20,406 There's just a lone box on the floor in front of me. 992 00:59:20,838 --> 00:59:21,940 Well, what's in it? 993 00:59:22,775 --> 00:59:24,177 I'm kind of scared to open it. 994 00:59:24,977 --> 00:59:28,010 - Oh, what's in the box? - What's in the box? 995 00:59:28,012 --> 00:59:31,381 - What's in the box? - You know what? Relax. 996 00:59:31,383 --> 00:59:33,886 - It'll all come to you in a second. - How's it going over there? 997 00:59:34,186 --> 00:59:36,986 Fabulously. You wanna come back me up? 998 00:59:36,988 --> 00:59:38,789 Man, if I'm serious about Evan improvement, 999 00:59:38,791 --> 00:59:40,959 I gotta be more selective about how I spend my time. 1000 00:59:41,325 --> 00:59:44,030 It's fine. I've come too far. 1001 00:59:47,800 --> 00:59:49,332 Hi. 1002 00:59:49,334 --> 00:59:50,867 Holy crap, dude. It's Blue Ribbons girl. 1003 00:59:50,869 --> 00:59:52,334 I wonder if we're dating. 1004 00:59:52,336 --> 00:59:53,905 What do you think her real name is? I gotta go. 1005 00:59:59,110 --> 01:00:01,945 - So, you just let them touch you all over? - Well, we're dancing. 1006 01:00:01,947 --> 01:00:03,847 - Yeah, we were dancing. - That's not dancing. 1007 01:00:03,849 --> 01:00:05,215 - I was just having fun. It's a party! - They were... 1008 01:00:05,217 --> 01:00:06,952 So what, you want to go home? 1009 01:00:08,486 --> 01:00:10,756 Come on, man. Too close. 1010 01:00:18,162 --> 01:00:20,432 Rebecca had to take off 'cause of the rain. 1011 01:00:21,400 --> 01:00:24,070 Do you think you can handle the couch by yourself? 1012 01:00:25,604 --> 01:00:27,173 Of course. 1013 01:00:27,606 --> 01:00:29,142 Thank you so much. 1014 01:00:31,075 --> 01:00:33,278 You're moving! I'm helping. 1015 01:00:34,278 --> 01:00:37,115 - You sure are. - Totally. One couch coming up. 1016 01:00:42,954 --> 01:00:44,456 Hey, where'd Stillman run off to? 1017 01:00:55,601 --> 01:00:56,501 Hey! 1018 01:00:57,436 --> 01:00:58,968 What's he doing? 1019 01:00:58,970 --> 01:01:00,503 - His thing. - Debbie, Debbie, Debbie, Debbie. 1020 01:01:00,505 --> 01:01:02,338 Debbie, Debbie, Debbie. Debbie, Debbie, Debbie. 1021 01:01:02,340 --> 01:01:04,006 Debbie, Deb, Debbie, Debbie, Debbie. 1022 01:01:04,008 --> 01:01:05,908 Oh, Debbie, Debbie, Debbie, Debbie, Debbie. 1023 01:01:05,910 --> 01:01:08,414 Come on, come on, come on. Where's the music? 1024 01:01:09,113 --> 01:01:12,083 Fire. Fire. Yeah! 1025 01:02:36,068 --> 01:02:40,006 Honestly, I feel like I belong here 1026 01:02:40,305 --> 01:02:41,640 and that's all Debbie. 1027 01:02:42,206 --> 01:02:44,106 I used to hate parties. 1028 01:02:44,108 --> 01:02:46,508 I didn't know where to stand or who to talk to. 1029 01:02:46,510 --> 01:02:48,044 Totally. 1030 01:02:48,046 --> 01:02:49,582 But she showed me it doesn't matter. 1031 01:02:50,247 --> 01:02:51,648 Especially with you guys. 1032 01:02:51,650 --> 01:02:53,716 Like, it's just cool to hang out anywhere 1033 01:02:53,718 --> 01:02:55,285 and be with anyone. 1034 01:02:55,287 --> 01:02:57,220 I am so glad you feel that way. 1035 01:02:57,222 --> 01:03:00,191 Now, would you mind leaving so we could, you know, hook up? 1036 01:03:04,095 --> 01:03:07,099 Oh, yeah. Yeah, totally. 1037 01:03:08,066 --> 01:03:09,135 Totally. 1038 01:03:09,534 --> 01:03:12,371 My mistake. Have fun. 1039 01:03:14,773 --> 01:03:16,338 There you are. 1040 01:03:16,340 --> 01:03:18,343 - You ready for bed? - No. 1041 01:03:20,012 --> 01:03:21,514 I don't want this party to end. 1042 01:03:23,014 --> 01:03:24,316 You wanna go for a swim? 1043 01:03:27,084 --> 01:03:29,220 There's, like, No Swimming signs all over the place. 1044 01:03:29,588 --> 01:03:32,158 Yeah, no, I saw those. Maybe we shouldn't. 1045 01:03:32,691 --> 01:03:35,227 - I'm sure it will be fine. - It looks cold. 1046 01:03:35,660 --> 01:03:37,626 Yeah, well, they say it's basically melted snow 1047 01:03:37,628 --> 01:03:39,262 coming down off the mountain, 1048 01:03:39,264 --> 01:03:40,662 so I'm sure it's gonna be, like, a little... 1049 01:03:43,535 --> 01:03:45,204 - No, I'm good. - Oh. 1050 01:03:49,240 --> 01:03:50,640 Oh, my God! 1051 01:03:50,642 --> 01:03:52,508 Oh, my God! Oh, my God, I'm gonna do it! 1052 01:03:52,510 --> 01:03:53,642 - It's so cold! - I'm gonna jump in! 1053 01:03:53,644 --> 01:03:55,044 - I'm gonna do it! - It's so cold! 1054 01:03:55,046 --> 01:03:56,312 - I'm gonna do it! - No, don't do it! 1055 01:03:56,314 --> 01:03:58,180 No, no, no, don't, don't come in. 1056 01:03:58,182 --> 01:03:59,251 Oh, my God! 1057 01:04:00,552 --> 01:04:02,619 - That was insane! - I'm so cold! 1058 01:04:02,621 --> 01:04:05,088 Ah, it's so much colder than it looks! 1059 01:04:05,090 --> 01:04:06,691 I can't believe you just did that. 1060 01:04:07,159 --> 01:04:09,494 I'm just having fun. 1061 01:04:09,693 --> 01:04:13,465 Well, your lips are blue, but are you having fun? 1062 01:04:13,697 --> 01:04:15,564 - Yeah. - Yeah? 1063 01:04:15,566 --> 01:04:17,166 - This is the best party ever. - Oh, good, I was worried. 1064 01:04:17,168 --> 01:04:19,234 It's kind of crazy. 1065 01:04:19,236 --> 01:04:21,407 You know my saying. You gotta... you gotta go with the flow. 1066 01:04:23,140 --> 01:04:24,376 Do you say that? 1067 01:04:25,110 --> 01:04:26,512 - Oh. - I'm trying it out. 1068 01:04:28,146 --> 01:04:29,381 Well, I like it. 1069 01:04:32,084 --> 01:04:34,517 Oh, my God, they're actually, like, frozen. We have to get you inside. 1070 01:04:34,519 --> 01:04:35,755 - Okay. - Okay, come on. 1071 01:05:11,889 --> 01:05:12,824 Yes! 1072 01:05:35,780 --> 01:05:40,119 Whoo! Yeah! 1073 01:05:41,686 --> 01:05:44,155 Ah! 1074 01:05:45,456 --> 01:05:46,923 You are so sweet to do this. 1075 01:05:46,925 --> 01:05:49,662 - Yeah! - Sorry it went so late. 1076 01:05:52,597 --> 01:05:55,468 You know, I didn't like you when we first met. 1077 01:05:55,901 --> 01:05:57,570 Yeah, I know. 1078 01:05:58,503 --> 01:06:01,740 And I realize I have done a whole lot to try to win you over. 1079 01:06:02,474 --> 01:06:03,476 Maybe. 1080 01:06:04,843 --> 01:06:05,878 Maybe? 1081 01:06:11,715 --> 01:06:13,585 You should get that wheezing looked at 1082 01:06:15,720 --> 01:06:16,622 What? 1083 01:06:17,923 --> 01:06:19,555 - What's up? - Dude, we did it. 1084 01:06:19,557 --> 01:06:21,490 - The text is gone. - We did it? 1085 01:06:21,492 --> 01:06:23,725 That's fantastic, man! All right! 1086 01:06:23,727 --> 01:06:25,227 All right, I'm getting us out of here. 1087 01:06:25,229 --> 01:06:26,331 Great work. 1088 01:06:28,432 --> 01:06:30,399 So I was gonna check out my new shower. 1089 01:06:30,401 --> 01:06:32,470 - Okay. - Wanna join me? 1090 01:06:40,378 --> 01:06:42,245 No. No, no, no, no, no, wait, wait, wait. 1091 01:06:42,247 --> 01:06:43,282 Wait, wait, wait, Stillman. 1092 01:06:47,885 --> 01:06:50,588 - That's it? - Oh, man! 1093 01:06:50,921 --> 01:06:52,722 - This is it. - You gotta send me back. 1094 01:06:52,724 --> 01:06:54,591 - We did it. - Stillman, you gotta send me back 1095 01:06:54,593 --> 01:06:55,490 - to Blue Ribbons right now. - What are you talking about? 1096 01:06:55,492 --> 01:06:56,528 We did it. 1097 01:06:57,762 --> 01:07:00,262 - We did it. - Okay, we did it. 1098 01:07:00,264 --> 01:07:01,497 - We totally did it. - Yeah! 1099 01:07:01,499 --> 01:07:03,269 You did it. I did it. 1100 01:07:03,767 --> 01:07:05,901 I did some major Evan redesign, right? 1101 01:07:05,903 --> 01:07:07,206 Oh, let me see. 1102 01:07:09,340 --> 01:07:11,874 No. No! 1103 01:07:11,876 --> 01:07:13,312 No, are you kidding? 1104 01:07:14,445 --> 01:07:15,648 I'm sorry, man. 1105 01:07:16,948 --> 01:07:18,349 That's it, I'm taking the time machine back to the shower. 1106 01:07:19,651 --> 01:07:22,221 - Time... - It's gone. 1107 01:07:23,755 --> 01:07:24,789 It's all gone. 1108 01:07:26,291 --> 01:07:27,293 Wait, why? 1109 01:07:28,927 --> 01:07:30,526 Because we never break up. 1110 01:07:30,528 --> 01:07:32,765 We don't break up, I don't build it. 1111 01:07:33,697 --> 01:07:35,564 All the changes we've made caught up to us 1112 01:07:35,566 --> 01:07:37,202 when we jumped forward. 1113 01:07:37,468 --> 01:07:39,501 This trip was a massive rip! 1114 01:07:39,503 --> 01:07:42,674 No! What? We got her back, man. 1115 01:07:43,441 --> 01:07:45,744 And I could not have done this without you. 1116 01:07:46,378 --> 01:07:47,947 I hope that counts for something. 1117 01:07:50,414 --> 01:07:51,382 Yeah. 1118 01:07:53,050 --> 01:07:54,452 Yeah, okay. 1119 01:07:56,287 --> 01:07:57,389 Call her. 1120 01:08:00,691 --> 01:08:01,659 Yeah. 1121 01:08:09,867 --> 01:08:11,334 It's ringing. 1122 01:08:11,336 --> 01:08:12,972 - Hey. - Hey. 1123 01:08:13,537 --> 01:08:14,673 What's up? 1124 01:08:16,508 --> 01:08:18,443 Nothing, I'm just calling to say hi. 1125 01:08:19,009 --> 01:08:20,245 Hi. 1126 01:08:21,312 --> 01:08:24,547 Was that it or did you have something else? 1127 01:08:24,549 --> 01:08:27,519 It's just... it's just good to hear your voice. 1128 01:08:27,751 --> 01:08:29,385 Nice. 1129 01:08:29,387 --> 01:08:30,488 You wanna come over and hang out? 1130 01:08:31,388 --> 01:08:35,460 Yes, yes, yes, I'll be over very soon. 1131 01:08:36,094 --> 01:08:37,463 Okay, bye-bye. 1132 01:08:40,698 --> 01:08:42,934 Okay. I was nervous. 1133 01:08:43,934 --> 01:08:45,303 No more redos. 1134 01:08:50,008 --> 01:08:51,010 Okay. 1135 01:09:13,130 --> 01:09:14,299 Hi. 1136 01:09:16,401 --> 01:09:17,833 - Hi. - Debbie. 1137 01:09:17,835 --> 01:09:18,836 Hey. 1138 01:09:19,838 --> 01:09:23,075 Oh. I love you so much. 1139 01:09:24,108 --> 01:09:25,544 I love you, too. 1140 01:09:26,844 --> 01:09:28,313 Hey, what's wrong? 1141 01:09:28,580 --> 01:09:30,349 Nothing. Oh! 1142 01:09:31,982 --> 01:09:33,451 Everything's perfect. 1143 01:09:33,684 --> 01:09:35,016 Yeah? 1144 01:09:35,018 --> 01:09:37,322 - I wanna make love to you. - Oh, okay. 1145 01:09:57,842 --> 01:09:59,745 - You wanna order? - Mmm. 1146 01:10:00,577 --> 01:10:01,843 That would be amazing. 1147 01:10:01,845 --> 01:10:03,648 Yeah? Okay. 1148 01:10:06,049 --> 01:10:09,520 You know, I could lay here with you forever. 1149 01:10:10,522 --> 01:10:11,823 Order extra then. 1150 01:10:14,558 --> 01:10:18,062 Hey, are we still gonna see that samurai movie for your birthday? 1151 01:10:19,563 --> 01:10:23,501 You know, I was thinking we could do something a bit more special. 1152 01:10:23,934 --> 01:10:27,803 Maybe dinner at the Maddox House. 1153 01:10:27,805 --> 01:10:29,808 Ooh, fancy. 1154 01:10:31,209 --> 01:10:34,046 - Just us or with other people? - Just us. 1155 01:10:34,612 --> 01:10:36,044 Okay. 1156 01:10:36,046 --> 01:10:38,150 I wanna spend my birthday with my favorite person. 1157 01:10:39,517 --> 01:10:40,753 That would be perfect. 1158 01:10:56,768 --> 01:10:58,804 - There you are. - Sorry I'm late. 1159 01:10:59,170 --> 01:11:00,839 They gave our table away. 1160 01:11:01,738 --> 01:11:03,040 What, after five minutes? 1161 01:11:03,508 --> 01:11:06,144 After an hour and five minutes. 1162 01:11:07,245 --> 01:11:08,714 Reservation was at 8:00. 1163 01:11:09,246 --> 01:11:12,181 - Oh, God, so sorry. - Yeah, I texted you. 1164 01:11:12,183 --> 01:11:14,720 - You know, eight o'clock. - Oh, my phone died. 1165 01:11:15,620 --> 01:11:16,889 Why wasn't it charged? 1166 01:11:17,621 --> 01:11:20,155 Forgot. You know, I figured it didn't matter 1167 01:11:20,157 --> 01:11:23,161 because my only responsibility was to meet you here at 9:00. 1168 01:11:23,661 --> 01:11:26,965 - 8:00. - Oh, I know. I'm sorry. I know. 1169 01:11:27,732 --> 01:11:29,535 You wanna go sit at the bar? 1170 01:11:29,933 --> 01:11:34,136 There isn't a bar. And I am super hungry. 1171 01:11:34,138 --> 01:11:38,210 Like same hunger level as Marvin? 1172 01:11:39,611 --> 01:11:40,813 Starvin'? 1173 01:11:43,013 --> 01:11:44,048 No? 1174 01:11:46,550 --> 01:11:47,919 So hangry hungry? 1175 01:11:49,286 --> 01:11:51,887 Please say what you're feeling. 1176 01:11:51,889 --> 01:11:56,225 Well, okay, I feel like you should've been on time for dinner. 1177 01:11:56,227 --> 01:11:58,927 Yes, I get that, and I apologize... 1178 01:11:58,929 --> 01:12:02,030 I feel it's super simple to keep your phone charged 1179 01:12:02,032 --> 01:12:06,068 so then you can be on time for special events like birthdays 1180 01:12:06,070 --> 01:12:08,840 and then I'm not the only one working on... 1181 01:12:10,909 --> 01:12:12,173 What, this relationship? 1182 01:12:12,175 --> 01:12:13,909 - Is that what you think? - No. No. 1183 01:12:13,911 --> 01:12:16,145 - It's... - Listen, I'm not sure 1184 01:12:16,147 --> 01:12:19,248 what you meant by that, but it kind of sounds like 1185 01:12:19,250 --> 01:12:22,754 you're tapping into something that is no longer about dinner. 1186 01:12:23,054 --> 01:12:25,157 I'm sorry. Okay, I'm tired. 1187 01:12:26,624 --> 01:12:29,728 I just... I just wanted this to be a perfect evening. 1188 01:12:34,698 --> 01:12:36,201 It still can be. 1189 01:12:37,969 --> 01:12:40,770 Come on, why don't we just go for a wander 1190 01:12:40,772 --> 01:12:44,142 and see if we can find a cool, little spot, hmm? 1191 01:12:57,722 --> 01:12:59,754 Oh, here it is. 1192 01:12:59,756 --> 01:13:01,324 Hey, we should... should we sing? 1193 01:13:01,326 --> 01:13:02,761 We should sing for him, right? 1194 01:13:03,594 --> 01:13:04,595 No? 1195 01:13:05,729 --> 01:13:06,932 Make a wish. 1196 01:13:08,133 --> 01:13:10,568 You didn't close your eyes. You have to close your eyes. 1197 01:13:11,235 --> 01:13:13,738 Otherwise the wish doesn't come true, you know? 1198 01:13:14,906 --> 01:13:16,338 You wanna do it again? 1199 01:13:16,340 --> 01:13:18,074 Dude, that sounds like the worst birthday 1200 01:13:18,076 --> 01:13:20,309 since the year my mom hooked up with that clown. 1201 01:13:20,311 --> 01:13:22,648 I just wish I didn't get so mad. 1202 01:13:23,113 --> 01:13:25,314 Well, why not? I mean, she messed up. 1203 01:13:25,316 --> 01:13:27,016 - Didn't she? - Yeah. 1204 01:13:27,018 --> 01:13:29,318 Yeah, but it was our first big night together 1205 01:13:29,320 --> 01:13:31,654 since we got back, and I just feel crappy. 1206 01:13:31,656 --> 01:13:33,759 Hey, you're together, aren't you? 1207 01:13:34,659 --> 01:13:36,094 At least you made this year better. 1208 01:13:37,228 --> 01:13:40,061 Oh, well, you graduated, didn't you? 1209 01:13:40,063 --> 01:13:42,066 I still work at a freaking Price-N-Nice! 1210 01:13:42,900 --> 01:13:45,668 I gotta be careful how loudly I scream that. 1211 01:13:45,670 --> 01:13:48,307 Dude, you did a few sit-ups, and you changed your major. 1212 01:13:49,206 --> 01:13:51,106 - What did you expect? - Something cooler 1213 01:13:51,108 --> 01:13:53,074 to come from traveling through time. 1214 01:13:53,076 --> 01:13:55,077 Cooler than winning your Ultimate Frisbee league? 1215 01:13:55,079 --> 01:13:56,846 Yes! 1216 01:13:56,848 --> 01:13:58,913 - I told you going into this that... - I know. 1217 01:13:58,915 --> 01:14:01,883 I know, but I was thinking that maybe another time adventure. 1218 01:14:01,885 --> 01:14:04,990 - This one a little more Evan-centric... - No, there is no... 1219 01:14:05,356 --> 01:14:07,722 The machine is gone. The machine is gone. 1220 01:14:07,724 --> 01:14:09,225 - What does that even mean? Draw it up. - Do you understand? I can't. 1221 01:14:09,227 --> 01:14:10,659 - We hop back. We hop back out. - It is gone! 1222 01:14:10,661 --> 01:14:12,293 The machine is not there forever. 1223 01:14:12,295 --> 01:14:13,331 Yeah, yeah. 1224 01:14:14,433 --> 01:14:16,802 Don't you go obsessing about it either then, all right? 1225 01:14:17,035 --> 01:14:18,236 Fights happen all the time. 1226 01:14:20,237 --> 01:14:21,205 Evan? 1227 01:14:25,910 --> 01:14:27,112 Not again. 1228 01:14:29,046 --> 01:14:31,047 All right, now, what do I always say? 1229 01:14:31,049 --> 01:14:33,215 Price-N-Nice is not just a job, it's a... 1230 01:14:33,217 --> 01:14:34,449 Burden. 1231 01:14:34,451 --> 01:14:36,088 - Family. I say family. - Family. 1232 01:17:09,307 --> 01:17:11,039 Yeah, dude, that's what I said. 1233 01:17:11,041 --> 01:17:12,106 Okay. 1234 01:17:17,214 --> 01:17:20,114 I would like to make a toast to great friends. 1235 01:17:20,116 --> 01:17:21,950 - Thank you for coming. - Whoo! 1236 01:17:21,952 --> 01:17:23,254 Debbie and I are lucky to have you. 1237 01:17:27,592 --> 01:17:31,028 Oh, hey, get ready 'cause literally every meal Debbie makes is perfect. 1238 01:17:31,295 --> 01:17:33,532 Well, whatever we're having smells amazing. 1239 01:17:34,932 --> 01:17:36,367 Oh, crap! Crap! 1240 01:17:38,603 --> 01:17:40,405 - Excuse me. - Crap. 1241 01:17:44,875 --> 01:17:47,543 - Oh, no! - It was only supposed to be in 15 minutes. 1242 01:17:47,545 --> 01:17:48,977 How long has it been in there? 1243 01:17:48,979 --> 01:17:52,017 An hour, give or take 15 minutes. 1244 01:17:54,652 --> 01:17:56,051 What happened? 1245 01:17:56,053 --> 01:17:57,586 I don't know. I don't know. 1246 01:17:57,588 --> 01:17:59,555 I guess I must've just spaced out. 1247 01:17:59,557 --> 01:18:01,390 So much for the perfect meal. 1248 01:18:01,392 --> 01:18:03,094 God, I'm so stupid. 1249 01:18:04,061 --> 01:18:08,200 How can I help? Debbie knows I'm no slouch in the kitchen. 1250 01:18:09,032 --> 01:18:10,602 Shut up, Ryan. 1251 01:18:12,969 --> 01:18:14,171 Stillman! 1252 01:18:44,134 --> 01:18:48,205 - The salmon go in? - Hmm? Oh, yeah, just now. 1253 01:18:49,540 --> 01:18:51,209 Great. 1254 01:18:51,575 --> 01:18:54,142 - That was amazing. - Such a perfect night, man. 1255 01:18:54,144 --> 01:18:55,276 Thanks. 1256 01:18:55,278 --> 01:18:57,145 - Allison's great. - I know! 1257 01:18:57,147 --> 01:18:58,883 - Right? - I'm happy for you. 1258 01:19:01,352 --> 01:19:02,888 You look tired, my friend. 1259 01:19:03,521 --> 01:19:05,087 Get some rest. 1260 01:19:05,089 --> 01:19:07,959 Yeah, well, we got a big day Monday. 1261 01:19:09,293 --> 01:19:11,392 Debbie's recording her first album. 1262 01:19:11,394 --> 01:19:14,529 What? Debbie, that rocks. When did this happen? 1263 01:19:14,531 --> 01:19:16,998 Yeah, sorry, it all happened so fast. 1264 01:19:17,000 --> 01:19:19,101 I completely forgot to mention it. 1265 01:19:19,103 --> 01:19:22,538 Yesterday, I got the most random series of phone calls. 1266 01:19:22,540 --> 01:19:24,509 No, but it was your talent that made it happen. 1267 01:19:25,142 --> 01:19:26,111 Remember that. 1268 01:19:27,378 --> 01:19:30,346 - Yeah. - "Every day just feels the same. 1269 01:19:30,348 --> 01:19:31,983 And my heart has gotten in the way. 1270 01:19:32,650 --> 01:19:36,955 Every day just feels the same. And I'm sorry that we came. 1271 01:19:37,487 --> 01:19:41,558 Every day just feels the same. And I cannot place the blame." 1272 01:19:43,527 --> 01:19:46,531 - What do you think? - Yes, it's good. 1273 01:19:48,631 --> 01:19:51,566 I'm not sure about this, Stillman. 1274 01:19:51,568 --> 01:19:53,267 You're not sure about what? 1275 01:19:53,269 --> 01:19:57,142 You know, my music. Recording. The whole thing. 1276 01:19:57,607 --> 01:20:00,042 Are you nervous? 1277 01:20:00,044 --> 01:20:02,144 If you're nervous, I'm certain I can get you some more time to prepare. 1278 01:20:02,146 --> 01:20:03,447 You could? How? 1279 01:20:04,281 --> 01:20:05,646 I don't... I mean, I don't know for sure. 1280 01:20:05,648 --> 01:20:07,718 No, I'm not nervous. 1281 01:20:08,786 --> 01:20:10,021 It's just, like... 1282 01:20:11,688 --> 01:20:13,624 I don't care, honestly. 1283 01:20:14,692 --> 01:20:16,962 - About recording? - About any of it. 1284 01:20:17,527 --> 01:20:20,128 You know, music was such a big part of my life 1285 01:20:20,130 --> 01:20:22,096 and even though I was shy, I still wanted to do it 1286 01:20:22,098 --> 01:20:23,668 to see how good I could be. 1287 01:20:24,802 --> 01:20:26,271 And now? 1288 01:20:37,048 --> 01:20:40,085 Stillman, do you think it's strange that we never fight? 1289 01:20:40,384 --> 01:20:43,588 - What? - Me and you, we never fight. 1290 01:20:44,421 --> 01:20:46,555 - Do I think that's strange? - Mmm. 1291 01:20:46,557 --> 01:20:49,690 No. No, I think it's awesome, you know, 1292 01:20:49,692 --> 01:20:51,362 we get along so well. 1293 01:20:51,661 --> 01:20:53,828 No, I'm not talking about getting along. 1294 01:20:53,830 --> 01:20:59,403 I mean, we've never even... we never even disagree on anything. 1295 01:21:00,204 --> 01:21:03,508 Is this serious? Or is there something else bothering you? 1296 01:21:04,107 --> 01:21:05,673 No, this is serious. 1297 01:21:05,675 --> 01:21:08,146 You know, I honestly think we'd be better off if we fought. 1298 01:21:09,647 --> 01:21:11,082 I don't know. 1299 01:21:11,682 --> 01:21:13,585 Maybe there's just something wrong with me. 1300 01:21:29,700 --> 01:21:33,705 Always returning to the breath with compassion for ourselves. 1301 01:21:40,478 --> 01:21:43,345 If you find yourself distracted by the outside world 1302 01:21:43,347 --> 01:21:45,183 simply return to the breath. 1303 01:21:46,150 --> 01:21:49,219 And if a thought seems particularly important 1304 01:21:49,753 --> 01:21:50,621 just let it go. 1305 01:21:51,522 --> 01:21:54,726 Knowing that it can probably wait till later. 1306 01:21:59,429 --> 01:22:00,863 So why don't we try to maintain this space 1307 01:22:00,865 --> 01:22:04,269 for the next five... next 15 minutes? 1308 01:22:07,170 --> 01:22:08,436 What's wrong with you? 1309 01:22:08,438 --> 01:22:09,573 - I need help. - Tell me. 1310 01:22:10,607 --> 01:22:12,776 Something is wrong with Debbie. She's changed. 1311 01:22:13,510 --> 01:22:15,409 Okay, it is perfectly normal for things 1312 01:22:15,411 --> 01:22:17,346 to slow down in the bedroom after marriage. 1313 01:22:17,348 --> 01:22:19,150 - You can't take it personally. - No, that's not why I'm here. 1314 01:22:20,183 --> 01:22:22,086 She's not who she used to be. 1315 01:22:22,419 --> 01:22:23,321 How so? 1316 01:22:25,622 --> 01:22:29,824 Well, you remember the time machine I invented? 1317 01:22:29,826 --> 01:22:31,659 No! 1318 01:22:31,661 --> 01:22:33,261 - I thought that was gone. - Well, I built another one. 1319 01:22:33,263 --> 01:22:34,762 How'd you do that? 1320 01:22:34,764 --> 01:22:36,832 - Well, I still know the theorem. - And you're using it? 1321 01:22:36,834 --> 01:22:39,668 All the time. Like, all the time. 1322 01:22:39,670 --> 01:22:41,770 Last night I went back in time to make the bed. 1323 01:22:41,772 --> 01:22:43,739 - That's not good. - She wasn't even home yet. 1324 01:22:43,741 --> 01:22:45,740 I could've gone upstairs to make the bed, 1325 01:22:45,742 --> 01:22:48,243 - but I used the time machine. - So cut yourself off. 1326 01:22:48,245 --> 01:22:53,215 I would, but I'm telling you Debbie's not even Debbie anymore. 1327 01:22:53,217 --> 01:22:54,783 She doesn't even care about music. 1328 01:22:54,785 --> 01:22:57,655 She never plays. She hardly even laughs. 1329 01:22:58,522 --> 01:23:00,321 I've been redoing everything so many times, 1330 01:23:00,323 --> 01:23:02,727 I swear it's starting to have an effect on her. 1331 01:23:04,327 --> 01:23:06,761 - Well, people change, Stillman. - That's your advice? 1332 01:23:06,763 --> 01:23:08,896 - Well, what did you expect? - I don't know. 1333 01:23:08,898 --> 01:23:11,466 - I gotta destroy the machine or else... - Whoa, slow down a second. 1334 01:23:11,468 --> 01:23:14,502 You're getting hysterical. Look, no relationships are perfect. 1335 01:23:14,504 --> 01:23:15,971 They all require work. 1336 01:23:15,973 --> 01:23:18,610 - Metaphysical work? - No, my point is 1337 01:23:18,976 --> 01:23:21,243 you should try to appreciate what you do have, 1338 01:23:21,245 --> 01:23:22,677 what the both of you have. 1339 01:23:22,679 --> 01:23:24,548 It's probably way better than you realize. 1340 01:23:25,915 --> 01:23:27,217 I don't know, man. 1341 01:23:28,852 --> 01:23:31,622 I'm not even sure what we have anymore. 1342 01:23:43,299 --> 01:23:45,335 I wish I knew how to make you happy. 1343 01:23:52,875 --> 01:23:54,611 Maybe we should have a baby. 1344 01:23:57,348 --> 01:23:58,349 What? 1345 01:23:59,582 --> 01:24:02,887 But we have a plan. This is your plan. 1346 01:24:04,254 --> 01:24:07,922 We focus on your music and then we travel, then kids. 1347 01:24:07,924 --> 01:24:09,561 So let's do it out of order. 1348 01:24:10,294 --> 01:24:13,564 You know, maybe that's why I've been feeling so lost. 1349 01:24:13,863 --> 01:24:16,998 We need something to give us purpose and music clearly isn't it, 1350 01:24:17,000 --> 01:24:19,735 and instead of moving on to some new thing, 1351 01:24:19,737 --> 01:24:22,671 maybe if we, you know, grew our family, 1352 01:24:22,673 --> 01:24:26,376 we'd have that energy, the motion that we've been lacking. 1353 01:24:32,549 --> 01:24:34,319 I guess we could consider it. 1354 01:24:35,419 --> 01:24:36,955 I really think it could work. 1355 01:24:47,697 --> 01:24:49,267 Let's talk about it tomorrow. 1356 01:25:35,778 --> 01:25:37,948 You deserve so much better than this. 1357 01:25:59,370 --> 01:26:00,705 Hey. Hi. 1358 01:26:01,804 --> 01:26:04,506 Hey, bud, you wanna go for a run or something? 1359 01:26:04,508 --> 01:26:06,007 You know, I'm super busy this morning. 1360 01:26:06,009 --> 01:26:08,377 - Okay. - I'll call you later. 1361 01:26:08,379 --> 01:26:10,111 Yeah, listen, I've been thinking about your situation if you wanna talk it over. 1362 01:26:10,113 --> 01:26:12,980 No, I gotta... I got a lot of things going on. 1363 01:26:12,982 --> 01:26:14,048 - I gotta go. - You gotta do what? 1364 01:26:14,050 --> 01:26:15,687 I gotta... I gotta go, Evan. 1365 01:26:17,420 --> 01:26:18,856 Please don't destroy it! 1366 01:26:31,134 --> 01:26:32,469 What do you care? 1367 01:26:34,071 --> 01:26:35,840 I just don't think you should do anything drastic. 1368 01:26:42,079 --> 01:26:44,448 Look, this isn't just about you, all right? 1369 01:26:46,150 --> 01:26:47,352 How long? 1370 01:26:49,420 --> 01:26:50,722 Since we got back. 1371 01:26:51,722 --> 01:26:53,154 I knew you wouldn't be able to live without it, 1372 01:26:53,156 --> 01:26:55,759 so I just, like, I kept an eye on you. 1373 01:26:58,661 --> 01:27:00,962 - How did you even get in? - That sliding glass door thing's 1374 01:27:00,964 --> 01:27:03,434 - usually open. - And I never catch you? 1375 01:27:03,767 --> 01:27:06,604 - You catch me all the time. - Right, yeah, of course. 1376 01:27:09,205 --> 01:27:11,138 - We're both hooked. - I'm not hooked, all right? 1377 01:27:11,140 --> 01:27:12,740 I just happen to find it very useful. 1378 01:27:12,742 --> 01:27:14,609 Look, I give a lot of people advice, man. 1379 01:27:14,611 --> 01:27:16,177 And frankly, I'm not very good at it yet. 1380 01:27:16,179 --> 01:27:18,648 So the time machine helps. Like, a lot. 1381 01:27:21,751 --> 01:27:23,217 - I'm sorry, Evan. - No, Stillman! Stillman! 1382 01:27:23,219 --> 01:27:24,653 I gotta end it. 1383 01:27:26,522 --> 01:27:28,023 Okay. 1384 01:27:28,025 --> 01:27:29,660 - Who's at the door? - No, ignore it. 1385 01:27:37,901 --> 01:27:39,003 It's just Evan. 1386 01:27:43,072 --> 01:27:44,575 What is going on? 1387 01:27:51,848 --> 01:27:53,418 Stillman, no. No, wait. 1388 01:27:59,522 --> 01:28:02,058 - Ow! What are you doing? - Stopping you! 1389 01:28:02,558 --> 01:28:03,660 From what? 1390 01:28:04,527 --> 01:28:06,026 Oh, I thought you were gonna, like, 1391 01:28:06,028 --> 01:28:07,732 go back in time and uninvent the time machine. 1392 01:28:08,264 --> 01:28:09,967 - No. - Oh. 1393 01:28:12,201 --> 01:28:14,002 Wait, that is what you're gonna do. 1394 01:28:14,004 --> 01:28:16,504 Stillman! Listen. Okay, listen. 1395 01:28:16,506 --> 01:28:18,172 We both got what we wanted, right? 1396 01:28:18,174 --> 01:28:20,775 So let's destroy this machine and move on with our lives 1397 01:28:20,777 --> 01:28:21,909 as they are right now. 1398 01:28:21,911 --> 01:28:23,780 I still know the theorem. 1399 01:28:24,548 --> 01:28:26,717 If I destroy this machine, I'll make another one. 1400 01:28:27,250 --> 01:28:29,486 I have to quit, cold turkey. 1401 01:28:30,019 --> 01:28:32,587 I have to let her go, and the only way to do that 1402 01:28:32,589 --> 01:28:34,088 is to go back to the beginning. 1403 01:28:34,090 --> 01:28:35,793 Of time? 1404 01:28:36,759 --> 01:28:37,928 The day you hit me. 1405 01:28:38,528 --> 01:28:40,697 If I don't get hit, there's no theorem. 1406 01:28:41,031 --> 01:28:42,963 There's no theorem, there's no machine. 1407 01:28:42,965 --> 01:28:44,869 - None of this. - And that will be it? 1408 01:28:45,201 --> 01:28:47,101 For me and Allison and my students? 1409 01:28:47,103 --> 01:28:48,539 My days with Lord Buddha? 1410 01:28:49,138 --> 01:28:50,971 - Lord Buddha? - I think it was him. 1411 01:28:50,973 --> 01:28:52,809 It could've just been, like, a super nice Indian dude. 1412 01:28:53,210 --> 01:28:54,809 Well, that's amazing, Evan. 1413 01:28:54,811 --> 01:28:57,514 I have a ton of questions about that, but... no. 1414 01:28:58,247 --> 01:29:00,585 No, anything we got from the machine would be gone. 1415 01:29:01,919 --> 01:29:03,086 I'm sorry. 1416 01:29:05,856 --> 01:29:07,925 - I'm not going back. - You're not? 1417 01:29:08,224 --> 01:29:09,861 What, you're gonna fight me? 1418 01:29:10,093 --> 01:29:12,026 I thought you were enlightened. 1419 01:29:12,028 --> 01:29:14,064 - I'm not that fucking enlightened. - What is going on? 1420 01:29:17,733 --> 01:29:18,870 What is that? 1421 01:29:21,170 --> 01:29:22,106 Evan? 1422 01:29:24,174 --> 01:29:25,610 It's a time machine, Debbie. 1423 01:29:26,911 --> 01:29:28,913 I'm gonna destroy it, and that will keep you guys together. 1424 01:29:39,156 --> 01:29:40,558 A time machine? 1425 01:29:43,727 --> 01:29:44,961 I made it for you. 1426 01:29:51,701 --> 01:29:57,073 So that night that we hung out 1427 01:29:57,941 --> 01:30:00,911 and you talked about traveling in time. 1428 01:30:02,379 --> 01:30:03,948 That was true. 1429 01:30:06,015 --> 01:30:07,552 From then till now? 1430 01:30:08,684 --> 01:30:10,187 A lot of work getting it right. 1431 01:30:11,388 --> 01:30:13,954 - This explains so much. - I know. 1432 01:30:13,956 --> 01:30:16,026 I thought there was something wrong with me. 1433 01:30:17,361 --> 01:30:19,597 This is why we don't fight! 1434 01:30:20,229 --> 01:30:23,567 This is why I don't care about anything! 1435 01:30:24,768 --> 01:30:28,005 I wasn't me and you weren't you and this has all just been bullshit! 1436 01:30:28,338 --> 01:30:31,608 Technically, I'm not sure how you noticed anything. 1437 01:30:32,009 --> 01:30:34,979 - And that made it okay? - It was a simple enough theory! 1438 01:30:36,412 --> 01:30:40,151 Eliminate all the times you were unhappy and then you would be happy. 1439 01:30:41,351 --> 01:30:42,786 Super scientific. 1440 01:30:45,155 --> 01:30:46,256 How long? 1441 01:30:49,058 --> 01:30:52,195 In total years, not that long. 1442 01:30:54,697 --> 01:30:57,968 60, 70 years. 1443 01:30:59,936 --> 01:31:01,170 Give or take a decade. 1444 01:31:05,041 --> 01:31:06,977 What a horrific invention. 1445 01:31:07,878 --> 01:31:08,879 I know. 1446 01:31:10,312 --> 01:31:13,347 That's why I have to go back and make sure 1447 01:31:13,349 --> 01:31:15,719 none of this ever happens. 1448 01:31:18,220 --> 01:31:19,357 And you'll be free. 1449 01:31:23,693 --> 01:31:24,859 Get your head out of there, bud. 1450 01:31:24,861 --> 01:31:26,731 Ah! 1451 01:31:42,179 --> 01:31:44,015 This is who you really are, man. 1452 01:31:45,182 --> 01:31:48,019 Your life's gonna turn out just fine without a time machine. 1453 01:31:48,218 --> 01:31:49,754 I promise. 1454 01:31:56,425 --> 01:31:57,827 I'm so sorry. 1455 01:32:00,129 --> 01:32:01,297 I love you. 1456 01:32:05,402 --> 01:32:08,368 I can't believe you're gonna do this to me! 1457 01:32:08,370 --> 01:32:09,803 Stillman, you're gonna leave me here... 1458 01:32:11,508 --> 01:32:12,977 Oh! 1459 01:32:27,523 --> 01:32:29,293 Wait, hey. Wait, where are you going? 1460 01:32:48,778 --> 01:32:50,013 I wish I had believed you. 1461 01:32:58,988 --> 01:33:00,555 Sorry. 1462 01:33:00,557 --> 01:33:02,023 - What are you doing? - I gotta hit you with the car 1463 01:33:02,025 --> 01:33:03,557 so you'll come up with the thing. 1464 01:33:03,559 --> 01:33:04,793 - That's ridiculous. - You know what's ridiculous? 1465 01:33:04,795 --> 01:33:06,160 Wearing a uniform to work. 1466 01:33:06,162 --> 01:33:07,462 - Are you kidding me? - I'm not kidding. 1467 01:33:07,464 --> 01:33:08,899 I felt like an idiot in that thing. 1468 01:33:10,866 --> 01:33:13,168 This would be a lot safer if you just stand still. 1469 01:33:13,170 --> 01:33:14,305 No! 1470 01:33:16,106 --> 01:33:17,971 - Stillman. - Look, this isn't even gonna work. 1471 01:33:17,973 --> 01:33:21,044 You don't know that. It's gonna work out great for everyone. 1472 01:33:26,482 --> 01:33:28,151 Ah. 1473 01:33:28,518 --> 01:33:30,051 - Evan... - Would you just... 1474 01:33:30,053 --> 01:33:31,218 Could you just wait there for a sec? 1475 01:33:31,220 --> 01:33:33,053 - No, this isn't... - Just wait there 1476 01:33:33,055 --> 01:33:35,025 - for a minute, all right? - This is embarrassing, man. 1477 01:33:35,558 --> 01:33:36,893 All right, come on. 1478 01:33:41,097 --> 01:33:43,099 Oh, Jesus. Oh. 1479 01:33:51,241 --> 01:33:53,173 If you just hold still for two seconds, 1480 01:33:53,175 --> 01:33:55,312 I'll give you a little love nudge, and it's all over. 1481 01:33:56,478 --> 01:33:58,816 You're making this way harder than it needs to be, Stillman. 1482 01:34:01,183 --> 01:34:02,218 Stillman. 1483 01:34:11,228 --> 01:34:14,229 No, Evan. Evan, Evan, you know what? 1484 01:34:14,231 --> 01:34:15,495 - Yeah, do it. - I'm gonna do it. 1485 01:34:15,497 --> 01:34:17,198 - Do it. - I'm gonna do it. 1486 01:34:17,200 --> 01:34:19,367 - Yeah, I'm telling you to do it. - I'm gonna do it. 1487 01:34:19,369 --> 01:34:20,271 Come on. 1488 01:34:23,240 --> 01:34:24,939 What is that, Evan? 1489 01:34:24,941 --> 01:34:26,440 - I'm trying to get you. - Come on, hit me, man! 1490 01:34:26,442 --> 01:34:28,508 - You want this time machine. - Will you shut up? 1491 01:34:28,510 --> 01:34:30,278 - I'm trying to concentrate on hitting you... - Right now, Evan! 1492 01:34:30,280 --> 01:34:32,046 Go and hit me! 1493 01:34:32,048 --> 01:34:33,117 You gotta... 1494 01:34:37,420 --> 01:34:40,157 God, dude. Dude, dude, dude. 1495 01:34:48,197 --> 01:34:51,367 So I'm sorry I almost killed you back there, man. 1496 01:34:53,068 --> 01:34:54,170 Don't sweat it. 1497 01:34:55,171 --> 01:34:57,174 I know what it's like to go crazy like that. 1498 01:34:59,142 --> 01:35:00,211 At least it's over. 1499 01:35:01,143 --> 01:35:02,111 So it's gone? 1500 01:35:05,314 --> 01:35:06,549 There's no memory of it. 1501 01:35:07,851 --> 01:35:09,417 You can still get us back through the phone, though, right? 1502 01:35:09,419 --> 01:35:10,685 Like you did before? 1503 01:35:10,687 --> 01:35:12,921 I mean if I... if I'd hooked it up. 1504 01:35:12,923 --> 01:35:15,189 - Wait, you didn't hook up the phone? - I didn't think you were coming. 1505 01:35:15,191 --> 01:35:16,591 So we're stuck here? 1506 01:35:16,593 --> 01:35:19,660 No, I mean, we're going back eventually. 1507 01:35:19,662 --> 01:35:21,165 Just at the regular rate. 1508 01:35:22,464 --> 01:35:23,433 Exactly. 1509 01:35:28,037 --> 01:35:29,372 I think this time around... 1510 01:35:31,640 --> 01:35:33,277 I'm gonna grow my own pot. 1511 01:35:35,077 --> 01:35:36,880 I wasted so much money on that last year. 1512 01:35:45,722 --> 01:35:47,224 It's time to say goodbye. 1513 01:35:48,058 --> 01:35:48,993 Good luck. 1514 01:35:50,093 --> 01:35:51,028 Thanks, man. 1515 01:36:00,135 --> 01:36:01,237 Your notebook. 1516 01:36:06,108 --> 01:36:07,244 Goodbye. 1517 01:36:13,282 --> 01:36:14,183 What? 1518 01:36:17,120 --> 01:36:18,022 Oh! 1519 01:36:19,522 --> 01:36:20,925 Oh, my God! 1520 01:36:21,457 --> 01:36:24,161 Are you kidding me? Get back here! 1521 01:36:27,464 --> 01:36:28,365 Debbie? 1522 01:36:30,433 --> 01:36:32,065 - Is that... - Your wife? 1523 01:36:32,067 --> 01:36:34,237 Yeah, it's me, and we're gonna have this fight. 1524 01:36:34,771 --> 01:36:36,671 - But how did you get... - No, shut up! 1525 01:36:36,673 --> 01:36:38,638 You don't get to control my life for that long 1526 01:36:38,640 --> 01:36:40,541 and then go back in time to control it again 1527 01:36:40,543 --> 01:36:42,979 just 'cause you feel like being, what, heroic? 1528 01:36:43,312 --> 01:36:45,413 I didn't know what to do. 1529 01:36:45,415 --> 01:36:48,749 - Well, stop making my decisions for me. - Okay. I won't anymore. 1530 01:36:48,751 --> 01:36:52,619 - Anymore? Oh, my God! - Well, I didn't get hit, 1531 01:36:52,621 --> 01:36:54,622 so there is no machine. 1532 01:36:54,624 --> 01:36:56,423 - And technically, that's a decision... - Oh, my God, stop. 1533 01:36:56,425 --> 01:36:58,025 I don't even know what you're talking about, 1534 01:36:58,027 --> 01:36:59,662 but the sound of it pisses me off. 1535 01:37:00,662 --> 01:37:01,630 I'm sorry. 1536 01:37:02,432 --> 01:37:04,601 For a brilliant man, you can be such an idiot. 1537 01:37:06,102 --> 01:37:08,168 - Yeah. - All right, my life is mine. 1538 01:37:08,170 --> 01:37:09,770 - It doesn't belong to you. - I know. 1539 01:37:09,772 --> 01:37:12,175 - And I can mess it up however I want. - Okay. 1540 01:37:13,242 --> 01:37:14,809 You're terrible at fighting. 1541 01:37:14,811 --> 01:37:17,113 Well, what do you want me to say? 1542 01:37:18,348 --> 01:37:21,652 I screwed up, all right? Cosmically. 1543 01:37:22,352 --> 01:37:26,154 And now I'm trying to fix it by intentionally destroying 1544 01:37:26,156 --> 01:37:28,189 the most powerful invention ever created, by the way. 1545 01:37:28,191 --> 01:37:29,457 You don't get points for that. 1546 01:37:29,459 --> 01:37:31,592 Oh, my God, this hurts so bad! 1547 01:37:31,594 --> 01:37:34,298 - How do you keep doing this? - 'Cause I wanted to make you happy! 1548 01:37:35,464 --> 01:37:38,267 And I never made it stick! 1549 01:37:38,668 --> 01:37:42,203 And now I'm realizing that, scientifically speaking, 1550 01:37:42,205 --> 01:37:47,611 that whole fixing past mistakes thing really sucks! 1551 01:37:49,512 --> 01:37:55,619 And all my ideas and theories are bullshit. 1552 01:37:56,585 --> 01:38:02,291 Because the only constant in the universe is that we have no control over anything. 1553 01:38:05,361 --> 01:38:08,532 So from the bottom of my heart... 1554 01:38:10,265 --> 01:38:11,535 I am sorry. 1555 01:38:14,504 --> 01:38:15,738 You trapped me. 1556 01:38:16,872 --> 01:38:18,142 I know. 1557 01:38:19,241 --> 01:38:21,177 Do you know how bad that is? 1558 01:38:21,710 --> 01:38:23,379 That's why I have to do this. 1559 01:38:26,582 --> 01:38:28,152 Yeah, maybe that's best. 1560 01:38:56,345 --> 01:38:57,677 I'm confused. 1561 01:38:57,679 --> 01:38:59,182 - Are we together or... - Right now... 1562 01:39:02,585 --> 01:39:03,654 we're together. 1563 01:39:08,290 --> 01:39:09,525 Now, that was a fight. 1564 01:39:14,263 --> 01:39:15,498 You wanna do it again? 1565 01:39:22,128 --> 01:39:27,128 Subtitles by SAHOOS 118119

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.