Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,566 --> 00:00:03,612
It's time to take a stand
withThe Gifted.
2
00:00:03,655 --> 00:00:06,310
-People need something
to believe in.
-Ahh!
3
00:00:06,354 --> 00:00:08,138
Catch all-new episodes Tuesdays.
4
00:00:08,182 --> 00:00:10,271
And check out
our other Fox programs--
5
00:00:10,314 --> 00:00:11,794
9-1-1, The Resident,
6
00:00:11,837 --> 00:00:13,187
andLethal Weapon.
7
00:00:13,230 --> 00:00:15,972
-Hey, partner.
-Only on Fox.
8
00:00:17,321 --> 00:00:20,194
LAUREN: You wouldn't recognize
Andy. He's different.
9
00:00:20,237 --> 00:00:21,238
CAITLIN:
I just can't let go
10
00:00:21,282 --> 00:00:23,284
of the idea that we can get
through to him.
11
00:00:23,327 --> 00:00:24,285
LAUREN:
You still don't get it.
12
00:00:24,328 --> 00:00:26,635
Andy doesn't want to be saved.
13
00:00:28,158 --> 00:00:30,465
People are getting busted
because of what we did.
14
00:00:30,508 --> 00:00:33,250
All right, if we don't hit
the Inner Circle right now,
15
00:00:33,294 --> 00:00:34,251
the Underground, it's over.
16
00:00:34,295 --> 00:00:37,037
Why don't you go enjoy
your lonely crusade
17
00:00:37,080 --> 00:00:39,213
while I fix the mess
that you made?
18
00:00:39,256 --> 00:00:41,171
-Just give her to me.
-How are you gonna
keep her safe?
19
00:00:41,215 --> 00:00:43,304
I'll figure it out.
That's what parents do.
20
00:00:43,347 --> 00:00:44,609
Look, I didn't
come here to fight.
21
00:00:44,653 --> 00:00:46,959
I came to let you say goodbye.
22
00:00:47,003 --> 00:00:49,049
TWIST: Reeva already
tracked me down once.
23
00:00:49,092 --> 00:00:50,746
We have to take care of her.
24
00:00:50,789 --> 00:00:53,618
Rebecca, don't!
25
00:00:53,662 --> 00:00:55,272
-[bones crack]
-[grunts]
26
00:00:55,316 --> 00:00:56,795
THUNDERBIRD:
It's the Purifiers.
27
00:00:56,839 --> 00:00:58,667
I'll hold them off. Go!
28
00:00:58,710 --> 00:01:00,190
Go, now!
29
00:01:01,278 --> 00:01:02,671
[grunting]
30
00:01:02,714 --> 00:01:03,715
[screaming]
31
00:01:08,198 --> 00:01:10,200
Gotcha.
32
00:01:15,423 --> 00:01:17,033
Four, corner pocket.
33
00:01:17,077 --> 00:01:18,687
[whistles]
34
00:01:21,907 --> 00:01:23,866
It's all over but the crying.
35
00:01:23,909 --> 00:01:25,389
Okay.
36
00:01:25,433 --> 00:01:28,218
♪ Working
while they're sleeping♪
37
00:01:28,262 --> 00:01:29,698
♪ Now you know
I'm ready to fly♪
38
00:01:29,741 --> 00:01:31,265
[scoffs]
39
00:01:31,308 --> 00:01:32,657
Nice.
40
00:01:33,789 --> 00:01:35,834
Except, uh, it turns out
41
00:01:35,878 --> 00:01:38,968
that the cue ball
in pay tables is magnetic.
42
00:01:39,011 --> 00:01:40,535
-[laughs]
-That's how the table knows
to give it back to you
43
00:01:40,578 --> 00:01:42,189
when you scratch.
44
00:01:43,364 --> 00:01:45,366
Magnetic ball...
45
00:01:45,390 --> 00:01:49,390
ReEncoded By Dr.XJ | PSA
www.PSArips.com
46
00:01:50,066 --> 00:01:52,242
[laughs]
47
00:01:53,330 --> 00:01:55,376
...means I always win.
48
00:01:55,419 --> 00:01:56,899
ECLIPSE:
What did I tell you, man?
49
00:01:56,942 --> 00:01:58,901
Never ever play pool with Lorna.
50
00:01:58,944 --> 00:02:00,163
[chuckles]
51
00:02:00,207 --> 00:02:02,687
[chuckles]:
You two been playing a lot?
52
00:02:02,731 --> 00:02:04,167
Uh, I don't know.
53
00:02:04,211 --> 00:02:05,995
-Some.
-Yeah?
54
00:02:06,038 --> 00:02:07,388
Got anything
you want to tell me?
55
00:02:07,431 --> 00:02:10,434
-About what?
-What do you...
what do you mean?
56
00:02:10,478 --> 00:02:11,348
THUNDERBIRD: You know
I can hear your heartbeats
57
00:02:11,392 --> 00:02:13,307
get faster when
you're around each other, right?
58
00:02:13,350 --> 00:02:14,699
[chuckles]
59
00:02:14,743 --> 00:02:17,398
-Well, maybe we find
each other annoying.
-I also heard
60
00:02:17,441 --> 00:02:18,747
what you guys whispered to
each other when I was at the bar
61
00:02:18,790 --> 00:02:20,314
-buying the beers.
-Oh, wow.
62
00:02:20,357 --> 00:02:23,404
-Wow.
-All right, uh...
63
00:02:23,447 --> 00:02:24,970
It's your fault, John.
64
00:02:25,014 --> 00:02:26,233
-[Eclipse laughs]
-Okay?
65
00:02:26,276 --> 00:02:27,277
I was against recruiting him
for the Underground.
66
00:02:27,321 --> 00:02:28,670
You insisted.
67
00:02:28,713 --> 00:02:30,454
-I felt sorry for him.
-Oh, wow.
68
00:02:30,498 --> 00:02:32,500
-You felt sorry for me?
I had money back then.
-[laughs]
69
00:02:32,543 --> 00:02:34,284
-And I had clean clothes,
hot showers.
-Mmm.
70
00:02:34,328 --> 00:02:37,157
It was... it was awful.
71
00:02:37,200 --> 00:02:39,028
-Mmm.
-Yeah.
72
00:02:39,071 --> 00:02:41,639
-All right.
-I am sorry.
73
00:02:41,683 --> 00:02:43,424
-We should've told you, man.
-It's fine.
74
00:02:43,467 --> 00:02:45,904
Even if I wanted to,
I don't think I'm strong enough
75
00:02:45,948 --> 00:02:47,471
to keep the two of you apart.
76
00:02:47,515 --> 00:02:49,778
But I want you
to remember something here.
77
00:02:49,821 --> 00:02:51,301
What we're doing right now
78
00:02:51,345 --> 00:02:54,783
with the Underground
is dangerous.
79
00:02:54,826 --> 00:02:57,307
The day will come
when our lives are on the line.
80
00:02:57,351 --> 00:03:00,354
And on that day
we can't afford secrets.
81
00:03:00,397 --> 00:03:03,487
We need to be able
to depend on each other 100%.
82
00:03:05,576 --> 00:03:07,752
1,000%.
83
00:03:09,450 --> 00:03:10,886
Always.
84
00:03:10,929 --> 00:03:12,409
♪ Yeah, it's all right♪
85
00:03:12,453 --> 00:03:15,151
To us.
86
00:03:15,195 --> 00:03:16,848
-♪ On the open road.♪
-Yeah.
87
00:03:46,617 --> 00:03:48,619
♪
88
00:04:07,682 --> 00:04:10,946
Andy. What are you doing here?
89
00:04:13,035 --> 00:04:15,690
-Is this where you live?
-Yeah.
90
00:04:15,733 --> 00:04:17,518
What's going on?
91
00:04:17,561 --> 00:04:19,694
I... I just came to talk.
92
00:04:19,737 --> 00:04:20,999
You attacked me.
93
00:04:21,043 --> 00:04:24,002
Hey, can we not go there now?
94
00:04:24,046 --> 00:04:28,920
This place, whatever it is,
the... the dreams...
95
00:04:28,964 --> 00:04:31,445
Can we just talk
like we used to?
96
00:04:32,881 --> 00:04:34,448
Nothing's like it used to be.
97
00:04:34,491 --> 00:04:36,711
-I know, but...
-You made a choice.
98
00:04:36,754 --> 00:04:38,452
Yeah, and I believe
99
00:04:38,495 --> 00:04:40,236
in what we're doing.
It's just...
100
00:04:40,280 --> 00:04:42,369
it's hard sometimes.
101
00:04:42,412 --> 00:04:45,894
You know, I-I've...
I've lost a lot.
102
00:04:45,937 --> 00:04:48,331
You want me
to make you feel better
103
00:04:48,375 --> 00:04:49,811
about joining the Inner Circle?
104
00:04:49,854 --> 00:04:52,466
No, you... you don't understand.
105
00:04:52,509 --> 00:04:54,424
We're actually building
something special,
106
00:04:54,468 --> 00:04:56,426
a-and they've made me
so much stronger
107
00:04:56,470 --> 00:04:58,080
than I used to be.
The things I can do...
108
00:04:58,123 --> 00:05:00,343
If it's so great,
109
00:05:00,387 --> 00:05:01,562
why do you seem so sad?
110
00:05:01,605 --> 00:05:04,956
-I'm not...
-Yes, you are. I can feel it.
111
00:05:05,000 --> 00:05:08,438
Why do you have to be like this,
huh? Why can't we just talk?
112
00:05:08,482 --> 00:05:10,527
You want your family back?
113
00:05:10,571 --> 00:05:12,573
Come home.
114
00:05:12,616 --> 00:05:14,879
You know I can't do that.
115
00:05:14,923 --> 00:05:17,404
Well, then, I guess
there's nothing to talk about.
116
00:05:17,447 --> 00:05:19,493
Just listen to me!
117
00:05:19,536 --> 00:05:21,495
[panting]
118
00:05:24,236 --> 00:05:25,499
Another dream?
119
00:05:25,542 --> 00:05:28,371
-Yeah.
-What was this one?
120
00:05:28,415 --> 00:05:32,332
It was Andy.
He came to the apartment,
121
00:05:32,375 --> 00:05:33,724
wanted to talk.
122
00:05:33,768 --> 00:05:35,030
He seems really hurt.
123
00:05:35,073 --> 00:05:36,771
Sad inside.
124
00:05:38,425 --> 00:05:40,252
If he's really that unhappy,
125
00:05:40,296 --> 00:05:41,732
maybe he's having
second thoughts.
126
00:05:41,776 --> 00:05:44,431
I don't know, Mom.
I-I don't think so.
127
00:05:44,474 --> 00:05:46,607
Well, at least
he's reaching out.
128
00:05:46,650 --> 00:05:49,610
He mostly just seems lost.
129
00:05:51,220 --> 00:05:53,614
He's wanting to drag me
into the darkness with him.
130
00:05:55,659 --> 00:05:59,707
If what Madeline said is true,
if your connection with Andy
131
00:05:59,750 --> 00:06:02,362
builds when you use
your powers together,
132
00:06:02,405 --> 00:06:05,365
these dreams could be
his path out of that darkness.
133
00:06:05,408 --> 00:06:07,018
You have to be stronger
than him, Lauren.
134
00:06:07,062 --> 00:06:08,716
I'm trying.
135
00:06:08,759 --> 00:06:10,413
We know.
136
00:06:12,676 --> 00:06:13,547
[phone buzzing]
137
00:06:15,375 --> 00:06:17,333
It's-it's Marcos.
138
00:06:17,377 --> 00:06:19,683
I thought he said to wait
to call him till we got back.
139
00:06:19,727 --> 00:06:21,424
He did.
140
00:06:21,468 --> 00:06:23,861
Hey.
141
00:06:23,905 --> 00:06:26,298
What? When?
142
00:06:26,342 --> 00:06:28,692
[sighs]
143
00:06:28,736 --> 00:06:30,781
All right.
We're on our way back.
144
00:06:33,741 --> 00:06:35,699
It's the Purifiers.
145
00:06:35,743 --> 00:06:37,440
They've captured John.
146
00:06:43,968 --> 00:06:45,840
ECLIPSE:
Here's the situation.
147
00:06:45,883 --> 00:06:47,668
We've called everyone
in the Underground
148
00:06:47,711 --> 00:06:50,540
who's still picking up
and asked if they can find John.
149
00:06:50,584 --> 00:06:52,281
I even reached out
to the Morlocks,
150
00:06:52,324 --> 00:06:53,630
and no one knows anything.
151
00:06:53,674 --> 00:06:55,197
So that's it? There's no one?
152
00:06:55,240 --> 00:06:57,329
ECLIPSE:
Well, not quite.
153
00:06:57,373 --> 00:06:59,680
We have him.
154
00:07:01,333 --> 00:07:04,032
Maybe we can use him
to reach out to Lorna
155
00:07:04,075 --> 00:07:06,208
-for help.
-Are you joking?
156
00:07:06,251 --> 00:07:08,863
You're gonna ask
the Inner Circle for help?
157
00:07:08,906 --> 00:07:10,081
What else can we do, Lauren?
158
00:07:10,125 --> 00:07:12,040
How about anything else?
159
00:07:12,083 --> 00:07:14,434
They sent an assassin
to the clinic.
160
00:07:14,477 --> 00:07:16,479
They're the reason
we're in this disaster.
161
00:07:16,523 --> 00:07:18,394
I hate this more than anyone,
but they have resources.
162
00:07:18,438 --> 00:07:20,831
Maybe we can trade him
for information. I...
163
00:07:20,875 --> 00:07:23,573
I know we're desperate,
but they can't be trusted.
164
00:07:23,617 --> 00:07:25,662
-Not even for a second.
-Look, none of us trust them,
165
00:07:25,706 --> 00:07:27,534
but under the circumstance,
166
00:07:27,577 --> 00:07:29,361
they're our only hope
of getting John back.
167
00:07:33,278 --> 00:07:37,108
Look, Lorna cared for John once,
168
00:07:37,152 --> 00:07:41,548
and I have to believe
that part of her still does.
169
00:07:41,591 --> 00:07:44,725
What do you think, Clarice?
170
00:07:44,768 --> 00:07:45,639
Your call.
171
00:07:47,684 --> 00:07:51,819
The idea of depending on Lorna
makes my skin crawl.
172
00:07:51,862 --> 00:07:56,084
But this might be
John's only chance.
173
00:07:59,827 --> 00:08:03,744
And over 6,000 criminal mutants have escaped.
174
00:08:03,787 --> 00:08:06,094
People are asking:
what's the endgame here?
175
00:08:06,137 --> 00:08:10,141
There is no endgame other than senseless slaughter.
176
00:08:10,185 --> 00:08:11,708
-How can they lie like that?
-RYAN: This is a nightmare.
177
00:08:11,752 --> 00:08:13,188
Most of those people
were innocent.
178
00:08:13,231 --> 00:08:15,886
You expect balanced reporting
from that guy?
179
00:08:15,930 --> 00:08:19,499
His entire career is built
on stirring up mutant haters.
180
00:08:19,542 --> 00:08:22,763
Yeah, but people are gonna be
watching that and believing it.
181
00:08:22,806 --> 00:08:24,982
I mean, we're-we're fighting
for innocent mutants.
182
00:08:25,026 --> 00:08:28,682
Andy, weknow.
Isn't that what's important?
183
00:08:28,725 --> 00:08:31,772
These mutants are convicted
murderers and rapists,
184
00:08:31,815 --> 00:08:32,990
and they're on the loose
in our neighborhoods.
185
00:08:33,034 --> 00:08:34,862
After everything we sacrificed.
186
00:08:34,905 --> 00:08:36,777
RYAN: That's the time
when regular citizens step up.
187
00:08:36,820 --> 00:08:38,779
We should make them
tell the truth.
188
00:08:38,822 --> 00:08:40,781
-[phone buzzing]
-RYAN: That's the American way.
189
00:08:40,824 --> 00:08:43,610
It's the only way.
190
00:08:43,653 --> 00:08:45,699
What is it?
191
00:08:45,742 --> 00:08:49,354
I, uh, I think it's Fade.
Why's he calling me?
192
00:08:49,398 --> 00:08:50,834
Hello.
193
00:08:50,878 --> 00:08:52,575
-Lorna, I need your help.
-Uh-uh-uh-uh.
194
00:08:52,619 --> 00:08:54,751
-Fade?
-ECLIPSE: It's me.
195
00:08:54,795 --> 00:08:55,709
We need to talk.
196
00:08:55,752 --> 00:08:58,712
What? Marcos?
What's going on?
197
00:08:58,755 --> 00:09:00,104
ECLIPSE:
Oh, nobody told you?
198
00:09:00,148 --> 00:09:02,846
Fade was sent to kill someone
we were talking to.
199
00:09:02,890 --> 00:09:04,718
Didn't quite pull off
the getaway.
200
00:09:04,761 --> 00:09:07,416
You want him back?
Meet me
201
00:09:07,459 --> 00:09:09,287
at the old mall parking lot.
202
00:09:09,331 --> 00:09:11,942
Off 17th. 10:00. Alone.
203
00:09:15,816 --> 00:09:17,818
[muffled grunting]
204
00:09:20,429 --> 00:09:21,996
-Comfortable?
-Mm.
205
00:09:22,039 --> 00:09:23,824
Cool.
206
00:09:23,867 --> 00:09:26,783
-I'm coming with you.
-What? W... Hey.
207
00:09:26,827 --> 00:09:29,003
What-what? No, no, no. No, no.
I told Lorna it'd just be
208
00:09:29,046 --> 00:09:30,570
-me and her.
-What am I supposed to do?
209
00:09:30,613 --> 00:09:32,789
Just sit back and wait?
Come on, part of the reason why
210
00:09:32,833 --> 00:09:35,226
-John's in this mess
is because of me.
-That isn't true.
211
00:09:35,270 --> 00:09:37,925
Yeah, it is. I'm the one
that yelled at him and bailed.
212
00:09:37,968 --> 00:09:39,317
You know,
I should have been there
213
00:09:39,361 --> 00:09:40,841
-when the Purifiers showed up.
-Whoa, whoa, whoa, hey.
214
00:09:40,884 --> 00:09:42,625
Hey, look, Clarice,
this is not your fault.
215
00:09:42,669 --> 00:09:44,888
The question is
whether we can trust Lorna.
216
00:09:44,932 --> 00:09:47,021
And if we can,
I have to be the one
217
00:09:47,064 --> 00:09:49,023
that looks her in the eye
and convinces her to help us.
218
00:09:49,066 --> 00:09:51,765
-And if we can't?
-Then I'm walking into a trap,
219
00:09:51,808 --> 00:09:54,071
and you're John's only chance.
220
00:09:56,813 --> 00:09:58,772
Don't screw this up.
221
00:09:58,815 --> 00:10:00,600
Never.
222
00:10:22,883 --> 00:10:24,972
Looking for your lost assassin?
223
00:10:25,015 --> 00:10:26,713
Ah, don't worry.
224
00:10:26,756 --> 00:10:28,192
-He's in here.
-[Fade groans]
225
00:10:28,236 --> 00:10:30,238
Marcos, I swear I had no idea.
226
00:10:30,281 --> 00:10:32,588
I need to talk to you
about something.
227
00:10:32,632 --> 00:10:35,460
Look, if this is about Dawn,
I can't, okay? It's...
228
00:10:35,504 --> 00:10:37,898
-it's too painful.
-It's not that, no.
229
00:10:38,942 --> 00:10:41,075
Then what is it?
230
00:10:41,118 --> 00:10:43,425
It's John.
He's been kidnapped.
231
00:10:43,468 --> 00:10:46,602
What? What? Who-who...
232
00:10:46,646 --> 00:10:47,908
The Purifiers took him.
We don't know where.
233
00:10:47,951 --> 00:10:49,518
And we thought your friends
234
00:10:49,561 --> 00:10:51,520
might be able
to help us find him.
235
00:10:51,563 --> 00:10:54,305
Come on, Marcos, what makes you
think that they can find him?
236
00:10:54,349 --> 00:10:55,742
They tracked me down in a diner.
237
00:10:55,785 --> 00:10:57,004
Okay, yeah,
but this is different.
238
00:10:57,047 --> 00:10:59,136
-I can't just...
-I'm just asking you to try.
239
00:11:01,008 --> 00:11:03,227
Look, we're running out of time
here. John'll never crack.
240
00:11:03,271 --> 00:11:05,447
He's gonna make the Purifiers
kill him.
241
00:11:05,490 --> 00:11:06,840
[sighs]
242
00:11:06,883 --> 00:11:09,756
Years ago we made a promise,
243
00:11:09,799 --> 00:11:12,106
Lorna, that we'd be there
for him when the day came.
244
00:11:14,282 --> 00:11:15,762
You have to remember that.
245
00:11:20,244 --> 00:11:22,203
[men shouting indistinctly]
246
00:11:27,382 --> 00:11:28,905
PURIFIER:
All right, here we go.
247
00:11:30,733 --> 00:11:32,474
Watch him now.
248
00:11:32,517 --> 00:11:33,823
Get up.
249
00:11:33,867 --> 00:11:36,043
[grunting]
250
00:11:36,086 --> 00:11:38,567
Now.
251
00:11:38,610 --> 00:11:40,961
[muffled yelling]
252
00:11:43,703 --> 00:11:45,792
John Proudstar...
253
00:11:45,835 --> 00:11:48,882
aka Thunderbird.
254
00:11:48,925 --> 00:11:51,885
It's nice to finally
meet you, man.
255
00:11:51,928 --> 00:11:53,800
We got a lot to talk about.
256
00:12:01,764 --> 00:12:03,157
How you feeling?
257
00:12:03,200 --> 00:12:05,899
Like I got hit by a truck.
258
00:12:08,858 --> 00:12:10,164
[straining]
259
00:12:12,340 --> 00:12:14,734
[heavy exhale]
260
00:12:14,777 --> 00:12:16,518
All right, so what now?
261
00:12:16,561 --> 00:12:18,215
Kill me?
262
00:12:20,696 --> 00:12:22,742
Torture me?
263
00:12:24,918 --> 00:12:26,789
You know, I have been
hunting you
264
00:12:26,833 --> 00:12:28,617
a better part
of three years now.
265
00:12:28,660 --> 00:12:31,054
At Sentinel Services,
I read your file so many times,
266
00:12:31,098 --> 00:12:33,317
the damn thing is...
267
00:12:33,361 --> 00:12:35,972
burned into my brain.
268
00:12:36,016 --> 00:12:38,932
Two tours in Afghanistan
with the Marine Mutant Corps.
269
00:12:38,975 --> 00:12:40,237
Five Medals of Bravery.
270
00:12:42,457 --> 00:12:44,459
You bled for this country.
271
00:12:46,156 --> 00:12:48,855
Thing is,
there's a new war going on
272
00:12:48,898 --> 00:12:50,857
and you ended up
on the wrong side of it.
273
00:12:50,900 --> 00:12:52,989
So I am here
274
00:12:53,033 --> 00:12:55,862
to offer you a chance
to save your soul.
275
00:12:55,905 --> 00:12:58,778
My soul is doing fine, thanks.
276
00:12:58,821 --> 00:13:00,388
JACE:
Is it?
277
00:13:00,431 --> 00:13:02,869
The last time I checked, we got
people dying in the streets.
278
00:13:02,912 --> 00:13:05,654
-We got mutant terrorists...
-Terrorists?
279
00:13:05,697 --> 00:13:07,134
We're fighting for our freedom.
280
00:13:07,177 --> 00:13:09,179
What you're doing
is ripping this country apart,
281
00:13:09,223 --> 00:13:11,399
and that won't end until
282
00:13:11,442 --> 00:13:12,661
the Mutant Underground
is destroyed.
283
00:13:12,704 --> 00:13:13,880
I will never tell you anything
284
00:13:13,923 --> 00:13:15,882
about the Mutant Underground.
285
00:13:15,925 --> 00:13:19,059
WILSON: Looks like we have
a difference of opinion.
286
00:13:19,102 --> 00:13:20,582
'Cause I think you will.
287
00:13:26,153 --> 00:13:28,024
After three years,
don't you think maybe it's time
288
00:13:28,068 --> 00:13:30,592
you stop and you ask yourself...
289
00:13:30,635 --> 00:13:32,899
what you're doing?
290
00:13:32,942 --> 00:13:33,943
Huh?
291
00:13:33,987 --> 00:13:35,292
Running around
with a hate group?
292
00:13:37,033 --> 00:13:39,906
Maybe I'm not the one
whose soul needs saving.
293
00:13:41,385 --> 00:13:43,953
I'm not the one
that killed 37 people
294
00:13:43,997 --> 00:13:45,999
in Creed Financial, people
whose children will grow...
295
00:13:46,042 --> 00:13:47,478
We didn't kill those people.
296
00:13:47,522 --> 00:13:50,003
-We had nothing to do with that.
-JACE: All right.
297
00:13:50,046 --> 00:13:52,048
You're not ready
to tell the truth.
298
00:13:52,092 --> 00:13:55,399
I'll give you a chance
to think it over.
299
00:13:58,011 --> 00:13:59,621
As I recall,
you have some sort of...
300
00:13:59,664 --> 00:14:01,057
super hearing, right?
301
00:14:05,105 --> 00:14:07,107
-[dial clicks]
-Here's a little thinking music.
302
00:14:07,150 --> 00:14:09,500
[heavy metal playing
over headphones]
303
00:14:09,544 --> 00:14:12,199
[music blasting]
304
00:14:12,242 --> 00:14:14,201
[groans]
305
00:14:14,244 --> 00:14:16,203
♪ Black out the light,
just another fix♪
306
00:14:16,246 --> 00:14:18,074
♪ Into another life
with a single prick♪
307
00:14:18,118 --> 00:14:19,380
♪ You give everything...♪
308
00:14:19,423 --> 00:14:21,469
It's like mutants didn't get
the truth gene.
309
00:14:21,512 --> 00:14:24,080
Uh, he'll open up.
It's early days.
310
00:14:24,124 --> 00:14:26,343
Just got to break him down.
311
00:14:26,387 --> 00:14:29,390
With all due respect, I think
it's time we stop babying him.
312
00:14:29,433 --> 00:14:32,132
Sure, he's super strong,
but everybody bleeds.
313
00:14:32,175 --> 00:14:33,437
Let's use the power tools.
314
00:14:33,481 --> 00:14:34,917
[exhales]
We want him cooperating,
315
00:14:34,961 --> 00:14:36,353
-not screaming his head off.
-Well, it seems
316
00:14:36,397 --> 00:14:38,355
-to me he could do both.
-No.
317
00:14:39,748 --> 00:14:42,142
It might take
a little bit, but...
318
00:14:42,185 --> 00:14:44,057
but we'll get
what we're looking for.
319
00:14:51,847 --> 00:14:54,502
Is this, uh... roof taken,
320
00:14:54,545 --> 00:14:56,678
or should I find
some other place
321
00:14:56,721 --> 00:14:58,941
to be anxious and miserable?
322
00:14:58,985 --> 00:15:00,508
There's room for two.
323
00:15:09,256 --> 00:15:12,085
I know you hate Marcos going
to the Inner Circle.
324
00:15:12,128 --> 00:15:15,915
It's one of my least
favorite ideas ever.
325
00:15:15,958 --> 00:15:19,048
But if anyone can find John,
it's them.
326
00:15:19,092 --> 00:15:23,183
You know, they've got
their own... Death Star.
327
00:15:25,315 --> 00:15:27,883
That's what I'm worried about.
328
00:15:27,927 --> 00:15:29,102
You're worried about that?
329
00:15:29,145 --> 00:15:31,234
I mean, don't you think
that we can just...?
330
00:15:31,278 --> 00:15:32,453
Yes, we do.
331
00:15:32,496 --> 00:15:34,629
Where does it stop?
332
00:15:34,672 --> 00:15:37,110
Their money, their power--
333
00:15:37,153 --> 00:15:39,242
it's the answer to everything.
334
00:15:39,286 --> 00:15:42,115
That's how they got Andy.
335
00:15:43,899 --> 00:15:46,597
That's why
I'm never gonna get him back.
336
00:15:46,641 --> 00:15:49,165
I hate everything
that they stand for,
337
00:15:49,209 --> 00:15:51,037
but do you really think
that your principles are worth
338
00:15:51,080 --> 00:15:52,864
-more than John's life?
-No... of course not.
339
00:15:52,908 --> 00:15:54,127
I'm just...
340
00:15:54,170 --> 00:15:55,911
I know.
341
00:15:55,955 --> 00:15:58,000
We will go back to battling
the Inner Circle later,
342
00:15:58,044 --> 00:16:00,568
but first...
343
00:16:00,611 --> 00:16:03,223
we just need to get John home.
344
00:16:11,274 --> 00:16:13,233
[knocking]
345
00:16:13,276 --> 00:16:15,235
Hey.
346
00:16:15,278 --> 00:16:16,976
Anything on John?
347
00:16:20,196 --> 00:16:21,415
Yes.
348
00:16:21,458 --> 00:16:22,982
-[sighs]
-I asked Sage
349
00:16:23,025 --> 00:16:26,420
to look into recent Purifier
activity, anything unusual.
350
00:16:26,463 --> 00:16:29,031
-She found this.
-What is it?
351
00:16:29,075 --> 00:16:30,554
It's a compound in Virginia.
352
00:16:30,598 --> 00:16:33,601
No activity until about an hour
after John's capture,
353
00:16:33,644 --> 00:16:35,298
and then this convoy shows up.
354
00:16:35,342 --> 00:16:36,647
He's in that building,
355
00:16:36,691 --> 00:16:38,649
but I've studied
the satellite photos.
356
00:16:38,693 --> 00:16:41,261
The place is a fortress. There's
no way they'll make it in.
357
00:16:41,304 --> 00:16:43,524
So what are we waiting for?
We got to help him.
358
00:16:43,567 --> 00:16:45,613
Andy, we can't.
359
00:16:45,656 --> 00:16:47,267
We're not part
of the Underground.
360
00:16:47,310 --> 00:16:51,314
So what? You said yourself
that they can't do it alone.
361
00:16:51,358 --> 00:16:53,229
How many times have we tried
to tell them
362
00:16:53,273 --> 00:16:54,883
that we're doing
something good here?
363
00:16:54,926 --> 00:16:56,493
Now we can show them.
364
00:16:56,537 --> 00:16:59,322
-Reeva won't like it.
-Won't like what--
365
00:16:59,366 --> 00:17:01,455
stopping mutant-haters
from killing mutants?
366
00:17:01,498 --> 00:17:03,848
That doesn't make any sense.
That's why we're here.
367
00:17:03,892 --> 00:17:08,070
When Sentinel Services was after
my family, John got us away.
368
00:17:08,114 --> 00:17:10,159
When you were in prison,
he got you out.
369
00:17:10,203 --> 00:17:13,075
He was there for us.
370
00:17:26,697 --> 00:17:29,048
You all right there?
371
00:17:29,091 --> 00:17:31,441
Yeah, just, uh...
372
00:17:31,485 --> 00:17:33,313
I-I had a dream
about this place.
373
00:17:33,356 --> 00:17:35,141
It's weird being here.
374
00:17:35,184 --> 00:17:37,230
Before we go up there,
375
00:17:37,273 --> 00:17:40,146
you have to remember
that today is about saving John.
376
00:17:40,189 --> 00:17:41,886
That's all.
377
00:17:41,930 --> 00:17:45,281
Yeah, but... I want to show them
what we're doing,
378
00:17:45,325 --> 00:17:46,891
-make them understand.
-Uh...
379
00:17:46,935 --> 00:17:48,763
I'm just trying to keep you
from getting hurt, Andy.
380
00:17:48,806 --> 00:17:52,506
When Marcos came to see Dawn,
do you have any idea how much
381
00:17:52,549 --> 00:17:54,377
I wanted
to see eye to eye with him?
382
00:17:54,421 --> 00:17:56,075
We love each other.
We always will.
383
00:17:56,118 --> 00:17:59,165
But... we will never
384
00:17:59,208 --> 00:18:01,210
agree on what we believe.
385
00:18:02,820 --> 00:18:05,040
Just... don't expect too much.
386
00:18:08,522 --> 00:18:10,611
BLINK:
This was supposed to be
387
00:18:10,654 --> 00:18:12,308
about finding John,
388
00:18:12,352 --> 00:18:13,918
and now you're just
letting her come over?
389
00:18:13,962 --> 00:18:15,572
It's not like
I printed up an invitation.
390
00:18:15,616 --> 00:18:17,313
-I just got a message.
-CAITLIN: Uh, okay.
391
00:18:17,357 --> 00:18:18,880
Sh-She'll be here soon.
392
00:18:18,923 --> 00:18:20,969
We all just need
to be on the s...
393
00:18:21,012 --> 00:18:22,971
[knocking]
394
00:18:28,237 --> 00:18:30,239
[sighs]
395
00:18:40,423 --> 00:18:41,816
[Caitlin sighing]
396
00:18:44,210 --> 00:18:46,037
-Oh, my... Andy.
-[laughs]
397
00:18:47,952 --> 00:18:50,738
Oh, it's you.
398
00:18:50,781 --> 00:18:52,218
Yeah.
399
00:18:52,261 --> 00:18:54,350
Oh, my gosh, look at you.
400
00:18:54,394 --> 00:18:56,700
-[Andy laughs]
-Come on. Let him in.
401
00:18:56,744 --> 00:18:58,441
Let him in.
402
00:18:58,485 --> 00:19:00,443
How much you've grown.
403
00:19:00,487 --> 00:19:02,228
You look so different.
Come here.
404
00:19:02,271 --> 00:19:05,231
-[Caitlin laughs]
-It's been a while.
405
00:19:05,274 --> 00:19:07,755
-Your hair.
-Oh, come in. Come on.
406
00:19:09,844 --> 00:19:11,367
Hmm.
407
00:19:11,411 --> 00:19:15,154
I can't believe
you're here, in real life.
408
00:19:15,197 --> 00:19:18,026
Yeah, uh, it seemed crazy
409
00:19:18,069 --> 00:19:20,159
to let you guys go
after John alone, so...
410
00:19:20,202 --> 00:19:22,683
-So you found him?
-Yeah, we found him.
411
00:19:22,726 --> 00:19:24,511
If you think
that I'm gonna let the triplets
412
00:19:24,554 --> 00:19:26,034
or your lovely boss
anywhere near...
413
00:19:26,077 --> 00:19:28,993
Don't worry.
Just us today.
414
00:19:29,037 --> 00:19:31,257
So, all of a sudden,
415
00:19:31,300 --> 00:19:33,476
we're just a team again,
just like that?
416
00:19:33,520 --> 00:19:36,305
ANDY: The Purifiers are keeping
John a few hours away.
417
00:19:36,349 --> 00:19:38,786
We can just give you the address
if you want. I mean,
418
00:19:38,829 --> 00:19:40,309
if you want us to leave.
419
00:19:40,353 --> 00:19:42,659
-No.
-Don't be ridiculous.
420
00:19:42,703 --> 00:19:45,184
[sighs]
Clarice,
421
00:19:45,227 --> 00:19:47,403
we've seen what John's
up against.
422
00:19:47,447 --> 00:19:49,666
You're gonna need
all the help you can get.
423
00:19:52,843 --> 00:19:55,281
ANDY: Fully customized, armored,
top-of-the-line.
424
00:19:55,324 --> 00:19:56,847
They have four doors,
and they drive.
425
00:19:56,891 --> 00:19:58,458
They're cars, Andy.
426
00:19:58,501 --> 00:19:59,633
Not just cars.
427
00:19:59,676 --> 00:20:02,244
We've got guns
and equipment, too.
428
00:20:05,291 --> 00:20:08,859
POLARIS: And we brought everyone
flak jackets.
429
00:20:08,903 --> 00:20:10,992
Bulletproof.
430
00:20:11,035 --> 00:20:13,603
I remember when you used
to buy me ties for Christmas.
431
00:20:13,647 --> 00:20:16,084
-[laughs]
-We're so glad you're here.
432
00:20:16,127 --> 00:20:17,477
Thank you.
433
00:20:22,612 --> 00:20:25,311
JACE: Where's the Underground
hitting next?
434
00:20:25,354 --> 00:20:28,096
We're not hittinganywhere.
435
00:20:28,139 --> 00:20:29,445
WILSON:
I'm telling you, Turner,
436
00:20:29,489 --> 00:20:30,533
we're being too delicate
with this guy.
437
00:20:30,577 --> 00:20:32,796
I've seen your
little videos, John.
438
00:20:32,840 --> 00:20:34,798
The Mutant Uprising.
439
00:20:34,842 --> 00:20:36,017
If you don't give me
something...
440
00:20:36,060 --> 00:20:37,453
I'm telling you the truth.
441
00:20:37,497 --> 00:20:39,455
We had nothing
to do with those attacks.
442
00:20:39,499 --> 00:20:41,457
We've been trying to stop 'em.
443
00:20:41,501 --> 00:20:45,505
Oh, right. Mutants fighting
each other to save humans.
444
00:20:45,548 --> 00:20:48,595
Seriously, Turner,
this is comedy gold.
445
00:20:48,638 --> 00:20:50,597
We smuggle mutants
across the border!
446
00:20:50,640 --> 00:20:53,687
We don't make hostage videos
and slaughter innocent people!
447
00:20:53,730 --> 00:20:55,515
Well, maybe
you're getting desperate.
448
00:20:56,907 --> 00:20:59,997
Maybe after
the Atlanta disaster,
449
00:21:00,041 --> 00:21:02,130
you realized
the walls were closing in.
450
00:21:03,392 --> 00:21:05,220
Wouldn't be
451
00:21:05,264 --> 00:21:06,700
the first time a terrorist group
took it up a notch
452
00:21:06,743 --> 00:21:08,136
when things got bad.
453
00:21:08,179 --> 00:21:09,703
You stopped saving mutant lives,
454
00:21:09,746 --> 00:21:11,357
started ending human ones.
455
00:21:13,533 --> 00:21:15,535
[sighs]
456
00:21:20,496 --> 00:21:22,455
It's the Inner Circle.
457
00:21:22,498 --> 00:21:24,326
What?
458
00:21:24,370 --> 00:21:27,155
The group attacking those places
459
00:21:27,198 --> 00:21:29,723
is called the Inner Circle.
460
00:21:32,160 --> 00:21:35,250
The Inner Circle?
461
00:21:35,294 --> 00:21:36,599
I've never heard of it.
462
00:21:36,643 --> 00:21:38,601
Yeah, no one has.
463
00:21:38,645 --> 00:21:41,909
Anyone who looks into them--
they wind up dead.
464
00:21:41,952 --> 00:21:43,389
-Really?
-Yeah.
465
00:21:43,432 --> 00:21:45,434
You know, 'cause I've been
studying the attack,
466
00:21:45,478 --> 00:21:47,436
and word is,
there was a kid there,
467
00:21:47,480 --> 00:21:49,743
mutant kid with kinetic powers.
468
00:21:49,786 --> 00:21:53,137
There was also a woman
that could control metal.
469
00:21:53,181 --> 00:21:54,922
That sound like anybody
you know?
470
00:21:54,965 --> 00:21:58,404
Maybe Lorna Dane
and Andrew Strucker?
471
00:22:00,623 --> 00:22:02,930
Yeah.
472
00:22:02,973 --> 00:22:05,280
So the attack
that you say has nothing to do
473
00:22:05,324 --> 00:22:07,108
with the Mutant Underground
somehow involves
474
00:22:07,151 --> 00:22:09,719
two major members
of the Mutant Underground.
475
00:22:11,591 --> 00:22:13,680
If you're gonna try
to lie your way through this,
476
00:22:13,723 --> 00:22:15,508
you're gonna have
to do a much better job.
477
00:22:15,551 --> 00:22:17,466
I'm not lying.
478
00:22:18,467 --> 00:22:20,426
All right.
479
00:22:20,469 --> 00:22:22,558
Guess the only other question
I have for you is:
480
00:22:22,602 --> 00:22:24,212
are you ready to rock?
481
00:22:28,216 --> 00:22:30,349
I'm telling you the truth!
482
00:22:30,392 --> 00:22:33,439
[music blasting over headphones]
483
00:22:33,482 --> 00:22:35,571
-♪ Fall to disgrace♪
-[grunts]
484
00:22:35,615 --> 00:22:38,313
♪ Now you're dead and gone!♪
485
00:22:40,489 --> 00:22:42,752
♪ You caught me
with my eyes closed♪
486
00:22:42,796 --> 00:22:44,885
♪ Baby, I was dreaming of you♪
487
00:22:44,928 --> 00:22:46,843
♪ I was dreaming of you♪
488
00:22:46,887 --> 00:22:50,499
♪ Oh, oh, you caught me
with my eyes closed♪
489
00:22:50,543 --> 00:22:52,893
♪ Baby, I was thinking
of you...♪
490
00:22:52,936 --> 00:22:56,113
-What are you doing?
-You like that song?
491
00:22:56,157 --> 00:22:58,725
No, but it's better
than silence.
492
00:22:59,856 --> 00:23:01,467
[sighs]
493
00:23:01,510 --> 00:23:02,990
[exhales]
494
00:23:03,033 --> 00:23:05,471
Did you get the picture of Dawn?
495
00:23:05,514 --> 00:23:06,602
Yeah.
496
00:23:06,646 --> 00:23:08,952
Thanks.
497
00:23:08,996 --> 00:23:10,650
If you didn't want me to come...
498
00:23:10,693 --> 00:23:12,216
-You're already here, okay,
so can we just...?
-Stop.
499
00:23:12,260 --> 00:23:14,610
Both of you.
We're about to take on
500
00:23:14,654 --> 00:23:16,830
a compound full
of mutant-hating hicks,
501
00:23:16,873 --> 00:23:19,354
and you two can't even
ride in a freakin' car together.
502
00:23:19,398 --> 00:23:20,660
-Clarice...
-Sorry.
503
00:23:24,228 --> 00:23:27,014
John's all alone right now
and he needs us.
504
00:23:27,057 --> 00:23:30,191
I think you could
set aside your issues
505
00:23:30,234 --> 00:23:32,411
for a few hours.
506
00:23:33,673 --> 00:23:36,458
Yeah, I guess we can fake it.
507
00:23:36,502 --> 00:23:38,460
Till we're done.
508
00:23:38,504 --> 00:23:41,681
Then you can go
right back to hating me.
509
00:23:41,724 --> 00:23:43,509
Deal.
510
00:23:43,552 --> 00:23:45,641
[sighs]
Thank you.
511
00:23:52,561 --> 00:23:55,651
[chuckles]:
I can't believe you're driving.
512
00:23:55,695 --> 00:23:58,393
You really missed out
513
00:23:58,437 --> 00:24:00,395
on me teaching you
in our old minivan.
514
00:24:00,439 --> 00:24:01,396
[chuckles]:
Yeah.
515
00:24:01,440 --> 00:24:02,658
We got a bunch of cars.
516
00:24:02,702 --> 00:24:04,181
Took a couple crushed bumpers,
517
00:24:04,225 --> 00:24:07,054
but I got the hang of it.
518
00:24:07,097 --> 00:24:08,664
You know, a lot of things
have changed
519
00:24:08,708 --> 00:24:11,624
since we all left Atlanta.
We'vechanged.
520
00:24:11,667 --> 00:24:13,843
Yeah? How so?
521
00:24:13,887 --> 00:24:15,192
REED:
I never really understood
522
00:24:15,236 --> 00:24:18,152
how it felt for you
to have powers,
523
00:24:18,195 --> 00:24:20,589
what that was like.
524
00:24:20,633 --> 00:24:22,896
But when you left...
525
00:24:22,939 --> 00:24:25,681
my X-Gene started to manifest.
526
00:24:26,813 --> 00:24:30,033
Wait, what?
You have powers?
527
00:24:30,077 --> 00:24:31,774
Lauren, why didn't you
tell me this?
528
00:24:31,818 --> 00:24:34,255
You mean in our dreams?
529
00:24:34,298 --> 00:24:36,692
Sorry, didn't come up.
530
00:24:36,736 --> 00:24:37,650
[sighs]
531
00:24:37,693 --> 00:24:40,566
Well, that's crazy, Dad,
but it's cool.
532
00:24:40,609 --> 00:24:41,871
Welcome to the club.
533
00:24:41,915 --> 00:24:43,917
Yeah, I wish it was like that.
534
00:24:43,960 --> 00:24:45,919
What do you mean?
535
00:24:45,962 --> 00:24:47,486
What are your powers?
536
00:24:47,529 --> 00:24:48,704
REED:
I was, um...
537
00:24:48,748 --> 00:24:50,750
I was destroying things.
538
00:24:50,793 --> 00:24:53,230
My abilities
had been suppressed for so long
539
00:24:53,274 --> 00:24:54,928
that when they came out...
540
00:24:54,971 --> 00:24:58,584
-they were out of control.
-But we found some medication.
541
00:24:58,627 --> 00:25:00,716
It seems to be working for now.
542
00:25:00,760 --> 00:25:03,545
-For now?
-REED: Anyway, the point is,
543
00:25:03,589 --> 00:25:06,200
I know what you've
been going through.
544
00:25:08,594 --> 00:25:10,291
Look...
545
00:25:10,334 --> 00:25:12,336
Andy, we've all grown.
546
00:25:12,380 --> 00:25:14,382
We should be together
as a family.
547
00:25:14,425 --> 00:25:18,647
-If you would just come back...
-Mom, please don't ask me that.
548
00:25:18,691 --> 00:25:20,519
♪
549
00:25:24,435 --> 00:25:25,785
[music blasting over headphones]
550
00:25:25,828 --> 00:25:26,655
[door opens]
551
00:25:30,616 --> 00:25:32,313
♪ Hey! Hey!♪
552
00:25:32,356 --> 00:25:34,620
♪ Hey! Hey! Hey!♪
553
00:25:34,663 --> 00:25:37,623
[high-pitched ringing]
554
00:25:37,666 --> 00:25:40,060
[Thunderbird pants]
555
00:25:41,670 --> 00:25:43,150
Aw...
556
00:25:43,193 --> 00:25:45,239
where's your friend?
557
00:25:45,282 --> 00:25:48,808
The truth is,
he's outside thinking of...
558
00:25:48,851 --> 00:25:51,462
interesting things to do
with power tools.
559
00:25:51,506 --> 00:25:53,856
Which is why you need
to believe me
560
00:25:53,900 --> 00:25:57,381
when I say
this is your last chance.
561
00:25:57,425 --> 00:25:59,601
You got to give me something.
562
00:25:59,645 --> 00:26:02,778
[panting]
563
00:26:02,822 --> 00:26:04,650
Wow.
564
00:26:06,782 --> 00:26:08,567
All right.
565
00:26:10,090 --> 00:26:11,787
You know,
I'll-I'll give you this:
566
00:26:11,831 --> 00:26:15,225
you were right about me.
567
00:26:15,269 --> 00:26:17,880
These last few years...
568
00:26:17,924 --> 00:26:21,623
have been pretty rough.
569
00:26:21,667 --> 00:26:25,584
I lost my kid, I lost my wife,
I lost my job...
570
00:26:25,627 --> 00:26:27,237
Everything.
571
00:26:27,281 --> 00:26:30,023
I lost everything that I had.
572
00:26:30,066 --> 00:26:32,416
[sighs]:
All for the cause.
573
00:26:32,460 --> 00:26:35,376
A lot like you, I guess.
574
00:26:35,419 --> 00:26:36,725
No.
575
00:26:36,769 --> 00:26:39,206
I didn't trade everything
for hate.
576
00:26:39,249 --> 00:26:40,773
Well, you can call it
what you want,
577
00:26:40,816 --> 00:26:42,035
but you believe in
what you believe in.
578
00:26:42,078 --> 00:26:44,559
So do I.
And we're both paying for it.
579
00:26:44,603 --> 00:26:46,692
I mean, look at you--
your network's falling apart,
580
00:26:46,735 --> 00:26:48,389
your friends are beginning
to doubt you.
581
00:26:48,432 --> 00:26:51,087
It's lonely trying
to save the world, huh?
582
00:26:51,131 --> 00:26:53,829
Trying to protect it
583
00:26:53,873 --> 00:26:56,440
from people
that don't want to be protected.
584
00:27:00,706 --> 00:27:02,708
Why won't you help me
585
00:27:02,751 --> 00:27:05,058
stop people from dying
out there?
586
00:27:05,101 --> 00:27:06,668
I told you,
you're after the wrong people.
587
00:27:06,712 --> 00:27:08,496
You should be after
the Inner Circle.
588
00:27:08,539 --> 00:27:10,629
And I told you that
I know that you're lying.
589
00:27:10,672 --> 00:27:12,848
Andy Strucker and Lorna Dane
were at that bank.
590
00:27:12,892 --> 00:27:14,502
How do you explain that?
591
00:27:15,895 --> 00:27:17,244
What, they left
the Mutant Underground?
592
00:27:18,724 --> 00:27:20,508
Is that it?
593
00:27:24,817 --> 00:27:27,123
Okay, wait a minute.
594
00:27:28,864 --> 00:27:30,736
Did Lorna Dane and Andy Strucker
595
00:27:30,779 --> 00:27:32,781
make some new friends?
596
00:27:37,481 --> 00:27:38,831
[sighs]:
Look...
597
00:27:38,874 --> 00:27:40,833
they made their choice.
598
00:27:40,876 --> 00:27:43,009
They joined the Inner Circle.
599
00:27:43,052 --> 00:27:45,446
We're trying to stop 'em.
600
00:27:46,752 --> 00:27:48,884
So they just...
they turned their back
601
00:27:48,928 --> 00:27:50,930
on the dream of the X-Men, huh?
602
00:27:50,973 --> 00:27:52,496
[sighs]
603
00:27:52,540 --> 00:27:55,456
How the hell did that happen?
604
00:27:58,894 --> 00:28:01,114
Because I couldn't
make 'em believe.
605
00:28:02,855 --> 00:28:04,857
'Cause I failed.
606
00:28:08,164 --> 00:28:10,950
[indistinct chatter in distance]
607
00:28:10,993 --> 00:28:12,516
ECLIPSE: I hate to say this,
but this looks even worse
608
00:28:12,560 --> 00:28:14,214
than in the satellite photos.
609
00:28:14,257 --> 00:28:16,433
BLINK: Well, we didn't even know
where John was this morning.
610
00:28:16,477 --> 00:28:17,957
Let's just hurry up
and get over there.
611
00:28:18,000 --> 00:28:19,872
I used to deal with places
like this as a prosecutor.
612
00:28:19,915 --> 00:28:21,961
They can't afford
mutant protection systems,
613
00:28:22,004 --> 00:28:25,529
so they just plan
for any range of mutant attacks.
614
00:28:25,573 --> 00:28:28,750
Besides the armed guards
and the fence being electrified,
615
00:28:28,794 --> 00:28:29,795
it looks like
there's a minefield
616
00:28:29,838 --> 00:28:31,492
on the other side of the lake.
617
00:28:31,535 --> 00:28:33,015
Well, lucky
I can bend space-time.
618
00:28:33,059 --> 00:28:34,190
I can just portal us
past the minefield.
619
00:28:34,234 --> 00:28:35,757
Yeah, and pop out and get shot.
620
00:28:35,801 --> 00:28:36,932
There's an army over there.
621
00:28:36,976 --> 00:28:38,281
Lorna can handle
the bullets, right?
622
00:28:38,325 --> 00:28:40,240
-Mm-hmm.
-Well, there's a lot of bullets
623
00:28:40,283 --> 00:28:41,415
coming from a lot
of different places.
624
00:28:41,458 --> 00:28:43,373
There's a couple dozen
Purifiers in there.
625
00:28:43,417 --> 00:28:44,766
Then keep them busy
someplace else.
626
00:28:44,810 --> 00:28:46,333
We can't just give up on this.
627
00:28:46,376 --> 00:28:49,989
No one's saying that, all right?
628
00:28:50,032 --> 00:28:51,947
Lorna, you think we could attack
the other side of the compound
629
00:28:51,991 --> 00:28:53,819
-as a distraction?
-We could do that.
630
00:28:53,862 --> 00:28:56,082
Great.
631
00:28:56,125 --> 00:28:57,561
Andy, Lauren, come with me,
632
00:28:57,605 --> 00:28:58,780
help find John?
633
00:28:58,824 --> 00:29:00,303
Yep. Lauren?
634
00:29:01,609 --> 00:29:03,916
Yeah.
635
00:29:03,959 --> 00:29:04,917
CAITLIN:
We'll drive the cars around,
636
00:29:04,960 --> 00:29:06,092
keep them out of sight.
637
00:29:06,135 --> 00:29:07,571
We'll meet back here.
638
00:29:07,615 --> 00:29:09,660
Guys, you be careful, okay?
639
00:29:11,662 --> 00:29:13,273
♪
640
00:29:17,190 --> 00:29:18,713
JACE:
Inner Circle thing--
641
00:29:18,757 --> 00:29:20,367
I think it could be
something big.
642
00:29:20,410 --> 00:29:22,021
Could be.
Or-or it could be
643
00:29:22,064 --> 00:29:23,762
he's just trying to make us
chase our tails.
644
00:29:23,805 --> 00:29:26,068
All I know is if Lorna Dane
and Andrew Strucker left
645
00:29:26,112 --> 00:29:29,855
the Mutant Underground... a lot
of things start to line up.
646
00:29:29,898 --> 00:29:31,682
[running steps]
647
00:29:37,471 --> 00:29:39,386
There's the back door.
648
00:29:39,429 --> 00:29:41,344
It's crawling with Purifiers.
649
00:29:41,388 --> 00:29:43,042
Hope Clarice
can find something better.
650
00:29:46,175 --> 00:29:48,787
Hey, you've been quiet.
651
00:29:50,005 --> 00:29:51,964
It's weird.
652
00:29:52,007 --> 00:29:54,096
Having you here in person.
653
00:29:54,140 --> 00:29:57,099
You're not happy about it?
654
00:29:57,143 --> 00:29:59,406
I just...
655
00:29:59,449 --> 00:30:01,408
don't believe it.
656
00:30:02,713 --> 00:30:04,193
You're talking to Mom and Dad
657
00:30:04,237 --> 00:30:06,195
like everything's so great
at the Inner Circle.
658
00:30:06,239 --> 00:30:08,415
But, Andy...
659
00:30:08,458 --> 00:30:10,069
I know.
660
00:30:10,112 --> 00:30:12,288
You're the one
that wanted to talk to me
661
00:30:12,332 --> 00:30:14,029
in that dream last night.
662
00:30:14,073 --> 00:30:15,857
Yeah, I was a little lonely.
663
00:30:15,901 --> 00:30:17,511
The Inner Circle's
still doing important stuff...
664
00:30:17,554 --> 00:30:19,339
Important stuff?
665
00:30:19,382 --> 00:30:21,907
How about that girl you broke
out of the mental hospital?
666
00:30:24,039 --> 00:30:25,998
She killed those people
at the bank, didn't she?
667
00:30:27,651 --> 00:30:29,610
It was a mistake.
668
00:30:29,653 --> 00:30:31,742
She lost control.
669
00:30:31,786 --> 00:30:34,397
You don't do something
that evil by accident.
670
00:30:34,441 --> 00:30:37,183
You don't know anything
about Rebecca.
671
00:30:37,226 --> 00:30:40,186
Her own parents turned her in
to Sentinel Services.
672
00:30:40,229 --> 00:30:42,884
They tortured her for years.
673
00:30:44,712 --> 00:30:47,106
And they broke her.
674
00:30:48,716 --> 00:30:52,241
We're fighting the people
who made her that way.
675
00:30:54,896 --> 00:30:56,855
So no more Rebeccas have to die.
676
00:30:58,117 --> 00:30:59,988
She died?
677
00:31:02,251 --> 00:31:03,992
How?
678
00:31:04,036 --> 00:31:06,473
No. I don't want
to talk about it.
679
00:31:07,778 --> 00:31:10,259
This spot's as good as it gets.
680
00:31:10,303 --> 00:31:12,696
Seriously?
681
00:31:14,089 --> 00:31:16,309
There are a dozen guys
guarding that door.
682
00:31:16,352 --> 00:31:19,051
Well, let's just hope that
Lorna and Marcos do their job.
683
00:31:19,094 --> 00:31:20,966
You guys ready?
684
00:31:25,579 --> 00:31:27,537
Let's start the fireworks.
685
00:31:27,581 --> 00:31:29,104
[text message whooshes]
686
00:31:29,148 --> 00:31:31,802
[phone buzzes]
687
00:31:31,846 --> 00:31:33,761
Okay, we're set.
688
00:31:34,936 --> 00:31:36,416
[indistinct chatter]
689
00:31:36,459 --> 00:31:38,070
Where did you get that?
690
00:31:38,113 --> 00:31:40,072
-I made it.
-What?
691
00:31:40,115 --> 00:31:42,944
Remember the medallion
I got from my birth father?
692
00:31:42,988 --> 00:31:45,164
-Yeah, of course.
-Turned it into this.
693
00:31:45,207 --> 00:31:47,470
-Oh.
-You always said
694
00:31:47,514 --> 00:31:50,473
I should make peace
with my past, and I did.
695
00:31:50,517 --> 00:31:53,041
I like it.
696
00:31:53,085 --> 00:31:55,130
It looks badass.
697
00:31:55,174 --> 00:31:58,177
Keeps the hair out of my eyes.
698
00:31:58,220 --> 00:32:00,527
-You ready?
-Oh, electric fences,
699
00:32:00,570 --> 00:32:02,181
plastic explosives--
what's not to like?
700
00:32:02,224 --> 00:32:04,487
Let's make an entrance.
701
00:32:04,531 --> 00:32:06,750
♪
702
00:32:19,720 --> 00:32:21,156
-[excited chatter]
-Over there!
703
00:32:21,200 --> 00:32:23,637
Well, that got their attention.
704
00:32:23,680 --> 00:32:24,812
Nothing we can't handle.
705
00:32:26,379 --> 00:32:28,163
PURIFIER:
What's that?!
706
00:32:28,207 --> 00:32:29,338
[explosion]
707
00:32:29,382 --> 00:32:32,559
[Purifiers shouting]
708
00:32:32,602 --> 00:32:34,517
BLINK: It's working.
They're drawing the guards away.
709
00:32:36,258 --> 00:32:38,478
[gunfire]
710
00:32:43,265 --> 00:32:45,137
Little help?
There's more coming!
711
00:32:45,180 --> 00:32:47,617
[grunts]
712
00:32:48,879 --> 00:32:51,491
PURIFIER:
Watch out!
713
00:32:51,534 --> 00:32:52,709
[straining]
714
00:32:59,629 --> 00:33:02,241
[yelling]
715
00:33:07,333 --> 00:33:09,770
-What's going on?
-Couple muties going
straight through the minefield.
716
00:33:09,813 --> 00:33:11,598
-What?
-One ripped the fence open.
717
00:33:11,641 --> 00:33:14,122
The other's got
some kind of lasers.
718
00:33:14,166 --> 00:33:15,994
Let me see. Where?
719
00:33:16,037 --> 00:33:18,083
[explosion in distance]
720
00:33:19,867 --> 00:33:22,043
Son of a bitch.
721
00:33:22,087 --> 00:33:24,828
[explosions, gunfire,
shouting in distance]
722
00:33:24,872 --> 00:33:27,353
Son of a bitch!
723
00:33:29,920 --> 00:33:32,445
[panting]
724
00:33:33,924 --> 00:33:36,188
You think this is a game?
725
00:33:36,231 --> 00:33:38,886
I'm out there telling 'em
not to cut you to pieces...
726
00:33:38,929 --> 00:33:40,105
What are you talking about?
727
00:33:40,148 --> 00:33:42,063
You said Lorna Dane left
the Mutant Underground.
728
00:33:42,107 --> 00:33:44,065
-She did.
-Then why the hell
is she attacking our compound
729
00:33:44,109 --> 00:33:46,241
right now with Marcos Diaz?!
730
00:33:51,116 --> 00:33:53,031
You thought you could play me.
731
00:33:53,074 --> 00:33:54,293
You thought
you could play me.
732
00:33:56,338 --> 00:33:57,818
Hey. All right, hey.
733
00:33:57,861 --> 00:33:58,819
Never again.
734
00:33:58,862 --> 00:34:00,299
Come on.
[shouts]
735
00:34:00,342 --> 00:34:03,171
[groaning]
736
00:34:06,087 --> 00:34:09,047
You people took everything
from me!
737
00:34:09,090 --> 00:34:12,224
You took everything from me!
738
00:34:13,312 --> 00:34:15,270
You people took my daughter.
739
00:34:15,314 --> 00:34:17,490
The mutants are through
the perimeter. Turner!
740
00:34:17,533 --> 00:34:19,361
[shouts]
741
00:34:19,405 --> 00:34:20,928
What are you doing?
742
00:34:20,971 --> 00:34:22,234
You said you wanted
to keep him alive.
743
00:34:22,277 --> 00:34:23,452
[sniffs]
744
00:34:23,496 --> 00:34:25,324
[gasping, groaning]
745
00:34:25,367 --> 00:34:27,891
I changed my mind.
746
00:34:27,935 --> 00:34:28,979
[shouts]
747
00:34:29,023 --> 00:34:30,242
[groaning]
748
00:34:35,160 --> 00:34:37,553
[indistinct shouting]
749
00:34:38,946 --> 00:34:40,774
Hey!
[yells]
750
00:34:43,820 --> 00:34:46,214
WOMAN:
They're inside!
751
00:34:49,391 --> 00:34:51,306
[shouting]
752
00:34:52,264 --> 00:34:54,353
They're inside!
753
00:34:54,396 --> 00:34:56,050
[shouting]
754
00:34:56,877 --> 00:34:58,096
Clarice!
755
00:34:59,271 --> 00:35:02,100
[groaning]
756
00:35:04,319 --> 00:35:06,234
What the...?
[grunts]
757
00:35:06,278 --> 00:35:08,062
How'd that...?
758
00:35:08,106 --> 00:35:09,281
It's complicated.
759
00:35:09,324 --> 00:35:11,152
I'll explain later.
760
00:35:11,196 --> 00:35:14,199
[indistinct shouting]
761
00:35:14,242 --> 00:35:16,853
-[groans, panting]
-Jace, I know you're angry,
762
00:35:16,897 --> 00:35:17,941
but the mutants
are on their way.
763
00:35:17,985 --> 00:35:19,943
We got to get out
through the back now.
764
00:35:19,987 --> 00:35:22,076
I want you to know something.
765
00:35:22,120 --> 00:35:25,384
I'm gonna hunt down every
single one of your friends,
766
00:35:25,427 --> 00:35:26,950
and they're all gonna die.
767
00:35:32,608 --> 00:35:34,871
[click]
768
00:35:35,872 --> 00:35:37,352
Okay, we got to go.
769
00:35:37,396 --> 00:35:40,790
We got to go.
No, no, no! We got to go! Now!
770
00:35:44,838 --> 00:35:46,318
[shouts]
771
00:35:48,450 --> 00:35:49,712
[panting]
772
00:35:54,413 --> 00:35:56,806
Hey, handsome.
773
00:35:56,850 --> 00:35:58,156
You ready to go home?
774
00:35:58,199 --> 00:36:00,114
[strained]:
Yeah.
775
00:36:00,158 --> 00:36:02,160
Yeah.
776
00:36:03,465 --> 00:36:05,424
[grunts]
777
00:36:05,467 --> 00:36:07,687
[chains jangling]
778
00:36:11,081 --> 00:36:13,345
♪
779
00:36:24,225 --> 00:36:25,922
They're coming.
They've got John.
780
00:36:25,966 --> 00:36:26,923
John, hang in there.
781
00:36:26,967 --> 00:36:28,751
-We're almost there.
-[groans]
782
00:36:30,057 --> 00:36:31,319
[gasps]
783
00:36:31,363 --> 00:36:33,234
[Thunderbird groans]
784
00:36:34,322 --> 00:36:36,237
[shouting]
785
00:36:38,326 --> 00:36:40,328
You trying to kill my sister?!
786
00:36:42,069 --> 00:36:43,810
Shoot her in the back?!
You coward!
787
00:36:43,853 --> 00:36:46,334
[grunting]
788
00:36:47,161 --> 00:36:49,207
What's he doing?
789
00:36:49,250 --> 00:36:50,599
LAUREN:
Andy, it's okay. Let it go.
790
00:36:50,643 --> 00:36:52,297
-[grunts, pants]
-Where do you think
you're going, man?
791
00:36:52,340 --> 00:36:53,863
LAUREN:
Andy, stop.
792
00:36:53,907 --> 00:36:56,823
-[cracking]
-[screaming] No!
793
00:36:56,866 --> 00:36:58,346
[panting]
794
00:36:58,390 --> 00:36:59,608
No, please.
795
00:36:59,652 --> 00:37:00,870
You're not so tough now,
are you?
796
00:37:00,914 --> 00:37:03,482
LAUREN:
Stop! Let him go!
797
00:37:03,525 --> 00:37:04,526
I'm okay.
798
00:37:04,570 --> 00:37:05,962
-[cracking]
-[screams]
799
00:37:06,006 --> 00:37:08,443
[groaning]
800
00:37:08,487 --> 00:37:09,966
-No, no, no.
No, don't kill me, man.
-LAUREN: Andy.
801
00:37:10,010 --> 00:37:12,491
Stop it! Andy.
802
00:37:12,534 --> 00:37:15,407
Andy! Andy, come on!
803
00:37:15,450 --> 00:37:16,799
Let's go!
804
00:37:17,496 --> 00:37:18,888
[panting]
805
00:37:24,242 --> 00:37:25,939
[Thunderbird groaning]
806
00:37:28,246 --> 00:37:29,986
-All right.
-[groaning]
807
00:37:30,030 --> 00:37:31,466
-Come on.
-We did it. We made it out.
808
00:37:31,510 --> 00:37:33,903
Did you see that?
809
00:37:35,078 --> 00:37:36,906
That's what he gets for...
810
00:37:36,950 --> 00:37:38,473
messing with...
811
00:37:38,517 --> 00:37:39,474
ECLIPSE:
Let's go!
812
00:37:40,519 --> 00:37:43,870
♪
813
00:37:49,005 --> 00:37:50,877
[engines start]
814
00:37:56,274 --> 00:37:57,884
[Wilson groaning]
815
00:37:57,927 --> 00:37:58,928
Hey.
816
00:38:00,365 --> 00:38:02,323
Ted.
817
00:38:02,367 --> 00:38:03,672
[grunting]
818
00:38:06,327 --> 00:38:07,415
Oh, my God.
819
00:38:07,459 --> 00:38:08,851
No, no. Don't try to move.
820
00:38:09,896 --> 00:38:11,811
What happened out there?
821
00:38:11,854 --> 00:38:13,160
They got away.
822
00:38:14,509 --> 00:38:15,510
How bad is it?
823
00:38:15,554 --> 00:38:17,643
Couple dead.
Probably two dozen hurt.
824
00:38:17,686 --> 00:38:20,646
You don't even want to know
what they did to Kyle.
825
00:38:20,689 --> 00:38:23,910
It's nothing compared
to what we're gonna do to them.
826
00:38:26,478 --> 00:38:28,871
This looks awful.
827
00:38:28,915 --> 00:38:31,134
One more shot
could've killed you.
828
00:38:32,179 --> 00:38:33,267
Sorry.
829
00:38:33,311 --> 00:38:36,096
[panting]
830
00:38:36,139 --> 00:38:38,620
[strained]:
Andy and Lorna...
831
00:38:38,664 --> 00:38:39,665
how?
832
00:38:39,708 --> 00:38:41,623
[panting]
833
00:38:41,667 --> 00:38:42,668
It's a long story.
834
00:38:46,672 --> 00:38:48,413
John, I'm s...
835
00:38:48,456 --> 00:38:50,589
I'm so sorry I wasn't there
when you got captured.
836
00:38:50,632 --> 00:38:51,546
-I should've...
-Clarice,
837
00:38:51,590 --> 00:38:53,113
hey.
838
00:38:54,201 --> 00:38:56,159
You saved me.
839
00:38:57,204 --> 00:38:59,554
[strained panting]
840
00:38:59,598 --> 00:39:01,556
[sniffles]
841
00:39:07,562 --> 00:39:09,564
-Hey, Andy, can we talk to you?
-[sighs]
842
00:39:09,608 --> 00:39:11,740
ANDY:
There's nothing to talk about.
843
00:39:11,784 --> 00:39:14,482
I saw how you looked at me.
844
00:39:16,397 --> 00:39:17,572
CAITLIN:
I know you're upset,
845
00:39:17,616 --> 00:39:20,662
but... we love you.
846
00:39:20,706 --> 00:39:22,534
All of this time,
we have been trying
847
00:39:22,577 --> 00:39:25,014
to find you,
fighting to bring you home.
848
00:39:25,058 --> 00:39:26,799
You really think
that I'm just gonna abandon
849
00:39:26,842 --> 00:39:28,148
everything I believe in,
850
00:39:28,191 --> 00:39:29,410
everything I worked for?
851
00:39:29,454 --> 00:39:31,760
I-I know you think you're-you're
doing the right thing,
852
00:39:31,804 --> 00:39:34,067
that you're working
for some greater cause...
853
00:39:34,110 --> 00:39:35,808
Yeah. I'm not leaving
the Inner Circle.
854
00:39:35,851 --> 00:39:36,939
Andy...
855
00:39:37,853 --> 00:39:39,638
...we're just worried about you.
856
00:39:39,681 --> 00:39:41,204
That Purifier was trying
857
00:39:41,248 --> 00:39:43,337
to murder Lauren.
Do you know what him
858
00:39:43,381 --> 00:39:45,644
and his friends want to do
to mutants like us?
859
00:39:45,687 --> 00:39:46,471
They're monsters.
860
00:39:46,514 --> 00:39:47,428
Can you hear yourself?
861
00:39:47,472 --> 00:39:48,821
-I know that...
-No!
862
00:39:48,864 --> 00:39:50,257
Y-You don't know anything, okay?
863
00:39:50,300 --> 00:39:51,693
You don't get it.
864
00:39:51,737 --> 00:39:53,042
There's only one thing to do
to people like that,
865
00:39:53,086 --> 00:39:54,479
and it's wipe them out!
866
00:39:54,522 --> 00:39:56,394
End them!
867
00:39:56,437 --> 00:39:58,221
We can't afford to have them
running around, having
868
00:39:58,265 --> 00:40:00,049
more kids,
spreading their poison.
869
00:40:00,093 --> 00:40:01,573
LAUREN:
Andy,
870
00:40:01,616 --> 00:40:03,575
you don't believe that.
871
00:40:03,618 --> 00:40:05,577
You think you're better than me.
872
00:40:06,621 --> 00:40:09,145
I'm just doing
what has to be done.
873
00:40:09,189 --> 00:40:12,105
So I don't want to hear anything
from any of you.
874
00:40:12,148 --> 00:40:14,150
Andy. Andy!
875
00:40:16,631 --> 00:40:19,068
The only way
we're getting him back...
876
00:40:20,679 --> 00:40:23,333
...is if we destroy
the Inner Circle.
877
00:40:25,684 --> 00:40:27,860
I know.
878
00:40:27,903 --> 00:40:30,471
[frogs croaking]
879
00:40:33,692 --> 00:40:35,563
[birds chirping]
880
00:40:35,607 --> 00:40:37,435
That was close.
881
00:40:37,478 --> 00:40:38,479
Yep.
882
00:40:43,876 --> 00:40:45,834
I should go.
883
00:40:45,878 --> 00:40:47,401
Yeah.
884
00:40:47,445 --> 00:40:48,707
Yeah, okay, then.
885
00:40:48,750 --> 00:40:51,231
Now we can, uh...
we can stop faking it.
886
00:40:51,274 --> 00:40:52,667
Yeah.
887
00:40:52,711 --> 00:40:54,626
Back to hating each other.
888
00:40:54,669 --> 00:40:56,454
Mm-hmm.
889
00:41:12,295 --> 00:41:14,863
This doesn't change a thing.
890
00:41:15,908 --> 00:41:19,651
♪ Unholy war♪
891
00:41:19,694 --> 00:41:23,481
♪ My demons are coming♪
892
00:41:24,743 --> 00:41:28,007
♪ Boy, you better run♪
893
00:41:28,050 --> 00:41:30,705
♪ Go take your freedom♪
894
00:41:30,749 --> 00:41:32,664
-♪ Freedom♪
-♪ Oh, no♪
895
00:41:32,707 --> 00:41:34,361
♪ Wade in the water♪
896
00:41:34,404 --> 00:41:36,581
♪ Ooh♪
897
00:41:36,624 --> 00:41:38,800
♪ Be gone by morning♪
898
00:41:38,844 --> 00:41:40,802
♪ Ooh♪
899
00:41:40,846 --> 00:41:45,851
♪ Don't you let them
find you here♪
900
00:41:45,894 --> 00:41:49,681
♪ Oh, no♪
901
00:41:49,724 --> 00:41:52,684
♪ Let love lead you home♪
902
00:41:52,727 --> 00:41:56,339
♪ Oh, no♪
903
00:41:56,383 --> 00:42:01,693
♪ Let redemption keep you warm♪
904
00:42:01,736 --> 00:42:04,826
♪ So, you better run♪
905
00:42:04,870 --> 00:42:07,046
♪
906
00:42:10,179 --> 00:42:12,834
♪ You better run♪
907
00:42:12,878 --> 00:42:15,402
♪
908
00:42:18,623 --> 00:42:21,234
♪ I know it's killing you♪
909
00:42:21,277 --> 00:42:22,801
♪ Well, well, well, well♪
910
00:42:22,844 --> 00:42:24,846
♪ You got to leave♪
911
00:42:24,890 --> 00:42:26,631
♪ You got to leave me there♪
912
00:42:26,674 --> 00:42:29,503
-♪ I know it's killing you♪
-♪ Now♪
913
00:42:29,547 --> 00:42:32,941
-♪ Oh, no, no♪
-♪ You got to leave♪
914
00:42:32,985 --> 00:42:34,639
♪ Oh, no♪
915
00:42:34,682 --> 00:42:37,076
♪ I know it's killing you♪
916
00:42:37,119 --> 00:42:40,862
-♪ I know it's killing you♪
-♪ You got to leave♪
917
00:42:40,906 --> 00:42:43,212
-♪ Oh, you got
to leave me here♪
-♪ I know♪
918
00:42:43,256 --> 00:42:44,953
-♪ It's killing you♪
-♪ Now♪
919
00:42:44,997 --> 00:42:46,738
♪ Yeah♪
920
00:42:46,781 --> 00:42:48,435
♪ You got to leave♪
921
00:42:50,176 --> 00:42:54,702
♪ So you better run...♪
922
00:42:54,746 --> 00:42:56,704
♪ Oh, run♪
923
00:42:56,748 --> 00:42:58,706
♪ Yeah♪
924
00:42:58,750 --> 00:43:01,970
♪ You better run♪
925
00:43:02,014 --> 00:43:05,757
♪ Oh, save yourself, please♪
926
00:43:05,800 --> 00:43:09,064
♪ You better run.♪
927
00:43:49,235 --> 00:43:51,193
Captioned by
Media Access Group at WGBH
928
00:43:53,718 --> 00:43:55,894
It's time to pick a side
onThe Gifted.
929
00:43:55,937 --> 00:43:58,113
Here are a few more shows
to check out from Fox.
930
00:44:00,681 --> 00:44:02,378
Welcome to the galaxy.
931
00:44:03,684 --> 00:44:05,643
Should be fun. I'll lead.
932
00:44:07,427 --> 00:44:10,256
♪ We're breaking waves
Shooting stars♪
933
00:44:10,299 --> 00:44:11,736
We're gonna make a run for it.
934
00:44:11,779 --> 00:44:12,780
♪ Live for glory, not forever♪
935
00:44:12,824 --> 00:44:17,350
-Go!
-♪ Reach out♪
936
00:44:17,393 --> 00:44:20,832
♪ Make this right here
Right now♪
937
00:44:20,875 --> 00:44:24,879
♪ Stand up♪
938
00:44:24,923 --> 00:44:27,577
-♪ Here right now♪
-Now!
65117
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.