Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,279 --> 00:00:02,764
Previously on The Originals...
2
00:00:02,794 --> 00:00:05,099
Freya: If this prophecy is fulfilled,
3
00:00:05,129 --> 00:00:06,428
you will all fall,
4
00:00:06,430 --> 00:00:08,437
one by friend, one by foe,
5
00:00:08,467 --> 00:00:10,599
and one by a family.
6
00:00:10,601 --> 00:00:11,884
I challenge you to a dual.
7
00:00:11,914 --> 00:00:13,153
Whomever holds the charter
8
00:00:13,183 --> 00:00:16,100
at the stroke of midnight shall
be the new leader of the Strix.
9
00:00:16,130 --> 00:00:18,474
Catch me. If not, I'm in charge.
10
00:00:18,476 --> 00:00:19,845
Marcel has won.
11
00:00:19,875 --> 00:00:21,537
You're the new leader of the Strix.
12
00:00:21,567 --> 00:00:23,425
So the Strix have their
own personal coven?
13
00:00:23,455 --> 00:00:25,152
I'll make certain you're
granted the power
14
00:00:25,182 --> 00:00:26,682
to bring back your precious Kol.
15
00:00:26,684 --> 00:00:28,934
In exchange, you will
become one of my sisters
16
00:00:28,936 --> 00:00:31,333
and find the weapon that
can kill an Original.
17
00:00:31,363 --> 00:00:33,439
With the right witches,
the correct spell,
18
00:00:33,441 --> 00:00:36,025
the precise binding agent,
there is a means
19
00:00:36,027 --> 00:00:37,743
to eradicate our link to our sires.
20
00:00:37,745 --> 00:00:41,035
Davina is obstinate, but
she will listen to you.
21
00:00:41,065 --> 00:00:43,565
You know what I've come for.
Hand it over.
22
00:00:43,567 --> 00:00:46,118
(Screaming)
23
00:00:48,161 --> 00:00:50,122
Klaus: With the weapon
in the Aurora's hands...
24
00:00:50,124 --> 00:00:52,087
I wonder which one of us
she'll kill first.
25
00:00:52,694 --> 00:00:55,077
What animal do you aim to hunt
with bullets made of wood?
26
00:00:55,079 --> 00:00:56,770
A monster.
27
00:00:56,800 --> 00:00:58,664
An entire family of them.
28
00:01:03,062 --> 00:01:06,641
(Indistinct conversations)
29
00:01:06,671 --> 00:01:08,495
Klaus: The tax payers of New Orleans
30
00:01:08,525 --> 00:01:11,226
deserve a skilled chief of police.
31
00:01:11,380 --> 00:01:14,062
How inept are you if not
a single one of your men
32
00:01:14,064 --> 00:01:15,731
can locate the woman I seek.
33
00:01:16,264 --> 00:01:17,616
We're trying.
34
00:01:17,646 --> 00:01:19,044
She's a ghost.
35
00:01:19,074 --> 00:01:21,787
Aurora de Martel is rather
petite and may indeed be able
36
00:01:21,817 --> 00:01:24,712
to slip through the cracks
like a wicked little cricket,
37
00:01:24,742 --> 00:01:26,547
but she is not a ghost.
38
00:01:26,577 --> 00:01:28,178
Not yet.
39
00:01:28,870 --> 00:01:31,513
I think this city's finest
40
00:01:31,543 --> 00:01:33,704
could try a bit harder, hmm?
41
00:01:33,734 --> 00:01:35,100
Freya: I see we're in for another
42
00:01:35,102 --> 00:01:37,149
normal Mikaelson breakfast.
43
00:01:37,179 --> 00:01:40,409
Niklaus, for heaven's sakes,
release the poor creature.
44
00:01:40,701 --> 00:01:41,702
No!
45
00:01:42,793 --> 00:01:43,911
(Groaning)
46
00:01:43,941 --> 00:01:45,112
That's not what I meant.
47
00:01:45,142 --> 00:01:48,197
He'll live, and he'll
remember to do better.
48
00:01:48,199 --> 00:01:50,616
Is all this torture necessary?
49
00:01:50,618 --> 00:01:53,118
Where have you been?
50
00:01:53,812 --> 00:01:55,370
I was making sure that the Strix
51
00:01:55,400 --> 00:01:58,123
and their witches are out trying
to find your loony ex-girlfriend.
52
00:01:58,125 --> 00:01:59,791
- Is that okay by you?
- Gentlemen, please.
53
00:01:59,793 --> 00:02:01,415
Marcel: All of our heads
are on the chopping block
54
00:02:01,445 --> 00:02:02,983
because he lost the one thing
55
00:02:03,013 --> 00:02:03,971
that can kill an Original.
56
00:02:04,001 --> 00:02:06,471
It's not his fault that Cami
is waving the white oak around
57
00:02:06,501 --> 00:02:09,745
like a kite, or that Aurora made
a deal with one of your witches.
58
00:02:09,775 --> 00:02:10,769
- Oh, yeah, it is.
- I am quite
59
00:02:10,771 --> 00:02:13,322
capable of defending
myself, thank you, Freya.
60
00:02:13,604 --> 00:02:16,866
What I cannot do is cast
a spell to find Aurora.
61
00:02:16,896 --> 00:02:19,444
In that respect, we're alike.
62
00:02:19,446 --> 00:02:20,896
Aurora is cloaked,
63
00:02:20,898 --> 00:02:23,114
most likely by the
very witch she killed.
64
00:02:23,116 --> 00:02:24,983
I have been working
non-stop every day...
65
00:02:24,985 --> 00:02:26,321
Well, you've stopped now.
66
00:02:26,351 --> 00:02:27,739
Haven't you?
67
00:02:29,389 --> 00:02:32,240
Well, go on. On your way.
68
00:02:33,566 --> 00:02:35,744
Do you talk to our
other sister like this?
69
00:02:37,505 --> 00:02:39,260
Didn't think so.
70
00:02:42,067 --> 00:02:43,326
Freya?
71
00:02:45,456 --> 00:02:47,423
What do we know about this
traitor in the Strix coven?
72
00:02:47,453 --> 00:02:48,457
Marcel: Nothing.
73
00:02:48,459 --> 00:02:50,125
No one knows how Aurora got to her.
74
00:02:50,127 --> 00:02:52,346
No one knows where Aurora is.
75
00:02:52,548 --> 00:02:54,564
Our coven hit the same
cloaking spell as Freya.
76
00:02:54,594 --> 00:02:56,070
Your coven?
77
00:02:56,100 --> 00:02:58,675
Making yourself quite comfortable
with the Strix, aren't you?
78
00:02:58,705 --> 00:02:59,807
Yeah, yeah.
79
00:02:59,837 --> 00:03:01,262
To help you.
80
00:03:03,528 --> 00:03:04,831
Any other news
81
00:03:04,861 --> 00:03:08,594
from your new BFFs you'd
like to make us aware of?
82
00:03:09,947 --> 00:03:12,294
Niklaus, why don't we reserve any
83
00:03:12,324 --> 00:03:15,117
malevolent intentions
for ex-girlfriends?
84
00:03:19,137 --> 00:03:23,625
(Horns playing dixieland jazz)
85
00:03:27,637 --> 00:03:30,644
Let's see if the 9,000th
time's the charm.
86
00:03:30,768 --> 00:03:34,103
(Musical whooshing and whistling)
87
00:03:34,589 --> 00:03:37,812
(Chanting)
88
00:03:44,982 --> 00:03:46,899
(Sighs)
89
00:03:56,102 --> 00:04:00,826
(Whoosh, wind whistling)
90
00:04:07,679 --> 00:04:09,524
Are you looking for me?
91
00:04:15,166 --> 00:04:19,428
== sync & corrections by Wolfhound ==
== www.addic7ed.com ==
92
00:04:30,067 --> 00:04:32,049
Why aren't you working
with the other girls?
93
00:04:32,593 --> 00:04:33,995
They just slow me down.
94
00:04:34,936 --> 00:04:36,832
Look, I've done this before.
95
00:04:36,834 --> 00:04:38,101
Last year, I had Esther's grimoire.
96
00:04:38,131 --> 00:04:39,801
I studied it cover to cover.
97
00:04:39,803 --> 00:04:41,670
Now I know more about
breaking the sire link
98
00:04:41,700 --> 00:04:43,588
than any other witch.
99
00:04:44,245 --> 00:04:46,432
How lovely, but as it is my life
100
00:04:46,462 --> 00:04:48,266
that depends upon the
completion of that spell,
101
00:04:48,296 --> 00:04:51,102
it will be my coven that
verifies your work.
102
00:04:51,132 --> 00:04:52,152
Fine.
103
00:04:52,182 --> 00:04:53,849
Let them verify it.
104
00:04:54,677 --> 00:04:56,296
So, then...
105
00:04:58,110 --> 00:04:59,771
have you finished?
106
00:05:01,760 --> 00:05:03,492
All I need is the binding agent.
107
00:05:03,494 --> 00:05:06,077
And what will that require?
108
00:05:06,079 --> 00:05:07,384
My spell is based off the one
109
00:05:07,414 --> 00:05:08,520
that the Mikaelsons' mother used
110
00:05:08,550 --> 00:05:10,803
to make them vampires
in the first place.
111
00:05:10,927 --> 00:05:14,202
She was an artist. She had her
own unique way of doing things.
112
00:05:14,204 --> 00:05:15,376
If I'm gonna finish this spell,
113
00:05:15,406 --> 00:05:17,965
I need someone who knew her techniques.
114
00:05:19,292 --> 00:05:20,542
Let me guess.
115
00:05:20,544 --> 00:05:22,192
Someone like...
116
00:05:22,462 --> 00:05:23,879
Kol Mikaelson.
117
00:05:24,366 --> 00:05:26,075
If you want the spell.
118
00:05:28,203 --> 00:05:30,218
Tread carefully, Davina Claire.
119
00:05:30,961 --> 00:05:32,506
Every negotiation has a moment
120
00:05:32,536 --> 00:05:34,222
where the lesser party must submit.
121
00:05:34,433 --> 00:05:35,433
(Sighs)
122
00:05:35,748 --> 00:05:39,099
You are very quickly approaching yours.
123
00:05:40,086 --> 00:05:42,280
Let the sisters help me resurrect Kol.
124
00:05:42,524 --> 00:05:45,116
He'll give us the missing
ingredient, I promise.
125
00:05:45,118 --> 00:05:49,070
If not, you may never find it.
126
00:05:54,409 --> 00:05:55,927
(Sighs)
127
00:06:13,852 --> 00:06:15,647
I assume you know what this is.
128
00:06:16,452 --> 00:06:18,099
It's a Hand of Glory.
129
00:06:18,571 --> 00:06:20,952
A mystic candle, when lit,
130
00:06:20,982 --> 00:06:22,688
it will let me open any window.
131
00:06:22,879 --> 00:06:25,524
Even one to the afterworld.
132
00:06:27,035 --> 00:06:29,077
So I can only see Kol
133
00:06:29,553 --> 00:06:31,613
until that creepy thing
burns down to nothing,
134
00:06:31,615 --> 00:06:32,914
and then he's gone?
135
00:06:33,787 --> 00:06:37,185
If you want Kol to remain permanently,
136
00:06:37,215 --> 00:06:40,872
make sure he gives us
the information we need.
137
00:06:56,018 --> 00:06:57,594
(Children playing)
138
00:06:57,624 --> 00:06:59,958
Come to pay your respects?
139
00:07:04,856 --> 00:07:07,465
It's easy to speak well of Jackson.
140
00:07:08,237 --> 00:07:10,053
He was a good man.
141
00:07:10,526 --> 00:07:12,336
Though it's a bit macabre, isn't it?
142
00:07:12,366 --> 00:07:14,293
Burying his heart under a sapling.
143
00:07:14,323 --> 00:07:16,823
At least Hope will have
a place to visit him.
144
00:07:17,098 --> 00:07:19,865
I don't want her to forget
how much he loved her.
145
00:07:21,673 --> 00:07:24,305
I am sorry... for your loss.
146
00:07:24,335 --> 00:07:27,624
Mm, everybody's sorry.
147
00:07:28,062 --> 00:07:30,371
Doesn't make a whole lot
of difference, does it?
148
00:07:30,373 --> 00:07:31,964
Perhaps not.
149
00:07:33,459 --> 00:07:35,290
I've heard that time heals all wounds,
150
00:07:35,320 --> 00:07:37,337
but that has not been my own experience.
151
00:07:37,742 --> 00:07:39,664
I wonder if keeping busy
152
00:07:39,694 --> 00:07:42,675
might help distract you from your grief.
153
00:07:45,154 --> 00:07:47,279
You have something in mind?
154
00:07:48,054 --> 00:07:51,900
Aurora's still at large, no doubt
plotting her revenge.
155
00:07:52,114 --> 00:07:54,082
She used to Camille to get to me once.
156
00:07:54,112 --> 00:07:55,003
She may do so again.
157
00:07:55,033 --> 00:07:57,128
And Cami is rather vulnerable.
158
00:07:57,517 --> 00:08:00,819
I'd like to provide some safeguarding.
159
00:08:01,164 --> 00:08:03,571
Isn't that your job?
160
00:08:05,200 --> 00:08:06,370
No.
161
00:08:07,748 --> 00:08:08,848
Not anymore.
162
00:08:14,109 --> 00:08:15,425
Fine.
163
00:08:15,810 --> 00:08:19,204
(Phone buzzes)
164
00:08:20,929 --> 00:08:22,446
Can I assume
165
00:08:22,476 --> 00:08:25,949
our very gifted sister has
finally found my lunatic ex?
166
00:08:26,433 --> 00:08:29,514
From the looks of things...
167
00:08:29,665 --> 00:08:32,206
I would say that
the lunatic ex found Freya.
168
00:08:32,286 --> 00:08:34,503
Well, then, we'll procure
another witch to track her.
169
00:08:35,953 --> 00:08:37,255
There's no need.
170
00:08:37,866 --> 00:08:39,643
I got something.
171
00:08:57,380 --> 00:08:58,756
Let me guess.
172
00:08:58,786 --> 00:09:00,624
Aya needs something else done.
173
00:09:00,793 --> 00:09:04,115
Actually, I came to let you
know I'm on your side.
174
00:09:06,219 --> 00:09:07,802
Then maybe you can tell Aya
175
00:09:07,804 --> 00:09:09,638
to let me bring back Kol permanently.
176
00:09:09,913 --> 00:09:13,279
D, I hear you, but we
need to talk priorities.
177
00:09:13,309 --> 00:09:14,347
Kol has been dead.
178
00:09:14,377 --> 00:09:16,266
He can stay dead a little while longer.
179
00:09:16,296 --> 00:09:18,757
But my life could end at any minute.
180
00:09:19,758 --> 00:09:20,999
I know.
181
00:09:25,466 --> 00:09:26,501
Just please tell me
182
00:09:26,531 --> 00:09:28,478
- you don't trust her.
- I don't.
183
00:09:28,508 --> 00:09:31,682
But I do trust you, and
I need you to trust me.
184
00:09:31,712 --> 00:09:33,961
Okay, Aya's always gonna
be playing her own game,
185
00:09:33,991 --> 00:09:36,403
just like everybody else in this town,
186
00:09:36,433 --> 00:09:38,689
but now more than ever,
we got to stick together.
187
00:09:39,322 --> 00:09:42,679
And when this is over,
I will help you raise
188
00:09:42,709 --> 00:09:45,040
your pain-in-the ass
boyfriend from the dead.
189
00:09:48,308 --> 00:09:49,728
Klaus: "A forest of pine.
190
00:09:49,730 --> 00:09:52,233
"And a box made so fine.
191
00:09:52,263 --> 00:09:54,894
"Come quickly. If not,
then poor Freya shall rot,
192
00:09:54,924 --> 00:09:56,581
"buried in dirt for all time."
193
00:09:56,611 --> 00:09:57,641
The woman is insane.
194
00:09:57,671 --> 00:09:59,092
Does she have to punish us
195
00:09:59,122 --> 00:10:00,673
with the world's most
unfortunate limerick?
196
00:10:00,886 --> 00:10:01,957
Is it not enough that we're forced
197
00:10:01,959 --> 00:10:03,663
to play her wretched games?
198
00:10:03,693 --> 00:10:06,898
Freya saw a vision
of herself buried alive.
199
00:10:06,928 --> 00:10:09,297
Aurora will do everything in her power
200
00:10:09,299 --> 00:10:11,259
to bring about this miserable prophecy.
201
00:10:11,450 --> 00:10:13,468
Let's go stop her, shall we?
202
00:10:16,473 --> 00:10:19,474
(Birds chirping)
203
00:10:20,155 --> 00:10:22,060
(Gasps)
204
00:10:31,514 --> 00:10:33,655
What did you do to me?
205
00:10:34,655 --> 00:10:36,180
I used the same concoction on you
206
00:10:36,210 --> 00:10:38,433
that my brother crafted for my...
207
00:10:38,463 --> 00:10:39,845
episodes.
208
00:10:40,257 --> 00:10:42,553
It's rather effective, wouldn't you say?
209
00:10:42,724 --> 00:10:44,303
(Stammering)
210
00:10:44,333 --> 00:10:45,367
Oh...
211
00:10:45,805 --> 00:10:47,234
(Shudders)
212
00:10:48,158 --> 00:10:50,005
Poor dear.
213
00:10:50,263 --> 00:10:52,758
To think, Freya, we
could've been sisters.
214
00:10:54,613 --> 00:10:56,898
Unfortunately, I've spent
enough time with witches
215
00:10:56,928 --> 00:10:59,559
to know that casting
spells requires focus,
216
00:10:59,589 --> 00:11:00,716
and focus requires
217
00:11:00,718 --> 00:11:02,380
clarity of mind,
218
00:11:02,410 --> 00:11:04,660
something you don't currently have.
219
00:11:05,081 --> 00:11:06,663
My brothers will come for me.
220
00:11:06,693 --> 00:11:07,715
(Laughs)
221
00:11:07,745 --> 00:11:10,888
That's good. 'Cause that's precisely
what I'm counting on.
222
00:11:10,918 --> 00:11:13,771
The only question is...
223
00:11:13,801 --> 00:11:16,123
Will you still be alive
when they get here?
224
00:11:16,867 --> 00:11:18,408
(Gunshot)
225
00:11:26,855 --> 00:11:30,522
♪♪
226
00:11:30,552 --> 00:11:32,267
(Door closes)
227
00:11:33,302 --> 00:11:35,657
(Footsteps approaching)
228
00:11:36,174 --> 00:11:38,655
Your doorbell is broken downstairs.
229
00:11:38,685 --> 00:11:41,130
I keep forgetting to compel
the shady landlord to fix it.
230
00:11:41,160 --> 00:11:42,843
Next time, text.
231
00:11:43,079 --> 00:11:44,038
You could get hurt,
232
00:11:44,068 --> 00:11:46,916
sneaking up on someone with
a stockpile of dark objects.
233
00:11:46,946 --> 00:11:47,837
Was it worth it?
234
00:11:47,867 --> 00:11:49,321
Risking the lives of, oh,
235
00:11:49,351 --> 00:11:51,557
every vampire in existence
236
00:11:51,587 --> 00:11:53,208
over your petty fight with Klaus?
237
00:11:53,238 --> 00:11:54,834
And here I thought
this was a social call.
238
00:11:54,864 --> 00:11:56,740
More like a wake-up call, Cami.
239
00:11:56,742 --> 00:11:57,958
You haven't been yourself lately,
240
00:11:57,993 --> 00:12:00,092
and in your less-than-sane moments,
241
00:12:00,122 --> 00:12:02,334
you have been putting the people
that I care about in danger.
242
00:12:02,364 --> 00:12:04,325
See, I sort of thought
I had proven myself.
243
00:12:04,819 --> 00:12:07,439
I did risk what was left
of my life to save yours.
244
00:12:07,469 --> 00:12:09,577
And maybe what I need is some space
245
00:12:09,607 --> 00:12:12,048
to deal with this whole...
246
00:12:12,078 --> 00:12:14,246
I don't know, being
dead, drinking blood,
247
00:12:14,276 --> 00:12:15,748
living forever.
248
00:12:15,778 --> 00:12:18,760
If you have come to lecture me, save it.
249
00:12:18,790 --> 00:12:21,265
I have been lecturing myself for weeks.
250
00:12:23,310 --> 00:12:24,750
You're right.
251
00:12:26,223 --> 00:12:27,454
Is this your coat?
252
00:12:28,246 --> 00:12:29,262
Great.
253
00:12:29,292 --> 00:12:30,462
You don't need a lecture,
254
00:12:30,492 --> 00:12:32,614
but I am gonna take your ass to school.
255
00:12:35,526 --> 00:12:39,023
(Footsteps crunching in leaves)
256
00:12:43,923 --> 00:12:45,468
Freya's not in there.
257
00:12:45,715 --> 00:12:47,394
She was... I can smell her blood...
258
00:12:47,424 --> 00:12:50,260
but the stronger scent is due west.
259
00:12:51,564 --> 00:12:53,465
You track the scent.
I'll take the cabin.
260
00:12:57,229 --> 00:12:58,568
Niklaus...
261
00:13:02,580 --> 00:13:04,366
Whatever happens, you promise me...
262
00:13:04,591 --> 00:13:06,610
Aurora dies today.
263
00:13:11,096 --> 00:13:12,986
(Door cracking)
264
00:13:13,402 --> 00:13:15,719
(Birds singing)
265
00:13:45,150 --> 00:13:47,150
♪♪
266
00:14:01,000 --> 00:14:03,800
(Gasps)
267
00:14:03,836 --> 00:14:05,052
Oh...
268
00:14:13,178 --> 00:14:15,679
(Groans)
269
00:14:16,455 --> 00:14:19,717
♪♪
270
00:14:24,945 --> 00:14:26,846
Elijah: Aurora...
271
00:14:27,779 --> 00:14:30,162
Modern weaponry for the modern woman.
272
00:14:30,285 --> 00:14:31,695
With a little bit of flair, of course.
273
00:14:31,697 --> 00:14:33,290
I couldn't help myself.
274
00:14:33,823 --> 00:14:35,198
It's pretty, no?
275
00:14:35,742 --> 00:14:37,668
Pretty vulgar.
276
00:14:37,886 --> 00:14:39,836
Theatrical and tasteless as ever.
277
00:14:41,354 --> 00:14:42,696
Where's Freya?
278
00:14:42,726 --> 00:14:45,042
Oh, Elijah...
279
00:14:45,094 --> 00:14:47,427
You remain a stick in the mud.
280
00:14:47,463 --> 00:14:50,547
And it seems your darling
sister takes after you.
281
00:14:50,599 --> 00:14:52,382
She's stuck in the mud, too,
282
00:14:52,434 --> 00:14:54,718
somewhere out there,
283
00:14:54,770 --> 00:14:57,387
busy as a little bee, dying.
284
00:14:58,774 --> 00:15:00,774
If not already dead.
285
00:15:13,963 --> 00:15:15,649
(Sighs)
286
00:15:19,249 --> 00:15:21,578
(Panting)
287
00:15:23,769 --> 00:15:25,072
Finn...
288
00:15:25,102 --> 00:15:26,750
I need your help.
289
00:15:27,189 --> 00:15:29,596
(Coughs quietly)
290
00:15:46,498 --> 00:15:50,007
♪♪
291
00:15:59,172 --> 00:16:02,002
Legions of deadly enemies have
fallen by my family's hand.
292
00:16:02,054 --> 00:16:04,987
What makes you think you stand a chance?
293
00:16:06,728 --> 00:16:08,141
You actually believe in your own myth
294
00:16:08,177 --> 00:16:09,800
you and your brother created.
295
00:16:10,205 --> 00:16:12,663
Nothing lasts always and forever,
296
00:16:12,693 --> 00:16:14,014
and certainly not you.
297
00:16:14,066 --> 00:16:16,349
So what are we waiting for?
298
00:16:22,175 --> 00:16:23,406
Niklaus.
299
00:16:24,186 --> 00:16:25,775
I'm not here to kill Niklaus.
300
00:16:28,435 --> 00:16:30,363
I'm only waiting for him to arrive...
301
00:16:30,365 --> 00:16:31,998
(Hammer clicks)
302
00:16:32,034 --> 00:16:34,358
So he can watch you die.
303
00:16:45,348 --> 00:16:47,388
So this is you taking me to school?
304
00:16:48,305 --> 00:16:50,107
There is a fight coming, Cami.
305
00:16:50,137 --> 00:16:52,206
That's what the prophecy says.
306
00:16:52,236 --> 00:16:54,014
And you're not gonna be much
good to the home team
307
00:16:54,044 --> 00:16:56,557
if you're just standing around,
waving a bunch of antiques.
308
00:16:56,587 --> 00:16:57,587
Huh.
309
00:17:00,413 --> 00:17:01,997
You see this?
310
00:17:02,225 --> 00:17:04,433
This will paralyze anyone
who tries to attack me.
311
00:17:04,860 --> 00:17:06,051
Great.
312
00:17:06,053 --> 00:17:08,133
But... then what?
313
00:17:08,978 --> 00:17:10,970
You need to learn how
to defend yourself.
314
00:17:11,000 --> 00:17:12,312
Come on, Hayley, everyone knows
315
00:17:12,342 --> 00:17:13,696
a baby vamp is borderline useless.
316
00:17:13,726 --> 00:17:15,927
Even Josh could wipe the floors with me.
317
00:17:16,348 --> 00:17:18,152
I need these.
318
00:17:18,414 --> 00:17:20,682
I'm not saying throw them away.
319
00:17:25,810 --> 00:17:28,723
This used to be a church, right?
320
00:17:29,443 --> 00:17:32,277
And then it got condemned.
321
00:17:32,279 --> 00:17:34,246
If Marcel hadn't seen the possibilities,
322
00:17:34,281 --> 00:17:35,850
someone would've bulldozed it
323
00:17:35,880 --> 00:17:39,618
and turned it into some
generic chain store.
324
00:17:39,901 --> 00:17:41,786
It's still a church.
325
00:17:41,788 --> 00:17:44,122
But it's also something more.
326
00:17:44,809 --> 00:17:47,509
I'm a hybrid, but I'm also a mom.
327
00:17:47,781 --> 00:17:49,305
And a widow.
328
00:17:49,335 --> 00:17:50,795
And an Alpha.
329
00:17:51,765 --> 00:17:54,432
You are a psychologist.
330
00:17:55,281 --> 00:17:56,923
And a bartender.
331
00:17:56,953 --> 00:18:01,439
And, yes, you have some
insane family legacy
332
00:18:01,475 --> 00:18:03,942
that comes with a bunch
of cool toys, but...
333
00:18:05,000 --> 00:18:06,778
If you don't embrace the fact
334
00:18:06,813 --> 00:18:08,980
that you're also a vampire now,
335
00:18:09,635 --> 00:18:11,149
you're gonna end up dead.
336
00:18:13,093 --> 00:18:15,264
For real, this time.
337
00:18:17,491 --> 00:18:18,542
You know, I'm not used to being
338
00:18:18,572 --> 00:18:21,020
on the receiving end of solid advice.
339
00:18:21,957 --> 00:18:24,646
Well, you caught me on a good day.
340
00:18:24,994 --> 00:18:26,848
So now what?
341
00:18:27,021 --> 00:18:28,112
We're gonna get in that ring
342
00:18:28,142 --> 00:18:31,204
and you're gonna try and punch me.
343
00:18:38,042 --> 00:18:41,461
(Chanting)
344
00:18:55,379 --> 00:18:56,378
(Panting)
345
00:18:57,160 --> 00:18:58,239
Are you okay?
346
00:18:58,269 --> 00:18:59,593
(Sighs)
347
00:18:59,623 --> 00:19:00,765
Well, it seems I'm not as popular
348
00:19:00,795 --> 00:19:03,521
in the afterlife as I am with you.
349
00:19:07,115 --> 00:19:10,559
And as happy as I am to see you,
Davina Claire, I...
350
00:19:10,561 --> 00:19:13,061
I truly wish you didn't
join this particular coven.
351
00:19:13,976 --> 00:19:16,105
They're a means to an end.
352
00:19:16,135 --> 00:19:17,732
Aya: He's a bit old for you, isn't he?
353
00:19:19,707 --> 00:19:21,821
By a good millennium, I'd say.
354
00:19:21,851 --> 00:19:23,283
Nevertheless...
355
00:19:24,351 --> 00:19:25,807
We're in a bit of a hurry.
356
00:19:25,837 --> 00:19:27,107
Aya.
357
00:19:27,137 --> 00:19:29,688
I thought someone would've
killed you by now.
358
00:19:29,901 --> 00:19:32,349
Some of us are more durable than others.
359
00:19:32,607 --> 00:19:34,070
Speaking of,
360
00:19:34,100 --> 00:19:36,562
you're very welcome to remain a ghost,
361
00:19:36,592 --> 00:19:39,724
unless you prove useful to my cause.
362
00:19:42,248 --> 00:19:45,276
The de-siring spell I was
working on last year.
363
00:19:45,545 --> 00:19:48,143
Your mother told you to
kill it or to kill me.
364
00:19:48,173 --> 00:19:49,695
If she was worried, then
I must have been close,
365
00:19:49,725 --> 00:19:52,071
and you must have known how close.
366
00:19:52,101 --> 00:19:53,392
Which means you know how to finish it.
367
00:19:53,515 --> 00:19:54,236
Aya: In other words,
368
00:19:54,271 --> 00:19:56,855
you will provide the missing ingredient.
369
00:19:57,539 --> 00:19:58,939
The binding agent.
370
00:20:00,310 --> 00:20:01,556
Now.
371
00:20:02,007 --> 00:20:04,157
I'd forgotten how cuddly you are.
372
00:20:04,534 --> 00:20:06,427
If you want me to talk, fine.
373
00:20:06,457 --> 00:20:08,357
But I'm only talking to her.
374
00:20:14,332 --> 00:20:16,064
I can wait.
375
00:20:18,128 --> 00:20:19,711
(Exhales)
376
00:20:31,902 --> 00:20:33,478
There it is...
377
00:20:34,067 --> 00:20:35,803
That look.
378
00:20:35,833 --> 00:20:37,362
I know it all too well.
379
00:20:38,607 --> 00:20:40,053
You think, somehow, I'm responsible
380
00:20:40,083 --> 00:20:41,533
for your little breakup.
381
00:20:41,535 --> 00:20:45,242
How adorably delusional of you, Aurora.
382
00:20:45,272 --> 00:20:47,922
You do realize that
you're utterly insane?
383
00:20:49,233 --> 00:20:50,609
Niklaus can be resilient,
384
00:20:50,661 --> 00:20:53,612
but there's only so much
madness even he can take.
385
00:20:55,627 --> 00:20:57,237
I suppose, eventually,
386
00:20:57,239 --> 00:21:00,203
he was able to distinguish
between real love
387
00:21:00,233 --> 00:21:04,075
and some... petty desire.
388
00:21:05,313 --> 00:21:07,280
Once he'd discarded you,
389
00:21:07,315 --> 00:21:09,365
the veil was lifted
and all that remained
390
00:21:09,401 --> 00:21:12,549
was something quite pathetic.
391
00:21:14,072 --> 00:21:16,010
The veil is lifted, all right.
392
00:21:16,040 --> 00:21:18,290
Love is nothing but a trap.
393
00:21:18,292 --> 00:21:19,502
The one truth you speak,
394
00:21:19,532 --> 00:21:22,792
the one thing that I
agree with entirely...
395
00:21:24,015 --> 00:21:26,461
Only the love of family is unbreakable.
396
00:21:28,610 --> 00:21:32,355
It is the only love worth fighting for.
397
00:21:32,390 --> 00:21:35,307
And my beloved brother, Tristan,
398
00:21:35,309 --> 00:21:36,645
suffers in a box,
399
00:21:36,675 --> 00:21:39,511
drowning over and over again,
400
00:21:39,541 --> 00:21:41,381
unable to die.
401
00:21:41,965 --> 00:21:46,318
So I will end his suffering
by ending you, his sire.
402
00:21:46,371 --> 00:21:49,194
And the look on Niklaus's face
403
00:21:49,224 --> 00:21:52,225
as a white oak bullet pierces your heart
404
00:21:52,260 --> 00:21:53,860
and takes your life...
405
00:21:56,381 --> 00:21:59,065
Will be the salve for
my own broken heart.
406
00:22:02,532 --> 00:22:04,687
Stop this.
407
00:22:04,739 --> 00:22:06,194
Why?
408
00:22:06,941 --> 00:22:09,025
One brother's life to end
another brother's torment?
409
00:22:09,027 --> 00:22:10,326
It's almost poetic.
410
00:22:10,361 --> 00:22:11,527
The bullets...
411
00:22:11,579 --> 00:22:12,945
they're white oak, Niklaus.
412
00:22:15,250 --> 00:22:17,033
Klaus: We both know
413
00:22:17,035 --> 00:22:18,951
you're not going to pull the trigger.
414
00:22:22,090 --> 00:22:24,590
Yet again, you're wrong.
415
00:22:24,626 --> 00:22:26,042
(Gunshot)
416
00:22:28,463 --> 00:22:30,463
(Pants, coughs)
417
00:22:32,440 --> 00:22:33,860
Tend to Freya.
418
00:22:34,385 --> 00:22:36,052
I have to murder my ex.
419
00:22:46,911 --> 00:22:49,000
Esther Mikaelson was two things:
420
00:22:49,030 --> 00:22:50,308
a-a genius witch
421
00:22:50,338 --> 00:22:52,698
and an overprotective matriarch.
422
00:22:52,700 --> 00:22:54,950
The sire link is a facet
of her most powerful spell
423
00:22:54,980 --> 00:22:58,015
used to protect those she loved most.
424
00:22:58,045 --> 00:22:59,705
And, as such...
425
00:22:59,757 --> 00:23:01,248
(Sighs)
426
00:23:01,278 --> 00:23:03,125
it's impossible to break.
427
00:23:05,279 --> 00:23:06,500
You know, I can tell you're lying to me,
428
00:23:06,530 --> 00:23:08,541
no matter what face you wear.
429
00:23:10,598 --> 00:23:11,901
Don't you get it?
430
00:23:11,953 --> 00:23:12,985
If I can break the sire link,
431
00:23:13,015 --> 00:23:16,553
I can use the power of the
sisters to bring you back.
432
00:23:17,388 --> 00:23:19,108
Kol, we can finally be together.
433
00:23:19,143 --> 00:23:20,062
Why won't you just tell me?
434
00:23:20,092 --> 00:23:21,744
Because, darling, I guarantee
435
00:23:21,746 --> 00:23:22,962
you won't like the answer.
436
00:23:22,997 --> 00:23:24,580
(Sighs) Fine.
437
00:23:24,632 --> 00:23:26,382
At least I know it's not impossible.
438
00:23:26,927 --> 00:23:29,084
Please don't do this.
439
00:23:31,056 --> 00:23:32,588
Kol's linked to that candle,
440
00:23:33,171 --> 00:23:35,224
so whatever our two lovebirds say,
441
00:23:35,887 --> 00:23:37,661
our witches will be able to hear it.
442
00:23:37,691 --> 00:23:40,381
I don't think that a few more minutes of
privacy is too much to ask.
443
00:23:40,411 --> 00:23:42,961
I don't give a damn about young love.
444
00:23:43,567 --> 00:23:44,934
They have a task.
445
00:23:44,936 --> 00:23:46,966
They had better finish it.
446
00:23:51,234 --> 00:23:52,608
Davina: Esther cast the spell.
447
00:23:52,610 --> 00:23:54,610
You died with vampire
blood in your system,
448
00:23:54,662 --> 00:23:56,398
came back, fed.
449
00:23:56,428 --> 00:23:58,113
Then you were vampires.
450
00:23:58,115 --> 00:24:00,077
(Sighs) So...
451
00:24:00,107 --> 00:24:01,823
the core of the sire link
452
00:24:01,853 --> 00:24:03,352
has to be blood.
453
00:24:03,354 --> 00:24:04,820
If there's a loophole,
it's blood-related.
454
00:24:04,856 --> 00:24:06,739
Not just blood-related.
455
00:24:06,774 --> 00:24:09,525
For it to work, someone has to die.
456
00:24:09,527 --> 00:24:10,642
So please, stop.
457
00:24:10,672 --> 00:24:12,745
The spell centers around blood,
458
00:24:12,780 --> 00:24:14,497
but just taking someone's
blood wouldn't kill them.
459
00:24:14,532 --> 00:24:16,332
- You need their heart.
- Look, I understand
460
00:24:16,367 --> 00:24:18,250
you want to bring me back,
but this is a devil's bargain.
461
00:24:18,286 --> 00:24:20,889
It has to be more complicated than that.
462
00:24:20,919 --> 00:24:22,371
It can't just be any old vampire,
463
00:24:22,423 --> 00:24:24,507
the heart has to be special.
464
00:24:24,542 --> 00:24:26,125
(Davina sighs)
465
00:24:27,018 --> 00:24:29,879
Do you need a heart outside the link?
466
00:24:31,933 --> 00:24:33,516
An unsired heart.
467
00:24:33,551 --> 00:24:34,717
- Damn it, Davina!
- ln 1,000 years,
468
00:24:34,719 --> 00:24:35,925
there hasn't been a vampire
469
00:24:35,955 --> 00:24:39,054
born outside a line, un... til...
470
00:24:49,784 --> 00:24:51,450
Marcel: What do they say?
471
00:24:52,149 --> 00:24:53,402
The missing ingredient
472
00:24:53,404 --> 00:24:55,821
is the heart of an unsired vampire.
473
00:25:00,411 --> 00:25:01,535
Hayley Marshall was turned
474
00:25:01,565 --> 00:25:03,412
by the magic infused in
her own child's blood.
475
00:25:03,414 --> 00:25:05,211
- Oh, hell no.
- Not by another vampire.
476
00:25:05,241 --> 00:25:07,007
Look, you're not going after...
477
00:25:10,665 --> 00:25:12,120
Locate her.
478
00:25:12,310 --> 00:25:13,923
Now.
479
00:25:17,639 --> 00:25:19,239
You were right to run.
480
00:25:19,981 --> 00:25:22,097
What I'm going to do to you
481
00:25:22,366 --> 00:25:25,317
will redefine the word "sadistic."
482
00:25:25,353 --> 00:25:26,602
(Whooshing)
483
00:25:26,604 --> 00:25:29,321
(Gunshot)
484
00:25:30,184 --> 00:25:32,658
It was such a beautifully
carved little knight.
485
00:25:33,523 --> 00:25:35,444
I could tell the effort you put into it.
486
00:25:37,615 --> 00:25:40,282
Since you have such an
appreciation for chess...
487
00:25:42,146 --> 00:25:44,954
queen takes king.
488
00:25:46,457 --> 00:25:47,289
Ah!
489
00:25:59,887 --> 00:26:01,637
(Grunts)
490
00:26:03,721 --> 00:26:05,057
Again.
491
00:26:08,980 --> 00:26:10,863
(Grunts)
492
00:26:11,384 --> 00:26:12,804
Again!
493
00:26:12,834 --> 00:26:15,536
Come on, post-grad, you
can do better than that.
494
00:26:18,506 --> 00:26:20,005
Ah!
495
00:26:20,675 --> 00:26:21,674
Again.
496
00:26:23,845 --> 00:26:25,311
(Groans)
497
00:26:25,346 --> 00:26:27,513
(Laughs)
498
00:26:27,839 --> 00:26:29,565
- Oh, look at you.
- (Laughs breathlessly)
499
00:26:29,600 --> 00:26:31,317
We keep that up,
500
00:26:31,352 --> 00:26:34,013
you might be giving
Josh a run for his money.
501
00:26:34,043 --> 00:26:35,905
Hey.
502
00:26:36,539 --> 00:26:38,023
Thanks for coming to find me today.
503
00:26:38,626 --> 00:26:40,526
Oh, don't get all mushy on me.
504
00:26:40,870 --> 00:26:42,676
You're a bartender.
505
00:26:42,706 --> 00:26:44,196
You can thank me with a beer.
506
00:26:44,198 --> 00:26:46,248
- Deal. (Laughs)
- (Phone buzzing)
507
00:26:49,779 --> 00:26:50,586
Hey.
508
00:26:50,621 --> 00:26:52,037
Hayley, you have to listen to me.
509
00:26:52,089 --> 00:26:53,589
Aya's witches are coming to kill you.
510
00:26:53,624 --> 00:26:54,624
What?
511
00:26:56,544 --> 00:26:57,543
Get out of here.
512
00:26:57,545 --> 00:26:58,711
Right now.
513
00:26:58,763 --> 00:27:01,430
(Screams)
514
00:27:01,466 --> 00:27:03,265
(Groaning)
515
00:27:06,220 --> 00:27:08,220
(Moans, pants)
516
00:27:10,441 --> 00:27:11,557
Ah!
517
00:27:24,405 --> 00:27:26,455
(Grunts)
518
00:27:30,411 --> 00:27:31,911
(Shouts)
519
00:27:32,914 --> 00:27:34,463
(Groaning)
520
00:27:36,801 --> 00:27:38,083
(Chokes)
521
00:27:39,136 --> 00:27:42,087
(Groaning continues)
522
00:27:56,320 --> 00:27:57,937
(Grunting)
523
00:28:02,310 --> 00:28:03,742
Looking for this?
524
00:28:03,778 --> 00:28:05,878
White oak seems wasted on you...
525
00:28:07,949 --> 00:28:09,615
but it will kill you, just the same.
526
00:28:09,667 --> 00:28:11,784
Nik, please.
527
00:28:15,673 --> 00:28:17,623
You never should've come back.
528
00:28:18,534 --> 00:28:20,384
You never should've let me.
529
00:28:21,295 --> 00:28:23,212
(Grunts)
530
00:28:30,249 --> 00:28:31,020
I'm sorry.
531
00:28:31,055 --> 00:28:32,855
Elijah: Put it down.
532
00:28:32,890 --> 00:28:34,139
(Gunshot)
533
00:28:50,819 --> 00:28:52,869
(Groaning)
534
00:28:52,904 --> 00:28:54,070
Oh...
535
00:28:57,075 --> 00:28:59,397
You want my heart? Then come and get it!
536
00:28:59,427 --> 00:29:00,660
(Groaning continues)
537
00:29:04,130 --> 00:29:05,400
What are you doing?
538
00:29:05,430 --> 00:29:06,633
The sisters already found Hayley.
539
00:29:06,668 --> 00:29:08,480
- I have to help her.
- You'll never make it there in time.
540
00:29:08,510 --> 00:29:09,868
I'm not just gonna let her die.
541
00:29:09,898 --> 00:29:12,839
Then stop and let me help you.
542
00:29:13,211 --> 00:29:14,550
For better or worse, you're linked
543
00:29:14,580 --> 00:29:16,217
to this nasty little coven.
544
00:29:16,247 --> 00:29:18,178
Which means if I take you down...
545
00:29:19,645 --> 00:29:22,044
The sisters go down, too.
546
00:29:22,771 --> 00:29:24,684
How are you gonna do magic?
547
00:29:25,159 --> 00:29:27,070
I'll draw it from the candle
that's holding me here.
548
00:29:33,238 --> 00:29:34,160
It's not the sexiest way
549
00:29:34,196 --> 00:29:36,196
to spend our final
moments together, but...
550
00:29:36,930 --> 00:29:38,558
You can make it up to me.
551
00:29:38,887 --> 00:29:40,160
Night on the town
552
00:29:40,190 --> 00:29:41,990
in a little black dress...
553
00:29:42,198 --> 00:29:43,870
(Chuckles)
554
00:29:54,966 --> 00:29:56,382
(Groans)
555
00:29:59,500 --> 00:30:01,054
(Panting)
556
00:30:04,624 --> 00:30:06,809
Definitely our worst date ever.
557
00:30:09,064 --> 00:30:10,446
(Blood sloshing)
558
00:30:10,482 --> 00:30:13,032
(Elijah screaming)
559
00:30:13,068 --> 00:30:15,618
(Gasping)
560
00:30:16,241 --> 00:30:17,954
The bullet didn't puncture your heart.
561
00:30:17,989 --> 00:30:22,734
Leave... me... and finish her.
562
00:30:22,764 --> 00:30:23,960
(Heart beating)
563
00:30:26,164 --> 00:30:27,880
It gets closer with every beat.
564
00:30:27,916 --> 00:30:29,415
(Grunts, panting)
565
00:30:29,910 --> 00:30:31,217
I have to stop it.
566
00:30:31,253 --> 00:30:32,752
No. No.
567
00:30:32,754 --> 00:30:34,545
We made a promise.
568
00:30:34,575 --> 00:30:35,805
Don't do this.
569
00:30:35,840 --> 00:30:37,640
I am not going to leave you.
570
00:30:40,595 --> 00:30:42,262
(Neck snaps, heartbeat stops)
571
00:30:47,102 --> 00:30:49,018
(Grunts)
572
00:30:52,440 --> 00:30:54,274
(Grunts)
573
00:31:02,367 --> 00:31:04,367
(Heart beating)
574
00:31:09,874 --> 00:31:12,792
(Groaning)
575
00:31:15,661 --> 00:31:17,597
I thought I smelled arrogance.
576
00:31:17,632 --> 00:31:19,754
I think you meant "confidence."
577
00:31:19,784 --> 00:31:21,367
But I can understand how the uneducated
578
00:31:21,419 --> 00:31:22,640
are apt to confuse the two.
579
00:31:22,670 --> 00:31:24,170
Yeah? You want to tell me
580
00:31:24,222 --> 00:31:26,556
what your dead-eyed
drones want with my heart?
581
00:31:26,591 --> 00:31:28,224
It's nothing personal.
582
00:31:28,503 --> 00:31:30,843
I just value my life above yours.
583
00:31:33,348 --> 00:31:35,348
(Both grunting)
584
00:31:40,522 --> 00:31:42,522
Aya, you take her
heart, you start a war.
585
00:31:44,275 --> 00:31:46,594
Don't let your association
with werewolf trash
586
00:31:46,624 --> 00:31:48,581
cloud the opportunity before you.
587
00:31:50,698 --> 00:31:51,697
(Grunts)
588
00:31:52,264 --> 00:31:53,775
The Mikaelsons will kill us
589
00:31:53,805 --> 00:31:57,165
before you can even light
the candles on that spell.
590
00:31:57,956 --> 00:31:59,205
(Both grunting)
591
00:32:00,855 --> 00:32:02,645
There is no alternative.
592
00:32:02,675 --> 00:32:03,876
You're wrong.
593
00:32:03,878 --> 00:32:06,379
Give me a few hours to
set this thing straight.
594
00:32:06,887 --> 00:32:09,265
Or push me out of the
way and condemn yourself
595
00:32:09,300 --> 00:32:13,215
and everyone else in the Strix
to a slow and painful death.
596
00:32:13,245 --> 00:32:14,770
(Both grunting)
597
00:32:14,806 --> 00:32:17,229
I want to be de-linked
just as much as you do.
598
00:32:17,259 --> 00:32:20,560
Give me the chance to
do it the right way.
599
00:32:23,147 --> 00:32:24,397
(Panting)
600
00:32:25,245 --> 00:32:27,617
Bring me a solution by midnight,
601
00:32:28,689 --> 00:32:30,807
or I will rip out your heart
602
00:32:30,837 --> 00:32:33,572
right before I come back and take hers.
603
00:32:35,410 --> 00:32:37,410
(Panting)
604
00:32:44,686 --> 00:32:46,652
(Playing jazz music, ship
horn blowing in distance)
605
00:32:59,534 --> 00:33:01,000
(Sighs)
606
00:33:09,141 --> 00:33:12,553
_
607
00:33:18,028 --> 00:33:21,015
The attack was about
breaking the sire link.
608
00:33:21,561 --> 00:33:22,805
Marcel told me that Aya's witches
609
00:33:22,857 --> 00:33:25,166
already have a spell to do it.
610
00:33:25,677 --> 00:33:27,610
And how does your heart
play into all of this?
611
00:33:27,645 --> 00:33:30,553
I'm the only un-sired
vampire in history.
612
00:33:30,583 --> 00:33:32,878
Apparently, that's the
key to making it work.
613
00:33:32,908 --> 00:33:35,712
And yet, Marcel neglected
to mention it this morning.
614
00:33:35,742 --> 00:33:37,219
Hey, ease up.
615
00:33:37,221 --> 00:33:38,460
He saved me.
616
00:33:38,490 --> 00:33:40,175
But the Strix might yet come for you.
617
00:33:40,205 --> 00:33:41,179
Let them.
618
00:33:41,209 --> 00:33:42,287
I'm not an easy target.
619
00:33:42,317 --> 00:33:45,817
They'd be better off trying
to find some witchy workaround.
620
00:33:47,207 --> 00:33:48,957
Unless they already have.
621
00:33:51,817 --> 00:33:53,402
They need my heart.
622
00:33:54,194 --> 00:33:56,989
Or one that's identical to it.
623
00:33:58,687 --> 00:34:00,159
Jackson.
624
00:34:04,506 --> 00:34:05,506
(Sighs)
625
00:34:06,566 --> 00:34:09,802
The unification ceremony
didn't just marry us,
626
00:34:10,308 --> 00:34:11,420
it also made his heart
627
00:34:11,422 --> 00:34:13,505
a mirror image of mine.
628
00:34:17,344 --> 00:34:18,886
We need to dig it up.
629
00:34:18,916 --> 00:34:19,804
Klaus.
630
00:34:19,834 --> 00:34:22,103
Aurora's bullet very
nearly killed Elijah.
631
00:34:22,133 --> 00:34:23,933
When she returns, and she will,
632
00:34:23,968 --> 00:34:25,768
I would prefer the
vampires of New Orleans
633
00:34:25,803 --> 00:34:27,136
be obligated to protect us.
634
00:34:27,188 --> 00:34:28,471
They'll be more likely to do so
635
00:34:28,523 --> 00:34:31,140
if our lives remain linked to theirs.
636
00:34:34,008 --> 00:34:35,611
Niklaus is right.
637
00:34:36,398 --> 00:34:38,564
The sire-link has to remain unbroken.
638
00:34:41,030 --> 00:34:42,294
We have to go.
639
00:34:46,157 --> 00:34:50,993
♪ You are the fire to my thoughts ♪
640
00:34:51,045 --> 00:34:55,214
♪ The spark that starts it all ♪
641
00:34:55,249 --> 00:34:56,715
♪ And with your eyes... ♪
642
00:34:56,751 --> 00:34:58,384
We've wasted so much time.
643
00:34:58,419 --> 00:34:59,802
Hardly.
644
00:35:00,177 --> 00:35:01,470
Now, watching you sleep has been
645
00:35:01,506 --> 00:35:03,506
the most fun I've had in months.
646
00:35:03,508 --> 00:35:05,007
(Sniffles)
647
00:35:05,009 --> 00:35:07,343
I'll bring you back soon. She promised.
648
00:35:08,493 --> 00:35:11,147
I appreciate you trying.
649
00:35:11,182 --> 00:35:13,349
But Aya never keeps her promises.
650
00:35:14,569 --> 00:35:16,157
Seriously, darling.
651
00:35:16,928 --> 00:35:18,354
But you have to let me go.
652
00:35:18,786 --> 00:35:20,189
The longer you stay in this coven,
653
00:35:20,191 --> 00:35:22,024
the more dangerous it becomes for you.
654
00:35:22,026 --> 00:35:25,077
Then I'll bring you back and
we'll take them on together.
655
00:35:25,875 --> 00:35:28,664
We can do anything, can't we?
656
00:35:29,865 --> 00:35:31,083
Please?
657
00:35:34,121 --> 00:35:36,505
I love you, Kol Mikaelson.
658
00:35:36,541 --> 00:35:38,541
♪ Don't you let us ♪
659
00:35:38,593 --> 00:35:41,544
♪ Lose to an early grave... ♪
660
00:35:42,042 --> 00:35:43,128
In that case...
661
00:35:45,016 --> 00:35:47,883
you best kiss me before I go.
662
00:35:47,935 --> 00:35:52,354
♪ To find the words
that will never explain ♪
663
00:35:52,390 --> 00:35:57,193
♪ How I need you, how I see you ♪
664
00:35:57,228 --> 00:36:00,896
♪ How you are everything that I have ♪
665
00:36:00,898 --> 00:36:03,532
♪ Where I will love you ♪
666
00:36:03,568 --> 00:36:06,068
♪ I will love you... ♪
667
00:36:06,817 --> 00:36:09,071
Who would do this?
668
00:36:11,576 --> 00:36:13,075
Who would steal his heart?
669
00:36:13,077 --> 00:36:16,412
♪ Don't you let us ♪
670
00:36:16,414 --> 00:36:18,581
♪ Lose to an early grave... ♪
671
00:36:18,583 --> 00:36:21,884
It was the only piece of
Jackson that I had left.
672
00:36:21,919 --> 00:36:22,918
(Sighs)
673
00:36:22,920 --> 00:36:24,920
♪ And then 50 more ♪
674
00:36:24,922 --> 00:36:28,224
♪ To find the words
that will never explain ♪
675
00:36:28,259 --> 00:36:29,391
(Sighs)
676
00:36:29,427 --> 00:36:31,393
♪ How I need you... ♪
677
00:36:32,005 --> 00:36:33,705
We'll find who did this.
678
00:36:35,433 --> 00:36:38,517
And return the favor tenfold.
679
00:36:52,557 --> 00:36:54,950
This is your solution, Marcel?
680
00:36:54,952 --> 00:36:56,919
The heart of a dead werewolf?
681
00:36:56,954 --> 00:36:59,838
Well, not just any
werewolf, Hayley's husband.
682
00:37:01,542 --> 00:37:05,294
I was at her wedding. His
heart became one with hers.
683
00:37:05,575 --> 00:37:06,769
Ask Davina.
684
00:37:07,098 --> 00:37:08,180
He's right.
685
00:37:08,215 --> 00:37:10,521
I wouldn't be here if
it wasn't gonna work.
686
00:37:12,163 --> 00:37:14,970
I assume the grieving widow
didn't just hand it over.
687
00:37:15,804 --> 00:37:17,263
Pray tell,
688
00:37:17,293 --> 00:37:19,642
how did you procure this little gem?
689
00:37:19,644 --> 00:37:21,527
This is my city.
690
00:37:21,562 --> 00:37:24,313
Nothing happens in
it without me knowing.
691
00:37:34,875 --> 00:37:36,492
You're welcome.
692
00:37:43,231 --> 00:37:46,001
You did prove yourself quite
the creative leader today.
693
00:37:46,053 --> 00:37:48,387
Yeah, I'd say so,
considering I just found a way
694
00:37:48,422 --> 00:37:51,572
to keep you and everyone
in this organization alive.
695
00:37:56,160 --> 00:37:57,680
I want to be free of the Mikaelsons
696
00:37:57,682 --> 00:37:59,481
just as much as you do.
697
00:38:00,040 --> 00:38:02,901
Get in the way of that again,
and I will be just as creative
698
00:38:02,937 --> 00:38:05,268
in finding a way to kill you.
699
00:38:05,690 --> 00:38:07,823
(Chuckles softly)
700
00:38:07,858 --> 00:38:10,242
Don't be cross, Marcel Gerard.
701
00:38:10,739 --> 00:38:12,596
You're finally starting to learn.
702
00:38:12,626 --> 00:38:16,365
Commitment to a common goal
is as strong a bond as family.
703
00:38:32,550 --> 00:38:35,851
Practicing your torture
techniques, Niklaus?
704
00:38:36,171 --> 00:38:37,720
Clearing my mind.
705
00:38:39,440 --> 00:38:42,358
Some children cuddle with a blanket.
706
00:38:42,393 --> 00:38:44,643
Mine loves her chess piece.
707
00:38:46,564 --> 00:38:48,781
Aren't you full of surprises.
708
00:38:53,404 --> 00:38:55,738
You're surprised I came for you.
709
00:39:05,249 --> 00:39:07,332
You are my sister, Freya.
710
00:39:09,336 --> 00:39:12,109
And you are a part of this family,
711
00:39:12,402 --> 00:39:14,566
always and forever.
712
00:39:15,987 --> 00:39:17,996
Do you know, I never thought
I'd hear myself say this,
713
00:39:18,026 --> 00:39:21,764
but I wholeheartedly agree with Niklaus.
714
00:39:25,405 --> 00:39:27,319
So...
715
00:39:27,564 --> 00:39:29,493
what's going to be our next move?
716
00:39:29,951 --> 00:39:31,573
Aurora has more white oak,
717
00:39:31,609 --> 00:39:34,493
and she's not gonna stay quiet for long.
718
00:39:34,995 --> 00:39:38,113
Aurora's not the only problem.
719
00:39:39,136 --> 00:39:40,833
Yes, it seems there's no shortage
720
00:39:40,868 --> 00:39:43,285
of those who would
stand against our family.
721
00:39:45,790 --> 00:39:47,840
Let's kill them all.
722
00:39:52,963 --> 00:39:54,963
(Crickets chirping)
723
00:40:10,359 --> 00:40:11,947
You've been following me for miles, Aya,
724
00:40:11,982 --> 00:40:14,149
and I'm really not in
the mood for a chat.
725
00:40:14,201 --> 00:40:16,785
Then I'll be brief.
726
00:40:17,220 --> 00:40:18,987
I've come to make a proposal.
727
00:40:19,447 --> 00:40:22,574
To offer you my assistance
in your future endeavors.
728
00:40:25,539 --> 00:40:28,630
I know who I want to kill and
how exactly I intend to do it.
729
00:40:28,666 --> 00:40:30,466
So what good are you to me?
730
00:40:31,707 --> 00:40:33,969
Having a clear target
and hitting the bull's-eye
731
00:40:34,004 --> 00:40:36,388
are two very different things.
732
00:40:38,956 --> 00:40:40,559
Much easier when you have the help
733
00:40:40,594 --> 00:40:42,177
of a determined ally.
734
00:40:42,229 --> 00:40:44,930
Assuming of course we
can find common ground.
735
00:40:48,057 --> 00:40:50,736
I suspect our worlds
can change with a bang.
736
00:40:52,989 --> 00:41:00,799
== sync & corrections by Wolfhound ==
== www.addic7ed.com ==
9999
00:00:0,500 --> 00:00:2,00
www.tvsubtitles.net
50635
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.