Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:47.646 --> 00:00:50.495
Colour Television
2
00:01:02.495 --> 00:01:06.330
It's David versus
Goliath as Aussie underdogs
3
00:01:06.331 --> 00:01:09.400
take on the might of America
and history itself.
4
00:01:09.401 --> 00:01:11.469
At 132 years,
5
00:01:11.470 --> 00:01:15.907
the longest-winning streak
in the history of sport.
6
00:01:15.908 --> 00:01:18.578
America's Cup
fever has swept the nation.
7
00:01:19.578 --> 00:01:22.479
The team from Down Under
8
00:01:22.480 --> 00:01:24.480
are attempting
to scale the unscalable.
9
00:01:27.850 --> 00:01:31.455
Even our new Prime Minister
has gotten race fever.
10
00:01:31.456 --> 00:01:33.591
We have all our best wishes
with you.
11
00:01:33.592 --> 00:01:36.995
As I said in my message,
if it gets tight, let us know.
12
00:01:36.996 --> 00:01:39.891
We'll all turn towards Newport
and blow to get you home.
13
00:01:40.599 --> 00:01:42.467
We're with you, Australia II.
14
00:01:42.468 --> 00:01:45.803
♪ They're coming
from a colour television
15
00:01:45.804 --> 00:01:48.139
♪ Every trick they try... ♪
16
00:01:48.140 --> 00:01:50.100
We're with you, Australia II.
17
00:01:52.100 --> 00:01:56.147
We're with you, Australia II.
18
00:01:56.148 --> 00:01:58.455
God bless you all
for what you're doing.
19
00:02:03.455 --> 00:02:07.958
The first of four
in the best of seven races.
20
00:02:07.959 --> 00:02:09.526
Some are dubbing this
21
00:02:09.527 --> 00:02:11.633
the greatest sporting event
this century.
22
00:02:14.199 --> 00:02:16.701
It's party time here
at Rhode Island.
23
00:02:16.702 --> 00:02:19.237
I can tell you they'll
all have a bellyful tonight.
24
00:02:19.238 --> 00:02:22.707
♪ I switch off ♪
25
00:02:22.708 --> 00:02:26.216
♪ I switch on, I switch off
I switch on, I switch off
26
00:02:30.216 --> 00:02:37.220
♪ I switch on, I switch off
I switch on, I switch off
27
00:02:38.220 --> 00:02:52.403
♪ I switch on, I switch off
I switch on, I switch off
28
00:02:52.404 --> 00:02:54.247
♪ I switch on,
I switch off... ♪
29
00:03:06.180 --> 00:03:07.861
Drop your pants.
30
00:03:16.861 --> 00:03:18.943
And your underpants, please.
31
00:03:30.943 --> 00:03:32.146
Bend over.
32
00:03:35.146 --> 00:03:37.520
Bend over, mate.
33
00:03:41.520 --> 00:03:42.223
Now hold still.
34
00:03:49.561 --> 00:03:51.501
Please lift up your scrotum.
35
00:03:55.501 --> 00:03:57.241
Spread your buttocks.
36
00:04:07.413 --> 00:04:10.948
Bit of hush. Alright.
37
00:04:10.949 --> 00:04:13.840
Bit of hush, please.
Bit of hush.
38
00:04:13.850 --> 00:04:14.585
- On ya, Coach.
- Bit of hush.
39
00:04:14.586 --> 00:04:17.655
Now, we've been watching
the raffle tally
40
00:04:17.656 --> 00:04:19.290
for the end of season footy trip
41
00:04:19.291 --> 00:04:22.126
climb pretty slowly
over the last year,
42
00:04:22.127 --> 00:04:25.162
but unfortunately
we didn't raise quite enough.
43
00:04:25.163 --> 00:04:27.431
Oh, come on!
44
00:04:27.432 --> 00:04:28.665
But...
Hang on, hang on, hang on.
45
00:04:28.666 --> 00:04:33.804
Thanks to a very generous
donation from the owner
46
00:04:33.805 --> 00:04:38.508
of the fabulous Paradise
Gardens Reception Centre,
47
00:04:38.509 --> 00:04:42.115
well...
48
00:04:45.451 --> 00:04:47.352
Says it all.
Bangkok, here we come!
49
00:04:47.353 --> 00:04:49.153
Yeah! Whoo!
50
00:04:49.154 --> 00:04:52.390
Here to present
the final award of the evening
51
00:04:52.391 --> 00:04:54.325
is that generous man himself,
52
00:04:54.326 --> 00:04:58.796
our esteemed club president
Pat 'The Rat' Shepherd.
53
00:04:58.797 --> 00:05:00.668
Thank you, Pat.
54
00:05:02.668 --> 00:05:04.802
Thanks very much, mate.
Much appreciated.
55
00:05:04.803 --> 00:05:06.751
- Thanks, mate.
- Hide your daughters.
56
00:05:09.908 --> 00:05:11.909
Thank you, John.
57
00:05:11.910 --> 00:05:13.811
Four wins from 18 games.
58
00:05:13.812 --> 00:05:15.345
- How do you do it?
- Well...
59
00:05:15.346 --> 00:05:17.515
Really, how do you do it?
60
00:05:17.516 --> 00:05:19.249
He was only sober
for four of 'em.
61
00:05:19.250 --> 00:05:22.386
Oh, Cheeky Graeme.
62
00:05:22.387 --> 00:05:25.523
Listen, if your form on the
field was as good as it is off
63
00:05:25.524 --> 00:05:27.158
we might have won five games!
64
00:05:31.620 --> 00:05:32.598
OK, listen up.
65
00:05:33.598 --> 00:05:35.366
Clubman of the Year.
66
00:05:35.367 --> 00:05:39.669
Now, this year's winner
exemplifies the qualities
67
00:05:39.670 --> 00:05:43.241
of a truly great clubman -
68
00:05:43.242 --> 00:05:45.576
loyalty,
69
00:05:45.577 --> 00:05:48.379
endurance,
70
00:05:48.380 --> 00:05:51.415
resilience,
71
00:05:51.416 --> 00:05:53.551
always putting the team
above himself.
72
00:05:53.552 --> 00:05:57.455
Now, this kid
may not kick the most goals,
73
00:05:57.456 --> 00:06:00.391
he may not take the most marks,
74
00:06:00.392 --> 00:06:02.693
in fact, he may not even make
the team next year,
75
00:06:02.694 --> 00:06:04.395
by the sounds of it.
76
00:06:04.396 --> 00:06:11.436
But after playing a record
154 consecutive games,
77
00:06:11.437 --> 00:06:15.472
the winner of the 1983 West
Sunshine Clubman of the Year
78
00:06:15.473 --> 00:06:18.475
is the endurable Ray Jenkins!
79
00:06:18.476 --> 00:06:20.111
Oh, Ray!
80
00:06:20.112 --> 00:06:22.879
- Come up here, Ray.
- Good on you, mate.
81
00:06:22.880 --> 00:06:24.982
- Well done. Well deserved.
- Did you know?
82
00:06:24.983 --> 00:06:29.520
- Ray!
- Get that into you.
83
00:06:29.530 --> 00:06:30.655
- Ray!
- Ray!
84
00:06:30.656 --> 00:06:33.256
Go on, put it down, son.
85
00:06:33.257 --> 00:06:34.562
Ray.
86
00:06:41.733 --> 00:06:44.670
I can't believe it!
87
00:06:45.670 --> 00:06:47.672
Congratulations.
88
00:06:47.673 --> 00:06:49.482
Say a few words.
89
00:06:56.482 --> 00:06:59.687
Th... thank you.
90
00:07:06.546 --> 00:07:09.494
Just told her, 'I didn't know
it was your bloody cousin.'
91
00:07:09.495 --> 00:07:11.828
It's a true story.
92
00:07:11.829 --> 00:07:13.498
Not telling the one about that
mole from Essendon again,
93
00:07:13.499 --> 00:07:16.168
are you, Gav?
94
00:07:17.870 --> 00:07:20.470
Hey, don't do anything silly
in Thailand, fellas.
95
00:07:20.471 --> 00:07:21.705
- Not us.
- Never, hey?
96
00:07:21.706 --> 00:07:24.809
Just be careful.
Don't come home with anything.
97
00:07:24.810 --> 00:07:27.389
Go on, get out of here.
Give me a minute with him.
98
00:07:32.651 --> 00:07:35.152
Still having your shindig
next weekend?
99
00:07:35.153 --> 00:07:37.621
Yeah, why?
You need something done?
100
00:07:37.622 --> 00:07:39.959
Swing by Paradise,
pick up a free keg.
101
00:07:41.959 --> 00:07:45.729
- What about Raymond? Going?
- Where?
102
00:07:45.730 --> 00:07:48.398
Thailand, knucklehead.
103
00:07:48.399 --> 00:07:52.802
Doubt it. You'd have to pry
him off his mum's tit.
104
00:07:52.803 --> 00:07:56.677
Can't have the Clubman of
the Year not touring, can we?
105
00:07:58.677 --> 00:08:01.714
Be double the fun.
106
00:08:16.528 --> 00:08:19.439
That won't work.
I already tried.
107
00:08:34.111 --> 00:08:35.745
Can I break for lunch?
108
00:08:35.746 --> 00:08:40.384
Do the whole table first.
I don't pay you to eat.
109
00:08:52.697 --> 00:08:54.798
Unlimited piss, St Kilda sluts,
110
00:08:54.799 --> 00:08:56.600
my joint - it's on.
111
00:08:56.601 --> 00:08:58.768
You're the only bloke
from the club I'm inviting,
112
00:08:58.769 --> 00:09:01.372
so don't tell no-one.
113
00:09:01.373 --> 00:09:05.408
- Is that you, Ray?
- Yes, Mum.
114
00:09:05.409 --> 00:09:08.144
And is that the dashing
Gavin Ellis with you?
115
00:09:08.145 --> 00:09:09.879
The one and only, Mrs Jenkins.
116
00:09:09.880 --> 00:09:11.782
Just escorting
the Clubman of the Year home.
117
00:09:11.783 --> 00:09:13.383
Oh, yeah?
118
00:09:13.384 --> 00:09:15.753
Well, the Clubman of the Year
can escort himself inside
119
00:09:15.754 --> 00:09:17.955
and set the table.
120
00:09:17.956 --> 00:09:20.560
John?
121
00:09:20.570 --> 00:09:22.627
It's good to be back
in Edwin Street.
122
00:09:22.628 --> 00:09:25.662
Yeah, they...
123
00:09:25.663 --> 00:09:28.766
..they put a verandah out
the back of your old house.
124
00:09:28.767 --> 00:09:30.903
Who doesn't want a verandah,
125
00:09:31.903 --> 00:09:34.571
Thanks for the ride.
126
00:09:34.572 --> 00:09:36.840
Have a think about
the Thailand offer.
127
00:09:36.841 --> 00:09:38.942
Get 'em through Customs,
shit 'em out
128
00:09:38.943 --> 00:09:40.744
and Robert's
our aunty's husband.
129
00:09:40.745 --> 00:09:42.647
Easiest eight grand
you'll ever make.
130
00:09:42.648 --> 00:09:44.581
Sure.
131
00:09:44.582 --> 00:09:47.652
Buy yourself some wheels,
have a play with the ladies -
132
00:09:47.653 --> 00:09:51.493
eight grand could do a lot for
a bloke like you, your mum.
133
00:09:54.493 --> 00:09:56.493
Nah, mate. I'm sorry.
I'm not your man.
134
00:09:58.290 --> 00:09:59.797
Besides,
I wouldn't be any good at it.
135
00:09:59.798 --> 00:10:01.632
Pay John's debts
136
00:10:01.633 --> 00:10:04.802
and stop your mum getting hurt
over a card game.
137
00:10:04.803 --> 00:10:06.604
- What do you mean?
- Don't answer now.
138
00:10:06.605 --> 00:10:08.677
Mull it over,
let me know at my party.
139
00:10:11.677 --> 00:10:13.981
Here's some cash for a cab.
140
00:10:16.981 --> 00:10:20.958
Go on, take it.
It's yours, for the cab.
141
00:10:27.958 --> 00:10:30.731
There's plenty more
where that came from.
142
00:10:33.731 --> 00:10:36.803
St Kilda sluts!
143
00:10:46.770 --> 00:10:48.288
They said it might rain
tomorrow afternoon.
144
00:10:50.148 --> 00:10:53.840
Yeah, we need a bit of rain.
145
00:10:53.850 --> 00:10:55.418
Hopefully it'll clear up,
though.
146
00:10:55.419 --> 00:10:57.530
- That'd be nice.
- Yeah.
147
00:11:10.836 --> 00:11:12.836
Anyone see Adelaide's weather?
148
00:11:12.837 --> 00:11:14.939
Going through a real hot spell.
149
00:11:14.940 --> 00:11:16.874
Yeah, a real hot spell.
150
00:11:16.875 --> 00:11:18.609
Why are you and Gavin
knocking around again?
151
00:11:18.610 --> 00:11:21.711
He hasn't been over
since they lived next door.
152
00:11:21.712 --> 00:11:23.547
He just gave me a lift home
from work, Mum.
153
00:11:23.548 --> 00:11:25.115
Yeah, well, he's bad news,
Ray. He's been in jail.
154
00:11:25.116 --> 00:11:28.221
It was a youth offenders unit.
155
00:11:29.221 --> 00:11:31.622
He cut that poor boy up
with a chisel.
156
00:11:31.623 --> 00:11:33.891
It was a long time ago, darl.
157
00:11:33.892 --> 00:11:36.629
Gav's a pretty decent bloke
when you get to know him.
158
00:11:39.530 --> 00:11:42.733
You two used to be
like peas in a pod.
159
00:11:42.734 --> 00:11:45.903
Oh, he was such a sweet kid.
160
00:11:45.904 --> 00:11:50.306
His mother would turn in her
grave if she saw him now.
161
00:11:50.307 --> 00:11:51.776
Hey, love, while you're up.
162
00:11:51.777 --> 00:11:54.979
Oh, I don't think so, darlin'.
That was your third.
163
00:11:54.980 --> 00:11:56.788
You've had your quota
for the day.
164
00:12:09.327 --> 00:12:10.960
How lucky are we?
165
00:12:10.961 --> 00:12:14.900
Good food, good home,
good health.
166
00:12:15.900 --> 00:12:17.839
Oh, yeah, it's good to be us.
167
00:12:45.529 --> 00:12:49.471
This is Ziggy. He's
Lithuanian.
168
00:12:53.471 --> 00:12:55.873
Come to get my keg
for tonight's party.
169
00:12:55.874 --> 00:12:58.475
- Get Fuck.
- What?
170
00:12:58.476 --> 00:13:01.515
Get Fuck. To help you.
He's in the kitchen.
171
00:13:04.515 --> 00:13:06.889
- It's 'Phuk'.
- Oi.
172
00:13:10.889 --> 00:13:13.657
Did you have a word
with our Clubman of the Year?
173
00:13:13.658 --> 00:13:18.831
He's not up for it.
Doesn't have the guts.
174
00:13:19.831 --> 00:13:22.899
It's a pity.
175
00:13:22.900 --> 00:13:24.835
His mum could use the cash.
176
00:13:24.836 --> 00:13:29.540
Never met a coach
with more bad luck than John.
177
00:13:29.541 --> 00:13:31.845
Speaking of which...
178
00:13:43.721 --> 00:13:45.927
Best dog I ever had.
179
00:13:48.927 --> 00:13:50.612
Here's your traveller's cheques.
180
00:13:54.265 --> 00:14:01.539
Half a kilo. No more, no less.
181
00:14:15.287 --> 00:14:18.229
- Who is it?
- A friend.
182
00:14:24.229 --> 00:14:26.633
- Who is it, sorry?
- Where's John?
183
00:14:28.633 --> 00:14:30.401
He's not here.
184
00:14:30.402 --> 00:14:34.971
- He's down at the pub.
- Which pub?
185
00:14:34.972 --> 00:14:36.777
Who is it, love?
186
00:14:38.777 --> 00:14:41.278
He didn't say, mate,
187
00:14:41.279 --> 00:14:43.980
but I can pass on
a message for him.
188
00:14:43.981 --> 00:14:46.719
Next time,
I come for your mother.
189
00:14:57.950 --> 00:14:59.764
Who was that?
190
00:15:00.764 --> 00:15:02.599
Mormons.
191
00:15:02.600 --> 00:15:05.942
At this hour?
Oh, Christ Almighty.
192
00:15:11.942 --> 00:15:15.446
- Mum, I'm gonna head out now.
- To Gavin's.
193
00:15:15.447 --> 00:15:19.582
- John.
- Darl, he's not a baby.
194
00:15:19.583 --> 00:15:22.121
He can make his own decisions.
195
00:15:24.121 --> 00:15:25.830
Night-night.
196
00:15:31.830 --> 00:15:34.364
Night.
197
00:15:34.365 --> 00:15:38.837
Oh, mate, before you go,
could you spot us some cash?
198
00:15:39.837 --> 00:15:42.942
Just a couple of lobsters?
199
00:15:44.942 --> 00:15:46.344
It's for your mum.
200
00:15:51.850 --> 00:15:54.222
There's A Lot Of It Going Around
201
00:16:13.971 --> 00:16:15.430
Yeah!
202
00:16:18.430 --> 00:16:22.179
Yeah!
203
00:16:39.230 --> 00:16:41.650
Oi, dickhead,
204
00:16:41.660 --> 00:16:43.698
you always go around drinking
other people's beers?
205
00:16:45.270 --> 00:16:47.870
- I thought it was unlimited.
- A bit dumb, aren't you?
206
00:16:47.871 --> 00:16:50.740
Might have to knock
some sense into you.
207
00:16:50.750 --> 00:16:52.875
I could pay for it.
208
00:16:52.876 --> 00:16:54.771
Yeah, fuckin' oath
you'll pay for it.
209
00:16:56.114 --> 00:16:58.916
What's going on?
210
00:16:58.917 --> 00:17:02.850
This dickhead thinks it's OK
to steal other people's beers.
211
00:17:02.860 --> 00:17:04.922
If someone does you wrong,
you knock 'em the fuck out.
212
00:17:04.923 --> 00:17:08.270
My party, my rules.
Or don't you have the balls?
213
00:17:09.270 --> 00:17:10.940
Ray?
214
00:17:10.950 --> 00:17:13.602
You know this prick?
215
00:17:19.871 --> 00:17:21.240
Yes, yes, I do.
216
00:17:23.240 --> 00:17:25.808
Have you two met?
217
00:17:25.809 --> 00:17:27.394
Tiffany, Raymond.
218
00:17:50.268 --> 00:17:53.670
- What you doing?
- Taking my lunch break.
219
00:17:53.671 --> 00:17:57.770
Dog shit, you are. Finish
table.
220
00:18:00.770 --> 00:18:01.446
Sit down. I said sit down.
221
00:18:07.251 --> 00:18:09.118
I quit.
222
00:18:09.119 --> 00:18:14.958
Quit? OK, quit.
Good luck finding job.
223
00:18:14.959 --> 00:18:17.837
We're the only repair shop
in 20 miles.
224
00:18:26.837 --> 00:18:29.172
OK, OK, take lunch.
225
00:18:29.173 --> 00:18:31.874
Take 30 minutes!
226
00:18:31.875 --> 00:18:34.727
Take 35!
227
00:19:00.571 --> 00:19:05.741
Fuck me, Rhonda!
Don't you knock?
228
00:19:05.742 --> 00:19:07.215
I'm in.
229
00:19:11.215 --> 00:19:15.550
And why would you knock?
Mi casa, su casa.
230
00:19:17.550 --> 00:19:18.756
Bring on God's country!
231
00:19:36.240 --> 00:19:39.179
- Yeah!
- Yeah!
232
00:19:41.179 --> 00:19:44.715
Dennis Lillee's a great man.
So are you, love.
233
00:19:49.186 --> 00:19:50.886
Who's ready for a boat race?
234
00:19:50.887 --> 00:19:54.958
One, two, three!
235
00:19:54.959 --> 00:19:58.729
Faster! Do it!
236
00:19:58.730 --> 00:20:01.132
Yeah!
Scull, scull, scull, scull!
237
00:20:04.434 --> 00:20:07.272
- Yeah!
- Come on!
238
00:20:23.820 --> 00:20:26.826
Oh!
239
00:20:28.826 --> 00:20:33.396
Yeah!
240
00:20:33.397 --> 00:20:38.168
Ray! Ray! Ray! Ray! Ray!
Ray! Ray! Ray!
241
00:20:38.169 --> 00:20:40.903
Drinks, they're on me!
242
00:20:40.904 --> 00:20:43.807
He's my brother!
243
00:21:23.470 --> 00:21:24.655
Sorry.
244
00:21:46.136 --> 00:21:47.404
Hey!
245
00:21:51.209 --> 00:21:55.820
You'd better wait out here.
246
00:22:03.820 --> 00:22:08.258
You sunburn like last time.
Not learn.
247
00:22:08.259 --> 00:22:11.832
Too skinny. Eat.
248
00:22:14.432 --> 00:22:16.660
Any mushrooms in this?
I'm allergic.
249
00:22:16.670 --> 00:22:17.670
Eat!
250
00:22:28.780 --> 00:22:30.182
Here your half-kilo.
251
00:22:32.182 --> 00:22:33.358
Things have changed.
252
00:22:41.358 --> 00:22:43.738
I need a whole kilo.
253
00:22:53.738 --> 00:22:58.111
You got more, you get more.
254
00:23:00.111 --> 00:23:02.586
Oi! Nuang kilo!
255
00:23:28.573 --> 00:23:30.306
OK. Good to see you.
256
00:23:30.307 --> 00:23:33.910
Tell Pat thank you to look
after my nephew, Phuk.
257
00:23:33.911 --> 00:23:37.615
And please enjoy Bangkok.
Heaven awaits.
258
00:23:41.786 --> 00:23:44.320
Gav. Gav, Gav, Gav,
I can't do it.
259
00:23:44.321 --> 00:23:47.423
- What?
- I don't want to do this.
260
00:23:47.424 --> 00:23:51.126
- It's too late, pal.
- We only just got it. Please.
261
00:23:51.127 --> 00:23:52.863
What do you want me to do?
262
00:23:52.864 --> 00:23:55.164
Go back in there
with that fuckin' experiment
263
00:23:55.165 --> 00:23:56.587
and ask for our money back?
264
00:23:58.469 --> 00:24:01.604
I don't know.
265
00:24:01.605 --> 00:24:07.391
I'm sorry. Thought I could do
this, but I can't. I'm sorry.
266
00:24:20.391 --> 00:24:21.960
- Please.
- Alright.
267
00:24:22.960 --> 00:24:25.667
- Please!
- Alright.
268
00:24:30.667 --> 00:24:33.169
Wish me luck.
269
00:24:33.170 --> 00:24:34.207
Good luck.
270
00:24:36.207 --> 00:24:38.374
Ray.
271
00:24:38.375 --> 00:24:39.375
Brothers.
272
00:25:12.442 --> 00:25:14.760
Let's get out of here!
273
00:25:14.770 --> 00:25:15.578
What did Sonia say?
274
00:25:15.579 --> 00:25:17.413
No go. She nearly
ripped my head off.
275
00:25:17.414 --> 00:25:18.718
Come on!
276
00:25:20.718 --> 00:25:23.900
Ray! Let's go!
277
00:25:33.698 --> 00:25:37.269
♪ Watch your skin peel
278
00:25:39.269 --> 00:25:41.305
♪ Watch the sky change ♪
279
00:25:43.473 --> 00:25:44.575
♪ In a vision ♪
280
00:25:47.811 --> 00:25:49.706
♪ I'll get what's
inside of you ♪
281
00:25:53.416 --> 00:25:58.287
♪ The way that I feel tonight
And into the void
282
00:25:58.288 --> 00:26:02.762
♪ Again the empty street
Again I am destroyed ♪
283
00:26:05.762 --> 00:26:08.264
You can't eat anything
between now and delivery,
284
00:26:08.265 --> 00:26:09.598
but don't refuse your meal
on the plane.
285
00:26:09.599 --> 00:26:12.389
The stewardesses will flag you
as suspicious, alright?
286
00:26:18.909 --> 00:26:21.478
And when we get home,
you've gotta ditch your mum.
287
00:26:21.479 --> 00:26:23.179
I don't care how you do it,
288
00:26:23.180 --> 00:26:25.815
but you've gotta be
at my joint by six, OK?
289
00:26:25.816 --> 00:26:27.816
You'll need a few things
for the airport.
290
00:26:27.817 --> 00:26:31.354
Cotton shirt. Breathes.
Hides your sweat.
291
00:26:31.355 --> 00:26:36.759
Photos, souvenirs.
Looks like you gave a shit.
292
00:26:36.760 --> 00:26:39.655
Codeine - two of these bad
boys block you up for a week.
293
00:26:47.471 --> 00:26:50.843
Down the hatch.
294
00:26:52.843 --> 00:26:56.116
Good.
295
00:27:00.116 --> 00:27:02.518
- Now finish 'em.
- Where are yours?
296
00:27:02.519 --> 00:27:04.520
I've had mine.
297
00:27:04.521 --> 00:27:05.689
But you said
we'd do it together.
298
00:27:05.690 --> 00:27:08.827
You heard wrong.
299
00:27:09.827 --> 00:27:13.532
- No, you said.
- You heard wrong.
300
00:27:22.506 --> 00:27:26.809
Thai Airways
TT419 Bangkok to Melbourne
301
00:27:26.810 --> 00:27:29.249
now arriving at Gate 18.
302
00:27:34.417 --> 00:27:37.556
Be quick!
303
00:27:45.829 --> 00:27:49.200
First trip overseas?
304
00:27:53.200 --> 00:27:55.271
- Boys...
- Jenkins, where's your bag?
305
00:27:57.842 --> 00:28:00.621
My sister's picking us up.
She's got two spare seats.
306
00:28:37.678 --> 00:28:39.470
Brian and Sandra Ferguson,
307
00:28:39.480 --> 00:28:41.817
please report to Gate 12.
308
00:28:41.818 --> 00:28:44.820
Your plane is ready for
immediate departure.
309
00:28:52.163 --> 00:28:54.836
Hey, Jenko, you're up.
310
00:28:59.836 --> 00:29:02.438
Declaring anything today?
311
00:29:02.439 --> 00:29:08.646
Just some smokes and, this.
312
00:29:09.646 --> 00:29:13.816
- Where are your other bags?
- I don't have any.
313
00:29:13.817 --> 00:29:19.858
- No clothes, no toiletries.
- It all got stolen.
314
00:29:21.858 --> 00:29:23.663
Just wait here for me, please.
315
00:29:27.984 --> 00:29:29.932
Jenkins,
just come back from Thailand.
316
00:29:29.933 --> 00:29:32.807
All he's got is a snow dome.
317
00:29:36.807 --> 00:29:38.942
That's fine.
318
00:29:44.848 --> 00:29:47.818
- Ray. It's Ray's.
- Welcome.
319
00:29:48.516 --> 00:29:49.885
- Oh, I can see him!
- Ray!
320
00:29:49.886 --> 00:29:52.889
- Thank you!
- Ray!
321
00:29:52.890 --> 00:29:54.824
- Look, there he is!
- Oi, Jenkins!
322
00:29:54.825 --> 00:29:57.360
I'm not your bloody servant!
323
00:29:57.361 --> 00:30:00.997
Ray! Ray! Ray?
324
00:30:00.998 --> 00:30:02.731
- Excuse me, sir.
- Forgot your bag, dickhead!
325
00:30:02.732 --> 00:30:04.800
Excuse me, sir.
326
00:30:04.801 --> 00:30:07.375
Whose bag is that?
327
00:30:12.375 --> 00:30:15.478
- Looks clear.
- Right.
328
00:30:15.479 --> 00:30:18.480
- What's this?
- Lunch.
329
00:30:18.481 --> 00:30:22.251
- From the plane?
- Yeah.
330
00:30:22.252 --> 00:30:27.359
- Taking it home, were we?
- I wanted to show Mum.
331
00:30:29.359 --> 00:30:30.930
Bend over.
332
00:30:32.930 --> 00:30:35.436
Bend over, mate.
333
00:30:40.436 --> 00:30:41.772
Now, hold still.
334
00:30:49.120 --> 00:30:51.759
Where the fuck are you, Ray?
335
00:31:01.759 --> 00:31:05.460
Mr Jenkins, my name
is Detective Les Paris.
336
00:31:05.461 --> 00:31:08.730
This is Detective Tom Croft.
337
00:31:08.731 --> 00:31:10.901
We're with the Australian
Federal Police.
338
00:31:12.803 --> 00:31:16.639
The importation of narcotics
is a federal offence.
339
00:31:16.640 --> 00:31:17.973
Therefore Detective Croft
340
00:31:17.974 --> 00:31:20.143
will need to perform
a digital examination,
341
00:31:20.144 --> 00:31:23.813
or if you prefer, we could
X-ray your stomach instead.
342
00:31:23.814 --> 00:31:27.650
Be aware a refusal may appear
as an admission of guilt.
343
00:31:27.651 --> 00:31:30.987
Will you avail yourself
to either procedure?
344
00:31:30.988 --> 00:31:34.594
No.
345
00:31:37.594 --> 00:31:39.662
Alright, then.
346
00:31:39.663 --> 00:31:42.297
We have no option but to
accompany you to a hospital
347
00:31:42.298 --> 00:31:44.772
for observation by
a registered medical officer.
348
00:31:45.100 --> 00:31:47.904
We don't need
your permission for that.
349
00:31:53.810 --> 00:31:56.312
We're unable to
confirm what's in there.
350
00:31:56.313 --> 00:31:59.749
If it is narcotics,
he's a human time bomb.
351
00:31:59.750 --> 00:32:00.983
Surely you can whack
something up there,
352
00:32:00.984 --> 00:32:03.618
take a look-see.
353
00:32:03.619 --> 00:32:04.754
Not without his permission.
354
00:32:04.755 --> 00:32:07.789
He'll expel whatever it is
soon enough.
355
00:32:07.790 --> 00:32:10.460
- All you can do is wait.
- Fuck that.
356
00:32:10.461 --> 00:32:12.127
I'm not sitting in there
all night
357
00:32:12.128 --> 00:32:14.960
waiting for this cunt
to take a dump.
358
00:32:14.970 --> 00:32:16.632
There's this hotel I use
in Airport West.
359
00:32:16.633 --> 00:32:19.268
Airport West?
360
00:32:19.269 --> 00:32:22.710
No doubt it's the bloody Hilton.
361
00:32:28.945 --> 00:32:30.261
I'm obliged to inform you
362
00:32:30.659 --> 00:32:32.817
that you're being detained
under suspicion
363
00:32:33.170 --> 00:32:34.883
and without charge.
364
00:32:34.884 --> 00:32:36.486
You don't have to say anything
365
00:32:36.487 --> 00:32:37.220
and are entitled to the presence
366
00:32:37.221 --> 00:32:40.323
of a legal representative.
367
00:32:40.324 --> 00:32:43.226
Now, whilst in detention
without charge,
368
00:32:43.227 --> 00:32:45.995
you are legally entitled to
a similar standard of living
369
00:32:45.996 --> 00:32:46.828
that you're accustomed to
at home.
370
00:32:46.829 --> 00:32:49.164
Aah!
371
00:32:49.165 --> 00:32:51.660
I.e., if you usually have
a glass of wine
372
00:32:51.670 --> 00:32:52.902
with dinner at home,
373
00:32:52.903 --> 00:32:54.737
you're entitled to a glass
of wine with dinner here.
374
00:32:54.738 --> 00:33:01.710
You, drink a bit of
fucking Riesling, do you?
375
00:33:01.711 --> 00:33:04.646
The law permits us to
detain you for seven days,
376
00:33:04.647 --> 00:33:06.716
or until you empty
your bowels twice.
377
00:33:06.717 --> 00:33:08.651
Until then,
you'll remain in this room
378
00:33:08.652 --> 00:33:11.540
under constant supervision.
379
00:33:11.550 --> 00:33:14.499
The sooner you go to the
toilet, the sooner we go home.
380
00:33:22.499 --> 00:33:23.568
Fuck!
381
00:33:26.904 --> 00:33:28.600
Ray?
382
00:33:29.600 --> 00:33:31.440
No, it's me.
383
00:33:34.440 --> 00:33:35.111
Oh, mate.
384
00:33:35.112 --> 00:33:38.448
I was just on my way over.
385
00:33:38.449 --> 00:33:40.180
Missed you at the airport.
386
00:33:41.180 --> 00:33:44.220
Really?
387
00:33:44.221 --> 00:33:46.791
Sent a car.
It was under your name.
388
00:33:48.791 --> 00:33:52.894
- I didn't see it.
- No worries.
389
00:33:52.895 --> 00:33:54.130
I'll send the car over now.
390
00:33:54.131 --> 00:33:56.766
No. Don't.
391
00:33:56.767 --> 00:33:58.366
I no know his address!
392
00:33:58.367 --> 00:34:00.268
I'm on my way
out the door, mate.
393
00:34:00.269 --> 00:34:03.813
Just hold on a second,
will you, mate?
394
00:34:10.813 --> 00:34:12.748
Here's the address.
395
00:34:19.889 --> 00:34:25.931
John. He's your stepfather
and coach, yeah?
396
00:34:27.931 --> 00:34:30.500
And was it his idea
to go to Thailand?
397
00:34:30.501 --> 00:34:32.137
Don't know.
398
00:34:34.137 --> 00:34:38.730
Ray, whatever's in your
stomach, if it's narcotics,
399
00:34:38.740 --> 00:34:42.444
you could be
in a lot of trouble.
400
00:34:42.445 --> 00:34:46.749
Especially if
you don't get it out.
401
00:34:46.750 --> 00:34:50.185
I told you at the airport,
I'm constipated.
402
00:34:50.186 --> 00:34:52.522
Then why won't you
take a laxative?
403
00:34:52.523 --> 00:34:56.158
I'm... allergic.
404
00:34:56.159 --> 00:34:58.593
Ray, I'm not interested in
putting away good blokes
405
00:34:58.594 --> 00:35:00.226
who have made one bad decision.
406
00:35:02.199 --> 00:35:05.539
I want the real bastards.
407
00:35:09.539 --> 00:35:11.949
Everybody works for somebody.
408
00:35:22.686 --> 00:35:23.686
Yes!
409
00:36:05.661 --> 00:36:07.264
Shit!
410
00:36:09.599 --> 00:36:11.835
Got you, you faggot shit!
411
00:36:14.300 --> 00:36:15.606
Aaah!
412
00:36:16.606 --> 00:36:20.420
I kill you!
413
00:36:20.430 --> 00:36:23.347
Argggh!
414
00:36:24.347 --> 00:36:29.840
You're a dead man!
415
00:36:29.850 --> 00:36:33.388
When you want a tinkle, you
let Constable Rowland know.
416
00:36:33.389 --> 00:36:37.892
If you decide to shit, you let
Constable Rowland know.
417
00:36:37.893 --> 00:36:40.462
If you snore, you let
Constable Rowland know,
418
00:36:40.463 --> 00:36:42.297
'cause he's your new roommate.
419
00:36:42.298 --> 00:36:45.935
He'll be here all night.
420
00:36:45.936 --> 00:36:47.972
Goodnight.
421
00:36:51.807 --> 00:36:53.617
Don't let the bed drugs bite.
422
00:37:13.630 --> 00:37:16.640
- Anything to report?
- Nothing yet.
423
00:37:16.650 --> 00:37:17.899
Ray, why didn't you
go to the toilet?
424
00:37:17.900 --> 00:37:21.572
Wakey, wakey, eggs and bakey!
425
00:37:22.172 --> 00:37:23.339
Wrap your laughing gear
around this.
426
00:37:23.340 --> 00:37:25.900
I'm not hungry.
427
00:37:25.731 --> 00:37:28.310
Why don't you get a couple
of hours kip next door?
428
00:37:28.311 --> 00:37:30.812
Come on, quick sticks.
It'll get cold.
429
00:37:30.813 --> 00:37:32.814
I need to do a wee.
430
00:37:32.815 --> 00:37:35.840
You finish your breakfast,
then you can piss.
431
00:37:35.850 --> 00:37:37.185
I got these photos
from your luggage.
432
00:37:37.186 --> 00:37:39.955
They're your shots
from Thailand?
433
00:37:39.956 --> 00:37:41.588
- Yeah.
- Mind if I have a look?
434
00:37:43.193 --> 00:37:44.292
Sure.
435
00:37:44.293 --> 00:37:46.361
We spoke to one of your
teammates.
436
00:37:46.362 --> 00:37:48.997
A gentleman named Graeme
Spence, aka Cheeky,
437
00:37:48.998 --> 00:37:50.499
said you weren't around much
in Thailand.
438
00:37:50.500 --> 00:37:53.669
Then on the last day, all the
boys went to the tiger park
439
00:37:53.670 --> 00:37:54.537
but you went to the markets
instead.
440
00:37:54.538 --> 00:37:58.374
Is there any reason for that?
441
00:37:58.375 --> 00:38:00.676
I don't like seeing
caged animals.
442
00:38:00.677 --> 00:38:02.511
Aww!
443
00:38:02.512 --> 00:38:05.948
- Where were the markets?
- Near the hotel.
444
00:38:05.949 --> 00:38:08.490
- What did you buy?
- Pratunam? Chatuchak?
445
00:38:08.500 --> 00:38:10.486
- A snow dome.
- A snow dome!
446
00:38:10.487 --> 00:38:12.654
They get a lot of snow
in Bangkok, do they?
447
00:38:12.655 --> 00:38:14.857
So you never went to
the tiger park?
448
00:38:14.858 --> 00:38:16.959
No.
449
00:38:16.960 --> 00:38:19.331
Well, what's this, then?
450
00:38:22.331 --> 00:38:24.232
My mate borrowed the camera
that day.
451
00:38:24.233 --> 00:38:25.201
- What's his name?
- Josh.
452
00:38:25.202 --> 00:38:27.636
Josh who?
453
00:38:27.637 --> 00:38:30.406
- Josh Robinson.
- Fuck, mate.
454
00:38:30.407 --> 00:38:32.575
- Did any boys take drugs?
- I don't know.
455
00:38:32.576 --> 00:38:34.709
- What, no Buddha stick?
- Did you?
456
00:38:34.710 --> 00:38:36.440
- No.
- Bit of hash?
457
00:38:36.450 --> 00:38:37.747
- Anyone offer you drugs?
- Bit of coke?
458
00:38:37.748 --> 00:38:39.348
- No!
- Ask you to hide drugs?
459
00:38:39.349 --> 00:38:41.149
- Mum like a taste, does she?
- Are you sure?
460
00:38:41.150 --> 00:38:42.350
No, I've never had heroin.
461
00:38:42.351 --> 00:38:45.724
It was an end of season
footy trip. That's it.
462
00:38:47.724 --> 00:38:49.894
Who said anything about heroin?
463
00:38:51.894 --> 00:38:53.400
He... he did.
464
00:38:56.400 --> 00:38:58.366
Didn't you?
465
00:38:58.367 --> 00:39:00.876
You got something
you want to tell us?
466
00:39:10.947 --> 00:39:12.948
Lawyer's here.
467
00:39:12.949 --> 00:39:15.889
Ray, stay with me.
You were saying?
468
00:39:19.825 --> 00:39:21.825
- I've got...
- What should I tell her?
469
00:39:22.250 --> 00:39:25.128
- Tell her to suck my dick.
- You could do that yourself.
470
00:39:26.128 --> 00:39:28.730
Jasmine Griffiths. Legal Aid.
471
00:39:28.731 --> 00:39:31.660
I'm here to see my client,
Mr Ray Jenkins.
472
00:39:31.670 --> 00:39:32.435
Yeah, just a second.
Ray, you said, 'I've got...'
473
00:39:32.436 --> 00:39:35.370
What have you got?
474
00:39:35.380 --> 00:39:36.705
You're not required to answer
475
00:39:36.706 --> 00:39:39.140
any questions right now,
Mr Jenkins.
476
00:39:39.141 --> 00:39:43.412
I've got... nothing to hide.
477
00:39:43.413 --> 00:39:45.887
My client and I require
some time alone, please.
478
00:39:58.161 --> 00:40:00.296
- Oh!
- Sorry, Miss Jenkins.
479
00:40:00.297 --> 00:40:04.660
Hey. We heard about Ray. All
the boys are really worried.
480
00:40:04.670 --> 00:40:05.167
- Oh, thank you, Gavin.
- Is he OK?
481
00:40:05.168 --> 00:40:07.102
I hope so.
482
00:40:07.103 --> 00:40:09.445
Yeah, I'll just be
a few minutes, love.
483
00:40:16.249 --> 00:40:18.513
- We're going to see him now.
- Where is he?
484
00:40:18.514 --> 00:40:22.283
- He's in a motel.
- Motel?
485
00:40:22.284 --> 00:40:24.495
Yeah, no, the police
are keeping him there.
486
00:40:26.489 --> 00:40:29.258
Like a fu... like a witness?
What's he said?
487
00:40:29.259 --> 00:40:32.312
Nothing. I don't know. That's
what we're going to find out.
488
00:40:34.463 --> 00:40:38.299
Righto, love. Coming!
489
00:40:38.300 --> 00:40:40.803
- I'll be right behind you.
- Righto, Gav.
490
00:40:40.804 --> 00:40:44.210
Thanks, mate. See ya.
Ray'll appreciate it.
491
00:40:47.810 --> 00:40:50.645
Ray, if they try to coerce
a confession out of you again,
492
00:40:50.646 --> 00:40:52.480
just tell them my presence
is required
493
00:40:52.481 --> 00:40:54.316
before you'll disclose anything.
494
00:40:54.317 --> 00:40:55.718
I suppose my next question is,
495
00:40:55.719 --> 00:40:58.988
if you've got nothing to hide,
why won't you defecate?
496
00:40:58.989 --> 00:41:02.625
- What?
- Why won't you go to the loo?
497
00:41:02.626 --> 00:41:05.829
I told you before.
I'm constipated.
498
00:41:06.829 --> 00:41:09.360
The thing is, if you keep...
499
00:41:12.925 --> 00:41:15.136
- Shit, I'm so sorry.
- It's fine. It's OK.
500
00:41:15.137 --> 00:41:17.509
It's OK. Look, the thing is,
though, if...
501
00:41:24.380 --> 00:41:25.650
I did not mean that.
502
00:41:26.650 --> 00:41:30.840
I'll get your mother.
503
00:41:30.850 --> 00:41:31.523
My mum's here?
504
00:41:33.523 --> 00:41:35.734
Bit more choke
and that would have started.
505
00:41:37.561 --> 00:41:39.361
You haven't charged him.
506
00:41:39.362 --> 00:41:42.765
You haven't allowed him access
to basic sanitation.
507
00:41:42.766 --> 00:41:43.399
He claims you've assaulted him.
508
00:41:43.400 --> 00:41:45.100
Assault?
509
00:41:46.100 --> 00:41:48.671
You haven't got
a leg to stand on.
510
00:41:48.672 --> 00:41:50.372
He's not a case study, Toots.
511
00:41:50.373 --> 00:41:52.374
He's a shithead
with a gutful of junk.
512
00:41:52.375 --> 00:41:55.578
I can assure you my client
will leave here a free man.
513
00:41:55.579 --> 00:41:57.513
Not unless he keeps
that gear up his arse
514
00:41:57.514 --> 00:41:59.214
for another six days.
515
00:41:59.215 --> 00:42:02.216
Innocent until proven
guilty. Look it up.
516
00:42:02.217 --> 00:42:04.323
You'll find it written
in almost any book
517
00:42:05.210 --> 00:42:06.622
about basic human rights.
518
00:42:06.623 --> 00:42:11.225
A human rights warrior,
here to save the world.
519
00:42:11.226 --> 00:42:14.696
I've never seen your type
before. Let me guess.
520
00:42:14.697 --> 00:42:16.765
You shunned the big firms
for Legal Aid
521
00:42:16.766 --> 00:42:21.270
because for you it's not about
money, it's about justice?
522
00:42:21.271 --> 00:42:23.404
I defend those
who can't defend themselves.
523
00:42:23.405 --> 00:42:26.110
Nice of you to pop down
to the working class.
524
00:42:28.110 --> 00:42:30.947
Especially with those
sugary tits of yours.
525
00:42:31.947 --> 00:42:34.415
Just give him a shower,
pin-dick.
526
00:42:34.416 --> 00:42:36.154
There's no taps in his bathroom.
527
00:42:38.154 --> 00:42:40.891
Well, use your bathroom, then.
528
00:42:41.891 --> 00:42:43.944
Lord knows you could do with
a wash too.
529
00:43:22.465 --> 00:43:26.435
Aaah! Oh, shit!
530
00:43:26.436 --> 00:43:28.537
Aaah! Aaah!
531
00:43:28.538 --> 00:43:32.174
Oh! Oh! Oh!
532
00:43:32.175 --> 00:43:34.545
You'll be right,
just get you on your feet.
533
00:43:35.545 --> 00:43:37.479
- Oh!
- You're right.
534
00:43:37.480 --> 00:43:38.814
Up you get.
535
00:43:38.815 --> 00:43:43.886
Oh! Oh!
536
00:43:43.887 --> 00:43:46.355
- Mate, you keep slipping.
- Oh, Jesus Christ.
537
00:43:46.356 --> 00:43:47.356
Come on.
538
00:43:48.230 --> 00:43:49.692
Hurry up!
539
00:43:49.693 --> 00:43:50.558
Don't be a mongoloid!
540
00:43:50.559 --> 00:43:54.395
Argh! Get off!
541
00:43:54.396 --> 00:43:57.165
Please! Oh, get off!
542
00:43:57.166 --> 00:43:59.535
- What's going on?
- Get off!
543
00:43:59.536 --> 00:44:01.704
We're just trying to
help our man up.
544
00:44:05.307 --> 00:44:08.970
Wouldn't want anything bad
to happen to him, would we?
545
00:44:22.384 --> 00:44:25.227
What's this they're saying
about drugs in your stomach?
546
00:44:25.228 --> 00:44:27.261
It's just a mix-up.
547
00:44:27.262 --> 00:44:30.399
Yeah, well, that's what I keep
telling them, isn't it, John?
548
00:44:30.400 --> 00:44:34.770
It's OK, Mum.
I'll fix it. I promise.
549
00:44:34.771 --> 00:44:37.839
But they can't keep you here
without charging you?
550
00:44:37.840 --> 00:44:40.411
Yes, for seven days,
but that's all.
551
00:44:44.947 --> 00:44:48.283
Mum, Mum, Mum, please don't cry.
552
00:44:48.284 --> 00:44:50.384
Yeah, come on, darl.
Darl, pull yourself together.
553
00:44:50.385 --> 00:44:54.790
Mate, all the boys down the
club have been phoning.
554
00:44:54.791 --> 00:44:57.259
Your vice-captain called by
the house again today.
555
00:44:57.260 --> 00:45:00.462
He's very worried about you.
We all are.
556
00:45:00.463 --> 00:45:03.364
Tell him I'm fine.
557
00:45:03.365 --> 00:45:04.802
I'm fine.
558
00:45:06.802 --> 00:45:10.105
Clubman of the Year, remember?
559
00:45:10.106 --> 00:45:12.741
That's right. You are.
560
00:45:12.742 --> 00:45:14.408
And you've never been in trouble
561
00:45:14.409 --> 00:45:16.780
with the police before,
have you?
562
00:45:16.790 --> 00:45:18.147
- Never.
- That's right.
563
00:45:18.148 --> 00:45:19.418
- Never.
- Never.
564
00:45:57.987 --> 00:46:02.256
He's in room
308. He hasn't said anything.
565
00:46:02.257 --> 00:46:04.390
Good on you, Coach.
566
00:46:51.390 --> 00:46:54.581
- Can I help you?
- Nah, wrong floor.
567
00:47:27.677 --> 00:47:30.880
Cough.
568
00:48:16.159 --> 00:48:19.560
Well, well, well. Never had
a mule refuse to shit before.
569
00:48:19.561 --> 00:48:22.763
No. How long
can the bastard last?
570
00:48:22.764 --> 00:48:25.969
Well, I pulled some files
this morning.
571
00:48:26.969 --> 00:48:29.136
Three years ago,
a Nigerian national
572
00:48:29.137 --> 00:48:31.769
was detained at Heathrow
on suspicion of smuggling.
573
00:48:32.641 --> 00:48:34.844
Guess how long
he didn't shit for.
574
00:48:35.844 --> 00:48:37.678
I don't know.
575
00:48:37.679 --> 00:48:40.851
Ten days.
576
00:48:42.851 --> 00:48:44.956
Jesus Christ.
577
00:48:46.956 --> 00:48:49.910
Give me ten minutes
with that donkey,
578
00:48:49.920 --> 00:48:50.692
he'll shit more than his pants.
579
00:48:50.693 --> 00:48:52.361
Whatever it takes.
580
00:48:52.362 --> 00:48:55.833
Not exactly
topical, is it, sweetheart?
581
00:48:56.833 --> 00:49:00.670
I'd like to speak to
a senior journalist.
582
00:49:09.878 --> 00:49:13.147
..design has
remained shrouded in mystery.
583
00:49:13.148 --> 00:49:16.551
Regardless of result,
the question remains -
584
00:49:16.552 --> 00:49:19.956
when will the Aussies
reveal their hidden keel?
585
00:49:36.500 --> 00:49:40.211
- Sonia say one kilo.
- One kilo?
586
00:49:43.211 --> 00:49:46.147
- What else did he say?
- Your men take and go.
587
00:49:46.148 --> 00:49:49.718
- No lie.
- Did you say 'men'?
588
00:49:49.719 --> 00:49:52.354
Yes. Man.
589
00:49:52.355 --> 00:49:55.693
No. Hold on. 'Man' or
'men'?
590
00:49:57.693 --> 00:50:02.163
- 'Man' or 'men'?
- Man.
591
00:50:02.164 --> 00:50:05.734
- Men.
- Oh, for Christ's sake!
592
00:50:05.735 --> 00:50:07.835
One or two?
593
00:50:07.836 --> 00:50:10.876
Fuck, Phuk! One or two?
594
00:50:14.876 --> 00:50:17.779
One man...
595
00:50:17.780 --> 00:50:23.389
..or... two men?
596
00:50:27.389 --> 00:50:28.465
Man.
597
00:51:18.673 --> 00:51:21.576
Oh! Oh, Pat!
598
00:51:21.577 --> 00:51:23.630
Fuckin' scared
the life out of me, mate.
599
00:51:27.483 --> 00:51:29.273
You ought to be more careful,
mate.
600
00:51:32.755 --> 00:51:34.522
Christ, mate...
601
00:51:34.523 --> 00:51:37.270
I needed to...
I needed to get ahead, Pat.
602
00:51:38.270 --> 00:51:41.196
I mean, look at this shithole.
Fuckin' look at it.
603
00:51:41.197 --> 00:51:43.776
I couldn't ask you for
any more money. I couldn't.
604
00:51:45.867 --> 00:51:47.672
I was talking about the beer.
605
00:51:55.677 --> 00:51:57.847
Where is he?
606
00:51:58.847 --> 00:52:01.180
Oh...
607
00:52:03.180 --> 00:52:05.523
Where is he?
608
00:52:07.523 --> 00:52:09.394
Pat, I... I...
609
00:52:29.978 --> 00:52:32.485
Pat, what are you doing?
610
00:52:36.485 --> 00:52:40.754
Oh, please, mate. Not the car.
611
00:52:40.755 --> 00:52:44.940
Oh, no, no, no! Pat, I gotta
pick Jude up from work, mate.
612
00:52:46.940 --> 00:52:48.970
What the fuck
am I gonna tell her?
613
00:53:22.797 --> 00:53:25.680
Come on, drop your strides.
614
00:53:27.680 --> 00:53:28.438
Cough.
615
00:53:32.742 --> 00:53:36.987
Alright, lift up your nuts.
Lift up your nuts!
616
00:53:44.987 --> 00:53:47.900
Alright, he's clean.
617
00:53:52.661 --> 00:53:55.599
I'm starving. Who wants lunch?
618
00:53:56.599 --> 00:53:58.818
Fuckstick?
619
00:54:15.818 --> 00:54:17.688
There are tongs for that.
620
00:54:19.688 --> 00:54:22.126
You run, go fetch me some.
621
00:54:24.126 --> 00:54:25.362
I don't work here.
622
00:54:27.362 --> 00:54:30.210
Well, you fuck off, then.
623
00:54:42.210 --> 00:54:45.789
You just made
your second mistake.
624
00:54:53.789 --> 00:54:55.842
- Yeah?
- Wrong tree, dickhead.
625
00:55:13.842 --> 00:55:15.751
Fuck.
626
00:55:21.751 --> 00:55:24.630
Fried rice. No mushroom.
627
00:55:35.630 --> 00:55:37.431
And the number one single
across the country
628
00:55:37.432 --> 00:55:40.334
for the third week in a row,
it's the new national anthem,
629
00:55:40.335 --> 00:55:41.914
Australiana by Austen Tayshus.
630
00:55:44.539 --> 00:55:47.341
Sitting at home last
Sunday, me mate Booma rang.
631
00:55:47.342 --> 00:55:49.843
Said he was having a few
people around for a barbie.
632
00:55:49.844 --> 00:55:51.879
Said he might cook a burra
or two.
633
00:55:51.880 --> 00:55:54.617
I said, 'Sounds great.
Will Walla be there?'
634
00:55:56.452 --> 00:55:58.753
He said, 'Yeah,
and Vege might come too.'
635
00:56:00.202 --> 00:56:02.624
So I said to my wife,
'Do you want a go, Anna?'
636
00:56:02.625 --> 00:56:04.470
You forget something, mate?
637
00:56:05.270 --> 00:56:06.712
She said,
'I'll go if Ding goes.'
638
00:56:07.610 --> 00:56:09.798
Oh!
639
00:56:15.237 --> 00:56:16.805
Don't!
640
00:56:16.806 --> 00:56:18.739
I don't have the gear!
641
00:56:18.740 --> 00:56:20.140
Ray's got it... Argh!
Ray's got it...
642
00:56:20.141 --> 00:56:21.943
I don't have it.
643
00:56:25.748 --> 00:56:27.952
I don't like
to speak ill of Warra.
644
00:56:31.887 --> 00:56:36.256
All that planning,
all that conniving
645
00:56:36.257 --> 00:56:39.493
foiled by a few
champignon mushrooms.
646
00:56:39.494 --> 00:56:41.162
Come here!
647
00:56:41.163 --> 00:56:44.265
Oh! Argh! Argh! Aaaah!
648
00:56:44.266 --> 00:56:46.582
Did you honestly believe
I wouldn't find out?
649
00:56:47.453 --> 00:56:50.138
You really didn't think this
through, did you, mate?
650
00:56:50.139 --> 00:56:52.674
Please don't kill me, Pat!
Argh!
651
00:56:52.675 --> 00:56:54.576
Don't kill me.
652
00:56:54.577 --> 00:56:57.120
I'm not gonna kill you, son,
'cause you, Gav,
653
00:56:58.120 --> 00:57:01.351
are gonna kill your mate
before he sings to the pigs.
654
00:57:03.351 --> 00:57:06.870
And my wop here
is gonna make sure you do.
655
00:57:06.880 --> 00:57:10.625
How am I supposed to get him?
He's surrounded by cops.
656
00:57:10.626 --> 00:57:14.261
I said, 'You're joking, a cop?
I'm going. Let's go, Anna.'
657
00:57:14.262 --> 00:57:17.367
I can't, Pat. I can't.
658
00:57:19.367 --> 00:57:23.390
It's you, or the mule.
659
00:57:25.390 --> 00:57:27.947
Rest a-fuckin'- ssured.
660
00:57:37.496 --> 00:57:39.654
Do you think we could have
a moment alone?
661
00:57:39.655 --> 00:57:41.891
What, you and me?
662
00:57:42.891 --> 00:57:44.359
Fuckin' oath.
663
00:57:44.360 --> 00:57:47.000
Alas, no. Dr Zaki and I.
664
00:57:56.170 --> 00:57:59.730
He needs to empty
his bowels immediately, Jas.
665
00:57:59.740 --> 00:58:02.243
He's in grave danger.
666
00:58:02.244 --> 00:58:04.745
Can you administer
something for his pain?
667
00:58:04.746 --> 00:58:07.800
Not without Ray's consent.
668
00:58:07.810 --> 00:58:11.319
- A headache tablet?
- No.
669
00:58:11.320 --> 00:58:13.268
That's codeine.
It'll constipate him.
670
00:58:31.940 --> 00:58:34.776
Why didn't you
pick up the phone?
671
00:58:34.777 --> 00:58:36.672
I had to get a lift home
with Alison,
672
00:58:37.120 --> 00:58:39.948
hear all about Charlie's
bloody plantar wart.
673
00:58:39.949 --> 00:58:41.381
Why are you sitting in the dark?
674
00:58:41.382 --> 00:58:42.382
Shut up!
675
00:58:48.222 --> 00:58:50.693
Where's the car?
676
00:58:51.693 --> 00:58:55.596
- Where's my car?
- They took it.
677
00:58:55.597 --> 00:59:00.330
Who took it? Who took it?!
678
00:59:00.340 --> 00:59:03.710
Your mate Pat Shepherd
fuckin' took it.
679
00:59:03.720 --> 00:59:06.306
What? Why would he do that?
What's wrong with his car?
680
00:59:06.307 --> 00:59:09.413
- Nothing wrong with his car.
- Then why would he take ours?
681
00:59:11.981 --> 00:59:13.382
John...
682
00:59:15.384 --> 00:59:16.951
..you been gambling again?
683
00:59:16.952 --> 00:59:17.752
Hoh... hoh...
684
00:59:17.753 --> 00:59:19.287
Why would he take our car?
685
00:59:19.288 --> 00:59:21.656
John, answer me -
686
00:59:21.657 --> 00:59:24.910
why would he take our car?
687
00:59:24.920 --> 00:59:27.261
Because I paid for the drugs
inside Ray!
688
00:59:27.262 --> 00:59:30.397
What?
689
00:59:30.398 --> 00:59:32.899
We went behind Shepherd's back.
690
00:59:32.900 --> 00:59:35.303
Right, he found out
and he came over,
691
00:59:35.304 --> 00:59:36.770
he came over and he took
the car, just like that.
692
00:59:36.771 --> 00:59:39.439
You're pissed.
You are pissed.
693
00:59:39.440 --> 00:59:40.408
All Ray had to do was wait
for his luggage,
694
00:59:40.409 --> 00:59:43.176
the dopey fuckin' prick!
695
00:59:43.177 --> 00:59:45.312
- You are a liar!
- He did! Agreed to swallow.
696
00:59:45.313 --> 00:59:48.149
- He wouldn't do it! Get out!
- Yeah? Yeah?
697
00:59:48.150 --> 00:59:51.285
- Have a go! Get out!
- Fuckin' calm down!
698
00:59:51.286 --> 00:59:53.587
- Fuckin' calm... calm down!
- Get out! Get out!
699
00:59:53.588 --> 00:59:56.360
Get out! Don't come back!
700
00:59:59.360 --> 01:00:00.360
Oh.
701
01:00:02.130 --> 01:00:05.804
Darl, it's a disease, you
know. I'm sorry.
702
01:00:09.804 --> 01:00:15.478
Darl, I'll fix it, alright?
You'll see. Stay there.
703
01:00:17.478 --> 01:00:20.317
I'll fix it.
704
01:00:26.210 --> 01:00:29.331
Ray...
705
01:00:36.331 --> 01:00:40.330
Shepherd!
I know you're in there!
706
01:00:40.340 --> 01:00:43.504
I want my fuckin' car back!
707
01:00:43.505 --> 01:00:45.769
I want my car back
or I'm going to the cops!
708
01:00:51.847 --> 01:00:55.582
I'll shut you down,
your whole business!
709
01:00:55.583 --> 01:00:57.151
Shut up!
710
01:00:57.152 --> 01:00:58.190
Do you hear me?
711
01:01:02.190 --> 01:01:03.357
Yes, John.
712
01:01:03.358 --> 01:01:05.429
Loud and clear.
713
01:01:07.429 --> 01:01:09.596
I want my car back, Pat.
714
01:01:09.597 --> 01:01:12.165
This is no way to go about it.
715
01:01:12.166 --> 01:01:14.273
You're making
a spectacle of yourself.
716
01:01:19.273 --> 01:01:21.545
Mate, Jude's gonna leave me.
717
01:01:23.545 --> 01:01:28.422
Alright. I'll get the keys.
Just keep the noise down.
718
01:01:33.422 --> 01:01:36.723
Oh.
719
01:01:36.724 --> 01:01:38.593
- Bloody hell. You're a mess.
- Yeah, I know.
720
01:01:38.594 --> 01:01:40.931
I'm really sorry, Pat.
721
01:01:42.931 --> 01:01:44.701
I'm sorry, mate.
722
01:01:45.701 --> 01:01:49.604
You bloody went out with
her... Jude.
723
01:01:49.605 --> 01:01:51.553
Bloody hell,
you know what she's like.
724
01:01:52.373 --> 01:01:54.241
Oh, fuck.
725
01:01:54.242 --> 01:01:56.378
Oh, thanks, mate.
726
01:01:59.981 --> 01:02:03.116
For fuck's sake! Pat!
727
01:02:03.117 --> 01:02:05.286
It was Gav!
728
01:02:06.922 --> 01:02:09.624
Fuckin' Gav's idea...
729
01:02:09.625 --> 01:02:12.580
What the fuck, Pat! Aargh!
730
01:02:12.590 --> 01:02:13.996
Call yourself a coach.
731
01:02:56.505 --> 01:03:00.400
What, no Buddha stick?
Bit of hash? Bit of coke?
732
01:03:00.410 --> 01:03:02.280
Mum like a taste, does she?
733
01:03:06.280 --> 01:03:09.695
Hello, Mrs Jenkins.
734
01:03:19.695 --> 01:03:21.875
Oh, you poor thing.
735
01:03:32.875 --> 01:03:35.877
Hey, Victor phoned. He's
offered your old job back.
736
01:03:35.878 --> 01:03:39.581
He said he's never been busier.
737
01:03:42.416 --> 01:03:44.588
Yeah.
738
01:03:46.588 --> 01:03:48.256
I made you some lunch.
739
01:03:48.257 --> 01:03:51.225
I thought you might be
getting sick of eating
740
01:03:51.226 --> 01:03:52.593
all the hotel food.
741
01:03:52.594 --> 01:03:54.597
Yeah.
742
01:03:55.597 --> 01:03:59.667
It's your favourite -
crumbed lamb cutlets.
743
01:03:59.668 --> 01:04:01.701
I just ate, Mum. Thanks.
744
01:04:01.702 --> 01:04:03.604
No, you didn't.
745
01:04:03.605 --> 01:04:06.509
Not to worry,
this is prime Australian lamb.
746
01:04:07.509 --> 01:04:10.440
Hey?
747
01:04:10.450 --> 01:04:13.680
- Really, I can't.
- Oh, you can and you will.
748
01:04:13.681 --> 01:04:16.683
You will eat your meal
like a good boy,
749
01:04:16.684 --> 01:04:18.551
and you'll make
your old mum proud.
750
01:04:18.552 --> 01:04:20.520
You should listen
to your mother, Ray.
751
01:04:20.521 --> 01:04:22.122
- Mum...
- It's your favourite.
752
01:04:22.123 --> 01:04:23.591
Please don't...
753
01:04:23.592 --> 01:04:25.827
I cooked it especially for you
and you're gonna eat it.
754
01:04:26.270 --> 01:04:28.696
Eat it now.
755
01:04:28.697 --> 01:04:31.899
What the hell are you
doing, Mum? Please!
756
01:04:31.900 --> 01:04:36.437
OK, OK, OK, Mrs Jenkins.
It's alright. OK.
757
01:04:36.438 --> 01:04:39.641
OK. Alright.
758
01:04:44.746 --> 01:04:47.449
Who wants cutlets for lunch?
759
01:04:50.284 --> 01:04:51.651
Use the one next door!
760
01:04:51.652 --> 01:04:53.486
Doesn't flush!
761
01:04:53.487 --> 01:04:56.723
- Piss off down to the lobby!
- I'm not gonna make it.
762
01:04:56.724 --> 01:04:57.724
Oh, fuck.
763
01:05:00.429 --> 01:05:02.272
Steak diane
with scalloped potatoes.
764
01:05:05.000 --> 01:05:08.606
Your mum's cutlets have
the boys glued to the loo.
765
01:05:12.606 --> 01:05:15.677
And she doesn't know
you're allergic to laxatives.
766
01:05:16.677 --> 01:05:19.824
What a mum.
767
01:05:28.824 --> 01:05:33.660
You can
win. You will win. You do win.
768
01:05:33.661 --> 01:05:36.990
We did win.
769
01:05:38.990 --> 01:05:41.536
Hi. I'm personal life coach
Professor Dylan Kanarakis...
770
01:05:43.771 --> 01:05:45.339
Unfortunately, Ray,
771
01:05:45.340 --> 01:05:48.340
a magistrate has granted the
police a three-day extension.
772
01:05:49.378 --> 01:05:50.511
I don't know how.
773
01:05:50.512 --> 01:05:53.680
But they're now
permitted to detain you
774
01:05:53.681 --> 01:05:57.385
for up to and including
ten days.
775
01:08:53.862 --> 01:08:55.729
I've gone to the toilet.
776
01:09:01.502 --> 01:09:04.404
I've gone to the toilet.
777
01:09:04.405 --> 01:09:07.830
Hey? Yep.
778
01:09:16.830 --> 01:09:17.856
Jesus Christ.
779
01:09:22.856 --> 01:09:24.524
That stinks.
780
01:09:24.525 --> 01:09:27.728
Well, well, the dickhead's
finally lost his guts.
781
01:09:27.729 --> 01:09:29.830
Oh, f...
782
01:09:29.831 --> 01:09:32.534
Aargh!
783
01:09:36.938 --> 01:09:39.172
No packets.
784
01:09:39.173 --> 01:09:41.777
Search this whole fuckin' joint.
785
01:09:42.777 --> 01:09:45.946
Well, Ray, we might have to
let you go after all.
786
01:09:45.947 --> 01:09:48.948
All we need to do is
get you to an X-ray machine.
787
01:09:48.949 --> 01:09:51.622
No, I won.
788
01:09:53.622 --> 01:09:55.221
The proof is in here.
789
01:09:55.222 --> 01:09:57.191
Listen to me, fuckwit,
you haven't won anything.
790
01:09:57.192 --> 01:10:00.627
Oh!
791
01:10:00.628 --> 01:10:03.537
Jesus H, he's eaten them.
792
01:10:10.537 --> 01:10:13.609
Clean yourself up,
you filthy animal.
793
01:10:15.609 --> 01:10:19.112
We've got you for three
more days, shit-breath.
794
01:10:19.113 --> 01:10:21.119
Three fuckin' days.
795
01:10:27.122 --> 01:10:29.422
Australia,
what's your favourite sport?
796
01:10:29.423 --> 01:10:30.724
Football.
797
01:10:30.725 --> 01:10:32.292
- Snack?
- Pies.
798
01:10:32.293 --> 01:10:33.993
- Animal?
- Kangaroo.
799
01:10:33.994 --> 01:10:36.630
- Your favourite car?
- Holden.
800
01:10:36.631 --> 01:10:39.660
Football, meat pies,
kangaroos and Holden cars.
801
01:10:39.670 --> 01:10:40.501
Right.
802
01:10:40.502 --> 01:10:42.568
You sure sound
like Australia to me!
803
01:10:42.569 --> 01:10:43.970
We are!
804
01:10:43.971 --> 01:10:46.139
Jesus! 20 pages of bullshit
about a yacht race.
805
01:10:46.140 --> 01:10:47.351
Not one word about you.
806
01:10:48.900 --> 01:10:50.611
I handed it to them
on a fucking platter.
807
01:10:50.612 --> 01:10:52.179
It was the perfect case study...
808
01:10:52.180 --> 01:10:53.781
I've got 20 condoms of heroin
in my stomach.
809
01:10:53.782 --> 01:10:56.149
I know.
810
01:10:56.150 --> 01:10:58.251
All they care about
is a bunch of rich pricks
811
01:10:58.252 --> 01:11:00.254
playing 'Who's got
the biggest dick?'
812
01:11:00.255 --> 01:11:02.855
Those arseholes haven't heard
the last of Jasmine...
813
01:11:02.856 --> 01:11:05.792
I've got 20 condoms of heroin
in my stomach.
814
01:11:05.793 --> 01:11:08.862
Keep your voice down, Ray.
815
01:11:08.863 --> 01:11:12.166
I've got 20 condoms
of someone's fucking heroin
816
01:11:12.167 --> 01:11:14.768
in my fucking stomach.
817
01:11:14.769 --> 01:11:16.804
Shh.
818
01:11:16.805 --> 01:11:21.809
You need to hold on.
Just a little bit longer.
819
01:11:21.810 --> 01:11:25.778
I'm not gonna let
that arrogant prick beat us.
820
01:11:25.779 --> 01:11:29.183
We can win this together.
821
01:11:29.184 --> 01:11:32.889
- What are you talking about?
- Shh!
822
01:11:34.889 --> 01:11:38.863
Just hold on.
823
01:11:47.402 --> 01:11:50.170
A shiv?
Not sure this is a good idea.
824
01:11:50.171 --> 01:11:51.705
Mate, there's cops everywhere.
825
01:11:51.706 --> 01:11:53.474
They're all over him. What the
fuck am I supposed to do?
826
01:11:53.475 --> 01:11:58.312
- Aaah!
- Not my problem. Yours.
827
01:11:58.313 --> 01:12:00.800
Oh, yeah, yeah, yeah.
Alright, alright!
828
01:12:00.810 --> 01:12:01.983
Let go, let go!
829
01:12:03.650 --> 01:12:05.235
I'll be watching.
830
01:12:21.235 --> 01:12:24.539
What is your marital status?
831
01:12:31.110 --> 01:12:32.278
Can I help you, sir?
832
01:12:32.279 --> 01:12:35.114
This area's currently
under the jurisdiction
833
01:12:35.115 --> 01:12:36.383
of the Australian
Federal Police.
834
01:12:36.384 --> 01:12:39.588
I'm here to see Ray Jenkins.
835
01:12:41.588 --> 01:12:43.424
And who are you?
836
01:12:43.425 --> 01:12:46.262
I'm the captain
of his footy team.
837
01:12:48.262 --> 01:12:49.269
The captain?
838
01:12:54.269 --> 01:12:56.322
- Who told you he was here?
- Our coach.
839
01:13:00.210 --> 01:13:03.210
Well, unfortunately, he's in
police custody at the moment,
840
01:13:03.211 --> 01:13:05.278
so he's not receiving
any visitors.
841
01:13:05.279 --> 01:13:07.447
Mate, I've walked all the way
from Sunshine.
842
01:13:07.448 --> 01:13:09.752
I'll only be five minutes.
Promise.
843
01:13:11.752 --> 01:13:14.229
Alright.
Why not? Arms up.
844
01:13:21.229 --> 01:13:24.163
- Your captain's here.
- Gav.
845
01:13:24.164 --> 01:13:25.304
Jesus.
846
01:13:29.304 --> 01:13:31.638
No, mate, I'm the only one here.
847
01:13:31.639 --> 01:13:33.908
The boys are home
with diarrhoea.
848
01:13:34.908 --> 01:13:36.114
Where are they?
849
01:13:41.114 --> 01:13:44.840
Bullshit.
850
01:13:44.850 --> 01:13:46.286
What have you told 'em?
851
01:13:46.287 --> 01:13:51.193
Look at me.
I haven't told 'em anything.
852
01:13:52.193 --> 01:13:54.164
Why the fuck not?
853
01:13:57.164 --> 01:13:59.633
We're brothers.
854
01:13:59.634 --> 01:14:01.814
Right?
855
01:14:17.784 --> 01:14:20.489
How did we fuck this up?
856
01:14:22.489 --> 01:14:25.127
Told you I wouldn't be
any good at it.
857
01:14:27.127 --> 01:14:30.690
How did I fuck this up?
858
01:14:35.690 --> 01:14:37.237
It's not over yet.
859
01:14:37.238 --> 01:14:41.150
Yeah. It is.
860
01:14:47.150 --> 01:14:48.215
Ray.
861
01:14:48.216 --> 01:14:51.891
Brothers.
862
01:14:57.891 --> 01:14:59.926
So, yeah.
863
01:14:59.927 --> 01:15:05.364
We'll have you at full forward
next year, right, mate?
864
01:15:05.365 --> 01:15:09.102
- Yeah, we'll see how we go.
- Yep.
865
01:15:09.103 --> 01:15:10.341
- Yep.
- Good one.
866
01:15:18.546 --> 01:15:22.860
- We need to talk.
- I thought you'd never ask.
867
01:15:25.860 --> 01:15:26.356
Vice - captain.
868
01:15:29.356 --> 01:15:31.224
And Ray got nabbed by Customs
869
01:15:31.225 --> 01:15:35.564
and now here we are,
on a fucking roof.
870
01:15:37.564 --> 01:15:43.103
- Is it uncut?
- Pure chicken.
871
01:15:43.104 --> 01:15:46.372
And you're prepared
to testify in court?
872
01:15:46.373 --> 01:15:47.744
Yeah, I'll name 'em all.
873
01:15:50.744 --> 01:15:52.981
So who else knows about this?
874
01:15:53.981 --> 01:15:58.385
Nobody. Just me and Ray.
875
01:15:58.386 --> 01:16:00.963
And you.
876
01:16:09.963 --> 01:16:13.304
Hey, you've made
the right decision.
877
01:16:16.237 --> 01:16:18.237
You promise nothing
will happen to Ray?
878
01:16:18.238 --> 01:16:20.640
I swear on the Holy Bible.
879
01:16:20.641 --> 01:16:23.644
You'd better look after me
too. Cunts want me dead.
880
01:16:23.645 --> 01:16:28.650
Like this prick. Down there.
881
01:16:29.650 --> 01:16:31.988
You won't have to worry
about him anymore.
882
01:16:33.988 --> 01:16:35.990
You bloody beauty!
883
01:16:36.990 --> 01:16:38.359
Aaah! Aaah!
884
01:17:05.953 --> 01:17:10.493
You're gonna die.
You do realise that.
885
01:17:13.493 --> 01:17:17.330
There's only one option
where you survive.
886
01:17:17.331 --> 01:17:22.350
I take the drugs, file a
report stating it was glucose.
887
01:17:22.360 --> 01:17:24.563
There's no laws about
carrying sugar in your gut.
888
01:17:25.506 --> 01:17:27.296
Sure, you'll look like
a fuckwit...
889
01:17:29.176 --> 01:17:32.229
..but then you're used to
that, aren't you?
890
01:18:04.377 --> 01:18:06.448
So where is it?
891
01:18:08.448 --> 01:18:09.916
What?
892
01:18:09.917 --> 01:18:12.219
The body? Where's the body?
893
01:18:12.220 --> 01:18:14.536
Why isn't there a body
down there, or police?
894
01:18:16.356 --> 01:18:18.293
'Cause the big bloke took it.
895
01:18:20.293 --> 01:18:22.198
The big bloke.
896
01:18:24.198 --> 01:18:26.133
Yeah.
897
01:18:26.134 --> 01:18:28.306
With the moustache.
898
01:18:33.306 --> 01:18:35.308
He drove off with the body.
899
01:18:35.309 --> 01:18:39.446
With the body of your mate
that my partner murdered?
900
01:18:39.447 --> 01:18:41.313
Yeah.
901
01:18:41.314 --> 01:18:46.510
Oh, and this moustache
took the dead body in the car
902
01:18:46.520 --> 01:18:48.220
without anyone seeing him?
903
01:18:48.221 --> 01:18:50.458
It was night time.
904
01:18:51.458 --> 01:18:54.940
Right.
And no-one heard anything?
905
01:18:54.950 --> 01:18:57.964
We're under the flight path.
906
01:18:57.965 --> 01:19:00.733
Please.
907
01:19:00.734 --> 01:19:02.402
Please,
you've got to believe me.
908
01:19:02.403 --> 01:19:04.737
Oh, I do believe you, mate.
909
01:19:04.738 --> 01:19:06.505
Just show me
where the body was again?
910
01:19:06.506 --> 01:19:08.642
Just down there. Aargh!
911
01:19:08.643 --> 01:19:12.411
You want me to accuse
a Federal Police Officer,
912
01:19:12.412 --> 01:19:14.447
let alone my partner, of murder?
913
01:19:14.448 --> 01:19:16.483
Yes! He killed...
He killed Gavin.
914
01:19:16.484 --> 01:19:18.318
He killed my mate.
915
01:19:18.319 --> 01:19:21.121
He said that you two would
smuggle out the heroin,
916
01:19:21.122 --> 01:19:23.622
that you'd replace it
with glucose,
917
01:19:23.623 --> 01:19:25.791
that you two do it all the time.
918
01:19:25.792 --> 01:19:27.792
But I told him
I don't have any heroin.
919
01:19:29.130 --> 01:19:32.299
You need to watch your mouth,
spoofbag.
920
01:19:32.300 --> 01:19:34.641
You are this close
to getting run over.
921
01:19:41.641 --> 01:19:42.641
Fuck.
922
01:19:47.180 --> 01:19:52.551
♪ Gotta stop these tears
that are falling from my eyes
923
01:19:52.552 --> 01:19:58.291
♪ Go walk out in the rain
so no-one sees me cry
924
01:19:58.292 --> 01:20:04.697
♪ Can't stop this memory that
goes creeping through my brain
925
01:20:04.698 --> 01:20:10.370
♪ I get no answer
So the question still remains
926
01:20:10.371 --> 01:20:17.830
♪ Am I ever gonna
see your face again? ♪
927
01:20:23.830 --> 01:20:26.685
It's an appropriate song
928
01:20:26.686 --> 01:20:29.188
because that's where Gav
is now -
929
01:20:29.189 --> 01:20:30.557
with the angels.
930
01:20:31.859 --> 01:20:35.194
I thought we covered all this
the last time.
931
01:20:35.195 --> 01:20:37.429
72 hours.
932
01:20:37.430 --> 01:20:40.399
If you grant us that, sir,
we will produce the evidence.
933
01:20:40.400 --> 01:20:42.402
Judge Irving, my client has
already been held for ten days
934
01:20:42.403 --> 01:20:44.237
without charge.
935
01:20:44.238 --> 01:20:47.206
They have neither the evidence
nor the right
936
01:20:47.207 --> 01:20:48.875
to keep him detained any longer.
937
01:20:48.876 --> 01:20:51.411
He refuses to be X-rayed.
What more do you need?
938
01:20:51.412 --> 01:20:54.800
I need you to follow the law.
This is not just some game!
939
01:20:54.810 --> 01:20:57.183
- Why won't the prick shit?
- Shush up!
940
01:20:57.184 --> 01:21:01.187
Judge, we're very close,
I can assure you.
941
01:21:01.188 --> 01:21:04.556
Well, then, you don't need
72 hours, do you?
942
01:21:04.557 --> 01:21:07.426
I'll grant you half that time.
Two days.
943
01:21:07.427 --> 01:21:09.270
Should be sufficient
for all of you.
944
01:21:16.737 --> 01:21:18.375
Thank you, sir.
945
01:22:08.655 --> 01:22:10.264
Best of seven.
946
01:22:17.264 --> 01:22:19.198
Now, this year's winner...
947
01:22:19.199 --> 01:22:22.268
I've got 20 condoms of
someone's fucking heroin...
948
01:22:22.269 --> 01:22:25.371
Fuckin' stubborn shit.
949
01:22:25.372 --> 01:22:27.540
Your vice-captain's
very worried about you.
950
01:22:27.541 --> 01:22:29.675
He's bad news, Ray.
He's been in jail.
951
01:22:29.676 --> 01:22:32.211
Gav's a decent bloke
when you get to know him.
952
01:22:32.212 --> 01:22:33.813
We can win this.
953
01:22:33.814 --> 01:22:35.514
Stop your mum
getting hurt over a card game.
954
01:22:35.515 --> 01:22:38.385
You'll eat your meal
like a good boy...
955
01:22:38.386 --> 01:22:40.786
- Listen to your mum, Ray.
- Don't want to.
956
01:22:40.787 --> 01:22:42.554
Who said anything about heroin?
957
01:22:42.555 --> 01:22:44.657
- How'd we fuck this up?
- Endurable Ray Jenkins!
958
01:22:44.658 --> 01:22:47.894
We've got you for three
more days, shit-breath.
959
01:22:47.895 --> 01:22:50.697
- Hold on a bit longer.
- Heaven awaits.
960
01:22:50.698 --> 01:22:52.360
You're gonna die.
961
01:22:57.337 --> 01:22:59.505
Race six of the America's Cup.
962
01:22:59.506 --> 01:23:01.474
History appears to be
in the making here
963
01:23:01.475 --> 01:23:02.876
as Australia II sets sail...
964
01:23:02.877 --> 01:23:03.542
..to even this series
965
01:23:03.543 --> 01:23:05.381
at three-all...
966
01:23:07.381 --> 01:23:09.645
..the deciding race
between the two boats...
967
01:23:32.172 --> 01:23:34.773
Come on, Aussies.
968
01:23:34.774 --> 01:23:37.669
..the tightest racing action
the America's Cup has seen.
969
01:24:42.609 --> 01:24:45.612
..sausage sensation.
Dandy Aussie Snags.
970
01:24:45.613 --> 01:24:48.614
Oh, Jesus.
971
01:24:48.615 --> 01:24:53.185
Dandy, Aussie!
The pride of the country!
972
01:24:53.186 --> 01:24:54.608
I need to do a wee, please.
973
01:25:01.950 --> 01:25:03.798
I feel like
I've been hit by a truck.
974
01:25:05.798 --> 01:25:09.105
Don't tell them I was boozed,
975
01:25:12.105 --> 01:25:15.809
Can I go to the toilet now,
please?
976
01:25:23.650 --> 01:25:27.859
..fates of the Aussies are
in Dennis Conner's hands...
977
01:25:31.859 --> 01:25:34.395
Your mum sent these over.
978
01:25:35.395 --> 01:25:37.529
Celebration or funeral?
979
01:25:37.530 --> 01:25:41.703
I'll put 'em in some water
for you, yeah?
980
01:25:43.703 --> 01:25:46.712
We might win
this little contest, Ray.
981
01:25:52.712 --> 01:25:55.588
Never count
the other blokes out, though.
982
01:26:01.588 --> 01:26:03.729
Nobody wants to lose.
983
01:26:09.729 --> 01:26:10.897
Thank you, Duncan.
984
01:26:10.898 --> 01:26:13.499
The Liberty's skipper
had this to say
985
01:26:13.500 --> 01:26:15.602
before tonight's deciding race.
986
01:26:15.603 --> 01:26:18.537
It's gonna be
very exciting to be involved
987
01:26:18.538 --> 01:26:22.410
in the race of a century,
and at this point,
988
01:26:22.420 --> 01:26:25.711
we're hoping that we can
find a way to prevail
989
01:26:25.712 --> 01:26:28.810
like we have
over the last 132 years.
990
01:26:28.820 --> 01:26:30.849
I think we have an awful lot
of tradition going for us,
991
01:26:30.850 --> 01:26:32.640
and we have
a very courageous crew,
992
01:26:33.200 --> 01:26:36.755
and somehow
I think we'll pull it out.
993
01:26:36.756 --> 01:26:38.523
Yes, folks, as expected,
994
01:26:38.524 --> 01:26:41.940
the Americans
are way out in front
995
01:26:41.950 --> 01:26:43.129
in this - the seventh and
deciding race.
996
01:26:43.130 --> 01:26:47.700
The underdogs are just one
race away from annihilation.
997
01:26:47.701 --> 01:26:48.901
The big question is...
998
01:26:48.902 --> 01:26:52.475
- Aussie, Aussie, Aussie!
- Oi, oi, oi!
999
01:26:58.145 --> 01:27:00.412
Oh, look out,
the stripper's here already.
1000
01:27:00.413 --> 01:27:02.782
And we haven't even won yet.
1001
01:27:02.783 --> 01:27:04.584
Jesus. Bondie buys a yacht
1002
01:27:04.585 --> 01:27:06.618
and everyone thinks
he's a bloody hero.
1003
01:27:06.619 --> 01:27:08.621
He is a bloody hero.
1004
01:27:08.622 --> 01:27:11.590
He helps other people
by giving them cash
1005
01:27:11.591 --> 01:27:14.760
to do what they do well...
well.
1006
01:27:14.761 --> 01:27:16.629
That is a hero.
1007
01:27:16.630 --> 01:27:17.897
Yes, because yachtsmen
1008
01:27:17.898 --> 01:27:20.666
have always been symbols
of the working class.
1009
01:27:20.667 --> 01:27:22.835
You fuckin' pinko.
I'm a proud Australian.
1010
01:27:22.836 --> 01:27:24.770
Who suddenly loves yachting.
1011
01:27:24.771 --> 01:27:26.805
If only the Americans
gave a shit.
1012
01:27:26.806 --> 01:27:29.442
- Are you a fuckin' Kiwi?
- Useless bloody thing.
1013
01:27:29.443 --> 01:27:32.111
Sort this shit out
or watch it next door.
1014
01:27:32.112 --> 01:27:33.779
If you're not here
for the yachts
1015
01:27:33.780 --> 01:27:35.747
to what do we owe the pleasure?
1016
01:27:35.748 --> 01:27:38.350
I'm here to pick up my client
upon his imminent release.
1017
01:27:38.351 --> 01:27:39.618
What do you mean?
1018
01:27:39.619 --> 01:27:42.457
His detention warrant expires
in 45 minutes.
1019
01:27:44.457 --> 01:27:47.660
Always read documents
before signing them.
1020
01:27:47.661 --> 01:27:49.594
It's 4:30 in the morning.
1021
01:27:49.595 --> 01:27:51.797
He's not going anywhere
till we see the magistrate.
1022
01:27:51.798 --> 01:27:53.837
- You sure about that?
- Fuck.
1023
01:27:57.837 --> 01:27:59.938
Should get you cleaned up.
1024
01:27:59.939 --> 01:28:02.474
I've organised us
a press conference.
1025
01:28:02.475 --> 01:28:05.680
Perhaps Detective Croft
might like to join us.
1026
01:28:10.500 --> 01:28:12.617
Oh, fuckin' come on,
you bastard!
1027
01:28:12.618 --> 01:28:16.157
Going somewhere?
1028
01:28:19.525 --> 01:28:23.666
Yes. Right now. Thank you.
1029
01:28:28.801 --> 01:28:30.749
There's no point
us standing out here.
1030
01:28:33.474 --> 01:28:36.643
- Hello?
- Your Honour?
1031
01:28:38.712 --> 01:28:42.215
This is sensational stuff!
1032
01:28:42.216 --> 01:28:45.757
The Aussies are
21 seconds ahead!
1033
01:28:50.757 --> 01:28:52.392
Hey!
1034
01:28:52.393 --> 01:28:54.327
- Out of here, Coupland.
- But I just...
1035
01:28:54.328 --> 01:28:56.828
- We're gonna win this.
- Now! Now!
1036
01:28:56.829 --> 01:28:59.499
I need to piss anyway.
1037
01:28:59.500 --> 01:29:01.553
You and I have
some business to discuss.
1038
01:29:03.737 --> 01:29:05.404
Detective Paris speaking.
1039
01:29:05.405 --> 01:29:08.206
- Lesley, it's me.
- Crofty, what's the scoop?
1040
01:29:08.207 --> 01:29:09.876
Well, mate,
the judge was his usual self.
1041
01:29:09.877 --> 01:29:13.345
What's that? Mate, I can't
hear you. What did he say?
1042
01:29:13.346 --> 01:29:16.249
We're too late.
He's free to leave.
1043
01:29:16.250 --> 01:29:21.787
Thanks. I'll let him know.
1044
01:29:21.788 --> 01:29:23.725
We're not waiting...
1045
01:29:25.725 --> 01:29:28.760
The magistrate's granted us
the extension.
1046
01:29:28.761 --> 01:29:31.446
You'll remain in our custody
for a further six days.
1047
01:29:33.100 --> 01:29:34.934
How's that sound?
1048
01:29:34.935 --> 01:29:37.380
Can you turn up the
television, please?
1049
01:29:39.380 --> 01:29:40.943
I'm watching the race.
1050
01:29:45.378 --> 01:29:48.783
You Westie cunts have got life
figured out, haven't you?
1051
01:29:49.783 --> 01:29:51.416
Drop out of school
1052
01:29:51.417 --> 01:29:53.752
to stand in front of
a conveyor belt all day,
1053
01:29:53.753 --> 01:29:57.389
piss away your wage
on darts and bourbon,
1054
01:29:57.390 --> 01:29:59.724
knock up some slut
in a public toilet
1055
01:29:59.725 --> 01:30:00.926
who smokes her way
through pregnancy,
1056
01:30:00.927 --> 01:30:03.795
then you shit out
a couple of dickhead kids
1057
01:30:03.796 --> 01:30:07.466
to continue the whole sad cycle.
1058
01:30:07.467 --> 01:30:12.103
Oh, no, I'm not
talking about you, Ray.
1059
01:30:12.104 --> 01:30:14.641
No, no, no, no, no.
You're different.
1060
01:30:15.456 --> 01:30:16.509
You've got ambition.
1061
01:30:16.510 --> 01:30:19.845
You've got an ingenious plan.
1062
01:30:19.846 --> 01:30:23.784
Listen to this one.
It has never been done before.
1063
01:30:24.784 --> 01:30:28.210
You're going to turn to crime.
1064
01:30:32.759 --> 01:30:36.862
But you fucked it, didn't you?
1065
01:30:36.863 --> 01:30:40.135
Just like everything you do.
1066
01:30:42.135 --> 01:30:45.340
I'm giving you a chance
to unfuck it.
1067
01:30:46.340 --> 01:30:49.108
Take my offer.
1068
01:30:49.109 --> 01:30:51.544
Do something
with this shitty life of yours
1069
01:30:51.545 --> 01:30:53.480
before it's too late.
1070
01:30:56.480 --> 01:31:00.957
What's it gonna be, pal?
Moneybags or body bags?
1071
01:31:03.957 --> 01:31:05.796
Why would you kill Gavin?
1072
01:31:10.796 --> 01:31:12.898
Look, I don't have time
to piss about.
1073
01:31:12.899 --> 01:31:15.835
You did kill him, didn't you?
1074
01:31:15.836 --> 01:31:18.690
Listen, dickhead, I'm offering
you a way out of this.
1075
01:31:18.700 --> 01:31:21.711
I just can't work out why.
1076
01:31:24.711 --> 01:31:27.880
'Cause he was a fuckin' maggot.
1077
01:31:27.881 --> 01:31:34.390
Suburban scum just like you
and your dopey fuckin' mother.
1078
01:31:36.390 --> 01:31:40.266
Now, give me the gear or you
will leave here on your back.
1079
01:31:53.730 --> 01:31:54.126
Alright, I'll do it.
1080
01:31:57.430 --> 01:32:00.860
- On one condition.
- What's that?
1081
01:32:06.860 --> 01:32:08.791
I shit in your mouth.
1082
01:32:10.791 --> 01:32:12.318
Give me the fucking bags now!
1083
01:32:15.261 --> 01:32:17.797
Come and fuckin' get 'em.
1084
01:32:23.470 --> 01:32:26.418
Now park your arse on that
dunny and give me what I need!
1085
01:32:28.274 --> 01:32:31.743
Shit or swallow - your call.
1086
01:32:33.790 --> 01:32:36.581
..crossed the line.
1087
01:32:36.582 --> 01:32:39.117
We're looking for the smoke
at any moment.
1088
01:32:39.118 --> 01:32:41.252
They've done it!
1089
01:32:41.253 --> 01:32:44.958
Australia II has done it.
1090
01:32:45.958 --> 01:32:48.126
Oh.
1091
01:32:48.127 --> 01:32:50.228
Where the fuck are they?!
1092
01:32:50.229 --> 01:32:54.133
Australia has done it.
1093
01:32:54.134 --> 01:32:55.968
You lost.
1094
01:32:55.969 --> 01:33:00.100
Liberty has lost!
Liberty has lost!
1095
01:33:07.847 --> 01:33:10.153
Call an ambulance.
1096
01:33:13.153 --> 01:33:15.157
I want an X-ray.
1097
01:33:18.692 --> 01:33:20.304
The Australians have done it!
1098
01:33:35.876 --> 01:33:37.356
Where are they, Jenkins?
1099
01:34:00.701 --> 01:34:02.201
Fuck! Aargh!
1100
01:34:02.202 --> 01:34:06.472
Fuck! Fuck!
1101
01:34:42.908 --> 01:34:44.115
What, you put this in?
1102
01:34:49.115 --> 01:34:50.694
Nice one. Anything we can use?
1103
01:34:58.125 --> 01:35:01.930
I lied to him.
To get the job done.
1104
01:35:03.930 --> 01:35:06.980
Whatever it takes.
You taught me that.
1105
01:35:06.990 --> 01:35:08.466
Yep.
1106
01:35:08.467 --> 01:35:13.914
That's true.
I have bent the rules.
1107
01:35:21.914 --> 01:35:25.384
But you broke the rules.
You killed a cunt.
1108
01:35:25.385 --> 01:35:29.121
What for, hey?
A few extra bucks.
1109
01:35:29.122 --> 01:35:30.989
Cuff the prick!
1110
01:35:30.990 --> 01:35:33.259
Get your priorities straight.
We're brothers!
1111
01:35:33.260 --> 01:35:35.995
You're a grub.
1112
01:35:35.996 --> 01:35:38.130
We're trying to catch
real criminals!
1113
01:35:38.131 --> 01:35:41.634
Shut up! You're
fuckin' mine now, arsehole!
1114
01:35:41.635 --> 01:35:44.476
Oh, Coupland, you cunt.
1115
01:35:52.179 --> 01:35:58.918
We won the Cup!
We won the Cup...
1116
01:36:05.240 --> 01:36:07.297
OK. Bye.
1117
01:36:11.297 --> 01:36:13.465
- Who was that?
- Uncle.
1118
01:36:13.466 --> 01:36:15.367
What the fuck does he want?
1119
01:36:15.368 --> 01:36:17.702
She say cannot
let police take you.
1120
01:36:17.703 --> 01:36:21.340
Bloody oath, you can't.
I pay you good money.
1121
01:36:21.341 --> 01:36:23.309
More than that fuckin' gook.
1122
01:36:23.310 --> 01:36:26.450
Alright!
1123
01:36:26.460 --> 01:36:30.684
My uncle's name is Sonia.
1124
01:36:34.186 --> 01:36:36.250
Jesus!
1125
01:36:40.250 --> 01:36:42.130
Oh.
1126
01:36:44.130 --> 01:36:45.965
Fuck.
1127
01:36:45.966 --> 01:36:48.137
It's Phuk!
1128
01:36:57.844 --> 01:36:59.570
Ray?
1129
01:37:24.570 --> 01:37:27.273
Concealed throughout the summer
1130
01:37:27.274 --> 01:37:28.741
and the race series.
1131
01:37:28.742 --> 01:37:30.675
However, Australia's winged keel
1132
01:37:30.676 --> 01:37:33.515
was finally revealed tonight
by its jubilant owner.
1133
01:37:36.515 --> 01:37:40.586
And the Prime Minister went up
in the polls this morning
1134
01:37:40.587 --> 01:37:43.255
by announcing an unofficial
public holiday
1135
01:37:43.256 --> 01:37:45.590
in light of Australia's
remarkable victory.
1136
01:37:45.591 --> 01:37:47.960
I tell you what,
any boss who sacks anyone
1137
01:37:47.961 --> 01:37:50.950
for not turning up today
is a bum.
1138
01:37:56.136 --> 01:37:59.000
♪ THE LONELY SAILOR and RENEE
Holdin' On
82089
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.