Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,670 --> 00:00:09,275
♪♪
[ Wind gusting ]
2
00:00:09,309 --> 00:00:19,786
>> Hope: [ Moaning ]
[ Crying ]
3
00:00:19,819 --> 00:00:21,554
You dont understand this.
4
00:00:21,588 --> 00:00:23,189
This cant be happening.
5
00:00:23,223 --> 00:00:24,791
>> Reese: Try to remain calm.
6
00:00:24,824 --> 00:00:30,096
>> Hope: Shes too soon.
7
00:00:30,130 --> 00:00:33,933
>> Reese: Well, clearly, the
baby disagrees with you.
8
00:00:33,967 --> 00:00:35,201
>> Hope: Okay, Beth.
9
00:00:35,235 --> 00:00:38,705
Sweetie, Im excited to meet
you, too -- just not yet, okay?
10
00:00:38,738 --> 00:00:39,873
Not now.
11
00:00:39,906 --> 00:00:43,143
>> Reese: Whatever happens,
were gonna get through this.
12
00:00:43,176 --> 00:00:45,745
>> Hope: I need my husband.
13
00:00:45,779 --> 00:00:52,485
[ Exhales sharply ]
[ Wind gusting ]
14
00:00:52,519 --> 00:00:54,687
>> Kieran: Pacing usually
doesnt help.
15
00:00:54,721 --> 00:00:55,555
>> Liam: What?
16
00:00:55,588 --> 00:00:57,357
>> Kieran: The things you cant
control.
17
00:00:57,390 --> 00:01:00,660
Better to...center.
18
00:01:00,693 --> 00:01:02,095
Try and breathe.
19
00:01:02,128 --> 00:01:04,130
[ Breathes deeply ]
>> Liam: I appreciate it.
20
00:01:04,164 --> 00:01:06,900
I dont know if...relaxing is in
the cards for me -- not with my
21
00:01:06,933 --> 00:01:07,801
wife in labor.
22
00:01:07,834 --> 00:01:09,102
I just have to get to Catalina,
you know?
23
00:01:09,135 --> 00:01:11,671
>> Matt: Its a good thing your
dad is sending the chopper.
24
00:01:11,704 --> 00:01:14,507
>> Kieran: Oh. Yeah, must be
nice, having an entire
25
00:01:14,541 --> 00:01:16,076
helicopter at your disposal.
26
00:01:16,109 --> 00:01:17,243
>> Liam: Uh-huh.
27
00:01:17,277 --> 00:01:19,212
>> Kieran: Think of all the
travel hassles we could avoid,
28
00:01:19,245 --> 00:01:20,413
sweetie pie.
29
00:01:20,447 --> 00:01:23,116
Just hop in the chopper and take
off wherever you want to go!
30
00:01:23,149 --> 00:01:26,152
>> Liam: Yeah. Its --
Its, um...
31
00:01:26,186 --> 00:01:28,688
Hey, do you -- do you know,
like, what is our status right
32
00:01:28,721 --> 00:01:29,255
now?
33
00:01:29,289 --> 00:01:30,089
>> Lily: Still waiting.
34
00:01:30,123 --> 00:01:31,758
The Spencer choppers not here
yet.
35
00:01:31,791 --> 00:01:34,327
>> Liam: Okay. Okay.
36
00:01:34,360 --> 00:01:36,496
Yeah.
37
00:01:36,529 --> 00:01:38,765
Come on, Dad.
38
00:01:38,798 --> 00:01:46,172
♪♪
[ Ringing ]
39
00:01:46,206 --> 00:01:48,074
>> Brooke: [ Chuckles ]
[ Cellphone rings ]
40
00:01:48,107 --> 00:01:53,480
Oh.
41
00:01:53,513 --> 00:01:54,447
Bill?
42
00:01:54,481 --> 00:01:55,682
>> Bill: Hey. Um...
43
00:01:55,715 --> 00:01:57,851
have you talked to Hope
recently?
44
00:01:57,884 --> 00:02:00,720
>> Brooke: Shes in Catalina,
waiting for Liam so they can
45
00:02:00,753 --> 00:02:01,821
start their babymoon.
46
00:02:01,855 --> 00:02:04,624
>> Bill: Yeah. Well, thats why
Im calling.
47
00:02:04,657 --> 00:02:06,459
Liams helicopter is grounded.
48
00:02:06,493 --> 00:02:07,827
>> Brooke: Oh, no!
49
00:02:07,861 --> 00:02:11,498
>> Bill: Yeah, and -- and its a
bit more complicated than that.
50
00:02:11,531 --> 00:02:13,366
>> Brooke: What do you mean?
51
00:02:13,399 --> 00:02:15,034
>> Bill: Hopes in labor.
52
00:02:15,068 --> 00:02:17,003
>> Brooke: What?!
53
00:02:17,036 --> 00:02:19,906
Hopes in labor? Right now?
54
00:02:19,939 --> 00:02:31,851
[ Sighs ]
♪♪
55
00:02:31,885 --> 00:02:36,656
[ Wind gusting ]
[ Camera whirs ]
56
00:02:36,689 --> 00:02:43,496
♪♪
>> Brooke: This isnt good.
57
00:02:43,530 --> 00:02:45,798
Hope cant have her baby now.
58
00:02:45,832 --> 00:02:47,066
Its too soon.
59
00:02:47,100 --> 00:02:50,069
>> Bill: Well, apparently, our
granddaughter has other ideas.
60
00:02:50,103 --> 00:02:51,871
>> Brooke: Well, I need to be
with my daughter.
61
00:02:51,905 --> 00:02:54,440
>> Bill: Thats impossible,
Brooke, at least until the winds
62
00:02:54,474 --> 00:02:55,041
die down.
63
00:02:55,074 --> 00:02:56,976
>> Brooke: Hope needs me.
64
00:02:57,010 --> 00:02:59,779
>> Bill: I already sent Liam the
Spencer helicopter, and
65
00:02:59,812 --> 00:03:02,382
hopefully my pilot can get him
out of here safely.
66
00:03:02,415 --> 00:03:04,317
>> Brooke: Okay. Okay, good.
67
00:03:04,350 --> 00:03:05,184
Thank you.
68
00:03:05,218 --> 00:03:07,086
>> Bill: You dont have to
thank me.
69
00:03:07,120 --> 00:03:10,123
Theres nothing I wouldnt do
for my son...
70
00:03:10,156 --> 00:03:11,991
and our granddaughter.
71
00:03:12,025 --> 00:03:14,827
>> Brooke: [ Sighs ]
>> Hope: [ Moaning ]
72
00:03:28,908 --> 00:03:30,777
[ Breathing heavily ]
Thank you for being here
73
00:03:38,751 --> 00:03:39,452
with me.
74
00:03:39,485 --> 00:03:40,853
>> Reese: Are you kidding?
75
00:03:40,887 --> 00:03:43,156
I wouldnt leave you here all by
yourself.
76
00:03:43,189 --> 00:03:45,892
I am your doctor for the
foreseeable future, so you
77
00:03:45,925 --> 00:03:47,427
better get used to this face.
78
00:03:47,460 --> 00:03:51,698
[ Both chuckles ]
Though there is something, uh,
79
00:03:51,731 --> 00:03:52,832
that you should know.
80
00:03:52,865 --> 00:03:54,734
>> Hope: About my baby?
81
00:03:54,767 --> 00:03:57,203
>> Reese: About me -- who I am.
82
00:03:57,236 --> 00:04:01,307
Strange as it seems, we have a
connection.
83
00:04:01,341 --> 00:04:03,009
>> Hope: Really?
84
00:04:03,042 --> 00:04:05,545
>> Reese: Im Zoe Buckinghams
father.
85
00:04:05,578 --> 00:04:07,046
>> Hope: Oh, seriously?
86
00:04:07,080 --> 00:04:08,114
>> Reese: Yeah.
87
00:04:08,147 --> 00:04:10,850
>> Hope: [ Chuckles ]
Wow. That is random.
88
00:04:10,883 --> 00:04:13,620
>> Reese: Does that make you
feel uncomfortable?
89
00:04:13,653 --> 00:04:17,924
>> Hope: Uh, well, uh, you said
youre an OB/GYN, right?
90
00:04:17,957 --> 00:04:19,125
>> Reese: Yes.
91
00:04:19,158 --> 00:04:22,562
>> Hope: Okay. Then Im just
grateful that youre here for me
92
00:04:22,595 --> 00:04:23,429
and my baby.
93
00:04:23,463 --> 00:04:24,897
>> Reese: Okay.
94
00:04:24,931 --> 00:04:28,601
[ Cellphone ringing ]
>> Hope: Oh, Liam.
95
00:04:28,635 --> 00:04:30,336
Oh, its my mom.
96
00:04:30,370 --> 00:04:32,372
>> Reese: Let me give you a
second, okay?
97
00:04:32,405 --> 00:04:33,873
>> Hope: Okay.
98
00:04:33,906 --> 00:04:36,876
[ Wind gusting ]
[ Ringing continues ]
99
00:04:36,909 --> 00:04:40,580
[ Cellphone beeps ]
>> Hope: [ Sighs ]
100
00:04:40,613 --> 00:04:41,814
Mom?
101
00:04:41,848 --> 00:04:43,916
>> Brooke: Honey! Bill just told
me youre in labor and hes in
102
00:04:43,950 --> 00:04:45,018
touch with Liam.
103
00:04:45,051 --> 00:04:46,819
Whats going on? How are you?
104
00:04:46,853 --> 00:04:49,022
>> Hope: Im scared, Mom.
105
00:04:49,055 --> 00:04:52,425
The winds keep getting worse,
and the power just went out.
106
00:04:52,458 --> 00:04:55,428
>> Brooke: [ Gasps ]
Where are you, exactly?
107
00:04:55,461 --> 00:04:59,899
>> Hope: Um, some clinic in
Catalina, but I -- theres a
108
00:04:59,932 --> 00:05:03,703
doctor with me, but theres no
one else here.
109
00:05:03,736 --> 00:05:05,605
>> Brooke: How does that even
happen?
110
00:05:05,638 --> 00:05:08,041
>> Hope: I guess the nurse cant
get here because the roads are
111
00:05:08,074 --> 00:05:12,879
blocked, and whats even
crazier -- um, the doctor is
112
00:05:12,912 --> 00:05:14,147
Zoes father.
113
00:05:14,180 --> 00:05:15,815
>> Brooke: Dr. Buckingham?
114
00:05:15,848 --> 00:05:17,650
>> Hope: You know him?
115
00:05:17,684 --> 00:05:19,085
>> Brooke: Uh, yes.
116
00:05:19,118 --> 00:05:20,386
I-I met him once.
117
00:05:20,420 --> 00:05:22,321
>> Hope: Well, is he any good?
118
00:05:22,355 --> 00:05:25,458
>> Brooke: Well, Im sure that
he is, sweetheart, unless hes
119
00:05:25,491 --> 00:05:27,393
done something to give you
doubts.
120
00:05:27,427 --> 00:05:32,532
>> Hope: No. It just --
Its just I-I dont know him.
121
00:05:32,565 --> 00:05:36,169
You know, I thought Id be with
Dr. Phillips when I went into
122
00:05:36,202 --> 00:05:37,103
labor.
123
00:05:37,136 --> 00:05:39,539
>> Brooke: Well, the situation
is what it is.
124
00:05:39,572 --> 00:05:41,874
Liam will be there soon.
125
00:05:41,908 --> 00:05:44,210
Bill is sending the Spencer
helicopter.
126
00:05:44,243 --> 00:05:45,244
>> Hope: I know.
127
00:05:45,278 --> 00:05:47,814
Can you -- Can you please thank
him for me?
128
00:05:47,847 --> 00:05:49,282
I really need my husband.
129
00:05:49,315 --> 00:05:50,950
>> Brooke: I know you do,
sweetheart.
130
00:05:50,983 --> 00:05:53,186
Thats why Bill is doing
anything that he can to help
131
00:05:53,219 --> 00:05:55,788
you, and Ridge and I --
were gonna be there as soon as
132
00:05:55,822 --> 00:05:56,956
we possibly can.
133
00:05:56,989 --> 00:06:00,693
I know this isnt going as
planned, but just know that you
134
00:06:00,727 --> 00:06:04,597
are gonna have the most
beautiful, healthy baby girl,
135
00:06:04,630 --> 00:06:07,200
and I cant wait to meet her.
136
00:06:07,233 --> 00:06:09,635
>> Hope: Can you please just get
here?
137
00:06:09,669 --> 00:06:13,639
The contractions are coming
faster, and...
138
00:06:13,673 --> 00:06:15,141
Im exhausted.
139
00:06:15,174 --> 00:06:16,309
>> Brooke: Okay.
140
00:06:16,342 --> 00:06:17,744
Just be strong, okay?
141
00:06:17,777 --> 00:06:19,979
Thats what Beth needs from you
right now.
142
00:06:20,012 --> 00:06:21,314
You have to hang in there.
143
00:06:21,347 --> 00:06:25,451
Just...be strong, and Ridge and
I will be there as soon as we
144
00:06:25,485 --> 00:06:26,886
possibly can, okay?
145
00:06:26,919 --> 00:06:34,994
>> Hope: [ Exhales sharply ]
>> Brooke: Oh, my God.
146
00:06:35,027 --> 00:06:37,363
[ Gasps ]
>> Hope: [ Moaning ]
147
00:06:51,811 --> 00:06:53,746
>> Brooke: My daughter is stuck
on an island.
148
00:06:53,780 --> 00:06:55,248
Theres no power.
149
00:06:55,281 --> 00:06:56,716
Theres one doctor.
150
00:06:56,749 --> 00:06:57,950
So much could go wrong, Ridge.
151
00:06:57,984 --> 00:06:59,118
>> Ridge: Okay. Okay. Okay.
152
00:06:59,152 --> 00:07:00,286
Take a breath.
153
00:07:00,319 --> 00:07:02,688
>> Brooke: [ Exhales sharply ]
>> Ridge: What did Bill say?
154
00:07:02,722 --> 00:07:05,691
>> Brooke: He said that hes
sending the Spencer helicopter
155
00:07:05,725 --> 00:07:06,926
to get Liam.
156
00:07:06,959 --> 00:07:09,629
>> Ridge: But we dont know if
it can take off or -- or land in
157
00:07:09,662 --> 00:07:10,429
this weather, right?
158
00:07:10,463 --> 00:07:11,497
Depends on what the winds are
doing.
159
00:07:11,531 --> 00:07:13,866
>> Brooke: Yeah, but Liam has to
get there.
160
00:07:13,900 --> 00:07:17,436
My daughter cannot go through
labor with her first child under
161
00:07:17,470 --> 00:07:18,538
these conditions.
162
00:07:18,571 --> 00:07:20,373
>> Ridge: Okay, but shes not
alone, right?
163
00:07:20,406 --> 00:07:24,010
Theres a doctor there, an
OB/GYN, so shes gonna be okay.
164
00:07:24,043 --> 00:07:26,145
Doctor knows what hes doing,
and shes strong.
165
00:07:26,179 --> 00:07:27,079
Shes a strong girl.
166
00:07:27,113 --> 00:07:28,214
Shes gonna pull through.
167
00:07:28,247 --> 00:07:28,915
So will Beth.
168
00:07:28,948 --> 00:07:30,449
>> Brooke: Ohh.
169
00:07:30,483 --> 00:07:33,519
This whole situation screams
disaster, and after her first
170
00:07:33,553 --> 00:07:35,188
pregnancy, it shouldnt happen.
171
00:07:35,221 --> 00:07:36,856
>> Ridge: Dont think about it.
172
00:07:36,889 --> 00:07:38,224
>> Brooke: How can I not?
173
00:07:38,257 --> 00:07:40,560
How can I not?
174
00:07:40,593 --> 00:07:41,828
Shes in a clinic.
175
00:07:41,861 --> 00:07:43,462
Shes not in a hospital.
176
00:07:43,496 --> 00:07:45,798
Shes with a doctor that doesnt
even know her.
177
00:07:45,832 --> 00:07:47,567
He doesnt even know her
history.
178
00:07:47,600 --> 00:07:49,268
I am terrified!
179
00:07:49,302 --> 00:07:50,102
>> Ridge: Hey, I know.
180
00:07:50,136 --> 00:07:51,871
I know you are.
181
00:07:51,904 --> 00:07:54,607
But you are one of the most
positive people I know.
182
00:07:54,640 --> 00:07:56,676
You made a believer out of me.
183
00:07:56,709 --> 00:07:59,378
And the way you look at a
situation, what you do with it,
184
00:07:59,412 --> 00:08:01,614
changes things.
185
00:08:01,647 --> 00:08:03,516
So you got to be positive now
and throw that into the
186
00:08:03,549 --> 00:08:03,950
universe.
187
00:08:03,983 --> 00:08:05,718
Can you do that?
188
00:08:05,751 --> 00:08:06,886
>> Brooke: I dont know.
189
00:08:06,919 --> 00:08:09,589
Im trying to wrap my head
around this.
190
00:08:09,622 --> 00:08:14,126
My daughter -- shes having a
daughter of her own...
191
00:08:14,160 --> 00:08:15,061
>> Ridge: I know.
192
00:08:15,094 --> 00:08:17,997
>> Brooke: ...and we should all
be there...
193
00:08:18,030 --> 00:08:18,698
>> Ridge: And...
194
00:08:18,731 --> 00:08:19,265
>> Brooke: ...surrounding her...
195
00:08:19,298 --> 00:08:20,299
>> Ridge: ...we will be.
196
00:08:20,333 --> 00:08:21,200
>> Brooke: ...when this baby
comes into the world.
197
00:08:21,234 --> 00:08:21,968
>> Ridge: Yes. Okay.
198
00:08:22,001 --> 00:08:23,870
>> Brooke: And now its like
this!
199
00:08:23,903 --> 00:08:24,937
>> Ridge: Hey.
200
00:08:24,971 --> 00:08:26,272
>> Brooke: [ Sighs ]
>> Ridge: Liams gonna make it.
201
00:08:26,305 --> 00:08:28,674
Liams gonna make it out there,
even if Spencer has to fly him
202
00:08:28,708 --> 00:08:29,275
himself.
203
00:08:29,308 --> 00:08:30,309
And I dont like Spencer.
204
00:08:30,343 --> 00:08:31,010
You know that.
205
00:08:31,043 --> 00:08:33,279
But...hes tenacious.
206
00:08:33,312 --> 00:08:34,647
Hell get it done.
207
00:08:34,680 --> 00:08:37,516
>> Brooke: I want to be on that
helicopter.
208
00:08:37,550 --> 00:08:40,319
I need to be there for my
daughter.
209
00:08:40,353 --> 00:08:48,461
>> Hope: [ Moaning ]
[ Crying ]
210
00:08:48,494 --> 00:08:52,231
>> Reese: Hope, youre doing
great.
211
00:08:52,265 --> 00:08:55,968
Mother and baby --
you guys look good.
212
00:08:56,002 --> 00:09:00,239
>> Hope: No. I never --
I never would have come here if
213
00:09:00,273 --> 00:09:02,508
I thought this was possible.
214
00:09:02,541 --> 00:09:04,343
>> Reese: Shh. Dont beat
yourself up about that.
215
00:09:04,377 --> 00:09:06,445
You cant predict the wind.
216
00:09:06,479 --> 00:09:09,549
>> Hope: I just -- I should have
done something at a hotel at
217
00:09:09,582 --> 00:09:10,449
home, you know?
218
00:09:10,483 --> 00:09:12,285
I should have done something
nearby.
219
00:09:12,318 --> 00:09:16,656
I just -- I wanted to do
something romantic for my
220
00:09:16,689 --> 00:09:20,259
husband before our lives changed
forever.
221
00:09:20,293 --> 00:09:31,404
[ Cellphone chimes ]
♪♪
222
00:09:31,437 --> 00:09:33,639
>> Reese: Excuse me.
223
00:09:33,673 --> 00:09:40,813
♪♪
[ Wind gusting ]
224
00:09:40,846 --> 00:09:46,085
♪♪
[ Cellphone rings ]
225
00:09:46,118 --> 00:09:51,891
>> Zoe: One second.
226
00:09:51,924 --> 00:09:56,462
Hey, Dad. Whats up?
227
00:09:56,495 --> 00:09:57,863
>> Reese: Uh, hey.
228
00:09:57,897 --> 00:10:00,433
Uh, just thinking about you.
229
00:10:00,466 --> 00:10:02,935
>> Zoe: Well, thats sweet.
230
00:10:02,969 --> 00:10:04,804
>> Reese: I do it a lot.
231
00:10:04,837 --> 00:10:08,574
I, uh, just wanted to make sure
that youre okay.
232
00:10:08,608 --> 00:10:10,142
>> Zoe: I am.
233
00:10:10,176 --> 00:10:14,313
Better than ever, in fact.
234
00:10:14,347 --> 00:10:17,083
>> Reese: And I want to be a
part of that, you know --
235
00:10:17,116 --> 00:10:19,118
the good parts of your life.
236
00:10:19,151 --> 00:10:23,089
I want to make that a priority,
change things...
237
00:10:23,122 --> 00:10:25,825
[ Sighs heavily ]
...deal with these issues that
238
00:10:25,858 --> 00:10:31,797
we have -- uh, mostly mine --
divorcing your mother and always
239
00:10:31,831 --> 00:10:34,000
in some financial trouble.
240
00:10:34,033 --> 00:10:41,774
But...as -- as imperfect as I
am, I-I just want you to know
241
00:10:41,807 --> 00:10:45,144
that you...
242
00:10:45,177 --> 00:10:47,046
you mean the world to me, Zoe.
243
00:10:47,079 --> 00:10:49,782
And I never want you to forget
that.
244
00:10:49,815 --> 00:10:51,217
>> Zoe: Whats going on, Dad?
245
00:10:51,250 --> 00:10:54,720
I mean, its not like you to get
all mushy on me...
246
00:10:54,754 --> 00:10:56,355
unless somethings wrong.
247
00:10:56,389 --> 00:10:57,823
Are you in trouble?
248
00:10:57,857 --> 00:10:59,025
>> Reese: [ Scoffs ] Lets see.
249
00:10:59,058 --> 00:11:01,560
Um...Im on Catalina.
250
00:11:01,594 --> 00:11:03,396
Im the only doctor here.
251
00:11:03,429 --> 00:11:06,599
The power just went out, and my
patients about to deliver.
252
00:11:06,632 --> 00:11:07,800
>> Zoe: Oh, whoa.
253
00:11:07,833 --> 00:11:11,904
>> Reese: Oh, and small world --
its someone you work with.
254
00:11:11,937 --> 00:11:13,239
>> Zoe: Hope?
255
00:11:13,272 --> 00:11:16,242
>> Reese: I can neither confirm
nor deny.
256
00:11:16,275 --> 00:11:19,245
>> Zoe: Hopes on Catalina?
257
00:11:19,278 --> 00:11:21,914
>> Reese: Uh, look, my patients
alone a-and in labor.
258
00:11:21,947 --> 00:11:25,818
I just wanted to hear your
voice.
259
00:11:25,851 --> 00:11:29,121
Stay safe.
260
00:11:29,155 --> 00:11:31,724
And, uh...
261
00:11:31,757 --> 00:11:33,559
I love you.
262
00:11:33,592 --> 00:11:37,363
>> Zoe: Love you, too, Dad.
263
00:11:39,498 --> 00:11:45,004
>> Reese: [ Sighs ]
[ Wind gusting ]
264
00:11:45,037 --> 00:11:49,875
[ Sighs ]
>> Bill: Hey.
265
00:11:49,909 --> 00:11:50,609
>> Ridge: Hey.
266
00:11:50,643 --> 00:11:51,510
Is there any news?
267
00:11:51,544 --> 00:11:52,778
>> Ridge: Whats happening?
268
00:11:52,812 --> 00:11:55,081
>> Bill: Ive been going back
and forth with my pilot, and,
269
00:11:55,114 --> 00:11:57,516
uh, unfortunately, the winds are
supposed to get worse through
270
00:11:57,550 --> 00:11:58,017
the night.
271
00:11:58,050 --> 00:11:58,617
>> Brooke: What?!
272
00:11:58,651 --> 00:11:59,552
I dont want to hear that!
273
00:11:59,585 --> 00:12:01,020
>> Bill: I know you dont,
Brooke. Im sorry.
274
00:12:01,053 --> 00:12:02,521
>> Brooke: But Hope is alone
with no family.
275
00:12:02,555 --> 00:12:03,322
>> Ridge: Shes strong.
276
00:12:03,355 --> 00:12:04,056
Shes a strong girl.
277
00:12:04,090 --> 00:12:04,990
Shes strong because of you.
278
00:12:05,024 --> 00:12:05,891
>> Brooke: Shes terrified!
279
00:12:05,925 --> 00:12:07,660
>> Bill: Youve spoken to her?
280
00:12:07,693 --> 00:12:08,861
>> Brooke: I did.
281
00:12:08,894 --> 00:12:10,796
I was trying to reassure her,
and I didnt want her to hear
282
00:12:10,830 --> 00:12:14,033
how frightened I am, but shes
alone and shes scared.
283
00:12:14,066 --> 00:12:16,535
And Liam needs to get there as
soon as he can, Bill!
284
00:12:16,569 --> 00:12:18,437
>> Bill: I-Im gonna get Liam
there as fast as I can.
285
00:12:18,471 --> 00:12:19,605
>> Ridge: Theres no other way.
286
00:12:19,638 --> 00:12:21,640
Are there no boats, anything
that goes out in this weather?
287
00:12:21,674 --> 00:12:23,509
>> Bill: Boats, ferries all
docked till the morning.
288
00:12:23,542 --> 00:12:25,177
>> Brooke: Oh, my God!
289
00:12:25,211 --> 00:12:26,645
So, shes isolated!
290
00:12:26,679 --> 00:12:28,481
>> Bill: Im gonna get Liam
there.
291
00:12:28,514 --> 00:12:30,349
I will get Liam to Hope.
292
00:12:30,382 --> 00:12:31,584
I promise you.
293
00:12:33,919 --> 00:12:40,159
[ Wind gusting]
>> Nathan: Mr. Spencer?
294
00:12:40,192 --> 00:12:41,227
>> Liam: Yes. Hi. Thats me.
295
00:12:41,260 --> 00:12:42,128
>> Nathan: Im Nathan.
296
00:12:42,161 --> 00:12:42,828
Your dad sent me.
297
00:12:42,862 --> 00:12:43,929
>> Liam: Great. Fantastic.
298
00:12:43,963 --> 00:12:45,164
Can we -- Should we go?
299
00:12:45,197 --> 00:12:47,500
>> Nathan: Theres a window of
opportunity right at the edge of
300
00:12:47,533 --> 00:12:48,334
our limits.
301
00:12:48,367 --> 00:12:49,635
>> Liam: What -- What does that
mean?
302
00:12:49,668 --> 00:12:50,703
Can you get me to my wife?
303
00:12:50,736 --> 00:12:52,104
>> Nathan: Its gonna be a rough
ride.
304
00:12:52,138 --> 00:12:52,872
>> Liam: I dont care.
305
00:12:52,905 --> 00:12:54,173
Shes literally in labor right
now.
306
00:12:54,206 --> 00:12:55,274
I go-- I got to get to Catalina.
307
00:12:55,307 --> 00:12:56,041
>> Nathan: All right.
308
00:12:56,075 --> 00:12:58,310
Let me check.
309
00:12:58,344 --> 00:12:59,478
>> Matt: What do you say?
310
00:12:59,512 --> 00:13:00,479
Want to hitch a ride?
311
00:13:00,513 --> 00:13:02,381
>> Kieran: Um...
312
00:13:02,414 --> 00:13:03,749
no.
313
00:13:03,782 --> 00:13:05,117
I think we can sit this one out.
314
00:13:05,151 --> 00:13:07,920
>> Matt: Oh, on the same
wavelength as usual, honey bun.
315
00:13:07,953 --> 00:13:08,888
>> Kieran: Ohh.
316
00:13:08,921 --> 00:13:11,524
>> Matt: [ Chuckles ]
>> Nathan: Thanks, Lily.
317
00:13:11,557 --> 00:13:12,191
All right. Were ready.
318
00:13:12,224 --> 00:13:12,825
>> Liam: Were good?
319
00:13:12,858 --> 00:13:13,592
Okay, lets go. Lets do it.
320
00:13:13,626 --> 00:13:14,827
>> Matt: Safe travels!
321
00:13:14,860 --> 00:13:17,596
>> Kieran: Good luck to you and
Hope and your little bundle of
322
00:13:17,630 --> 00:13:18,297
joy!
323
00:13:18,330 --> 00:13:19,899
>> Liam: Thank you guys! Thanks!
324
00:13:27,907 --> 00:13:30,276
>> Reese: Why the hell are you
sending me pictures of my little
325
00:13:30,309 --> 00:13:31,377
girl?
326
00:13:31,410 --> 00:13:34,013
>> You pay us what you owe, or
well find other ways to
327
00:13:34,046 --> 00:13:34,713
collect.
328
00:13:34,747 --> 00:13:36,148
>> Reese: Im gonna pay you.
329
00:13:36,182 --> 00:13:37,349
I just need more time.
330
00:13:37,383 --> 00:13:39,785
Look, look, just -- just leave
her out of this.
331
00:13:39,819 --> 00:13:41,554
She has nothing to do with it.
332
00:13:41,587 --> 00:13:43,756
>> She does now.
333
00:13:43,789 --> 00:13:46,659
>> Reese: Youre gonna get your
damn money, all right?!
334
00:13:46,692 --> 00:13:48,794
So just leave my daughter alone,
okay?
335
00:13:48,827 --> 00:13:49,695
Do you hear me?
336
00:13:49,728 --> 00:13:51,197
You leave my daughter alone.
337
00:13:51,230 --> 00:13:56,168
The next --
[ Cellphone beeps ]
338
00:13:56,202 --> 00:14:00,272
[ Sighs ]
>> Brooke: Bill, Liam has to get
339
00:14:00,306 --> 00:14:01,040
to Catalina.
340
00:14:01,073 --> 00:14:03,275
Hope cant go through labor
alone.
341
00:14:03,309 --> 00:14:04,577
Shes really scared.
342
00:14:04,610 --> 00:14:06,011
>> Bill: Shes with a doctor,
Brooke.
343
00:14:06,045 --> 00:14:08,547
>> Brooke: Yeah, she is, but
theyre isolated in a clinic,
344
00:14:08,581 --> 00:14:10,282
relying on a generator.
345
00:14:10,316 --> 00:14:11,183
Anything can happen!
346
00:14:11,217 --> 00:14:12,885
>> Ridge: I know whats gonna
happen.
347
00:14:12,918 --> 00:14:16,155
Your daughters gonna give birth
to a beautiful baby girl.
348
00:14:16,188 --> 00:14:19,091
Theyre all gonna be happy and
healthy.
349
00:14:19,124 --> 00:14:19,892
You got to have faith.
350
00:14:19,925 --> 00:14:20,960
Youre the best at that!
351
00:14:20,993 --> 00:14:22,595
>> Brooke: [ Sighs ]
>> Bill: Listen, Ridge is right,
352
00:14:22,628 --> 00:14:23,395
okay?
353
00:14:23,429 --> 00:14:24,964
Hope needs your positivity right
now.
354
00:14:24,997 --> 00:14:26,265
Shes gonna feed off that.
355
00:14:26,298 --> 00:14:27,433
Shes gonna feel it.
356
00:14:27,466 --> 00:14:29,201
And you two are so connected.
357
00:14:29,235 --> 00:14:30,536
>> Ridge: Are you hearing this?
358
00:14:30,569 --> 00:14:32,271
Were on the same page for once.
359
00:14:32,304 --> 00:14:33,973
That means anything can happen.
360
00:14:34,006 --> 00:14:35,207
You just got to relax.
361
00:14:35,241 --> 00:14:38,143
>> Brooke: No, I-I cant relax
until I know that Hope and Beth
362
00:14:38,177 --> 00:14:39,278
are gonna be fine.
363
00:14:39,311 --> 00:14:41,347
>> Xander: Brooke.
364
00:14:41,380 --> 00:14:42,381
Oh, youre still here.
365
00:14:42,414 --> 00:14:44,016
>> Zoe: Oh, Im glad we found
you.
366
00:14:44,049 --> 00:14:45,251
>> Xander: Hopes in labor.
367
00:14:45,284 --> 00:14:46,452
>> Brooke: How do you know?
368
00:14:46,485 --> 00:14:48,287
>> Zoe: Well, I just spoke to my
father.
369
00:14:48,320 --> 00:14:49,655
>> Brooke: Of course.
370
00:14:49,688 --> 00:14:51,824
>> Zoe: Please dont worry,
okay?
371
00:14:51,857 --> 00:14:53,659
Hope will get fantastic care.
372
00:14:53,692 --> 00:14:55,261
Hes a phenomenal doctor.
373
00:14:55,294 --> 00:14:56,896
>> Brooke: I pray that he is.
374
00:14:56,929 --> 00:15:00,366
Were counting on him to pull
Hope and Beth through.
375
00:15:00,399 --> 00:15:03,102
[ Helicopter blades whirring ]
[ Indistinct talking on radio ]
376
00:15:10,109 --> 00:15:10,876
>> Liam: Hey.
377
00:15:10,909 --> 00:15:12,478
Hey, why arent we taking off?
378
00:15:12,511 --> 00:15:14,146
>> Nathan: Running final checks,
Mr. Spencer.
379
00:15:14,179 --> 00:15:15,281
>> Liam: Okay, but we got to go!
380
00:15:15,314 --> 00:15:15,914
We got to go!
381
00:15:15,948 --> 00:15:17,483
I got to get to that island!
382
00:15:21,287 --> 00:15:23,155
>> Hope: Oh, thank God.
383
00:15:23,188 --> 00:15:26,191
Liam is finally on his way.
384
00:15:26,225 --> 00:15:28,794
>> Reese: Your husband coming,
thats -- thats good.
385
00:15:28,827 --> 00:15:31,830
Itll help relieve your stress,
and its good for the baby, too.
386
00:15:31,864 --> 00:15:34,199
>> Hope: Uh, how is she?
387
00:15:34,233 --> 00:15:40,239
>> Reese: Everything looks fine.
388
00:15:40,272 --> 00:15:43,342
>> Hope: You can do this, cant
you?
389
00:15:43,375 --> 00:15:46,945
>> Reese: Hope, this is my
speciality.
390
00:15:46,979 --> 00:15:49,315
Ive delivered more babies than
I can count.
391
00:15:49,348 --> 00:15:52,518
>> Hope: I wasnt questioning
your competence.
392
00:15:52,551 --> 00:15:53,886
Its just...
393
00:15:53,919 --> 00:15:58,090
you -- you seem distracted.
394
00:15:58,123 --> 00:15:59,625
>> Reese: Im focused.
395
00:15:59,658 --> 00:16:02,161
Im here. Im focused on you...
396
00:16:02,194 --> 00:16:04,196
and bringing that baby into the
world.
397
00:16:04,229 --> 00:16:05,698
>> Hope: Beth.
398
00:16:05,731 --> 00:16:09,435
Her name is...
399
00:16:09,468 --> 00:16:11,503
[ Moaning ]
>> Reese: Okay, okay,
400
00:16:11,537 --> 00:16:12,471
okay, okay.
401
00:16:12,504 --> 00:16:13,372
Hope. Hope.
402
00:16:13,405 --> 00:16:16,342
J-- Come on. Just ride it out.
403
00:16:16,375 --> 00:16:17,876
Ride it out. Thats it.
404
00:16:17,910 --> 00:16:19,411
Thats it. Just breathe.
405
00:16:19,445 --> 00:16:21,513
Breathe. Ride it out.
406
00:16:21,547 --> 00:16:23,382
Breathe. Breathe.
407
00:16:23,415 --> 00:16:26,452
>> Hope: [ Cries ]
>> Reese: I got you. I got you.
408
00:16:33,158 --> 00:16:35,060
>> Bill: So, Ive called
everybody I can think of to try
409
00:16:35,094 --> 00:16:36,195
and get us the hell out of here.
410
00:16:36,228 --> 00:16:37,963
>> Ridge: Still nothing, huh,
because of the wind?
411
00:16:37,996 --> 00:16:38,497
>> Bill: No.
412
00:16:38,530 --> 00:16:39,264
Everythings grounded.
413
00:16:39,298 --> 00:16:39,932
>> Brooke: Ohh.
414
00:16:39,965 --> 00:16:40,899
I need to get to my daughter.
415
00:16:40,933 --> 00:16:42,468
>> Bill: Im gonna keep trying.
416
00:16:42,501 --> 00:16:45,137
>> Brooke: I appreciate
everything youre doing, Bill.
417
00:16:45,170 --> 00:16:46,238
I really do.
418
00:16:46,271 --> 00:16:48,474
But Hope needs her husband, and
she needs her mother.
419
00:16:48,507 --> 00:16:49,475
>> Bill: Great!
420
00:16:49,508 --> 00:16:51,143
>> Brooke: What? What is it?
421
00:16:51,176 --> 00:16:52,778
>> Bill: Liams on his way.
422
00:16:52,811 --> 00:16:53,712
>> Ridge: He got out?
423
00:16:53,746 --> 00:16:55,381
>> Bill: He got out --
just barely, but yeah.
424
00:16:55,414 --> 00:16:56,482
>> Brooke: Ohh!
425
00:16:56,515 --> 00:16:57,549
Oh, thank God!
426
00:16:57,583 --> 00:16:58,851
Oh-oh-oh, God.
427
00:16:58,884 --> 00:17:00,619
>> Ridge: I told you.
428
00:17:00,652 --> 00:17:02,421
>> Brooke: Oh, I cant believe
this.
429
00:17:02,454 --> 00:17:03,989
Ohh.
430
00:17:04,022 --> 00:17:11,163
♪♪
>> Reese: Thats it.
431
00:17:11,196 --> 00:17:11,997
Thats it. Thats it.
432
00:17:12,031 --> 00:17:12,931
Youre doing great, Hope.
433
00:17:12,965 --> 00:17:13,699
Youre doing great.
434
00:17:13,732 --> 00:17:15,300
Your babys coming.
435
00:17:15,334 --> 00:17:18,370
Your babys coming, but she
needs Mamas help, all right?
436
00:17:18,404 --> 00:17:19,972
Come on. Come on.
437
00:17:20,005 --> 00:17:20,739
She needs Mamas help.
438
00:17:20,773 --> 00:17:21,740
I need you to push.
439
00:17:21,774 --> 00:17:23,876
>> Hope: [ Crying ]
>> Reese: Breathe. Breathe.
440
00:17:23,909 --> 00:17:24,943
Come on, breathe, Hope.
441
00:17:24,977 --> 00:17:26,979
>> Hope: [ Crying ] I am so
unbelievably exhausted.
442
00:17:27,012 --> 00:17:27,946
>> Reese: I know. I know.
443
00:17:27,980 --> 00:17:29,548
But youve got to give me a big
push.
444
00:17:29,581 --> 00:17:30,749
You got to push, okay?
445
00:17:30,783 --> 00:17:32,985
Okay. Come on. Come on.
446
00:17:33,018 --> 00:17:44,696
[ Helicopter blades whirring ]
♪♪
447
00:17:44,730 --> 00:17:57,342
♪♪
>> Hope: [ Sobbing ] Liam!
448
00:17:57,376 --> 00:18:11,056
♪♪
[ Alarm beeping ]
449
00:18:11,090 --> 00:18:21,867
♪♪
♪♪
450
00:18:21,900 --> 00:18:23,302
>> Reese: Hope, stay with me!
451
00:18:23,335 --> 00:18:23,902
Hope!
452
00:18:23,936 --> 00:18:30,476
[ Alarms blaring ]
♪♪
453
00:18:31,810 --> 00:18:34,780
--
Captions by VITAC
--
www.vitac.com
454
00:18:34,813 --> 00:18:37,783
Captioning provided by
Bell-Phillip
Television Productions, Inc.
455
00:18:37,816 --> 00:18:40,786
and CBS, Inc.
456
00:18:40,819 --> 00:18:54,766
♪♪
♪♪
32483
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.