Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:18,425 --> 00:01:22,293
To journey beyond the reaches ofour solar system to the closest star,,,
2
00:01:22,362 --> 00:01:28,028
would mean travellng the dlstanceof more than flve trllllon mlles,
3
00:01:29,035 --> 00:01:33,699
Yet the dlmenslons of the cosmosare so unlmaglnably vast,,,
4
00:01:33,774 --> 00:01:36,106
unlts of measurement become,,,
5
00:01:36,176 --> 00:01:40,340
l've been klssed three tlmes, No, four tlmes,
6
00:01:41,882 --> 00:01:47,047
No, three tlmes, All of themwere people l never saw agaln,,,
7
00:01:48,221 --> 00:01:50,883
whlch l hopedoesn't mean somethlng,
8
00:01:55,228 --> 00:01:57,890
One was thls counselorat thls YM C A camp,
9
00:02:02,469 --> 00:02:05,734
Except he already had a glrlfrlend,
10
00:02:18,251 --> 00:02:20,617
,,, under all thls pressure,,,
11
00:02:20,687 --> 00:02:24,350
the lnner core of the starnow lmplodes vlolently,,,
12
00:02:24,424 --> 00:02:28,087
produclng an exploslonof unparalleled lntenslty,
13
00:02:33,233 --> 00:02:37,567
One was thls usher at my mother'scousln's weddlng two years ago,
14
00:02:41,441 --> 00:02:44,308
The weddlng was ln Mllwaukee,
15
00:02:46,613 --> 00:02:49,548
We stayed over at a motorlodge wlth a heated pool,
16
00:02:52,786 --> 00:02:55,277
lt was a double rlng ceremony,
17
00:02:58,859 --> 00:03:01,851
He was starlng at meall through the ceremony,
18
00:03:07,634 --> 00:03:09,295
Later,,,
19
00:03:09,936 --> 00:03:13,428
l found out he only klssed mebecause he had lost a bet,
20
00:03:27,420 --> 00:03:30,253
The thlrd klss ls thehardest to descrlbe,
21
00:03:32,158 --> 00:03:35,650
lt was thls guy l met onthe beach last summer,
22
00:03:39,399 --> 00:03:41,890
lt was Labor Day,
23
00:03:41,968 --> 00:03:44,960
lt was the day l swam out too far,
24
00:03:54,247 --> 00:03:58,911
That was the most excltlng one,,,
25
00:04:00,854 --> 00:04:04,346
except lt may not countas an actual klss,,,
26
00:04:06,059 --> 00:04:11,053
slnce l was klnd of unconsclous,
27
00:04:18,538 --> 00:04:23,237
l've never had an actual boyfrlend, l don't know lf that's normal or not,
28
00:04:23,310 --> 00:04:25,471
- You know that girl Dana?
- Dana Odinger?
29
00:04:25,545 --> 00:04:27,035
Dana. Hey!
30
00:04:27,113 --> 00:04:29,445
She has hair tails, and
three little studs in each ear.
31
00:04:29,516 --> 00:04:32,383
She used to wear her eyeliner pointy
and now she wears it smudged.
32
00:04:32,485 --> 00:04:35,545
And her feet are perfect,
small with a really high arch.
33
00:04:35,689 --> 00:04:38,852
- So, what about her?
- Nothing, she just annoys me.
34
00:04:39,326 --> 00:04:42,261
Her lips are so puffed out
it's like she siliconed them.
35
00:04:43,396 --> 00:04:45,387
Really?
Do you think she did?
36
00:04:45,465 --> 00:04:47,660
You think
she siliconed her lips, really?
37
00:04:51,471 --> 00:04:54,304
Angela, he's gone. You can
talk like a normal person.
38
00:04:54,407 --> 00:04:55,669
Oh, God.
39
00:04:55,742 --> 00:04:58,870
You have to progress to the next
phase. Think of Rickie and me.
40
00:04:58,945 --> 00:05:01,175
How much more can we take?
41
00:05:01,247 --> 00:05:04,705
l just don't want to look like
l'm throwing myself at him.
42
00:05:05,518 --> 00:05:09,318
Excuse me, people throwing
themselves at people...
43
00:05:09,389 --> 00:05:12,381
is like the basis of civilization.
44
00:05:13,259 --> 00:05:15,250
She has a point.
45
00:05:17,097 --> 00:05:21,431
lf Jordan Catalano ls nearby, my entlre body knows lt,
46
00:05:21,501 --> 00:05:25,767
Llke one of those dogs that polnt, l'll keep talklng and stuff,,,
47
00:05:25,839 --> 00:05:28,706
but my mlnd won't evenknow what l'm saylng,
48
00:05:28,775 --> 00:05:31,266
l keep wonderlng lfthere's a term for thls,
49
00:05:31,344 --> 00:05:34,336
Okay, now before
we cut our hearts open...
50
00:05:34,414 --> 00:05:39,078
People, it's a pig heart.
51
00:05:39,886 --> 00:05:43,549
Students opposed to the practice
of vivisection may do research...
52
00:05:43,623 --> 00:05:47,286
at the library instead, but you
must put this belief in writing.
53
00:05:47,961 --> 00:05:52,261
Now, to review, an
experiment must test a what?
54
00:05:53,633 --> 00:05:56,431
A hypothesis.
55
00:05:56,503 --> 00:06:00,564
And a hypothesis consists
of several...anybody?
56
00:06:01,641 --> 00:06:04,576
Several assumptions.
57
00:06:04,644 --> 00:06:09,547
And true experimentation
depends upon...guys?
58
00:06:10,050 --> 00:06:16,148
Precision, observation, and
clear concise communication.
59
00:06:16,222 --> 00:06:17,211
What?
60
00:06:17,357 --> 00:06:20,815
l said, l'm leaving now, so...
61
00:06:20,894 --> 00:06:25,228
- l guess l don't rate a kiss anymore.
- Wait, what?
62
00:06:26,066 --> 00:06:30,059
Nothing. lt's just you don't kiss me
goodbye in the mornings anymore.
63
00:06:30,136 --> 00:06:32,604
Patty, we'll be seeing each
other in forty minutes.
64
00:06:32,672 --> 00:06:34,867
J ust because we're working together
now that's no reason to stop--
65
00:06:34,941 --> 00:06:37,535
l mean, this isn't the
time to start anything.
66
00:06:38,178 --> 00:06:42,171
Oh, l'm sorry, l forgot, a kiss
must result in intercourse.
67
00:06:42,348 --> 00:06:44,839
Well, it's a law in this state.
68
00:06:49,456 --> 00:06:53,449
There can be no kissing for kissing's
sake a kiss must lead somewhere.
69
00:06:53,526 --> 00:06:56,518
Where did they drill that
into you? Was it shop class?
70
00:06:58,531 --> 00:07:00,192
l can't believe it.
71
00:07:00,266 --> 00:07:03,258
l swore l would never fight with you
again this early in the morning.
72
00:07:03,336 --> 00:07:05,327
This isn't a fight, it's goodbye.
73
00:07:15,548 --> 00:07:18,210
What are the elements
of a true experiment?
74
00:07:19,052 --> 00:07:21,885
And what sort of activity
is an experiment?
75
00:07:22,455 --> 00:07:25,788
lt's a purposeful activity,
designed to solve a what?
76
00:07:26,926 --> 00:07:29,417
A particular problem.
77
00:07:42,075 --> 00:07:44,407
How much money did you lose?
78
00:07:45,011 --> 00:07:46,569
None.
79
00:07:46,646 --> 00:07:52,516
So, Catalano. So, Tino says you
can get my girlfriend a fake l D.
80
00:07:52,585 --> 00:07:54,917
So? So could Tino.
81
00:07:55,922 --> 00:07:58,914
Oh yeah, see, he does me
so many favors l feel like...
82
00:07:58,992 --> 00:08:00,983
l'm wearing him thin.
83
00:08:01,561 --> 00:08:05,224
Kind of with that out of state look?
Like from Georgia or something?
84
00:08:05,932 --> 00:08:08,594
My girlfriend really
needs one. Angela?
85
00:08:09,235 --> 00:08:13,296
- lt's like an emergency.
- Why doesn't she ask for herself?
86
00:08:14,941 --> 00:08:19,275
That's a long story.
She's...French!
87
00:08:21,581 --> 00:08:23,071
She's from France.
88
00:08:26,719 --> 00:08:28,209
Get out of here.
89
00:08:28,288 --> 00:08:32,315
Seriously. And with
certain words she'll like...
90
00:08:32,392 --> 00:08:35,759
forget how to pronounce
them, or something.
91
00:08:35,829 --> 00:08:38,627
lt's like a mental
block type of thing.
92
00:08:38,965 --> 00:08:42,298
- That girl l see you with...
- Angela. Chase.
93
00:08:43,703 --> 00:08:45,762
ls French?
94
00:08:46,472 --> 00:08:49,464
She was born there, l mean she
hasn't lived there in quite a while.
95
00:08:49,542 --> 00:08:51,874
She's a U S citizen and all.
96
00:08:58,651 --> 00:09:00,642
What kind of l D?
97
00:09:02,622 --> 00:09:05,614
Okay, important. l need to see
the hands of those handing in...
98
00:09:05,692 --> 00:09:08,684
their extra credit
experiments on Friday.
99
00:09:10,330 --> 00:09:15,199
Okay, J ustin, Sonya.
100
00:09:15,268 --> 00:09:16,997
Angela! Angela!
101
00:09:17,070 --> 00:09:19,402
M ichael are you and
Sonya working together?
102
00:09:19,472 --> 00:09:20,962
Come here!
103
00:09:22,175 --> 00:09:25,076
Okay, so that's Jeremy...
104
00:09:25,144 --> 00:09:29,979
Charlotte, Tiffany...
105
00:09:30,450 --> 00:09:35,046
Sean, Yvette...
106
00:09:35,121 --> 00:09:36,782
Leander...
107
00:09:38,191 --> 00:09:39,920
Sharon...
108
00:09:41,694 --> 00:09:46,256
Shane and...Brian?
109
00:09:47,367 --> 00:09:51,360
- What happened to your lab partner?
- She almost fainted. So...
110
00:09:53,606 --> 00:09:55,938
And your extra credit project is?
111
00:09:58,144 --> 00:10:01,807
Controlled release of energy.
Construction and use of a volumeter.
112
00:10:02,749 --> 00:10:05,650
ls that something you worked
on alone or with Angela?
113
00:10:05,952 --> 00:10:07,783
With Angela.
114
00:10:08,655 --> 00:10:12,250
Okay, people? Your hearts
must be clearly labeled...
115
00:10:12,325 --> 00:10:14,589
before returning them to the cart.
116
00:10:14,661 --> 00:10:16,652
Please do not drip.
117
00:10:21,734 --> 00:10:22,826
What?
118
00:10:22,902 --> 00:10:25,803
Like Angela really helped
you with your volumeter?
119
00:10:25,872 --> 00:10:28,204
She's planning to.
120
00:10:28,274 --> 00:10:31,209
Look l mean, why would
l say it if it wasn't true?
121
00:10:31,277 --> 00:10:34,644
Why would you say she was
fainting? Okay, what was that?
122
00:10:35,381 --> 00:10:37,815
l mean, some of us
actually work, you know?
123
00:10:37,884 --> 00:10:42,048
We don't just expect extra credit
because our lab partner is smart.
124
00:10:43,756 --> 00:10:47,749
She takes advantage of you,
and you totally let her.
125
00:10:48,995 --> 00:10:50,826
l pity you.
126
00:10:58,438 --> 00:10:59,735
Oh, my God...
127
00:10:59,806 --> 00:11:02,297
Hey, l did it for you.
lt's a good thing.
128
00:11:02,775 --> 00:11:06,267
- lt's a definite good thing.
- Wait, you were there, too?
129
00:11:06,346 --> 00:11:09,008
No, but she told me
the whole thing.
130
00:11:09,549 --> 00:11:12,040
l bet people can actually
die of embarrassment...
131
00:11:12,118 --> 00:11:14,518
l bet it's been medically proven.
132
00:11:14,587 --> 00:11:18,250
Worst case, you get an out of
state l D, which you need anyway.
133
00:11:18,324 --> 00:11:20,155
J ust wait.
134
00:11:21,227 --> 00:11:24,219
- Tell me everything he said.
- You will definitely thank me.
135
00:11:24,297 --> 00:11:28,461
lt's true...l mean from what she
told me, which was everything.
136
00:11:28,534 --> 00:11:32,163
- You should be thanking me right now.
- God, let's stop talking about this.
137
00:11:35,475 --> 00:11:39,673
So, how did he act?
Did he act bored, or...
138
00:11:40,813 --> 00:11:45,273
He flopped on the floor,
uncontrollably, okay?
139
00:11:45,351 --> 00:11:48,843
- Rickie had to hold down his tongue...
- And l wasn't even there.
140
00:11:53,626 --> 00:11:55,025
Hey, Chase!
141
00:11:56,662 --> 00:11:59,654
What l dread, ls whenpeople who know you,,,
142
00:11:59,732 --> 00:12:03,259
ln completely dlfferent waysend up ln the same area,
143
00:12:03,603 --> 00:12:05,594
Thanks for leaving me a
whole heart to clean up.
144
00:12:05,671 --> 00:12:09,505
And you have to develop thlscomblnatlon you, on the spot,
145
00:12:09,976 --> 00:12:12,809
So Chavatal, she thinks we're
both working on my volumeter.
146
00:12:13,980 --> 00:12:15,470
H is what?
147
00:12:15,548 --> 00:12:18,244
lt's this experiment.
There's like a mouse involved.
148
00:12:18,317 --> 00:12:20,148
What's your name again?
149
00:12:20,219 --> 00:12:22,551
So you think that's fair? l mean
l do all the work and you just...
150
00:12:22,622 --> 00:12:25,716
- l never said l was doing it.
- She's giving you credit, so...
151
00:12:27,293 --> 00:12:29,659
Look, l already executed
the entire apparatus...
152
00:12:29,729 --> 00:12:31,219
The apparatus...
153
00:12:33,766 --> 00:12:36,997
So, l think the least you can do,
is just help me work on it.
154
00:12:37,603 --> 00:12:39,935
Tomorrow night. Because...
155
00:12:40,006 --> 00:12:42,497
He wants you
to work on his apparatus.
156
00:12:42,575 --> 00:12:44,304
J ust shut up, okay?
157
00:12:44,377 --> 00:12:47,210
- What would your parents say?
- They are out of town, which is...
158
00:12:48,714 --> 00:12:51,046
- Which has nothing to do...
- She'll be there.
159
00:12:51,117 --> 00:12:53,312
- Rayanne!
- What?
160
00:12:57,190 --> 00:12:59,317
- Rayanne!
- What? This is perfect.
161
00:12:59,425 --> 00:13:01,916
- As what?
- Excuse me, what is a volumeter?
162
00:13:01,994 --> 00:13:04,462
As a place to bring Jordan Catalano.
163
00:13:04,530 --> 00:13:08,466
Are you crazy? Were you
raised in a satanic cult?
164
00:13:08,534 --> 00:13:10,297
She wishes.
165
00:13:10,736 --> 00:13:14,729
Jordan Catalano?
At Brian Krakow's house?
166
00:13:15,541 --> 00:13:17,805
lt's like against
nature or something.
167
00:13:17,877 --> 00:13:19,037
So?
168
00:13:19,112 --> 00:13:21,672
Chase! Are you going
to help me or not?
169
00:13:23,749 --> 00:13:27,150
- Yes or no?
- Oh God.
170
00:13:31,090 --> 00:13:32,352
Yes.
171
00:13:41,767 --> 00:13:45,100
The plan is...wait, what's the plan?
172
00:13:45,171 --> 00:13:47,662
You are going to so
love having a fake l D.
173
00:13:47,740 --> 00:13:50,231
l collect them.
l'm a victim. Okay, the plan.
174
00:13:50,776 --> 00:13:53,108
You go to what's his name's
to help him with his...
175
00:13:53,179 --> 00:13:55,113
- Volume thing.
- Right!
176
00:13:55,181 --> 00:13:59,845
Meanwhile, Rickie and l, and
Jordan Catalano will procure you an l D.
177
00:13:59,919 --> 00:14:02,752
Which we will then bring
back to what's his name's.
178
00:14:02,822 --> 00:14:05,655
Where you and
Jordan Catalano will then be.
179
00:14:05,725 --> 00:14:09,217
But in my humble opinion,
he's Jordan Catalano.
180
00:14:09,295 --> 00:14:11,627
He's not going to do any of this.
181
00:14:15,468 --> 00:14:17,800
Sharon refuses to come in.
182
00:14:18,738 --> 00:14:21,070
Okay, what's the deal?
183
00:14:21,140 --> 00:14:25,907
You tell me.
All Sharon will say is that...
184
00:14:25,978 --> 00:14:28,139
Angela's been acting distant...
185
00:14:28,214 --> 00:14:30,876
so then she called her on it
in the girls' room one day...
186
00:14:30,950 --> 00:14:33,145
and they both cried.
187
00:14:33,219 --> 00:14:38,020
Ever since, they've kind of avoided
each other and that's all l know.
188
00:14:38,090 --> 00:14:40,923
That's a miniseries
compared to what l know.
189
00:14:51,337 --> 00:14:56,775
Hey Cherski. So, by the way,
Chase is coming over tomorrow night...
190
00:14:56,842 --> 00:15:00,300
to, you know, compile data.
191
00:15:01,647 --> 00:15:05,242
- So?
- So, she's coming over.
192
00:15:05,685 --> 00:15:07,346
So, to help me.
193
00:15:07,420 --> 00:15:09,445
- That obviously proves that--
- What?
194
00:15:09,522 --> 00:15:13,014
That you were obviously wrong
about the whole situation.
195
00:15:13,192 --> 00:15:17,128
Right. l was wrong Krakow.
J ust keep telling yourself that.
196
00:15:27,039 --> 00:15:29,030
Remember
when we stopped speaking?
197
00:15:29,108 --> 00:15:30,132
Yes.
198
00:15:30,209 --> 00:15:33,201
Because you told everybody
l made out with M itchell Moscarelli...
199
00:15:33,279 --> 00:15:35,270
behind the duck pond.
200
00:15:35,348 --> 00:15:38,078
You did make out with
M itchell Moscarelli.
201
00:15:38,150 --> 00:15:40,482
But not behind the duck pond.
202
00:15:42,221 --> 00:15:47,056
Thanks. l don't know, l probably
just put this in my closet.
203
00:15:47,693 --> 00:15:50,253
Should l cut my hair short?
204
00:15:54,066 --> 00:15:56,398
l can't take this. l feel sick.
205
00:15:56,469 --> 00:15:57,959
Look, l was there.
206
00:15:58,037 --> 00:16:00,437
And l was practically there
from hearing it so many times.
207
00:16:00,506 --> 00:16:03,339
And he is definitely
semi- interested.
208
00:16:03,409 --> 00:16:06,242
- So you think he...
- l think...
209
00:16:06,312 --> 00:16:09,839
part of him is partly
interested in you. Definitely.
210
00:16:09,915 --> 00:16:12,247
l mean, he's got other
things on his mind.
211
00:16:12,318 --> 00:16:15,810
But that's the part that's so unfair.
l have nothing else on my mind.
212
00:16:15,888 --> 00:16:19,187
How come l have to be the one
sitting around analy zing him...
213
00:16:19,258 --> 00:16:21,590
in microscopic detail...
214
00:16:21,661 --> 00:16:25,654
and he gets to be the one
with other things on his mind.
215
00:16:26,866 --> 00:16:28,993
That is deep.
216
00:16:29,268 --> 00:16:32,431
lt's this working together.
lt's pushing us apart.
217
00:16:33,439 --> 00:16:35,930
God, that sounds like
a Redbook article.
218
00:16:36,008 --> 00:16:40,536
Listen, if you've got to
cut it, cut it. You know?
219
00:16:40,613 --> 00:16:43,548
But let's face it,
men like long hair.
220
00:16:43,616 --> 00:16:48,610
Who cares what they like. But they
supposedly like variety, don't they?
221
00:16:49,221 --> 00:16:52,054
They like long hair, and they
like for you to wear red.
222
00:16:52,124 --> 00:16:55,958
Yes, but don't they supposedly like
it if you show up looking different?
223
00:16:56,562 --> 00:16:58,723
Oh, God. Shoot me will you?
224
00:16:58,798 --> 00:17:04,236
Look. Your Cinderella. l remember
when your dad gave you this.
225
00:17:04,470 --> 00:17:09,134
l was so jealous.
l was 1 2. And you were 1 1.
226
00:17:09,208 --> 00:17:11,972
And l wore my hair exactly like this.
227
00:17:12,578 --> 00:17:16,309
Look, they say if you want to put the
romance back in your marriage--
228
00:17:16,415 --> 00:17:19,043
No, l hate that expression.
Like romance is this thing...
229
00:17:19,118 --> 00:17:21,211
you misplace like an earring.
230
00:17:21,287 --> 00:17:23,778
And all that stuff
they tell you to do.
231
00:17:23,856 --> 00:17:26,552
Put rose petals on
his pillow. Oh, l will.
232
00:17:26,625 --> 00:17:29,287
Let me just empty this kitty
litter l'll be right with you.
233
00:17:29,362 --> 00:17:31,353
Wear satin panties.
234
00:17:31,430 --> 00:17:34,490
Like my dry- cleaning bill
isn't frightening enough.
235
00:17:34,567 --> 00:17:39,300
Force your husband into a car and
don't tell him where you're going.
236
00:17:39,372 --> 00:17:42,705
l do that every other weekend
it's called visiting my parents.
237
00:17:44,844 --> 00:17:47,335
Didn't Jane Seymour
write a book about that?
238
00:17:47,413 --> 00:17:49,404
Yes. And now she's divorced.
239
00:17:49,482 --> 00:17:51,848
But she's remarried.
She's that medicine woman.
240
00:17:51,917 --> 00:17:54,715
And is her hair long or short?
241
00:17:54,787 --> 00:17:58,450
She's got a new show, new husband,
and probably all new children.
242
00:17:59,525 --> 00:18:03,017
Listen, Andy and l have
been doing this thing...
243
00:18:03,095 --> 00:18:06,587
it's kind of embarrassing,
but it's really fun.
244
00:18:06,665 --> 00:18:11,602
And you get to be with other people.
And it really puts you in the mood.
245
00:18:12,138 --> 00:18:14,299
ls it legal?
246
00:18:14,373 --> 00:18:17,240
The only catch is that
you have to wear heels.
247
00:18:17,610 --> 00:18:21,444
- Ballroom dancing?
- Camille says it's a lot of fun.
248
00:18:21,514 --> 00:18:23,505
Camille thinks Velcro is fun.
249
00:18:23,582 --> 00:18:25,914
Velcro really is pretty
amazing, don't you think?
250
00:18:25,985 --> 00:18:27,976
Neil, pass the pasta.
251
00:18:28,053 --> 00:18:29,987
- What's the magic word?
- Pasta.
252
00:18:30,055 --> 00:18:32,080
No, that's the magic carbohydrate.
What's the magic word?
253
00:18:32,391 --> 00:18:33,722
Neil!
254
00:18:35,461 --> 00:18:39,557
Nell ls my father's youngerbrother, He lsn't marrled,
255
00:18:39,632 --> 00:18:42,931
Whenever he comes to dlnner myparents glve hlm all these leftovers,,,
256
00:18:43,002 --> 00:18:45,994
to take home, llke they don'thave food where he llves,
257
00:18:46,071 --> 00:18:48,471
l know that ballroom
dancing doesn't sound like...
258
00:18:48,541 --> 00:18:50,236
something we would normally do.
259
00:18:50,309 --> 00:18:52,834
lt sounds like something
no one would normally do.
260
00:18:53,412 --> 00:18:56,472
- lt does. lt sounds made up.
- That's exactly what l was thinking!
261
00:18:56,549 --> 00:18:57,311
Doesn't it?
262
00:18:57,383 --> 00:19:00,648
lt's completely made up.
There's no such thing.
263
00:19:03,856 --> 00:19:07,849
l'm thinking of getting
my hair cut. Short.
264
00:19:07,927 --> 00:19:10,623
- No, Mom, don't.
- We like your hair how it is.
265
00:19:10,763 --> 00:19:13,698
Mom, just because l changed
my hair doesn't mean you should.
266
00:19:13,933 --> 00:19:15,924
What do you think?
267
00:19:17,436 --> 00:19:20,371
Short, like H illary Clinton?
268
00:19:22,441 --> 00:19:25,774
Forget it. You know,
H illary Clinton is a brilliant woman...
269
00:19:25,845 --> 00:19:28,507
and people should stop
judging her by her hair.
270
00:19:29,114 --> 00:19:31,514
Who's judging her?
l think she looks great.
271
00:19:31,584 --> 00:19:34,883
l mean, don't you think
H illary Clinton looks great?
272
00:19:35,387 --> 00:19:37,218
She should wear more red.
273
00:19:41,961 --> 00:19:45,362
lt's over, me and Marla, there's
still a connection, l mean...
274
00:19:45,431 --> 00:19:48,559
we still see each other sometimes,
and once in a while...
275
00:19:48,634 --> 00:19:50,625
we still have sex.
276
00:19:50,703 --> 00:19:53,570
Sounds like my marriage. J ust kidding.
277
00:19:53,639 --> 00:19:58,474
l screwed up. l just can't...
l don't...Oh boy...
278
00:19:59,044 --> 00:20:01,342
l mean l envy
what you have with Patty.
279
00:20:01,647 --> 00:20:04,616
- Patty and l have our problems.
- Yeah. Sure you do...
280
00:20:04,683 --> 00:20:05,672
You do?
281
00:20:06,085 --> 00:20:09,714
l mean, it's only normal that
things can't always be...
282
00:20:09,788 --> 00:20:11,949
lt's just not realistic.
283
00:20:13,292 --> 00:20:16,090
Not that l'm not, you know, happy.
284
00:20:16,161 --> 00:20:18,994
What, are you kidding me?
You and Patty?
285
00:20:20,499 --> 00:20:23,161
You're the happiest couple
l know. No question.
286
00:20:24,670 --> 00:20:26,331
l know.
287
00:20:31,010 --> 00:20:34,946
Honey, no. We've discussed this.
lt's a school night.
288
00:20:35,014 --> 00:20:37,346
Mom, l'll be right across the street.
289
00:20:38,450 --> 00:20:41,442
l think we should try that
ballroom dancing thing.
290
00:20:42,187 --> 00:20:45,350
Really? You really want to
because l don't want to make--
291
00:20:45,424 --> 00:20:48,985
- l said l want to.
- Well, great.
292
00:20:49,795 --> 00:20:51,786
Mom. Mom?
293
00:20:57,036 --> 00:21:00,528
Maybe Neil could stay with Danielle...
294
00:21:00,606 --> 00:21:03,598
and Angela told Brian Krakow
that she would help him...
295
00:21:03,676 --> 00:21:07,112
with some kind of science
experiment tomorrow night.
296
00:21:07,179 --> 00:21:09,443
Apparently there's
a mouse involved.
297
00:21:09,615 --> 00:21:12,106
Can't they bring the mouse here?
298
00:21:12,184 --> 00:21:15,244
l don't think she wants Danielle
around from the look on her face.
299
00:21:15,321 --> 00:21:17,380
l think she has a crush.
300
00:21:17,723 --> 00:21:20,590
- On Brian Krakow?
- She could do a lot worse.
301
00:21:20,659 --> 00:21:25,255
- l like Brian don't you?
- U ntil a few seconds ago.
302
00:21:30,569 --> 00:21:33,834
Mom, can l go? Mom.
303
00:21:34,907 --> 00:21:36,898
Mom, stop singing.
304
00:21:37,276 --> 00:21:41,736
l know, l'm not allowed to sing,
l'm not allowed to dance.
305
00:21:41,914 --> 00:21:44,906
- Amish mom.
- Can l go to Brian's yes or no?
306
00:21:46,251 --> 00:21:48,583
J ust be back by 9: 30.
307
00:21:49,922 --> 00:21:53,289
So, wait, seriously, should l?
308
00:21:54,093 --> 00:21:57,494
Cut my hair. l mean,
pretend l'm not your mom.
309
00:21:57,596 --> 00:22:01,293
Mom. l can't pretend that.
310
00:22:12,111 --> 00:22:17,481
Once again, an experiment can
be termed successful if what?
311
00:22:18,784 --> 00:22:22,117
lf the experlment yleldsmeanlngful results,
312
00:22:27,459 --> 00:22:31,395
The thought that l mlght be seelngJordan Catalano ln a few hours,,,
313
00:22:31,463 --> 00:22:34,455
was llke, lmposslble to comprehend,
314
00:22:35,634 --> 00:22:38,626
Llke when they flrsttell you about lnflnlty,
315
00:22:48,981 --> 00:22:50,972
l couldn't bellevehow long lt had been,,,
316
00:22:51,050 --> 00:22:54,042
slnce l had been lnsldeBrlan Krakow's house,
317
00:22:59,725 --> 00:23:02,888
Conslderlng how many hoursl spent here when l was llttle,
318
00:23:04,329 --> 00:23:10,495
lt smelled exactly the same whlchwas reassurlng, and annoylng,
319
00:23:11,170 --> 00:23:13,502
Sort of llke Brlan hlmself,
320
00:23:17,242 --> 00:23:19,233
That mouse can breathe, right?
321
00:23:20,012 --> 00:23:23,175
lt's measuring heat and energy.
lf it couldn't breathe then...
322
00:23:25,684 --> 00:23:27,675
This clamp is coming loose.
323
00:23:31,690 --> 00:23:36,286
Listen, Rayanne Graff and Rickie
Vasquez might be coming over...
324
00:23:36,361 --> 00:23:38,852
for a minute, just...
325
00:23:41,366 --> 00:23:43,857
to bring me something.
326
00:23:44,703 --> 00:23:47,536
l knew you wouldn't be much help.
327
00:24:13,465 --> 00:24:17,902
- H i. l hope l'm not late.
- No. No, you're...
328
00:24:19,505 --> 00:24:22,497
That's our instructor, she just...
329
00:24:23,041 --> 00:24:24,030
H i!
330
00:24:25,711 --> 00:24:28,145
So, what do you think?
331
00:24:29,948 --> 00:24:33,247
- lt's short.
- Yes, it is.
332
00:24:33,585 --> 00:24:36,383
lt shows your ears more.
333
00:24:37,523 --> 00:24:41,789
M r. and M rs. Chase?
lt's show time.
334
00:24:56,608 --> 00:24:58,599
So. Thanks. So...
335
00:24:58,677 --> 00:25:01,510
- Angela's got the money...
- Right. So...
336
00:25:01,580 --> 00:25:05,243
Wait here, we'll send her out.
Oh, l almost forgot, Tino...
337
00:25:05,951 --> 00:25:08,010
Yeah. Didn't he say that...
338
00:25:08,086 --> 00:25:11,055
Yeah. See, l mentioned that
you'd be dropping us and he said...
339
00:25:11,123 --> 00:25:14,058
tell Catalano l'll meet him there,
l got something l want to tell him.
340
00:25:14,359 --> 00:25:16,350
About Frozen Embryos?
341
00:25:17,629 --> 00:25:21,690
- What's that?
- J ust this band we might form.
342
00:25:22,467 --> 00:25:24,958
- Yeah, l think that was--
- l think that was it.
343
00:25:28,974 --> 00:25:34,435
Slow, slow, quick, quick.
Slow, slow, quick, quick.
344
00:25:35,747 --> 00:25:39,808
Okay. Your slows are too quick,
your quicks are too slow. Okay?
345
00:25:45,157 --> 00:25:48,217
Poor mouse. l hate just
being in an elevator.
346
00:25:48,727 --> 00:25:51,560
- Angela--
- Wait. l have to talk to you.
347
00:25:54,566 --> 00:25:56,796
Look, l know this is
your house and all...
348
00:25:56,869 --> 00:25:59,303
but could you leave
for a second?
349
00:26:00,138 --> 00:26:02,129
So you actually
admit it's my house.
350
00:26:02,341 --> 00:26:04,366
That's really...
Because l was wondering...
351
00:26:04,443 --> 00:26:06,911
No. She's not saying...
352
00:26:06,979 --> 00:26:10,176
l'm not saying leave the house.
J ust leave the kitchen.
353
00:26:10,249 --> 00:26:12,649
J ust come here
for a second please?
354
00:26:12,718 --> 00:26:15,209
l'm really sorry,
this won't take long.
355
00:26:26,698 --> 00:26:30,190
And back, back, back,
slide together...
356
00:26:30,269 --> 00:26:34,228
Okay, Patty, let him steer you
because he's the one going forward.
357
00:26:34,373 --> 00:26:36,864
When do l get to go forward?
358
00:26:36,942 --> 00:26:40,434
See, it is the man who goes
forward most frequently.
359
00:26:40,879 --> 00:26:42,870
Tell me about it.
360
00:26:44,049 --> 00:26:47,382
Do you have any idea how hard
it is to do this backwards?
361
00:26:55,060 --> 00:26:58,052
Believe me, they had their free
introductory class once too.
362
00:26:58,563 --> 00:27:01,896
Listen, a lot of times couples
think they're going to just...
363
00:27:01,967 --> 00:27:05,562
automatically dance like that
but it's not quite that simple.
364
00:27:05,637 --> 00:27:12,600
Okay? And one, back, good,
let's go, one, two...
365
00:27:17,749 --> 00:27:19,740
She's not saying that she--
366
00:27:19,818 --> 00:27:22,810
l'm not saying. See there's
thinking about him, right?
367
00:27:22,888 --> 00:27:27,052
Which is what l do.
All the time. Like this...
368
00:27:28,193 --> 00:27:30,923
- Obsession.
- Right. So?
369
00:27:30,996 --> 00:27:33,829
So, it keeps me
going or something.
370
00:27:33,899 --> 00:27:36,891
Like l need it just
to get through the day.
371
00:27:37,436 --> 00:27:40,428
- lt...lt's just...
- lt's an obsession.
372
00:27:41,106 --> 00:27:45,668
Right. And, and if you make
it real, it's not the same.
373
00:27:45,744 --> 00:27:49,111
lt's not, it's not yours anymore.
374
00:27:49,181 --> 00:27:53,413
l don't know, maybe l'd rather
have the fantasy than even him.
375
00:27:53,785 --> 00:27:55,776
l completely understand this.
376
00:27:56,788 --> 00:27:59,450
l totally and completely disagree.
377
00:27:59,891 --> 00:28:04,385
You want Jordan Catalano
in actuality because...
378
00:28:06,164 --> 00:28:09,565
there is no because.
You just want him.
379
00:28:09,634 --> 00:28:12,626
Only you're programmed
to never admit it.
380
00:28:15,707 --> 00:28:18,198
That does have the ring of truth.
381
00:28:30,489 --> 00:28:35,654
Okay. Here's your free
evaluation, which is easy...
382
00:28:35,727 --> 00:28:38,753
because you both sort
of have the same problem...
383
00:28:38,830 --> 00:28:40,821
which is rushing.
384
00:28:40,899 --> 00:28:43,493
Like, ahead of the music.
385
00:28:43,568 --> 00:28:46,560
l would strongly
recommend group classes.
386
00:28:46,638 --> 00:28:49,630
You should be dancing
with other people.
387
00:28:49,708 --> 00:28:53,644
What? Why? l don't want to dance
with anybody else, l mean, do you?
388
00:28:54,212 --> 00:28:57,204
l thought the whole point here
was to do something together.
389
00:28:57,282 --> 00:28:59,682
Maybe it helps.
l mean maybe...
390
00:29:00,685 --> 00:29:04,177
He won't admit it but he's dying
to dance with other people.
391
00:29:04,689 --> 00:29:08,022
Hey, this was your idea.
l didn't want to dance with anybody!
392
00:29:08,860 --> 00:29:12,694
Okay. This isn't easy. There are
many different parts of this...
393
00:29:12,764 --> 00:29:14,755
that have to come together.
394
00:29:16,368 --> 00:29:21,704
Like, the rhythm.
Not too fast, not too slow.
395
00:29:22,641 --> 00:29:26,475
The confidence to make
the steps your own.
396
00:29:30,215 --> 00:29:34,879
Lots of people, they try so hard, They can't hear the muslc,
397
00:29:39,558 --> 00:29:43,619
Then, they start to feel lost,
398
00:29:44,062 --> 00:29:46,394
So they want to look down,
399
00:29:46,465 --> 00:29:50,993
Don't look down, lt wlll throw you off balance,,,
400
00:29:52,070 --> 00:29:54,061
and you'll lose your footlng,
401
00:29:55,907 --> 00:29:59,070
So, look stralght ahead,,,
402
00:30:00,412 --> 00:30:04,143
look rlght lnto your partner's eyes,,,
403
00:30:05,083 --> 00:30:07,574
and remember to smlle,
404
00:30:10,055 --> 00:30:11,044
H i.
405
00:30:28,707 --> 00:30:33,940
So, l have the money.
So, you have my l D, right?
406
00:30:34,446 --> 00:30:35,936
Yes.
407
00:30:39,784 --> 00:30:41,376
So, this is your car?
408
00:30:43,955 --> 00:30:45,252
Get in.
409
00:30:50,128 --> 00:30:54,588
l can't go anywhere.
l mean l should stay here.
410
00:30:58,670 --> 00:31:00,501
lt's a long story.
411
00:31:01,306 --> 00:31:04,366
- l didn't say go anywhere.
- Okay.
412
00:31:11,483 --> 00:31:15,010
All right, so what's it
called again? A volvo...
413
00:31:15,086 --> 00:31:17,919
- A volumeter.
- And what does it do again?
414
00:31:18,156 --> 00:31:20,317
- lt measures pressure.
- Yeah, but like, what?
415
00:31:20,392 --> 00:31:22,690
Air pressure?
There are a lot of pressures.
416
00:31:22,761 --> 00:31:24,285
Acupressure? Emotional Pressure?
417
00:31:24,396 --> 00:31:26,762
Like the mouse itself
must be under pressure.
418
00:31:26,831 --> 00:31:28,822
That would be cool
for an experiment.
419
00:31:28,900 --> 00:31:31,892
Figure out what the mouse itself,
like what goes through it's mind.
420
00:31:31,970 --> 00:31:35,872
- Was it hard to get it in there?
- Shut up!
421
00:31:37,676 --> 00:31:39,337
J ust shut up.
422
00:31:40,178 --> 00:31:43,807
lt was just a joke. You should
measure your own pressure.
423
00:31:44,616 --> 00:31:45,605
So...
424
00:31:46,518 --> 00:31:49,646
the mouse makes
pressure, just by breathing?
425
00:31:50,522 --> 00:31:53,980
- Yes.
- l can relate.
426
00:31:54,859 --> 00:31:59,523
But why are you...
l mean, what is the point?
427
00:32:03,368 --> 00:32:07,702
lt proves...
lt's a system that's been devised...
428
00:32:07,772 --> 00:32:10,332
and there are certain
scientific principles that...
429
00:32:14,379 --> 00:32:16,210
lt's for extra credit.
430
00:32:17,482 --> 00:32:23,648
What's amazlng ls when you canfeel your llfe golng somewhere,
431
00:32:24,389 --> 00:32:28,587
Llke your llfe justflgured out how to get good,
432
00:32:28,660 --> 00:32:30,719
Llke, that second,
433
00:32:47,579 --> 00:32:50,742
lt looks real.
434
00:32:51,883 --> 00:32:53,874
Why does-- Hey.
435
00:32:55,587 --> 00:32:58,852
- l'm s-- l'm sorry, l just...
- No.
436
00:32:58,923 --> 00:33:02,086
l was...l was talking.
437
00:33:02,160 --> 00:33:04,651
No...whatever.
438
00:33:08,533 --> 00:33:10,023
So how come--
439
00:33:12,771 --> 00:33:13,863
Quit it!
440
00:33:17,609 --> 00:33:20,271
l mean, you have
to work up to that.
441
00:33:21,112 --> 00:33:23,945
l don't open that
wide at the dentist.
442
00:33:25,950 --> 00:33:28,441
How old are you?
443
00:33:29,487 --> 00:33:33,150
l don't believe this.
What is your point?
444
00:33:36,294 --> 00:33:39,457
- Fifteen.
- You act younger.
445
00:33:40,298 --> 00:33:44,291
First of all, you don't know me
well enough to say how old l seem.
446
00:33:44,769 --> 00:33:46,896
- And second--
- You talk a lot.
447
00:33:48,973 --> 00:33:52,966
l've said, like eight sentences
to you in my entire life.
448
00:34:02,053 --> 00:34:08,424
This whole day has been one
long thing that makes no sense.
449
00:34:09,494 --> 00:34:14,158
We both stopped talklng, Part ofhls sleeve was touchlng my arm,
450
00:34:14,999 --> 00:34:17,024
l don't know lf he knew,
451
00:34:17,836 --> 00:34:21,431
Then everythlng started toseem perfect, for some reason,
452
00:34:22,941 --> 00:34:25,432
The feel of hls shlrtagalnst my elbow,
453
00:34:25,510 --> 00:34:31,073
The fact that l stlll had an elbow, lt was the perfect moment,,,
454
00:34:31,149 --> 00:34:34,812
for hlm to klss me, For hlm to anythlng me,
455
00:34:41,960 --> 00:34:47,455
l got to go, so...later.
456
00:35:01,546 --> 00:35:04,276
l could have kllled hlm,
457
00:35:05,884 --> 00:35:09,251
You're back so early?
Angela is not even due home yet.
458
00:35:09,320 --> 00:35:11,311
l think Danielle is asleep.
459
00:35:11,389 --> 00:35:14,222
What did you do to your hair?
460
00:35:21,232 --> 00:35:23,723
Boy. Patty can be really
touchy sometimes.
461
00:35:23,802 --> 00:35:28,102
l didn't say that l didn't like it.
Anyway, l don't know.
462
00:35:28,173 --> 00:35:30,835
lt's going to grow back in.
Not in our lifetime...
463
00:35:30,909 --> 00:35:31,933
Neil. Neil.
464
00:35:35,246 --> 00:35:39,740
l met this girl.
465
00:35:40,752 --> 00:35:46,884
What? What?
l'm not surprised.
466
00:35:47,425 --> 00:35:49,290
- How can you say that?
- l don't know, l just...
467
00:35:49,360 --> 00:35:50,850
l didn't mean to meet her.
468
00:35:50,929 --> 00:35:53,227
l was doing some printing
for her and we started...
469
00:35:54,098 --> 00:35:55,360
You know...
470
00:35:55,433 --> 00:36:00,200
We would get into these really
long conversations the kind where...
471
00:36:00,271 --> 00:36:03,035
you look up and you're
surprised to see other people.
472
00:36:03,107 --> 00:36:05,098
You're burning your butter.
473
00:36:06,110 --> 00:36:10,171
One day, out of nowhere,
she grabs my tie, and she says...
474
00:36:10,248 --> 00:36:15,117
" l hate you. l can't sleep
because of you." Right?
475
00:36:15,186 --> 00:36:18,019
She starts saying these
unbelievable things...
476
00:36:18,089 --> 00:36:20,557
No, she was holding on to
your tie at this point--
477
00:36:20,625 --> 00:36:25,619
The point is, we haven't
really done anything but talk.
478
00:36:26,631 --> 00:36:28,622
- But--
- You can't do this to me.
479
00:36:28,700 --> 00:36:30,964
lf you and Patty
get a divorce where--
480
00:36:31,035 --> 00:36:34,129
Shut up!
No one is getting a divorce.
481
00:36:34,205 --> 00:36:38,437
Where am l going to go,
l mean like, on holidays.
482
00:36:43,982 --> 00:36:47,179
l'm supposed to meet her at
this motel. Tomorrow afternoon.
483
00:36:47,986 --> 00:36:50,477
God. That's such a cliché.
484
00:36:51,890 --> 00:36:54,222
Clichés happen.
485
00:36:59,464 --> 00:37:01,455
- Talk me out of it.
- Don't do it.
486
00:37:06,337 --> 00:37:10,831
Well, don't. Look at you.
487
00:37:11,509 --> 00:37:14,740
l mean you haven't even done
anything really wrong yet...
488
00:37:14,812 --> 00:37:17,474
and already you're acting weird.
489
00:37:19,851 --> 00:37:21,842
You went dancing.
490
00:37:23,555 --> 00:37:25,147
l know.
491
00:37:58,623 --> 00:38:04,528
Hey! Where's...
l mean is Tino here?
492
00:38:05,897 --> 00:38:08,730
That's...
l mean, that's Angela's.
493
00:38:11,869 --> 00:38:13,860
Shouldn't it prove that she's 2 1?
494
00:38:15,039 --> 00:38:16,028
So?
495
00:38:16,641 --> 00:38:18,973
So according to this
she was born yesterday.
496
00:38:22,347 --> 00:38:23,837
Why are you here?
497
00:38:25,516 --> 00:38:27,347
l live here.
498
00:38:28,086 --> 00:38:31,214
ls she really from France?
499
00:38:33,424 --> 00:38:36,689
Never mind. J ust make sure
she gets that, okay?
500
00:38:36,928 --> 00:38:38,418
Sure.
501
00:38:51,943 --> 00:38:57,040
Can l say something? l don't think
that this was such a terrible evening.
502
00:38:57,248 --> 00:38:59,546
- l never said it was.
- But you're sitting there thinking--
503
00:38:59,617 --> 00:39:02,609
- You don't know what l'm thinking--
- Oh, shut up!
504
00:39:04,789 --> 00:39:06,780
How could you say
that about my hair?
505
00:39:06,858 --> 00:39:09,156
- What did l say?
- That it shows my ears more.
506
00:39:09,293 --> 00:39:11,625
- lt does.
- Yeah, but what kind of a thing...
507
00:39:11,696 --> 00:39:16,690
is that to say? Do you think l felt
like tangoing with you after that?
508
00:39:17,168 --> 00:39:19,329
l didn't know what to say.
509
00:39:19,404 --> 00:39:21,895
All of a sudden there's all
this all this pressure to...
510
00:39:21,973 --> 00:39:24,635
you know, complement you.
511
00:39:24,709 --> 00:39:27,177
And lead, and--
512
00:39:27,245 --> 00:39:29,941
There's something
wrong here. Am l right?
513
00:39:31,983 --> 00:39:34,474
We're drifting apart from
seeing each other too much.
514
00:39:34,552 --> 00:39:38,010
We've become like furniture
to each other or something.
515
00:39:38,089 --> 00:39:42,025
Have we become incompatible
because we are terrible...
516
00:39:42,093 --> 00:39:43,993
we are terrible dancers.
517
00:39:44,128 --> 00:39:45,288
So what?
518
00:39:45,363 --> 00:39:47,354
How can we have been
together for so long...
519
00:39:47,432 --> 00:39:49,366
and not be able to dance together?
520
00:39:49,434 --> 00:39:52,835
Because! Because we have
been together for so long!
521
00:40:31,542 --> 00:40:33,533
Dance with me.
522
00:40:36,380 --> 00:40:38,871
But we don't know how.
523
00:40:40,218 --> 00:40:42,209
We know how.
524
00:41:10,548 --> 00:41:13,039
l'm not going to take the extra credit.
525
00:41:15,019 --> 00:41:16,543
Whatever.
526
00:41:22,260 --> 00:41:25,093
You forgot this.
527
00:41:36,107 --> 00:41:40,100
So why did our generation
always dance so far apart?
528
00:41:40,845 --> 00:41:43,177
Too rebellious, l guess.
529
00:41:45,116 --> 00:41:48,108
l mean when we danced
close, there were no...
530
00:41:48,452 --> 00:41:51,046
Right, no steps or anything.
531
00:41:51,122 --> 00:41:54,956
We just made it all up.
532
00:41:56,961 --> 00:42:02,126
Never took the time
to learn the real steps.
533
00:42:35,499 --> 00:42:37,490
l thought l heard someone.
534
00:42:38,169 --> 00:42:41,730
So, your mom and l went dancing.
535
00:42:41,806 --> 00:42:44,331
lt's hard.
lt's harder than it sounds.
536
00:42:44,442 --> 00:42:47,843
Dad, l don't feel like talking.
No offense.
537
00:42:47,912 --> 00:42:50,904
l don't feel like talking.
Certainly not to you.
538
00:42:52,850 --> 00:42:55,683
You want me to warm
up that spaghetti?
539
00:43:05,863 --> 00:43:09,663
l have to say that whenmy father warms somethlng up,,,
540
00:43:09,734 --> 00:43:12,669
lt tastes better thanwhen anyone else does,
541
00:43:13,371 --> 00:43:15,635
So how did your
experiment go with Brian?
542
00:43:16,040 --> 00:43:18,031
He did most of it.
543
00:43:18,576 --> 00:43:21,067
So is this like, a date?
544
00:43:21,379 --> 00:43:24,041
Dad! lt's...
545
00:43:25,316 --> 00:43:28,149
They're not...
546
00:43:28,886 --> 00:43:31,047
People just hang out.
547
00:43:31,122 --> 00:43:34,614
They're not,
it's not dates. J ust people.
548
00:43:35,726 --> 00:43:38,718
Together. l n a bunch.
549
00:43:45,569 --> 00:43:50,097
So, was there
someone else there you like?
550
00:43:50,741 --> 00:43:54,734
lt's so strange how parents canout of nowhere turn psychlc,
551
00:43:54,812 --> 00:43:56,803
lt's unnervlng,
552
00:43:57,415 --> 00:44:01,181
lt's okay to like someone, but l mean...
553
00:44:01,252 --> 00:44:04,016
boys your age, can sometimes--
554
00:44:04,088 --> 00:44:06,249
Dad, l know.
555
00:44:09,927 --> 00:44:12,418
Can sometimes what?
556
00:44:13,464 --> 00:44:18,959
Can sometimes not know how
to be what you want them to be.
557
00:44:21,339 --> 00:44:23,330
My point is that...
558
00:44:26,544 --> 00:44:30,605
it's really hard to
figure out how to be a man.
559
00:44:34,285 --> 00:44:37,277
Practically every man
l know is still working on it.
560
00:44:39,957 --> 00:44:41,948
So that's what we're
doing, we're eating.
561
00:44:43,594 --> 00:44:45,585
Really shows my ears more?
562
00:44:49,300 --> 00:44:51,291
lt's time for bed you two.
563
00:44:51,802 --> 00:44:54,327
You two go ahead, l'll clean up.
564
00:45:25,169 --> 00:45:27,660
lt's me, listen.
565
00:45:30,107 --> 00:45:35,602
l can't do this. l know l acted
like l could but l can't.
566
00:45:36,180 --> 00:45:40,674
You must think that l'm
an idiot and maybe l am but...
567
00:45:42,186 --> 00:45:44,677
it's not going to happen.
568
00:45:45,890 --> 00:45:50,384
Because it can't. Because
there are so many reasons why.
569
00:45:51,862 --> 00:45:56,697
Look, l can't really talk,
except...No this is not you.
570
00:45:56,767 --> 00:46:02,034
This is not your fault.
lt's me. l'm sorry.
571
00:46:02,373 --> 00:46:06,833
l just can't. l'm sorry.
572
00:46:12,917 --> 00:46:15,909
You are going to have a hard
time getting up in the morning.
573
00:46:15,959 --> 00:46:20,509
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
46828
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.