Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,218 --> 00:00:01,882
Previously on "Music City"
2
00:00:01,984 --> 00:00:05,176
Alexandra Harper, you are
the new Miss Tennessee!
3
00:00:05,272 --> 00:00:06,972
I cannot believe she won.
4
00:00:07,074 --> 00:00:09,141
She's going to have a
party, if you'd like to come.
5
00:00:09,243 --> 00:00:10,976
Kerry and I are separated.
6
00:00:11,078 --> 00:00:13,312
And I hooked up with this other guy.
7
00:00:13,414 --> 00:00:13,879
Oh, my gosh.
8
00:00:13,981 --> 00:00:14,913
He texted you?
9
00:00:15,016 --> 00:00:16,015
Are you going to tell Kerry?
10
00:00:16,117 --> 00:00:17,282
I don't know.
11
00:00:17,385 --> 00:00:19,018
Your marriage is stronger than some guy.
12
00:00:19,120 --> 00:00:20,419
I don't know that.
13
00:00:23,657 --> 00:00:25,357
This is, like, my friend,
so yeah, absolutely, I'm
14
00:00:25,459 --> 00:00:26,025
going to set them up.
15
00:00:26,127 --> 00:00:26,892
How are you doing?
16
00:00:26,994 --> 00:00:27,593
Jackson Boyd.
17
00:00:27,695 --> 00:00:28,994
I'm Savana.
18
00:00:29,096 --> 00:00:30,496
Why is this girl talking
to Jackson so heavy?
19
00:00:30,598 --> 00:00:31,430
I think it's time.
20
00:00:31,532 --> 00:00:33,332
He doesn't get a goodbye.
21
00:00:35,036 --> 00:00:36,001
Oh, one more good one.e.
22
00:00:36,103 --> 00:00:36,835
One more good one.
23
00:00:36,937 --> 00:00:37,603
Oh, my...
24
00:00:37,705 --> 00:00:38,237
There you go.
25
00:00:38,339 --> 00:00:38,837
Come on.
26
00:00:38,939 --> 00:00:39,638
No shortcuts here.
27
00:00:39,740 --> 00:00:40,406
(GRUNTING) OK.
28
00:00:40,508 --> 00:00:40,806
There you go.
29
00:00:40,908 --> 00:00:42,341
On back.
30
00:00:42,443 --> 00:00:43,108
Hoo.
31
00:00:43,210 --> 00:00:44,343
Miss USA, here we come.
32
00:00:44,445 --> 00:00:45,644
Do you feel all right from last night?
33
00:00:45,746 --> 00:00:46,678
Yeah, I do.
34
00:00:46,781 --> 00:00:47,713
I guess you didn't drink.
35
00:00:47,815 --> 00:00:48,680
But you, on the other hand...
36
00:00:48,783 --> 00:00:49,815
(LAUGHING) I know, right?
37
00:00:49,917 --> 00:00:50,949
Feeling good.
38
00:00:51,052 --> 00:00:51,984
So did you talk to Jessica much?
39
00:00:52,086 --> 00:00:52,885
Uh, no, I don't...
40
00:00:52,987 --> 00:00:54,053
Did they say bye?
41
00:00:54,155 --> 00:00:55,387
I didn't get... even see them leave.
42
00:00:55,489 --> 00:00:56,989
I didn't either.
43
00:00:57,091 --> 00:00:58,590
I think that's a whole Jessica thing
44
00:00:58,692 --> 00:00:59,858
and it's not going to happen.
45
00:00:59,960 --> 00:01:01,393
Why do you say that?
46
00:01:01,495 --> 00:01:02,861
You know, I just sort of
felt like she was a little off.
47
00:01:02,963 --> 00:01:04,296
And I just think that you and Savana
48
00:01:04,398 --> 00:01:05,697
are a lot more compatible.
49
00:01:05,800 --> 00:01:07,466
She's one of those girls
that does not play games.
50
00:01:07,568 --> 00:01:10,202
And I can see you guys,
like, hitting it off just
51
00:01:10,304 --> 00:01:11,770
like you did last night.
52
00:01:11,872 --> 00:01:13,005
Um.
53
00:01:13,107 --> 00:01:14,673
I mean, I think it's a great option.
54
00:01:16,017 --> 00:01:19,485
- Synced & Corrected by Dragoniod & PetaG -
www.addic7ed.co
55
00:01:22,483 --> 00:01:25,984
Three, two, one, let's knock it out.
56
00:01:26,087 --> 00:01:28,754
Excellent job, y'all.
57
00:01:28,856 --> 00:01:29,922
Keep it up for me.
58
00:01:30,024 --> 00:01:32,157
We got 30 seconds.
59
00:01:35,930 --> 00:01:38,163
20 seconds.
60
00:01:41,001 --> 00:01:42,334
A little quicker here.
61
00:01:47,007 --> 00:01:47,873
Pulse it out.
62
00:01:47,975 --> 00:01:49,141
Get those pushups moving.
63
00:01:53,848 --> 00:01:54,713
Now we're talking.
64
00:01:54,815 --> 00:01:55,347
Woo!
65
00:01:55,449 --> 00:01:55,714
Ey!
66
00:01:59,587 --> 00:02:00,385
Thank y'all very much.
67
00:02:00,488 --> 00:02:01,086
Appreciate it.
68
00:02:01,188 --> 00:02:02,387
I'll let you know.
69
00:02:02,490 --> 00:02:03,622
Yeah, you can give me the details later.
70
00:02:03,724 --> 00:02:04,490
Good luck.
71
00:02:07,695 --> 00:02:08,393
Hey.
72
00:02:08,496 --> 00:02:08,927
Hey.
73
00:02:09,029 --> 00:02:09,595
How are you?
74
00:02:09,697 --> 00:02:10,529
I'm OK.
75
00:02:10,631 --> 00:02:11,497
I need to talk to you.
76
00:02:11,599 --> 00:02:13,198
What's up?
77
00:02:13,300 --> 00:02:16,201
I feel like you were kind of
a jerk at the pageant party.
78
00:02:16,303 --> 00:02:17,736
I mean, how so?
79
00:02:17,838 --> 00:02:19,171
OK.
80
00:02:19,273 --> 00:02:22,441
You invite J Mack to meet,
like, your whole family.
81
00:02:22,543 --> 00:02:24,443
We showed up, and then
it was like you were just
82
00:02:24,545 --> 00:02:26,545
talking to this other
girl like the whole time.
83
00:02:26,647 --> 00:02:27,479
It just sucked.
84
00:02:27,581 --> 00:02:28,780
Like, were you trying to hurt her?
85
00:02:28,883 --> 00:02:30,415
Absolutely not.
86
00:02:30,518 --> 00:02:32,451
I mean, that's not my nature to
just, you know, hurt someone.
87
00:02:32,553 --> 00:02:34,319
I mean, maybe it wasn't
the best look for me
88
00:02:34,421 --> 00:02:36,788
to talk to Savana that long of a time.
89
00:02:36,891 --> 00:02:38,323
But, like, she didn't even say bye.
90
00:02:38,425 --> 00:02:41,560
Yeah, I think she was pretty pissed.
91
00:02:41,662 --> 00:02:44,663
I just feel like you need
to figure out what you want.
92
00:02:44,765 --> 00:02:46,899
If it's not in your heart,
it's not in your heart.
93
00:02:47,001 --> 00:02:48,767
If it's not there, that's fine, Jackson,
94
00:02:48,869 --> 00:02:50,936
but you need to let her know.
95
00:02:51,038 --> 00:02:52,804
OK.
96
00:02:52,907 --> 00:02:53,739
Soon.
97
00:02:53,841 --> 00:02:55,541
I know.
98
00:02:55,643 --> 00:02:56,775
[MUSIC PLAYING]
99
00:02:56,877 --> 00:03:00,779
(SINGING) These are the
things that will carry away.
100
00:03:06,187 --> 00:03:09,621
[BAND PLAYING]
101
00:03:12,493 --> 00:03:15,827
So I haven't seen you since
all these pageant celebrations.
102
00:03:15,930 --> 00:03:16,995
I had fun.
103
00:03:17,097 --> 00:03:18,263
Like, I had fun with the two of us.
104
00:03:18,365 --> 00:03:20,599
I felt weird for Jess, because Jackson
105
00:03:20,701 --> 00:03:23,335
was talking to that pageant
girl the whole night.
106
00:03:23,437 --> 00:03:24,169
Savana?
107
00:03:24,271 --> 00:03:24,803
She's cool.
108
00:03:24,905 --> 00:03:25,737
No.
109
00:03:25,839 --> 00:03:26,738
No.
110
00:03:26,840 --> 00:03:27,739
You know pageant girls.
111
00:03:27,841 --> 00:03:29,107
They go after what they want.
112
00:03:29,210 --> 00:03:30,209
Ugh.
113
00:03:30,311 --> 00:03:31,710
It's so hard to date in Nashville.
114
00:03:33,180 --> 00:03:33,679
No!
115
00:03:33,781 --> 00:03:34,580
No?
116
00:03:34,682 --> 00:03:36,281
What do you mean no?
117
00:03:41,722 --> 00:03:44,389
I don't want to date
people that I meet in a bar.
118
00:03:47,228 --> 00:03:49,294
I'm pretty sure
they're all in love, too.
119
00:03:49,396 --> 00:03:50,462
Everyone except Bryant.
120
00:03:50,564 --> 00:03:51,997
We're actually co-writing tomorrow.
121
00:03:52,099 --> 00:03:53,599
Oh, my god.
122
00:03:57,304 --> 00:03:58,604
It's like, I don't know that guy.
123
00:03:58,706 --> 00:04:00,906
That's just, like, a hot drummer.
124
00:04:01,008 --> 00:04:01,840
Thank you, everybody.
125
00:04:01,942 --> 00:04:03,342
We are Jet Black Alley Cat.
126
00:04:03,444 --> 00:04:06,044
[CHEERS]
127
00:04:06,146 --> 00:04:09,581
[MUSIC PLAYING]
128
00:04:10,818 --> 00:04:14,086
OK, so don't hate me, but I actually
129
00:04:14,188 --> 00:04:15,821
went to Jackson's class today.
130
00:04:15,923 --> 00:04:19,925
And after the class, I
went up and talked to him.
131
00:04:20,027 --> 00:04:20,826
You talked to him?
132
00:04:20,928 --> 00:04:21,460
Yeah.
133
00:04:21,562 --> 00:04:21,893
About?
134
00:04:21,996 --> 00:04:23,095
Yeah.
135
00:04:23,197 --> 00:04:26,965
Oh, my gosh, Rach, what did you say?
136
00:04:27,067 --> 00:04:28,700
I told him he needs to talk to you
137
00:04:28,802 --> 00:04:31,870
and just figure out what he
wants, and stop messing around.
138
00:04:31,972 --> 00:04:33,438
Ah.
139
00:04:33,540 --> 00:04:34,773
No, I don't... I mean, I know
you were looking out for me.
140
00:04:34,875 --> 00:04:36,375
I appreciate that.
141
00:04:36,477 --> 00:04:38,076
I just have no idea what I even
want to say to him right now.
142
00:04:38,178 --> 00:04:39,111
You know?
143
00:04:39,213 --> 00:04:41,380
That night was such a mess.
144
00:04:41,482 --> 00:04:43,749
Can we talk about
that, though, the text?
145
00:04:43,851 --> 00:04:44,483
Yeah.
146
00:04:44,585 --> 00:04:45,183
I mean...
147
00:04:45,286 --> 00:04:45,851
Have you talked to him?
148
00:04:45,953 --> 00:04:47,019
No.
149
00:04:47,121 --> 00:04:48,553
Why are you so scared to tell him?
150
00:04:48,656 --> 00:04:51,490
It's hard to explain, but
like, when Kerry and I were
151
00:04:51,592 --> 00:04:55,327
separated and I hooked
up with J and everything,
152
00:04:55,429 --> 00:04:58,697
we were in such a bad
place for our marriage.
153
00:04:58,799 --> 00:05:01,533
I know that I hurt Kerry so much.
154
00:05:01,635 --> 00:05:03,502
And so I don't want to do anything
155
00:05:03,604 --> 00:05:08,840
that would, like, take us back
to that place that we were in.
156
00:05:08,942 --> 00:05:10,108
You're a good wife.
157
00:05:10,210 --> 00:05:11,843
You're a good mom.
158
00:05:11,945 --> 00:05:13,412
You haven't done anything wrong.
159
00:05:13,514 --> 00:05:16,281
I just think the truth is
going to take this big weight
160
00:05:16,383 --> 00:05:17,916
off your shoulders.
161
00:05:18,018 --> 00:05:20,252
I think y'all are strong
enough to handle this.
162
00:05:24,158 --> 00:05:26,725
[MUSIC PLAYING]
163
00:05:28,262 --> 00:05:29,895
I have a few ideas.
164
00:05:29,997 --> 00:05:30,929
Just lyrics, though.
165
00:05:31,031 --> 00:05:32,497
Do you mind if I read them through here?
166
00:05:32,599 --> 00:05:34,733
Yeah, go ahead.
167
00:05:34,835 --> 00:05:35,734
OK.
168
00:05:35,836 --> 00:05:36,702
So...
169
00:05:36,804 --> 00:05:37,903
These are just thoughts in my head.
170
00:05:38,005 --> 00:05:39,504
What are you thinking chorus-wise?
171
00:05:39,606 --> 00:05:41,206
Maybe the "dear love..."
yeah, that would be...
172
00:05:41,308 --> 00:05:42,474
Yeah, I kind of think so too.
173
00:05:42,576 --> 00:05:44,976
Yeah, do you have
any music melody ideas?
174
00:05:45,079 --> 00:05:47,079
Well, do you want this
to be like a power ballad,
175
00:05:47,181 --> 00:05:52,017
like "dear love," or do you
want it to be like "dear love?"
176
00:05:52,119 --> 00:05:52,718
[LAUGHTER]
177
00:05:52,820 --> 00:05:54,052
I love power ballads.
178
00:05:54,154 --> 00:05:55,987
I think power ballads are good.
179
00:05:56,090 --> 00:05:59,591
So F up to A minor.
180
00:06:02,996 --> 00:06:03,895
D minor.
181
00:06:07,901 --> 00:06:09,901
B Sus2.
182
00:06:10,003 --> 00:06:10,302
OK.
183
00:06:10,404 --> 00:06:11,503
So I...
184
00:06:11,605 --> 00:06:12,904
And I think that's a cool chorus.
185
00:06:13,006 --> 00:06:14,106
So...
186
00:06:14,208 --> 00:06:15,941
And now I just have to
figure out how to sing this.
187
00:06:16,043 --> 00:06:17,876
Well, honestly, the easiest
thing for me is to kind of dig
188
00:06:17,978 --> 00:06:20,312
into something I've already felt before.
189
00:06:20,414 --> 00:06:22,481
Maybe I can get there, but right now I'm
190
00:06:22,583 --> 00:06:23,982
kind of just like...
191
00:06:24,084 --> 00:06:26,418
Wouldn't... if you don't mind me asking,
192
00:06:26,520 --> 00:06:28,787
is this song about an ex?
193
00:06:28,889 --> 00:06:29,488
Mm-hm.
194
00:06:29,590 --> 00:06:30,455
Yeah?
195
00:06:30,557 --> 00:06:33,291
Were you in love with him?
196
00:06:33,394 --> 00:06:35,727
It's just, like, I don't know.
197
00:06:35,829 --> 00:06:39,131
It was... (VOICE BREAKING)
it was a really hard time.
198
00:06:39,233 --> 00:06:41,833
I didn't want to fall in
love with him and I did.
199
00:06:41,935 --> 00:06:45,904
And I just felt constantly
like I wasn't good enough,
200
00:06:46,006 --> 00:06:52,978
but I just stuck around because
I was like, maybe one day I'll
201
00:06:53,080 --> 00:06:54,746
be good enough.
202
00:06:54,848 --> 00:06:56,448
And then it turned out he found somebody
203
00:06:56,550 --> 00:06:57,783
else who was good enough.
204
00:07:00,621 --> 00:07:03,088
But they had a baby.
205
00:07:03,190 --> 00:07:05,023
[SNIFFLES]
206
00:07:05,125 --> 00:07:07,092
And he wasn't coming back.
207
00:07:07,194 --> 00:07:08,226
Mm-hm.
208
00:07:08,328 --> 00:07:09,361
But for me, that's, like, what I
209
00:07:09,463 --> 00:07:11,029
needed, because it wasn't healthy
210
00:07:11,131 --> 00:07:12,898
and I didn't need to
be involved with him.
211
00:07:13,000 --> 00:07:17,035
But that was the only way
I was able to get out.
212
00:07:17,137 --> 00:07:18,737
This was last year and...
213
00:07:18,839 --> 00:07:20,305
and here I am still, like...
214
00:07:20,407 --> 00:07:21,873
Still feeling the weight of it.
215
00:07:21,975 --> 00:07:22,340
Yeah.
216
00:07:22,443 --> 00:07:23,642
Yeah.
217
00:07:23,744 --> 00:07:26,778
But if I can use my
heartbreak to maybe help
218
00:07:26,880 --> 00:07:30,148
somebody else from theirs,
then that's what I want to do.
219
00:07:30,250 --> 00:07:31,616
So let's pull that.
220
00:07:31,718 --> 00:07:32,884
Let's figure it out.
221
00:07:32,986 --> 00:07:34,419
All right. You want to try the
whole thing?
222
00:07:34,521 --> 00:07:35,187
Yeah.
223
00:07:35,289 --> 00:07:35,821
Here we go.
224
00:07:35,923 --> 00:07:36,888
OK.
225
00:07:36,990 --> 00:07:39,491
(SINGING) The lies I've told myself...
226
00:07:39,593 --> 00:07:45,964
that it'll be OK, I created a fairy tale
227
00:07:46,066 --> 00:07:49,334
and lost the strength to walk away.
228
00:07:49,436 --> 00:07:56,007
I thought this letter would
help, mend our brokenness.
229
00:07:56,109 --> 00:08:02,481
I finally figured out we're
so much better than this.
230
00:08:02,583 --> 00:08:06,451
Dear love, I trusted you!
231
00:08:06,553 --> 00:08:09,888
And you let me down.
232
00:08:09,990 --> 00:08:12,858
You told me to open my heart.
233
00:08:12,960 --> 00:08:16,228
But I jumped and fell to the ground.
234
00:08:16,330 --> 00:08:22,801
I'm gathering up the pieces
and starting to move on.
235
00:08:22,903 --> 00:08:26,438
I was terrified for a while.
236
00:08:26,540 --> 00:08:29,040
Oh, how you made me strong.
237
00:08:35,983 --> 00:08:37,616
Are we playing a track?
238
00:08:37,718 --> 00:08:39,451
(SINGING) I would like
to sing to a track.
239
00:08:39,553 --> 00:08:42,354
If I can, that'd be just great.
240
00:08:42,456 --> 00:08:44,890
Go for it.
241
00:08:44,992 --> 00:08:47,592
Hey, Jared, could you give us a minute?
242
00:08:47,694 --> 00:08:49,194
You can come in.
243
00:08:52,232 --> 00:08:52,564
Hi.
244
00:08:52,666 --> 00:08:53,398
Hey.
245
00:08:53,500 --> 00:08:54,299
What's going on?
246
00:08:54,401 --> 00:08:55,333
This is a surprise.
247
00:08:55,435 --> 00:08:56,401
I figured you'd be in here.
248
00:08:56,503 --> 00:08:57,469
I've been, you know...
249
00:08:57,571 --> 00:08:58,670
I hope I'm not bothering you.
250
00:08:58,772 --> 00:09:00,338
No, I can take a little break.
251
00:09:00,440 --> 00:09:01,172
You sure?
252
00:09:01,275 --> 00:09:01,740
Yeah, you wanna...
253
00:09:01,842 --> 00:09:02,340
How are you?
254
00:09:02,442 --> 00:09:03,074
Good.
255
00:09:03,176 --> 00:09:03,742
How are you?
256
00:09:03,844 --> 00:09:04,643
Good to see you.
257
00:09:04,745 --> 00:09:05,510
What's up with you?
258
00:09:05,612 --> 00:09:06,778
Nothing.
259
00:09:06,880 --> 00:09:07,913
I was just... hadn't talked
to you in a little while.
260
00:09:08,015 --> 00:09:08,647
I know.
261
00:09:08,749 --> 00:09:09,814
I've been really busy.
262
00:09:09,917 --> 00:09:10,782
And...
263
00:09:10,884 --> 00:09:12,250
Is something else on your mind?
264
00:09:12,352 --> 00:09:13,285
I mean, kind of.
265
00:09:13,387 --> 00:09:14,586
I was just kind of confused.
266
00:09:14,688 --> 00:09:16,087
I just haven't heard anything, you know?
267
00:09:16,189 --> 00:09:17,122
I know.
268
00:09:17,224 --> 00:09:19,124
I'm not awesome at confrontation, so.
269
00:09:19,226 --> 00:09:23,094
I don't know, I felt a little bit...
270
00:09:23,196 --> 00:09:25,730
I mean, to be frank,
a little disrespected.
271
00:09:25,832 --> 00:09:28,600
You mean when I was talking to Savana?
272
00:09:28,702 --> 00:09:29,868
Yeah.
273
00:09:29,970 --> 00:09:31,202
I mean, I didn't want you to babysit me,
274
00:09:31,305 --> 00:09:32,537
because I don't think...
275
00:09:32,639 --> 00:09:33,838
I didn't need that.
276
00:09:33,941 --> 00:09:37,309
It was just like a 30-,
45-minute conversation.
277
00:09:37,411 --> 00:09:38,877
I was just kind of forgotten.
278
00:09:38,979 --> 00:09:40,845
Is that why you all kind of,
like, left in, like, a hurry
279
00:09:40,948 --> 00:09:42,480
and didn't really say anything?
280
00:09:42,583 --> 00:09:46,151
I mean, we were wondering if
you noticed that we had left.
281
00:09:46,253 --> 00:09:47,218
I apologize.
282
00:09:47,321 --> 00:09:48,453
That's not ever my
intention to hurt you.
283
00:09:48,555 --> 00:09:50,088
And I feel like I've done that.
284
00:09:50,190 --> 00:09:52,357
It makes me feel terrible,
because the thought of you
285
00:09:52,459 --> 00:09:55,060
being by yourself at that
party is not what I wanted.
286
00:09:55,162 --> 00:09:56,494
I know.
287
00:09:56,597 --> 00:09:58,296
I just kind of got caught up
in the moment, and, you know...
288
00:09:58,398 --> 00:10:00,765
I guess maybe those are the kind
of things I need to work on.
289
00:10:00,867 --> 00:10:02,334
I don't think you're a bad guy.
290
00:10:02,436 --> 00:10:03,969
I think you're awesome.
291
00:10:04,071 --> 00:10:07,505
But I just want a guy that
is proud to be with me
292
00:10:07,608 --> 00:10:11,009
and he's not going to make me
feel second-best in the room.
293
00:10:11,111 --> 00:10:13,078
That's why I'm still single.
294
00:10:13,180 --> 00:10:17,048
I'm waiting for a guy
to make me feel special.
295
00:10:17,150 --> 00:10:18,783
There's always been that big question
296
00:10:18,885 --> 00:10:20,652
mark in the back of my head of, is he
297
00:10:20,754 --> 00:10:23,254
ready for what I'm looking for?
298
00:10:23,357 --> 00:10:28,493
Obviously, that night at the
party was just a red flag.
299
00:10:28,595 --> 00:10:33,098
It was confirming what I was scared of.
300
00:10:33,200 --> 00:10:34,733
So many times in my life, I've felt
301
00:10:34,835 --> 00:10:36,167
like I've been in the right situation,
302
00:10:36,269 --> 00:10:40,171
but I'm just still growing as a man.
303
00:10:43,176 --> 00:10:44,943
I really do think
you're the perfect girl.
304
00:10:45,045 --> 00:10:47,912
(SINGING) Speak softly to me.
305
00:10:48,015 --> 00:10:49,581
To be honest, I'm just terrified
306
00:10:49,683 --> 00:10:51,716
because I don't know
if I'm ready for that
307
00:10:51,818 --> 00:10:52,984
at this point in my life.
308
00:10:56,790 --> 00:10:58,890
I just don't know if
I have the time to wait.
309
00:11:01,662 --> 00:11:04,362
(SINGING) Time wasted to disagree.
310
00:11:10,037 --> 00:11:13,805
I want to tell you everything.
311
00:11:21,515 --> 00:11:22,180
Hey.
312
00:11:22,282 --> 00:11:24,215
Hey.
313
00:11:24,317 --> 00:11:25,216
What are you doing here?
314
00:11:25,318 --> 00:11:26,084
I brought you a snack.
315
00:11:26,186 --> 00:11:28,520
Well, thank you so much.
316
00:11:28,622 --> 00:11:30,388
Appreciate it.
317
00:11:30,490 --> 00:11:31,690
How's work?
318
00:11:31,792 --> 00:11:32,991
It's good.
319
00:11:33,093 --> 00:11:36,628
Can we talk in the truck for a sec?
320
00:11:36,730 --> 00:11:37,495
Sure.
321
00:11:37,597 --> 00:11:38,096
OK.
322
00:11:52,446 --> 00:11:54,279
OK.
323
00:11:54,381 --> 00:11:55,180
You're pregnant.
324
00:11:55,282 --> 00:11:56,981
[LAUGHS] No.
325
00:11:57,084 --> 00:11:57,415
OK.
326
00:12:00,120 --> 00:12:03,388
I kind of messed up.
327
00:12:03,490 --> 00:12:04,756
OK.
328
00:12:04,858 --> 00:12:08,927
And I was thinking about
just not telling you,
329
00:12:09,029 --> 00:12:14,799
but I feel like it's better to tell you.
330
00:12:14,901 --> 00:12:17,635
OK.
331
00:12:17,738 --> 00:12:20,538
Remember when we were separated,
332
00:12:20,640 --> 00:12:21,973
I was hanging out with that guy?
333
00:12:30,217 --> 00:12:31,916
Four days ago, he texted me.
334
00:12:34,354 --> 00:12:37,922
And he just said, are
you still in Nashville?
335
00:12:38,024 --> 00:12:41,793
And I was like, yeah, what's up?
336
00:12:41,895 --> 00:12:44,662
And then he's, like,
nothing, I just moved back.
337
00:12:44,765 --> 00:12:46,798
Do you want to meet up?
338
00:12:46,900 --> 00:12:48,399
Okay.
339
00:12:48,502 --> 00:12:52,070
And I'm sorry I didn't tell
you right when I got that text.
340
00:12:52,172 --> 00:12:55,240
And I should have told you a while ago.
341
00:12:55,342 --> 00:12:56,007
Wait.
342
00:12:56,109 --> 00:12:57,609
So you didn't do anything.
343
00:12:57,711 --> 00:13:00,512
You just got a text from a dude
that you hooked up with once?
344
00:13:00,614 --> 00:13:01,880
There's no, like, meeting up?
345
00:13:01,982 --> 00:13:03,748
You didn't call him?
346
00:13:03,850 --> 00:13:07,318
I felt bad for even responding to him.
347
00:13:10,257 --> 00:13:11,823
Mm.
348
00:13:11,925 --> 00:13:13,024
Gotcha.
349
00:13:13,126 --> 00:13:13,992
OK.
350
00:13:14,094 --> 00:13:15,026
No harm done.
351
00:13:17,731 --> 00:13:18,530
You're not mad?
352
00:13:18,632 --> 00:13:19,898
No, I'm not mad.
353
00:13:20,000 --> 00:13:22,667
I mean, of course, you
hook up with a guy,
354
00:13:22,769 --> 00:13:25,570
he's going to be interested
in talking to you more.
355
00:13:25,672 --> 00:13:27,672
That's what happened to me.
356
00:13:29,242 --> 00:13:31,810
Chased you till you married me finally.
357
00:13:31,912 --> 00:13:33,678
So we're good.
358
00:13:33,780 --> 00:13:34,646
Thank you.
359
00:13:34,748 --> 00:13:35,346
Yup.
360
00:13:35,448 --> 00:13:36,314
I'm sorry.
361
00:13:36,416 --> 00:13:37,882
[KISS]
362
00:13:39,352 --> 00:13:41,085
OK.
363
00:13:41,188 --> 00:13:43,421
I better get back to work then.
364
00:13:43,523 --> 00:13:44,022
OK.
365
00:13:49,896 --> 00:13:52,564
[MUSIC PLAYING]
366
00:13:52,666 --> 00:13:57,769
(SINGING) I wanna be a better
man, but it's a hard life.
367
00:13:57,871 --> 00:14:00,038
What's, uh, what's the
latest with you and Rachyl?
368
00:14:00,140 --> 00:14:03,007
Well, she had a big, what I thought
369
00:14:03,109 --> 00:14:07,278
was going to be a life changer,
but actually was like...
370
00:14:07,380 --> 00:14:09,180
she showed up at work the other day
371
00:14:09,282 --> 00:14:11,916
and had, like, a sack lunch.
372
00:14:12,018 --> 00:14:13,551
I should have known something was off.
373
00:14:13,653 --> 00:14:15,553
And she says, can we sit
in your truck and talk?
374
00:14:15,655 --> 00:14:19,357
In the first year of our
marriage, we split up
375
00:14:19,459 --> 00:14:22,393
and she went off and was
dating some other guy.
376
00:14:22,495 --> 00:14:25,697
And I guess that guy had
started reaching out to her
377
00:14:25,799 --> 00:14:26,631
again recently.
378
00:14:26,733 --> 00:14:27,565
Oh, snap.
379
00:14:27,667 --> 00:14:28,800
Yeah.
380
00:14:28,902 --> 00:14:30,368
Does he know, like, she's
married and has a kid?
381
00:14:30,470 --> 00:14:31,803
Well, she was married then.
382
00:14:31,905 --> 00:14:33,705
It was still inappropriate.
383
00:14:33,807 --> 00:14:34,672
But he wouldn't know.
384
00:14:34,774 --> 00:14:36,007
I don't.
385
00:14:36,109 --> 00:14:39,010
With, like, social media, he
could see what she's up to.
386
00:14:39,112 --> 00:14:39,978
Yeah.
387
00:14:40,080 --> 00:14:41,246
Like, he's got to know.
388
00:14:41,348 --> 00:14:42,413
It's still going in the back of my head
389
00:14:42,515 --> 00:14:44,082
that this guy's, like, still lingering
390
00:14:44,184 --> 00:14:45,483
around in our... in our lives.
391
00:14:45,585 --> 00:14:47,552
It's such a small town, though.
392
00:14:47,654 --> 00:14:48,920
It's...
393
00:14:49,022 --> 00:14:51,022
Yeah, you're not wrong about that.
394
00:14:51,124 --> 00:14:51,656
My turn?
395
00:14:51,758 --> 00:14:52,156
Yup.
396
00:14:52,259 --> 00:14:53,424
All right.
397
00:14:55,195 --> 00:14:57,795
Dude, so what are you going to do
398
00:14:57,898 --> 00:15:01,366
if he keeps contacting Rachyl?
399
00:15:01,468 --> 00:15:03,701
Well, then... then we've got problems.
400
00:15:16,483 --> 00:15:17,682
What do they say?
401
00:15:17,784 --> 00:15:19,584
It's a drinking city
with a music problem?
402
00:15:19,686 --> 00:15:20,318
Yes.
403
00:15:20,420 --> 00:15:21,686
I'm so sorry I'm late.
404
00:15:21,788 --> 00:15:22,086
Hi!
405
00:15:22,188 --> 00:15:22,887
Hi.
406
00:15:22,989 --> 00:15:23,888
How are ya?
407
00:15:23,990 --> 00:15:24,722
We already got our drinks.
408
00:15:24,824 --> 00:15:25,490
We couldn't wait.
409
00:15:25,592 --> 00:15:26,157
Oh, get her a mocktail!
410
00:15:26,259 --> 00:15:27,692
[LAUGHTER]
411
00:15:27,794 --> 00:15:29,193
Just, like, been a day.
412
00:15:29,296 --> 00:15:30,962
So what's happening?
413
00:15:31,064 --> 00:15:32,163
Jackson, actually.
414
00:15:32,265 --> 00:15:36,868
Like, we just decided to not be dating.
415
00:15:36,970 --> 00:15:38,202
So...
416
00:15:38,305 --> 00:15:39,737
Mutually or...
417
00:15:39,839 --> 00:15:43,408
Obviously, that pageant party
was a pretty telltale sign.
418
00:15:43,510 --> 00:15:46,177
I was probably dumb
for, like, thinking it
419
00:15:46,279 --> 00:15:47,979
could be more than what it was.
420
00:15:48,081 --> 00:15:52,784
But I'm, you know, 30 and I'm ready.
421
00:15:52,886 --> 00:15:54,218
I'm so ready, y'all.
422
00:15:57,724 --> 00:15:59,857
Yeah.
423
00:15:59,960 --> 00:16:03,795
You always have us to come and cry with.
424
00:16:03,897 --> 00:16:05,029
We got your back.
425
00:16:05,131 --> 00:16:06,331
Oh, y'all change the subject.
426
00:16:06,433 --> 00:16:07,832
What's going on with you guys?
427
00:16:07,934 --> 00:16:13,871
I had a very therapeutic
writing session with Bryant,
428
00:16:13,974 --> 00:16:15,907
and there were tears involved.
429
00:16:16,009 --> 00:16:16,774
Why?
430
00:16:16,876 --> 00:16:18,076
Why were you crying?
431
00:16:18,178 --> 00:16:20,778
I was writing about my ex,
but I kind of cried it out
432
00:16:20,880 --> 00:16:22,113
and I'm like, that's done.
433
00:16:22,215 --> 00:16:23,815
Chapter closed.
434
00:16:23,917 --> 00:16:29,187
I'm ready to move forward
with my relationships.
435
00:16:29,289 --> 00:16:30,989
Stop looking at her like that.
436
00:16:31,091 --> 00:16:33,858
[LAUGHTER]
437
00:16:33,960 --> 00:16:36,127
I mean, are you sure
you don't like Bryant?
438
00:16:36,229 --> 00:16:38,629
I feel like we're close,
because we spend a lot of time
439
00:16:38,732 --> 00:16:39,998
together writing and stuff.
440
00:16:40,100 --> 00:16:41,366
I feel like the best relationships
441
00:16:41,468 --> 00:16:44,035
stem from good friendships.
442
00:16:44,137 --> 00:16:45,303
It's true.
443
00:16:45,405 --> 00:16:47,839
I'm just trying to write some music, OK?
444
00:16:47,941 --> 00:16:48,906
Yeah.
445
00:16:49,009 --> 00:16:50,641
Well, I did something really good today.
446
00:16:50,744 --> 00:16:51,275
Yeah?
447
00:16:51,378 --> 00:16:52,810
What did you do?
448
00:16:52,912 --> 00:16:56,280
I finally told Kerry about
the text messages from J.
449
00:16:56,383 --> 00:16:57,015
OK.
450
00:16:57,117 --> 00:16:57,915
How'd it go?
451
00:16:58,018 --> 00:16:58,816
What is the verdict?
452
00:16:58,918 --> 00:16:59,751
He took it really well.
453
00:16:59,853 --> 00:17:00,485
That's so good.
454
00:17:00,587 --> 00:17:01,486
I'm proud of you.
455
00:17:01,588 --> 00:17:02,053
Yay.
456
00:17:02,155 --> 00:17:02,920
Good job.
457
00:17:03,023 --> 00:17:03,554
Do you feel better?
458
00:17:03,656 --> 00:17:04,355
Yeah.
459
00:17:04,457 --> 00:17:05,223
I just want to move forward.
460
00:17:05,325 --> 00:17:06,024
Yeah.
461
00:17:06,126 --> 00:17:07,291
Look at us.
462
00:17:07,394 --> 00:17:08,993
All of us are, like,
closing the chapter on...
463
00:17:09,095 --> 00:17:09,761
We are.
464
00:17:09,863 --> 00:17:10,228
stupid boys.
465
00:17:10,330 --> 00:17:11,262
Cheers.
466
00:17:11,364 --> 00:17:13,064
Today was a day of new starts.
467
00:17:13,166 --> 00:17:13,898
[CLINK]
468
00:17:14,000 --> 00:17:14,298
New starts!
469
00:17:14,401 --> 00:17:15,033
Yeah!
470
00:17:15,135 --> 00:17:15,867
I like it.
471
00:17:15,969 --> 00:17:17,035
Yeah!
472
00:17:17,137 --> 00:17:18,302
And don't feel like you
can't keep, you know...
473
00:17:18,405 --> 00:17:19,137
Matchmaking?
474
00:17:19,239 --> 00:17:20,405
Yeah.
475
00:17:20,507 --> 00:17:21,606
It's my fault for hooking you guys up.
476
00:17:22,442 --> 00:17:23,307
I do feel bad.
477
00:17:23,410 --> 00:17:24,175
No.
478
00:17:24,277 --> 00:17:25,009
He was a good...
479
00:17:25,111 --> 00:17:25,977
he's a good guy.
480
00:17:26,079 --> 00:17:26,911
He doesn't deserve you.
481
00:17:27,013 --> 00:17:28,413
Yeah.
482
00:17:28,515 --> 00:17:31,082
I mean, I think pageant girl
is kind of more his speed.
483
00:17:31,184 --> 00:17:32,316
Kind of seems that way.
484
00:17:32,419 --> 00:17:35,486
[MUSIC PLAYING]
485
00:17:37,223 --> 00:17:41,025
(SINGING) Baby, I'm the real thing.
486
00:17:41,127 --> 00:17:42,160
What is up, pretty girl?
487
00:17:42,262 --> 00:17:42,927
Why, hello.
488
00:17:43,029 --> 00:17:43,861
How are you?
489
00:17:43,963 --> 00:17:44,729
[LAUGHS] You look amazing.
490
00:17:44,831 --> 00:17:45,263
Good.
491
00:17:45,365 --> 00:17:45,930
How are you?
492
00:17:46,032 --> 00:17:47,198
Thank you.
493
00:17:47,300 --> 00:17:48,199
You wanna sit?
494
00:17:48,301 --> 00:17:50,835
Yes.
495
00:17:50,937 --> 00:17:51,335
Here, my dear.
496
00:17:51,438 --> 00:17:52,103
Thank you.
497
00:17:52,205 --> 00:17:52,837
Cheers.
498
00:17:52,939 --> 00:17:53,404
Oh, yeah.
499
00:17:53,506 --> 00:17:54,038
Absolutely.
500
00:17:54,140 --> 00:17:55,006
Cheers.
501
00:17:55,108 --> 00:17:56,574
So glad we're doing this.
502
00:17:56,676 --> 00:17:58,309
What did you think about the
pageant party the other night?
503
00:17:58,411 --> 00:17:59,043
Yeah?
504
00:17:59,145 --> 00:18:00,578
I liked it.
505
00:18:00,680 --> 00:18:01,479
I didn't, like, plan on
sitting there talking to you.
506
00:18:01,581 --> 00:18:02,380
It just, like, happened.
507
00:18:02,482 --> 00:18:03,648
I was like, you.
508
00:18:03,750 --> 00:18:04,649
[LAUGHS]
509
00:18:04,751 --> 00:18:06,751
Come here.
510
00:18:06,853 --> 00:18:08,686
So speaking of the, like, pageant...
511
00:18:08,788 --> 00:18:09,887
What?
512
00:18:09,989 --> 00:18:12,090
You walked across the
stage, and I was like, damn.
513
00:18:12,192 --> 00:18:14,392
[LAUGHTER]
514
00:18:14,494 --> 00:18:15,793
Not trying to get, like, personal,
515
00:18:15,895 --> 00:18:19,197
but what's your
relationship past and stuff?
516
00:18:19,299 --> 00:18:24,335
The last relationship I
was in, we broke up in June.
517
00:18:24,437 --> 00:18:27,438
When was your last relationship?
518
00:18:27,540 --> 00:18:30,074
I was talking to a
girl kind of recently.
519
00:18:30,176 --> 00:18:31,409
Uh-huh.
520
00:18:31,511 --> 00:18:33,778
And I guess the timing
was off a little bit.
521
00:18:33,880 --> 00:18:35,880
Was it?
522
00:18:35,982 --> 00:18:37,715
I'm just kind of like
live out of the seat
523
00:18:37,817 --> 00:18:39,417
of my pants a little bit and, like, wear
524
00:18:39,519 --> 00:18:40,918
my emotions on my sleeve.
525
00:18:41,020 --> 00:18:43,287
So it's like someone who's
not afraid to be forward.
526
00:18:43,389 --> 00:18:43,921
Yeah.
527
00:18:44,023 --> 00:18:45,022
Kind of.
528
00:18:45,125 --> 00:18:46,390
If I like you, I'm going
to tell you I like you.
529
00:18:46,493 --> 00:18:48,392
Like, I hate playing games.
530
00:18:48,495 --> 00:18:49,227
She...
531
00:18:49,329 --> 00:18:50,661
Do you like me?
532
00:18:50,763 --> 00:18:52,864
[CHUCKLES] I mean, I
wouldn't be here right now if I
533
00:18:52,966 --> 00:18:54,098
didn't like you.
534
00:18:54,200 --> 00:18:55,433
[MUSIC PLAYING]
535
00:18:55,535 --> 00:18:56,968
(SINGING) Sneak up
on you like a deadline.
536
00:18:57,070 --> 00:19:00,371
Leave you standing all alone
on the sideline out of time.
537
00:19:00,473 --> 00:19:02,340
Do you want to make a move?
538
00:19:02,442 --> 00:19:05,676
(SINGING) Just a goodbye.
539
00:19:05,778 --> 00:19:08,613
Hiding right there in plain sight,
540
00:19:08,715 --> 00:19:10,848
all the damage done before you realize.
541
00:19:10,950 --> 00:19:14,919
How can a love just give up over night?
542
00:19:18,158 --> 00:19:23,327
Shouting through a crowded room
or whispering alone with you.
543
00:19:23,429 --> 00:19:27,365
All the bombs drop the same
way, with a "wish you could,
544
00:19:27,467 --> 00:19:30,635
but you can't stay."
545
00:19:30,737 --> 00:19:36,641
They never tell you
how the game is played.
546
00:19:36,743 --> 00:19:42,547
And the million different
ways, a heart can break.
547
00:19:42,649 --> 00:19:48,486
Never seem to know till it's too late
548
00:19:48,588 --> 00:19:51,989
the million different
ways a heart can break.
549
00:19:55,662 --> 00:19:57,562
Sorry I won't do that.
550
00:19:57,664 --> 00:19:58,796
And that's all you got?
551
00:20:01,734 --> 00:20:07,605
? They never tell you
how the game is played ?
552
00:20:07,707 --> 00:20:13,611
? and the million different
ways a heart can break. ?
553
00:20:13,713 --> 00:20:20,418
? Never seem to know till
it's too late or the million ?
554
00:20:20,520 --> 00:20:25,156
? different ways a heart can break. ?
555
00:20:30,263 --> 00:20:31,662
- So Jackson's playing
- Ne at the Basement.
556
00:20:31,764 --> 00:20:33,097
Have you heard Jackson perform before?
557
00:20:33,199 --> 00:20:34,065
No.
558
00:20:34,167 --> 00:20:35,099
How do I raise this up?
559
00:20:35,201 --> 00:20:36,500
[FEEDBACK SQUEAL]
560
00:20:37,770 --> 00:20:39,270
I didn't know you
were going to be there.
561
00:20:39,372 --> 00:20:41,239
If you were to cross
paths with Jessica again,
562
00:20:41,341 --> 00:20:43,140
it would be like playing
with fire right now.
563
00:20:43,243 --> 00:20:46,644
I nominated you as Most Eligible Single.
564
00:20:46,746 --> 00:20:49,146
I'm going to meet with this
writer named Brooke Eden.
565
00:20:49,249 --> 00:20:50,848
Is Rachyl cool with
you writing together?
566
00:20:50,950 --> 00:20:52,984
As long as we don't meet
after the sun goes down
567
00:20:53,086 --> 00:20:53,884
with a bottle of wine.
568
00:20:53,987 --> 00:20:54,619
Let's go.
569
00:20:54,721 --> 00:20:56,621
[CHEERS]
570
00:20:56,723 --> 00:20:57,588
Check, please.
571
00:20:57,638 --> 00:21:02,188
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
37969
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.