Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,701 --> 00:00:03,602
[chatter]
2
00:00:06,800 --> 00:00:09,000
Cheers to...
3
00:00:09,103 --> 00:00:09,801
Brunching.
4
00:00:09,903 --> 00:00:10,502
The weekend.
5
00:00:10,604 --> 00:00:11,036
Adulting.
6
00:00:11,138 --> 00:00:12,637
Adulting.
7
00:00:12,739 --> 00:00:16,041
Did we make... oh, did
we make eye contact?
8
00:00:16,143 --> 00:00:16,741
Bad luck.
9
00:00:16,844 --> 00:00:17,843
Bad luck.
10
00:00:17,945 --> 00:00:19,244
So how are you and Jackson?
11
00:00:19,346 --> 00:00:20,579
We're doing really well.
12
00:00:20,681 --> 00:00:22,314
Whoa, whoa, whoa,
whoa, whoa, whoa, whoa.
13
00:00:22,416 --> 00:00:23,882
Yeah, whoa, whoa, whoa, whoa.
14
00:00:23,984 --> 00:00:24,850
Really well.
15
00:00:24,952 --> 00:00:26,051
Really well.
16
00:00:26,153 --> 00:00:27,719
It's a step up, guys, from what it was.
17
00:00:27,821 --> 00:00:30,555
I'm actually going to
get together with Bryant.
18
00:00:30,657 --> 00:00:33,125
I have a bunch of lyrics, and
I've just been talking to him,
19
00:00:33,227 --> 00:00:35,427
and he's like, well, I
have these song ideas.
20
00:00:35,529 --> 00:00:37,696
So we're going to finally
get together and see
21
00:00:37,798 --> 00:00:39,264
if we can blend it, or...
22
00:00:39,366 --> 00:00:42,334
Is this one of your first
writing sessions, kind of?
23
00:00:42,436 --> 00:00:43,468
Yeah.
24
00:00:43,570 --> 00:00:45,003
It's something that I've
been trying to avoid,
25
00:00:45,105 --> 00:00:46,037
like having to co-write.
26
00:00:46,140 --> 00:00:46,771
Why?
27
00:00:46,874 --> 00:00:48,306
I don't know.
28
00:00:48,408 --> 00:00:53,278
Because I think it terrifies
to have to share my deepest,
29
00:00:53,380 --> 00:00:54,646
darkest secrets with a stranger.
30
00:00:54,748 --> 00:00:56,448
You have to be vulnerable
with your audience.
31
00:00:56,550 --> 00:00:58,617
I mean, I'll be vulnerable
with the people out there,
32
00:00:58,719 --> 00:01:00,652
but I don't want to be
vulnerable with this stranger
33
00:01:00,754 --> 00:01:01,253
that's right here.
34
00:01:01,355 --> 00:01:01,820
That seems weird.
35
00:01:01,922 --> 00:01:02,654
Why?
36
00:01:02,756 --> 00:01:04,055
I don't know.
37
00:01:04,158 --> 00:01:06,391
We're going to find out if I can
do it and kinda get used to it.
38
00:01:06,493 --> 00:01:07,659
It's different with a co-writing,
39
00:01:07,761 --> 00:01:10,662
though, because that is the deep stuff.
40
00:01:10,764 --> 00:01:11,730
You know?
41
00:01:11,832 --> 00:01:12,998
And I feel like, I'm
not just going share
42
00:01:13,100 --> 00:01:14,266
my world with some stranger.
43
00:01:14,368 --> 00:01:15,767
I don't know you.
44
00:01:15,869 --> 00:01:17,135
Well, maybe you start with
the people that you know.
45
00:01:17,237 --> 00:01:18,670
Like, maybe we could write together.
46
00:01:18,772 --> 00:01:20,138
Yeah.
47
00:01:20,240 --> 00:01:21,139
Are you OK?
48
00:01:21,241 --> 00:01:21,740
Yeah.
49
00:01:23,374 --> 00:01:27,194
- Synced & Corrected by Dragoniod -
www.addic7ed.com
50
00:01:27,342 --> 00:01:31,183
[music playing]
51
00:01:31,285 --> 00:01:32,884
? I'm shutting it down ?
52
00:01:32,986 --> 00:01:34,886
? Running like a mother ?
53
00:01:34,988 --> 00:01:37,789
? And taking the crown ?
54
00:01:37,891 --> 00:01:41,126
? Ooh, on top of the world ?
55
00:01:41,228 --> 00:01:42,928
Mom, I am so nervous.
56
00:01:43,030 --> 00:01:47,632
You could be Miss Tennessee
in 48 hours, going to Miss USA.
57
00:01:47,734 --> 00:01:50,735
I mean, just knowing the
stories that you've told me
58
00:01:50,837 --> 00:01:52,671
and when you were Miss
Tennessee, just growing
59
00:01:52,773 --> 00:01:54,606
up, and hearing the stories,
and seeing the clothes,
60
00:01:54,708 --> 00:01:55,607
and all the pictures.
61
00:01:55,709 --> 00:01:57,475
And I can't think about anything else
62
00:01:57,578 --> 00:02:00,912
that would be just more neat
for any mother/daughter to have
63
00:02:01,014 --> 00:02:02,047
in common from the same state.
64
00:02:02,149 --> 00:02:02,714
I know.
65
00:02:02,816 --> 00:02:03,615
I know.
66
00:02:03,717 --> 00:02:04,983
That would be unusual.
67
00:02:05,085 --> 00:02:06,051
Whenever I think about it,
my heart just starts beating.
68
00:02:06,153 --> 00:02:07,219
No, it is scary.
69
00:02:07,321 --> 00:02:08,820
Because years ago, a girl could have
70
00:02:08,922 --> 00:02:11,556
their makeup artist and
their hair stylist backstage.
71
00:02:11,658 --> 00:02:13,058
And there's nothing like that...
72
00:02:13,160 --> 00:02:14,059
There's nothing.
73
00:02:14,161 --> 00:02:15,727
So tease, hairspray.
74
00:02:15,829 --> 00:02:16,561
Tease, hairspray.
75
00:02:16,663 --> 00:02:17,262
Tease, hairspray.
76
00:02:17,364 --> 00:02:18,096
Asphyxiate yourself.
77
00:02:18,198 --> 00:02:18,897
Asphyxiate myself.
78
00:02:18,999 --> 00:02:19,898
Yes.
79
00:02:20,000 --> 00:02:21,166
You've got to stay focused.
80
00:02:21,268 --> 00:02:23,301
[laughs] But when it comes down to it,
81
00:02:23,403 --> 00:02:27,439
I've worked so hard, but there
is nothing that will compare
82
00:02:27,541 --> 00:02:29,274
to how nervous I am right now.
83
00:02:29,376 --> 00:02:32,143
I know you're nervous, but I also
84
00:02:32,246 --> 00:02:33,912
know you're going to
do great this weekend.
85
00:02:34,014 --> 00:02:35,080
I'm ready for it.
86
00:02:35,182 --> 00:02:36,181
And I'm ready for a party.
87
00:02:36,283 --> 00:02:37,549
Oh my gosh.
88
00:02:37,651 --> 00:02:38,283
Why not?
89
00:02:38,385 --> 00:02:39,317
I'm not even there yet.
90
00:02:39,419 --> 00:02:40,418
I'm not even there.
91
00:02:40,520 --> 00:02:42,787
We're having a major celebration.
92
00:02:42,889 --> 00:02:43,655
[laughs]
93
00:02:43,757 --> 00:02:44,889
I'm serious.
94
00:02:44,992 --> 00:02:47,993
I want friends, I want
family, I want the supporters.
95
00:02:48,095 --> 00:02:49,227
And it's going to be wonderful.
96
00:02:49,329 --> 00:02:52,163
And even if I lose, maybe, too.
97
00:02:52,266 --> 00:02:53,598
Mm, I don't know about that.
98
00:02:53,700 --> 00:02:54,266
[laughter]
99
00:02:54,368 --> 00:02:55,500
[music playing]
100
00:02:55,602 --> 00:02:59,371
? And for the first
time, I'm waking up. ?
101
00:03:02,776 --> 00:03:03,441
? And for... ?
102
00:03:03,543 --> 00:03:04,676
I loved your party.
103
00:03:04,778 --> 00:03:05,577
That place is so cool
104
00:03:05,679 --> 00:03:06,278
It is so cool.
105
00:03:06,380 --> 00:03:07,545
That was kind of...
106
00:03:07,648 --> 00:03:08,380
You were so good on stage, though.
107
00:03:08,482 --> 00:03:08,947
That was so cool.
108
00:03:09,049 --> 00:03:09,714
[laughs]
109
00:03:09,816 --> 00:03:10,849
Thank you.
110
00:03:10,951 --> 00:03:11,916
Did you enjoy meeting Ally and everyone?
111
00:03:12,019 --> 00:03:12,951
Yes.
112
00:03:13,053 --> 00:03:13,718
Thank you for bringing her.
113
00:03:13,820 --> 00:03:14,853
Absolutely.
114
00:03:14,955 --> 00:03:17,122
Actually, I mean, the
whole pageant thing,
115
00:03:17,224 --> 00:03:18,556
she's going to have a party.
116
00:03:18,659 --> 00:03:20,091
Her mom is going to throw her one.
117
00:03:20,193 --> 00:03:21,426
If you'd like to come...
118
00:03:21,528 --> 00:03:22,761
Your whole family is going to be there?
119
00:03:22,863 --> 00:03:24,429
It'll be my family,
it'll be her friends,
120
00:03:24,531 --> 00:03:25,330
people that have been important
in her life, you know.
121
00:03:25,432 --> 00:03:25,964
Like your mom, and...
122
00:03:26,066 --> 00:03:27,032
Yeah.
123
00:03:27,134 --> 00:03:28,800
Can I bring Alisa and Rachyl?
124
00:03:28,902 --> 00:03:29,634
Of course you can.
125
00:03:29,736 --> 00:03:31,102
Yeah, absolutely.
126
00:03:31,204 --> 00:03:32,137
Oh my word.
127
00:03:32,239 --> 00:03:33,138
This is so pretty.
128
00:03:33,240 --> 00:03:34,105
I know, it's been great.
129
00:03:34,207 --> 00:03:35,307
Yeah.
130
00:03:35,409 --> 00:03:36,775
Thank God it's a nice day outside.
131
00:03:36,877 --> 00:03:37,876
You never know here.
132
00:03:37,978 --> 00:03:39,277
It's raining one day
it's sunny the next.
133
00:03:39,379 --> 00:03:42,247
The weather's so unpredictable.
134
00:03:44,985 --> 00:03:46,017
I've had fun with you.
135
00:03:46,119 --> 00:03:46,651
Yeah?
136
00:03:46,753 --> 00:03:47,686
Mhm.
137
00:03:47,788 --> 00:03:49,521
I really enjoy hanging out with you.
138
00:03:49,623 --> 00:03:51,923
This is just a very, very
different thing for me.
139
00:03:52,025 --> 00:03:55,593
Well, you have been really
cool about taking things slow.
140
00:03:55,696 --> 00:03:56,728
Of course.
141
00:03:56,830 --> 00:03:57,996
I'm Team Take-It-Slow.
142
00:03:58,098 --> 00:03:58,897
[laughs]
143
00:03:58,999 --> 00:03:59,564
Team Take-It-Slow.
144
00:03:59,666 --> 00:04:00,098
Awesome.
145
00:04:00,200 --> 00:04:01,266
Very good.
146
00:04:09,109 --> 00:04:11,176
Try not to spill them, OK?
147
00:04:11,278 --> 00:04:12,377
Look at that mess.
148
00:04:12,479 --> 00:04:13,278
Cheerios everywhere.
149
00:04:13,380 --> 00:04:14,646
No, not the airplane.
150
00:04:14,748 --> 00:04:17,282
There's a hurricane
in here this morning.
151
00:04:17,384 --> 00:04:18,283
OK, let's get dressed.
152
00:04:18,385 --> 00:04:20,018
Here.
153
00:04:20,120 --> 00:04:20,618
Come here.
154
00:04:20,721 --> 00:04:21,019
Mommy.
155
00:04:21,121 --> 00:04:22,387
Ooh.
156
00:04:22,489 --> 00:04:24,622
Will you help put his
shirt on before you go?
157
00:04:24,725 --> 00:04:25,290
Here.
158
00:04:25,392 --> 00:04:26,024
Hey bud, come here.
159
00:04:26,126 --> 00:04:28,326
Stand up.
160
00:04:28,428 --> 00:04:31,162
Hey, you're not standing up.
161
00:04:31,264 --> 00:04:32,797
Ready?
162
00:04:32,899 --> 00:04:33,698
Arms up.
163
00:04:33,800 --> 00:04:34,265
Push.
164
00:04:34,368 --> 00:04:36,267
There it is.
165
00:04:36,370 --> 00:04:37,035
Go down.
166
00:04:37,137 --> 00:04:38,002
Good job.
167
00:04:38,105 --> 00:04:39,371
[baby talk]
168
00:04:39,473 --> 00:04:40,238
Yeah, he's going to work.
169
00:04:40,340 --> 00:04:42,006
He's going to wear his boots.
170
00:04:42,109 --> 00:04:43,975
When are you going
to come to work, buddy?
171
00:04:44,077 --> 00:04:45,210
You want to go to work?
172
00:04:45,312 --> 00:04:46,911
I'll stay home, eat Cheerios all day.
173
00:04:47,481 --> 00:04:48,913
Love you, honey.
174
00:04:49,015 --> 00:04:49,714
Bye, Wolfgang.
175
00:04:49,816 --> 00:04:51,049
Say "bye, Dada."
176
00:04:51,151 --> 00:04:52,784
Bye, Dada.
177
00:04:52,886 --> 00:04:54,386
Bye-bye buddy.
178
00:04:54,488 --> 00:04:54,886
[text alert]
179
00:04:54,988 --> 00:04:55,920
Ding.
180
00:04:59,893 --> 00:05:00,625
Bye, Daddy.
181
00:05:08,068 --> 00:05:09,000
[text alert]
182
00:05:11,071 --> 00:05:11,803
[text alert]
183
00:05:11,905 --> 00:05:12,771
[music playing]
184
00:05:12,873 --> 00:05:16,975
? Uninvited, but
they're here anyway... ?
185
00:05:20,046 --> 00:05:22,747
Bye, Daddy.
186
00:05:22,849 --> 00:05:30,121
? ... and you hide them and hope
that I'll never say anything. ?
187
00:05:30,223 --> 00:05:40,498
? Going through because I imitate
them because that's what we do. ?
188
00:05:44,738 --> 00:05:46,638
[music playing]
189
00:05:48,175 --> 00:05:49,407
[laughs]
190
00:05:49,509 --> 00:05:52,043
I'm trying to make
this coffee over here.
191
00:05:52,145 --> 00:05:53,478
I've never used this kind of machine,
192
00:05:53,580 --> 00:05:55,046
but we're going to see how it works.
193
00:05:55,148 --> 00:05:56,548
It's just a normal coffee maker.
194
00:05:56,650 --> 00:05:57,816
If it's really gross...
195
00:05:57,918 --> 00:05:59,784
So I had a date with Jackson yesterday.
196
00:05:59,886 --> 00:06:02,253
He was so funny at our birthday.
197
00:06:02,355 --> 00:06:03,888
He's got that Southern charm, which
198
00:06:03,990 --> 00:06:07,425
could be good, if it's
genuine, or it could be a trap.
199
00:06:07,527 --> 00:06:09,260
And you don't know until you find out.
200
00:06:09,362 --> 00:06:10,562
Right.
201
00:06:10,664 --> 00:06:11,863
Which I think you can
only find out with time.
202
00:06:11,965 --> 00:06:13,064
His cousin was cute.
203
00:06:13,166 --> 00:06:14,098
Gorgeous.
204
00:06:14,201 --> 00:06:15,166
Mm.
205
00:06:15,268 --> 00:06:17,035
And she does pageants too, yeah?
206
00:06:17,137 --> 00:06:17,969
Mhm.
207
00:06:18,071 --> 00:06:19,237
I was like, yeah, I see.
208
00:06:19,339 --> 00:06:20,772
I see pageant written all over this.
209
00:06:20,874 --> 00:06:23,241
She's in the Miss Tennessee pageant.
210
00:06:23,343 --> 00:06:24,275
It's happening tonight.
211
00:06:24,377 --> 00:06:25,243
That's where Jackson is.
212
00:06:25,345 --> 00:06:26,077
Sarah's there too.
213
00:06:26,179 --> 00:06:27,846
Can we watch it?
214
00:06:27,948 --> 00:06:28,980
Eh, I mean...
215
00:06:29,082 --> 00:06:29,981
There has to be some...
216
00:06:30,083 --> 00:06:31,349
I'm not watching that.
217
00:06:31,451 --> 00:06:32,917
It would be a cultural experience.
218
00:06:33,019 --> 00:06:35,653
Y'all don't think that's kind
of weird for me to creep on his
219
00:06:35,755 --> 00:06:36,888
cousin and...
220
00:06:36,990 --> 00:06:38,356
She's putting herself
out there to be creeped on.
221
00:06:38,458 --> 00:06:40,425
It says here that we could stream it.
222
00:06:40,527 --> 00:06:40,992
We can watch it.
223
00:06:41,094 --> 00:06:42,126
That's fine.
224
00:06:42,229 --> 00:06:43,127
Yes.
225
00:06:43,230 --> 00:06:45,497
Are y'all ready for tonight?
226
00:06:45,599 --> 00:06:46,965
[music playing]
227
00:06:47,067 --> 00:06:48,466
We'll get the party started
in just a few seconds.
228
00:06:48,568 --> 00:06:51,102
We're just moments away.
229
00:06:51,204 --> 00:06:54,272
[cheering]
230
00:06:54,374 --> 00:06:56,708
Miss Tennessee USA, 2018.
231
00:06:56,810 --> 00:06:59,143
The legacy and tradition continues.
232
00:06:59,246 --> 00:07:00,078
[music playing]
233
00:07:00,180 --> 00:07:01,713
? Cut off the distraction ?
234
00:07:01,815 --> 00:07:03,248
? It's time for some action ?
235
00:07:03,350 --> 00:07:04,816
? No time for relaxing?.
236
00:07:04,918 --> 00:07:06,951
? Because we're making it happen?.
237
00:07:07,053 --> 00:07:08,186
?Oh!?
238
00:07:08,288 --> 00:07:09,487
?Oh!?
239
00:07:09,589 --> 00:07:11,456
[gasps] They have a choreographed dance?
240
00:07:11,558 --> 00:07:13,391
They're dancing.
241
00:07:13,493 --> 00:07:15,326
This is like...
242
00:07:15,428 --> 00:07:16,761
Price is Right.
243
00:07:16,863 --> 00:07:18,796
This is the weirdest
thing I've ever seen.
244
00:07:18,899 --> 00:07:19,831
Where is she?
245
00:07:19,933 --> 00:07:22,567
We begin with Nashville's Megan Miller.
246
00:07:22,669 --> 00:07:25,737
Williamson County, Alexandra Harper.
247
00:07:25,839 --> 00:07:27,505
[cheering]
248
00:07:27,607 --> 00:07:28,473
Hey, we know her.
249
00:07:28,575 --> 00:07:30,275
Woo-hoo!
250
00:07:30,377 --> 00:07:31,309
Ooh, that slit.
251
00:07:31,411 --> 00:07:32,343
Is this turning you on?
252
00:07:32,445 --> 00:07:34,879
[laughter]
253
00:07:34,981 --> 00:07:35,680
Definitely.
254
00:07:35,782 --> 00:07:36,981
I knew that was what it was.
255
00:07:37,083 --> 00:07:40,251
We now present the top 15 semifinalists
256
00:07:40,353 --> 00:07:42,120
in the swimsuit competition.
257
00:07:42,222 --> 00:07:42,787
[music playing]
258
00:07:42,889 --> 00:07:43,788
? Yes, no ?
259
00:07:43,890 --> 00:07:44,689
? Maybe so ?
260
00:07:44,791 --> 00:07:46,024
? Like a rocket, going to blast off ?
261
00:07:46,126 --> 00:07:46,958
? Watch me go ?
262
00:07:47,060 --> 00:07:48,293
? Hey, hey, say my name ?
263
00:07:48,395 --> 00:07:51,396
? Haters going to hate, but my
mind is in the game, so ha ?
264
00:07:51,498 --> 00:07:52,664
? Hello, Baba ?
265
00:07:52,766 --> 00:07:53,798
? Everybody looking at
me, but I don't mind ?
266
00:07:53,900 --> 00:07:55,333
? Because dang, straight... ?
267
00:07:55,435 --> 00:07:57,035
Could you wear a swimsuit?
268
00:07:57,137 --> 00:07:57,769
Swimsuits.
269
00:07:57,871 --> 00:07:58,836
I could never.
270
00:07:58,939 --> 00:08:00,572
I'd be the only girl
in a one piece, y'all.
271
00:08:00,674 --> 00:08:01,773
I'd be like...
272
00:08:01,875 --> 00:08:02,574
[laughter]
273
00:08:02,676 --> 00:08:04,542
[music playing]
274
00:08:04,644 --> 00:08:05,476
? Let's start your game ?
275
00:08:05,579 --> 00:08:07,445
? Come on now ?
276
00:08:07,547 --> 00:08:08,413
? Come on now ?
277
00:08:08,515 --> 00:08:09,414
? Let's start ?
278
00:08:09,516 --> 00:08:11,382
? Come on now ?
279
00:08:11,484 --> 00:08:13,451
? Come on now, that's right! ?
280
00:08:17,657 --> 00:08:19,190
All right, looks like everybody's ready,
281
00:08:19,292 --> 00:08:21,359
so let's get back to the
business at hand as we begin
282
00:08:21,461 --> 00:08:24,395
our second and final phase of
the semi-final competition,
283
00:08:24,497 --> 00:08:25,597
evening gown.
284
00:08:25,699 --> 00:08:26,664
[music playing]
285
00:08:26,766 --> 00:08:29,233
? You got four seconds until I roll ?
286
00:08:29,336 --> 00:08:31,202
? Three seconds until I blow ?
287
00:08:31,304 --> 00:08:32,203
?Two?
288
00:08:32,305 --> 00:08:33,538
? I'm Losing my self control... ?
289
00:08:33,640 --> 00:08:35,506
Don't trip, don't trip.
290
00:08:35,609 --> 00:08:37,141
She's pretty, y'all.
291
00:08:37,243 --> 00:08:38,643
You liked her space dress.
292
00:08:38,745 --> 00:08:40,445
Oh, that was Ally
293
00:08:40,547 --> 00:08:41,379
Yay!
294
00:08:41,481 --> 00:08:42,580
Yay, Ally.
295
00:08:42,682 --> 00:08:43,514
[music playing]
296
00:08:43,617 --> 00:08:44,782
? ... losing my self control ?
297
00:08:44,884 --> 00:08:46,084
? I suggest you run,
'fore I get to one ?
298
00:08:46,186 --> 00:08:46,985
? Get to one ?
299
00:08:47,087 --> 00:08:48,086
? Before I get to one ?
300
00:08:48,188 --> 00:08:49,354
All right.
301
00:08:49,456 --> 00:08:51,990
The results have been
validated and are now official.
302
00:08:52,092 --> 00:08:53,725
Let's do this.
303
00:08:53,827 --> 00:08:58,096
Three women remain, however,
only one will wear the crown.
304
00:08:58,198 --> 00:08:59,197
Let's continue.
305
00:08:59,299 --> 00:09:01,132
The second runner-up to the title
306
00:09:01,234 --> 00:09:06,671
of Miss Tennessee USA,
Greater Nashville's Savana Hodge.
307
00:09:11,511 --> 00:09:12,477
I'm having a panic attack.
308
00:09:12,579 --> 00:09:13,511
Oh my gosh, this is kind of exciting.
309
00:09:13,613 --> 00:09:15,046
This is the winner, right here.
310
00:09:15,148 --> 00:09:15,947
OK.
311
00:09:16,049 --> 00:09:16,614
It's time.
312
00:09:16,716 --> 00:09:18,216
Only two women left.
313
00:09:18,318 --> 00:09:20,818
Only one will be at the top,
wearing that beautiful crown.
314
00:09:20,920 --> 00:09:23,021
Ladies, you're in position.
315
00:09:23,123 --> 00:09:24,055
Good luck.
316
00:09:24,157 --> 00:09:25,923
The judges have made their decision.
317
00:09:26,026 --> 00:09:30,628
One of these ladies is about to
become Miss Tennessee USA 2018.
318
00:09:30,730 --> 00:09:32,397
Oh, they're announcing first runner-up?
319
00:09:32,499 --> 00:09:33,398
Yes.
320
00:09:33,500 --> 00:09:34,132
So that means...
321
00:09:34,234 --> 00:09:35,633
Second place.
322
00:09:35,735 --> 00:09:37,001
And the runner-up for
Miss Tennessee USA is North
323
00:09:37,103 --> 00:09:39,404
Knoxville, Hannah Sluss.
324
00:09:39,506 --> 00:09:42,373
We are crowning Alexandra Harper.
325
00:09:42,475 --> 00:09:45,309
You are the new Miss Tennessee USA.
326
00:09:45,412 --> 00:09:48,913
[cheering]
327
00:09:49,015 --> 00:09:49,614
Go Ally!
328
00:09:49,716 --> 00:09:50,548
Oh my god!
329
00:09:50,650 --> 00:09:52,850
Jackson, we watched it!
330
00:09:52,952 --> 00:09:54,852
Yes!
331
00:09:54,954 --> 00:09:55,687
Yes!
332
00:09:55,789 --> 00:09:58,856
[music playing]
333
00:10:00,794 --> 00:10:04,696
? Yeah, we can do anything ?
334
00:10:04,798 --> 00:10:05,496
[music playing]
335
00:10:05,598 --> 00:10:07,665
[music playing]
336
00:10:12,238 --> 00:10:13,571
So you are Miss Tennessee.
337
00:10:13,673 --> 00:10:15,606
I mean, it's just surreal.
338
00:10:15,709 --> 00:10:18,576
There's nothing to even
describe this feeling.
339
00:10:18,678 --> 00:10:20,712
I've never worked so hard
to actually win something.
340
00:10:20,814 --> 00:10:23,081
You do realize that your life will never
341
00:10:24,317 --> 00:10:26,317
You're just as much to thank
as anyone else, seriously.
342
00:10:26,419 --> 00:10:30,121
You did everything that
I asked you to do and more.
343
00:10:30,223 --> 00:10:31,556
Well, thanks.
344
00:10:31,658 --> 00:10:33,624
I mean, it's been great,
and it's still so surreal.
345
00:10:33,727 --> 00:10:35,059
So what's next?
346
00:10:35,161 --> 00:10:38,529
My mom is so excited
about throwing this party.
347
00:10:38,631 --> 00:10:39,597
I mean, with all of the...
348
00:10:39,699 --> 00:10:41,299
So she's going to do it big?
349
00:10:41,401 --> 00:10:42,133
Yes.
350
00:10:42,702 --> 00:10:43,534
She has to, though.
351
00:10:43,636 --> 00:10:44,702
I mean, yeah.
352
00:10:44,804 --> 00:10:46,003
You only win Miss Tennessee one time.
353
00:10:47,207 --> 00:10:48,773
I- And of course she hase
rthe win, you have the win.o.
354
00:10:48,875 --> 00:10:49,474
That's a huge deal.
355
00:10:49,576 --> 00:10:50,608
It is.
356
00:10:50,710 --> 00:10:52,076
Yeah, it's I'm excited about it.
357
00:10:52,178 --> 00:10:55,279
I think it's going to be
really close friends, family,
358
00:10:55,381 --> 00:10:57,615
and a few, actually, of my
friends from the pageant.
359
00:10:57,717 --> 00:11:00,618
Including my friend Savana
I heard you had your eye on.
360
00:11:00,720 --> 00:11:01,619
Oh yeah.
361
00:11:01,721 --> 00:11:02,920
She got my vote for sure.
362
00:11:03,022 --> 00:11:04,689
[laughter]
363
00:11:04,791 --> 00:11:05,923
Duly noted.
364
00:11:06,025 --> 00:11:06,791
[music playing]
365
00:11:06,893 --> 00:11:08,826
? For a little while I feel OK ?
366
00:11:08,928 --> 00:11:12,363
? For a little while, I float away ?
367
00:11:20,306 --> 00:11:22,473
?Ooh?
368
00:11:22,575 --> 00:11:25,977
Wolf, can you take this to Dada?
369
00:11:26,079 --> 00:11:27,645
Take that to Dada.
370
00:11:27,747 --> 00:11:28,646
Thank you.
371
00:11:28,748 --> 00:11:31,783
Go give it to him.
372
00:11:31,885 --> 00:11:35,019
Just what I needed, lip gloss.
373
00:11:35,121 --> 00:11:36,154
Thank you.
374
00:11:36,256 --> 00:11:38,256
Babe, I don't think
he's had a lot to eat,
375
00:11:38,358 --> 00:11:40,158
so give him a big dinner.
376
00:11:40,260 --> 00:11:41,125
Mama!
377
00:11:41,227 --> 00:11:41,559
Mama!
378
00:11:41,661 --> 00:11:42,493
Him!
379
00:11:42,595 --> 00:11:43,928
Did you hear me, honey?
380
00:11:44,030 --> 00:11:44,962
Mama.
381
00:11:45,064 --> 00:11:47,198
You said order him a pizza and beer.
382
00:11:47,300 --> 00:11:48,166
Yeah, that's fine.
383
00:11:48,268 --> 00:11:49,100
Just make sure he eats.
384
00:11:49,202 --> 00:11:49,634
OK.
385
00:11:49,736 --> 00:11:51,035
[text alert]
386
00:11:51,137 --> 00:11:53,404
Do you think he likes
heavy beer or light beer?
387
00:11:53,506 --> 00:11:56,641
Are y'all going out after,
or you just doing that?
388
00:11:56,743 --> 00:11:58,209
I don't know.
389
00:11:58,311 --> 00:11:58,776
All right.
390
00:12:01,181 --> 00:12:04,982
[wolf whistle] Dang.
391
00:12:05,084 --> 00:12:06,117
Mommy!
392
00:12:06,219 --> 00:12:07,451
[inaudible] you get
all dressed up for us.
393
00:12:07,554 --> 00:12:08,486
Kisses, kisses, kisses.
394
00:12:08,588 --> 00:12:10,054
Pretty, pretty.
395
00:12:10,156 --> 00:12:13,024
Pretty, pretty.
396
00:12:13,126 --> 00:12:13,858
I love you.
397
00:12:13,960 --> 00:12:15,493
Say bye, Miss Rachyl.
398
00:12:15,595 --> 00:12:16,360
OK.
399
00:12:16,462 --> 00:12:17,228
Have fun.
400
00:12:17,330 --> 00:12:18,262
Have fun at prom.
401
00:12:18,364 --> 00:12:20,865
[scoffs] Call me if you need anything.
402
00:12:20,967 --> 00:12:23,034
Say bye-bye, Rachyl.
403
00:12:23,136 --> 00:12:24,101
Bye-bye, Rachyl.
404
00:12:24,204 --> 00:12:24,635
[chuckles]
405
00:12:24,737 --> 00:12:25,503
[music playing]
406
00:12:25,605 --> 00:12:27,471
? I just want to let go... ?
407
00:12:27,574 --> 00:12:29,073
I'll take you upside down.
408
00:12:31,978 --> 00:12:35,479
? ... all want to do is let go, let go ?
409
00:12:35,582 --> 00:12:38,482
? All I want to do is let go, let go ?
410
00:12:38,585 --> 00:12:42,854
? All I want to do is let go, let go ?
411
00:12:42,956 --> 00:12:44,856
? I just want to let go ?
412
00:12:44,958 --> 00:12:46,090
? All I want to do is let... ?
413
00:12:46,192 --> 00:12:48,459
Aah!
414
00:12:48,561 --> 00:12:49,427
My lady.
415
00:12:49,529 --> 00:12:52,430
[laughs]
416
00:12:52,532 --> 00:12:53,497
Hey, how are you, bud?
417
00:12:53,600 --> 00:12:54,332
Jackson.
418
00:12:54,434 --> 00:12:55,199
Nice to meet you.
419
00:12:55,301 --> 00:12:55,900
Yeah, you as well.
420
00:12:56,002 --> 00:12:58,102
I just want to let go.
421
00:12:58,204 --> 00:12:59,036
Hello.
422
00:12:59,138 --> 00:12:59,437
Hi.
423
00:13:00,540 --> 00:13:03,374
For real.
424
00:13:03,476 --> 00:13:07,678
[laughs] This is like for real.
425
00:13:10,350 --> 00:13:11,249
What's going on?
426
00:13:11,351 --> 00:13:12,183
Look who's here!
427
00:13:12,285 --> 00:13:12,817
How are you?
428
00:13:12,919 --> 00:13:13,384
Hi, ladies!
429
00:13:13,486 --> 00:13:14,185
Hi!
430
00:13:14,287 --> 00:13:14,752
Look at you.
431
00:13:14,854 --> 00:13:15,586
How are you doing?
432
00:13:15,688 --> 00:13:16,287
Good, good.
433
00:13:16,389 --> 00:13:17,054
What's up?
434
00:13:17,156 --> 00:13:17,622
How are you?
435
00:13:17,724 --> 00:13:18,422
Good to see you.
436
00:13:18,524 --> 00:13:19,423
How are you?
437
00:13:19,525 --> 00:13:20,191
You remember my cousin, Ally.
438
00:13:20,293 --> 00:13:20,758
How are you?
439
00:13:20,860 --> 00:13:21,893
Thank you so much.
440
00:13:21,995 --> 00:13:22,727
Oh my gosh, you look amazing.
441
00:13:22,829 --> 00:13:23,794
What's up?
442
00:13:23,897 --> 00:13:24,595
You look so good.
443
00:13:24,697 --> 00:13:25,229
Thank you.
444
00:13:25,331 --> 00:13:25,897
You too.
445
00:13:25,999 --> 00:13:26,764
How have you been?
446
00:13:26,866 --> 00:13:27,465
You clean up nice.
447
00:13:27,567 --> 00:13:28,299
Thank you.
448
00:13:29,168 --> 00:13:30,801
This is a little different than...
449
00:13:30,904 --> 00:13:31,435
Not in my frat t-shirts
and all that good stuff.
450
00:13:31,537 --> 00:13:32,303
Yeah.
451
00:13:32,405 --> 00:13:33,104
Your workout attire.
452
00:13:33,206 --> 00:13:33,671
Exactly, yeah.
453
00:13:33,773 --> 00:13:34,338
Hey, Jackson.
454
00:13:34,440 --> 00:13:35,072
How are you?
455
00:13:35,174 --> 00:13:35,473
Mother.
456
00:13:35,575 --> 00:13:36,307
Good.
457
00:13:36,910 --> 00:13:37,642
I'm Jackson's mother.
458
00:13:37,744 --> 00:13:38,643
Jessica.
459
00:13:38,745 --> 00:13:39,844
It's so nice to meet you.
460
00:13:39,946 --> 00:13:40,945
I've heard a lot about you, Jessica.
461
00:13:41,047 --> 00:13:42,246
I've heard a lot about you, too.
462
00:13:42,348 --> 00:13:43,347
I probably haven't heard everything,
463
00:13:43,449 --> 00:13:44,515
but I have heard a lot.
464
00:13:44,617 --> 00:13:46,050
Well that's hopefully all good.
465
00:13:46,152 --> 00:13:49,186
It really is so nice to meet you.
466
00:13:49,289 --> 00:13:49,820
Thank you.
467
00:13:49,923 --> 00:13:50,588
You have a lovely son.
468
00:13:50,690 --> 00:13:51,489
Thank you.
469
00:13:51,591 --> 00:13:52,657
Thank you so much.
470
00:13:52,759 --> 00:13:54,025
In more ways than one, obviously.
471
00:13:54,127 --> 00:13:54,759
[laughs]
472
00:13:54,861 --> 00:13:55,660
Come meet my mom.
473
00:13:55,762 --> 00:13:56,661
Yeah, hi.
474
00:13:56,763 --> 00:13:57,695
I met you earlier.
475
00:13:57,797 --> 00:13:59,830
Hi.
476
00:13:59,933 --> 00:14:01,666
You're the sweetest person in the world.
477
00:14:01,768 --> 00:14:02,934
I see where you get your charm.
478
00:14:03,036 --> 00:14:04,168
No, don't say that.
479
00:14:05,471 --> 00:14:06,570
Mine is too!
480
00:14:06,673 --> 00:14:08,472
Whoa! You just told on yourself.
481
00:14:08,574 --> 00:14:09,206
I'm kidding.
482
00:14:09,309 --> 00:14:09,774
I'm kidding.
483
00:14:09,876 --> 00:14:10,341
I'm kidding.
484
00:14:10,443 --> 00:14:11,175
[laughs]
485
00:14:11,277 --> 00:14:11,676
[tapping glass]
486
00:14:11,778 --> 00:14:12,977
Hey, y'all.
487
00:14:13,079 --> 00:14:14,779
First, I want to thank
you all for coming out
488
00:14:14,881 --> 00:14:18,416
to celebrate Alexandra representing
489
00:14:18,518 --> 00:14:20,351
our great state of Tennessee.
490
00:14:20,453 --> 00:14:23,254
[cheering]
491
00:14:24,157 --> 00:14:25,656
You know, you've heard that old saying,
492
00:14:25,758 --> 00:14:28,159
it takes a village to raise a child?
493
00:14:28,261 --> 00:14:32,663
It takes more than that
to be a state winner!
494
00:14:32,765 --> 00:14:34,699
Thank you so much for being my mom...
495
00:14:34,801 --> 00:14:36,200
I love you.
496
00:14:36,302 --> 00:14:39,070
and being... oh my god,
I'm going to start crying.
497
00:14:39,172 --> 00:14:42,773
And the only mother/daughter
that's ever won Miss Tennessee!
498
00:14:42,875 --> 00:14:43,541
[cheering]
499
00:14:43,643 --> 00:14:44,742
[music playing]
500
00:14:44,844 --> 00:14:48,079
? Stand up, stand up, stand up ?
501
00:14:48,181 --> 00:14:49,313
? Say what you want to say ?
502
00:14:49,415 --> 00:14:51,682
? Say what you want ?
503
00:14:51,784 --> 00:14:52,683
? Go on ?
504
00:14:52,785 --> 00:14:53,384
? Go on ?
505
00:14:53,486 --> 00:14:53,784
? Go on ?
506
00:14:53,886 --> 00:14:54,652
? Hey! ?
507
00:14:54,754 --> 00:14:56,620
? Be who you want to be ?
508
00:14:56,723 --> 00:14:59,023
Who are y'all talking about?
509
00:14:59,125 --> 00:15:01,225
My cousin Jackson.
510
00:15:03,663 --> 00:15:04,962
Ok.
511
00:15:11,838 --> 00:15:12,937
How are you doing?
512
00:15:13,039 --> 00:15:13,971
I'm Jackson Boyd.
513
00:15:14,807 --> 00:15:15,573
Very nice to meet you.
514
00:15:16,876 --> 00:15:17,742
Thank you.
515
00:15:17,844 --> 00:15:18,642
You're welcome.
516
00:15:18,745 --> 00:15:19,910
I like your dress.
517
00:15:20,013 --> 00:15:20,644
OK, I have to tell you guys something.
518
00:15:20,747 --> 00:15:21,979
What happened?
519
00:15:22,081 --> 00:15:23,381
Your face is telling
me it's not good news.
520
00:15:23,483 --> 00:15:24,682
What?
521
00:15:24,784 --> 00:15:26,083
Are you OK?
522
00:15:26,185 --> 00:15:28,519
I got a text message a few days ago.
523
00:15:28,621 --> 00:15:29,220
Mhm.
524
00:15:29,322 --> 00:15:30,154
From who?
525
00:15:30,256 --> 00:15:31,655
Well, you remember when...
526
00:15:31,758 --> 00:15:32,890
OK.
527
00:15:32,992 --> 00:15:34,358
So Kerry and I got married, and then
528
00:15:34,460 --> 00:15:38,062
we were separated for awhile,
and he wanted a divorce.
529
00:15:38,164 --> 00:15:39,764
And we didn't together,
blah, blah, blah.
530
00:15:39,866 --> 00:15:40,831
And I was...
531
00:15:40,933 --> 00:15:42,333
I hooked up with that guy, J.
532
00:15:42,435 --> 00:15:43,501
Oh my gosh.
533
00:15:43,603 --> 00:15:44,802
He texted you?
534
00:15:44,904 --> 00:15:46,070
What?
535
00:15:46,172 --> 00:15:49,807
He just said, do you
still live in Nashville?
536
00:15:49,909 --> 00:15:51,275
So...
537
00:15:51,377 --> 00:15:51,909
So...
538
00:15:52,011 --> 00:15:53,411
Did you respond?
539
00:15:53,513 --> 00:15:54,545
Yeah.
540
00:15:54,647 --> 00:15:56,580
Why?
541
00:16:01,821 --> 00:16:03,554
Are you going to tell Kerry?
542
00:16:03,656 --> 00:16:04,822
I don't know.
543
00:16:04,924 --> 00:16:06,924
You know, I just even feel badly that I
544
00:16:07,026 --> 00:16:08,526
wanted to hang out with him.
545
00:16:08,628 --> 00:16:15,499
But if it's eating you up, can
you live with not telling him?
546
00:16:15,601 --> 00:16:18,536
Yeah, I do feel like
I'm being dishonest.
547
00:16:18,638 --> 00:16:20,037
But you guys are both musicians.
548
00:16:20,139 --> 00:16:24,408
If you don't know what it's
like to be the other half,
549
00:16:24,510 --> 00:16:27,111
waiting at home while
your partner's on the road
550
00:16:27,213 --> 00:16:28,612
all the time, never home.
551
00:16:28,714 --> 00:16:30,181
And, like, what?
552
00:16:30,283 --> 00:16:31,515
Then your partner just gets home,
553
00:16:31,617 --> 00:16:34,585
and you're like, oh, by
the way, my ex texted me.
554
00:16:34,687 --> 00:16:36,187
That's so not fair.
555
00:16:36,289 --> 00:16:36,987
Like...
556
00:16:37,090 --> 00:16:40,324
Rache, you are a good wife.
557
00:16:40,426 --> 00:16:41,592
Come here.
558
00:16:41,694 --> 00:16:44,195
Your marriage is stronger
than some guy who's
559
00:16:44,297 --> 00:16:45,429
coming up out of the blue.
560
00:16:45,531 --> 00:16:46,597
I don't know that.
561
00:16:46,699 --> 00:16:47,231
It is.
562
00:16:47,333 --> 00:16:47,898
It is.
563
00:16:48,000 --> 00:16:49,433
How do you guys know?
564
00:16:49,535 --> 00:16:51,135
Because this isn't the
first thing you've dealt with.
565
00:16:51,237 --> 00:16:54,405
And it's not the last thing
you're going to deal with.
566
00:16:54,507 --> 00:16:55,372
[sighs]
567
00:17:18,731 --> 00:17:19,663
Same.
568
00:17:20,867 --> 00:17:22,133
[laughs]
569
00:17:22,235 --> 00:17:26,871
Why is this girl talking
to Jackson so heavy?
570
00:17:26,973 --> 00:17:28,439
It's fine.
571
00:17:28,541 --> 00:17:29,406
No, it's not fine.
572
00:17:29,509 --> 00:17:30,808
It's fine.
573
00:17:30,910 --> 00:17:33,511
She's too pretty to be having that long
574
00:17:33,613 --> 00:17:36,647
of a conversation with him.
575
00:17:36,749 --> 00:17:39,850
You think he's going to
ask her if he can kiss her?
576
00:17:39,952 --> 00:17:41,252
I don't know, you guys.
577
00:17:43,022 --> 00:17:44,221
[music playing]
578
00:17:44,323 --> 00:17:47,358
? If you stop believing,
there's nothing I... ?
579
00:17:47,460 --> 00:17:48,692
You about ready?
580
00:17:48,794 --> 00:17:49,727
Yeah, I'm ready.
581
00:17:49,829 --> 00:17:50,628
OK.
582
00:17:50,730 --> 00:17:51,762
I think it's time.
583
00:17:51,864 --> 00:17:55,132
? ... won't do for you ?
584
00:17:55,234 --> 00:17:56,767
He doesn't get a goodbye.
585
00:17:56,869 --> 00:18:03,174
? ... who am I to try to save you? ?
586
00:18:03,276 --> 00:18:05,176
? Oh, I ain't going to hide ?
587
00:18:05,278 --> 00:18:10,047
? You have to fight to change ?
588
00:18:10,149 --> 00:18:12,316
? Into the fight, I'm
standing beside you ?
589
00:18:15,821 --> 00:18:16,754
? But I won't let you down ?
590
00:18:16,856 --> 00:18:18,322
? I won't let you down ?
591
00:18:18,424 --> 00:18:22,059
? No, no, no ?
592
00:18:22,161 --> 00:18:24,094
? But I won't let you down ?
593
00:18:24,197 --> 00:18:25,129
? I won't let you down ?
594
00:18:25,231 --> 00:18:26,664
? No, no, no, no ?
595
00:18:30,703 --> 00:18:31,468
Next time on Music City...
596
00:18:31,571 --> 00:18:32,870
Were you trying to hurt her?
597
00:18:32,972 --> 00:18:34,104
Absolutely not.
598
00:18:34,207 --> 00:18:36,240
You need to figure out what you want.
599
00:18:36,342 --> 00:18:38,342
I didn't know that I hurt Kerry so much.
600
00:18:38,444 --> 00:18:41,212
I think y'all are strong
enough to handle this.
601
00:18:41,314 --> 00:18:42,813
I kind of messed up.
602
00:18:42,915 --> 00:18:46,417
What are you going to do if
he keeps contacting Rachyl?
603
00:18:46,519 --> 00:18:47,585
Then we've got problems.
604
00:18:47,687 --> 00:18:50,621
Maybe one day I'll be good enough.
605
00:18:50,723 --> 00:18:53,290
Do you like me?
606
00:18:53,392 --> 00:18:57,628
I really do think
you're the perfect girl.
607
00:18:57,730 --> 00:18:58,896
But...
608
00:18:58,946 --> 00:19:03,496
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
38871
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.