All language subtitles for Moonlighting s02e04 The Dream Sequence Always Rings Twice.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,503 --> 00:00:06,965 THIS PROGRAM IS DEDICATED TO THE MEMORY OF ORSON WELLES 1915-1985 2 00:00:07,000 --> 00:00:10,074 Subtitles downloaded from www.OpenSubtitles.org 3 00:00:15,891 --> 00:00:17,226 Good evening. 4 00:00:17,392 --> 00:00:19,311 I'm Orson Welles. 5 00:00:19,478 --> 00:00:25,859 Tonight, broadcasting takes a giant leap backward. 6 00:00:26,026 --> 00:00:31,198 In this age of living color and stereophonic sound... 7 00:00:31,365 --> 00:00:34,159 ...the television show Moonlighting... 8 00:00:34,326 --> 00:00:36,912 ...is daring to be different, 9 00:00:37,079 --> 00:00:43,961 and share with you a monochromatic, monophonic hour of entertainment. 10 00:00:44,419 --> 00:00:48,966 Approximately 12 minutes into this evening's episode... 11 00:00:49,132 --> 00:00:52,219 ...the picture on your television screen... 12 00:00:52,386 --> 00:00:55,264 ...will change to black and white. 13 00:00:55,430 --> 00:00:58,100 Nothing is wrong with your set. I repeat... 14 00:00:58,267 --> 00:01:00,644 ...nothing is wrong with your set. 15 00:01:00,811 --> 00:01:04,231 Tonight's episode is an experiment. 16 00:01:04,398 --> 00:01:06,650 One we hope you'll enjoy, so... 17 00:01:06,817 --> 00:01:09,319 ...gather the kids, the dog... 18 00:01:09,486 --> 00:01:11,071 ...Grandma... 19 00:01:11,238 --> 00:01:13,699 ...and lock them in another room. 20 00:01:13,866 --> 00:01:18,161 Then sit back and enjoy this very special episode... 21 00:01:18,328 --> 00:01:20,664 ...of Moonlighting. 22 00:01:41,226 --> 00:01:44,354 MOONLIGHTING 23 00:02:24,311 --> 00:02:27,481 2x04 "THE DREAM SEQUENCE ALWAYS RINGS TWICE" 24 00:02:28,065 --> 00:02:30,234 Subtitles SubXpacio 25 00:02:30,359 --> 00:02:32,653 One minute to curtain. 26 00:02:38,242 --> 00:02:41,912 Ready to dim the house lights and cue lights. 27 00:02:42,663 --> 00:02:45,707 We waited over a month for these tickets. 28 00:02:48,210 --> 00:02:50,796 Places, people, places. 29 00:02:54,132 --> 00:02:56,426 Ready, showtime. 30 00:02:56,844 --> 00:02:58,720 - I hate this. - Making money? 31 00:02:58,887 --> 00:03:01,932 Picking through peels, spying, profiting from infidelity. 32 00:03:02,099 --> 00:03:03,642 Mr. Bigelow might hear you. 33 00:03:03,851 --> 00:03:06,520 - Promise we won't do this again. - Are you nuts? I can't. 34 00:03:06,687 --> 00:03:08,981 Why not? Why can't we just not take these cases? 35 00:03:09,147 --> 00:03:10,941 These kinds of cases? Maddie, these... 36 00:03:11,108 --> 00:03:14,444 - ...are the backbone of the business- - I don't care. I don't like it. 37 00:03:14,611 --> 00:03:17,865 Want me to say no if someone wants to find out about their spouse? 38 00:03:18,031 --> 00:03:21,535 That's right. I'm sorry, but this all very depressing to me. 39 00:03:21,743 --> 00:03:24,997 What are you talking about? Infidelity is as American as apple pie. 40 00:03:25,372 --> 00:03:28,458 Without infidelity, there'd be no Ann Landers or Divorce Court. 41 00:03:28,625 --> 00:03:31,170 - There'd be no Dynasty. - That's not my problem. 42 00:03:31,336 --> 00:03:33,839 I don't like it. The deception, the dishonesty... 43 00:03:34,006 --> 00:03:36,383 - ...the lack of trust. - Let me tell you something. 44 00:03:36,550 --> 00:03:40,012 Our business is built on a lack of trust. Two people are involved... 45 00:03:40,179 --> 00:03:44,308 ...maybe they share a business, maybe a bed. If one doesn't trust the other? 46 00:03:44,516 --> 00:03:48,270 He calls us, Maddie. He calls us. Why? Because the world is bad. 47 00:03:48,437 --> 00:03:52,774 The world is full of deception. I for one wouldn't have it any other way. 48 00:03:52,983 --> 00:03:56,862 I'll tell you something else. I don't know about you, but I for one... 49 00:03:57,029 --> 00:03:59,573 ...hit my knees at night and thank the man upstairs... 50 00:03:59,740 --> 00:04:02,492 ...that there is a bit of dishonesty left in this world. 51 00:04:02,701 --> 00:04:05,329 You just think about that. That's all I have to say. 52 00:04:05,495 --> 00:04:07,623 Mr. Bigelow! 53 00:04:11,168 --> 00:04:12,878 Mr. Bigelow! 54 00:04:13,086 --> 00:04:15,005 Back here. 55 00:04:15,297 --> 00:04:16,965 Mr. Bigelow, it's soup. 56 00:04:17,966 --> 00:04:19,927 Give me a second. 57 00:04:24,264 --> 00:04:26,225 - You got them? - We got them. 58 00:04:26,391 --> 00:04:29,561 I appreciate you coming here. I'm thinking of buying this place. 59 00:04:29,728 --> 00:04:32,481 - What do you think? - Must have been something in its day. 60 00:04:32,648 --> 00:04:36,568 In the '40s, big bands, this was it. High society. 61 00:04:36,777 --> 00:04:38,612 I'm gonna turn it into a flea market. 62 00:04:38,820 --> 00:04:40,697 - Excuse me? - Mow it down... 63 00:04:40,864 --> 00:04:43,992 ...wait for a big developer to offer me a fortune for the land. 64 00:04:44,159 --> 00:04:46,620 - What do you got? - Good news, I think. 65 00:04:48,497 --> 00:04:50,415 My wife walking... 66 00:04:50,582 --> 00:04:52,876 ...eating alone in a restaurant... 67 00:04:53,043 --> 00:04:55,337 ...browsing in a store. What the hell is this? 68 00:04:55,546 --> 00:04:57,798 Pictures. We followed her for three days. 69 00:04:58,006 --> 00:05:00,425 - This is all you got? - These are the highlights. 70 00:05:00,634 --> 00:05:03,303 I paid you people to get me dirt. You call this dirt? 71 00:05:03,512 --> 00:05:05,180 - Mr. Bigelow-- - Go easy on him. 72 00:05:05,347 --> 00:05:07,224 He's upset his wife's not cheating. 73 00:05:07,432 --> 00:05:09,852 There is no dirt. Your wife's being true to you. 74 00:05:10,060 --> 00:05:13,146 True, shmue, what's it got to do with the price of rice in China? 75 00:05:13,355 --> 00:05:16,900 I need some hot, steamy pictures that I can take into a court of law... 76 00:05:17,109 --> 00:05:19,736 ...or I'm going to stay married to this tomato... 77 00:05:19,945 --> 00:05:22,573 ...and I can't afford to stay married to this tomato. 78 00:05:23,156 --> 00:05:25,993 Mr. Bigelow, are you suggesting we doctor photographs? 79 00:05:27,786 --> 00:05:29,746 - We don't do that. - I knew it. 80 00:05:29,913 --> 00:05:33,458 I knew it when I was up in your offices. You guys are too high-rent for me. 81 00:05:33,625 --> 00:05:35,460 Too uptown. 82 00:05:39,131 --> 00:05:40,465 That's it. 83 00:05:40,632 --> 00:05:44,094 I ain't buying this place if I have to split the profits with Godzilla. 84 00:05:44,261 --> 00:05:46,263 And people say romance is dead. 85 00:05:46,763 --> 00:05:48,557 Meeting's over. 86 00:05:48,724 --> 00:05:51,393 - What do you mean, meeting's over? - Ask them. 87 00:05:51,560 --> 00:05:54,021 - Hello. - Hello. 88 00:05:58,025 --> 00:05:59,484 Who are these people, anyway? 89 00:05:59,985 --> 00:06:02,070 Wanna buy a nightclub? 90 00:06:03,530 --> 00:06:05,073 I didn't think so. 91 00:06:05,657 --> 00:06:07,242 You own this? 92 00:06:07,409 --> 00:06:08,994 My father left it to me. 93 00:06:09,161 --> 00:06:11,413 I've been trying to sell the place for years. 94 00:06:11,580 --> 00:06:14,625 I keep hoping to find somebody who'll restore it, do it justice. 95 00:06:14,791 --> 00:06:17,252 It was a hell of a joint in its time. 96 00:06:17,419 --> 00:06:18,754 Maybe I'm dreaming. 97 00:06:19,296 --> 00:06:22,049 Really isn't much need for a place like this anymore. 98 00:06:22,257 --> 00:06:24,259 That's sad. 99 00:06:24,468 --> 00:06:26,136 That's life. 100 00:06:26,595 --> 00:06:29,056 Yeah, it's a real shame. 101 00:06:29,223 --> 00:06:32,893 A lot of history in this place, a lot of tunes in these walls. 102 00:06:33,060 --> 00:06:34,978 The Duke, Lady Day... 103 00:06:35,145 --> 00:06:37,147 ...the Dorseys, Glenn Miller. 104 00:06:37,314 --> 00:06:39,274 Four presidents danced here. 105 00:06:39,441 --> 00:06:42,361 All the movie stars, this was their place. 106 00:06:42,528 --> 00:06:46,031 They say that Judy Garland had her first date, her first kiss... 107 00:06:46,198 --> 00:06:48,325 ...her first drink here. 108 00:06:49,785 --> 00:06:53,747 And then, of course, there was the famous Flamingo Cove murder. 109 00:06:53,914 --> 00:06:56,291 - That was here? - In this room. 110 00:06:56,875 --> 00:06:58,710 - There was a murder here? - Yeah. 111 00:06:58,877 --> 00:07:02,422 - Jim-dandy. - You never heard of that? 112 00:07:02,589 --> 00:07:04,758 What was it, a singer or something, right? 113 00:07:04,925 --> 00:07:06,760 Fell in love with his trumpet player. 114 00:07:06,927 --> 00:07:09,805 They killed her husband. One of them did, anyway... 115 00:07:09,972 --> 00:07:11,723 ...right during a show. 116 00:07:11,932 --> 00:07:15,310 And then each one swore the other did it, right up to the very end. 117 00:07:15,519 --> 00:07:18,730 - Well, who did do it? - Nobody knows. 118 00:07:18,897 --> 00:07:21,024 They both went to the electric chair... 119 00:07:21,233 --> 00:07:24,361 ...each swearing the other one did, till their dying day. 120 00:07:24,653 --> 00:07:27,531 Just one of the many colorful tales of the Flamingo Cove... 121 00:07:27,698 --> 00:07:29,283 ...available for sale or lease. 122 00:07:29,449 --> 00:07:32,661 Weddings, bar mitzvahs, gatherings of all types. 123 00:07:33,287 --> 00:07:37,291 Well, I guess I better lock up. 124 00:07:40,419 --> 00:07:43,255 - Sad. - What's sad? 125 00:07:43,463 --> 00:07:45,924 That murder. Sad to think a person had to die... 126 00:07:46,091 --> 00:07:48,760 - ...because she fell for the wrong guy. - Wait a second. 127 00:07:48,927 --> 00:07:52,389 There's a page missing from the script. What do you mean, the wrong guy? 128 00:07:52,598 --> 00:07:54,391 They never solved that murder, Maddie. 129 00:07:54,558 --> 00:07:57,519 It's possible he was the right guy and she was the wrong girl. 130 00:07:57,686 --> 00:07:59,563 - I suppose. - What do you mean, suppose? 131 00:07:59,730 --> 00:08:02,733 - She could have, but I'm sure he did it. - How can you be sure? 132 00:08:02,941 --> 00:08:05,277 - Common sense. - Common sense. 133 00:08:05,652 --> 00:08:08,822 - There's no talking to you. - You can talk to me. 134 00:08:08,989 --> 00:08:11,325 No, I can't! And you wanna know why I can't? 135 00:08:11,491 --> 00:08:14,328 It's the way you look at things. You look at things like... 136 00:08:14,494 --> 00:08:16,705 ...a woman first and then a person second. 137 00:08:16,997 --> 00:08:19,666 - What does that mean? - I meant what I said. 138 00:08:19,833 --> 00:08:23,504 You don't look at a situation objectively or like an individual. 139 00:08:23,670 --> 00:08:26,924 You look at it like someone made you guardian for your whole damn sex. 140 00:08:27,090 --> 00:08:30,511 - No. What do you mean, damn sex? - See? 141 00:08:30,719 --> 00:08:33,931 For your information, I think of myself as an individual first... 142 00:08:34,097 --> 00:08:35,724 ...a woman second, in that order. 143 00:08:35,933 --> 00:08:37,893 Keep saying that, maybe you'll believe it. 144 00:08:38,101 --> 00:08:40,395 - What's that mean? - You accused a man of murder. 145 00:08:40,562 --> 00:08:43,315 Based on what? Based on the fact that he was a man. 146 00:08:43,524 --> 00:08:47,444 Addison, clearly he had more reasons to kill him than she did. 147 00:08:47,653 --> 00:08:49,696 - Name one. - Her. He wanted her. 148 00:08:49,905 --> 00:08:51,740 He killed her husband to have her! 149 00:08:51,907 --> 00:08:53,992 Why buy a cow when you get milk for free? 150 00:08:54,201 --> 00:08:55,744 - What? - You heard me. 151 00:08:55,953 --> 00:08:57,621 - You're an animal. - You're a sexist. 152 00:08:57,829 --> 00:08:59,540 - What? - You know what a sexist is? 153 00:08:59,706 --> 00:09:01,834 Of course I know. I'm looking at one. 154 00:09:02,000 --> 00:09:03,335 So am I. 155 00:09:03,502 --> 00:09:07,297 You think the boyfriend killed the husband just because he was a man. 156 00:09:07,589 --> 00:09:10,008 - I am not a sexist. - You're a sexist. 157 00:09:10,217 --> 00:09:11,885 - I'm not speaking to you. - Are too. 158 00:09:12,094 --> 00:09:13,762 I'm not! Not another word... 159 00:09:13,929 --> 00:09:17,724 ...not another sound, not another peep until we get back to the office. 160 00:09:20,435 --> 00:09:21,770 Peep. 161 00:09:22,020 --> 00:09:24,189 Good afternoon, Ms. Hayes. 162 00:09:29,528 --> 00:09:33,073 - Good evening, Mr. Addison. - Not according to her, it's not. 163 00:09:41,874 --> 00:09:44,626 - Men's room. - I am not a sexist. 164 00:09:44,793 --> 00:09:47,880 Not only are you a sexist, but you are the sexiest sexist... 165 00:09:48,046 --> 00:09:50,632 ...it has ever been my good fortune to satirize. 166 00:09:50,799 --> 00:09:54,678 - Satirize? - Satirize, scrutinize, fantasize... 167 00:09:54,845 --> 00:09:57,848 ...et cetera, et cetera, et cetera. 168 00:10:05,731 --> 00:10:08,192 - Hello, Ms. Hayes. - I'm going home. 169 00:10:42,184 --> 00:10:44,895 The silly sexist... 170 00:10:46,146 --> 00:10:48,232 Scrutinized. 171 00:10:49,233 --> 00:10:54,404 We'll see who's gonna scrutinize who in this relationship, pal. 172 00:10:56,031 --> 00:11:00,494 Me, a sexist. That's so silly. 173 00:11:08,001 --> 00:11:10,754 A silly sexist. 174 00:11:12,548 --> 00:11:15,968 Someone scrutinize the silly, sexy sexist. 175 00:11:16,134 --> 00:11:20,180 Someone scrutinize the sexy sexist. 176 00:11:24,852 --> 00:11:27,688 Someone scrutinize... 177 00:12:03,140 --> 00:12:05,851 You better tell them we'll be right down there. 178 00:12:18,113 --> 00:12:21,200 - You were wonderful. - You're wonderful. 179 00:12:21,366 --> 00:12:24,536 Six years of playing clarinet with the same orchestra, same pay... 180 00:12:24,703 --> 00:12:27,122 - ...all you do is encourage me. - I mean what I say. 181 00:12:27,289 --> 00:12:29,208 You are wonderful, Jerry. 182 00:12:29,374 --> 00:12:31,084 Sloan doesn't think so. 183 00:12:31,251 --> 00:12:33,337 I don't think he thinks much of me at all. 184 00:12:33,504 --> 00:12:34,838 That's not true. 185 00:12:35,422 --> 00:12:37,049 No? 186 00:12:37,216 --> 00:12:39,218 The only reason he keeps me around is you. 187 00:12:39,384 --> 00:12:41,386 You're the one who's bringing them in. 188 00:12:41,553 --> 00:12:43,722 All those boys home from the war. 189 00:12:43,889 --> 00:12:46,058 They can't get enough of you. 190 00:12:46,225 --> 00:12:51,230 You make it sound like a bad thing. It's no one's fault you couldn't go to war. 191 00:12:51,438 --> 00:12:54,816 - Did you talk to Mr. Sloan? - About that raise? 192 00:12:54,983 --> 00:12:56,318 I don't think I should. 193 00:12:56,485 --> 00:12:58,529 There's so many guys looking for work. 194 00:12:58,695 --> 00:13:01,240 But you're always up here practicing before the show. 195 00:13:01,406 --> 00:13:03,075 No one has the dedication you have. 196 00:13:03,242 --> 00:13:05,953 Well, if I thought I had a chance... 197 00:13:06,119 --> 00:13:08,872 - You understand, don't you? - Yes, I think I do. 198 00:13:09,039 --> 00:13:10,958 That's my girl. 199 00:13:11,500 --> 00:13:13,669 Hey, come on, let's go. Mr. Sloan is waiting. 200 00:13:13,836 --> 00:13:16,213 Come on, let's rehearse, fellas. 201 00:13:38,527 --> 00:13:41,196 Where the hell is the new cornet player? 202 00:13:41,989 --> 00:13:43,448 Terrific. 203 00:13:43,615 --> 00:13:46,869 All right, we'll do it anyway with Rita and the piano player. 204 00:13:47,035 --> 00:13:49,121 - You ready, Rita? - Whenever you are. 205 00:13:50,455 --> 00:13:53,125 One, two, three. 206 00:14:32,789 --> 00:14:35,542 Don't tell me. The cornet player. 207 00:14:36,293 --> 00:14:38,086 The name's Chance. 208 00:14:38,253 --> 00:14:44,092 Chance Cash Johnny Brick Lonesome Shane McCoy. 209 00:14:44,259 --> 00:14:46,470 But you can call me Zack. 210 00:14:47,846 --> 00:14:51,225 - Looking for a guy named Sloan. - I'm Sloan, you're late. 211 00:14:51,767 --> 00:14:54,269 - Where do I sit? - Late again, in the audience. 212 00:14:54,478 --> 00:14:56,438 Right now, take the seat up there. 213 00:14:57,147 --> 00:14:58,899 Thanks, pop. 214 00:15:06,907 --> 00:15:10,577 - Who's the canary? - That's my wife, Rita. 215 00:15:12,663 --> 00:15:14,832 Think I'm gonna like it here. 216 00:15:25,050 --> 00:15:27,135 Everybody from the top. 217 00:15:27,928 --> 00:15:30,097 Two, three, four. 218 00:18:06,211 --> 00:18:08,964 - Nice job. - Thanks, Mr. Potter. 219 00:18:10,716 --> 00:18:13,177 - Jerry? - I like how you warble. 220 00:18:13,343 --> 00:18:14,678 - Some duet, huh? - Yeah... 221 00:18:14,845 --> 00:18:17,139 ...but I think we should practice it first. 222 00:18:17,347 --> 00:18:20,267 - Why? We're perfect together. - I have to find my husband. 223 00:18:20,434 --> 00:18:23,353 Nice guy. Too bad he couldn't afford a wedding ring. 224 00:18:23,520 --> 00:18:26,148 - Excuse me. - Hey, I'm sorry. 225 00:18:26,315 --> 00:18:29,484 Sometimes my mouth gets ahead of my brain. It's just that... 226 00:18:30,110 --> 00:18:32,946 ...I think a beautiful woman like you deserves the best. 227 00:18:33,113 --> 00:18:34,823 I have to go. 228 00:18:34,990 --> 00:18:38,660 - You two were fantastic tonight. - It takes two. 229 00:18:38,869 --> 00:18:40,704 I'd like to do more duets with you. 230 00:18:41,288 --> 00:18:43,624 - I don't think-- - I was hoping you'd say that. 231 00:18:43,832 --> 00:18:46,210 Rita and me, we do rehearsing before the show. 232 00:18:46,418 --> 00:18:48,170 We work out new arrangements. 233 00:18:48,378 --> 00:18:50,672 - If you'd be interested-- - How about tomorrow? 234 00:18:50,881 --> 00:18:52,257 That'd be great. 235 00:18:52,424 --> 00:18:54,426 We could work out something for all of us. 236 00:18:54,635 --> 00:18:56,553 Maybe Sloan'd let us do it in the show. 237 00:18:56,720 --> 00:19:00,057 I'm sure he will. I feel lucky. Well, until then. 238 00:19:00,265 --> 00:19:01,683 Jerry. 239 00:19:01,850 --> 00:19:03,810 Good night, Mrs. Adams. 240 00:19:07,523 --> 00:19:09,608 I like that guy. 241 00:19:26,124 --> 00:19:28,669 I don't want you rehearsing with my husband and me. 242 00:19:29,294 --> 00:19:31,088 - Hello to you, too. - Hear what I said? 243 00:19:31,255 --> 00:19:34,883 - Don't rehearse with us. - I heard you. I just don't believe you. 244 00:19:35,092 --> 00:19:37,427 I don't care if you believe me. It's the truth. 245 00:19:37,594 --> 00:19:40,264 The truth? The truth is you want me there... 246 00:19:40,430 --> 00:19:43,767 - ...and not to rehearse. - You're a barbarian, McCoy. 247 00:19:43,976 --> 00:19:45,644 Absolutely, Mrs. Adams. 248 00:19:46,520 --> 00:19:48,480 Just stay away from me. 249 00:19:48,647 --> 00:19:53,694 You looked in the mirror lately? You're looking settled. Married. 250 00:19:53,902 --> 00:19:56,029 Is that the way you've always imagined it? 251 00:19:56,405 --> 00:19:59,783 Let's get this straight, Mr. McCoy. I love my husband. 252 00:20:00,075 --> 00:20:02,911 - An admirable quality in a wife. - And I don't like you. 253 00:20:03,120 --> 00:20:04,621 Oh, yeah? 254 00:20:07,499 --> 00:20:10,210 Then why are you still here talking to me? 255 00:20:14,214 --> 00:20:16,133 Here I am, Mrs. Adams. 256 00:20:16,300 --> 00:20:18,510 - I thought you didn't like me. - I don't. 257 00:20:18,677 --> 00:20:20,387 Well, then... 258 00:20:21,555 --> 00:20:23,807 ...you're gonna tell me to go away? 259 00:20:25,017 --> 00:20:27,144 I don't hear anything. 260 00:20:29,021 --> 00:20:31,398 I still don't hear anything. 261 00:20:32,900 --> 00:20:35,027 Confused, huh? 262 00:20:35,402 --> 00:20:37,779 I still don't hear anything. 263 00:20:52,878 --> 00:20:54,296 Hey, doll face... 264 00:20:54,463 --> 00:20:56,423 ...where's the fire? 265 00:20:56,632 --> 00:20:59,468 We're late. I don't want Jerry to suspect anything. 266 00:20:59,635 --> 00:21:03,180 What's to suspect? His wife's been toasting another man's bread? 267 00:21:03,347 --> 00:21:05,474 Zack... 268 00:21:06,475 --> 00:21:08,227 ...these have been the best... 269 00:21:08,393 --> 00:21:10,604 ...and the worst two weeks of my life. 270 00:21:10,771 --> 00:21:13,148 What's that supposed to mean? 271 00:21:14,483 --> 00:21:17,236 What we're doing is wrong, very wrong. 272 00:21:17,402 --> 00:21:21,907 I don't expect you to understand. I don't even think I understand myself. 273 00:21:22,241 --> 00:21:24,117 Wait a second. 274 00:21:26,954 --> 00:21:28,580 Rita. 275 00:21:30,249 --> 00:21:31,875 Rita. 276 00:21:32,751 --> 00:21:34,962 No, I don't understand. We're perfect together. 277 00:21:35,128 --> 00:21:37,965 Astaire and Rogers, bagels and lox, hot dogs and doughnuts. 278 00:21:38,131 --> 00:21:40,676 Zack, we have to get back to the real world. 279 00:21:40,843 --> 00:21:44,388 No. Never. I'll never give up my dreams. 280 00:21:44,596 --> 00:21:47,641 If you stop dreaming, you're just wasting eight hours a night. 281 00:21:47,850 --> 00:21:50,435 Zack, I wish we could go on, but we can't. 282 00:21:50,602 --> 00:21:52,646 It can't. 283 00:21:58,694 --> 00:22:00,654 If Jerry were playing the harp somewhe-- 284 00:22:00,863 --> 00:22:02,364 What are you say--? 285 00:22:07,244 --> 00:22:09,621 A little fall from up here. 286 00:22:35,981 --> 00:22:37,399 Thank you, Mr. Potter. 287 00:22:37,566 --> 00:22:39,276 - Tomorrow. - What? 288 00:22:39,443 --> 00:22:41,153 - Tomorrow. - Tomorrow what? 289 00:22:41,320 --> 00:22:43,363 It�ll be all right. Trust me. 290 00:22:43,530 --> 00:22:45,157 Tomorrow. 291 00:23:12,601 --> 00:23:14,102 That was great. 292 00:23:14,269 --> 00:23:16,897 We gotta do that for Sloan. 293 00:23:17,523 --> 00:23:20,901 You know, these last few weeks playing with you have been great. 294 00:23:21,109 --> 00:23:24,029 I never played so well in my whole life. 295 00:23:24,196 --> 00:23:28,367 I know they've been good for Rita. She's got more command onstage. 296 00:23:28,575 --> 00:23:30,994 Yeah, she's become quite an actress. 297 00:23:31,203 --> 00:23:33,747 I think it's all the time with you. 298 00:23:34,456 --> 00:23:36,166 You think so? 299 00:23:37,167 --> 00:23:39,336 Well, maybe. 300 00:23:39,878 --> 00:23:41,630 The point is... 301 00:23:42,172 --> 00:23:44,007 ...when it's all said and done... 302 00:23:44,174 --> 00:23:46,927 ...it's worth all the pain and struggle because... 303 00:23:47,094 --> 00:23:49,429 ...we got what we wanted in the end. 304 00:23:49,596 --> 00:23:50,931 Yeah. 305 00:23:51,098 --> 00:23:52,516 Yeah. That's it, all right. 306 00:23:52,683 --> 00:23:54,601 Do you believe in destiny, Jerry? 307 00:23:54,768 --> 00:23:57,813 - I suppose so. - I do. 308 00:23:58,188 --> 00:24:00,607 Even if it means waking up in a cold sweat... 309 00:24:00,774 --> 00:24:02,693 ...wondering if you did the right thing. 310 00:24:06,113 --> 00:24:08,115 You know what I mean, Jerry? 311 00:24:08,282 --> 00:24:09,700 I guess. 312 00:24:09,867 --> 00:24:12,452 I mean, destiny, fate... 313 00:24:13,162 --> 00:24:15,330 ...whatever you wanna call it. 314 00:24:15,622 --> 00:24:18,000 It all means the same thing. 315 00:24:18,625 --> 00:24:21,420 What's meant to be is meant to be. 316 00:24:22,588 --> 00:24:25,299 You understand that, don't you, Jerry? 317 00:24:25,841 --> 00:24:27,759 I think I do. 318 00:24:28,302 --> 00:24:30,345 What do you think, Rita? 319 00:24:32,514 --> 00:24:34,391 I love you, Jerry. 320 00:24:44,318 --> 00:24:47,571 - Rita? - I love you, Jerry. 321 00:25:01,710 --> 00:25:04,004 - It's the signal. - Hit the lights. 322 00:25:05,172 --> 00:25:07,049 I said, hit the lights! 323 00:25:48,674 --> 00:25:51,760 All right, everybody stand by. One minute. 324 00:25:51,927 --> 00:25:55,347 - Where's Jerry? - Well, I gave him the signal, Mr. Sloan. 325 00:25:55,514 --> 00:25:57,724 He signaled back. Do you want me to get him? 326 00:25:57,891 --> 00:26:00,894 No, we'll manage the first number without him. 327 00:26:02,062 --> 00:26:04,273 Ladies and gentleman, the Flamingo Cove... 328 00:26:04,439 --> 00:26:06,817 ...proudly presents the Flamingo Cove Orchestra... 329 00:26:06,984 --> 00:26:10,279 ...and the beautiful voice of Rita Adams. 330 00:27:50,337 --> 00:27:52,798 Here, take this... 331 00:27:52,965 --> 00:27:55,384 ...maybe it'll help you get some sleep. 332 00:27:59,429 --> 00:28:01,515 You sure you don't want me to stay? 333 00:28:01,682 --> 00:28:05,102 No, it's all right. I think I'd rather be alone tonight. 334 00:28:12,860 --> 00:28:14,820 Lieutenant Matthews, L.A. Police. 335 00:28:14,987 --> 00:28:17,739 I need to ask Mrs. Adams a few questions. 336 00:28:18,240 --> 00:28:20,284 It's all right, Myrna. 337 00:28:24,454 --> 00:28:25,998 Sorry about your husband, ma'am. 338 00:28:26,206 --> 00:28:28,375 Thank you, lieutenant. Won't you have a seat? 339 00:28:29,168 --> 00:28:31,170 This won't take long. 340 00:28:31,336 --> 00:28:33,714 Your husband's death appears to be an accident. 341 00:28:33,881 --> 00:28:36,258 On his way to the show, rope got caught... 342 00:28:36,633 --> 00:28:38,594 ...catwalk gave way. 343 00:28:39,511 --> 00:28:41,430 You know the rest. 344 00:28:42,681 --> 00:28:45,392 - Did he happen to have insurance? - Why? 345 00:28:45,809 --> 00:28:48,395 Routine question in an accident investigation. 346 00:28:48,812 --> 00:28:51,732 Yes, I believe he had a policy for 20,000. 347 00:28:52,608 --> 00:28:54,860 That's all I need to know. 348 00:28:57,321 --> 00:29:00,157 - Curious about the clarinet. - What about the clarinet? 349 00:29:00,824 --> 00:29:02,659 Did your husband mention it was broken? 350 00:29:03,202 --> 00:29:06,079 No. No, I can't say that he did. He... 351 00:29:06,580 --> 00:29:08,248 He always took care of it. 352 00:29:08,415 --> 00:29:10,459 He loved that clarinet more than anything. 353 00:29:10,667 --> 00:29:12,002 Really? 354 00:29:12,169 --> 00:29:14,046 Well, it turns out a valve is dented. 355 00:29:14,463 --> 00:29:15,881 - So? - So your husband... 356 00:29:16,048 --> 00:29:19,092 ...was rushing to a show with a pipe that wouldn't blow. 357 00:29:19,259 --> 00:29:22,221 It doesn't make a lot of sense, does it, Mrs. Adams? 358 00:29:22,387 --> 00:29:25,557 - It could have been dented in the fall. - The clarinet didn't fall. 359 00:29:25,724 --> 00:29:28,310 We found it on the edge of the catwalk. 360 00:29:32,523 --> 00:29:34,441 Thanks for your help. 361 00:29:56,004 --> 00:29:57,673 Yes? 362 00:29:59,466 --> 00:30:01,760 - Good evening, ma'am. - Lieutenant. 363 00:30:02,094 --> 00:30:04,930 - We know all about it, Mrs. Adams. - All about what? 364 00:30:05,138 --> 00:30:08,767 Your husband's death was no accident. You killed him. 365 00:30:10,894 --> 00:30:13,522 You killed him, set his body on the catwalk... 366 00:30:13,689 --> 00:30:15,607 ...rigged it so it'd fall during the show. 367 00:30:15,941 --> 00:30:18,569 Perfect alibi. You'd be onstage. 368 00:30:18,777 --> 00:30:20,445 But nothing's perfect, Mrs. Adams. 369 00:30:20,612 --> 00:30:23,282 These plans have a way of falling apart. 370 00:30:24,825 --> 00:30:26,368 I had to tell them. 371 00:30:42,467 --> 00:30:44,803 Sorry, doll face. 372 00:31:32,309 --> 00:31:36,271 - She's not here. - I told you he did it. 373 00:31:49,535 --> 00:31:51,370 Maddie, did you just call me? 374 00:31:53,539 --> 00:31:56,458 I didn't even know she knew language like that. 375 00:32:07,553 --> 00:32:10,389 Maddie, Maddie, Maddie. 376 00:32:13,600 --> 00:32:15,602 Life is funny. 377 00:32:19,022 --> 00:32:20,899 Life is funny. 378 00:32:21,066 --> 00:32:23,235 Life is funny. 379 00:32:24,611 --> 00:32:26,697 Life is funny. 380 00:32:26,864 --> 00:32:29,658 I can tell you exactly when Rita came into my life. 381 00:32:29,825 --> 00:32:32,077 Exactly where she was from. 382 00:32:32,244 --> 00:32:35,330 I just didn't know exactly where it would all end up. 383 00:32:35,747 --> 00:32:38,959 I had come to the Flamingo Cove looking for a new job. 384 00:32:39,126 --> 00:32:41,670 I blew a pretty good horn and I knew it. 385 00:32:46,675 --> 00:32:48,510 I remember walking towards the stage... 386 00:32:48,677 --> 00:32:51,221 ...thinking how lucky this joint would be to have me. 387 00:32:51,388 --> 00:32:54,933 Some dame was exercising her lungs. Her back was to me. 388 00:33:02,149 --> 00:33:04,151 That was the first time I saw Rita. 389 00:33:09,490 --> 00:33:13,035 She was the kind of dame that makes a man grateful he's a man. 390 00:33:13,243 --> 00:33:15,078 She looked like she was misunderstood. 391 00:33:15,287 --> 00:33:17,664 Me? I wanted to understand her. 392 00:33:17,831 --> 00:33:20,250 Like I've never understood any woman before. 393 00:33:20,417 --> 00:33:21,752 Come to think of it... 394 00:33:21,919 --> 00:33:24,671 ...I never have understood any woman before. 395 00:33:24,838 --> 00:33:27,883 You just gonna watch, or you plan to use that thing? 396 00:33:29,218 --> 00:33:30,844 She had quite a mouth on her, too. 397 00:33:31,011 --> 00:33:32,054 Which thing is that? 398 00:33:32,221 --> 00:33:34,890 Of course, I wasn't wanting in that department either. 399 00:33:35,516 --> 00:33:39,478 - Bugle boy, huh? - Sure. You wanna go for a drink later? 400 00:33:39,686 --> 00:33:41,480 - With my husband? - You're married? 401 00:33:41,647 --> 00:33:44,233 - Does it matter? - It might to your husband. 402 00:33:45,901 --> 00:33:48,529 Hey, ace, save your lip for the horn. 403 00:33:48,737 --> 00:33:50,906 The boss liked me right from the start. 404 00:33:51,073 --> 00:33:53,992 Me? I liked the canary. 405 00:33:56,286 --> 00:33:58,330 I liked her a lot. 406 00:36:15,050 --> 00:36:16,468 I was feeling good. 407 00:36:16,635 --> 00:36:18,345 And in the mood to celebrate. 408 00:36:18,512 --> 00:36:21,014 But there was no one to celebrate with. 409 00:36:21,181 --> 00:36:24,226 Well, almost no one. 410 00:36:24,393 --> 00:36:27,646 I couldn't figure out what she was doing with a guy like that. 411 00:36:27,813 --> 00:36:29,648 I don't give a damn what you do. 412 00:36:29,815 --> 00:36:33,026 Like I said, I'll be home when I'm home. 413 00:36:34,862 --> 00:36:36,405 He always talk to you like that? 414 00:36:36,905 --> 00:36:40,409 He talks to everyone like that. That's his voice. 415 00:36:40,909 --> 00:36:44,538 - You were pretty hot tonight. - You too. 416 00:36:45,914 --> 00:36:49,042 - You've got a great lip. - You've got two. 417 00:36:49,209 --> 00:36:51,336 - Drink? - Absolutely. 418 00:36:51,503 --> 00:36:52,880 Eat too. 419 00:36:53,046 --> 00:36:54,506 That night was the beginning. 420 00:36:54,673 --> 00:36:56,216 We would see more of each other. 421 00:36:56,383 --> 00:37:01,138 Then all of each other. But this is television, so we won't get into that. 422 00:37:07,394 --> 00:37:09,479 I always play my horn with my shirt off... 423 00:37:09,646 --> 00:37:11,523 ...late at night, by an open window... 424 00:37:11,690 --> 00:37:13,942 ...next to a flashing neon light. 425 00:37:14,109 --> 00:37:16,653 I know I look good that way. 426 00:37:17,946 --> 00:37:19,823 I was thinking about Rita. 427 00:37:19,990 --> 00:37:23,285 I wondered what she was doing and who she was doing it with. 428 00:37:24,077 --> 00:37:27,164 Just couldn't get that dame out of my mind. 429 00:37:28,123 --> 00:37:29,833 It's open. 430 00:37:33,045 --> 00:37:34,671 Wow! 431 00:37:34,838 --> 00:37:36,840 Could she make an entrance or what? 432 00:37:40,427 --> 00:37:42,054 She smelled of violets. 433 00:37:42,221 --> 00:37:43,555 And rainy nights. 434 00:37:43,722 --> 00:37:47,309 What I didn't realize was she also smelled... 435 00:37:47,476 --> 00:37:49,311 ...of trouble. 436 00:38:24,555 --> 00:38:26,348 Does your husband know where you are? 437 00:38:26,515 --> 00:38:27,891 He doesn't know and doesn't care. 438 00:38:28,100 --> 00:38:31,562 - Maybe he'd care if he knew. - Maybe. I don't know. 439 00:38:31,728 --> 00:38:34,356 I don't care. I don't know, you know? 440 00:38:34,565 --> 00:38:36,525 Why did you marry him? 441 00:38:39,361 --> 00:38:42,281 I grew up in a little town. Palookaville. You heard of it? 442 00:38:42,489 --> 00:38:44,992 - No. - You're lucky. 443 00:38:45,868 --> 00:38:47,536 Jerry was with another band and... 444 00:38:47,703 --> 00:38:50,914 ...they were driving through town, stopped off at my old man's diner. 445 00:38:51,081 --> 00:38:55,502 What can I say? He liked me and I knew he was my ticket out of town. 446 00:38:55,919 --> 00:38:59,506 - We do what we have to do. - Yeah. 447 00:39:01,300 --> 00:39:03,135 Get me another drink, will you? 448 00:39:03,302 --> 00:39:04,928 Sure. 449 00:39:09,224 --> 00:39:12,936 - Why don't you leave him? - Are you kidding? 450 00:39:14,021 --> 00:39:17,608 Do you have any idea how tough it is for a woman alone? 451 00:39:17,816 --> 00:39:21,278 And how difficult it is for a woman to get a divorce? 452 00:39:22,404 --> 00:39:26,742 I guess the only way to get rid of Jerry is to get rid of Jerry. 453 00:39:26,909 --> 00:39:28,327 You know what I mean? 454 00:39:28,494 --> 00:39:30,037 I didn't wanna say no. 455 00:39:30,204 --> 00:39:31,830 She'd think I was stupid. 456 00:39:31,997 --> 00:39:34,791 I didn't wanna say yes because she'd think I wanted to. 457 00:39:34,958 --> 00:39:38,003 Besides, I really wasn't listening. 458 00:39:38,170 --> 00:39:41,048 I was too busy trying to look down the sheet. 459 00:39:49,890 --> 00:39:51,767 Maybe I should have stayed away from her. 460 00:39:51,934 --> 00:39:53,477 But she was like peanuts. 461 00:39:53,644 --> 00:39:56,313 The more I had, the more I wanted. 462 00:39:57,314 --> 00:40:00,901 She went two weeks without bringing up the idea of getting rid of Jerry. 463 00:40:01,068 --> 00:40:02,528 I thought I was safe. 464 00:40:02,694 --> 00:40:04,154 But with a dame like Rita... 465 00:40:04,321 --> 00:40:06,657 ...there is no such thing as safe. 466 00:40:10,160 --> 00:40:13,121 How can you play that thing? It's so hot. 467 00:40:15,791 --> 00:40:18,126 It takes my mind off the heat. 468 00:40:19,378 --> 00:40:21,588 Speaking of which... 469 00:40:21,755 --> 00:40:23,549 ...why don't you put some clothes on. 470 00:40:23,715 --> 00:40:26,343 I can't cool off when you're dressed like this. 471 00:40:26,510 --> 00:40:28,804 These have been the best two weeks of my life. 472 00:40:28,971 --> 00:40:31,223 - Yeah? - And the worst two weeks. 473 00:40:31,390 --> 00:40:34,852 - Did I miss something? - Zack... 474 00:40:35,352 --> 00:40:36,895 ...I think it's time. 475 00:40:37,062 --> 00:40:40,482 - Hallelujah. - No, no, no, not that. 476 00:40:40,649 --> 00:40:42,693 I think it's time... 477 00:40:42,860 --> 00:40:44,945 ...you know, Jerry. 478 00:40:45,654 --> 00:40:47,239 Rita, what are you talking about? 479 00:40:47,406 --> 00:40:50,784 He has an insurance policy, $20,000. We could be free of him. 480 00:40:50,951 --> 00:40:53,954 Just you and me and all that money. 481 00:40:54,121 --> 00:40:56,248 - I can't do that, angel. - Zack... 482 00:40:56,415 --> 00:40:57,791 ...we're made for each other. 483 00:40:57,958 --> 00:41:01,795 You can make me happy and I can make you happy. 484 00:41:06,383 --> 00:41:08,093 - What about Jerry? - What about Jerry? 485 00:41:08,260 --> 00:41:10,179 He's not gonna be very happy, is he? 486 00:41:10,387 --> 00:41:13,640 If he thought we were having an affair, he would kill you. 487 00:41:13,974 --> 00:41:15,517 I can't do that, angel. 488 00:41:15,684 --> 00:41:18,187 I might be a lot of things: A wife stealer, a liar-- 489 00:41:18,395 --> 00:41:20,439 - A cheat. A bad dresser. - A show-off. 490 00:41:21,899 --> 00:41:23,901 But one thing I'm not is a murderer. 491 00:41:24,109 --> 00:41:27,196 We've been dealt a bad hand here, but that is no reason to fold. 492 00:41:27,362 --> 00:41:30,407 Even if it means stealing moments because that's all we have... 493 00:41:30,574 --> 00:41:33,202 - ...that's okay with me. - Does that mean no? 494 00:41:33,535 --> 00:41:36,038 - Yes. - You mean yes, the answer is yes... 495 00:41:36,205 --> 00:41:37,748 ...or yes, the answer is no? 496 00:41:38,582 --> 00:41:41,418 - What was the question? - Never mind. 497 00:41:41,877 --> 00:41:44,213 Forget it. I understand. 498 00:41:44,546 --> 00:41:46,298 Zack, I can't go on seeing you. 499 00:41:46,507 --> 00:41:50,219 I can't live for the brief moments when we're alone. It's too painful. 500 00:41:59,978 --> 00:42:01,897 And then she was gone. 501 00:42:02,064 --> 00:42:04,358 I couldn't believe she'd walk out. 502 00:42:04,817 --> 00:42:07,069 But I knew she'd be back. 503 00:42:10,364 --> 00:42:12,991 She left her clothes behind. 504 00:42:18,205 --> 00:42:21,875 From then on she gave me the cold shoulder, the cold everything. 505 00:42:22,042 --> 00:42:24,670 I missed her, but I wasn't interested in killing Jerry. 506 00:42:24,837 --> 00:42:26,338 And that was that. 507 00:42:28,340 --> 00:42:30,050 Hi, angel. 508 00:42:32,594 --> 00:42:35,597 - Rita. - I'm fine. It's nothing. I fell. 509 00:42:35,764 --> 00:42:37,182 Did he hit you? 510 00:42:37,349 --> 00:42:39,685 - I told you, I fell. - He hit you, didn't he? 511 00:42:39,893 --> 00:42:42,104 He found out about us and he hit you. 512 00:42:42,646 --> 00:42:44,773 - I didn't say that. - You don't have to. 513 00:42:44,940 --> 00:42:46,775 It's there in black and white... 514 00:42:46,942 --> 00:42:50,779 ...and purple and yellow and orange. 515 00:42:50,988 --> 00:42:52,906 Yuck. 516 00:42:53,115 --> 00:42:55,409 - It doesn't matter. - It does to me. 517 00:42:56,118 --> 00:43:00,080 Maybe you were right. Maybe we should do something about Jerry. 518 00:43:01,248 --> 00:43:03,542 And that's when we started to plan the murder. 519 00:43:03,709 --> 00:43:06,086 What to wear, what to bring. 520 00:43:06,253 --> 00:43:10,465 In murder, as in life, planning is everything. 521 00:43:21,018 --> 00:43:24,104 - You guys mind if I rehearse with you? - I don't know. 522 00:43:24,313 --> 00:43:28,317 What's to know? The guy wants to rehearse with us. Start the record over. 523 00:43:34,781 --> 00:43:37,159 I knew what she wanted me to do. 524 00:43:41,121 --> 00:43:43,624 I just couldn't bring myself to do it. 525 00:43:58,555 --> 00:44:00,349 What the--?! 526 00:44:02,142 --> 00:44:04,394 I don't even remember doing it. 527 00:44:04,561 --> 00:44:07,439 All I remember was looking down and seeing Jerry dead. 528 00:44:07,648 --> 00:44:09,233 And when I looked up... 529 00:44:09,608 --> 00:44:14,196 ...Rita was smiling the damnedest, coldest smile I've ever seen. 530 00:45:20,888 --> 00:45:23,348 I walked the streets for hours that night. 531 00:45:23,515 --> 00:45:27,269 My mind was reeling. I felt alone, adrift. 532 00:45:27,436 --> 00:45:31,106 I'd never murdered anyone before. I had so many questions. 533 00:45:31,273 --> 00:45:35,527 How long was I to walk the streets? How much guilt was I supposed to feel? 534 00:45:35,694 --> 00:45:37,946 How long will those signs float over my head? 535 00:45:39,448 --> 00:45:41,450 I wasn't ready to stop talking to myself... 536 00:45:41,617 --> 00:45:45,370 ...so I figured I might be better company if I had a couple drinks. 537 00:45:47,623 --> 00:45:50,417 - What are you having? - Scotch. 538 00:45:51,251 --> 00:45:53,128 I just couldn't get Rita out of my mind. 539 00:45:53,295 --> 00:45:57,508 I wanted to see her, talk to her, hold her, touch her. 540 00:45:58,342 --> 00:46:01,094 - She ain't worth it. - Yeah, but you don't know her. 541 00:46:01,303 --> 00:46:03,805 All women are the same. You can't trust them. 542 00:46:04,014 --> 00:46:07,768 You're wrong about that. I trust Rita. I have to trust her. Right? 543 00:46:07,935 --> 00:46:09,603 I just killed a guy for her. 544 00:46:09,937 --> 00:46:13,357 I don't know, man. Sound like a set-up to me. 545 00:46:18,487 --> 00:46:20,072 Thanks for the drink. 546 00:46:21,114 --> 00:46:23,116 Mouthy guy. 547 00:46:23,325 --> 00:46:24,660 So far, so good. 548 00:46:24,868 --> 00:46:26,370 TRAGIC ACCIDENT AT FLAMINGO COVE 549 00:46:26,537 --> 00:46:28,372 The police thought it was an accident. 550 00:46:28,705 --> 00:46:30,457 IT WAS NO ACCIDENT 551 00:46:32,417 --> 00:46:35,379 The criminal is always the last to know. 552 00:46:36,880 --> 00:46:38,549 They were gonna give me the chair. 553 00:46:38,715 --> 00:46:40,968 My only hope was a reprieve from the governor. 554 00:46:41,176 --> 00:46:43,595 - But time was running out. - Your time just ran out. 555 00:46:43,762 --> 00:46:45,472 Wait, didn't the governor call? 556 00:46:46,390 --> 00:46:47,766 GOVERNADOR DOESN'T CALL 557 00:46:49,810 --> 00:46:52,020 You sure the governor has this number? 558 00:46:52,187 --> 00:46:54,231 See if I vote for him again. 559 00:46:57,776 --> 00:47:01,113 I ain't worried. Don't you know you can't dream your own death? 560 00:47:01,280 --> 00:47:04,616 Didn't you hear? There's a new rule. 561 00:47:05,576 --> 00:47:07,286 LAST ONE OUT PLEASE SHUT OFF THE LIGHTS 562 00:47:13,500 --> 00:47:18,255 - Any last requests, my son? - Long version of Stairway to Heaven? 563 00:47:18,422 --> 00:47:20,257 Kill him. 564 00:47:20,757 --> 00:47:22,426 No! 565 00:47:23,385 --> 00:47:25,387 No! 566 00:47:42,029 --> 00:47:43,989 Auntie Em? 567 00:47:44,156 --> 00:47:46,074 Uncle Henry? 568 00:47:50,787 --> 00:47:52,789 - Morning. - Morning. 569 00:47:52,998 --> 00:47:55,417 - Did you call me last night? - Last night? 570 00:47:55,751 --> 00:47:57,085 Must have dreamed it. 571 00:47:57,294 --> 00:47:59,796 Thought about our little disagreement yesterday? 572 00:47:59,963 --> 00:48:01,632 What little disagreement was that? 573 00:48:01,840 --> 00:48:03,634 The Flamingo Cove murder. 574 00:48:04,551 --> 00:48:06,220 I hadn't given it a second thought. 575 00:48:07,221 --> 00:48:09,932 Me either. It's silly to get worked up over a question... 576 00:48:10,098 --> 00:48:13,602 - ...neither one of us can answer. - Yeah. 577 00:48:13,769 --> 00:48:16,188 I can answer it. She had a plan from the beginning. 578 00:48:16,355 --> 00:48:20,150 She set him up, just like the bartender said, used him and tossed him away. 579 00:48:20,359 --> 00:48:22,986 I know what happened. It's what always happens. 580 00:48:23,153 --> 00:48:25,322 He took advantage of a good woman. 581 00:48:25,531 --> 00:48:28,116 - She used him. - He betrayed her. 582 00:48:28,325 --> 00:48:31,620 - She sold him down the river. - She loved him. 583 00:48:31,829 --> 00:48:33,539 He would have done anything for her. 584 00:48:34,373 --> 00:48:36,041 Well? 585 00:48:36,708 --> 00:48:38,752 Another day, another dollar. 586 00:48:39,711 --> 00:48:41,380 Yeah. 587 00:48:42,047 --> 00:48:43,549 Animal. 588 00:48:43,757 --> 00:48:45,759 Sexist. 589 00:48:58,772 --> 00:49:06,071 Subtitulada by SDI Media Group Ripped by subXpacio and TusSeries 590 00:49:07,000 --> 00:49:10,130 Best watched using Open Subtitles MKV Player 591 00:49:10,180 --> 00:49:14,730 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 46034

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.