Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,500 --> 00:00:02,000
www.tvsubtitles.net
2
00:00:47,637 --> 00:00:48,637
Hey.
3
00:00:49,455 --> 00:00:52,087
What are you doing here?
You said the place was gonna be empty.
4
00:00:53,220 --> 00:00:54,353
Change of plans.
5
00:00:54,545 --> 00:00:55,812
I decided to help out.
6
00:00:55,918 --> 00:00:59,458
- You're the boss.
- That's right; I'm the boss. Wait...
7
00:01:00,235 --> 00:01:01,568
Did you wipe your feet?
8
00:01:01,875 --> 00:01:04,542
Yes, sir.
I wiped 'em outside like you said.
9
00:01:05,385 --> 00:01:06,385
Good.
10
00:01:07,194 --> 00:01:08,194
Then let's do it.
11
00:01:08,693 --> 00:01:11,764
- Get started with these right here.
- So, um...
12
00:01:13,060 --> 00:01:16,802
How's this work? I mean,
when do you call the insurance company?
13
00:01:18,421 --> 00:01:20,837
I won't be calling
the insurance company.
14
00:01:22,974 --> 00:01:24,794
- What's that?
- This?
15
00:01:25,400 --> 00:01:26,800
This is your gun, Dewey.
16
00:01:27,484 --> 00:01:28,484
My gun?
17
00:01:29,414 --> 00:01:30,414
This one's mine.
18
00:01:31,188 --> 00:01:33,500
This is the one
I kill the intruder with.
19
00:01:33,551 --> 00:01:34,584
Intruder?
20
00:01:36,400 --> 00:01:37,400
Rob?
21
00:01:38,082 --> 00:01:40,032
What was that?
Are you all right?
22
00:01:40,933 --> 00:01:42,849
I'm fine, ann. Everything's fine.
23
00:01:45,197 --> 00:01:46,197
Better come down.
24
00:01:54,742 --> 00:01:56,037
It sounded like a gun.
25
00:02:02,998 --> 00:02:05,041
- It was.
- Oh, my God.
26
00:02:06,357 --> 00:02:07,457
Rob, is he dead?
27
00:02:09,470 --> 00:02:10,470
What did you do?
28
00:02:10,984 --> 00:02:12,618
He had a gun... this one.
29
00:02:14,113 --> 00:02:15,463
No, wait.
30
00:02:17,040 --> 00:02:18,106
This one.
31
00:03:19,189 --> 00:03:20,272
Oh my God!
32
00:03:21,566 --> 00:03:24,180
You've got to help me. It's my wife...
33
00:03:24,679 --> 00:03:25,829
She's been shot.
34
00:03:28,500 --> 00:03:32,000
6x05 Mr. Monk and the birds and the bees
35
00:03:34,000 --> 00:03:38,000
www.sub-way.fr
36
00:03:41,000 --> 00:03:45,000
- Synchro by: ¤ AkaZab ¤
37
00:04:28,023 --> 00:04:29,173
It's eight fifteen.
38
00:04:29,423 --> 00:04:31,189
That's it,
I'm officially late for school.
39
00:04:31,323 --> 00:04:33,575
Sweetie, I'm sorry.
I can't just leave. This is my job.
40
00:04:33,622 --> 00:04:35,396
Well, what about Tim?
It's not fair to him.
41
00:04:35,454 --> 00:04:36,773
Don't worry about me, ms. Teeger.
42
00:04:36,806 --> 00:04:39,652
I already finished all my homework...
And all of my classwork.
43
00:04:39,687 --> 00:04:41,254
I told you he was a genius.
44
00:04:41,418 --> 00:04:43,635
But what about me?
This is my third tardy in two weeks.
45
00:04:43,674 --> 00:04:46,096
Ugh, all right, all right, all right.
You're right. okay.
46
00:04:46,228 --> 00:04:48,145
One second. I'll take care of it.
47
00:04:50,011 --> 00:04:52,344
"Dear Mr. Franklin,
48
00:04:53,035 --> 00:04:57,267
"please excuse my daughter Julie
and her boyfriend... "
49
00:04:57,317 --> 00:05:02,398
- Mom.
- Sorry... "Friend, Tim Sussman.
50
00:05:03,154 --> 00:05:05,621
They are late to school today
51
00:05:06,083 --> 00:05:10,983
because as I was driving them
my boss was called in
52
00:05:11,155 --> 00:05:13,939
to the scene of a double homicide.
53
00:05:14,559 --> 00:05:18,175
Thank you, natalie Teeger. All right, so
54
00:05:18,291 --> 00:05:20,557
if he has any questions
just have him call me.
55
00:05:20,660 --> 00:05:21,660
I'm sure he will.
56
00:05:23,931 --> 00:05:26,131
- You're not wearing that t-shirt.
- Why not?
57
00:05:26,165 --> 00:05:28,647
Because it's not appropriate honey.
You're in high school now.
58
00:05:28,685 --> 00:05:30,070
I can't take it off.
59
00:05:30,504 --> 00:05:32,254
And I promised him
I'd wear it every day.
60
00:05:32,541 --> 00:05:34,824
- For how long?
- Til I die.
61
00:05:35,309 --> 00:05:37,143
You're gonna wear
that t-shirt until you die?
62
00:05:37,393 --> 00:05:38,393
That's the plan.
63
00:05:45,058 --> 00:05:46,070
Did you know him?
64
00:05:49,310 --> 00:05:50,476
His name is Jordan.
65
00:05:50,860 --> 00:05:52,554
Dewey Jordan. Ring a bell?
66
00:05:54,959 --> 00:05:56,184
Did you ever kill anyone?
67
00:05:57,685 --> 00:05:58,702
Yes, I have.
68
00:06:00,158 --> 00:06:01,829
It's not like in the movies, is it?
69
00:06:01,993 --> 00:06:04,369
- Sorry about this.
- About what?
70
00:06:04,628 --> 00:06:06,061
About calling you in on this one.
71
00:06:06,095 --> 00:06:08,583
Obviously pretty open and shut.
Justifiable homicide. is it?
72
00:06:08,616 --> 00:06:09,633
Isn't it?
73
00:06:09,924 --> 00:06:11,708
When did you buy the gun?
74
00:06:13,137 --> 00:06:15,924
Five months ago. There were
some break-ins down the street.
75
00:06:21,120 --> 00:06:22,587
It's a lucky thing you did
76
00:06:23,270 --> 00:06:25,704
because he would've killed you too.
That's for sure.
77
00:06:28,447 --> 00:06:29,580
I don't feel lucky.
78
00:06:29,713 --> 00:06:31,991
All right, we id'd the bodies. A kid...
79
00:06:32,042 --> 00:06:34,571
A punk named Dewey Jordan.
He lives in Cole Valley.
80
00:06:35,242 --> 00:06:37,985
About 4:00 am,
parks in the driveway right out front.
81
00:06:38,535 --> 00:06:40,018
Point of entry: side patio door.
82
00:06:40,052 --> 00:06:42,528
He parked in the driveway?
That's kind of risky.
83
00:06:42,562 --> 00:06:44,489
- Probably figured he'd be in and out.
- Maybe.
84
00:06:44,622 --> 00:06:48,819
The husband Robert Sherman and
his wife pam, they're upstairs in bed.
85
00:06:48,852 --> 00:06:50,345
She wakes up, says she's cold.
86
00:06:50,378 --> 00:06:52,478
She comes downstairs
to adjust the thermostat.
87
00:06:52,582 --> 00:06:54,682
- Thermostat.
- Yeah, it's right over there.
88
00:06:55,195 --> 00:06:56,506
She confronts the intruder.
89
00:06:57,093 --> 00:06:59,638
He shoots her. One shot, .38 caliber.
90
00:06:59,908 --> 00:07:03,687
Husband hears the shot he grabs his gun.
It's a 9-millimeter glock.
91
00:07:03,737 --> 00:07:06,086
- It's registered we already checked.
- Where was the gun?
92
00:07:06,104 --> 00:07:08,670
Upstairs in a lockbox near the bed.
93
00:07:09,020 --> 00:07:10,507
So he comes running downstairs.
94
00:07:10,945 --> 00:07:14,745
The intruder fires, misses,
hits the wall.
95
00:07:15,093 --> 00:07:20,097
Husband returns fire.
Bang... One shot. End of story.
96
00:07:21,485 --> 00:07:24,085
One shot. Bang...
97
00:07:25,512 --> 00:07:26,529
End of...
98
00:07:27,434 --> 00:07:28,501
Story.
99
00:07:29,148 --> 00:07:31,048
The soles of his shoes are clean.
100
00:07:32,348 --> 00:07:35,483
- So?
- He cut through the garden out back.
101
00:07:37,597 --> 00:07:38,737
You think he wiped his feet?
102
00:07:38,772 --> 00:07:40,929
Well, it makes sense.
He did want to leave footprints.
103
00:07:40,945 --> 00:07:44,287
But he did leave footprints
on the patio. I saw them when I came in.
104
00:07:45,428 --> 00:07:47,195
Why would he wipe his feet?
105
00:07:47,778 --> 00:07:48,802
You wiped your feet.
106
00:07:49,075 --> 00:07:50,121
But I'm me.
107
00:07:50,292 --> 00:07:51,408
That doesn't count.
108
00:07:51,625 --> 00:07:53,583
Why would a kid...
A burglar...
109
00:07:54,844 --> 00:07:57,338
Stop and wipe his feet?
That doesn't make any sense.
110
00:07:57,944 --> 00:07:59,427
Hey, excuse me.
111
00:07:59,668 --> 00:08:01,102
Hello? yeah, you.
112
00:08:01,332 --> 00:08:02,866
Right, yeah. Did you wipe your feet?
113
00:08:02,922 --> 00:08:05,722
Did I... Wipe your feet?
It's a $23,000 rug.
114
00:08:05,946 --> 00:08:09,370
Yes, sir.
I wiped them when I came in.. Ten times.
115
00:08:09,837 --> 00:08:11,026
I don't believe we've met.
116
00:08:11,103 --> 00:08:13,025
Rob Sherman, this is Adrian Monk.
117
00:08:13,075 --> 00:08:15,391
He's a consultant with us,
and I can assure you
118
00:08:15,442 --> 00:08:17,182
that Mr. Monk's feet are clean.
119
00:08:17,324 --> 00:08:19,174
In fact, you could probably
eat off them.
120
00:08:20,611 --> 00:08:23,478
It's nothing personal. It's just...
It was my wife's favorite rug.
121
00:08:23,513 --> 00:08:24,563
I understand.
122
00:08:25,210 --> 00:08:27,440
- Sorry for your loss.
- I guess it, uh...
123
00:08:29,445 --> 00:08:32,370
- Hasn't completely sunk in.
- It will.
124
00:08:32,974 --> 00:08:34,007
It'll sink in.
125
00:08:34,357 --> 00:08:35,357
Completely.
126
00:08:35,474 --> 00:08:37,460
Do you mind if I check upstairs?
127
00:09:07,716 --> 00:09:08,716
how's it going?
128
00:09:09,165 --> 00:09:10,982
Somebody unplugged the phone.
129
00:09:12,924 --> 00:09:14,508
He kept the gun in here?
130
00:09:15,224 --> 00:09:17,391
yeah, Is this how you found it?
131
00:09:18,091 --> 00:09:19,757
Yeah, we locked the place down.
132
00:09:21,187 --> 00:09:22,887
He heard his wife screaming.
133
00:09:23,153 --> 00:09:26,736
- Opened the box, he grabbed the gun.
- Yeah, that's what the man said.
134
00:09:27,319 --> 00:09:29,502
The box is closed, latched.
135
00:09:30,086 --> 00:09:34,475
If I heard my wife screaming, I wouldn't
stop and close the box. Would you?
136
00:09:34,925 --> 00:09:35,942
Oh, I'm not married.
137
00:09:39,377 --> 00:09:40,494
Her slippers.
138
00:09:42,077 --> 00:09:44,827
According to the husband,
she went downstairs
139
00:09:45,260 --> 00:09:46,852
because she was cold.
140
00:09:46,960 --> 00:09:49,041
If she was cold,
why didn't she put on her slippers?
141
00:09:49,727 --> 00:09:51,221
That's a good question.
142
00:09:51,377 --> 00:09:53,877
Yeah... You'll get the next one.
143
00:09:54,110 --> 00:09:56,859
What are you doing?
We're supposed to wait by the car.
144
00:09:56,909 --> 00:09:59,047
It's the final dive.
It's all up to Sussman.
145
00:09:59,587 --> 00:10:00,737
You line your feet up.
146
00:10:01,471 --> 00:10:04,579
You visualize the dive.
And...
147
00:10:07,688 --> 00:10:08,882
8.6.
148
00:10:08,971 --> 00:10:11,353
8.6? Are you kidding me?
That was perfect.
149
00:10:11,399 --> 00:10:14,149
Excuse me.
This is private property here, okay?
150
00:10:14,266 --> 00:10:15,566
Shouldn't you guys be in school?
151
00:10:16,480 --> 00:10:18,307
We're with my mom.
Natalie Teeger.
152
00:10:18,686 --> 00:10:21,263
- She's here with Mr. Monk.
- Yeah, she just went in to get him.
153
00:10:21,863 --> 00:10:22,863
And you are?
154
00:10:22,984 --> 00:10:23,984
I'm...
155
00:10:24,793 --> 00:10:25,859
I'm nobody.
156
00:10:26,467 --> 00:10:28,789
His name is Tim. He's my boyfriend.
157
00:10:29,866 --> 00:10:31,680
Yeah, I can see that from the shirt.
158
00:10:32,950 --> 00:10:36,183
So where were you guys...
Some amusement park?
159
00:10:36,248 --> 00:10:37,685
Um, yeah, the bay city pier.
160
00:10:37,756 --> 00:10:38,756
He works there.
161
00:10:38,789 --> 00:10:42,092
Guess there's no such thing
as dress codes anymore, huh?
162
00:10:42,579 --> 00:10:43,675
Mr. Sherman.
163
00:10:44,709 --> 00:10:46,203
We appreciate your patience.
164
00:10:46,230 --> 00:10:47,547
You can have your house back now.
165
00:10:47,630 --> 00:10:50,254
Do you have any family?
Is there somebody that you can call?
166
00:10:50,314 --> 00:10:51,587
I'll be fine. Thank you.
167
00:10:53,346 --> 00:10:55,030
So what happens now?
168
00:10:55,063 --> 00:10:56,909
Well, the d.A. Will file a report.
169
00:10:56,953 --> 00:10:58,930
And I don't think
have anything to worry about.
170
00:10:58,965 --> 00:11:01,792
Kid broke into your house.
You had every right to defend yourself.
171
00:11:02,836 --> 00:11:06,237
I'm not supposed to say this,
but I would've done the same thing.
172
00:11:06,272 --> 00:11:09,005
In fact, I would've emptied
my gun into the creep.
173
00:11:09,072 --> 00:11:10,155
Why didn't you?
174
00:11:11,235 --> 00:11:12,984
- Why didn't I what?
- Empty your gun.
175
00:11:13,050 --> 00:11:15,500
You only fired once.
I would think in the heat of the moment.
176
00:11:15,534 --> 00:11:18,417
That's all I needed... one shot.
177
00:11:18,983 --> 00:11:20,200
That's all he need.
178
00:11:23,098 --> 00:11:27,815
I guess that's it. Thank you very much.
179
00:11:30,500 --> 00:11:31,666
Mr. Monk.
180
00:11:33,928 --> 00:11:36,546
- What do you think?
- I think he's the man.
181
00:11:37,553 --> 00:11:38,974
I don't think he's the man.
182
00:11:39,789 --> 00:11:40,939
I think he's the guy.
183
00:11:44,431 --> 00:11:46,831
Okay, let's do it again... from the top.
184
00:11:47,853 --> 00:11:50,547
Husband, Robert Sherman.
Owns expensive rug.
185
00:11:50,631 --> 00:11:52,564
Intruders shoes indicate
that he wiped his feet.
186
00:11:52,614 --> 00:11:54,735
why would a kid breaking and entering
wipe his feet?
187
00:11:54,770 --> 00:11:58,634
Because he wasn't breaking and entering.
They knew each other. It was a setup.
188
00:11:58,751 --> 00:12:01,713
- Maybe...
- Maybe the kid... The intruder...
189
00:12:01,801 --> 00:12:03,734
Was planning on stealing the rug
190
00:12:03,951 --> 00:12:05,451
and he didn't want to scuff it up.
191
00:12:05,759 --> 00:12:07,442
- Thank you.
- Any time.
192
00:12:09,528 --> 00:12:11,828
Maybe he was planning
on stealing the rug.
193
00:12:11,928 --> 00:12:14,728
All right, how about this one?
The phone in the bedroom was unplugged.
194
00:12:14,778 --> 00:12:16,095
That doesn't mean anything.
195
00:12:16,191 --> 00:12:18,126
I unplug my phone all the time...
196
00:12:18,282 --> 00:12:20,749
If I want to sleep late
or if I'm working.
197
00:12:20,810 --> 00:12:22,982
She's right. Doesn't mean anything.
198
00:12:23,042 --> 00:12:24,925
Well, here's another one.
The wife's slippers.
199
00:12:24,970 --> 00:12:27,454
The husband said she was cold.
That's why she went downstairs.
200
00:12:27,504 --> 00:12:29,447
Why wouldn't she put on her slippers?
201
00:12:35,515 --> 00:12:39,584
She wasn't really cold.
She was just saying she was cold.
202
00:12:39,617 --> 00:12:43,008
She went downstairs to get a bite of
that chocolate cake in the refrigerator.
203
00:12:43,046 --> 00:12:45,146
What chocolate cake?
Who are you?
204
00:12:45,179 --> 00:12:48,429
This is rita depask,
aka the lovely rita.
205
00:12:48,479 --> 00:12:50,790
She's a material witness
in a knife fight downtown.
206
00:12:50,824 --> 00:12:52,990
Allegedknife fight.
207
00:12:53,058 --> 00:12:55,599
Alleged. I love that word.
208
00:12:56,222 --> 00:13:00,089
The lovely rita has a point,
amazingly enough.
209
00:13:00,522 --> 00:13:03,556
Any hotshot lawyer could explain
away that entire notebook.
210
00:13:03,616 --> 00:13:06,155
That's true, that's true.
But if you add it all up,
211
00:13:06,222 --> 00:13:08,108
if you look at the big picture.
212
00:13:08,205 --> 00:13:11,801
I mean, it's plain as day. He's the guy.
213
00:13:11,933 --> 00:13:14,100
- Was the wife insured?
- No.
214
00:13:14,166 --> 00:13:15,283
So where's your motive?
215
00:13:15,536 --> 00:13:16,557
Wake up!
216
00:13:19,762 --> 00:13:22,862
You got two people
living under the same roof.
217
00:13:23,079 --> 00:13:24,745
One of them wants the other one dead.
218
00:13:24,945 --> 00:13:26,695
Believe me, I know.
219
00:13:27,831 --> 00:13:29,905
Yeah, he didn't love her.
220
00:13:30,180 --> 00:13:33,069
I was there when the m.E.
Wheeled out the wife.
221
00:13:33,269 --> 00:13:35,236
All he was thinking about was the rug.
222
00:13:35,513 --> 00:13:36,580
You're cute.
223
00:13:38,087 --> 00:13:40,587
- No, I'm not.
- You ever unbutton that top button?
224
00:13:40,604 --> 00:13:41,921
Nah, not... No.
225
00:13:42,126 --> 00:13:44,360
There is one problem with your theory.
226
00:13:44,526 --> 00:13:45,710
They never met.
227
00:13:45,976 --> 00:13:47,147
We checked their records.
228
00:13:47,198 --> 00:13:49,854
The bank records, their phone records.
We talked to their friends.
229
00:13:49,898 --> 00:13:53,432
There is no connection between
Rob Sherman and Dewey Jordan.
230
00:13:53,622 --> 00:13:55,472
I know I've seen them together.
231
00:13:55,914 --> 00:13:58,498
- Where?
- I don't know where! somewhere.
232
00:13:58,614 --> 00:13:59,981
It's driving me crazy.
233
00:14:00,181 --> 00:14:02,581
Well, they lived in different worlds.
234
00:14:02,771 --> 00:14:04,696
Here's Dewey Jordan's rap sheet.
235
00:14:04,746 --> 00:14:08,396
19 arrests, 12 convictions,
bad checks, drugs,
236
00:14:08,430 --> 00:14:09,874
couple of burglaries.
237
00:14:10,043 --> 00:14:11,709
And in sharp contrast,
238
00:14:12,159 --> 00:14:15,893
here is Mr. Sherman's jacket.
239
00:14:16,002 --> 00:14:17,002
One arrest.
240
00:14:17,489 --> 00:14:20,256
One in his entire life.
241
00:14:21,231 --> 00:14:23,181
Driving with a suspended license.
242
00:14:32,129 --> 00:14:33,379
Wait, wait, wait...
243
00:14:34,910 --> 00:14:38,215
- There is a connection.
- Hey, we did it!
244
00:14:38,816 --> 00:14:40,649
You'll mention this to the D.A., right?
245
00:14:49,854 --> 00:14:51,345
Fine, okay.
246
00:14:53,678 --> 00:14:55,878
Oh, my God! It's Clay Bridges.
247
00:14:56,077 --> 00:14:59,005
- Like he even knows who we are.
- Julie, he's so cute!
248
00:14:59,165 --> 00:15:01,569
Is he looking at us? Oh, my God.
249
00:15:01,818 --> 00:15:05,626
- What's he doing?
- He's coming over here.
250
00:15:05,873 --> 00:15:06,997
You're Julie Teeger, right?
251
00:15:06,998 --> 00:15:07,998
I'm Lisa.
252
00:15:09,028 --> 00:15:10,028
Hi.
253
00:15:10,178 --> 00:15:11,278
I've seen you around.
254
00:15:11,905 --> 00:15:13,736
- You have?
- Yeah. I'm Clay.
255
00:15:14,093 --> 00:15:16,785
We know... You had
a great game last Saturday.
256
00:15:17,107 --> 00:15:18,107
Thanks.
257
00:15:18,389 --> 00:15:19,914
You're in honors spanish, right?
258
00:15:20,278 --> 00:15:22,058
I'm taking spanish one and I just...
259
00:15:22,098 --> 00:15:23,470
I can't seem to get it.
260
00:15:23,533 --> 00:15:26,903
You know, some sort of mental block
or something. I was thinking, um,
261
00:15:27,168 --> 00:15:28,536
maybe you could tutor me?
262
00:15:29,447 --> 00:15:32,280
Um, well, actually, I'm getting ab.
But I could recommend somebody...
263
00:15:32,330 --> 00:15:34,180
Oh, no, I'm asking you.
264
00:15:36,388 --> 00:15:37,388
Yes or no?
265
00:15:37,886 --> 00:15:38,886
Moment of truth.
266
00:15:41,581 --> 00:15:44,617
- Okay. Sure.
- Cool. All right.
267
00:15:47,031 --> 00:15:48,101
Hang on.
268
00:15:48,312 --> 00:15:49,322
Who is that?
269
00:15:49,808 --> 00:15:51,187
My boyfriend... Tim Sussman.
270
00:15:51,204 --> 00:15:54,006
Yeah, I know him.
He's, he's in the band or something.
271
00:15:54,109 --> 00:15:55,192
The swim team.
272
00:15:56,292 --> 00:15:58,229
- I don't remember him.
- He's a diver.
273
00:15:59,210 --> 00:16:03,165
Coach doesn't really use him very much.
Towel boy, huh?
274
00:16:17,086 --> 00:16:19,753
This doesn't feel right.
Meeting him here.
275
00:16:20,170 --> 00:16:21,670
What choice did we have?
276
00:16:22,372 --> 00:16:25,462
He wouldn't see me at his office,
and he's not returning my phone calls.
277
00:16:25,512 --> 00:16:27,429
Yeah, I know, but this is his wife.
278
00:16:27,817 --> 00:16:29,467
Who he killed in cold blood.
279
00:16:29,522 --> 00:16:30,722
Don't forget that.
280
00:16:34,002 --> 00:16:36,986
Gosh. I remember when
Mitch's father was cremated.
281
00:16:37,160 --> 00:16:39,265
We went to carolina and spread his ashes
282
00:16:39,476 --> 00:16:41,093
on the beach.
283
00:16:44,826 --> 00:16:46,438
I'm gonna be buried next to Trudy.
284
00:16:47,998 --> 00:16:49,098
I can't wait.
285
00:16:49,455 --> 00:16:52,214
I'm really missing Mitch lately.
286
00:16:53,282 --> 00:16:55,515
You know?
He would know what to do with Julie.
287
00:16:57,097 --> 00:17:00,021
She started tutoring
this older kid in spanish.
288
00:17:00,055 --> 00:17:03,051
- This senior... A big football star.
- Right.
289
00:17:03,118 --> 00:17:05,554
Just yesterday she was
crawling around in diapers.
290
00:17:05,589 --> 00:17:09,911
And today I'm worried about
some 17-year-old quarterback named Clay.
291
00:17:10,879 --> 00:17:12,731
- Right.
- What did you do?
292
00:17:14,151 --> 00:17:15,523
Skinny, fat, skinny, fat.
293
00:17:15,580 --> 00:17:17,963
Skinny believe me; this is the way
they would've wanted it.
294
00:17:17,997 --> 00:17:18,997
Yeah, but Mr. Monk...
295
00:17:19,112 --> 00:17:21,412
No, what are you doing?
The name tags are all mixed up.
296
00:17:21,445 --> 00:17:23,373
- Yeah, I know, but...
- No I know that this one
297
00:17:23,414 --> 00:17:24,929
- went over here.
- No, this is her.
298
00:17:24,979 --> 00:17:26,391
- This one.
- All right, I got it.
299
00:17:26,450 --> 00:17:27,822
No, I got it...
300
00:17:30,375 --> 00:17:31,492
That's no good.
301
00:17:31,780 --> 00:17:32,780
I got it.
302
00:17:43,043 --> 00:17:45,002
- What are you doing?
- Separating them.
303
00:17:45,052 --> 00:17:47,323
- What, you could tell?
- I can tell...
304
00:17:47,461 --> 00:17:50,345
More or less. Just don't sneeze.
305
00:17:51,106 --> 00:17:52,443
Somebody's coming.
306
00:17:59,364 --> 00:18:01,528
- What are you doing?
- It's uneven.
307
00:18:01,570 --> 00:18:04,127
Mr. Monk, those are people!
Maybe they weren't the same size.
308
00:18:04,177 --> 00:18:05,310
Well, they are now.
309
00:18:22,582 --> 00:18:23,614
Mr. Monk.
310
00:18:23,665 --> 00:18:25,448
- Hello!
- Hello again.
311
00:18:26,130 --> 00:18:28,297
- What are you doing here?
- Are you family?
312
00:18:29,814 --> 00:18:32,598
No, we are, uh... We're with the police.
313
00:18:32,852 --> 00:18:36,284
Mr. Sherman, I'm sorry about this.
I've been trying to call you all day.
314
00:18:36,317 --> 00:18:38,584
Yeah, so I've heard.
You got a problem with me Mr. Monk?
315
00:18:38,600 --> 00:18:41,529
No... Just a couple of questions.
Part of the investigation.
316
00:18:41,579 --> 00:18:44,045
What investigation?
I spoke with the district attorney.
317
00:18:44,078 --> 00:18:46,700
- He said the case was closed.
- What happened here?
318
00:18:47,270 --> 00:18:48,270
The wind.
319
00:18:48,320 --> 00:18:50,298
- Just a draft.
- Like a tunnel.
320
00:18:50,331 --> 00:18:51,841
Table's a little wobbly.
321
00:18:51,882 --> 00:18:54,132
You might want to put a matchbook.
But we cleaned it up.
322
00:18:54,198 --> 00:18:55,693
- A draft?
- It's no problem.
323
00:18:56,801 --> 00:19:01,696
You... You told the police that you
didn't know Dewey Jordan, the man
324
00:19:01,728 --> 00:19:04,018
- you killed you said you never met him.
- That's right.
325
00:19:04,068 --> 00:19:06,651
But you were in traffic court
four weeks ago,
326
00:19:06,701 --> 00:19:10,369
august 14th, 8:00 am,
the vinton street courthouse.
327
00:19:11,975 --> 00:19:17,708
And this is Dewey's rap sheet.
He was at a bail reduction hearing.
328
00:19:18,100 --> 00:19:19,784
Same courthouse.
329
00:19:20,084 --> 00:19:22,717
Same day, 8:00 am.
330
00:19:23,154 --> 00:19:24,638
Is that where you met him?
331
00:19:26,465 --> 00:19:27,582
Mr. Sherman.
332
00:19:28,198 --> 00:19:29,262
Is there a problem?
333
00:19:29,625 --> 00:19:31,652
No... No, there's no problem.
334
00:19:31,686 --> 00:19:35,190
No problem at all.
This is my, secretary, allison clark.
335
00:19:35,257 --> 00:19:36,986
Well, you're right, Mr. Monk.
336
00:19:37,021 --> 00:19:40,182
It appears that Mr. Jordan
and I were in the same building.
337
00:19:40,219 --> 00:19:41,836
On the same day
338
00:19:42,461 --> 00:19:46,870
a few weeks before he was shot.
And I don't believe in coincidence.
339
00:19:46,903 --> 00:19:47,916
No, neither do I.
340
00:19:48,966 --> 00:19:50,382
Maybe that's where he saw me.
341
00:19:50,922 --> 00:19:53,756
- Excuse me.
- Maybe he saw me pull up in my bmw.
342
00:19:53,822 --> 00:19:57,039
Wearing this suit and this $5,000
343
00:19:57,078 --> 00:20:00,006
rolex watch and that's where he decided
to try and rob me.
344
00:20:00,920 --> 00:20:03,806
Now, that's possible. Isn't it?
345
00:20:09,520 --> 00:20:12,971
- I'm sorry; I couldn't hear you.
- Yes, it's possible.
346
00:20:13,502 --> 00:20:14,619
Uh, we have to go.
347
00:20:20,035 --> 00:20:21,201
Is that her?
348
00:20:23,425 --> 00:20:24,530
That's... Mostly her.
349
00:20:26,545 --> 00:20:28,159
Anything else, Mr. Monk?
350
00:20:30,039 --> 00:20:31,039
I didn't think so.
351
00:20:42,082 --> 00:20:46,575
Megu... Me gusta mi hermano.
352
00:20:47,200 --> 00:20:48,931
No,mi hermana, remember?
353
00:20:49,348 --> 00:20:51,898
Feminine words end in "a." it's easy.
354
00:20:51,964 --> 00:20:55,007
No... Screen passes are easy.
This is hard.
355
00:20:55,641 --> 00:21:00,358
Okay, and masculine words end in "o."
likemi amigo.
356
00:21:01,615 --> 00:21:02,615
I hope so.
357
00:21:03,819 --> 00:21:08,119
I was actually hoping we could be more
358
00:21:08,168 --> 00:21:09,168
thanamigos.
359
00:21:09,263 --> 00:21:11,980
Honey, it's 10:30. Didn't you say you
wanted to get to bed early?
360
00:21:13,135 --> 00:21:15,052
No... No, I didn't.
361
00:21:15,094 --> 00:21:17,858
Well, it's probably a good idea.
You have a big day tomorrow.
362
00:21:18,024 --> 00:21:20,141
Clay, see you maniana.
363
00:21:21,314 --> 00:21:22,314
What?
364
00:21:22,384 --> 00:21:25,651
- Tomorrow.
- I guess that's my cue.
365
00:21:27,198 --> 00:21:28,250
I'll see you around.
366
00:21:29,352 --> 00:21:31,782
Hey, you've got study hall
second period, right?
367
00:21:32,620 --> 00:21:34,137
Yeah, how'd you know that?
368
00:21:34,570 --> 00:21:36,453
Well, quarterback has to see
the whole field.
369
00:21:52,888 --> 00:21:56,138
- It's me. I just left her.
- It's only 10:30.
370
00:21:56,253 --> 00:21:57,835
Her mom kicked me out, but don't worry.
371
00:21:57,869 --> 00:21:58,969
It's going fine.
372
00:21:59,216 --> 00:22:01,648
She's hooked. I can tell.
I just gotta reel her in.
373
00:22:02,639 --> 00:22:04,455
Well, reel her in quick.
374
00:22:07,426 --> 00:22:10,907
- Did he ask her out?
- Not yet. Maybe tomorrow.
375
00:22:11,855 --> 00:22:15,353
Relax. She likes him. It's gonna happen.
376
00:22:15,991 --> 00:22:17,858
Just like you planned.
377
00:22:25,094 --> 00:22:28,387
I'm not saying no. I'm just saying
that I have to think about it.
378
00:22:28,587 --> 00:22:30,673
When did he ask you?
379
00:22:31,350 --> 00:22:34,816
- Just now. Like, ten minutes ago.
- I didn't hear the phone ring.
380
00:22:34,900 --> 00:22:36,450
It's called a text message.
381
00:22:36,767 --> 00:22:38,500
Welcome to the 21st century, mom.
382
00:22:39,050 --> 00:22:41,253
It's just one party. It's no big deal.
383
00:22:41,303 --> 00:22:43,537
Okay, then how would you get there.
384
00:22:43,870 --> 00:22:44,996
He would drive me.
385
00:22:45,137 --> 00:22:48,670
Clay is, like, the most popular
uy in school, and he really likes me.
386
00:22:48,890 --> 00:22:52,170
And if you don't let me go,
then I'm never gonna talk to you again.
387
00:22:52,861 --> 00:22:54,214
Sweetie, what are you doing?
388
00:22:54,497 --> 00:22:57,121
This is stuff Tim gave me.
I'm getting rid of it.
389
00:22:59,164 --> 00:23:01,099
You're breaking up?
We already did. When?
390
00:23:01,192 --> 00:23:02,719
- Just now!
- I don't believe it.
391
00:23:02,746 --> 00:23:04,474
You don't, huh? Well, keep watching.
392
00:23:04,574 --> 00:23:06,202
Why? Tim was so great.
393
00:23:06,235 --> 00:23:08,786
Of course you liked him.
Mothers love Tim.
394
00:23:08,843 --> 00:23:10,773
He's... He's safe and he's polite..
395
00:23:10,806 --> 00:23:12,903
And smart, and he's cute,
and he's on the swim team.
396
00:23:12,939 --> 00:23:15,212
Great! Why don't you date him?
397
00:23:15,699 --> 00:23:16,749
Wait, what are you doing?
398
00:23:16,782 --> 00:23:19,182
Don't... Don't do that.
Come on, let's just talk about this.
399
00:23:19,248 --> 00:23:21,428
It's my life, mom.
Yeah, I know it is, honey.
400
00:23:21,478 --> 00:23:22,828
Well, you don't act like it.
401
00:23:22,978 --> 00:23:26,636
And just rember, in
four and a half months, I'm gonna be 16!
402
00:23:28,909 --> 00:23:30,325
What does that mean?
403
00:23:51,850 --> 00:23:53,134
How long did he live here?
404
00:23:53,433 --> 00:23:54,550
Ten months.
405
00:23:55,024 --> 00:23:57,024
I should've known
he was gonna be trouble.
406
00:23:57,291 --> 00:23:59,941
Always late with the rent.
Always coming and going.
407
00:24:00,924 --> 00:24:04,934
I mean, is it true what they're saying?
He broke in and killed the guy's wife?
408
00:24:05,442 --> 00:24:07,209
I don't know.
409
00:24:08,366 --> 00:24:09,799
I don't think so.
410
00:24:10,744 --> 00:24:12,544
She'll be 16. Four and a half months.
411
00:24:12,577 --> 00:24:17,108
Stop torturing yourself.
It doesn't mean anything.
412
00:24:17,342 --> 00:24:18,589
- You think so?
- Of course.
413
00:24:18,622 --> 00:24:21,940
She's looking forward to her birthday.
It's no big deal.
414
00:24:22,523 --> 00:24:24,191
- This is your daughter?
- Yeah.
415
00:24:32,706 --> 00:24:33,939
What is it?
416
00:24:34,756 --> 00:24:36,072
This air vent...
417
00:24:36,640 --> 00:24:38,795
- It's rusty.
- So?
418
00:24:39,076 --> 00:24:40,526
The screws are brand new.
419
00:24:40,716 --> 00:24:41,983
Do you have a screwdriver?
420
00:24:44,840 --> 00:24:47,912
Mr. Monk, I just don't think
you're getting it. He's a senior.
421
00:24:47,979 --> 00:24:51,597
He's like an adult. He invited her
to a party on Saturday night.
422
00:24:51,630 --> 00:24:54,532
- There will be college kids there.
- She'll be fine.
423
00:24:54,678 --> 00:24:56,736
There'll be a lot
of other people around, right?
424
00:24:56,786 --> 00:25:00,019
No, I'm not worried about the party.
I'm worried about after the party.
425
00:25:00,552 --> 00:25:01,785
Oh, God, Mitch.
426
00:25:02,428 --> 00:25:03,765
I miss you.
427
00:25:05,782 --> 00:25:08,176
Mr. Monk? Will you talk to her?
428
00:25:09,391 --> 00:25:10,724
- Me?
- Please,
429
00:25:10,824 --> 00:25:13,644
I don't know who else to ask.
There's no man in her life.
430
00:25:14,809 --> 00:25:15,809
What about him?
431
00:25:16,559 --> 00:25:17,642
Who, Mr. Morrissey?
432
00:25:18,175 --> 00:25:20,108
Kids respect landlords.
433
00:25:20,456 --> 00:25:22,239
I think it's the keys.
434
00:25:28,849 --> 00:25:29,849
What is it?
435
00:25:30,972 --> 00:25:32,155
It's a.22.
436
00:25:34,652 --> 00:25:36,315
Why didn't he bring this gun?
437
00:25:36,959 --> 00:25:38,476
So he had another gun.
438
00:25:38,993 --> 00:25:42,693
But there's no ammo for a.38 caliber.
439
00:25:43,519 --> 00:25:44,969
It's all for this gun.
440
00:25:46,452 --> 00:25:49,526
I don't think he had another gun.
Mr. Monk, please.
441
00:25:49,616 --> 00:25:50,831
This is important to me.
442
00:25:50,931 --> 00:25:53,435
Julie loves you.
You're like family... You know that.
443
00:25:53,466 --> 00:25:56,066
Just... I-can't... I just can't.
444
00:25:56,478 --> 00:25:59,611
Why don't you ask the Captain
or anybody else.
445
00:25:59,853 --> 00:26:02,661
When it comes to this particular issue,
446
00:26:03,641 --> 00:26:06,993
I'm probably the least qualified
person in north america.
447
00:26:07,026 --> 00:26:08,658
That's what makes you perfect.
448
00:26:08,875 --> 00:26:11,404
You waited for Trudy. You were faithful.
449
00:26:11,520 --> 00:26:14,470
You respected her.
You're a wonderful role model.
450
00:26:15,491 --> 00:26:16,957
In this particular case.
451
00:26:17,917 --> 00:26:20,484
Why don't you just give it a few weeks?
452
00:26:20,601 --> 00:26:21,984
See how it goes.
453
00:26:22,168 --> 00:26:25,701
I always find doing nothing
and never mentioning it again
454
00:26:26,088 --> 00:26:27,454
is always the best policy.
455
00:26:27,561 --> 00:26:29,895
Mr. Monk, two weeks will be too late.
456
00:26:30,128 --> 00:26:32,961
Please, please talk to her.
457
00:26:33,470 --> 00:26:34,603
It's my daughter.
458
00:26:35,298 --> 00:26:36,548
My little girl.
459
00:26:50,352 --> 00:26:53,237
- Mr. Monk, are you still here?
- Yeah, I just...
460
00:26:55,165 --> 00:26:56,210
Do you have a minute?
461
00:26:56,845 --> 00:26:57,912
Sure.
462
00:26:58,144 --> 00:27:01,784
Um, Julie, your mother...
463
00:27:02,065 --> 00:27:04,515
Is, uh, very worried about you.
464
00:27:10,044 --> 00:27:11,061
What's going on?
465
00:27:11,261 --> 00:27:12,811
She wanted me to talk to you about...
466
00:27:14,644 --> 00:27:16,228
Certain things about life.
467
00:27:16,922 --> 00:27:19,339
And, uh... And things...
468
00:27:25,094 --> 00:27:26,811
She thought it might be helpful
469
00:27:27,510 --> 00:27:30,423
if you had someone you could talk to.
470
00:27:30,518 --> 00:27:32,376
I'm supposed
to be giving you the big talk.
471
00:27:32,652 --> 00:27:33,652
Why?
472
00:27:33,961 --> 00:27:35,364
Because you're dating an older boy.
473
00:27:35,484 --> 00:27:36,484
No, I mean why you?
474
00:27:36,816 --> 00:27:38,520
That's what I said.
475
00:27:39,449 --> 00:27:45,266
See, Julie, the years between 14 and 32
476
00:27:45,443 --> 00:27:48,541
are a very confusing time
for a young girl.
477
00:27:48,591 --> 00:27:50,024
I really appreciate this.
478
00:27:50,474 --> 00:27:52,926
It'll just be
a couple more minutes, okay?
479
00:27:54,209 --> 00:27:56,924
You know, you're body's changing.
480
00:27:57,596 --> 00:27:59,732
You're gonna start
feeling things... New things.
481
00:27:59,862 --> 00:28:03,479
And you're gonna wonder
how to act and what to do.
482
00:28:05,848 --> 00:28:09,064
It might be best just to wait...
483
00:28:09,497 --> 00:28:11,414
Until you meet the right person.
484
00:28:11,797 --> 00:28:14,997
Or you don't have to do anything, right?
485
00:28:15,364 --> 00:28:17,931
Until... Until you're sure.
486
00:28:20,077 --> 00:28:21,670
You have any questions? no?
487
00:28:23,137 --> 00:28:26,204
Great, well, I'm-I'm-I'm glad
we had this little talk.
488
00:28:26,533 --> 00:28:30,100
I can tell that it's been
very helpful to you.
489
00:28:31,448 --> 00:28:36,898
We certainly had a positive,
very, very productive talk.
490
00:28:37,617 --> 00:28:39,301
This is the end of the talk.
491
00:28:40,234 --> 00:28:41,317
Wait, Mr. Monk.
492
00:28:42,084 --> 00:28:43,267
How do you know if...
493
00:28:44,112 --> 00:28:45,645
What you're feeling is real?
494
00:28:45,979 --> 00:28:48,049
- What are you doing?
- No, I'm serious.
495
00:28:48,907 --> 00:28:50,808
When you met Trudy...
496
00:28:51,026 --> 00:28:54,164
- How did you know?
- Listen. This is not real.
497
00:28:54,543 --> 00:28:56,660
I'm not really here, okay?
498
00:28:57,326 --> 00:28:58,826
This is just for your mother.
499
00:28:59,860 --> 00:29:04,454
Don't cry. you can't cry.
500
00:29:04,629 --> 00:29:06,394
I can't leave if you're crying.
501
00:29:06,772 --> 00:29:10,772
What you're feeling is perfectly normal.
What you're feeling is probably normal.
502
00:29:12,772 --> 00:29:16,272
It's just... How did you know?
503
00:29:20,604 --> 00:29:21,954
Okay, look...
504
00:29:27,033 --> 00:29:28,717
I used to wonder the same thing.
505
00:29:31,505 --> 00:29:35,722
When I met Trudy, I said, "now I see.
506
00:29:37,005 --> 00:29:41,760
- Now I see why I'm here."
- was it wonderful?
507
00:29:41,945 --> 00:29:42,945
Yeah.
508
00:29:43,203 --> 00:29:45,686
I loved falling in love with her.
509
00:29:46,253 --> 00:29:50,627
Every day, every morning,
I fell in love with her again.
510
00:29:52,554 --> 00:29:57,412
I think what your mother has been
trying to say is just don't worry.
511
00:29:58,419 --> 00:30:01,351
All your dreams will come true.
512
00:30:03,453 --> 00:30:06,653
They don't have to come true
this weekend.
513
00:30:07,400 --> 00:30:08,417
Right?
514
00:30:08,900 --> 00:30:10,467
You can take your time.
515
00:30:11,584 --> 00:30:13,917
You can wait. Until I find Trudy.
516
00:30:14,751 --> 00:30:15,834
Just wait for Trudy.
517
00:30:16,890 --> 00:30:18,090
Believe in Trudy.
518
00:30:19,198 --> 00:30:20,423
Trudy will come.
519
00:30:22,497 --> 00:30:24,097
Now stop crying...
520
00:30:24,938 --> 00:30:25,997
And let me out of here.
521
00:30:34,488 --> 00:30:35,488
Captain.
522
00:30:36,879 --> 00:30:38,230
Make yourself at home, randy.
523
00:30:38,279 --> 00:30:39,479
Door was open.
524
00:30:39,810 --> 00:30:42,099
- What's going on?
- I think Monk was right.
525
00:30:42,194 --> 00:30:45,079
It looks like Rob Sherman and
Dewey Jordan did meet at the courthouse.
526
00:30:45,844 --> 00:30:49,261
This is the security camera from the
main lobby, august 14th, 8:00 a.M.
527
00:30:50,479 --> 00:30:51,745
I can't see anything.
528
00:30:52,779 --> 00:30:54,912
This is Rob Sherman;
that's Dewey Jordan.
529
00:30:56,265 --> 00:30:57,265
Where?
530
00:30:57,565 --> 00:30:59,581
Right there. Here.
531
00:31:00,319 --> 00:31:01,786
Here and there.
532
00:31:02,570 --> 00:31:05,316
Randy, they're two blurs.
Even for blurs, they're blurry.
533
00:31:06,116 --> 00:31:08,155
- Can you make it bigger?
- It's already enhanced.
534
00:31:09,345 --> 00:31:12,807
Well, that could be anybody. That
could be fred astaire and ginger rogers.
535
00:31:13,373 --> 00:31:14,394
But they're both dead.
536
00:31:14,680 --> 00:31:16,130
Ginger rogers is not dead.
537
00:31:16,180 --> 00:31:18,415
Yeah, I'm pretty sure she is dead.
I'm sorry.
538
00:31:18,628 --> 00:31:20,654
Even if she wasn't,
what would fred and ginger
539
00:31:20,713 --> 00:31:21,981
be doing in the courthouse?
540
00:31:22,039 --> 00:31:24,858
I'm not saying it is fred and ginger,
I'm just saying
541
00:31:24,906 --> 00:31:26,808
that you can't tell who
or what they are.
542
00:31:27,415 --> 00:31:28,615
Yeah, look...
543
00:31:31,082 --> 00:31:32,082
Right...
544
00:31:32,394 --> 00:31:33,394
There.
545
00:31:34,329 --> 00:31:35,329
See?
546
00:31:35,445 --> 00:31:38,161
He comes in, they shake hands.
547
00:31:38,702 --> 00:31:40,435
That is definitely Rob Sherman.
548
00:31:41,952 --> 00:31:43,502
Is that a permanent marker?
549
00:31:45,681 --> 00:31:46,748
No, it'll come off.
550
00:31:51,614 --> 00:31:52,831
I don't think so.
551
00:32:05,605 --> 00:32:08,859
Have you seen the new screens?
Pretty beautiful.
552
00:32:08,943 --> 00:32:09,989
Flat.
553
00:32:11,253 --> 00:32:12,541
You're worse than Monk.
554
00:32:19,651 --> 00:32:21,818
Well, I just wanted to thank you again.
555
00:32:21,868 --> 00:32:24,218
Oh, I'm glad I could help.
556
00:32:24,372 --> 00:32:26,250
Be careful,
I don't want them to get wrinkled.
557
00:32:26,294 --> 00:32:28,865
Oh, sorry.
558
00:32:29,328 --> 00:32:33,449
Well, Julie told me about how you talked
about Trudy and how you met.
559
00:32:33,505 --> 00:32:37,060
She just said it was really,
really sweet. So, thank you.
560
00:32:38,103 --> 00:32:41,087
- What lesen?
- That's Clay!
561
00:32:41,470 --> 00:32:42,470
Is that Julie?
562
00:32:43,887 --> 00:32:45,620
What did you say to her?
563
00:32:50,952 --> 00:32:52,019
Excuse me.
564
00:32:52,702 --> 00:32:53,702
Ms. Teeger.
565
00:32:54,826 --> 00:32:57,956
Sorry... Does Julie know about this?
566
00:32:58,273 --> 00:32:59,387
Who's Julie?
567
00:32:59,555 --> 00:33:01,049
This is not what you think.
568
00:33:01,763 --> 00:33:02,780
Or what you think.
569
00:33:03,809 --> 00:33:06,230
Somebody hired me
to go out with her daughter.
570
00:33:06,910 --> 00:33:08,803
- You said get a job!
- Somebody hired you?
571
00:33:10,541 --> 00:33:11,824
Your sister, karen.
572
00:33:12,299 --> 00:33:13,299
Aunt karen?
573
00:33:14,116 --> 00:33:16,192
She said she didn't like
Julie's boyfriend so she
574
00:33:16,248 --> 00:33:18,115
paid me $500 to break them up.
575
00:33:18,182 --> 00:33:21,352
- Clay, I don't have a sister.
- No, it's true. I can prove it.
576
00:33:21,386 --> 00:33:23,494
I still got the money. Most of it.
577
00:33:24,818 --> 00:33:28,718
Excuse me. Can I see that? Careful.
578
00:33:34,642 --> 00:33:37,775
This woman, this aunt karen...
What did she look like?
579
00:33:38,125 --> 00:33:40,542
Uh, pretty, long dark hair.
580
00:33:40,609 --> 00:33:41,625
With glasses?
581
00:33:41,812 --> 00:33:42,812
How'd you know?
582
00:33:44,181 --> 00:33:49,615
Natalie I know what's going on.
Julie, the murder...
583
00:33:50,381 --> 00:33:52,056
It's all connected.
584
00:34:00,039 --> 00:34:02,231
- Is this it?
- The bay city pier.
585
00:34:02,537 --> 00:34:05,744
- Who are all these people?
- I don't know, Mr. Monk.
586
00:34:07,978 --> 00:34:10,687
- Who's he?
- I don't know, Mr. Monk.
587
00:34:10,837 --> 00:34:12,977
Is he bothering you?
You want me to ask him to leave?
588
00:34:13,010 --> 00:34:15,331
You better not. He might get mad.
589
00:34:15,494 --> 00:34:18,202
The Captain will be here any minute.
Maybe we should just wait here.
590
00:34:18,235 --> 00:34:19,419
Mrs. Teeger!
591
00:34:20,085 --> 00:34:21,629
Mrs. Teeger, what are you doing here?
592
00:34:22,657 --> 00:34:24,014
Hey, right here!
593
00:34:26,810 --> 00:34:29,514
Hey, you guys, what are you doing here?
Is Julie here?
594
00:34:29,547 --> 00:34:30,747
No, we're here on a job.
595
00:34:30,781 --> 00:34:32,470
You might want
to give her a call though,
596
00:34:32,540 --> 00:34:34,794
because I'm pretty sure
she's gonna break up with Clay.
597
00:34:34,818 --> 00:34:37,889
- She is? Did she say that?
- No, not yet.
598
00:34:37,960 --> 00:34:39,909
- Can I tell him?
- I don't think you should.
599
00:34:39,956 --> 00:34:41,964
- I'm gonna tell him.
- Why do you bother asking?
600
00:34:42,034 --> 00:34:44,049
Clay Bridges never liked Julie.
Not really.
601
00:34:44,066 --> 00:34:47,566
- Somebody paid him to go out with her.
- Somebody paid him?
602
00:34:47,699 --> 00:34:48,801
Who?
603
00:34:50,210 --> 00:34:51,210
He did.
604
00:34:53,143 --> 00:34:54,143
Mr. Sherman?
605
00:34:54,203 --> 00:34:55,308
What's he doing here?
606
00:34:55,562 --> 00:34:58,078
- He's not here to play skeeball.
- I better follow him.
607
00:34:58,800 --> 00:35:00,538
Stay here and wait for the Captain.
608
00:35:48,595 --> 00:35:49,795
Julie's t-shirt?
609
00:35:49,828 --> 00:35:51,620
That's what this whole thing
has been about.
610
00:35:51,655 --> 00:35:53,896
Her t-shirt? I don't understand.
611
00:35:54,013 --> 00:35:58,200
Tim, I've been waiting a long time
to say this. Here's what happened.
612
00:35:58,539 --> 00:36:00,223
We know Dewey Jordan has been here.
613
00:36:00,289 --> 00:36:02,747
Mr. Monk noticed some game coupons
in his apartment.
614
00:36:03,032 --> 00:36:06,437
Mr. Sherman and Dewey Jordan met
a couple weeks ago at the courthouse.
615
00:36:06,504 --> 00:36:09,821
Sherman probably told Dewey he was
pulling some kind of insurance scam
616
00:36:09,887 --> 00:36:13,035
but they had to meet again
some place to work out the details.
617
00:36:13,139 --> 00:36:16,024
They met here at the pier.
It was perfect...
618
00:36:16,107 --> 00:36:18,910
Noisy, a big crowd,
nobody would notice them.
619
00:36:19,469 --> 00:36:21,919
I don't understand. What does all
this have to do with Julie?
620
00:36:21,969 --> 00:36:25,440
It was the same day you and Julie
were here getting your picture taken.
621
00:36:35,223 --> 00:36:39,006
That's where Mr. Monk had seen them
together. On Julie's t-shirt.
622
00:36:39,065 --> 00:36:41,589
They were in the background
the whole time.
623
00:36:44,407 --> 00:36:46,582
That's why he was acting so
weird that day we met him.
624
00:36:46,618 --> 00:36:49,332
When Mr. Sherman saw that t-shirt
he knew he was in trouble.
625
00:36:49,416 --> 00:36:52,554
He saw Julie hanging out
with Mr. Monk, the Captain, and randy.
626
00:36:52,587 --> 00:36:54,837
It was only a matter of time
before somebody noticed it.
627
00:36:54,871 --> 00:36:56,854
I know, but why didn't he
just try to steal it?
628
00:36:56,904 --> 00:36:58,004
Much too risky.
629
00:36:58,097 --> 00:36:59,987
Remember, he didn't have
to destroy the shirt.
630
00:37:00,037 --> 00:37:01,969
He just wanted Julie to stop wearing it.
631
00:37:02,069 --> 00:37:04,436
So he had his girlfriend contact Clay.
632
00:37:04,525 --> 00:37:07,686
- She pretended to be Julie's aunt.
- I get it.
633
00:37:07,886 --> 00:37:10,287
Julie breaks up with me and
she never wears the shirt again.
634
00:37:10,353 --> 00:37:13,170
She's right, you are pretty smart.
That's why we're here.
635
00:37:13,223 --> 00:37:14,773
The Captain's getting a search warrant.
636
00:37:14,823 --> 00:37:17,407
The photo booth keeps backup
copies of all the pictures.
637
00:37:18,377 --> 00:37:21,679
Uh, copy... Why do you need a copy?
Where's the t-shirt?
638
00:37:21,748 --> 00:37:22,748
Julie burned it.
639
00:37:22,872 --> 00:37:24,155
She what? sorry.
640
00:39:22,987 --> 00:39:24,795
Guess you can't win them all,
detective, huh?
641
00:39:33,812 --> 00:39:36,104
- Tim!
- You okay?
642
00:39:36,696 --> 00:39:38,371
I got them.
643
00:39:38,929 --> 00:39:40,488
That's Julie boyfriend.
644
00:39:42,335 --> 00:39:43,813
He's on the swim team.
645
00:39:49,164 --> 00:39:50,614
Thanks, Tim!
646
00:39:55,376 --> 00:39:56,576
Back up disc.
647
00:39:56,820 --> 00:39:58,226
And I printed off a copy.
648
00:39:59,877 --> 00:40:04,891
Well, you and your friend take
a very nice, very incriminating picture.
649
00:40:05,084 --> 00:40:06,451
I put it on a mug too.
650
00:40:07,472 --> 00:40:08,488
What for?
651
00:40:08,518 --> 00:40:10,084
I figured the jury would appreciate it.
652
00:40:10,251 --> 00:40:11,547
They're human, the get thirsty.
653
00:40:12,030 --> 00:40:13,630
Exhibit a, thank you very much.
654
00:40:15,352 --> 00:40:16,635
Mmm... Guilty.
655
00:40:19,156 --> 00:40:20,539
How are you guys doing?
656
00:40:21,090 --> 00:40:22,140
I think we're okay.
657
00:40:22,190 --> 00:40:24,332
We were just listening to the news.
You're a hero.
658
00:40:24,342 --> 00:40:25,772
I don't feel like a hero.
659
00:40:25,910 --> 00:40:28,473
- Well, you are.
- Thanks, mrs. Teeger.
660
00:40:28,961 --> 00:40:30,828
Tim and I are gonna
hang out here for a while.
661
00:40:31,030 --> 00:40:32,138
I mean, if that's okay.
662
00:40:32,279 --> 00:40:33,729
Sure, go ahead. have fun.
663
00:40:33,825 --> 00:40:34,825
Have fun.
664
00:40:36,879 --> 00:40:38,827
What... What's that for?
665
00:40:39,160 --> 00:40:40,443
Our little talk.
666
00:40:44,274 --> 00:40:45,390
Wipe.
667
00:40:45,734 --> 00:40:47,134
- No.
- Natalie.
668
00:40:47,301 --> 00:40:48,946
No, that one stays on.
669
00:40:49,279 --> 00:40:51,562
- For how long?
- Maybe forever.
670
00:40:51,822 --> 00:40:53,600
- I can feel it.
- Good.
671
00:40:53,646 --> 00:40:55,975
Come on, I'm not gonna wipe it off.
I'm just gonna dab it.
672
00:40:56,031 --> 00:40:57,114
You.
673
00:40:57,164 --> 00:41:01,714
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
50178
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.