Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,500 --> 00:00:02,000
www.tvsubtitles.net
2
00:00:06,685 --> 00:00:08,518
Gonna roll with us, dog?
3
00:00:08,627 --> 00:00:10,886
Naw, man, I got a limo
picking me up, dog.
4
00:00:10,931 --> 00:00:12,331
Yo, you got company.
5
00:00:12,852 --> 00:00:13,868
Another reporter.
6
00:00:14,123 --> 00:00:16,014
No rest for the wicked,
know what I'm saying?
7
00:00:16,044 --> 00:00:18,001
- Yeah, right.
- That's our cue, dog. We out.
8
00:00:18,056 --> 00:00:19,687
- Al right, babe.
- Extra Large,
9
00:00:19,902 --> 00:00:22,979
- can I ask a few questions?
- Yo, can a brothe get some sleep, baby?
10
00:00:23,027 --> 00:00:25,936
Give a girl a break. I've been here
all night. They wouldn't let me in.
11
00:00:25,999 --> 00:00:28,784
Cause they knew you was gonna
harass me. Matter of fact, remind me
12
00:00:28,855 --> 00:00:31,497
- to thank the owner.
- 2 questions. I will make you look...
13
00:00:43,477 --> 00:00:46,123
Ever since you left your old label,
Murderuss has been saying some
14
00:00:46,177 --> 00:00:48,759
- pretty wicked things about you.
- You asking me if I'm afraid?
15
00:00:48,780 --> 00:00:50,113
Is that what you asking me?
16
00:00:50,363 --> 00:00:54,256
Yo I ain't scared, a'ight? What they say
on their records, it just this and that.
17
00:00:54,312 --> 00:00:55,966
It's about what I say onmyrecords.
18
00:00:56,284 --> 00:00:58,555
It's all just talk.
Just harshing each other.
19
00:00:58,613 --> 00:01:02,981
You're sure? Cause on his new album, he
comes out and says it he wants you dead.
20
00:01:03,793 --> 00:01:07,173
Yo, times are violent, so the rhymes are
violent. You know what I'm saying?
21
00:01:08,348 --> 00:01:10,081
Look like your time is up.
22
00:01:11,126 --> 00:01:13,526
Yo, what's up, man?
I'm out here waiting and stuff, man.
23
00:01:14,023 --> 00:01:16,157
Sorry I'm late. Had a
drop-off all the way uptown.
24
00:01:16,970 --> 00:01:21,947
Don't sweat it. Yo, make sure they spell
my name right. Extra Large.
25
00:01:23,386 --> 00:01:25,636
- Take care of yourself.
- Don't worry about me, baby.
26
00:01:25,775 --> 00:01:26,842
I'm bulletproof.
27
00:01:51,043 --> 00:01:55,043
6x01 - Mr. Monk and the Rapper.
28
00:01:56,043 --> 00:01:58,343
www.sub-way.fr
29
00:01:58,643 --> 00:02:00,643
Synchro By..
30
00:02:01,643 --> 00:02:02,643
¤ A
31
00:02:02,645 --> 00:02:03,645
K
32
00:02:03,647 --> 00:02:04,647
A
33
00:02:04,649 --> 00:02:05,649
Z
34
00:02:05,651 --> 00:02:06,651
A
35
00:02:06,653 --> 00:02:07,653
B ¤
36
00:02:07,655 --> 00:02:09,000
¤AkaZab¤
37
00:02:47,324 --> 00:02:50,140
- Here we go, ten seconds, nine...
- I just wanna say, for the record,
38
00:02:50,163 --> 00:02:54,522
I hate daylight savings time.
Five, four, three,
39
00:02:55,363 --> 00:02:59,046
- two, and... now!
- Ya! Perfect!
40
00:02:59,278 --> 00:03:01,755
- No, it's 2 seconds off.
- No, no, Mr. Monk.
41
00:03:01,891 --> 00:03:03,236
No one's ever gonna notice.
42
00:03:03,286 --> 00:03:05,646
- No one except for you.
- Let's just try it one more time.
43
00:03:05,681 --> 00:03:09,075
Come on, it's only twice a year.
Here we go. In 55.
44
00:03:09,626 --> 00:03:12,007
- 54, 53...
- What are those?
45
00:03:12,238 --> 00:03:16,426
- Those are for you.
- Get out! Flowers?
46
00:03:18,836 --> 00:03:21,703
"Happy... Secretaries' Day.
47
00:03:22,421 --> 00:03:23,488
Mr. M."
48
00:03:24,994 --> 00:03:27,777
Y- you're welcome!
Yeah, get ready. 42 seconds.
49
00:03:28,131 --> 00:03:30,714
Mr. Monk, I'm not your secretary.
I'm your assistant.
50
00:03:30,756 --> 00:03:32,969
Yeah, secretary.
It's the same thing... 35.
51
00:03:33,080 --> 00:03:37,080
No. No. It's not the same thing.
Can we talk about this in 31 seconds?
52
00:03:38,080 --> 00:03:42,465
Do you think a secretary has to do what
I do? It's a huge responsibility.
53
00:03:42,876 --> 00:03:46,074
What? What about the Secretary of State?
That's a very important job.
54
00:03:46,140 --> 00:03:47,963
Or Secretariat,
Triple Crown winner.
55
00:03:48,052 --> 00:03:49,502
Love to see an assistant
do that.
56
00:03:50,152 --> 00:03:52,257
You don't respect me
at all, do you?
57
00:03:52,500 --> 00:03:54,566
I mean, really,
really respect me.
58
00:03:54,622 --> 00:03:56,156
Of course I do... 22.
59
00:03:57,519 --> 00:03:59,222
I do, Nat...
Ooh, doorbell.
60
00:03:59,907 --> 00:04:02,990
Natalie, hurry back.
Hurry back. 15.
61
00:04:04,160 --> 00:04:05,427
Never mind!
62
00:04:05,790 --> 00:04:07,357
Come in, it's open!
63
00:04:07,382 --> 00:04:09,602
This is it, ten seconds.
Here we go. Nine.
64
00:04:10,453 --> 00:04:13,917
Natalie, eight. Natalie,
seven. Natalie, six.
65
00:04:13,931 --> 00:04:15,849
- Mr. Monk...
- Hold on. Four.
66
00:04:16,099 --> 00:04:17,830
Three. Natalie. Two...
67
00:04:23,907 --> 00:04:24,907
Howdy.
68
00:04:26,158 --> 00:04:28,824
- Are you Monk?
- Please, Adrian.
69
00:04:30,586 --> 00:04:34,458
Excuse us, we were just, uh, we were
just setting the clocks forward there.
70
00:04:34,509 --> 00:04:36,724
- Daylight savings time and all.
- Ah, hell,
71
00:04:36,763 --> 00:04:38,396
man. I always forget to do that.
72
00:04:39,881 --> 00:04:42,698
That's a beautiful watch.
Oh, you like that, huh?
73
00:04:43,080 --> 00:04:46,683
It's that white gold. Imported. I have
to get you one next time I see you.
74
00:04:46,875 --> 00:04:49,341
- They're his trademark.
- Really?
75
00:04:50,558 --> 00:04:51,558
Sorry!
76
00:04:53,309 --> 00:04:55,518
My name is Murderuss.
77
00:04:56,342 --> 00:04:57,342
Murderuss?
78
00:04:57,669 --> 00:04:58,869
I've heard of you!
79
00:04:59,183 --> 00:05:01,531
I've taken your records away
from my daughter.
80
00:05:01,556 --> 00:05:04,232
You'll have to excuse Natalie.
She's a little prudish
81
00:05:04,270 --> 00:05:06,217
- about that stuff.
- I'm different these days.
82
00:05:06,301 --> 00:05:08,451
I'm more of a businessman.
83
00:05:08,934 --> 00:05:11,921
Have my own record label.
Manslaughter Records.
84
00:05:12,672 --> 00:05:14,955
This is Snake Da Assassin, my VP.
85
00:05:16,942 --> 00:05:18,025
Mr. Assassin.
86
00:05:18,773 --> 00:05:19,940
Sss.
87
00:05:19,991 --> 00:05:23,718
- Hello.
- And this is Silent Killa,
88
00:05:23,904 --> 00:05:25,274
secretary of defense.
89
00:05:25,916 --> 00:05:29,756
Secretary? Uh-oh. Natalie here thinks
secretary is a dirty word.
90
00:05:32,601 --> 00:05:33,601
Have you seen that?
91
00:05:36,054 --> 00:05:37,670
My lawyer's already calling me.
92
00:05:38,452 --> 00:05:40,342
Police looking for me.
They think I did it.
93
00:05:40,433 --> 00:05:42,649
Well, uh, why would they think that?
94
00:05:42,777 --> 00:05:44,394
- Motive, yo.
- Motive, yo.
95
00:05:45,120 --> 00:05:47,852
The deceased, Extra Large,
used to record on my label.
96
00:05:48,491 --> 00:05:50,319
But the splits wasn't exactly cordial.
97
00:05:50,504 --> 00:05:51,851
I hate that motherf...
98
00:05:53,935 --> 00:05:54,935
fella.
99
00:05:55,951 --> 00:05:57,168
I hate that fella.
100
00:05:57,523 --> 00:06:00,885
- Is this all they have?
- Plus, about a month ago,
101
00:06:01,164 --> 00:06:04,896
I made a song talking about how I wanted
to kill him and how I planned to do it.
102
00:06:05,169 --> 00:06:07,308
Tick, tick, tick, tick
103
00:06:07,502 --> 00:06:08,952
Ka-boo...
104
00:06:12,776 --> 00:06:14,576
Name of the song wasCar Bomb.
105
00:06:14,965 --> 00:06:17,912
And that's the exact same way he died,
you know what I'm saying?
106
00:06:18,054 --> 00:06:19,887
Now, look, I'm no angel,
107
00:06:19,989 --> 00:06:22,534
and I never pretended to be.
But this time,
108
00:06:23,201 --> 00:06:25,399
- this wasn't me.
- No. Of course it wasn't.
109
00:06:26,324 --> 00:06:28,024
We've been asking around, and...
110
00:06:28,432 --> 00:06:31,211
street's been saying you're
some kind of super cop.
111
00:06:31,430 --> 00:06:34,244
Well, I guess if other people say it,
it's not really bragging.
112
00:06:34,771 --> 00:06:36,054
You feelin' me there, Silent?
113
00:06:36,591 --> 00:06:40,090
- He's feelin' me.
- I wanna hire you.
114
00:06:40,908 --> 00:06:45,109
I want you to do what you do, sniff
around and get me the hell outta this.
115
00:06:45,318 --> 00:06:46,920
Oh, we're flattered.
116
00:06:47,075 --> 00:06:49,204
We really are. But we really,
were just talking about
117
00:06:49,242 --> 00:06:51,628
- we have so many other commitments.
- Don't listen to her.
118
00:06:51,640 --> 00:06:54,187
- I'll take the case. I'm your man.
- Well, all right.
119
00:06:54,727 --> 00:06:57,156
It's an honor. It's a privilege.
120
00:06:57,562 --> 00:07:00,052
And don't you worry, because I am gonna
get you out of this.
121
00:07:00,205 --> 00:07:03,133
- My word is my bond.
- Now, that's...
122
00:07:03,598 --> 00:07:05,044
what I needed to hear.
123
00:07:05,311 --> 00:07:06,377
Pay the man.
124
00:07:07,787 --> 00:07:08,887
Here's a retainer...
125
00:07:10,568 --> 00:07:14,051
and my business card. You call me as
soon as you get some good news.
126
00:07:14,074 --> 00:07:16,099
Natalie, it was a pleasure
meeting you, beautiful.
127
00:07:16,156 --> 00:07:18,091
Thank you for your
business, Mr. Murderuss.
128
00:07:19,541 --> 00:07:20,607
Mr. Assassin.
129
00:07:21,926 --> 00:07:24,079
Mr. Killer. Sorry... Killa.
130
00:07:24,241 --> 00:07:25,624
K- Killa.
131
00:07:25,706 --> 00:07:27,039
Natalie, Killa.
132
00:07:28,670 --> 00:07:30,953
Don't worry about anything.
I got your back, yo.
133
00:07:32,011 --> 00:07:37,118
Have a nice day, yo.
134
00:07:38,586 --> 00:07:39,669
That was close.
135
00:07:39,772 --> 00:07:42,538
- Are you okay?
- But he seemed to take it
136
00:07:42,629 --> 00:07:44,870
pretty well, didn't you think?
Take what well?
137
00:07:45,689 --> 00:07:47,930
When I turned down the case.
When I said I was too busy.
138
00:07:48,239 --> 00:07:49,539
Mr. Monk, you said yes.
139
00:07:49,728 --> 00:07:50,811
You took the case.
140
00:07:54,388 --> 00:07:56,074
He wrote you a check. It's right there.
141
00:07:59,897 --> 00:08:01,888
Natalie, there's nothing in my hand.
142
00:08:01,948 --> 00:08:03,818
Mr. Monk, it's right here.
143
00:08:03,972 --> 00:08:06,395
You said yes. You gave him your word.
144
00:08:06,538 --> 00:08:07,888
You said you had his back.
145
00:08:30,847 --> 00:08:32,697
That piece... goes there.
146
00:08:33,574 --> 00:08:34,741
And that piece...
147
00:08:35,414 --> 00:08:36,881
goes near the front.
148
00:08:39,378 --> 00:08:40,578
You're pretty good
149
00:08:41,035 --> 00:08:43,579
- at this. Have a secret?
- You do the corners first.
150
00:08:46,479 --> 00:08:47,696
Can't believe he's dead.
151
00:08:48,386 --> 00:08:49,452
You a fan?
152
00:08:50,217 --> 00:08:52,750
- No.
- Extra Large?
153
00:08:53,495 --> 00:08:55,645
He's the godfather
of second-wave east coast rap.
154
00:08:56,055 --> 00:09:01,114
You know, this was before Jay-Z, Nas,
50 Cent, Fat Joe. I loved his stuff.
155
00:09:02,455 --> 00:09:05,809
Got myself strapped
for the war goin' down, down
156
00:09:05,869 --> 00:09:09,253
I looked death in the face and I called
him a clown, clown Pulled out my nin...
157
00:09:09,296 --> 00:09:11,724
Randy, do you think
the captain respects you?
158
00:09:12,716 --> 00:09:14,199
Does he respect me? Yeah.
159
00:09:15,457 --> 00:09:16,773
He teases me a lot.
160
00:09:18,067 --> 00:09:25,036
Yeah, but at the end of theday, I think
my opinion means something. Why?
161
00:09:27,394 --> 00:09:30,334
Found the limo driver over there. He's
in intensive care. We think
162
00:09:31,017 --> 00:09:34,351
- he's gonna survive.
- You okay?
163
00:09:36,854 --> 00:09:39,811
- Car bomb. Mm-hmm. You wanna
- sit this one out?
164
00:09:40,437 --> 00:09:42,770
No. No, I'm good.
165
00:09:43,746 --> 00:09:47,802
We've already got a primary. Get this...
the guy had a rival, another rapper.
166
00:09:47,865 --> 00:09:49,747
They'd been threatening
each other for months,
167
00:09:49,794 --> 00:09:52,530
even wrote little ditties about
each other. Guess what his name is.
168
00:09:52,577 --> 00:09:54,726
- Murderuss.
- That's right!
169
00:09:55,466 --> 00:09:58,274
Is that perfect, or what?
I can't wait till a jury hears that.
170
00:09:58,314 --> 00:10:00,837
Well, it's only a name.
Doesn't mean anything.
171
00:10:01,446 --> 00:10:04,932
Murderuss? Monk, that's not
a name. It's a confession.
172
00:10:05,262 --> 00:10:07,876
Plus, the guy has got
a rap sheet like 10 miles long.
173
00:10:07,909 --> 00:10:12,345
- Alleged rap sheet.
- No, a very real, grown-up rap sheet.
174
00:10:12,468 --> 00:10:15,855
I arrested the kid myself three times
back when he was a hood in the 'hood.
175
00:10:16,951 --> 00:10:20,624
- What are you, his lawyer?
- I don't know. Natalie am I his lawyer?
176
00:10:20,827 --> 00:10:22,627
No. You're his investigator.
177
00:10:22,797 --> 00:10:24,534
Murderuss paid us a little visit today.
178
00:10:24,730 --> 00:10:27,093
- He came to your house.
- He was afraid he was gonna get
179
00:10:27,164 --> 00:10:29,535
blamed for this, so he asked Mr. Monk
to take the case.
180
00:10:29,732 --> 00:10:32,655
- And you said yes.
- Well, so I've been told.
181
00:10:32,722 --> 00:10:35,442
- I wasn't really there.
- You did it again.
182
00:10:36,396 --> 00:10:40,537
When he gets nervous, he blacks out
sometimes and agrees to do stuff.
183
00:10:40,890 --> 00:10:42,240
God. Oh, my God,
184
00:10:42,300 --> 00:10:43,300
what did I do?
185
00:10:43,335 --> 00:10:45,542
Well, look, maybe you're right.
Maybe he's not the guy.
186
00:10:45,589 --> 00:10:48,674
Of course he's the guy!
His name is Murderuss.
187
00:10:49,077 --> 00:10:50,727
I mean, I cannot believe
188
00:10:50,873 --> 00:10:52,638
- this is happening.
- Captain,
189
00:10:52,705 --> 00:10:53,893
we found the detonator.
190
00:10:55,491 --> 00:10:56,674
Wow, what is this, silver?
191
00:10:56,675 --> 00:10:58,912
Naw, that's white gold. Imported.
192
00:10:59,296 --> 00:11:01,425
- Well, how do you know that?
- Cause my client
193
00:11:01,480 --> 00:11:05,441
wears them all the time. They're his
trademark. I am... so screwed!
194
00:11:06,626 --> 00:11:08,076
And where were you?
195
00:11:08,603 --> 00:11:11,060
Don't look at me.
I'm just the secretary.
196
00:11:17,897 --> 00:11:21,214
Extra Large was your
biggest star, your cash cow.
197
00:11:21,436 --> 00:11:24,113
But he left your label and
started recording for Fresh P...
198
00:11:24,279 --> 00:11:25,931
- Fresh Produce...
- Fresh Rhymes.
199
00:11:26,014 --> 00:11:27,103
Fresh Rhymes Records.
200
00:11:27,173 --> 00:11:28,940
You couldn't stand that,
could you, Russell?
201
00:11:28,973 --> 00:11:32,509
- My name is Murderuss.
- Well, you'll always be Russell to me.
202
00:11:33,311 --> 00:11:35,911
Little Russell Kroy
from Millburn Avenue.
203
00:11:36,361 --> 00:11:39,597
Flushing dime bags down the
toilet every time I came knockin'.
204
00:11:43,559 --> 00:11:45,296
Does this one belong to you?
205
00:11:48,544 --> 00:11:50,097
It's one of your trademarks, isn't it?
206
00:11:50,828 --> 00:11:52,949
It's like those Special Edition
Ponys you're wearing?
207
00:11:54,322 --> 00:11:57,466
- It'd make an excellent
- timing device. I ain't no bomb maker.
208
00:11:57,605 --> 00:12:00,824
Well, you don't have to be a bomb maker.
Any Boy Scout could make this.
209
00:12:01,625 --> 00:12:04,506
What you do is you take one wire and you
connect it to the hour hand,
210
00:12:04,560 --> 00:12:06,505
and the other wire goes to the face.
211
00:12:06,696 --> 00:12:09,279
Tick, tick, tick, tick. 9:00... kaboom.
212
00:12:09,512 --> 00:12:10,845
- Guess what.
- What?
213
00:12:11,014 --> 00:12:12,408
I ain't a Boy Scout either.
214
00:12:14,948 --> 00:12:15,948
No kiddin'.
215
00:12:18,078 --> 00:12:22,304
How 'bout this, Russell? It's a blasting
cap. See here? That's a serial number.
216
00:12:22,352 --> 00:12:25,175
That's how we know that this particular
blasting cap was stolen
217
00:12:25,206 --> 00:12:27,939
from a construction site a half
a block away from your house.
218
00:12:28,329 --> 00:12:31,615
I am not going to be putting a bomb
up onto somebody's town car.
219
00:12:32,008 --> 00:12:33,009
You know me.
220
00:12:33,093 --> 00:12:35,110
I'm up close and personal, face-to-face.
221
00:12:35,384 --> 00:12:36,541
Not according to this.
222
00:12:38,938 --> 00:12:39,938
Track four.
223
00:12:41,025 --> 00:12:42,959
Little song calledCar Bomb.
224
00:12:46,054 --> 00:12:49,520
Put the bomb in your lim
That's what the surprise is
225
00:12:49,573 --> 00:12:52,694
Under your seat Like Oprah giving prizes
226
00:12:53,523 --> 00:12:56,341
- Sound familiar?
- Not the way you do it.
227
00:12:57,178 --> 00:12:58,881
Yeah, well, I wasn't
really performing it.
228
00:12:59,389 --> 00:13:02,269
Look, you got to be one of the
whitest white boys I've ever met.
229
00:13:02,857 --> 00:13:04,683
And I met Kevin Costner.
Well, uh, could have
230
00:13:04,816 --> 00:13:05,816
done it right...
231
00:13:05,931 --> 00:13:09,022
brought in a beat box. Captain
wouldn't let me. I owe you one.
232
00:13:09,762 --> 00:13:10,933
You know what?
233
00:13:11,168 --> 00:13:13,240
You're not the only
musician in the room.
234
00:13:14,133 --> 00:13:17,033
Actually, I'm in a band too.
We have a very eclectic repertoire.
235
00:13:17,484 --> 00:13:19,163
We do rap.
We also do folk.
236
00:13:19,375 --> 00:13:21,537
What is this, good cop, demented cop?
237
00:13:21,751 --> 00:13:23,451
- Yo, just go to my website.
- Randy!
238
00:13:23,893 --> 00:13:25,280
- He called me white!
- Sit down.
239
00:13:25,350 --> 00:13:26,492
- Don't deny it.
- Sit down!
240
00:13:35,642 --> 00:13:36,765
Yo got a problem, Russell.
241
00:13:36,810 --> 00:13:40,276
The limo driver was with the car
all night long. He probably saw
242
00:13:40,322 --> 00:13:41,707
whoever planted this.
243
00:13:43,070 --> 00:13:46,371
He's gonna pull through, and when he
does, he's gonna tell me what he saw.
244
00:13:46,412 --> 00:13:47,495
Well, he didn't see me.
245
00:13:47,875 --> 00:13:52,127
I'm being set up. I'm innocent.
All you gotta d is ask Adrian Monk.
246
00:13:52,491 --> 00:13:53,648
Ain't he one of y'all?
247
00:13:53,791 --> 00:13:55,191
I thought he was up here.
248
00:13:56,078 --> 00:13:58,319
He'll tell you. He know what's
happening. I been set up,
249
00:13:58,358 --> 00:14:00,175
and this is a bunch of bull, man.
250
00:14:01,229 --> 00:14:02,331
I can't believe this.
251
00:14:06,547 --> 00:14:09,711
- Well, I mean I don't think it was him.
- Of course it was him.
252
00:14:09,745 --> 00:14:13,753
Didn't you hear the captain? There's
amountain of evidence. He is so... so,
253
00:14:14,320 --> 00:14:17,392
so guilty. He is what we call
254
00:14:17,615 --> 00:14:19,720
very guilty.
Mr. Monk, you're just so nervous,
255
00:14:19,796 --> 00:14:22,766
you're not thinking straight.
If he did it, why did he hire you?
256
00:14:22,816 --> 00:14:24,567
You're the best detective in California.
257
00:14:24,617 --> 00:14:27,826
Probably his lawyer's idea.
It's just PR to make it look good.
258
00:14:27,876 --> 00:14:32,169
I don't think so. I think he's
frightened. He's like you in a way.
259
00:14:32,331 --> 00:14:34,036
I think deep, deep down
260
00:14:34,225 --> 00:14:36,568
he's just this frightened little boy.
261
00:14:37,516 --> 00:14:39,782
A- a-and this is based on what?
262
00:14:39,965 --> 00:14:40,965
I have a hunch.
263
00:14:42,253 --> 00:14:43,253
Okay.
264
00:14:43,314 --> 00:14:45,774
You get hunches all the time.
People don't laugh at you.
265
00:14:45,829 --> 00:14:47,357
People laugh at me. Plenty.
266
00:14:47,550 --> 00:14:48,683
But not about that.
267
00:14:48,806 --> 00:14:50,940
The captain gets hunches.
Why can't I have a hunch?
268
00:14:50,970 --> 00:14:52,390
Oh, I get it. I get it.
269
00:14:52,811 --> 00:14:54,928
This is about
the secretary thing, isn't it?
270
00:14:55,157 --> 00:14:57,424
And how you don't think I...
271
00:14:58,105 --> 00:14:59,105
something about...
272
00:14:59,288 --> 00:15:01,255
not respecting...
273
00:15:02,126 --> 00:15:04,930
- Wait. I wrote it down.
- Mr. Monk, this is not about me.
274
00:15:05,127 --> 00:15:06,843
This is about your client.
275
00:15:06,912 --> 00:15:09,568
That man is in trouble,
and he's depending on you.
276
00:15:09,649 --> 00:15:11,166
You shook his hand.
277
00:15:15,200 --> 00:15:16,200
Wipe.
278
00:15:29,868 --> 00:15:34,375
game shoppin' I'm trying to holler
a little, ma, her booty poppin
279
00:15:34,424 --> 00:15:36,886
I don't wanna date you
I'm trying to bait you
280
00:15:37,074 --> 00:15:39,087
To the house, we ain't gotta go out
281
00:15:39,204 --> 00:15:41,593
One more song, I'm takin' you home
282
00:15:41,594 --> 00:15:43,899
One more dance,
I'm takin' off your pants
283
00:15:44,016 --> 00:15:45,853
The mind, the man the myth
284
00:15:45,970 --> 00:15:48,864
You can smell the game,
in the air baby Take a whiff
285
00:15:48,980 --> 00:15:50,387
How much longer?
286
00:15:50,816 --> 00:15:51,826
I like it.
287
00:15:52,019 --> 00:15:56,142
Do keep grillin',but I ain't trippin
I'm in the zone, 26 inch chrome
288
00:15:56,226 --> 00:15:58,670
We in the doghouse gettin' it on
289
00:16:06,361 --> 00:16:07,792
Sounded kickin' to me.
290
00:16:07,946 --> 00:16:09,371
Let's reset, do one more.
291
00:16:09,833 --> 00:16:12,239
Yeah, I like that one. Good stuff.
292
00:16:12,424 --> 00:16:14,269
Thank you so much
for seeing us, Mr. Hodges.
293
00:16:14,326 --> 00:16:16,106
Oh, please, call me Denny.
294
00:16:16,353 --> 00:16:18,005
Hi, I'm Waddy. Sorry.
295
00:16:18,724 --> 00:16:21,348
Hi, Waddy. I've never been
in a recording studio before.
296
00:16:21,485 --> 00:16:23,115
Oh, look at all these gold records!
297
00:16:23,651 --> 00:16:26,118
And this... this is our first
hit two years ago.
298
00:16:26,464 --> 00:16:29,189
- What are they so mad about?
- Oh, about everything.
299
00:16:30,020 --> 00:16:33,398
Cops, women, money. Thank God, cause
that anger's gonna put my kids
300
00:16:33,483 --> 00:16:34,567
through college.
301
00:16:35,011 --> 00:16:37,009
Oh, wow. Oh, there he is.
302
00:16:37,195 --> 00:16:42,312
- I'm so sorry about what happened.
- So are we. He was a big talent
303
00:16:42,501 --> 00:16:44,823
- with a big heart.
- And a big profit margin.
304
00:16:45,120 --> 00:16:48,713
- At least, that was the game plan.
- Waddy and I spent every nickel
305
00:16:48,741 --> 00:16:52,049
we had signing Extra Large,
and, well, now we gotta
306
00:16:52,091 --> 00:16:54,335
start all over again
with kids like Da Money.
307
00:16:54,493 --> 00:16:57,577
I mean, he's years away from paying
the rent, but... Maestro, we gonna
308
00:16:57,664 --> 00:16:58,664
do this or what?
309
00:16:58,723 --> 00:17:01,533
You want it fastor you want it good?
Want it fast. Good.
310
00:17:01,941 --> 00:17:04,607
My partner doesn't know anything
about the music business You have
311
00:17:04,645 --> 00:17:05,911
to spend money to make money.
312
00:17:06,476 --> 00:17:07,776
Where were you when you...
313
00:17:08,337 --> 00:17:10,605
first heard that Extra Large
had been murdered?
314
00:17:10,646 --> 00:17:13,388
Where was I? If I live to be a hundred,
315
00:17:13,488 --> 00:17:14,508
I'll never forget it.
316
00:17:14,588 --> 00:17:16,242
I was in my hotel room with Waddy.
317
00:17:16,398 --> 00:17:18,699
We were having breakfast.
We weren't having breakfast.
318
00:17:18,711 --> 00:17:21,000
- He was having breakfast.
- Are you gonna do this here?
319
00:17:21,062 --> 00:17:22,609
Every Sunday we have breakfast together
320
00:17:22,633 --> 00:17:25,478
to figure out what we're gonna do with
the money, where it's all going.
321
00:17:25,548 --> 00:17:27,671
Last Sunday morning,
I had to take my limo uptown.
322
00:17:27,758 --> 00:17:30,415
- I forgot, okay?
- I show up. He's halfway through
323
00:17:30,462 --> 00:17:33,033
with his eggs Benedict.
There's not even a place setting for me.
324
00:17:33,062 --> 00:17:35,403
I forgot. I'm sorry
I forgot to order you room service.
325
00:17:35,486 --> 00:17:37,150
After two years, he forgets.
326
00:17:37,237 --> 00:17:38,904
- You just...
- The worst day
327
00:17:38,971 --> 00:17:41,188
of our lives, okay?
I lost my best friend.
328
00:17:41,359 --> 00:17:44,384
And he's still bitching about breakfast.
You ready?
329
00:17:44,502 --> 00:17:46,526
Yeah, man,
I'm still working on these lyrics.
330
00:17:46,719 --> 00:17:48,311
Tell me what you like better, though.
331
00:17:48,679 --> 00:17:50,962
Club hoppin game shoppin
332
00:17:50,963 --> 00:17:53,313
I'm trying to holler a little,
ma, her booty poppin'
333
00:17:53,861 --> 00:17:55,278
Poppin' or bangin'?
334
00:17:55,961 --> 00:17:56,961
I like bangin'.
335
00:17:57,271 --> 00:17:59,571
- What do you think?
- I like bangin.
336
00:17:59,723 --> 00:18:02,665
Yeah. Yeah, definitely poppin.
337
00:18:02,675 --> 00:18:05,292
Okay, so it's 2 to 2.
Hey, homey, what about you?
338
00:18:05,632 --> 00:18:06,632
Me? Uh...
339
00:18:07,504 --> 00:18:09,698
- I'm sorry...
- Poppin' or bangin'?
340
00:18:09,770 --> 00:18:10,987
Poppin' or bangin'.
341
00:18:11,497 --> 00:18:12,497
Poppin' or bangin'?
342
00:18:14,415 --> 00:18:15,912
First off,
thank you for asking.
343
00:18:16,436 --> 00:18:17,636
Um, poppin'...
344
00:18:18,445 --> 00:18:20,942
- What does poppin' mean again?
- Poppin' is just like,
345
00:18:21,013 --> 00:18:23,651
you know, really crackin'.
You feel me? Like, just...
346
00:18:23,882 --> 00:18:29,115
Like when the booty
is just like... Ah! You feel me?
347
00:18:29,584 --> 00:18:30,634
I feel you.
348
00:18:30,717 --> 00:18:34,002
Uh, and what does poppin' mean again?
349
00:18:34,339 --> 00:18:36,202
I just told you,
it's like really crackin'.
350
00:18:36,376 --> 00:18:40,031
- They both mean good,
- Mr. Monk. Yeah,poppin' or bangin'.
351
00:18:40,511 --> 00:18:42,940
wow. Pressure. Uh...
352
00:18:43,503 --> 00:18:46,422
I- I think it'd be a lot easier
353
00:18:46,506 --> 00:18:49,542
if I actually met the girl. Pop, bang...
354
00:18:49,600 --> 00:18:52,282
I'm gonna have to go with bangin'.
355
00:18:52,495 --> 00:18:54,714
Naw... no. Wait.
356
00:18:56,483 --> 00:19:00,016
Um, this is hard, because
they're both so evocative.
357
00:19:00,358 --> 00:19:04,117
- Poppin'... Is it poppin' or boppin'?
- Let's just take a break.
358
00:19:04,181 --> 00:19:05,887
Yeah. How long a break?
359
00:19:06,093 --> 00:19:07,160
I don't know.
360
00:19:07,362 --> 00:19:09,648
- How long you think he'll be staying?
- What's crackin'?
361
00:19:10,409 --> 00:19:12,442
Is it crackin' or cracklin'?
362
00:19:12,555 --> 00:19:13,588
Man...
363
00:19:18,903 --> 00:19:20,320
Mr. Monk, Mr. Monk.
364
00:19:20,513 --> 00:19:24,140
Listen, um, you told me to call
you if I rembered anything.
365
00:19:24,159 --> 00:19:26,430
Well, I was thinking about it, and
Saturday night,
366
00:19:26,725 --> 00:19:27,949
the night before it happened,
367
00:19:28,377 --> 00:19:29,559
I was leaving my office.
368
00:19:29,560 --> 00:19:32,229
It's, like, 7:00 exactly. I remember,
369
00:19:32,289 --> 00:19:34,798
cause I was late for a meeting.
I looked at my watch.
370
00:19:35,232 --> 00:19:38,049
- And...
- I saw somebody.
371
00:19:40,023 --> 00:19:42,106
Yeah... he was hanging out
near the garage
372
00:19:42,165 --> 00:19:45,268
where the limo was parked.
And, you know I thought it was weird.
373
00:19:45,852 --> 00:19:48,832
Couldn't figure out why
he was hanging out around there.
374
00:19:49,010 --> 00:19:50,443
Well, who was it?
375
00:19:53,210 --> 00:19:54,779
It's okay, it's okay.
376
00:19:54,970 --> 00:19:57,204
- Nobody'll know it came from you.
- Well, it was dark.
377
00:19:57,954 --> 00:19:59,054
So, you know, uh...
378
00:19:59,504 --> 00:20:03,311
couldn't really see his face.
But he was tall.
379
00:20:04,154 --> 00:20:06,970
- Six, two, six, four?
- Six, four... my God!
380
00:20:08,528 --> 00:20:09,843
Murderuss. I can't swear to that.
381
00:20:11,370 --> 00:20:12,858
I didn't want to say...
382
00:20:13,579 --> 00:20:14,679
You just did.
383
00:20:16,300 --> 00:20:18,861
I had to say something.
Should I call the cops?
384
00:20:23,508 --> 00:20:24,508
All right, uh...
385
00:20:24,722 --> 00:20:26,032
I'll call them right away.
386
00:20:26,065 --> 00:20:28,332
But it was nice to meet
you guys, and good luck.
387
00:20:31,331 --> 00:20:32,464
He's the guy.
388
00:20:32,960 --> 00:20:34,394
Who's... who's the guy? Hodges?
389
00:20:34,444 --> 00:20:36,167
I don't know.
There's something about him.
390
00:20:36,329 --> 00:20:37,329
Another hunch?
391
00:20:37,515 --> 00:20:39,287
Well, we should at least check him out.
392
00:20:39,327 --> 00:20:42,106
Why would he kill Extra Large?
He had no motive.
393
00:20:42,288 --> 00:20:45,940
- None! Extra Large was his meal ticket.
- I don't know.
394
00:20:47,523 --> 00:20:48,623
The limo driver's
395
00:20:48,687 --> 00:20:49,932
out of intensive care.
396
00:20:50,307 --> 00:20:51,538
We can talk to him tomorrow.
397
00:20:51,760 --> 00:20:53,015
Maybe he saw something.
398
00:21:07,819 --> 00:21:08,969
Hello?
399
00:21:12,898 --> 00:21:13,898
Hello?
400
00:21:18,554 --> 00:21:19,720
Who... who is it?
401
00:21:30,128 --> 00:21:31,136
Do I know you?
402
00:21:58,879 --> 00:22:00,063
Mind if I join you?
403
00:22:03,589 --> 00:22:06,811
Randy's upstairs talking
to our medical examiner in rap.
404
00:22:07,059 --> 00:22:08,092
Why?
405
00:22:08,447 --> 00:22:11,418
I learned a long time ago not to
ask Randy why he does anything.
406
00:22:12,363 --> 00:22:14,745
Where's Natalie?
She went home. She's mad at me.
407
00:22:14,845 --> 00:22:17,140
Something about how I never listen or...
408
00:22:17,235 --> 00:22:20,969
I understand you bought her a big bunch
of flowers for Secretaries' Day?
409
00:22:21,411 --> 00:22:22,411
Big mistake.
410
00:22:22,660 --> 00:22:25,630
- They were on sale.
- Monk, that woman would crawl
411
00:22:25,697 --> 00:22:27,737
through hell for you.
She is not your secretary.
412
00:22:27,813 --> 00:22:30,489
I know. They were on sale.
413
00:22:32,146 --> 00:22:34,579
So you gonna come up?
We have a fresh crime scene upstairs.
414
00:22:34,723 --> 00:22:36,573
Yeah, I'll be right up.
415
00:22:36,709 --> 00:22:37,742
You're not gonna like it.
416
00:22:38,447 --> 00:22:40,942
- We found a footprint on the windowsill
- Let me guess.
417
00:22:40,943 --> 00:22:42,128
Special Edition shoe.
418
00:22:42,255 --> 00:22:46,272
The only kind your client
Murderuss ever wears.
419
00:22:47,942 --> 00:22:50,251
- The murder weapon.
- Yeah, let me guess.
420
00:22:50,427 --> 00:22:51,427
White gold.
421
00:22:51,862 --> 00:22:54,344
We found it out back
in the hazardous waste bin.
422
00:22:55,794 --> 00:22:56,794
Of course!
423
00:22:56,979 --> 00:22:59,021
He knew I would never look out there.
424
00:23:00,078 --> 00:23:03,760
Grand jury's meeting tomorrow.
We're gonna indict him on Thursday
425
00:23:03,844 --> 00:23:05,159
and arrest him on Friday.
426
00:23:05,297 --> 00:23:06,680
He is gonna blame me.
427
00:23:07,278 --> 00:23:08,836
I gotta get out of that contract.
428
00:23:08,837 --> 00:23:12,938
- Then get out of that contract.
- Will you...
429
00:23:15,077 --> 00:23:16,077
Will you...
430
00:23:16,803 --> 00:23:17,803
Will you...
431
00:23:18,009 --> 00:23:19,802
Yes, Monk, I will go with you.
432
00:23:24,630 --> 00:23:27,996
- Apologize, but don't cry.
- Don'tcry?
433
00:23:28,430 --> 00:23:29,521
Just tell him the truth.
434
00:23:29,788 --> 00:23:32,571
There's too much evidence against him.
You're not a miracle worker.
435
00:23:33,109 --> 00:23:34,109
Don't do that.
436
00:23:34,232 --> 00:23:35,232
What?
437
00:23:35,356 --> 00:23:36,800
This. It's a gang sign.
438
00:23:37,416 --> 00:23:38,521
Don't do this or this
439
00:23:38,858 --> 00:23:39,858
or this.
440
00:23:40,036 --> 00:23:43,858
- They're all gang signs.
- I'll keep my hands in my pockets.
441
00:23:44,467 --> 00:23:46,400
No, don't do that.
He'll think you're carrying.
442
00:23:46,435 --> 00:23:47,788
He'll shoot us here on the spot.
443
00:23:49,398 --> 00:23:50,643
How... how 'bout this?
444
00:23:53,771 --> 00:23:54,771
Do that.
445
00:24:04,273 --> 00:24:05,323
Killa.
446
00:24:05,745 --> 00:24:06,745
How are you?
447
00:24:08,379 --> 00:24:09,429
He's shy.
448
00:24:14,797 --> 00:24:15,797
Hey, homely.
449
00:24:16,942 --> 00:24:18,342
How... how's it going?
450
00:24:18,913 --> 00:24:20,346
He means homey.
451
00:24:20,658 --> 00:24:22,193
And he doesn't eve mean that.
452
00:24:23,093 --> 00:24:25,343
Um, we'd like to talk to Russell.
453
00:24:25,955 --> 00:24:27,141
What's wrong with your hands?
454
00:24:28,572 --> 00:24:30,155
Just keepin' it real.
455
00:24:37,049 --> 00:24:38,132
Who's your friend?
456
00:24:38,755 --> 00:24:39,807
Leland Stottlemeyer.
457
00:24:40,193 --> 00:24:41,616
- You a cop?
- Yes, I am.
458
00:24:42,375 --> 00:24:44,253
He goes in, you stay out here.
459
00:24:46,931 --> 00:24:47,931
You'll be okay?
460
00:24:50,084 --> 00:24:52,611
- Be right here.
- Uh, Chatty Cathy.
461
00:24:53,294 --> 00:24:54,706
That man's a friend of mine.
462
00:24:54,854 --> 00:24:56,852
I'm holding you personally responsible.
463
00:25:50,207 --> 00:25:51,207
Mm, right on.
464
00:25:52,449 --> 00:25:56,846
- Monk, what it do, baby?
- Murder. Snake. Hello.
465
00:25:56,963 --> 00:25:59,063
I be right with you,
soon as I pass this level.
466
00:26:01,124 --> 00:26:03,957
- Which one are you?
- I'm the one trying to kill that fool.
467
00:26:06,277 --> 00:26:07,294
Why?
468
00:26:07,447 --> 00:26:08,805
It's called gang-banging.
469
00:26:08,861 --> 00:26:10,018
Them two are partners.
470
00:26:10,621 --> 00:26:12,104
Then the white dude got scared
471
00:26:12,105 --> 00:26:13,262
and tried to back out.
472
00:26:13,353 --> 00:26:14,653
I love this game!
473
00:26:15,620 --> 00:26:17,020
You gave me your word.
474
00:26:18,337 --> 00:26:19,337
You wanna play?
475
00:26:21,025 --> 00:26:22,363
I feel like I just did.
476
00:26:23,899 --> 00:26:25,461
Heard about that limo driver.
477
00:26:26,208 --> 00:26:28,405
I suppose I'm gonna get blamed
for that one, too, huh?
478
00:26:29,078 --> 00:26:31,661
He was strangled with a chain,
you know... white gold.
479
00:26:32,074 --> 00:26:33,074
Like this?
480
00:26:34,507 --> 00:26:36,580
It's quite obvious,
somebody trying to set me up.
481
00:26:36,941 --> 00:26:38,512
I'm just glad you in my corner, Monk.
482
00:26:38,911 --> 00:26:43,980
About that, um... I'm, uh, I'm
afraid I have some bad news.
483
00:26:44,117 --> 00:26:45,649
Maybe we could just turn this off.
484
00:26:46,177 --> 00:26:47,177
No.
485
00:26:47,299 --> 00:26:49,632
Okay, first off,
486
00:26:49,922 --> 00:26:52,895
thank you for thinking of me.
I will always cherish
487
00:26:53,539 --> 00:26:56,051
the time we... we've had together.
488
00:26:56,099 --> 00:26:57,659
And that goes for you, too, Killer.
489
00:26:58,175 --> 00:27:01,809
And you, Mr. Assassin.
I think I'll miss you most of all.
490
00:27:02,799 --> 00:27:04,082
Are you goin' somewhere?
491
00:27:05,083 --> 00:27:07,302
I have to... respectfully...
492
00:27:08,079 --> 00:27:09,079
return your money.
493
00:27:09,577 --> 00:27:10,577
You're backing out?
494
00:27:11,760 --> 00:27:13,303
I'm not dissing you.
495
00:27:13,475 --> 00:27:15,142
This... this is not a diss.
496
00:27:15,816 --> 00:27:18,555
Look, man, if you back out right
now, I'm in deep dookie, mookie.
497
00:27:18,622 --> 00:27:21,258
And that's church. Fershizzle my
dizzle. You know what I'm sayin'?
498
00:27:21,308 --> 00:27:25,356
Um... no. Not... not... not so
much. I wish I did. Here's the thing.
499
00:27:25,863 --> 00:27:28,466
When you came to my
house and I said yes,
500
00:27:28,882 --> 00:27:33,277
- that wasn't really me.
- Well, he sure as hell looked like you.
501
00:27:33,787 --> 00:27:35,804
He shook my hand
and he gave me his word.
502
00:27:35,971 --> 00:27:39,682
That should have told you something
right there. I almost never shake hands.
503
00:27:39,798 --> 00:27:45,011
When I get nervous, I say things I
don't mean. Okay? So here's your check.
504
00:27:45,520 --> 00:27:48,248
It's a little wrinkled. I'll just, uh...
505
00:27:48,576 --> 00:27:49,576
No charge.
506
00:27:50,448 --> 00:27:51,553
We're two men, right?
507
00:27:52,322 --> 00:27:53,427
We can work this out.
508
00:27:55,877 --> 00:27:56,877
Check this out.
509
00:27:57,375 --> 00:27:58,592
Wanna hit this peace pipe?
510
00:28:00,310 --> 00:28:01,377
No, thank you.
511
00:28:02,243 --> 00:28:03,655
Come on, man. It'll relax you.
512
00:28:03,777 --> 00:28:05,552
Yeah, I'm fine. I'm... I'm relaxed.
513
00:28:05,614 --> 00:28:07,048
Dog, you are not relaxed!
514
00:28:07,486 --> 00:28:09,967
You got to be the most uptight
little puppy I ever met.
515
00:28:10,531 --> 00:28:13,062
I bet if I put a lump of coal in your
butt and let it sit there
516
00:28:13,091 --> 00:28:14,941
for ten minutes, I could get a diamond
517
00:28:15,744 --> 00:28:20,101
out of it. D- diamond? Murderuss,
listen to me. You gotta believe me.
518
00:28:20,875 --> 00:28:23,122
- That wouldn't work.
- Man, what are you talking about?
519
00:28:23,193 --> 00:28:27,236
There's no way you'd get a
diamond from a lump of coal
520
00:28:27,577 --> 00:28:28,577
up there.
521
00:28:28,950 --> 00:28:31,764
I- It's not physically possible.
522
00:28:32,818 --> 00:28:34,830
Chill out, man.
It's just a figure of speech.
523
00:28:34,944 --> 00:28:35,999
I'll buy you a diamond.
524
00:28:36,937 --> 00:28:38,120
I'll buy you...
525
00:28:39,498 --> 00:28:41,408
I'll buy you all a diamond.
526
00:28:43,311 --> 00:28:47,028
Diamonds for everybody.
Diamonds for everybody.
527
00:28:47,429 --> 00:28:49,695
You heard him, man.
Diamonds for everybody.
528
00:28:50,353 --> 00:28:52,204
Toast to my main man Monk.
529
00:28:57,168 --> 00:29:00,852
I'm the new head of security.
And how did that happen?
530
00:29:09,776 --> 00:29:11,009
Stain remover.
531
00:29:11,267 --> 00:29:12,967
Backup stain remover.
532
00:29:13,092 --> 00:29:14,095
Trudy pillow.
533
00:29:14,142 --> 00:29:16,349
You know, Mr. Monk, running away
never solved anything.
534
00:29:16,399 --> 00:29:18,328
the guy who said that,
about running away...
535
00:29:18,435 --> 00:29:20,091
here's what we know about him.
536
00:29:20,150 --> 00:29:23,675
He didn't keep blacking out and making
deals with a man named Murderuss,
537
00:29:23,733 --> 00:29:26,608
who, by the way, is about to be
indicted for two homicides.
538
00:29:27,982 --> 00:29:28,982
What are those?
539
00:29:29,942 --> 00:29:32,914
Oh, clothes, soap, wipes, water.
Be careful carrying the water.
540
00:29:33,090 --> 00:29:34,882
- Where are you going?
- I haven't decided.
541
00:29:34,907 --> 00:29:37,893
I'm either gonna
buy a rail pass
542
00:29:38,071 --> 00:29:40,381
and bum my way through Central Asia,
543
00:29:40,691 --> 00:29:43,549
or go to your place.
I'm leaning toward your place.
544
00:29:43,578 --> 00:29:45,703
You know, what you obviously
don't care what I think,
545
00:29:45,718 --> 00:29:47,134
and you obviously never will,
546
00:29:47,200 --> 00:29:48,260
but I don't get it.
547
00:29:48,331 --> 00:29:50,777
Why isn't somebody checking out
that guy Denny Hodges?
548
00:29:50,844 --> 00:29:52,061
I told you,
549
00:29:52,441 --> 00:29:55,769
there's no motive. Extra Large
was his biggest star.
550
00:29:55,846 --> 00:29:59,668
It's just weird, okay? The way he
happened to notice Murderuss
551
00:29:59,735 --> 00:30:04,051
near that garage at 7:00.
It's just too convenient.
552
00:30:06,589 --> 00:30:10,025
- He did say 7:00, didn't he?
- Yes.
553
00:30:10,415 --> 00:30:14,138
He was sure about that.
He said he checked his watch.
554
00:30:22,129 --> 00:30:24,093
- Natalie.
- What?
555
00:30:25,115 --> 00:30:27,915
Hodges had to be lying.
556
00:30:29,483 --> 00:30:31,931
But why, why, why would he do this?
557
00:30:38,845 --> 00:30:42,964
I've got it. I've got it. Hodges .
558
00:30:43,273 --> 00:30:46,015
did it. He's the guy.
559
00:30:46,351 --> 00:30:47,401
Which means...
560
00:30:47,507 --> 00:30:49,986
- It wasn't Murderuss!
- It wasn't Murderuss!
561
00:30:50,054 --> 00:30:52,169
Can you believe it? He's innocent!
562
00:30:52,341 --> 00:30:53,360
Who would have thought?
563
00:30:53,361 --> 00:30:55,204
Exactly! He didn't do it!
564
00:30:55,367 --> 00:30:59,584
He's innocent. He's an innocent,
innocent, innocent man!
565
00:31:00,505 --> 00:31:02,902
This is the best
Secretaries' Day ever!
566
00:31:05,780 --> 00:31:06,780
I'm kidding.
567
00:31:06,902 --> 00:31:07,902
I'm kidding.
568
00:31:13,221 --> 00:31:16,604
Check this out. It's a celebration right
now for my homeboy Extra Large.
569
00:31:16,745 --> 00:31:20,287
We miss you, homey. You dig? Yeah.
Put your hands up.
570
00:31:20,354 --> 00:31:23,520
Come out here with your boy, man.
Come out here with your boy.
571
00:31:23,595 --> 00:31:27,111
D., come on. C- come with your boy, man.
We got Fresh Rhymes
572
00:31:27,194 --> 00:31:30,468
in the building, you dig what I'm sayin?
We makin' it happen, man.This is for
573
00:31:30,518 --> 00:31:31,954
Extra Large, you dig?
574
00:31:33,017 --> 00:31:36,104
Now put your hands up Put your hands up
575
00:31:36,199 --> 00:31:38,679
Now put your hands up
Now throw your glasses high
576
00:31:38,758 --> 00:31:43,158
and put your hands up High into
the sky and put your hands up
577
00:31:43,208 --> 00:31:44,686
See, it's a celebration
578
00:31:45,639 --> 00:31:48,206
This ain't nothing but a celebration
579
00:31:48,304 --> 00:31:51,072
You see, look, this a celebration...
580
00:32:06,428 --> 00:32:07,428
'Sup?
581
00:32:08,407 --> 00:32:10,170
Hey, homey. You a star yet?
582
00:32:11,206 --> 00:32:12,206
No.
583
00:32:14,637 --> 00:32:17,136
Captain, I heard you about
to make a real big bust tonight.
584
00:32:17,183 --> 00:32:19,613
And you know I wouldn't miss
this for nothing in the world.
585
00:32:19,660 --> 00:32:21,868
That's right. e're just waiting
for the concert to end.
586
00:32:21,891 --> 00:32:22,901
Wasn't me, was it?
587
00:32:23,498 --> 00:32:24,548
I do apologize.
588
00:32:24,873 --> 00:32:26,429
It's all right. It's all good.
589
00:32:26,995 --> 00:32:28,415
And you thought I did it, too, huh?
590
00:32:28,677 --> 00:32:29,865
I admit it. For a while.
591
00:32:29,866 --> 00:32:31,735
I should have listened to Natalie.
592
00:32:31,736 --> 00:32:34,348
Good advice. You should write that
down so you won't forget that.
593
00:32:34,672 --> 00:32:36,287
Would you write that down, please?
594
00:32:36,730 --> 00:32:37,730
Sure.
595
00:32:38,287 --> 00:32:39,896
Now, tell me this, Monk. I wanna know.
596
00:32:39,963 --> 00:32:43,319
How did you solve the case? I want
all the details from start to finish.
597
00:32:44,154 --> 00:32:45,259
Here's what happened.
598
00:32:45,278 --> 00:32:49,110
It's a celebration, yeah I look at y'all
and see a celebration,
599
00:32:49,144 --> 00:32:54,523
yeah See, this ain't nothing but a
celebration, yeah Celebrating the life
600
00:32:54,702 --> 00:32:59,168
Of my homeboy Extra Large, yeah
Celebratin', celebratin',
601
00:32:59,255 --> 00:33:03,371
you'll be celebratin' Yeah, give it
up for my homeboy Extra Large.
602
00:33:04,440 --> 00:33:06,407
In the building. How long
will they mourn me?
603
00:33:08,489 --> 00:33:09,525
You did it, homey.
604
00:33:09,627 --> 00:33:11,421
You a man of your word.
You solved the case,
605
00:33:11,422 --> 00:33:15,778
- I appreciate that. Hey,
- dog, come in here.
606
00:33:15,861 --> 00:33:16,999
He's talkin' about you.
607
00:33:19,783 --> 00:33:22,630
You know, I, uh, I feel
like I lost a brother
608
00:33:23,154 --> 00:33:24,471
on Sunday morning.
609
00:33:24,777 --> 00:33:28,393
I do. And I know that y'all, you know,
feel the same way.
610
00:33:28,772 --> 00:33:29,772
You know?
611
00:33:32,015 --> 00:33:35,437
We know that the police have a suspect.
612
00:33:36,145 --> 00:33:37,480
Y'all know who I'm talking about.
613
00:33:37,931 --> 00:33:39,081
Murderuss!
614
00:33:39,131 --> 00:33:43,309
I ain't gotta say his name. Yeah, you
know what? But let's just be cool.
615
00:33:43,366 --> 00:33:45,283
'Cause if Large was here,
616
00:33:45,492 --> 00:33:48,681
Large would tell us to what...
he'd say just chill out.
617
00:33:49,298 --> 00:33:51,404
So we gonna chill out.
We gonna let the cops
618
00:33:51,794 --> 00:33:53,579
do they job for once.
619
00:33:53,953 --> 00:33:55,170
Speak of the devil.
620
00:33:56,537 --> 00:33:58,015
You got a lotta nerve.
621
00:33:58,480 --> 00:33:59,980
I will give you that.
622
00:34:02,267 --> 00:34:03,340
You know what?
623
00:34:03,341 --> 00:34:04,398
Let's just calm down.
624
00:34:04,399 --> 00:34:05,977
Somebody call the authorities.
625
00:34:06,972 --> 00:34:08,393
Let them know that we have
626
00:34:08,394 --> 00:34:10,022
a murder in the house.
627
00:34:10,081 --> 00:34:11,081
Word.
628
00:34:11,264 --> 00:34:12,264
Word.
629
00:34:12,950 --> 00:34:13,950
Word.
630
00:34:14,885 --> 00:34:16,535
Everybody, word.
631
00:34:17,687 --> 00:34:18,971
People, brothers,
632
00:34:19,691 --> 00:34:22,726
let me give you the 411.
That means information.
633
00:34:23,244 --> 00:34:28,476
Murderuss didn't kill anybody. Denny
Hodges wanted us, wanted everyone
634
00:34:28,565 --> 00:34:33,434
to think that Murderuss planted that
bomb. Hodges said he saw Murderuss
635
00:34:33,503 --> 00:34:35,805
in the parking lot at 7:00 PM,
636
00:34:35,972 --> 00:34:40,970
but that's impossible. The timing device
637
00:34:41,091 --> 00:34:42,491
was a 12-hour clock
638
00:34:42,839 --> 00:34:43,839
like this.
639
00:34:45,292 --> 00:34:48,426
But the bomb went off after 13 hours.
640
00:34:50,730 --> 00:34:55,692
One second, one second. Let... let me
get this straight. Are you accusing me?
641
00:34:56,412 --> 00:35:02,432
This man was family
to me, all right? We was gonna
642
00:35:02,468 --> 00:35:03,686
make each other rich.
643
00:35:03,760 --> 00:35:05,176
Why would I hurt him?
644
00:35:05,461 --> 00:35:10,545
That's what I couldn't figure out...
the motive. But then I realized...
645
00:35:10,779 --> 00:35:14,880
Then I realize... Here's what happened.
646
00:35:15,032 --> 00:35:19,783
Here's what happened.
Word! Here's what happened.
647
00:35:22,674 --> 00:35:23,774
Everybody, word.
648
00:35:24,001 --> 00:35:26,501
Here's what happened, y'all.
I got this, Monk.
649
00:35:27,277 --> 00:35:29,493
Yeah, you can't believe
650
00:35:29,519 --> 00:35:33,302
what you hear all the time.
Sometimes seein' is believing.
651
00:35:33,615 --> 00:35:35,082
Like the man said,
652
00:35:35,302 --> 00:35:36,469
I was set up.
653
00:35:37,546 --> 00:35:39,463
I'm just a pawn in this game.
654
00:35:40,710 --> 00:35:42,247
Let me break it down for y'all.
655
00:35:44,108 --> 00:35:45,241
No, for real.
656
00:35:45,675 --> 00:35:46,927
Here's what happened.
657
00:35:47,235 --> 00:35:49,619
Have you ever been accused,
Man, you got set up
658
00:35:49,669 --> 00:35:52,217
And it really wasn't you,
Man, you got set up
659
00:35:52,267 --> 00:35:54,609
Trying to plant something
on me Man, you got set up
660
00:35:54,610 --> 00:35:58,312
And then you say I killed your
homey This fool was greedy,
661
00:35:58,354 --> 00:36:02,191
had to have the whole thing Let
me run it down to you,it's a cold game
662
00:36:02,408 --> 00:36:06,888
He wanted more than half of the
pie That's why his partner had to die
663
00:36:07,014 --> 00:36:10,748
You heard me,you were the
target all along Am I right,
664
00:36:10,814 --> 00:36:11,881
or am I wrong
665
00:36:12,073 --> 00:36:14,693
You're making a lot
of excellent points.He is.
666
00:36:14,818 --> 00:36:17,906
Every week, they had a breakfast
date Captain Crunch, French toast,
667
00:36:17,956 --> 00:36:22,069
or a stack of pancakes But this
week they wasn't serving nothin'
668
00:36:22,086 --> 00:36:24,347
But murder on the plate
669
00:36:30,632 --> 00:36:32,511
He wanted to pin it on me like a Purple
670
00:36:32,570 --> 00:36:35,486
Heart But his perfect plan just fell
apart as he fled the scene, homes.
671
00:36:35,533 --> 00:36:37,752
Cause like Aaron Burr
who was tried for treason
672
00:36:37,787 --> 00:36:40,259
You made a mistake, dog,
forgot about the season
673
00:36:40,835 --> 00:36:43,749
There was the fatal flaw to
the perfect crime See, Sunday
674
00:36:43,779 --> 00:36:47,505
was daylight savings time Twice
a year we reset the clock
675
00:36:47,658 --> 00:36:51,470
Ahead one hour, but I guess you
forgot Your partner showed up
676
00:36:51,506 --> 00:36:55,590
to break some bread What he found was
an empty table instead You didn't order
677
00:36:55,633 --> 00:36:58,580
room service Cause you thought
the homey Waddy was dead
678
00:36:59,760 --> 00:37:01,450
Extra Large ran outta luck
679
00:37:01,553 --> 00:37:06,354
When the limo came by and picked
him up The pocket watch up under the car
680
00:37:06,471 --> 00:37:09,444
The trigger went boom And
there went Extra Large
681
00:37:13,557 --> 00:37:17,279
Have you ever been accused, Man, you
got set up And it really wasn't you,
682
00:37:17,341 --> 00:37:21,016
Man, you got set up Trying to plant
something on me Man, you got set up
683
00:37:21,087 --> 00:37:22,931
And then you say I killed your homey
684
00:37:23,824 --> 00:37:25,985
I went to the source and
found a great detective
685
00:37:26,056 --> 00:37:29,343
I told Adrian Monk to follow my
direction He solved the case
686
00:37:29,415 --> 00:37:33,983
and rocked it well Next stop for you,
Denny Hodges Is a Death Row jail cell
687
00:37:37,561 --> 00:37:38,805
You dropped your, uh...
688
00:37:39,482 --> 00:37:43,862
You dropped your...
you dropped your mike, Murder.
689
00:37:52,808 --> 00:37:53,818
Hello.
690
00:37:54,300 --> 00:37:55,485
You can't prove any of this.
691
00:37:55,486 --> 00:37:57,430
Au contraire. That's a search warrant.
692
00:37:57,911 --> 00:38:00,664
We just came from your house, Denny.
We found your little bomb making
693
00:38:00,714 --> 00:38:01,855
workshop in the basement.
694
00:38:02,724 --> 00:38:04,092
Lieutenant, take him down.
695
00:38:13,199 --> 00:38:16,283
If you enjoyed that, check out the
randydisherproject. com
696
00:38:16,356 --> 00:38:17,389
Randy!
697
00:38:17,612 --> 00:38:18,896
Peace out, y'all!
698
00:38:22,209 --> 00:38:23,209
Hey, yo, Monk.
699
00:38:23,456 --> 00:38:24,877
Monk, let me holler at you.
700
00:38:26,077 --> 00:38:27,077
Check it out, man.
701
00:38:27,201 --> 00:38:29,821
I wanted to thank you again
personally, man. I appreciate
702
00:38:29,878 --> 00:38:31,068
what you done for me, and, um,
703
00:38:31,069 --> 00:38:33,461
you had me nervous there for a minute.
704
00:38:33,859 --> 00:38:36,421
I couldn't have done it
without my associate.
705
00:38:37,598 --> 00:38:41,051
Assistant/underling. Partner person.
706
00:38:41,155 --> 00:38:43,511
No matter what you call her, man.
She's a beautiful woman.
707
00:38:43,595 --> 00:38:45,635
You lucky to have somebody
like that on your team.
708
00:38:46,429 --> 00:38:49,396
Check it out, dog. I got this big, big,
big tour comin' up.
709
00:38:49,469 --> 00:38:50,736
27 cities.
710
00:38:51,016 --> 00:38:54,511
Big tour buses you know what I'm saying.
Big bright lights. I was wondering
711
00:38:54,662 --> 00:38:58,290
if you wanted to roll and
be my bodyguard/assistant.
712
00:39:01,474 --> 00:39:03,541
Wow! I... thank you.
713
00:39:03,869 --> 00:39:04,869
But I can't.
714
00:39:05,212 --> 00:39:07,096
I'm just so busy.
715
00:39:07,675 --> 00:39:11,356
Wish I could. Damn!
That sounds like fun.
716
00:39:12,175 --> 00:39:13,842
It's cool. Don't even trip. I get it.
717
00:39:14,477 --> 00:39:16,413
But if you change your mind,
you gimme a holler.
718
00:39:21,789 --> 00:39:24,532
It's cool. I gotta skedaddle on
my saddle. I'll holler at you.
719
00:39:24,586 --> 00:39:25,586
Be sweet, baby.
720
00:39:25,834 --> 00:39:26,834
Travel safe.
721
00:39:27,768 --> 00:39:28,768
Truth to power.
722
00:39:36,504 --> 00:39:37,504
Yes, he did.
723
00:39:37,628 --> 00:39:38,628
What did I say?
724
00:39:38,751 --> 00:39:39,751
You said no.
725
00:39:40,013 --> 00:39:41,013
Thank God.
726
00:39:41,664 --> 00:39:43,805
- You sure?
- Yeah, I was right there.
727
00:39:43,864 --> 00:39:45,829
- Was he mad?
- No. Said it was cool.
728
00:39:46,016 --> 00:39:48,437
- What did I say?
- Truth to power.
729
00:39:48,721 --> 00:39:51,579
- What... does that mean?
- I don't know.
730
00:39:51,629 --> 00:39:56,179
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
56639
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.