Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:35,369 --> 00:01:36,967
- Morning.
- Morning.
2
00:01:37,107 --> 00:01:38,607
Hi, there.
3
00:02:24,256 --> 00:02:25,635
Hello?
4
00:02:25,683 --> 00:02:27,277
Anika, Grady.
5
00:02:28,530 --> 00:02:29,906
Where's Mahesh?
6
00:02:29,990 --> 00:02:31,966
He's supposed to be here by now.
7
00:02:32,250 --> 00:02:33,826
His car's here.
8
00:02:34,133 --> 00:02:36,003
I'll check the summer house.
9
00:03:08,564 --> 00:03:10,844
Aluminum, that's fine, I know that one.
10
00:03:11,185 --> 00:03:12,518
Tin, tin's fine.
11
00:03:13,623 --> 00:03:14,898
Gold.
12
00:03:16,982 --> 00:03:17,997
Oh!
13
00:03:18,022 --> 00:03:19,099
Hey, you, give me back my gold!
14
00:03:20,332 --> 00:03:22,132
Oh no, not you, Mrs. Willis, it's...
15
00:03:23,360 --> 00:03:25,137
Hey, you, give me back my gold.
16
00:03:46,179 --> 00:03:47,659
When was the Ponte Vechhio built?
17
00:03:47,760 --> 00:03:51,960
It first appeared in a
document in 996... ad.
18
00:03:52,002 --> 00:03:53,101
Come on, come on, Leo.
19
00:03:53,126 --> 00:03:54,475
Details, details.
20
00:03:55,009 --> 00:03:56,232
One more.
21
00:03:56,782 --> 00:03:58,341
How small is an atom?
22
00:03:58,436 --> 00:04:00,785
- Very.
- Leo, how small?
23
00:04:00,786 --> 00:04:02,065
Really rather titchy.
24
00:04:02,066 --> 00:04:03,856
- What are you playing at?
- Can we just go?
25
00:04:03,857 --> 00:04:05,715
No, every second counts.
26
00:04:05,716 --> 00:04:07,121
How small is an atom?
27
00:04:07,174 --> 00:04:10,734
.00000001 of a millimeter in diameter.
28
00:04:10,759 --> 00:04:11,959
Okay.
29
00:04:12,523 --> 00:04:14,713
We can do some more on a walk.
30
00:04:14,786 --> 00:04:16,186
Time to make your mom proud.
31
00:04:24,176 --> 00:04:26,342
Victim: Mahesh Sidana.
32
00:04:27,112 --> 00:04:28,378
Head of the local school.
33
00:04:28,448 --> 00:04:29,918
The wife found the body.
34
00:04:29,993 --> 00:04:32,166
He'd been collecting butterflies.
35
00:04:34,436 --> 00:04:35,987
Circulus?
36
00:04:36,196 --> 00:04:38,231
It's an IQ society.
37
00:04:38,299 --> 00:04:41,117
A membership club for people
of high intelligence.
38
00:04:41,186 --> 00:04:43,094
It was founded here in the village.
39
00:04:43,189 --> 00:04:45,998
They use the school during the holidays.
40
00:04:46,046 --> 00:04:47,703
Maybe we should join, sir.
41
00:04:47,825 --> 00:04:49,704
I'm a bit of a legend at pop quizzes.
42
00:04:49,766 --> 00:04:51,107
Unbeatable.
43
00:04:51,226 --> 00:04:52,434
Really?
44
00:04:53,006 --> 00:04:55,585
Circulus exams are a
little more demanding
45
00:04:55,610 --> 00:04:57,111
than a pop quiz, Winter.
46
00:04:57,843 --> 00:04:59,037
Ah.
47
00:05:02,853 --> 00:05:04,102
Well, that's odd.
48
00:05:04,176 --> 00:05:05,959
Someone's lost a butterfly.
49
00:05:06,662 --> 00:05:08,131
Stunning.
50
00:05:08,706 --> 00:05:11,706
I think you'll find the butterfly's
quite attractive, too.
51
00:05:15,565 --> 00:05:16,692
Hey, you two.
52
00:05:16,872 --> 00:05:17,906
All set?
53
00:05:17,931 --> 00:05:19,125
I think so.
54
00:05:19,841 --> 00:05:22,525
You know it's a waste
of time, don't you?
55
00:05:22,646 --> 00:05:26,036
There are those who thought...
who think differently.
56
00:05:26,862 --> 00:05:28,226
Of course, sir.
57
00:05:29,426 --> 00:05:30,669
Test me.
58
00:05:34,875 --> 00:05:36,650
Latin name for small coppers.
59
00:05:36,692 --> 00:05:38,098
Lycaena phlaeas.
60
00:05:38,144 --> 00:05:39,344
And one.
61
00:05:39,764 --> 00:05:41,529
Bye!
62
00:05:41,592 --> 00:05:44,739
Mary's virgin explanation made
63
00:05:44,764 --> 00:05:47,855
Joseph suspect upstairs neighbors.
64
00:05:47,880 --> 00:05:49,031
And why wouldn't they?
65
00:05:49,032 --> 00:05:50,865
Hi... Oh.
66
00:05:52,526 --> 00:05:53,955
You're studying the exam again?
67
00:05:54,007 --> 00:05:55,845
Eddie, will you never learn?
68
00:05:55,914 --> 00:05:57,800
I just did, I have learned.
69
00:05:57,896 --> 00:05:59,755
I've learned so much my
head's gonna explode.
70
00:06:09,176 --> 00:06:12,654
Who in their right mind chooses
to be surrounded by death?
71
00:06:14,522 --> 00:06:16,905
What about Mr. Sidana?
72
00:06:18,046 --> 00:06:19,473
Popped his clogs.
73
00:06:20,349 --> 00:06:21,728
Any idea how he popped them?
74
00:06:21,842 --> 00:06:23,441
An earth auger drill bit powered
75
00:06:23,466 --> 00:06:24,739
through the pericardial cavity
76
00:06:24,764 --> 00:06:26,710
might have had something to do with it.
77
00:06:27,092 --> 00:06:28,581
Pre-porridge.
78
00:06:28,606 --> 00:06:30,315
Paint's still slightly tacky.
79
00:06:30,586 --> 00:06:32,794
Painted pre-porridge presumably.
80
00:06:32,956 --> 00:06:34,818
There's no sign of forced entry.
81
00:06:35,142 --> 00:06:37,051
So, either the doors were unlocked
82
00:06:37,076 --> 00:06:38,911
or the killer had a key.
83
00:06:38,982 --> 00:06:40,071
Signs of a struggle.
84
00:06:40,096 --> 00:06:41,765
This might've been useful.
85
00:06:42,045 --> 00:06:43,574
Ethyl acetate.
86
00:06:43,796 --> 00:06:45,295
He was asphyxiated.
87
00:06:45,536 --> 00:06:47,291
It's used in killing jars.
88
00:06:47,412 --> 00:06:49,091
That's what you keep butterflies in.
89
00:06:49,116 --> 00:06:51,125
You douse a bit cotton ball
and drop it in there, too.
90
00:06:51,126 --> 00:06:52,385
It kills without marking.
91
00:06:52,386 --> 00:06:54,302
I had no idea you were an expert.
92
00:06:54,496 --> 00:06:56,075
Did it in Biology.
93
00:06:56,076 --> 00:06:57,858
See, it's not just pop quizzes.
94
00:06:58,396 --> 00:06:59,865
Should we call it one-nil to me?
95
00:07:00,970 --> 00:07:02,545
We did the one
where you take a dead frog,
96
00:07:02,546 --> 00:07:04,636
stick electrodes in it
and make his legs kick.
97
00:07:06,656 --> 00:07:09,415
Weird things, butterflies,
according to my fella.
98
00:07:09,440 --> 00:07:11,523
Nature's proof of reincarnation.
99
00:07:16,106 --> 00:07:18,989
Why kill someone in the
manner of a caught butterfly?
100
00:07:20,606 --> 00:07:22,791
Notice any thing in particular?
101
00:07:22,871 --> 00:07:26,724
The black edging, copper orange wings.
102
00:07:27,776 --> 00:07:29,526
It's the butterfly from the poster.
103
00:07:31,172 --> 00:07:32,995
A Small Copper, I believe.
104
00:07:35,026 --> 00:07:36,280
One-all?
105
00:07:57,046 --> 00:07:58,999
Welcome to Circulus.
106
00:07:59,096 --> 00:08:02,119
In this, our 20th anniversary year.
107
00:08:02,176 --> 00:08:05,166
In which time our community has come far
108
00:08:05,229 --> 00:08:08,228
and you are all welcome to join us.
109
00:08:08,336 --> 00:08:09,860
Or try to.
110
00:08:12,266 --> 00:08:13,973
General knowledge today,
111
00:08:14,046 --> 00:08:17,860
mathematics and lateral
thinking tomorrow.
112
00:08:19,269 --> 00:08:22,048
Mahesh went collecting in the meadows
113
00:08:22,236 --> 00:08:25,789
and... I was at an editorial meeting.
114
00:08:26,636 --> 00:08:28,500
I edit the local newspaper.
115
00:08:30,236 --> 00:08:31,989
We have an office in Newton Magna.
116
00:08:32,896 --> 00:08:34,459
So what brought you home?
117
00:08:35,406 --> 00:08:37,295
Grady Palmerston rang,
he said that Mahesh
118
00:08:37,320 --> 00:08:38,870
hadn't turned up to invigilate.
119
00:08:39,846 --> 00:08:42,968
Tell me, would your summer
house normally be locked?
120
00:08:42,996 --> 00:08:44,175
Absolutely.
121
00:08:44,202 --> 00:08:46,121
He kept the key with him at all times.
122
00:08:46,146 --> 00:08:47,388
Is there a spare?
123
00:08:47,932 --> 00:08:49,861
At school in his desk, I think.
124
00:08:49,886 --> 00:08:51,825
Your husband wasn't the
only person interested
125
00:08:51,826 --> 00:08:53,325
in butterflies.
126
00:08:53,326 --> 00:08:55,255
We saw a young woman in the village.
127
00:08:55,256 --> 00:08:56,865
Penny Kingdom.
128
00:08:56,866 --> 00:08:58,455
Biology teacher.
129
00:08:58,456 --> 00:09:00,085
She runs a lepidoptery group.
130
00:09:00,086 --> 00:09:01,869
Was your husband a part of that?
131
00:09:01,894 --> 00:09:03,229
No.
132
00:09:03,265 --> 00:09:05,018
He kept his hobby to himself.
133
00:09:08,806 --> 00:09:11,135
Oh, someone shoved them
through the letterbox.
134
00:09:11,136 --> 00:09:12,335
Any idea who?
135
00:09:12,336 --> 00:09:13,735
No.
136
00:09:13,736 --> 00:09:15,715
There has been a campaign.
137
00:09:15,716 --> 00:09:19,784
I guess nobody likes a club who
won't have them as a member.
138
00:09:19,919 --> 00:09:21,580
Was your husband a member?
139
00:09:21,605 --> 00:09:23,688
Yes, a founding member.
140
00:09:26,766 --> 00:09:30,769
So, if this campaign escalated,
141
00:09:32,036 --> 00:09:34,076
your husband might have been a target.
142
00:09:37,778 --> 00:09:39,432
A lot of mint in that room, strange,
143
00:09:39,457 --> 00:09:40,806
- don't you think?
- Not really.
144
00:09:40,807 --> 00:09:42,545
Her husband who was
obsessed with butterflies
145
00:09:42,546 --> 00:09:44,365
but kept his collection
in the summer house.
146
00:09:44,366 --> 00:09:46,045
Mint repels insects.
147
00:09:46,046 --> 00:09:49,835
She's not a fan of insects
or maybe her husband.
148
00:09:49,836 --> 00:09:51,595
Very good, two-one.
149
00:09:51,596 --> 00:09:53,355
We'll need background checks on Mrs.
Sidana
150
00:09:53,356 --> 00:09:55,925
and look into the butterfly
group and Circulus.
151
00:09:55,926 --> 00:09:57,255
I'll take the lepidopterous.
152
00:09:57,256 --> 00:09:58,680
I thought you might.
153
00:10:13,401 --> 00:10:14,809
Local heads.
154
00:10:15,639 --> 00:10:16,908
Who will you get to replace Mahesh?
155
00:10:16,933 --> 00:10:18,512
If I knew that I wouldn't
156
00:10:18,576 --> 00:10:20,385
have asked for the list, Celeste.
157
00:10:20,386 --> 00:10:22,945
Find Luke, it's time he
pulled his finger out.
158
00:10:22,998 --> 00:10:24,854
I'm meant to be at work.
159
00:10:24,976 --> 00:10:27,259
I'm not going to sack you, am I?
160
00:10:37,056 --> 00:10:38,855
- Morning.
- Morning, Luke.
161
00:10:38,946 --> 00:10:40,109
Pint of Grace Ale?
162
00:11:06,196 --> 00:11:08,474
Quite a detective finding me here.
163
00:11:08,566 --> 00:11:09,966
Your directions were good.
164
00:11:14,296 --> 00:11:15,886
Sorry to hear about Mahesh.
165
00:11:16,725 --> 00:11:19,721
Anika told Grady, Grady told his wife,
166
00:11:19,746 --> 00:11:22,646
and Grady and Celeste told the world.
167
00:11:22,736 --> 00:11:24,635
Mr. Sidana was your boss, wasn't he?
168
00:11:24,660 --> 00:11:27,260
I gather he wasn't a member
of your butterfly group?
169
00:11:28,326 --> 00:11:31,334
He liked to trap, kill
and pin butterflies.
170
00:11:31,526 --> 00:11:33,835
We believed butterflies are
better alive than dead.
171
00:11:33,836 --> 00:11:35,144
I gather some are missing.
172
00:11:35,456 --> 00:11:37,567
Yeah, some Small Coppers.
173
00:11:37,862 --> 00:11:39,171
They normally thrive I this area,
174
00:11:39,196 --> 00:11:41,034
but this year none, not one.
175
00:11:41,136 --> 00:11:44,314
I think someone's poisoning
the land with pesticides.
176
00:11:44,432 --> 00:11:46,231
And why would someone do that?
177
00:11:46,306 --> 00:11:47,695
Because people in Little Crosby
178
00:11:47,696 --> 00:11:49,135
don't care about the environment.
179
00:11:49,136 --> 00:11:51,059
They're only interested
in someones like you.
180
00:11:51,156 --> 00:11:52,868
Not a fan of Circulus, then?
181
00:11:52,869 --> 00:11:54,388
It's everything I hate.
182
00:11:54,586 --> 00:11:56,495
What it represents.
183
00:11:56,496 --> 00:12:00,545
It's divisive, it's aloof,
it's a clique, it's a cult.
184
00:12:00,546 --> 00:12:01,909
Yeah, but apart from that.
185
00:12:03,902 --> 00:12:05,831
You wouldn't happen to know anything
186
00:12:05,866 --> 00:12:08,349
about anti-Circulus leaflets, would you?
187
00:12:09,586 --> 00:12:11,321
Who else was a member of
your butterfly group?
188
00:12:11,346 --> 00:12:12,811
You said we.
189
00:12:12,906 --> 00:12:14,865
Me and Luke Fawcett, mainly.
190
00:12:14,866 --> 00:12:16,066
He's an English teacher.
191
00:12:16,744 --> 00:12:18,016
Well, was.
192
00:12:18,619 --> 00:12:20,431
He lives in a caravan
in the next meadow.
193
00:12:20,586 --> 00:12:21,877
Was?
194
00:12:21,952 --> 00:12:23,504
Oh, he was sacked last year.
195
00:12:23,606 --> 00:12:24,884
Who by?
196
00:12:25,377 --> 00:12:26,469
Mahesh.
197
00:12:40,964 --> 00:12:42,192
Luke!
198
00:12:42,849 --> 00:12:44,766
Luke, are you in there?
199
00:12:48,198 --> 00:12:49,663
Luke!
200
00:13:33,576 --> 00:13:35,345
I'm looking for Grady Palmerston.
201
00:13:35,346 --> 00:13:36,782
Detective Chief Inspector Barnaby.
202
00:13:36,816 --> 00:13:38,025
I'm Palmerston.
203
00:13:38,099 --> 00:13:39,502
About Mahesh?
204
00:13:39,553 --> 00:13:42,422
Perhaps we can talk outside.
205
00:13:42,536 --> 00:13:44,792
I have an exam to invigilate.
206
00:13:45,132 --> 00:13:48,091
I have a murder investigation to pursue.
207
00:13:48,166 --> 00:13:51,126
The word invigilate comes from vigilare,
208
00:13:51,235 --> 00:13:53,304
to watch over.
209
00:13:53,406 --> 00:13:55,359
I can't do that from outside.
210
00:13:56,208 --> 00:13:57,677
Of course.
211
00:13:57,746 --> 00:13:58,759
Silly me.
212
00:13:59,816 --> 00:14:01,991
I'll just have to stop the exam, then.
213
00:14:06,762 --> 00:14:07,975
Do you have any idea why someone might
214
00:14:07,999 --> 00:14:09,820
want to kill Mr. Sidana?
215
00:14:10,156 --> 00:14:11,395
Nope.
216
00:14:11,396 --> 00:14:14,405
Mahesh was too ineffectual
to have enemies.
217
00:14:14,406 --> 00:14:16,455
Perhaps he wasn't the ultimate target.
218
00:14:16,456 --> 00:14:18,215
I've seen the leaflets.
219
00:14:18,216 --> 00:14:19,435
Oh, ignorant nonsense.
220
00:14:19,436 --> 00:14:22,575
We're the perfect meritocracy
with a global membership.
221
00:14:22,576 --> 00:14:24,865
The people who wish us to
fail are barely capable
222
00:14:24,866 --> 00:14:28,345
of committing pen to
paper, let alone murder.
223
00:14:28,346 --> 00:14:30,285
You see murder as a
feat of intelligence,
224
00:14:30,286 --> 00:14:31,495
- do you, Mr. Palmerston?
- I see this one
225
00:14:31,496 --> 00:14:32,841
as irrelevant.
226
00:14:33,812 --> 00:14:36,271
I should look closer
to home if I were you.
227
00:14:36,366 --> 00:14:37,509
Would you now?
228
00:14:37,936 --> 00:14:39,036
Why?
229
00:14:39,037 --> 00:14:40,295
I own the Courier.
230
00:14:40,296 --> 00:14:43,146
I brought Anika out of
premature retirement
231
00:14:43,286 --> 00:14:46,529
Mahesh was... spitting about it.
232
00:14:47,556 --> 00:14:50,550
Preferred his wife at home cooking.
233
00:14:50,783 --> 00:14:53,725
Are you suggesting Anika
Sidana killed her husband?
234
00:14:53,726 --> 00:14:58,450
I'm saying Mahesh was dull
enough to drive anyone crazy.
235
00:14:58,576 --> 00:15:01,325
A minute ago he was too
ineffectual to have enemies.
236
00:15:02,536 --> 00:15:03,775
Are we done?
237
00:15:03,776 --> 00:15:06,917
There was a man pacing
nervously outside.
238
00:15:07,427 --> 00:15:08,855
That'll be Carlton.
239
00:15:10,966 --> 00:15:12,290
Leo's father.
240
00:15:19,936 --> 00:15:22,435
Miss Kingdom didn't see
eye-to-eye with the victim,
241
00:15:22,436 --> 00:15:24,405
neither did English
teacher Luke Fawcett.
242
00:15:24,406 --> 00:15:26,215
According to Penny, he was sacked
243
00:15:26,216 --> 00:15:29,144
and now lives in a caravan
close to Troy Vale.
244
00:15:29,346 --> 00:15:32,246
Where the victim went butterfly
collecting this morning.
245
00:15:33,236 --> 00:15:34,236
Penny?
246
00:15:35,356 --> 00:15:38,009
We should have a word with Mr.
Fawcett, but first
247
00:15:38,086 --> 00:15:40,879
I want to find the spare
summer house key.
248
00:15:41,886 --> 00:15:45,668
If you can crack this code to Mr.
Sidana's office.
249
00:15:45,736 --> 00:15:47,616
Seeing as you're the clever one.
250
00:15:47,761 --> 00:15:48,761
Well.
251
00:16:05,069 --> 00:16:06,565
May I?
252
00:16:06,733 --> 00:16:07,988
Go ahead.
253
00:16:09,267 --> 00:16:12,722
1-8-3-2.
254
00:16:14,777 --> 00:16:16,137
Oh.
255
00:16:16,162 --> 00:16:17,292
Two-two.
256
00:16:27,435 --> 00:16:28,978
Window's been broken in.
257
00:16:35,220 --> 00:16:37,803
And there's no sign of a key.
258
00:16:41,080 --> 00:16:43,075
Luke, Grady needs you.
259
00:16:43,100 --> 00:16:44,713
Mahesh has been killed.
260
00:16:45,522 --> 00:16:47,871
Well why does that mean
that Grady needs me?
261
00:16:47,896 --> 00:16:49,300
He's got you.
262
00:16:49,532 --> 00:16:51,905
But, you're a member, I'm not.
263
00:16:51,930 --> 00:16:53,413
Right, there is that.
264
00:16:55,429 --> 00:16:56,899
I'm a bit busy.
265
00:17:03,369 --> 00:17:05,731
And if you are planning
a barbecue this weekend
266
00:17:05,756 --> 00:17:08,222
I would hold fire for awhile.
267
00:17:08,247 --> 00:17:09,283
The whole of the region
268
00:17:09,307 --> 00:17:11,809
will be covered in cloud for
the next couple of days.
269
00:17:12,016 --> 00:17:13,665
Same go...
270
00:17:53,849 --> 00:17:55,729
Anyone here?
271
00:17:55,815 --> 00:17:56,990
Hello?
272
00:18:06,318 --> 00:18:07,374
Ginny?
273
00:18:07,399 --> 00:18:09,429
Carlton, where are you?
274
00:18:09,532 --> 00:18:10,855
School.
275
00:18:11,339 --> 00:18:13,238
It's Leo's first exam.
276
00:18:13,346 --> 00:18:15,299
Well, you're meant to be here!
277
00:18:17,636 --> 00:18:20,861
Nothing good ever came out of Circulus.
278
00:18:23,064 --> 00:18:24,667
It went really good actually.
279
00:18:26,936 --> 00:18:28,099
How did it go?
280
00:18:28,164 --> 00:18:29,376
Did you answer every question?
281
00:18:29,451 --> 00:18:31,385
- It was fine, yeah.
- What came up?
282
00:18:31,862 --> 00:18:33,901
Science, maps and hurricanes.
283
00:18:33,926 --> 00:18:35,285
Yes!
284
00:18:35,310 --> 00:18:36,470
Come on, now, home.
285
00:18:37,426 --> 00:18:38,426
Excuse me?
286
00:18:39,136 --> 00:18:42,709
Do you won the Nobel Prize
for literature in 1907?
287
00:18:43,907 --> 00:18:45,168
Birgitte?
288
00:18:45,256 --> 00:18:46,923
No, I don't think it was me.
289
00:18:47,026 --> 00:18:48,626
I thought maybe Rudyard Kipling.
290
00:18:49,381 --> 00:18:50,929
Hey, Winter, Birgitte Poulsen.
291
00:18:50,954 --> 00:18:52,945
From the Copenhagen
Police, I've heard a lot.
292
00:18:52,946 --> 00:18:55,085
- Nice to meet you.
- I'm flattered.
293
00:18:55,158 --> 00:18:57,158
But why are you here in Midsomer?
294
00:18:57,286 --> 00:18:59,459
To join Circulus, of course.
295
00:19:43,459 --> 00:19:44,891
- Thank you.
- What about Luke?
296
00:19:44,892 --> 00:19:45,960
- I... Well,
- What?
297
00:19:45,985 --> 00:19:47,915
I looked for him and
he wasn't at the caravan.
298
00:19:47,916 --> 00:19:49,234
I did eventually find him in the pub.
299
00:19:49,259 --> 00:19:50,879
- In the pub?
- Yes.
300
00:19:51,096 --> 00:19:53,575
Why didn't you get him out of there?
301
00:19:53,616 --> 00:19:55,772
I know about Circulus from my father.
302
00:19:55,806 --> 00:19:57,825
I thought I might give it a go.
303
00:19:57,866 --> 00:20:00,275
You should've let me know,
you could've stayed with us.
304
00:20:00,276 --> 00:20:03,035
I rather like the sound of
Eddie's Bed and Breakfast
305
00:20:03,036 --> 00:20:05,867
and I didn't want to impose,
you are a busy man.
306
00:20:05,986 --> 00:20:08,041
Has someone else been poisoned?
307
00:20:08,292 --> 00:20:10,397
Mahesh Sidana perhaps?
308
00:20:10,586 --> 00:20:13,877
On the exam documentation he
was named as invigilator,
309
00:20:14,026 --> 00:20:16,589
and yet Mr. Palmerson stood in for him.
310
00:20:17,106 --> 00:20:20,274
Inspector Poulsen is a
very find detective.
311
00:20:20,566 --> 00:20:22,245
Very fine, indeed.
312
00:20:22,246 --> 00:20:23,495
John couldn't stop talking about you
313
00:20:23,496 --> 00:20:24,755
when he came back from Copenhagen.
314
00:20:24,756 --> 00:20:25,706
Sarah.
315
00:20:25,707 --> 00:20:27,035
My wife.
316
00:20:27,036 --> 00:20:28,036
My pleasure.
317
00:20:28,832 --> 00:20:30,901
So this is a family affair, is it?
318
00:20:30,926 --> 00:20:32,535
I didn't think it was, no.
319
00:20:32,536 --> 00:20:34,025
Grady Palmerston rang, he needs someone
320
00:20:34,026 --> 00:20:35,485
to invigilate a mark.
321
00:20:35,486 --> 00:20:37,480
Apparently someone killed Mahesh Sidana.
322
00:20:39,327 --> 00:20:40,361
I can't stop,
323
00:20:40,386 --> 00:20:41,395
come for dinner tonight?
324
00:20:41,420 --> 00:20:43,959
- You, too, Jamie. Eight o'clock.
- Great.
325
00:20:43,960 --> 00:20:45,005
- Lovely.
- Lovely.
326
00:20:45,006 --> 00:20:46,105
Super. See you later.
327
00:20:46,106 --> 00:20:47,323
See ya.
328
00:20:49,116 --> 00:20:52,236
Yeah... see you.
329
00:20:56,192 --> 00:20:57,556
What's going on?
330
00:20:58,810 --> 00:21:00,859
I have absolutely no idea.
331
00:21:02,286 --> 00:21:04,540
- We have to speak with Luke Fawcett.
- Mhm.
332
00:21:04,565 --> 00:21:06,505
I gather he's in the pub.
333
00:21:06,572 --> 00:21:07,885
Three-two.
334
00:22:17,180 --> 00:22:18,735
Okay, thank you.
335
00:22:18,809 --> 00:22:20,200
Forensics have found a partial
336
00:22:20,225 --> 00:22:21,656
fingerprint on the broken window.
337
00:22:21,657 --> 00:22:23,993
Tech team have emailed through
Anika's phone records.
338
00:22:24,076 --> 00:22:25,343
They seem to stack up.
339
00:22:25,384 --> 00:22:26,757
Oh.
340
00:22:31,216 --> 00:22:33,975
Mr. Fawcett, DCI Barnaby, DS Winter.
341
00:22:34,076 --> 00:22:36,508
Where were you first thing this morning?
342
00:22:36,625 --> 00:22:40,424
Um, um, the caravan and then here.
343
00:22:40,486 --> 00:22:41,965
Is this about Mahesh?
344
00:22:41,966 --> 00:22:43,065
Did you see him this morning.
345
00:22:43,066 --> 00:22:45,374
Yes, first thing, about sevenish.
346
00:22:45,512 --> 00:22:47,401
We didn't chat.
347
00:22:47,456 --> 00:22:48,885
Fellow butterfly enthusiasts,
348
00:22:48,910 --> 00:22:51,563
fellow teachers, I woulda thought
you had a lot in common.
349
00:22:51,794 --> 00:22:54,282
I'm sure you know our history.
350
00:22:54,516 --> 00:22:56,066
Otherwise you wouldn't be here.
351
00:22:57,216 --> 00:22:58,744
Why did he sack you?
352
00:22:59,926 --> 00:23:02,618
Because he was a slave to
the national curriculum.
353
00:23:02,696 --> 00:23:06,145
I believe in freedom of expression
and not limiting peoples
354
00:23:06,178 --> 00:23:08,365
to pedantic rules and
out-modish principles.
355
00:23:08,390 --> 00:23:10,188
You seem to get on okay here.
356
00:23:12,902 --> 00:23:15,551
Yes, well... times change.
357
00:23:15,576 --> 00:23:18,330
Can't be easy losing your job.
358
00:23:18,399 --> 00:23:20,088
I've never been happier.
359
00:23:20,156 --> 00:23:21,503
No, I should thank him.
360
00:23:22,156 --> 00:23:24,396
Did you see anyone else this morning?
361
00:23:24,690 --> 00:23:26,568
Only the woman following Mahesh.
362
00:23:27,546 --> 00:23:29,703
- Who was?
- I've no idea.
363
00:23:29,822 --> 00:23:31,321
I've never seen her before.
364
00:23:31,346 --> 00:23:36,103
About 40... blondish hair...
long green coat.
365
00:23:46,199 --> 00:23:48,532
Someone's snooping around.
366
00:23:50,108 --> 00:23:51,794
And you're meant to be here!
367
00:23:52,142 --> 00:23:53,261
I have to focus on Leo.
368
00:23:53,606 --> 00:23:55,706
The boy, he needs air.
369
00:23:55,848 --> 00:23:57,127
Not Circulus.
370
00:23:57,223 --> 00:23:58,930
Noticeably our money.
371
00:23:59,056 --> 00:24:00,663
Grady's being a pain.
372
00:24:02,193 --> 00:24:03,716
Could I get an advance?
373
00:24:03,956 --> 00:24:06,876
I may be old, but do I look stupid?
374
00:24:06,936 --> 00:24:08,349
You'd be doing me a favor.
375
00:24:08,466 --> 00:24:11,269
Giving you a job was doing you a favor.
376
00:24:47,546 --> 00:24:49,261
Oh, Eddie!
377
00:24:49,834 --> 00:24:53,971
Is it possible I can have
a cup of tea, please?
378
00:24:54,082 --> 00:24:55,221
Course.
379
00:24:55,246 --> 00:24:57,106
- Follow me.
- Yes.
380
00:24:58,802 --> 00:25:00,274
How did you find the general knowledge?
381
00:25:00,316 --> 00:25:02,479
Oh, so-so, and you?
382
00:25:02,723 --> 00:25:04,107
It was tough.
383
00:25:05,016 --> 00:25:07,043
I really need to shine tomorrow.
384
00:25:09,426 --> 00:25:11,622
Although math has never
been my strong suit.
385
00:25:11,724 --> 00:25:14,034
Well, and neither has lateral thinking.
386
00:25:14,156 --> 00:25:16,664
I mean, how are you supposed
to prepare for that?
387
00:25:16,916 --> 00:25:18,091
Practice.
388
00:25:18,756 --> 00:25:22,968
Listen, you're in a room and
there are two ways out.
389
00:25:23,106 --> 00:25:27,215
One is engulfed in flames, the
other one is full of lions
390
00:25:27,268 --> 00:25:28,861
that haven't eaten for two months.
391
00:25:28,886 --> 00:25:30,499
Which way do you go?
392
00:25:30,723 --> 00:25:32,492
- Engulfed in flames.
- Yes.
393
00:25:32,573 --> 00:25:33,637
Oh, that's not good, is it?
394
00:25:33,685 --> 00:25:34,858
No.
395
00:25:34,886 --> 00:25:37,189
Mind... Neither are hungry lions.
396
00:25:39,412 --> 00:25:41,741
I know, is there a trap door?
397
00:25:41,766 --> 00:25:42,929
Oh, I'm afraid not.
398
00:25:45,406 --> 00:25:46,606
I give up.
399
00:25:46,631 --> 00:25:48,617
You go towards the lions
400
00:25:49,070 --> 00:25:51,494
because if they haven't
eaten for two months,
401
00:25:51,777 --> 00:25:53,298
they're already dead.
402
00:25:53,386 --> 00:25:57,819
Oh, that is good, that is very good.
403
00:25:59,736 --> 00:26:03,264
And if you don't get in,
you might try a bribe.
404
00:26:03,677 --> 00:26:06,197
From what I've heard, it
wouldn't be the first.
405
00:26:06,896 --> 00:26:09,805
Yeah, I have heard that some people pay
406
00:26:09,830 --> 00:26:12,216
for advanced knowledge of the questions.
407
00:26:12,416 --> 00:26:13,877
Who did you hear this from?
408
00:26:13,953 --> 00:26:15,682
Mostly people who didn't get in.
409
00:26:15,809 --> 00:26:16,880
Oh.
410
00:26:26,112 --> 00:26:27,991
Uh, how can I help, officers?
411
00:26:28,016 --> 00:26:30,465
Actually, it's one of your
guests we want to see.
412
00:26:30,492 --> 00:26:31,662
Miss Poulsen.
413
00:26:33,849 --> 00:26:35,798
We need to ask some questions.
414
00:26:35,886 --> 00:26:36,989
Am I suspect?
415
00:26:38,146 --> 00:26:39,396
How exciting.
416
00:26:40,176 --> 00:26:42,362
Is this about butterflies?
417
00:26:42,516 --> 00:26:44,535
When I was out this morning
418
00:26:44,560 --> 00:26:46,864
I saw Mahesh Sidana collecting them,
419
00:26:46,889 --> 00:26:49,257
and just now I've seen
that Eddie here...
420
00:26:49,711 --> 00:26:51,888
has a room full of books about them.
421
00:26:53,445 --> 00:26:56,264
Perhaps you'd like to
have a word with Mister...
422
00:26:56,326 --> 00:26:57,855
Rowbotham.
423
00:26:58,332 --> 00:26:59,728
With a thhh.
424
00:27:09,355 --> 00:27:10,402
Butterflies.
425
00:27:10,889 --> 00:27:12,188
It's a hobby of mine.
426
00:27:12,736 --> 00:27:14,433
Which one's your favorite?
427
00:27:14,716 --> 00:27:16,219
- Me?
- Yeah.
428
00:27:16,566 --> 00:27:18,619
I like the blue ones.
429
00:27:19,926 --> 00:27:23,443
Like the Marsh Fritillary?
430
00:27:23,569 --> 00:27:24,579
Absolutely.
431
00:27:24,580 --> 00:27:25,915
Yeah, I love that one.
432
00:27:25,916 --> 00:27:28,665
Golden brown on a black background
433
00:27:28,666 --> 00:27:30,795
with a hint of yellow on the underside.
434
00:27:30,796 --> 00:27:33,889
But um, nothing blue.
435
00:27:35,884 --> 00:27:37,296
Not even when it's cold?
436
00:27:38,406 --> 00:27:39,839
Not even when it's cold.
437
00:27:41,215 --> 00:27:43,374
Look, I'm new to it, all right?
438
00:27:43,416 --> 00:27:46,384
I wanted to join the local
lebi-what's-it group.
439
00:27:46,446 --> 00:27:47,955
Oh, I was trying to swaddle by just...
440
00:27:48,011 --> 00:27:49,931
How well did you know Mr. Sidana?
441
00:27:50,026 --> 00:27:51,905
Well, not very.
442
00:27:52,072 --> 00:27:53,109
Not really at all.
443
00:27:53,134 --> 00:27:57,022
I just run my B and B and do a
bit of cabbing on the side.
444
00:27:57,086 --> 00:27:58,486
Oh, our paths never crossed.
445
00:28:00,076 --> 00:28:03,909
How did you know it was Mr.
Sidana you saw in the woods?
446
00:28:04,849 --> 00:28:06,448
I'm a detective.
447
00:28:06,516 --> 00:28:08,209
If I want to join an organization
448
00:28:08,286 --> 00:28:10,067
I want to know everything about them.
449
00:28:10,456 --> 00:28:12,520
I saw his photograph several times.
450
00:28:13,062 --> 00:28:14,381
How was he killed?
451
00:28:14,406 --> 00:28:16,015
I'm not at liberty to say.
452
00:28:16,040 --> 00:28:17,653
Oh, come on, please.
453
00:28:18,876 --> 00:28:21,145
Just that following a phone call from
454
00:28:21,202 --> 00:28:23,776
a Mr. Palmerston Sidana's wife...
455
00:28:25,986 --> 00:28:27,608
What?
456
00:28:35,342 --> 00:28:37,179
You'll have to excuse me.
457
00:28:39,656 --> 00:28:41,170
Anika Sidana told us
458
00:28:41,195 --> 00:28:44,030
she was at an editorial
meeting in Newton Magna
459
00:28:44,062 --> 00:28:47,143
when she received
a call from Grady Palmerston.
460
00:28:47,256 --> 00:28:49,815
She went home to find her husband dead,
461
00:28:49,816 --> 00:28:51,550
at which point she rang the police.
462
00:28:51,575 --> 00:28:52,624
Correct.
463
00:28:52,657 --> 00:28:54,685
Grady rang her at 10:03,
464
00:28:54,710 --> 00:28:56,950
Mrs. Sidana rang the police at 10:09,
465
00:28:56,975 --> 00:28:58,635
six minutes later.
466
00:28:58,636 --> 00:29:01,155
Newton Magna, as you are about to see,
467
00:29:01,156 --> 00:29:03,286
is at least 15 minutes away.
468
00:29:03,406 --> 00:29:04,841
So she couldn't have been at work
469
00:29:04,866 --> 00:29:06,255
when she received the call.
470
00:29:06,280 --> 00:29:09,273
Where was she and why did she lie?
471
00:29:51,237 --> 00:29:53,224
- Yeah.
- Oh, hello!
472
00:29:54,032 --> 00:29:55,903
DCI Barnaby, DS Winter.
473
00:29:55,928 --> 00:29:57,728
- Mrs. Palmerston?
- Yes?
474
00:29:57,753 --> 00:30:01,545
I do the diary, home and
living, and pets sections.
475
00:30:01,546 --> 00:30:02,875
How can I help?
476
00:30:02,876 --> 00:30:05,214
Was there an editorial
meeting here this morning?
477
00:30:05,296 --> 00:30:07,300
Oh no, we had it last week.
478
00:30:07,476 --> 00:30:09,714
Was Mrs. Sidana in this morning?
479
00:30:09,823 --> 00:30:11,542
Well, not first thing.
480
00:30:11,636 --> 00:30:13,887
She got here about 20 minutes ago.
481
00:30:24,317 --> 00:30:27,317
Detective Dooda and Sergeant Thingy.
482
00:30:30,636 --> 00:30:33,570
At work today of all days?
483
00:30:33,684 --> 00:30:35,135
Oh, I had to get out the house.
484
00:30:35,236 --> 00:30:37,838
It's too many consoling phone calls.
485
00:30:38,116 --> 00:30:39,755
Earlier you told us you were here
486
00:30:39,780 --> 00:30:41,544
when Grady Palmerston rang.
487
00:30:42,396 --> 00:30:44,099
But you weren't, were you?
488
00:30:45,443 --> 00:30:47,975
Um, I, I, I had just been for a walk.
489
00:30:48,136 --> 00:30:49,686
Why not tell us that earlier?
490
00:30:50,945 --> 00:30:53,880
Mahesh and I had a row
and I didn't think
491
00:30:53,905 --> 00:30:56,191
that it sounded good
under the circumstances.
492
00:30:56,256 --> 00:30:57,898
What did you row about?
493
00:30:58,069 --> 00:30:59,378
Work.
494
00:30:59,445 --> 00:31:01,532
He hated me doing this job.
495
00:31:01,716 --> 00:31:02,939
Sir.
496
00:31:04,941 --> 00:31:06,751
A bit unseemly, isn't it?
497
00:31:06,846 --> 00:31:09,053
Commissioning an obituary so soon?
498
00:31:09,078 --> 00:31:10,100
I didn't.
499
00:31:10,125 --> 00:31:12,123
It just arrived, it
doesn't say who from.
500
00:31:12,236 --> 00:31:15,745
What it does say is exactly
how your husband was killed.
501
00:31:15,806 --> 00:31:20,106
Hoist onto a wall, drilled
like one of his butterflies.
502
00:31:20,266 --> 00:31:21,592
Who would know that?
503
00:31:22,822 --> 00:31:24,632
Only us, Mrs. Sidana.
504
00:31:25,126 --> 00:31:27,186
And the person who killed your husband.
505
00:31:30,668 --> 00:31:33,096
Why send an uncomissioned obituary
506
00:31:33,121 --> 00:31:35,507
flaunting the fact that
you know what happened?
507
00:31:35,752 --> 00:31:37,101
To show off?
508
00:31:37,182 --> 00:31:38,871
The tech are checking the IP address.
509
00:31:38,942 --> 00:31:40,158
Okay.
510
00:31:41,212 --> 00:31:44,381
Wife Anika lied about her movements
511
00:31:44,406 --> 00:31:47,376
and said she rowed with her husband.
512
00:31:47,522 --> 00:31:49,972
Then presumably didn't
send herself the obituary.
513
00:31:50,678 --> 00:31:51,841
So.
514
00:31:52,938 --> 00:31:56,477
Luke Fawcett has motive against
the boss that sacked him.
515
00:31:56,502 --> 00:31:57,587
Agreed.
516
00:31:57,612 --> 00:31:58,628
Eddie Rowbotham?
517
00:31:58,653 --> 00:32:00,863
Said that he barely knew Mr. Sidana
518
00:32:00,888 --> 00:32:03,409
but has recently bought a
load of stuff on butterflies.
519
00:32:03,588 --> 00:32:04,847
Anyone else?
520
00:32:04,962 --> 00:32:07,311
Penny Kingdom knows a
lot about butterflies
521
00:32:07,336 --> 00:32:09,225
and doesn't like Circulus.
522
00:32:10,498 --> 00:32:12,657
What about Grady Palmerston?
523
00:32:12,712 --> 00:32:14,051
I did some digging, by the way.
524
00:32:14,112 --> 00:32:15,361
Used to have publishing interests
525
00:32:15,386 --> 00:32:17,708
in Germany, France and Denmark.
526
00:32:17,858 --> 00:32:19,327
He was certainly keen to distance
527
00:32:19,352 --> 00:32:22,202
the murder from Circulus but
I can't see a motive as yet.
528
00:32:24,552 --> 00:32:26,163
Another suspect.
529
00:32:26,252 --> 00:32:28,190
There was a serial
number on the drill bit.
530
00:32:28,252 --> 00:32:31,851
Belongs to equipment
purchased by Virginia Welton
531
00:32:32,032 --> 00:32:33,375
of Borrowdale Farm.
532
00:32:39,902 --> 00:32:41,228
Mrs. Welton?
533
00:32:44,922 --> 00:32:48,154
D.S Winter, Causton CID.
534
00:32:51,207 --> 00:32:52,480
Hello?
535
00:33:32,679 --> 00:33:34,821
The water of life.
536
00:33:35,185 --> 00:33:36,287
Skal.
537
00:33:36,435 --> 00:33:37,620
Cheers.
538
00:33:44,812 --> 00:33:46,294
That's definitely not water.
539
00:33:50,262 --> 00:33:52,012
Not for you, Paddy.
540
00:33:56,817 --> 00:33:58,900
Time for my confession.
541
00:34:00,758 --> 00:34:02,587
I'm a police officer.
542
00:34:02,682 --> 00:34:04,658
Detective Sergeant Winter.
543
00:34:04,838 --> 00:34:07,038
Can I please just reach
for my warrant card?
544
00:34:09,592 --> 00:34:12,081
Hold it to the side, my
central vision's smashed.
545
00:34:12,141 --> 00:34:13,813
Peripheral, okay?
546
00:34:16,402 --> 00:34:18,252
Oh, why didn't you just say that?
547
00:34:18,277 --> 00:34:19,836
Well, you didn't give me a chance.
548
00:34:19,892 --> 00:34:21,677
Do you normally greet your
visitors with a shotgun?
549
00:34:21,702 --> 00:34:23,749
I thought you were an intruder.
550
00:34:23,822 --> 00:34:25,622
Someone keeps trespassing.
551
00:34:25,712 --> 00:34:26,721
Is that firearm licensed?
552
00:34:26,746 --> 00:34:28,168
Yes!
553
00:34:28,202 --> 00:34:30,177
It was only a warning shot,
I was aiming at the bucket.
554
00:34:30,202 --> 00:34:31,271
Do you want me to prove it?
555
00:34:31,296 --> 00:34:32,319
No, no!
556
00:34:33,332 --> 00:34:34,600
No.
557
00:34:34,822 --> 00:34:38,441
17 years ago a student
called Anders Nisson
558
00:34:38,496 --> 00:34:42,925
threw himself of Oresund
Bridge in an apparent suicide.
559
00:34:43,122 --> 00:34:47,675
He was a friend of my father,
both Circulus members.
560
00:34:47,928 --> 00:34:49,241
Apparent?
561
00:34:49,921 --> 00:34:52,774
Anders contacted my father
the night before he died.
562
00:34:54,142 --> 00:34:55,401
He wanted to meet.
563
00:34:55,462 --> 00:34:59,276
He said he had uncovered
a secret about Circulus
564
00:34:59,472 --> 00:35:02,220
but the meeting never happened.
565
00:35:02,538 --> 00:35:04,837
And your father thought he was killed?
566
00:35:05,072 --> 00:35:06,411
Yes.
567
00:35:06,528 --> 00:35:09,227
And he tried to look into
it but he was forced
568
00:35:09,252 --> 00:35:11,759
to leave the group for
voicing his suspicions.
569
00:35:11,902 --> 00:35:13,526
So why are you here now?
570
00:35:13,682 --> 00:35:14,973
Two reasons.
571
00:35:15,052 --> 00:35:17,765
I came across my father's notebooks
572
00:35:17,892 --> 00:35:22,525
and an entry that said the
answer is in Little Crosby.
573
00:35:22,627 --> 00:35:24,196
Did he say who was involved?
574
00:35:24,252 --> 00:35:26,238
No, but I have my suspicions.
575
00:35:28,550 --> 00:35:30,121
Yeah, skal.
576
00:36:04,699 --> 00:36:06,707
Carlton's here to see you.
577
00:36:06,754 --> 00:36:08,071
G and Ts?
578
00:36:09,242 --> 00:36:11,325
Just leave us, Celeste.
579
00:36:17,330 --> 00:36:18,790
I got your text.
580
00:36:18,863 --> 00:36:19,878
I need time.
581
00:36:19,923 --> 00:36:21,561
You don't have any.
582
00:36:21,612 --> 00:36:25,331
Your tardiness rules Leo out
of contention for membership.
583
00:36:25,462 --> 00:36:28,428
The rules explicitly state
all application fees
584
00:36:28,479 --> 00:36:31,128
have to be cleared through
the Circulus account
585
00:36:31,222 --> 00:36:34,442
before the exams begin.
586
00:36:34,652 --> 00:36:36,102
Why are you doing this?
587
00:36:36,182 --> 00:36:38,511
You know Leo would be an
asset to the organization.
588
00:36:38,545 --> 00:36:39,790
Like Jane was.
589
00:36:40,578 --> 00:36:41,787
Even if you did stop her from being
590
00:36:41,812 --> 00:36:43,241
in charge of social events.
591
00:36:43,282 --> 00:36:45,325
- She wasn't well.
- I know!
592
00:36:46,282 --> 00:36:48,054
And I'm still paying for that.
593
00:36:49,068 --> 00:36:50,367
I can get you the money.
594
00:36:50,422 --> 00:36:51,542
How much do you want?
595
00:36:53,709 --> 00:36:54,997
Are you trying to bribe me?
596
00:36:55,096 --> 00:36:58,367
I'm trying to appeal
to your better nature.
597
00:36:58,607 --> 00:37:00,072
Assuming you've got one.
598
00:37:00,909 --> 00:37:04,401
I think we're done, don't you?
599
00:37:26,452 --> 00:37:28,718
Why not tell me all this earlier?
600
00:37:28,832 --> 00:37:31,198
'Cause it's not official
police business.
601
00:37:31,332 --> 00:37:34,125
I've taken leave to pursue
the matter privately.
602
00:37:35,888 --> 00:37:37,890
You know Grady Palmerston used to have
603
00:37:37,915 --> 00:37:39,433
business interests in Denmark?
604
00:37:39,562 --> 00:37:41,387
Yes, I know.
605
00:37:42,265 --> 00:37:44,114
Does he know why you're here?
606
00:37:44,182 --> 00:37:45,237
No.
607
00:37:45,272 --> 00:37:47,610
I have a different surname to my father.
608
00:37:48,052 --> 00:37:50,639
You said there were two
reasons why you came here.
609
00:37:50,812 --> 00:37:52,173
What's the other one?
610
00:37:53,288 --> 00:37:54,946
My father died last month.
611
00:37:56,945 --> 00:37:58,574
I'm sorry to hear that.
612
00:37:58,662 --> 00:38:01,471
My mother died when I was quite small,
613
00:38:01,512 --> 00:38:03,875
so me and my father were very close.
614
00:38:04,862 --> 00:38:07,212
He had been ill for some time...
615
00:38:07,384 --> 00:38:10,785
but... grief is strange.
616
00:38:11,732 --> 00:38:14,282
Comes at you from odd angles.
617
00:38:15,585 --> 00:38:18,234
I thought I was fine about his death,
618
00:38:18,302 --> 00:38:20,440
but then I read his notebooks.
619
00:38:20,582 --> 00:38:23,041
And now I feel compelled to find out
620
00:38:23,068 --> 00:38:24,534
what happened to Anders.
621
00:38:25,918 --> 00:38:27,241
Where's Jamie?
622
00:38:29,139 --> 00:38:31,878
I'll need to take your drill
tool for forensic analysis.
623
00:38:31,972 --> 00:38:33,406
It might've been used in a crime.
624
00:38:33,447 --> 00:38:35,538
Well, if it was, someone took it.
625
00:38:36,072 --> 00:38:38,246
Perhaps that's who I've been hearing.
626
00:38:38,335 --> 00:38:40,109
Does anyone else have access to it?
627
00:38:40,784 --> 00:38:41,803
Carlton.
628
00:38:41,828 --> 00:38:43,103
Carlton Scott.
629
00:38:44,082 --> 00:38:45,504
Works for me.
630
00:38:46,585 --> 00:38:48,125
When he turns up.
631
00:38:48,811 --> 00:38:49,975
I'll need his details.
632
00:38:51,238 --> 00:38:52,630
What was that?
633
00:38:56,628 --> 00:38:58,000
Wait here.
634
00:38:58,495 --> 00:39:00,200
And put that down!
635
00:39:13,088 --> 00:39:14,580
Who's there?
636
00:39:18,111 --> 00:39:19,312
Police.
637
00:39:25,249 --> 00:39:26,685
Stop!
638
00:39:32,450 --> 00:39:34,244
Oh, perfect.
639
00:39:34,675 --> 00:39:36,144
Maybe I can help.
640
00:39:36,232 --> 00:39:39,137
After tomorrow's exam I'll be
marking at Grady Palmerston's.
641
00:39:39,182 --> 00:39:40,430
I can be your mole.
642
00:39:40,522 --> 00:39:42,111
You will be nothing of the sort!
643
00:39:42,178 --> 00:39:44,773
Palmerston is the suspect
in a murder investigation.
644
00:39:44,882 --> 00:39:46,526
Yeah, possibly two.
645
00:39:46,652 --> 00:39:47,666
John is right.
646
00:39:47,742 --> 00:39:50,650
I couldn't possibly
impose on you in any way.
647
00:39:58,064 --> 00:40:01,347
Birgitte, you can use
Causton's resources
648
00:40:01,382 --> 00:40:02,684
to help with your investigation.
649
00:40:02,709 --> 00:40:06,659
And, of course, your skills
might be useful in ours.
650
00:40:06,820 --> 00:40:08,580
You're most kind.
651
00:40:10,407 --> 00:40:11,407
Paddy!
652
00:40:11,442 --> 00:40:13,142
Mommy!
653
00:40:24,039 --> 00:40:25,659
I had problems getting a bottle.
654
00:41:01,021 --> 00:41:02,104
Mags!
655
00:41:05,030 --> 00:41:06,707
Okay, thanks.
656
00:41:08,447 --> 00:41:10,082
The earth auger at Borrowdale Farm
657
00:41:10,107 --> 00:41:11,686
is being confirmed as the murder weapon.
658
00:41:11,711 --> 00:41:13,311
Ginny Welton's prints are on it.
659
00:41:14,378 --> 00:41:16,684
So either she's the culprit,
660
00:41:16,716 --> 00:41:18,581
or the murderer stole the equipment
661
00:41:18,606 --> 00:41:20,803
and wiped it on return.
662
00:41:20,957 --> 00:41:23,296
How far is her farm from
the Sidana's house?
663
00:41:23,366 --> 00:41:25,060
Same side of the village.
664
00:41:25,099 --> 00:41:27,155
The farmland's been in her
family for generations
665
00:41:27,210 --> 00:41:28,529
and includes the meadow.
666
00:41:28,597 --> 00:41:31,280
She employs a land
surveyor Carlton Scott.
667
00:41:38,746 --> 00:41:40,632
His son's applying to Circulus.
668
00:41:40,706 --> 00:41:42,067
And his wife passed away.
669
00:41:42,092 --> 00:41:43,396
Oh, and guess what.
670
00:41:43,434 --> 00:41:45,346
His fingerprints match the partial one
671
00:41:45,387 --> 00:41:46,761
found at the break-in.
672
00:41:47,493 --> 00:41:48,952
How come we've got his fingerprints?
673
00:41:48,977 --> 00:41:50,906
He's got form six months ago.
674
00:41:51,027 --> 00:41:53,383
Verbal assault at a school prize giving.
675
00:41:53,507 --> 00:41:54,903
The target of the attack?
676
00:41:55,017 --> 00:41:56,172
Mahesh Sidana.
677
00:41:59,139 --> 00:42:00,463
Are you all right, sir?
678
00:42:02,096 --> 00:42:03,234
Fine.
679
00:42:03,923 --> 00:42:06,757
I'll speak to him, you
speak to Penny Kingdom.
680
00:42:07,769 --> 00:42:10,327
The motorbike registration you clocked,
681
00:42:10,606 --> 00:42:12,264
it's hers.
682
00:42:22,387 --> 00:42:23,827
Mr. Scott.
683
00:42:24,200 --> 00:42:25,382
D.C.I. Barnaby.
684
00:42:25,407 --> 00:42:27,320
Sorry, we have to go,
we've gotta be somewhere.
685
00:42:27,417 --> 00:42:28,633
Indeed you do.
686
00:42:28,696 --> 00:42:29,995
With me.
687
00:42:30,077 --> 00:42:33,304
To explain your verbal
assault on Mahesh Sidana.
688
00:42:36,304 --> 00:42:37,833
Jane died after a short illness.
689
00:42:37,867 --> 00:42:39,097
I didn't cope very well
690
00:42:39,122 --> 00:42:41,525
and I thought the school
could've done more.
691
00:42:41,593 --> 00:42:44,614
I objected to their
everyone-deserves-a-prize principle.
692
00:42:44,743 --> 00:42:47,702
I happen to think the
best people deserve them.
693
00:42:47,897 --> 00:42:49,341
Meaning Leo.
694
00:42:49,673 --> 00:42:51,223
He should've won every prize.
695
00:42:52,114 --> 00:42:55,275
But like I say, I wasn't coping.
696
00:42:56,337 --> 00:42:59,276
Why does Leo's progress
matter so much to you?
697
00:43:00,213 --> 00:43:02,870
Jane was a clever one,
a brilliant lawyer,
698
00:43:03,147 --> 00:43:05,683
who gave up her career
to start a family.
699
00:43:05,853 --> 00:43:07,912
Leo was pretty much everything to her.
700
00:43:07,987 --> 00:43:09,497
Pretty much?
701
00:43:09,647 --> 00:43:11,767
She missed the stimulus
of her former life
702
00:43:11,876 --> 00:43:14,317
so she joined Circulus
for the social side.
703
00:43:14,577 --> 00:43:16,748
She was keen for Leo to become a member.
704
00:43:17,460 --> 00:43:18,799
Look, can we cut to the chase?
705
00:43:18,827 --> 00:43:20,425
I gotta get Leo to this exam.
706
00:43:20,577 --> 00:43:21,860
Of course.
707
00:43:22,224 --> 00:43:25,948
How did you get on with Mr.
Sidana after your altercation?
708
00:43:26,101 --> 00:43:28,318
We put the incident
behind us, we moved on.
709
00:43:28,457 --> 00:43:30,742
So why did you break into his office?
710
00:43:32,037 --> 00:43:34,086
Cut to the chase enough for you?
711
00:43:35,329 --> 00:43:37,130
Mahesh was the treasurer.
712
00:43:37,733 --> 00:43:39,565
I've had cashflow issues.
713
00:43:40,157 --> 00:43:42,482
I realized the entrance
fee was gonna bounce.
714
00:43:42,580 --> 00:43:44,089
I figured it might become a problem.
715
00:43:44,170 --> 00:43:46,219
So you were robbing his study?
716
00:43:46,287 --> 00:43:48,461
I thought Mahesh kept records there.
717
00:43:48,710 --> 00:43:50,578
I wanted to find proof they took bribes.
718
00:43:50,737 --> 00:43:53,935
I wanted something over
them in case it got ugly.
719
00:43:54,037 --> 00:43:55,437
And did you find anything?
720
00:43:56,190 --> 00:43:57,529
No.
721
00:43:57,592 --> 00:43:59,148
Did you take a key?
722
00:43:59,757 --> 00:44:01,160
No.
723
00:44:11,020 --> 00:44:12,937
Miss Kingdom.
724
00:44:16,387 --> 00:44:18,130
In here.
725
00:44:30,517 --> 00:44:32,017
They like you.
726
00:44:34,996 --> 00:44:37,583
Whereas you try to run me over.
727
00:44:43,196 --> 00:44:44,865
You may begin.
728
00:45:18,113 --> 00:45:21,066
Congratulations, your
father would've been proud.
729
00:45:33,517 --> 00:45:36,390
The Danish woman, do you know her?
730
00:45:37,010 --> 00:45:38,103
No.
731
00:45:38,198 --> 00:45:39,517
That's odd.
732
00:45:39,717 --> 00:45:41,822
Seeing as like your husband...
733
00:45:43,101 --> 00:45:46,015
she's a senior police officer.
734
00:45:52,356 --> 00:45:54,402
I know nothing about
drills or meat hooks,
735
00:45:54,427 --> 00:45:56,649
I was looking for pesticides.
736
00:45:56,718 --> 00:45:57,819
In the dead of night?
737
00:45:57,844 --> 00:46:00,756
Well, I went earlier but the
old witch nearly caught me.
738
00:46:00,900 --> 00:46:02,319
She's behind the disappearance
739
00:46:02,344 --> 00:46:04,422
of the Small Coppers, I'm sure of it.
740
00:46:04,478 --> 00:46:06,466
Don't be fooled by the
blind old bat act,
741
00:46:06,491 --> 00:46:08,439
she's as tough as old boots.
742
00:46:08,872 --> 00:46:10,272
That I can believe.
743
00:46:10,347 --> 00:46:12,027
She opposed the butterfly farm,
744
00:46:12,067 --> 00:46:13,506
didn't want it on her land.
745
00:46:13,567 --> 00:46:15,928
You still haven't explained
why you tried to run me down.
746
00:46:16,223 --> 00:46:18,302
If I'd of wanted to hit you I would've.
747
00:46:18,484 --> 00:46:20,389
Is that meant to be reassuring?
748
00:46:25,096 --> 00:46:26,480
Excuse me.
749
00:46:27,945 --> 00:46:29,358
D.S. Winter.
750
00:46:33,546 --> 00:46:35,077
Yeah, onto it.
751
00:46:35,683 --> 00:46:38,088
Sorry, I've gotta go.
752
00:46:42,720 --> 00:46:44,983
So, something's come up.
753
00:47:06,645 --> 00:47:08,085
10 seconds.
754
00:47:08,798 --> 00:47:11,251
If you read this
question before starting
755
00:47:11,276 --> 00:47:13,624
the rest of the exam
just write your name
756
00:47:13,649 --> 00:47:15,852
at the top of the paper and leave.
757
00:47:15,932 --> 00:47:17,799
You will be given 100%.
758
00:47:20,227 --> 00:47:21,603
Pens down.
759
00:47:22,533 --> 00:47:25,264
Congratulations, the ordeal is over.
760
00:47:25,367 --> 00:47:27,104
Let the party begin.
761
00:47:28,926 --> 00:47:31,157
Grady knows who Birgitte is.
762
00:47:32,632 --> 00:47:34,692
What is it this time, Inspector?
763
00:47:34,787 --> 00:47:38,324
We wanna talk to you about
Mahesh Sidana's obituary.
764
00:47:41,430 --> 00:47:44,169
We traced the IP address, your computer.
765
00:47:44,257 --> 00:47:45,344
Well, I didn't write it.
766
00:47:45,371 --> 00:47:47,279
It's too well written for Celeste.
767
00:47:47,410 --> 00:47:48,849
So, I'm afraid I can't help you.
768
00:47:48,909 --> 00:47:51,427
It describes the exact manner of Mr.
Sidana's death,
769
00:47:51,452 --> 00:47:53,181
information privy only to the police,
770
00:47:53,223 --> 00:47:54,648
Mrs. Sidana, and...
771
00:47:54,715 --> 00:47:57,077
The murderer, yes I get that.
772
00:47:57,247 --> 00:47:58,980
Quite a conundrum, isn't it?
773
00:47:59,137 --> 00:48:00,866
Nothing like a mystery to exercise
774
00:48:00,891 --> 00:48:02,212
the brain cells, is there?
775
00:48:02,257 --> 00:48:03,886
We need you to explain it.
776
00:48:04,007 --> 00:48:05,998
I don't need to explain
anything, young man,
777
00:48:06,023 --> 00:48:07,213
that's your job.
778
00:48:07,263 --> 00:48:10,006
I'm disappointed you haven't
made an arrest yet.
779
00:48:10,167 --> 00:48:12,403
I have my suspicions who
the killer might be.
780
00:48:12,437 --> 00:48:14,703
- Do you now?
- Yes.
781
00:48:14,813 --> 00:48:16,660
I'll let you puzzle it out.
782
00:48:20,189 --> 00:48:21,303
I think he's the murderer.
783
00:48:21,464 --> 00:48:23,495
But as he pointed out,
we have to prove that.
784
00:48:23,542 --> 00:48:25,092
And I intend to.
785
00:48:29,773 --> 00:48:32,695
Think of it as Danish feng shui.
786
00:48:32,777 --> 00:48:35,487
Everything in a place and
a place for everything.
787
00:48:35,587 --> 00:48:38,000
Everything was in its place.
788
00:48:42,836 --> 00:48:45,375
Here in England we use the crime board
789
00:48:45,417 --> 00:48:49,137
as a place for evidential facts not...
790
00:48:49,230 --> 00:48:50,527
idle speculation.
791
00:48:50,603 --> 00:48:52,480
We do the same in Denmark.
792
00:48:52,577 --> 00:48:56,616
But you've moved Anika
Sidana and Luke Fawcett
793
00:48:56,641 --> 00:48:59,060
side-by-side and written
affair between them.
794
00:48:59,157 --> 00:49:00,556
Based on what?
795
00:49:00,597 --> 00:49:01,746
Your evidence.
796
00:49:01,795 --> 00:49:02,956
Her phone records.
797
00:49:03,017 --> 00:49:05,092
If you look over the last few weeks
798
00:49:05,177 --> 00:49:08,279
there's the same number
ringing several times
799
00:49:08,340 --> 00:49:10,049
after one o'clock in the morning.
800
00:49:10,276 --> 00:49:13,052
Fleur told me this was, what was it?
801
00:49:13,179 --> 00:49:14,810
A booty call, love.
802
00:49:16,320 --> 00:49:18,229
The number belongs to Luke Fawcett.
803
00:49:18,277 --> 00:49:20,134
The man her husband sacked.
804
00:49:20,297 --> 00:49:22,266
An affair gives the motive.
805
00:49:22,387 --> 00:49:25,209
Yes, well, very good,
I'll pay her a visit.
806
00:49:25,876 --> 00:49:27,569
- Anything else?
- Yes,
807
00:49:27,685 --> 00:49:29,347
the coffee here is terrible.
808
00:49:31,639 --> 00:49:32,718
What about you?
809
00:49:32,793 --> 00:49:33,852
One of two things.
810
00:49:33,877 --> 00:49:37,000
Not least Grady Palmerston
knows who you are.
811
00:49:37,293 --> 00:49:39,486
I know, I have to be careful.
812
00:49:42,623 --> 00:49:43,975
Right, I'm off.
813
00:49:44,493 --> 00:49:48,030
Help yourself to tea,
coffee, gin and tonic.
814
00:49:48,073 --> 00:49:49,472
Great, thanks.
815
00:49:49,567 --> 00:49:51,536
I'm doing the music at the party.
816
00:49:51,646 --> 00:49:52,909
Oh.
817
00:49:56,440 --> 00:49:58,752
Join us, you'll need a
drink after that lot.
818
00:49:58,777 --> 00:50:01,020
Well, thank you, but I really
should be getting home.
819
00:50:01,187 --> 00:50:03,390
Well, let yourself whenever.
820
00:50:03,570 --> 00:50:04,611
Have a good night.
821
00:50:04,665 --> 00:50:05,803
Thanks.
822
00:50:22,920 --> 00:50:24,393
Getting rid already?
823
00:50:25,240 --> 00:50:27,569
They've always creeped me out.
824
00:50:27,636 --> 00:50:29,435
They're very popular around here.
825
00:50:29,517 --> 00:50:33,465
Your husband, Penny
Kingdom, Luke Fawcett.
826
00:50:35,191 --> 00:50:36,899
How well do you know Mr. Fawcett?
827
00:50:37,079 --> 00:50:39,256
Ah. Speak on the phone much?
828
00:50:39,457 --> 00:50:42,043
Bear in mind you've
already lied to me once.
829
00:50:43,167 --> 00:50:45,657
Are the two of you involved?
830
00:50:49,037 --> 00:50:51,216
Is that where you really
were yesterday morning?
831
00:50:51,257 --> 00:50:52,701
With him?
832
00:50:53,162 --> 00:50:56,891
Nobody likes admitting to infidelity.
833
00:50:56,933 --> 00:50:58,602
It doesn't sound good, does it?
834
00:50:58,677 --> 00:51:01,056
Where were you when your
husband was killed?
835
00:51:01,197 --> 00:51:04,391
Did you come straight home
after you left Mr. Fawcett?
836
00:51:04,487 --> 00:51:06,500
No, no, I went for a walk.
837
00:51:07,517 --> 00:51:09,126
Needed to clear my head.
838
00:51:09,247 --> 00:51:11,144
When did your affair start?
839
00:51:11,317 --> 00:51:12,818
After Luke got the sack.
840
00:51:13,676 --> 00:51:15,275
Do you think he could've
killed your husband
841
00:51:15,300 --> 00:51:16,570
out of revenge?
842
00:51:17,503 --> 00:51:19,918
Our affair is his revenge.
843
00:51:20,796 --> 00:51:21,962
And you're okay with that?
844
00:51:22,037 --> 00:51:24,038
I'm not proud of it, but...
845
00:51:24,758 --> 00:51:26,155
Mahesh wasn't a particular
846
00:51:26,247 --> 00:51:28,357
imaginative man and Luke is...
847
00:51:29,804 --> 00:51:31,354
the opposite.
848
00:51:31,520 --> 00:51:34,199
And he was sacked over his
approach to education?
849
00:51:34,253 --> 00:51:36,808
That's what they said, but who knows.
850
00:51:36,907 --> 00:51:40,947
Mahesh, Luke, Grady,
they go back a long way.
851
00:51:41,707 --> 00:51:44,311
I'm a Circulus widow
in more ways than one.
852
00:51:49,100 --> 00:51:50,708
- Come in.
- Hi.
853
00:51:55,007 --> 00:51:56,007
Okay.
854
00:51:57,684 --> 00:51:59,072
So what are we looking for?
855
00:51:59,097 --> 00:52:01,807
Anything that links
him to Anders Nisson.
856
00:52:04,959 --> 00:52:06,181
Okay.
857
00:52:10,561 --> 00:52:12,399
It's Palmerston.
858
00:52:12,805 --> 00:52:14,035
Oh.
859
00:52:18,870 --> 00:52:20,179
Okay.
860
00:52:24,144 --> 00:52:26,105
Birgitte, you've gotta go.
861
00:52:28,624 --> 00:52:29,876
Now!
862
00:52:37,259 --> 00:52:38,206
You're still here?
863
00:52:38,275 --> 00:52:40,762
Uh, yes, yes, I've familiarized myself
864
00:52:40,787 --> 00:52:42,485
with the answers and made a start.
865
00:52:42,607 --> 00:52:43,656
How's it going?
866
00:52:43,737 --> 00:52:46,780
Good, yes, but one of
your answers is wrong.
867
00:52:49,217 --> 00:52:51,136
X-rays and photons
that's the right answer.
868
00:52:51,197 --> 00:52:53,200
What did you think it was?
869
00:53:01,010 --> 00:53:02,119
Good work, Winter.
870
00:53:02,163 --> 00:53:03,492
Much more like it.
871
00:53:03,517 --> 00:53:05,146
Where's Inspector Poulsen?
872
00:53:05,171 --> 00:53:06,454
I went to get coffee.
873
00:53:09,483 --> 00:53:10,483
What happened?
874
00:53:10,508 --> 00:53:11,546
Oh, it's terrible, isn't it?
875
00:53:11,571 --> 00:53:12,756
Winter, really.
876
00:53:13,750 --> 00:53:16,435
Actually, I think I can prove
877
00:53:16,460 --> 00:53:18,371
that Grady Palmerston
wrote the obituary.
878
00:53:19,343 --> 00:53:22,941
Phrases from his editorials,
phrases from the obituary.
879
00:53:22,973 --> 00:53:23,986
They're the same.
880
00:53:24,011 --> 00:53:26,511
Never quite had the wherewithal in both.
881
00:53:26,581 --> 00:53:29,473
But there is a sense in which in both.
882
00:53:29,627 --> 00:53:31,923
And who quotes Plutarch twice?
883
00:53:31,957 --> 00:53:33,446
Circumstantial, Winter.
884
00:53:33,527 --> 00:53:35,323
But surely enough to confront him about.
885
00:55:00,030 --> 00:55:01,770
Hey, there, pint of Grace Ale, please.
886
00:55:10,211 --> 00:55:11,794
Grady Palmerston!
887
00:55:40,307 --> 00:55:42,123
Big house for a small publisher.
888
00:56:01,177 --> 00:56:02,770
Mr. Palmerston?
889
00:56:05,630 --> 00:56:07,383
Mr. Palmerston?
890
00:56:31,494 --> 00:56:34,250
We got a partial on the window balcony.
891
00:56:34,377 --> 00:56:36,950
Ethyl acetate again.
892
00:56:37,307 --> 00:56:40,853
Cause of death: cardiac
arrest following repeated
893
00:56:40,895 --> 00:56:43,048
and incremental electric shocks.
894
00:56:43,121 --> 00:56:45,327
Overloads the systems, stops the heart.
895
00:56:46,171 --> 00:56:49,570
And set up, the murderer
didn't even have to be here.
896
00:56:49,678 --> 00:56:51,703
Murder in absentia.
897
00:56:51,828 --> 00:56:54,410
Clever, or reckless.
898
00:56:58,221 --> 00:57:00,254
All the questions low brow.
899
00:57:00,314 --> 00:57:03,453
Popular culture, bands, television.
900
00:57:03,588 --> 00:57:06,773
Questions Grady Palmerston
wouldn't know the answers to.
901
00:57:07,626 --> 00:57:09,593
A victim of his lofty intelligence
902
00:57:09,648 --> 00:57:11,407
in the same way that Mahesh Sidana
903
00:57:11,432 --> 00:57:13,397
was made a victim of his obsession.
904
00:57:13,460 --> 00:57:16,038
Eddie was right about bribes.
905
00:57:16,598 --> 00:57:19,558
Palmerston kept a list of donations.
906
00:57:19,711 --> 00:57:23,252
But years ago there seems
to be much larger amounts.
907
00:57:23,358 --> 00:57:24,757
40,000 pounds.
908
00:57:24,934 --> 00:57:27,215
75,000 euros, dozens of them.
909
00:57:27,348 --> 00:57:30,399
Explains the house, but
what were the payments for?
910
00:57:30,588 --> 00:57:32,735
Can you go over everything
on the computer?
911
00:57:32,777 --> 00:57:33,970
Of course.
912
00:57:35,668 --> 00:57:38,505
Any link to Anders Nisson's death yet?
913
00:57:38,688 --> 00:57:40,125
No.
914
00:57:40,298 --> 00:57:42,038
Perhaps we'll never know.
915
00:57:42,301 --> 00:57:44,052
Celeste Palmerston's here.
916
00:57:48,001 --> 00:57:49,720
Champagne?
917
00:57:49,848 --> 00:57:51,286
Uh, no, thank you.
918
00:57:51,398 --> 00:57:53,910
Be a darling, I don't
want to ruin my nails.
919
00:57:55,995 --> 00:57:58,584
Can you talk me through your
movements this evening?
920
00:57:58,650 --> 00:58:00,520
Sure. I left your wife here
921
00:58:00,553 --> 00:58:02,267
and I went to the party.
922
00:58:02,338 --> 00:58:03,867
My wife was here on her own?
923
00:58:03,932 --> 00:58:05,202
Yes, why?
924
00:58:05,941 --> 00:58:07,722
Do you think she did it?
925
00:58:08,368 --> 00:58:10,436
No, I don't.
926
00:58:10,568 --> 00:58:12,616
Well, Grady was going
to come along later,
927
00:58:12,688 --> 00:58:14,156
make a speech.
928
00:58:14,821 --> 00:58:16,370
He came home to write it.
929
00:58:17,531 --> 00:58:19,440
Your husband's computer was on.
930
00:58:19,508 --> 00:58:22,052
Seems he was looking over
financial transactions
931
00:58:22,077 --> 00:58:23,689
relating to Circulus.
932
00:58:23,847 --> 00:58:25,689
- Do you know about them?
- Haven't a clue.
933
00:58:25,734 --> 00:58:28,003
Did you husband know
that Eddie Rowbotham
934
00:58:28,028 --> 00:58:29,639
thought bribes had been taken?
935
00:58:29,738 --> 00:58:31,881
Of course, he just told Eddie to shut up
936
00:58:31,958 --> 00:58:34,094
and concentrate on his tutorials.
937
00:58:34,828 --> 00:58:36,060
What tutorials?
938
00:58:36,128 --> 00:58:37,446
With Mahesh.
939
00:58:37,794 --> 00:58:39,673
Mr. Rowbotham said that he rarely
940
00:58:39,698 --> 00:58:41,269
crossed paths with Mr. Sidana.
941
00:58:41,344 --> 00:58:44,453
Rubbish, he'd been cramming
with him for months.
942
00:58:44,548 --> 00:58:47,019
Anyone had odd or unusual dealings
943
00:58:47,058 --> 00:58:48,408
with your husband recently?
944
00:58:49,234 --> 00:58:50,723
Carlton Scott came by last night,
945
00:58:50,791 --> 00:58:52,425
I don't know what that was about.
946
00:58:52,501 --> 00:58:53,547
What about today?
947
00:58:53,572 --> 00:58:55,465
Did your husband seem troubled at all?
948
00:58:55,588 --> 00:58:56,752
No.
949
00:58:56,968 --> 00:58:59,864
Oh, he went to school
early to meet someone.
950
00:59:00,000 --> 00:59:01,209
Who?
951
00:59:01,263 --> 00:59:02,534
He didn't' say.
952
00:59:04,735 --> 00:59:06,044
I'm gonna have a swim.
953
00:59:06,138 --> 00:59:07,275
Hold this!
954
00:59:07,346 --> 00:59:08,425
Oh!
955
00:59:09,570 --> 00:59:11,264
Oh, Geronimo!
956
00:59:15,034 --> 00:59:17,663
People respond to grief in
different ways, Winter.
957
00:59:17,764 --> 00:59:20,014
Celebration not normally
being one of them.
958
00:59:21,381 --> 00:59:23,647
Are we going to announce
Grady Palmerston's death?
959
00:59:23,688 --> 00:59:26,925
No, I think a stealth approach
might be more productive.
960
00:59:30,488 --> 00:59:31,937
Crosby Courier.
961
00:59:33,944 --> 00:59:37,420
I think your Miss Kingdom
wasn't a fan of Circulus.
962
00:59:37,691 --> 00:59:41,256
She's not... mine or a fan.
963
00:59:46,181 --> 00:59:48,470
How was maths and lateral thinking?
964
00:59:48,558 --> 00:59:50,284
Well, it's hard to tell, really.
965
00:59:50,334 --> 00:59:51,701
I got the riddle one right, though,
966
00:59:51,726 --> 00:59:53,601
you know the one about
the fork in the road.
967
00:59:53,626 --> 00:59:55,188
- Did you wanna hear it?
- No.
968
00:59:55,251 --> 00:59:56,813
No, I can't stand riddles.
969
00:59:56,948 --> 00:59:58,931
Apart from why you told me
970
00:59:58,956 --> 01:00:01,155
that you didn't know Mr. Sidana
971
01:00:01,321 --> 01:00:03,412
when you had tutorials with him.
972
01:00:04,498 --> 01:00:07,586
Because it stopped.
973
01:00:07,618 --> 01:00:08,670
So?
974
01:00:08,739 --> 01:00:11,238
Mahesh lost patience with me
975
01:00:11,624 --> 01:00:13,156
and he refused to tutor me anymore.
976
01:00:13,181 --> 01:00:15,848
Said I'd never pass in
a month of Sundays.
977
01:00:15,915 --> 01:00:17,688
And how did that make you feel?
978
01:00:18,868 --> 01:00:19,997
Ashamed.
979
01:00:20,098 --> 01:00:21,429
What about angry?
980
01:00:21,874 --> 01:00:23,482
No, just ashamed.
981
01:00:26,491 --> 01:00:28,060
Leaving so soon?
982
01:00:28,128 --> 01:00:29,911
Not really my thing.
983
01:00:29,984 --> 01:00:32,248
You mentioned earlier
doing the break-in
984
01:00:32,273 --> 01:00:34,713
so you could have something over
Grady if things turned ugly.
985
01:00:34,738 --> 01:00:36,649
I told you I didn't find anything.
986
01:00:36,748 --> 01:00:38,502
Did things turn ugly anyway?
987
01:00:41,638 --> 01:00:44,137
You went to see Grady
Palmerston last night.
988
01:00:44,178 --> 01:00:45,557
What about?
989
01:00:45,647 --> 01:00:47,836
An administrative confusion.
990
01:00:47,918 --> 01:00:49,729
It's resolved now, we moved on.
991
01:00:49,838 --> 01:00:52,242
Like you said you did
with Mahesh Sidana?
992
01:00:52,408 --> 01:00:53,849
Exactly.
993
01:00:56,624 --> 01:00:58,724
Didn't expect to see
you in the enemy camp.
994
01:00:58,748 --> 01:00:59,987
This is my local.
995
01:01:00,012 --> 01:01:02,135
I'm not gonna sit at home
because of that lot.
996
01:01:03,278 --> 01:01:05,833
Though I doubt I'll
stay for the duration.
997
01:01:05,980 --> 01:01:07,173
Unless you are.
998
01:01:07,274 --> 01:01:08,653
Yeah, I might do.
999
01:01:09,520 --> 01:01:11,015
Catch you later then?
1000
01:01:16,467 --> 01:01:18,541
On your own tonight?
1001
01:01:19,197 --> 01:01:20,599
Looks that way.
1002
01:01:21,318 --> 01:01:25,483
Tell me, Grady, chairman,
Mahesh, treasurer.
1003
01:01:25,659 --> 01:01:26,999
What do you do?
1004
01:01:27,068 --> 01:01:28,556
Crosswords.
1005
01:01:37,888 --> 01:01:40,014
So why is Penny here?
1006
01:01:40,108 --> 01:01:41,528
It's her local.
1007
01:01:41,628 --> 01:01:43,414
Crawling with people she disapproves of?
1008
01:01:43,498 --> 01:01:44,834
Strange, don't you think.
1009
01:01:44,928 --> 01:01:46,446
Not as strange as you doing a crossword
1010
01:01:46,471 --> 01:01:47,693
when you're working.
1011
01:01:48,834 --> 01:01:51,043
Baby ran in circles around
1012
01:01:51,110 --> 01:01:53,616
clueless inspectors, seven letters.
1013
01:01:53,748 --> 01:01:57,703
Baby ran, clueless inspector.
1014
01:01:59,020 --> 01:02:00,074
Barnaby?
1015
01:02:00,099 --> 01:02:01,474
Doesn't count, I've already got it.
1016
01:02:01,530 --> 01:02:03,355
It's three all.
1017
01:02:03,478 --> 01:02:05,387
Grady said he'd leave
us to puzzle it out.
1018
01:02:05,412 --> 01:02:06,965
He's true to his word.
1019
01:02:07,898 --> 01:02:11,477
Something's been bothering me
about the obituary, though.
1020
01:02:11,538 --> 01:02:13,329
We thought Grady Palmerston wrote it
1021
01:02:13,354 --> 01:02:15,920
and we thought he was the
murderer as a result, but...
1022
01:02:15,945 --> 01:02:16,984
And he's clearly not.
1023
01:02:17,064 --> 01:02:18,758
So the obituary's meant to frame him.
1024
01:02:18,811 --> 01:02:20,201
Which it did.
1025
01:02:20,918 --> 01:02:24,847
So whoever wrote it studied
his language like you
1026
01:02:24,968 --> 01:02:26,975
in order to point the
finger in his direction
1027
01:02:27,078 --> 01:02:29,528
knowing that we would
trace the IP address.
1028
01:02:29,658 --> 01:02:31,602
So why frame someone and then kill them?
1029
01:02:31,713 --> 01:02:33,155
Exactly.
1030
01:02:34,075 --> 01:02:35,404
And the answer is?
1031
01:02:35,638 --> 01:02:36,953
No idea.
1032
01:02:37,179 --> 01:02:38,335
Oh.
1033
01:02:39,358 --> 01:02:41,647
I think I'll stick around for a bit.
1034
01:02:42,288 --> 01:02:43,765
Be careful, Winter.
1035
01:03:26,177 --> 01:03:27,896
- Draft.
- No, you.
1036
01:03:27,958 --> 01:03:29,140
Come on, once.
1037
01:03:30,365 --> 01:03:31,384
That's twice!
1038
01:03:31,411 --> 01:03:32,625
I should probably go.
1039
01:03:33,468 --> 01:03:35,164
- I'll say goodbye.
- I won that
1040
01:03:35,275 --> 01:03:36,997
so I should slap you.
1041
01:03:37,214 --> 01:03:39,625
I'll close my eyes while you go.
1042
01:03:40,724 --> 01:03:42,141
I enjoyed tonight.
1043
01:03:43,312 --> 01:03:45,026
More than I have for awhile.
1044
01:03:45,051 --> 01:03:46,248
Me, too.
1045
01:03:48,962 --> 01:03:50,123
I don't.
1046
01:03:50,218 --> 01:03:52,000
Ah, she's gorgeous, isn't she?
1047
01:04:00,673 --> 01:04:02,877
That's the rest of us
done for, isn't it?
1048
01:04:02,902 --> 01:04:04,114
That, I shouldn't.
1049
01:04:04,444 --> 01:04:05,557
Because of work and...
1050
01:04:05,582 --> 01:04:07,117
Of course.
1051
01:04:07,168 --> 01:04:08,481
I'm sorry.
1052
01:04:09,694 --> 01:04:11,640
- Friends?
- Sure.
1053
01:04:11,778 --> 01:04:13,220
Friends.
1054
01:04:14,301 --> 01:04:15,830
Goodnight.
1055
01:04:18,989 --> 01:04:20,011
Try this.
1056
01:04:20,046 --> 01:04:25,061
Murderer, a prodigal Samaritan
on the road to Emmaus.
1057
01:04:25,128 --> 01:04:26,367
How many letters?
1058
01:04:26,448 --> 01:04:27,715
I'm better if I get the letters.
1059
01:04:27,828 --> 01:04:28,995
Four.
1060
01:04:29,164 --> 01:04:30,353
Biblical.
1061
01:04:30,401 --> 01:04:31,558
Cain.
1062
01:04:32,504 --> 01:04:33,528
Abel.
1063
01:04:33,608 --> 01:04:34,844
Esau.
1064
01:04:44,500 --> 01:04:46,704
Hi, hello, thank you.
1065
01:04:46,792 --> 01:04:50,318
I think I found a link to Denmark.
1066
01:04:51,638 --> 01:04:53,925
But also something else.
1067
01:04:54,228 --> 01:04:55,465
Look.
1068
01:04:55,693 --> 01:04:57,841
I was going through all the exam papers,
1069
01:04:57,898 --> 01:04:59,741
dozens of them, with this.
1070
01:05:00,180 --> 01:05:01,479
The right answer.
1071
01:05:01,567 --> 01:05:03,409
And then this.
1072
01:05:03,497 --> 01:05:05,111
You're not gonna get any
marks for that one.
1073
01:05:05,138 --> 01:05:06,307
Exactly.
1074
01:05:06,368 --> 01:05:09,257
I've checked the internet,
an engineer who worked
1075
01:05:09,312 --> 01:05:12,053
for one Europe's leading
car manufactures.
1076
01:05:12,298 --> 01:05:15,457
So this isn't the answer
to that question.
1077
01:05:15,958 --> 01:05:18,898
No, it's the chemical
composition of an engine oil.
1078
01:05:19,328 --> 01:05:22,924
I think they use the exams
to trade on secrets.
1079
01:05:23,198 --> 01:05:25,034
Industrial espionage.
1080
01:05:26,278 --> 01:05:29,017
Question is, who knew about it?
1081
01:05:29,164 --> 01:05:30,398
Luke.
1082
01:05:31,217 --> 01:05:32,956
The prodigal son, the good Samaritan
1083
01:05:32,981 --> 01:05:34,270
and Jesus on the road to Emmaus
1084
01:05:34,308 --> 01:05:36,521
only appeared in one gospel: Luke.
1085
01:05:45,949 --> 01:05:47,914
Did you finish the crossword?
1086
01:05:48,347 --> 01:05:50,487
It's Grady's idea of a joke presumably.
1087
01:05:50,564 --> 01:05:51,643
Is it?
1088
01:05:51,693 --> 01:05:53,042
We checked the constitution.
1089
01:05:53,068 --> 01:05:54,637
In the even of the death of chairman
1090
01:05:54,662 --> 01:05:56,517
the running Circulus passes to the next
1091
01:05:56,542 --> 01:05:57,928
surviving founding member.
1092
01:05:57,998 --> 01:05:59,543
Luke did business Circulus
1093
01:05:59,568 --> 01:06:00,949
of which there was originally four.
1094
01:06:00,993 --> 01:06:02,102
Recently three.
1095
01:06:02,127 --> 01:06:03,576
- Mahesh Sidana.
- Dead.
1096
01:06:03,618 --> 01:06:04,990
- Grady Palmerston.
- Dead.
1097
01:06:05,015 --> 01:06:06,100
And you.
1098
01:06:06,125 --> 01:06:08,642
May we come in?
We'd like to search your caravan.
1099
01:06:08,700 --> 01:06:10,355
- What for?
- Their summer house key
1100
01:06:10,380 --> 01:06:12,438
or anything that might link
you to a murder weapon
1101
01:06:12,463 --> 01:06:14,115
taken from Borrowdale Farm.
1102
01:06:14,148 --> 01:06:15,823
Did you say Grady's dead?
1103
01:06:15,848 --> 01:06:18,157
Or electrical equipment
used to, yes, we did,
1104
01:06:18,182 --> 01:06:19,695
kill Grady Palmerston.
1105
01:06:20,440 --> 01:06:21,576
No, you can't come in.
1106
01:06:21,651 --> 01:06:23,540
I think we can.
1107
01:06:31,514 --> 01:06:32,891
What's in there?
1108
01:06:33,698 --> 01:06:35,133
Junk.
1109
01:06:35,227 --> 01:06:36,876
It's just full of junk.
1110
01:06:39,041 --> 01:06:41,094
No, you've no right.
1111
01:06:59,326 --> 01:07:01,207
Any differences I had with Grady were
1112
01:07:01,232 --> 01:07:03,279
ideological and not psychopathic.
1113
01:07:03,352 --> 01:07:04,886
I wouldn't kill over it.
1114
01:07:05,490 --> 01:07:07,826
Grady Palmerston thought you would.
1115
01:07:08,107 --> 01:07:11,927
He knew of your affair with Anika Sidana
1116
01:07:12,196 --> 01:07:14,765
and thought you wanted
revenge for your sacking.
1117
01:07:14,826 --> 01:07:17,008
Well, the great Grady thought wrong.
1118
01:07:17,160 --> 01:07:19,689
Mr. Fawcett, in the past 36 hours
1119
01:07:19,719 --> 01:07:22,542
your lover's husband
and the only obstacle
1120
01:07:22,567 --> 01:07:26,022
to you taking over Circulus
have both been killed.
1121
01:07:26,140 --> 01:07:27,686
Maybe that just means I'm next.
1122
01:07:27,780 --> 01:07:29,286
Why would you be next?
1123
01:07:30,280 --> 01:07:32,145
Wouldn't have anything to do with
1124
01:07:32,220 --> 01:07:35,106
trading secrets
internationally, would it?
1125
01:07:35,287 --> 01:07:37,334
- That was nothing to do with me.
- You knew about it.
1126
01:07:37,390 --> 01:07:39,041
And disapproved.
1127
01:07:39,370 --> 01:07:41,624
Was Mahesh Sidana involved?
1128
01:07:42,393 --> 01:07:43,762
He banked the money.
1129
01:07:43,830 --> 01:07:46,018
Did you fall out with him as well?
1130
01:07:46,337 --> 01:07:47,776
We had our issues.
1131
01:07:47,850 --> 01:07:50,515
Can you account for your
movements yesterday evening?
1132
01:07:50,673 --> 01:07:52,792
I was here until I went to the pub.
1133
01:07:52,860 --> 01:07:54,727
Much like the day before.
1134
01:07:54,996 --> 01:07:56,357
I'm a creature of habit.
1135
01:07:56,470 --> 01:07:58,320
Like seeing Mrs. Sidana.
1136
01:07:58,470 --> 01:08:00,041
She didn't go straight to her house
1137
01:08:00,066 --> 01:08:02,450
after your latest tryst.
1138
01:08:02,760 --> 01:08:04,358
Perhaps you did.
1139
01:08:04,480 --> 01:08:07,221
You followed Mahesh
into his summer house.
1140
01:08:07,430 --> 01:08:09,703
You could've done the same
with Grady Palmerston.
1141
01:08:09,843 --> 01:08:12,390
Trust me, I didn't.
1142
01:08:12,860 --> 01:08:15,072
You're a hard man to trust.
1143
01:08:15,320 --> 01:08:17,342
Penny Kingdom thinks that you share
1144
01:08:17,367 --> 01:08:19,613
her concern for the plight
of the Small Coppers,
1145
01:08:19,690 --> 01:08:21,735
when, in fact, you're
hoarding them here.
1146
01:08:21,964 --> 01:08:23,897
What's she gonna say when we tell her?
1147
01:08:24,063 --> 01:08:25,402
She'll be gutted.
1148
01:08:25,470 --> 01:08:28,317
It was her idea to hide them
here in the first place.
1149
01:08:34,207 --> 01:08:36,127
Any Small Coppers in there?
1150
01:08:37,481 --> 01:08:38,720
You know there aren't.
1151
01:08:38,745 --> 01:08:40,645
Because they're all in
Luke Fawcett's caravan
1152
01:08:40,670 --> 01:08:42,991
where you lured, trapped
and captured them.
1153
01:08:43,079 --> 01:08:44,268
To protect them.
1154
01:08:44,293 --> 01:08:45,336
By imprisoning them?
1155
01:08:45,361 --> 01:08:46,952
It's no different to Mehesh Sidana.
1156
01:08:47,050 --> 01:08:48,825
A world of difference.
1157
01:08:48,920 --> 01:08:51,493
We're trying to protect
their longterm future.
1158
01:08:51,734 --> 01:08:53,915
Ginny Welton has plans
to use the meadowlands
1159
01:08:53,940 --> 01:08:56,902
for crops, that's why she's
hired Carlton to oversee it.
1160
01:08:56,936 --> 01:08:59,035
It's her land, she can
do what she wants.
1161
01:08:59,170 --> 01:09:02,776
If she does, she'll wipe out
Small Coppers and others.
1162
01:09:03,130 --> 01:09:05,513
You care an awful lot about
butterflies, don't you?
1163
01:09:05,700 --> 01:09:07,637
Nature's proof of reincarnation?
1164
01:09:07,725 --> 01:09:09,319
Absolutely.
1165
01:09:09,400 --> 01:09:12,898
Symbolic of rebirth that life
goes on, it's important.
1166
01:09:13,606 --> 01:09:16,931
You weren't looking for
pesticides on her farm, were you?
1167
01:09:17,303 --> 01:09:18,562
You were planting them.
1168
01:09:18,670 --> 01:09:21,577
Your posters spread the word
that a species has disappeared
1169
01:09:21,841 --> 01:09:24,839
and then you were gonna
mysteriously locate the pesticides
1170
01:09:24,864 --> 01:09:26,902
on Mrs. Welton's farm
that mighta killed them.
1171
01:09:26,980 --> 01:09:28,939
Creating a public outcry.
1172
01:09:29,050 --> 01:09:30,812
Quite the campaigner, aren't you?
1173
01:09:30,950 --> 01:09:32,209
You said you were putting up posters
1174
01:09:32,243 --> 01:09:34,190
the morning Mahesh Sidana was killed.
1175
01:09:34,280 --> 01:09:35,386
That's right.
1176
01:09:35,411 --> 01:09:38,225
We've driven round the
village, we found five.
1177
01:09:38,370 --> 01:09:39,739
Not very many, is it?
1178
01:09:40,370 --> 01:09:42,365
Grady ripped the others down.
1179
01:09:42,416 --> 01:09:45,081
Tit-for-tat for me
leafleting about Circulus.
1180
01:09:45,220 --> 01:09:47,381
Grady Palmerston is dead.
1181
01:09:49,180 --> 01:09:50,788
And...
1182
01:09:53,173 --> 01:09:55,292
He recently paid you a visit.
1183
01:09:57,806 --> 01:10:01,045
When and what did he want?
1184
01:10:01,480 --> 01:10:03,030
Yesterday.
1185
01:10:04,053 --> 01:10:05,542
It was private.
1186
01:10:05,630 --> 01:10:07,597
At some point yesterday Grady Palmerston
1187
01:10:07,622 --> 01:10:10,578
went from being someone to
frame to someone to kill.
1188
01:10:10,633 --> 01:10:14,412
Something changed,
perhaps in your meeting.
1189
01:10:14,520 --> 01:10:16,719
I don't know what you're talking about.
1190
01:10:16,877 --> 01:10:18,424
He wasn't happy about me leafleting,
1191
01:10:18,449 --> 01:10:20,629
he was flexing his muscles, that's all.
1192
01:10:20,917 --> 01:10:23,406
You teach Set One Biology
1193
01:10:24,509 --> 01:10:26,938
and the brilliant Leo Scott is down
1194
01:10:26,980 --> 01:10:29,393
in Set Two with a different teacher.
1195
01:10:31,290 --> 01:10:32,830
Why?
1196
01:10:34,796 --> 01:10:36,903
Biology's not his forte.
1197
01:10:49,755 --> 01:10:50,813
Now what?
1198
01:10:50,891 --> 01:10:54,061
According to the original
Circulus membership list,
1199
01:10:54,135 --> 01:10:57,478
the four founding members were M.
Sidana,
1200
01:10:57,790 --> 01:11:00,672
G. Palmerston, L. Fawcett
1201
01:11:00,756 --> 01:11:04,688
and... the V. Astergaard.
1202
01:11:07,225 --> 01:11:11,093
V for Virginia, married
name, Astergaard.
1203
01:11:11,173 --> 01:11:12,962
Grady's boss in Denmark.
1204
01:11:13,050 --> 01:11:15,792
She divorced, returned to the U.K.
1205
01:11:15,899 --> 01:11:19,102
And reverted to her family name, Welton.
1206
01:11:19,740 --> 01:11:22,264
So she could be your link, not Grady.
1207
01:11:22,643 --> 01:11:24,673
With your permission I
would like to visit her.
1208
01:11:24,698 --> 01:11:25,730
Of course.
1209
01:11:25,755 --> 01:11:28,697
And take Winter, I gather
she can get trigger-happy.
1210
01:11:28,840 --> 01:11:30,519
Where are you going?
1211
01:11:30,611 --> 01:11:32,835
Penny Kingdom said Grady Palmerston
1212
01:11:32,882 --> 01:11:34,741
was trying to flex his muscles.
1213
01:11:34,810 --> 01:11:36,729
She's not a member of
Circulus so he couldn't
1214
01:11:36,754 --> 01:11:39,663
get at her that way, but
he did own a newspaper.
1215
01:11:49,116 --> 01:11:50,570
Something come up?
1216
01:11:50,956 --> 01:11:53,063
I can go on my own if you want.
1217
01:11:53,260 --> 01:11:55,259
Yeah, maybe that'd be good.
1218
01:11:55,400 --> 01:11:57,325
I'll ring Mrs. Welton, let
her know that you're coming.
1219
01:11:57,430 --> 01:11:58,817
Thank you.
1220
01:12:02,828 --> 01:12:05,161
Yes, it's absolutely fine.
1221
01:12:06,353 --> 01:12:07,975
I'll be waiting.
1222
01:12:15,759 --> 01:12:19,048
Grady Palmerston penned
crosswords and editorials,
1223
01:12:19,090 --> 01:12:20,509
did he write anything else?
1224
01:12:20,665 --> 01:12:22,057
Well he owned the newspaper,
1225
01:12:22,082 --> 01:12:23,962
he could write what he wanted.
1226
01:12:24,177 --> 01:12:26,713
Did he have anything over Penny Kingdom?
1227
01:12:28,653 --> 01:12:31,075
Something to do with a student.
1228
01:12:32,210 --> 01:12:34,209
Leo Scott by any chance?
1229
01:12:34,310 --> 01:12:37,266
He's not in her class
and his father told me
1230
01:12:37,291 --> 01:12:38,453
the school could've done more.
1231
01:12:38,478 --> 01:12:40,779
Oh, the school did
loads after Jane died.
1232
01:12:40,824 --> 01:12:42,821
The school asked Penny
to be there for Leo.
1233
01:12:42,873 --> 01:12:44,552
She spent a lot of time with him.
1234
01:12:44,620 --> 01:12:46,853
Organized a grief
counselor, all of that.
1235
01:12:47,659 --> 01:12:49,228
So what went wrong?
1236
01:12:49,310 --> 01:12:51,168
It was more what went right.
1237
01:12:51,903 --> 01:12:54,652
Carlton was grieving, he
was lonely and vulnerable.
1238
01:12:54,720 --> 01:12:57,686
Penny felt for him, he
was attracted to her.
1239
01:12:57,870 --> 01:12:59,579
They started a relationship.
1240
01:12:59,730 --> 01:13:02,219
Until Carlton's grief turned to guilt
1241
01:13:02,494 --> 01:13:03,724
and he ended it.
1242
01:13:03,776 --> 01:13:06,139
Was this relationship public knowledge?
1243
01:13:06,380 --> 01:13:08,316
Mahesh was the only one that knew.
1244
01:13:08,440 --> 01:13:11,581
So, Penny becomes a thorn
in Circulus's side.
1245
01:13:11,716 --> 01:13:13,263
She organized a petition
1246
01:13:13,295 --> 01:13:14,470
putting pressure on Mahesh
1247
01:13:14,495 --> 01:13:16,136
not to let the school be used
1248
01:13:16,161 --> 01:13:17,990
for Circulus exams.
1249
01:13:18,133 --> 01:13:20,067
- It didn't work?
- Nearly did.
1250
01:13:20,111 --> 01:13:22,307
Close enough for Grady
to want vengeance.
1251
01:13:22,516 --> 01:13:23,949
He twisted Mahesh's arm
1252
01:13:23,974 --> 01:13:26,066
to let her go by the end of the term.
1253
01:13:26,553 --> 01:13:28,586
And your husband told Grady
1254
01:13:28,611 --> 01:13:31,046
about Penny's affair
with Carlton Scott.
1255
01:13:31,879 --> 01:13:33,168
How did you find out?
1256
01:13:33,230 --> 01:13:35,154
Grady could be vindictive.
1257
01:13:43,930 --> 01:13:46,149
Treacherous teacher abused position
1258
01:13:46,190 --> 01:13:48,583
to seduce grieving father.
1259
01:13:48,820 --> 01:13:50,059
Was this going to run?
1260
01:13:50,120 --> 01:13:51,703
Possibly next week.
1261
01:13:51,860 --> 01:13:54,093
Grady wanted to speak to her first.
1262
01:13:54,266 --> 01:13:55,825
Old news, though, isn't it?
1263
01:13:55,900 --> 01:13:57,072
Not around here.
1264
01:13:57,097 --> 01:13:58,154
It's gossip.
1265
01:13:58,187 --> 01:13:59,405
It's gold dust.
1266
01:13:59,430 --> 01:14:02,635
Professionally that could
ruin her reputation.
1267
01:14:22,702 --> 01:14:24,615
You have your father's eyes.
1268
01:14:24,821 --> 01:14:26,448
And his notebooks.
1269
01:14:28,890 --> 01:14:30,410
Come inside.
1270
01:14:31,280 --> 01:14:33,140
I have something for you.
1271
01:14:38,650 --> 01:14:41,265
You don't seem surprised to see me.
1272
01:14:43,823 --> 01:14:46,842
Grady followed your
father's obsession with a...
1273
01:14:47,790 --> 01:14:51,414
with an interest that
bordered on paranoia.
1274
01:14:52,852 --> 01:14:55,301
We all knew he wasn't gonna let it go.
1275
01:14:55,370 --> 01:14:58,991
You mean the four original
founding members.
1276
01:15:00,229 --> 01:15:02,187
What happened to Anders Nisson?
1277
01:15:03,146 --> 01:15:05,097
Your father was right.
1278
01:15:11,990 --> 01:15:13,309
In the light of Grady's death
1279
01:15:13,334 --> 01:15:15,384
there's no need to hide the truth.
1280
01:15:18,573 --> 01:15:23,297
Anders uncovered that Grady
was using Circulus as a front
1281
01:15:23,673 --> 01:15:26,372
for introducing contacts and exchanging
1282
01:15:26,397 --> 01:15:28,270
information all over Europe.
1283
01:15:29,873 --> 01:15:32,748
Did Grady Palmerston kill Anders?
1284
01:15:34,136 --> 01:15:36,459
Grady arranged for them to meet.
1285
01:15:37,500 --> 01:15:39,725
They rowed...
1286
01:15:40,325 --> 01:15:43,689
and he pushed him off the bridge.
1287
01:15:43,953 --> 01:15:48,065
He admitted it and we all
agreed to cover it up.
1288
01:15:48,193 --> 01:15:49,852
- Why?
- Oh, we were all implicated,
1289
01:15:49,879 --> 01:15:52,108
we all know about the espionage.
1290
01:15:53,819 --> 01:15:56,257
He said he'd take us all down with him.
1291
01:15:57,406 --> 01:15:59,590
When your father suspected...
1292
01:16:00,482 --> 01:16:03,810
I gave up Circulus altogether.
1293
01:16:04,356 --> 01:16:06,415
Mahesh took a backseat and Luke
1294
01:16:06,470 --> 01:16:08,513
disappeared into his own world.
1295
01:16:13,193 --> 01:16:15,781
Other things ended as well.
1296
01:16:18,960 --> 01:16:23,155
Your father talked about you such a lot.
1297
01:16:26,932 --> 01:16:29,682
I want you to have this.
1298
01:16:41,896 --> 01:16:45,243
He always hoped the two
halves might rejoin.
1299
01:16:49,409 --> 01:16:51,882
Perhaps now.
1300
01:17:01,318 --> 01:17:04,818
I have to take you to
the police station.
1301
01:17:05,777 --> 01:17:10,159
And you'll have to make a
statement about your involvement.
1302
01:17:11,676 --> 01:17:13,252
Of course.
1303
01:17:15,270 --> 01:17:17,449
That's what your father would've wanted.
1304
01:17:20,690 --> 01:17:21,993
Yes.
1305
01:17:38,220 --> 01:17:39,752
Miss Kingdom?
1306
01:17:45,483 --> 01:17:47,552
I know why Grady came
to see you yesterday,
1307
01:17:47,620 --> 01:17:49,398
I've seen his article.
1308
01:17:50,373 --> 01:17:53,223
Was he going to publish it or
just use it to silence you?
1309
01:17:54,016 --> 01:17:56,525
Publish it if I contested the sacking
1310
01:17:56,550 --> 01:17:58,055
that was coming my way.
1311
01:17:59,694 --> 01:18:01,356
The old charmer.
1312
01:18:01,849 --> 01:18:03,788
But now your job is safe
1313
01:18:03,850 --> 01:18:06,242
and the article won't be published.
1314
01:18:07,833 --> 01:18:11,626
I'm a Biology teacher, I
believe in life, not death.
1315
01:18:11,830 --> 01:18:14,408
Two people you were in conflict
with have been killed.
1316
01:18:14,651 --> 01:18:16,390
So?
1317
01:18:16,415 --> 01:18:18,392
- I was going to leave anyway.
- Really?
1318
01:18:18,457 --> 01:18:20,693
I've already been applying for jobs.
1319
01:18:20,780 --> 01:18:23,486
Grady was always banging on
about how I don't fit in here.
1320
01:18:23,576 --> 01:18:26,787
He was right, maybe I'm the problem.
1321
01:18:26,980 --> 01:18:29,535
Trying to change people that
don't want to be changed.
1322
01:18:29,670 --> 01:18:31,062
Carlton Scott?
1323
01:18:33,861 --> 01:18:35,243
Does it matter?
1324
01:18:35,942 --> 01:18:38,312
It might matter very much.
1325
01:18:38,460 --> 01:18:40,710
How strong were your
feelings for each other?
1326
01:18:42,123 --> 01:18:43,942
My feelings were very strong.
1327
01:18:44,857 --> 01:18:45,986
And his?
1328
01:18:46,126 --> 01:18:48,154
According to Leo they were.
1329
01:18:49,186 --> 01:18:51,155
He said it was nice to do stuff
1330
01:18:51,180 --> 01:18:52,948
and see his father smile again.
1331
01:18:53,533 --> 01:18:55,091
Reborn, even.
1332
01:18:56,763 --> 01:18:59,834
Grief comes at people from all angles.
1333
01:19:00,830 --> 01:19:04,193
Did you tell Carlton
about Grady's article?
1334
01:19:04,399 --> 01:19:07,204
I left him a message, I
had to warn him in case.
1335
01:19:09,352 --> 01:19:11,008
What are you looking for?
1336
01:19:11,178 --> 01:19:12,469
My phone.
1337
01:19:12,793 --> 01:19:15,093
Must've lost it last night.
1338
01:19:38,321 --> 01:19:40,001
Penny?
1339
01:19:40,114 --> 01:19:41,940
Penny!
1340
01:20:03,987 --> 01:20:05,737
Oh, come on, come on.
1341
01:20:16,594 --> 01:20:18,731
Who else was in the pub late on?
1342
01:20:18,941 --> 01:20:22,278
Leo, Luke, Eddie, Jamie.
1343
01:20:22,380 --> 01:20:23,424
Did anything happen?
1344
01:20:23,449 --> 01:20:25,579
Anything that could've upset anyone?
1345
01:20:26,147 --> 01:20:27,714
I kissed Jamie.
1346
01:20:27,827 --> 01:20:29,477
And who witnessed that?
1347
01:20:29,730 --> 01:20:32,025
Anyone who happened to be looking.
1348
01:20:48,828 --> 01:20:49,928
Who's there?
1349
01:20:51,923 --> 01:20:53,795
I think someone has targeted,
1350
01:20:53,828 --> 01:20:56,004
is targeting, people connected to you.
1351
01:20:57,690 --> 01:20:59,070
Hello?
1352
01:21:04,807 --> 01:21:06,132
Why?
1353
01:21:06,474 --> 01:21:08,674
I think because they care for you
1354
01:21:09,199 --> 01:21:11,595
and your relationship with someone else.
1355
01:21:18,827 --> 01:21:21,320
And they want to be a family again.
1356
01:21:50,211 --> 01:21:51,497
Where is he?
1357
01:21:51,585 --> 01:21:52,824
I dunno.
1358
01:21:53,195 --> 01:21:54,934
- Out.
- Where would he go?
1359
01:21:55,008 --> 01:21:56,715
A favorite place, think!
1360
01:21:57,654 --> 01:21:59,198
I know.
1361
01:21:59,654 --> 01:22:01,306
You think you're clever, don't you?
1362
01:22:01,368 --> 01:22:03,302
Stealing Penny from my dad?
1363
01:22:03,421 --> 01:22:04,848
I haven't!
1364
01:22:05,266 --> 01:22:06,367
Try this one.
1365
01:22:06,449 --> 01:22:08,598
- This what?
- Riddle!
1366
01:22:08,638 --> 01:22:10,067
- I hate riddles.
- Tough.
1367
01:22:10,118 --> 01:22:13,321
If you get right within
five minutes, you live.
1368
01:22:13,394 --> 01:22:18,389
If not, lover boy gets cupid's arrow.
1369
01:22:19,468 --> 01:22:21,297
You come to a fork in the road.
1370
01:22:21,378 --> 01:22:23,125
Two people stand there,
1371
01:22:23,150 --> 01:22:25,588
one is an angel that will
always tell the truth,
1372
01:22:25,613 --> 01:22:27,757
one is a devil that will always lie.
1373
01:22:27,898 --> 01:22:31,298
One road leads to life, and
one road leads to death.
1374
01:22:32,495 --> 01:22:34,246
You have to ask one of them a question
1375
01:22:34,308 --> 01:22:36,315
that would determine the way to life.
1376
01:22:36,391 --> 01:22:39,370
Only you don't know which
one you're asking.
1377
01:22:39,531 --> 01:22:41,937
The angel or the devil?
1378
01:22:42,314 --> 01:22:44,405
What is the only question you can ask
1379
01:22:44,608 --> 01:22:46,981
to determine the correct answer?
1380
01:22:50,148 --> 01:22:51,575
Five minutes.
1381
01:22:56,511 --> 01:22:58,450
Meet me at Frampton Woods.
1382
01:22:58,578 --> 01:23:00,381
There's a clearing in the middle.
1383
01:23:01,441 --> 01:23:03,238
I don't understand, what's going on?
1384
01:23:03,351 --> 01:23:06,283
You ask the angel, no,
no, wait, wait, wait,
1385
01:23:06,338 --> 01:23:07,683
hang on a sec.
1386
01:23:09,235 --> 01:23:10,263
You ask the devil...
1387
01:23:10,288 --> 01:23:12,097
I told you, you don't know
which one you're asking.
1388
01:23:12,194 --> 01:23:14,258
I think he went to the
school and stole a key.
1389
01:23:14,283 --> 01:23:16,050
What, you're saying Leo has
something to do with this?
1390
01:23:16,074 --> 01:23:17,743
Did it not occur to
you what your actions
1391
01:23:17,768 --> 01:23:18,787
were doing to him?
1392
01:23:18,812 --> 01:23:19,971
What are you talking about?
1393
01:23:20,058 --> 01:23:22,332
Your son suffered the trauma
of losing his mother,
1394
01:23:22,357 --> 01:23:23,608
but in the fallout from that
1395
01:23:23,633 --> 01:23:25,811
there was a support
system there for him.
1396
01:23:25,928 --> 01:23:29,135
Someone who eased not
just his pain, but yours.
1397
01:23:30,168 --> 01:23:33,253
You ask either one which way,
1398
01:23:33,352 --> 01:23:35,192
no, no, no, no, no, no wait.
1399
01:23:35,328 --> 01:23:36,567
Two minutes.
1400
01:23:36,628 --> 01:23:38,676
Come on, every second counts.
1401
01:23:38,724 --> 01:23:39,828
Why are you doing this?
1402
01:23:39,853 --> 01:23:41,946
I was Leo's friend, that's all.
1403
01:23:42,008 --> 01:23:44,287
You were more than that,
you were part of a family.
1404
01:23:44,368 --> 01:23:45,764
And then you two were taken away
1405
01:23:45,789 --> 01:23:48,304
and replaced by Circulus
and intelligence.
1406
01:23:48,368 --> 01:23:49,843
I thought that's what his
mother would've wanted.
1407
01:23:49,867 --> 01:23:51,796
She might've wanted an outlet
for her son's emotions,
1408
01:23:51,868 --> 01:23:52,947
too, don't you think?
1409
01:23:52,983 --> 01:23:55,335
But you blocked that, you sent Leo down
1410
01:23:55,360 --> 01:23:56,979
a different route entirely.
1411
01:23:57,018 --> 01:23:58,795
Some butterfly effect.
1412
01:23:58,918 --> 01:24:01,307
What happens to a caterpillar
that can't be reborn?
1413
01:24:01,372 --> 01:24:03,065
It eats itself and dies.
1414
01:24:03,349 --> 01:24:04,988
- Leo!
- No, no, no, stay there!
1415
01:24:05,060 --> 01:24:06,475
You stay!
1416
01:24:08,322 --> 01:24:09,897
This fires the crossbow!
1417
01:24:09,971 --> 01:24:11,713
Let him down, Leo.
1418
01:24:11,918 --> 01:24:13,368
Leo, please. Please don't do this.
1419
01:24:13,393 --> 01:24:14,413
It's a bit late.
1420
01:24:14,438 --> 01:24:16,093
- It's not!
- It is!
1421
01:24:16,118 --> 01:24:18,145
What took you so long, Dad?
1422
01:24:18,288 --> 01:24:20,695
Why couldn't you see that
Penny was the answer?
1423
01:24:20,828 --> 01:24:22,963
Why does everyone I
love always leave me?
1424
01:24:22,988 --> 01:24:25,714
- I did what I thought was best.
- I did what I was told.
1425
01:24:26,717 --> 01:24:29,816
I stuck to the rules, I
did what you wanted.
1426
01:24:29,878 --> 01:24:32,017
I was biding my time hoping
you'd see Penny again.
1427
01:24:32,042 --> 01:24:34,095
And protecting that possibility.
1428
01:24:34,873 --> 01:24:36,499
I don't understand.
1429
01:24:36,553 --> 01:24:39,083
Mahesh, Grady?
1430
01:24:39,214 --> 01:24:41,868
I heard Mahesh warning
you about Circulus.
1431
01:24:41,975 --> 01:24:43,464
Threatening you.
1432
01:24:43,564 --> 01:24:45,207
Breaking into his office was easy.
1433
01:24:45,444 --> 01:24:48,425
I saw the email to Grady.
1434
01:24:48,524 --> 01:24:51,224
Plotting he was gonna sack,
you would've had to leave.
1435
01:24:52,195 --> 01:24:53,810
So you taught him a lesson?
1436
01:24:54,008 --> 01:24:56,408
I turned him into one of
his dead butterflies.
1437
01:24:57,246 --> 01:24:59,038
And then you tried to pin it on Grady,
1438
01:24:59,450 --> 01:25:01,048
but what changed?
1439
01:25:01,258 --> 01:25:03,416
I saw the article on Grady's computer.
1440
01:25:03,688 --> 01:25:05,231
About them.
1441
01:25:05,331 --> 01:25:07,054
It was so unfair.
1442
01:25:07,744 --> 01:25:09,323
You wouldn't of stood a chance.
1443
01:25:09,498 --> 01:25:11,787
I just want you to be happy again, Dad.
1444
01:25:12,739 --> 01:25:15,394
And no one, no one is gonna
take that away from me.
1445
01:25:15,501 --> 01:25:18,402
Leo, please, you gotta stop this.
1446
01:25:18,458 --> 01:25:19,731
No, I can't!
1447
01:25:19,831 --> 01:25:21,067
Rules are rules, remember?
1448
01:25:21,095 --> 01:25:22,883
Rules are rules!
1449
01:25:22,964 --> 01:25:25,898
He has to answer the
question, he has 30 seconds.
1450
01:25:26,288 --> 01:25:27,766
What question?
1451
01:25:28,745 --> 01:25:30,334
You see, you come to a fork in the road,
1452
01:25:30,368 --> 01:25:31,680
two people are standing there.
1453
01:25:31,705 --> 01:25:33,258
One is an angel that will
always tell the truth,
1454
01:25:33,282 --> 01:25:34,826
and one is a devil that will always lie.
1455
01:25:34,851 --> 01:25:36,568
One road leads to life,
one road leads to death.
1456
01:25:36,593 --> 01:25:38,292
You have to ask one of them
a question to determine
1457
01:25:38,428 --> 01:25:40,305
the routes to life.
1458
01:25:40,438 --> 01:25:42,297
You don't know which one
you're asking, though.
1459
01:25:42,352 --> 01:25:44,150
Well, what is the only question you can
1460
01:25:44,258 --> 01:25:46,421
to ascertain the correct answer?
1461
01:25:48,449 --> 01:25:50,073
I really don't mind if
you take this one, sir.
1462
01:25:50,148 --> 01:25:51,649
Not a problem.
1463
01:25:51,728 --> 01:25:53,708
Leo, don't do this.
1464
01:25:54,691 --> 01:25:55,774
10!
1465
01:25:55,835 --> 01:25:57,238
No, please don't!
1466
01:25:57,351 --> 01:26:00,573
If I was to ask the other
one which way to go,
1467
01:26:00,674 --> 01:26:02,215
what would they say?
1468
01:26:02,290 --> 01:26:04,951
And then you do the opposite.
1469
01:26:05,118 --> 01:26:06,987
- Yes?
- Yes?
1470
01:26:07,013 --> 01:26:08,095
That's that.
1471
01:26:08,120 --> 01:26:09,840
It has to be him that to answer details.
1472
01:26:09,865 --> 01:26:11,547
Details! Five!
1473
01:26:11,595 --> 01:26:14,654
Okay, if I was to ask the other one...
1474
01:26:15,126 --> 01:26:17,005
which way to go what would they say.
1475
01:26:18,850 --> 01:26:20,368
And then you do the opposite!
1476
01:26:21,990 --> 01:26:23,298
You're too late.
1477
01:26:23,731 --> 01:26:24,908
No, Jamie!
1478
01:26:34,529 --> 01:26:35,910
Don't take me!
1479
01:26:36,233 --> 01:26:37,265
- No!
- It's okay.
1480
01:26:37,300 --> 01:26:38,312
It's okay.
1481
01:26:38,360 --> 01:26:39,610
It's all right.
1482
01:26:41,011 --> 01:26:43,930
I stood by and did nothing
when one life was lost.
1483
01:26:45,018 --> 01:26:47,480
I wasn't gonna let that happen again.
1484
01:26:51,189 --> 01:26:53,758
I'm so proud, I did it for you, I was.
1485
01:26:54,348 --> 01:26:57,147
I did it for you, I did.
1486
01:26:58,848 --> 01:27:01,636
Oh, hello.
1487
01:27:01,827 --> 01:27:02,903
Oh.
1488
01:27:02,938 --> 01:27:04,516
Come on, better get a wiggle on it
1489
01:27:04,541 --> 01:27:05,638
if you're gonna beat the traffic.
1490
01:27:05,662 --> 01:27:07,367
Charge this one to us, Eddie.
1491
01:27:07,418 --> 01:27:08,680
What, plus tip?
1492
01:27:08,705 --> 01:27:10,069
Only 10%.
1493
01:27:10,094 --> 01:27:11,643
Oh, come on, John, 15!
1494
01:27:11,694 --> 01:27:14,419
Eddie's a bonafide Circulus
member now, you passed.
1495
01:27:14,444 --> 01:27:15,452
Hey.
1496
01:27:16,599 --> 01:27:18,247
Oh, sorry!
1497
01:27:18,272 --> 01:27:19,433
So, it is.
1498
01:27:19,604 --> 01:27:21,054
Well done, Eddie.
1499
01:27:24,451 --> 01:27:25,580
Thank you for everything.
1500
01:27:25,708 --> 01:27:28,017
I learned more about my
family than I ever dreamt.
1501
01:27:28,059 --> 01:27:29,253
Thank you.
1502
01:27:32,615 --> 01:27:34,653
Let me know how everyone gets on.
1503
01:27:35,864 --> 01:27:37,453
Thank you for letting
me stay last night.
1504
01:27:37,528 --> 01:27:38,857
You're welcome.
1505
01:27:39,178 --> 01:27:41,507
And you must come to Copenhagen soon
1506
01:27:41,602 --> 01:27:43,770
so you can drink some more akvavit.
1507
01:27:43,854 --> 01:27:45,964
I'll start lining my
stomach immediately.
1508
01:27:46,131 --> 01:27:47,338
Bye.
1509
01:27:50,191 --> 01:27:52,841
I wonder if they've got
pop quizzes in Denmark.
1510
01:27:52,994 --> 01:27:54,547
Just saying.
1511
01:27:55,328 --> 01:27:58,070
Question one, what happens
next time you go AWOL?
1512
01:27:58,155 --> 01:27:59,903
Well, there's no answer
to that question, sir,
1513
01:27:59,935 --> 01:28:01,422
because it won't happen again.
1514
01:28:01,507 --> 01:28:02,580
Correct.
1515
01:28:02,654 --> 01:28:03,654
10 points.
1516
01:28:18,234 --> 01:28:21,793
synced & corrected by PopcornAWH
www.addic7ed.com
105420
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.