Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:19,891 --> 00:00:23,157
Hi. Reminding myself to sign Ritchie's permission slip,
2
00:00:23,158 --> 00:00:27,264
bake cupcakes for Parents' Night, new mascara...
3
00:00:27,571 --> 00:00:29,154
Shave things.
4
00:00:30,455 --> 00:00:33,634
Okay, yeah, that's it. Um, thank you very much.
5
00:00:34,654 --> 00:00:37,951
Oh! Juice boxes. God!
6
00:00:41,347 --> 00:00:42,395
Hello?
7
00:00:42,396 --> 00:00:44,474
Hey, Christine, it's me, Richard.
8
00:00:44,846 --> 00:00:45,921
What?
9
00:00:45,922 --> 00:00:48,319
Richard Campbell. We were married ten years, now divorced.
10
00:00:48,327 --> 00:00:49,851
We have a son, Ritchie.
11
00:00:50,031 --> 00:00:53,647
No, I just, I didn't hear the phone ring. That surprised me; I was on the other line.
12
00:00:53,640 --> 00:00:55,050
With yourself?
13
00:00:56,308 --> 00:00:58,166
You don't know that for sure.
14
00:00:58,208 --> 00:01:00,213
Has the cold medicine kicked in?
15
00:01:02,155 --> 00:01:04,162
Like I'm still doing that.
16
00:01:05,177 --> 00:01:06,311
What are you doing?
17
00:01:06,367 --> 00:01:09,640
I'm having anxiety attacks about that damn Parents' Night
18
00:01:09,656 --> 00:01:11,853
at Ritchie's school tomorrow night.
19
00:01:11,858 --> 00:01:14,423
Ritchie's room mom asked me to bring cupcakes.
20
00:01:14,427 --> 00:01:16,743
When do I have time to make cupcakes?
21
00:01:16,755 --> 00:01:17,951
So just buy some.
22
00:01:17,956 --> 00:01:19,283
What, are you nuts?
23
00:01:19,298 --> 00:01:21,500
If I show up with store-bought cupcakes,
24
00:01:21,505 --> 00:01:25,093
the other moms will call Child Protective Services.
25
00:01:26,736 --> 00:01:29,053
You care too much what those other moms think.
26
00:01:29,065 --> 00:01:31,792
Well, Richard, you have to care what other people think...
27
00:01:31,796 --> 00:01:33,542
I mean, until you're old.
28
00:01:33,855 --> 00:01:36,173
Then you can be like your mother.
29
00:01:39,415 --> 00:01:43,133
Wow. I didn't see that coming around to my mother.
30
00:01:43,267 --> 00:01:44,371
Nicely done.
31
00:01:44,378 --> 00:01:46,602
Thank you. Thank you very much.
32
00:01:46,657 --> 00:01:52,361
So... I was thinking, maybe it's time for Ritchie to meet Christine.
33
00:01:53,296 --> 00:01:56,260
Not you, of course. He's met you, came out of you.
34
00:01:56,266 --> 00:01:57,540
Uh...
35
00:01:58,307 --> 00:02:03,173
I mean, you know, my new Christine girlfriend.
36
00:02:06,886 --> 00:02:08,280
Are you there?
37
00:02:09,487 --> 00:02:11,941
Press the "9" key if you're still awake.
38
00:02:12,707 --> 00:02:14,471
Yeah, I'm here, Richard.
39
00:02:14,478 --> 00:02:15,960
So, what do you think?
40
00:02:17,628 --> 00:02:19,592
I think good!
41
00:02:22,357 --> 00:02:24,751
I think great.
42
00:02:24,847 --> 00:02:26,571
I mean, it's about time.
43
00:02:26,576 --> 00:02:28,512
Haven't those two met yet?
44
00:02:30,437 --> 00:02:31,660
I got to go.
45
00:02:31,665 --> 00:02:32,402
What happened?
46
00:02:32,406 --> 00:02:35,713
You were right. I'm still on that cold medicine, and it just kicked in.
47
00:02:35,717 --> 00:02:39,042
I'm really fading fast. So good night.
48
00:02:39,497 --> 00:02:41,433
Damn it! Damn it!
49
00:02:41,436 --> 00:02:42,791
I'm still here.
50
00:02:48,356 --> 00:02:51,613
Well, uh... have a good night.
51
00:03:03,366 --> 00:03:04,820
Matthew.
52
00:03:08,265 --> 00:03:09,591
Are you up?
53
00:03:10,246 --> 00:03:12,021
Matthew?!
54
00:03:14,486 --> 00:03:16,250
It's me, it's me.
55
00:03:16,436 --> 00:03:17,491
Hi.
56
00:03:17,495 --> 00:03:19,770
This better not be about American Idol.
57
00:03:21,358 --> 00:03:23,393
I got a real emergency.
58
00:03:23,455 --> 00:03:27,880
Listen... Richard wants to introduce Ritchie to...
59
00:03:28,268 --> 00:03:31,093
his... you know...
60
00:03:31,095 --> 00:03:32,852
You might as well just say it.
61
00:03:33,555 --> 00:03:35,352
New Christine.
62
00:03:35,576 --> 00:03:36,971
Damn it.
63
00:03:37,857 --> 00:03:41,872
Wow, a new, young girlfriend, with the same name as you.
64
00:03:41,875 --> 00:03:43,523
That kind of blows.
65
00:03:45,698 --> 00:03:47,782
Yeah, it so blows.
66
00:03:55,395 --> 00:03:56,421
Is everything okay?
67
00:03:56,426 --> 00:04:00,653
Yeah. No, no. You know, I-I just took some cold medicine,
68
00:04:00,658 --> 00:04:02,850
um, 'cause I have a little...
69
00:04:06,125 --> 00:04:07,943
uh, cough.
70
00:04:08,047 --> 00:04:11,710
Boy, that cough's really hanging on. What is it, like, six years now?
71
00:04:12,818 --> 00:04:14,180
Leave me alone.
72
00:04:14,188 --> 00:04:17,061
I don't make fun of your glaucoma medicine.
73
00:04:24,096 --> 00:04:29,171
Listen, Matthew, Ritchie is not ready to meet his dad's girlfriend.
74
00:04:29,177 --> 00:04:30,572
Listen, I know what you're afraid of.
75
00:04:30,577 --> 00:04:32,660
He's not going to like her better than you.
76
00:04:32,666 --> 00:04:34,601
I mean, I never liked anyone more than our mom,
77
00:04:34,606 --> 00:04:37,471
and she made me buy her tampons and cigarettes.
78
00:04:38,408 --> 00:04:42,153
Till about 15 years ago, then she just wanted the cigarettes.
79
00:04:43,028 --> 00:04:44,962
And air-conditioning.
80
00:04:47,075 --> 00:04:50,151
You know, I just don't know how Ritchie's going to react.
81
00:04:50,156 --> 00:04:52,383
So stall. I-I was dating this girl once
82
00:04:52,388 --> 00:04:54,380
and I got the feeling she was going to break up with me,
83
00:04:54,386 --> 00:04:56,942
so I just never answered the phone when she called.
84
00:04:58,997 --> 00:05:00,002
For how long?
85
00:05:00,008 --> 00:05:01,473
I think we're still together.
86
00:05:03,865 --> 00:05:06,372
You should go back to bed. You're going to make your cold worse.
87
00:05:06,385 --> 00:05:08,610
What? Oh, yeah.
88
00:05:08,646 --> 00:05:10,571
Ooh, I should go take something.
89
00:05:14,485 --> 00:05:18,503
"Three and half cups flour... sifted."
90
00:05:18,706 --> 00:05:20,302
Oh, I have... okay.
91
00:05:21,486 --> 00:05:23,571
Okay, one...
92
00:05:26,637 --> 00:05:28,013
two...
93
00:05:29,306 --> 00:05:31,331
Yeah, just a minute!
94
00:05:31,457 --> 00:05:33,283
- Two...
- Christine!
95
00:05:33,745 --> 00:05:35,833
Yeah, come on in. Come on in.
96
00:05:36,675 --> 00:05:37,902
Four.
97
00:05:38,977 --> 00:05:40,423
Wait. What?
98
00:05:44,695 --> 00:05:47,782
I hope you preheated that trashcan to 375.
99
00:05:49,678 --> 00:05:51,942
Did you come over here to make fun of my cooking?
100
00:05:51,948 --> 00:05:53,691
Christine's waiting outside.
101
00:05:54,088 --> 00:05:56,132
What? Why?
102
00:05:56,456 --> 00:05:58,271
She's here to meet Ritchie.
103
00:05:58,768 --> 00:06:00,163
What do you mean, now?
104
00:06:00,166 --> 00:06:02,971
Yeah. Last night on the phone you said it was okay.
105
00:06:02,978 --> 00:06:06,030
No, no. I said it was okay at some point, okay?
106
00:06:06,035 --> 00:06:10,681
You know, at some point far, far down the line, you know?
107
00:06:11,155 --> 00:06:16,022
After books have been read and professionals have been consulted.
108
00:06:16,946 --> 00:06:18,430
Okay ? I didn't know you were talking about this morning, okay?
109
00:06:18,437 --> 00:06:20,852
We can't do it now. I'm not ready.
110
00:06:21,608 --> 00:06:23,043
You're not ready?
111
00:06:23,376 --> 00:06:25,232
No, I said he's not ready.
112
00:06:26,047 --> 00:06:27,400
You said you.
113
00:06:28,175 --> 00:06:34,270
No, I said "I" as in "him," as in I gave birth to him.
114
00:06:35,947 --> 00:06:38,460
You see, Richard, you know what? You don't listen. No.
115
00:06:38,465 --> 00:06:40,493
Christine, it's okay.
116
00:06:40,495 --> 00:06:44,363
Christine loves kids, and I've talked to Ritchie about the fact that I'm dating.
117
00:06:44,365 --> 00:06:45,892
He's okay with it.
118
00:06:47,128 --> 00:06:50,041
Okay, you're right. I'll be fine.
119
00:06:50,047 --> 00:06:51,430
I'll call him.
120
00:06:52,925 --> 00:06:54,220
Ritchie.
121
00:06:57,977 --> 00:06:59,842
Ritchie.
122
00:07:00,298 --> 00:07:02,443
Ah, you know what? He's not home.
123
00:07:03,045 --> 00:07:05,651
- Hey, Dad!
- Ah, he came back.
124
00:07:05,657 --> 00:07:06,810
Hi.
125
00:07:07,806 --> 00:07:10,343
Hey, Richard, you shouldn't leave your girlfriend out on the front porch.
126
00:07:10,345 --> 00:07:12,760
Someone took my bike from there last week.
127
00:07:18,546 --> 00:07:19,980
Hi, Christine.
128
00:07:19,987 --> 00:07:22,353
Dad, who's that?
129
00:07:22,356 --> 00:07:24,440
Ritchie, I want you to meet someone.
130
00:07:25,217 --> 00:07:27,333
This is my friend I've told you about.
131
00:07:27,336 --> 00:07:28,891
Hi, Ritchie. I'm Christine.
132
00:07:28,896 --> 00:07:29,830
Hi, Christine.
133
00:07:29,837 --> 00:07:32,921
Hey, Mom, she has your same name.
134
00:07:33,956 --> 00:07:35,530
We're going to have to work on that.
135
00:07:35,537 --> 00:07:38,752
We'll let Mom keep her name, though. She's had it longer.
136
00:07:43,486 --> 00:07:45,811
So, we thought we'd go out for pancakes.
137
00:07:45,828 --> 00:07:48,762
Oh, uh, Ritchie doesn't like pancakes.
138
00:07:48,766 --> 00:07:50,902
- We could get eggs.
- I love eggs.
139
00:07:50,906 --> 00:07:52,782
Problem solved.
140
00:07:52,996 --> 00:07:54,661
- So let's go get some eggs.
- Okay.
141
00:07:54,666 --> 00:07:56,620
- Thank you for this.
- Yes, thank you so much.
142
00:07:56,627 --> 00:07:58,780
Okay. Bye, darling. Give Mommy a little huggy.
143
00:07:58,787 --> 00:08:01,732
Ooh. You're such a big boy. Good-bye, good-bye.
144
00:08:05,351 --> 00:08:08,207
I love you. Good-bye, darling. I adore you.
145
00:08:08,200 --> 00:08:10,030
Am I ever coming back?
146
00:08:10,838 --> 00:08:13,216
Yes, of course, you are. Christine, you're freaking him out.
147
00:08:13,216 --> 00:08:16,711
Okay, sorry, sorry. Off you go. Good-bye, darling.
148
00:08:18,217 --> 00:08:21,972
Bye-bye. Have fun. I'll just be here making your cupcakes.
149
00:08:23,545 --> 00:08:27,612
One... two...
150
00:08:31,607 --> 00:08:33,391
All right, keep an eye out for Ritchie.
151
00:08:33,396 --> 00:08:35,090
He and Richard are meeting us here tonight.
152
00:08:35,095 --> 00:08:37,523
Oh, did you get any information on how it went with the girlfriend?
153
00:08:37,527 --> 00:08:38,930
Oh, no, I didn't ask.
154
00:08:38,938 --> 00:08:40,621
'Cause you know what I'm not doing?
155
00:08:40,638 --> 00:08:41,993
Blinking?
156
00:08:43,867 --> 00:08:47,460
No, I'm not freaking out, 'cause I've decided to be mature.
157
00:08:47,466 --> 00:08:50,143
They were going to meet sometime, that sometime was today.
158
00:08:50,146 --> 00:08:51,590
They met, it's over.
159
00:08:51,597 --> 00:08:54,020
I have nothing to worry about because I'm his mom.
160
00:08:54,027 --> 00:08:55,903
Well, you really are mature.
161
00:08:56,438 --> 00:08:58,553
Here come those meanie moms I was telling you about.
162
00:08:58,558 --> 00:09:00,593
Let's freeze 'em out. Freeze 'em out. Freeze 'em.
163
00:09:02,618 --> 00:09:06,503
Oh, Christine, you made it. How wonderful.
164
00:09:06,538 --> 00:09:09,653
Oh, yeah, of course I made it. I wouldn't miss it.
165
00:09:09,895 --> 00:09:11,011
Hello.
166
00:09:11,325 --> 00:09:12,522
Hi.
167
00:09:12,725 --> 00:09:13,831
Hi, there.
168
00:09:14,596 --> 00:09:17,063
I'm Marly. My daughter Ashley's in the same class
169
00:09:17,067 --> 00:09:19,280
with Christine's son from her first marriage.
170
00:09:19,288 --> 00:09:20,542
No...
171
00:09:21,147 --> 00:09:22,763
That's, that's my only marriage.
172
00:09:22,775 --> 00:09:24,292
Oh, good.
173
00:09:25,707 --> 00:09:28,980
Lindsay. Kelsey third, Sammy fourth, Jackson pre-K.
174
00:09:33,555 --> 00:09:35,562
This is my brother. This is Matthew.
175
00:09:35,565 --> 00:09:37,782
- Oh, brother. Okay.
- Okay, yeah.
176
00:09:37,786 --> 00:09:39,513
So what do you do, Matthew?
177
00:09:39,515 --> 00:09:41,370
- I'm a producer.
- No, you're not.
178
00:09:41,376 --> 00:09:44,232
- I'm a product tester.
- What? Stop it.
179
00:09:45,416 --> 00:09:47,132
No, he's my nanny.
180
00:09:47,136 --> 00:09:48,843
He takes care of Ritchie when I'm at the gym.
181
00:09:48,848 --> 00:09:51,812
Oh, good for you. Work and the gym. Lots of "me" time.
182
00:09:51,815 --> 00:09:55,001
Yeah. Yeah, no wonder you can't make it to school events.
183
00:09:55,008 --> 00:09:57,390
Oh, no, no, no, no, no. I own the gym.
184
00:09:57,397 --> 00:09:59,570
And I'm here at a school event.
185
00:09:59,575 --> 00:10:01,761
And I even made these cupcakes here.
186
00:10:01,766 --> 00:10:03,353
I baked them from scratch.
187
00:10:03,358 --> 00:10:04,721
Baked? Oh, my goodness.
188
00:10:04,727 --> 00:10:05,882
Yeah.
189
00:10:06,118 --> 00:10:09,041
And well, baking probably helps keep your mind off...
190
00:10:09,047 --> 00:10:11,042
Well, bless your heart.
191
00:10:11,057 --> 00:10:12,832
It's nice meeting you, Matthew.
192
00:10:16,978 --> 00:10:17,882
Hi, Mom!
193
00:10:17,887 --> 00:10:21,942
Hey, Ritchie! Oh, hi, honey. I'm so glad to see you.
194
00:10:21,947 --> 00:10:23,460
Gosh, did you have fun?
195
00:10:23,466 --> 00:10:25,841
I had a lot of fun. Christine's so nice.
196
00:10:25,848 --> 00:10:27,692
We went out for breakfast.
197
00:10:27,987 --> 00:10:30,111
And I had an extra large soda.
198
00:10:30,116 --> 00:10:31,343
Holy moly.
199
00:10:31,355 --> 00:10:34,761
And then we went to the mall and I got to have ice cream for lunch.
200
00:10:34,768 --> 00:10:37,023
- Whoa!
- It was really fun.
201
00:10:37,028 --> 00:10:41,450
Yeah, you said that. Oh, that's great.
202
00:10:41,456 --> 00:10:44,943
I really, really, really think that's great.
203
00:10:44,947 --> 00:10:46,193
Blink.
204
00:10:51,466 --> 00:10:52,902
And she came with us.
205
00:10:52,905 --> 00:10:54,400
And she what?
206
00:10:55,277 --> 00:10:56,651
Oh, hi.
207
00:10:56,656 --> 00:10:59,153
Oh, Christine, he's such a great kid.
208
00:10:59,158 --> 00:11:00,852
We had so much fun.
209
00:11:00,985 --> 00:11:06,141
Well, has anyone ever had as much fun as you had today?
210
00:11:09,097 --> 00:11:10,980
We brought donuts and they're hot.
211
00:11:10,987 --> 00:11:12,471
Ooh, that sounds good.
212
00:11:12,605 --> 00:11:15,901
Not as good as one of your trashcan cupcakes, though...
213
00:11:20,156 --> 00:11:22,812
Mom, can I have a hot donut?
214
00:11:22,818 --> 00:11:24,513
No, honey. No donuts.
215
00:11:24,515 --> 00:11:27,162
Sounds like you've been eating sugar all day.
216
00:11:27,166 --> 00:11:30,123
And that can give you a headache. That's what fun does.
217
00:11:30,126 --> 00:11:32,543
It gives you a headache.
218
00:11:34,358 --> 00:11:36,321
Richard, can I talk to you just for a second?
219
00:11:36,327 --> 00:11:37,513
Yeah.
220
00:11:40,678 --> 00:11:42,632
Why is she here?
221
00:11:42,736 --> 00:11:47,193
And please don't use the word "fun," or I swear to God I'll push you down.
222
00:11:48,587 --> 00:11:51,971
Christine, there was nothing I could do. We ran out of time.
223
00:11:51,977 --> 00:11:53,753
Are you upset that she's here?
224
00:11:53,755 --> 00:11:55,863
Am I upset that she's here?
225
00:11:55,865 --> 00:12:00,041
You know, I think there might actually be something wrong with you, Richard.
226
00:12:00,875 --> 00:12:02,001
Okay?
227
00:12:02,006 --> 00:12:05,531
It's Parents' Night. It's for parents.
228
00:12:05,547 --> 00:12:08,241
Chippy Night is later in the month.
229
00:12:10,727 --> 00:12:12,622
Why are you making such a big deal?
230
00:12:12,625 --> 00:12:14,552
Are you still worried about what those moms will think?
231
00:12:14,556 --> 00:12:16,972
No, I'm worried about our son.
232
00:12:16,975 --> 00:12:20,863
This is a new school, and we come in here, me, the working mother,
233
00:12:20,865 --> 00:12:24,800
you, the ex-husband, the new girlfriend, the producer brother.
234
00:12:24,807 --> 00:12:28,851
I mean, put a couple of bolts on your neck and we're the freakin' Munsters.
235
00:12:31,476 --> 00:12:32,950
That's ridiculous.
236
00:12:32,958 --> 00:12:34,820
No one's even going to notice that she's here.
237
00:12:34,825 --> 00:12:38,393
You must be Ritchie's mom. Boy, you look just like him.
238
00:12:44,935 --> 00:12:50,461
Um, hi. We haven't been introduced. I'm actually Ritchie's mom.
239
00:12:50,468 --> 00:12:52,700
I'm Christine Campbell.
240
00:12:52,706 --> 00:12:54,252
I'm sorry, I just assumed...
241
00:12:54,258 --> 00:12:56,402
No, no, no, that's such an easy mistake to make.
242
00:12:56,416 --> 00:12:57,783
I mean, it's Parents' Night.
243
00:12:57,787 --> 00:13:00,042
And generally, you don't think of Parents' Night
244
00:13:00,055 --> 00:13:03,163
as being open to the community at large.
245
00:13:05,285 --> 00:13:08,333
But since we're all here, I've made these name tags,
246
00:13:08,335 --> 00:13:12,903
just to avoid any uncomfortable situations.
247
00:13:17,918 --> 00:13:19,621
I'm going to get a donut.
248
00:13:19,628 --> 00:13:20,992
Oh, okay. Well, you know what?
249
00:13:21,006 --> 00:13:23,660
These cupcakes are homemade, in case you're interested in that,
250
00:13:23,668 --> 00:13:25,800
but you're not. That's fine.
251
00:13:25,808 --> 00:13:29,440
Mom, is it okay if I show New Christine my artwork?
252
00:13:29,656 --> 00:13:31,503
I'd love to see your artwork, Ritchie.
253
00:13:31,506 --> 00:13:33,293
You know, once, they put my art up in a mall.
254
00:13:33,297 --> 00:13:34,843
- Cool.
- Yeah!
255
00:13:39,995 --> 00:13:44,313
So... bringing the new girlfriend to Parents' Night.
256
00:13:44,317 --> 00:13:47,510
How'd you get pants on over walnuts that big?
257
00:13:48,127 --> 00:13:50,513
What? I don't see why it's such a big deal.
258
00:13:50,528 --> 00:13:51,532
You don't?
259
00:13:51,535 --> 00:13:54,231
I think there might actually be something wrong with you.
260
00:13:56,146 --> 00:13:58,573
Is that lizard eating one of my cupcakes?
261
00:13:58,577 --> 00:14:01,833
Oh, no. We tried, but he wouldn't go near it.
262
00:14:02,848 --> 00:14:05,932
Christine, Ritchie is such a great artist.
263
00:14:05,935 --> 00:14:07,390
Yeah, I know that.
264
00:14:07,398 --> 00:14:08,592
- Mom?
- Yeah?
265
00:14:08,595 --> 00:14:09,950
Can I have a donut now?
266
00:14:09,955 --> 00:14:12,432
No. No more sweets.
267
00:14:12,625 --> 00:14:14,641
I told you we shouldn't have asked her.
268
00:14:15,215 --> 00:14:18,953
Attention, parents! Can I get you all to gather around here for a few moments?
269
00:14:18,955 --> 00:14:23,183
I want to bring you up to speed about our planned curriculum for the remainder of the year
270
00:14:23,186 --> 00:14:25,991
and answer any questions you might have.
271
00:14:25,998 --> 00:14:28,301
The donuts are almost gone.
272
00:14:28,306 --> 00:14:30,221
Please, can I have one?
273
00:14:30,226 --> 00:14:32,630
Ritchie, the answer is no.
274
00:14:32,635 --> 00:14:35,401
All right, come on, let's go and see what Mrs. Belt has to say.
275
00:14:35,426 --> 00:14:37,572
I want to stay here with Christine.
276
00:14:41,017 --> 00:14:42,831
Ritchie, I think you should go with your mom.
277
00:14:42,838 --> 00:14:43,970
I don't want to.
278
00:14:43,975 --> 00:14:45,710
I'd rather stay here with you.
279
00:14:47,587 --> 00:14:50,972
No, no, that's fine. That's totally okay.
280
00:14:50,978 --> 00:14:54,130
But when somebody asks you "What's the planned curriculum gonna be?"
281
00:14:54,135 --> 00:14:55,391
you're not gonna know.
282
00:14:55,395 --> 00:14:57,491
And I'm not gonna tell you.
283
00:15:01,267 --> 00:15:05,102
Look at this. The kids are gonna have pen pals in third world countries.
284
00:15:05,105 --> 00:15:06,372
What a sweet idea.
285
00:15:06,378 --> 00:15:07,660
Oh, shut up.
286
00:15:09,426 --> 00:15:10,552
Well, thank you, everyone.
287
00:15:10,566 --> 00:15:14,790
Now please, take a look around our classroom, enjoy some of our yummy desserts.
288
00:15:14,796 --> 00:15:18,373
I think I saw hot donuts over there.
289
00:15:23,056 --> 00:15:24,551
Mrs. Campbell?
290
00:15:24,698 --> 00:15:26,643
A-Are you all right?
291
00:15:26,648 --> 00:15:29,661
Oh, yeah, I'm-I'm fine. I'm fine, Mrs. Belt.
292
00:15:29,666 --> 00:15:33,090
Well, actually, I'm just a little bit worried about Ritchie.
293
00:15:33,096 --> 00:15:36,482
He just met his dad's girlfriend for the first time,
294
00:15:36,485 --> 00:15:40,051
and he might be having a rough time with it.
295
00:15:40,377 --> 00:15:42,892
Are you having a rough time with it, Mrs. Campbell?
296
00:15:42,898 --> 00:15:46,450
Yeah, Mrs. Belt. I... I certainly am.
297
00:15:52,246 --> 00:15:53,860
Hey, are you sure you're okay?
298
00:15:53,956 --> 00:15:56,152
Oh, yeah, Matthew, I'm fine.
299
00:15:56,155 --> 00:16:00,522
I mean, Mrs. Belt just seemed like she needed a hug, so...
300
00:16:02,017 --> 00:16:03,892
At least Ritchie seems to like her.
301
00:16:03,897 --> 00:16:06,571
Well, yeah. Of course he likes her.
302
00:16:06,576 --> 00:16:10,443
She's all... 28 and well rested.
303
00:16:13,025 --> 00:16:15,681
- Yeah, she is cute.
- Am I cute?
304
00:16:15,918 --> 00:16:17,501
Don't do that.
305
00:16:19,028 --> 00:16:21,761
God, it was bad enough when she was New Christine.
306
00:16:21,766 --> 00:16:23,580
Now she's Fun Christine?
307
00:16:23,588 --> 00:16:26,810
I mean, I can't even imagine what that makes me.
308
00:16:26,818 --> 00:16:28,323
Listen, of course he wants to be with her tonight.
309
00:16:28,327 --> 00:16:33,141
She's all sunshine and smiles, and you're all tension and teeth.
310
00:16:40,078 --> 00:16:43,710
Well, what am I supposed to do, I mean, just break all the rules,
311
00:16:43,715 --> 00:16:47,201
let him eat sugar all the time, you know, just so he'll like me?
312
00:16:47,218 --> 00:16:49,510
That's what you do with me, and I like you.
313
00:16:49,708 --> 00:16:51,250
All right, all right.
314
00:16:52,567 --> 00:16:54,481
- Hey, Ritchie.
- What?
315
00:16:54,625 --> 00:16:58,773
If you're still interested, you can have a cupcake!
316
00:16:59,348 --> 00:17:01,002
Can I have a donut?
317
00:17:02,067 --> 00:17:06,023
Well, but the cupcakes are homemade-- really--
318
00:17:06,027 --> 00:17:09,053
with love and organic eggs,
319
00:17:09,058 --> 00:17:14,263
while the donuts are made with lard by strangers in hairnets.
320
00:17:25,537 --> 00:17:28,282
But if you want a donut, you can have one.
321
00:17:30,157 --> 00:17:32,181
- Have two.
- Really?
322
00:17:32,197 --> 00:17:33,310
Sure.
323
00:17:33,317 --> 00:17:34,971
It'd be fun.
324
00:17:36,537 --> 00:17:37,701
Can I have another one?
325
00:17:37,708 --> 00:17:41,210
Yeah, what the hell? A little sugar never hurt anyone.
326
00:17:42,806 --> 00:17:44,740
Oh, honey, I'm sorry.
327
00:17:44,747 --> 00:17:47,521
I'm so sorry about your tummy.
328
00:17:47,528 --> 00:17:50,011
You think you can make it to the bathroom now?
329
00:17:50,238 --> 00:17:52,063
What happened, pal? Are you okay?
330
00:17:52,065 --> 00:17:54,512
Mom made me eat four donuts.
331
00:17:54,517 --> 00:17:55,822
Christine!
332
00:17:55,908 --> 00:17:59,001
Come on, pal. Let's go splash some water on your face.
333
00:18:04,657 --> 00:18:09,791
Oh, Christine, hi. Uh... yeah, I was just... Do I smell like cigarettes?
334
00:18:09,795 --> 00:18:12,191
It's 'cause... yeah, there was this group of guys smoking out there,
335
00:18:12,197 --> 00:18:14,591
and I just walked through, like, a big cloud of it.
336
00:18:14,596 --> 00:18:16,761
And now I feel like I smell... Okay, I smoke.
337
00:18:18,368 --> 00:18:22,743
Oh, that's okay. I take cold medicine to go to sleep.
338
00:18:22,747 --> 00:18:25,021
I take sleeping pills and cold medicine.
339
00:18:27,126 --> 00:18:28,770
Uh, are you okay?
340
00:18:28,776 --> 00:18:34,422
Yeah, yeah. I mean, divorce sucks and I'm a terrible mother, but I'm fine.
341
00:18:35,447 --> 00:18:37,093
You know, it could be worse.
342
00:18:37,706 --> 00:18:40,233
My husband doesn't even show up to these things.
343
00:18:40,375 --> 00:18:45,493
Your kid's got his dad and his uncle, his dad's girlfriend and you.
344
00:18:45,498 --> 00:18:47,631
That's a lot of people showing an interest.
345
00:18:47,987 --> 00:18:49,731
My kid would kill for that.
346
00:18:51,596 --> 00:18:53,272
Are you being nice to me?
347
00:18:53,277 --> 00:18:55,092
You know, mothers have to stick together.
348
00:18:55,096 --> 00:18:57,021
- What are you doing?
- Christine was smoking.
349
00:18:57,805 --> 00:18:59,020
I was looking for you.
350
00:18:59,025 --> 00:19:00,601
Well, you found me.
351
00:19:00,738 --> 00:19:02,193
I don't like that.
352
00:19:04,307 --> 00:19:07,031
Oh, is he okay?
353
00:19:07,038 --> 00:19:08,470
Is he still barfing?
354
00:19:08,488 --> 00:19:10,662
Well, he stopped, and then he started again.
355
00:19:10,668 --> 00:19:12,770
And then he stopped, and then he started again.
356
00:19:12,777 --> 00:19:15,362
And then he stopped, and then he really started. And I'm not very...
357
00:19:15,378 --> 00:19:16,681
I got it. I got it. I got it.
358
00:19:16,688 --> 00:19:19,850
Christine. I know I shouldn't have come tonight.
359
00:19:19,967 --> 00:19:22,531
I just really wanted to spend some time with Ritchie.
360
00:19:22,537 --> 00:19:24,562
I mean, he's such a big part of Richard's life,
361
00:19:24,567 --> 00:19:26,903
and you're such a big part of Richard's life. And...
362
00:19:26,917 --> 00:19:29,421
well, sometimes I get a little bit jealous of you.
363
00:19:30,418 --> 00:19:32,213
You're jealous of me?
364
00:19:32,216 --> 00:19:33,460
Yeah.
365
00:19:33,476 --> 00:19:35,621
I think that's why I'm so mean to you.
366
00:19:39,408 --> 00:19:46,132
Well... as long as we're being honest, I should say...
367
00:19:49,628 --> 00:19:52,090
...I accept your apology.
368
00:19:54,608 --> 00:19:55,942
Mommy, I feel sick.
369
00:19:55,955 --> 00:19:58,463
Oh, honey, I'm coming, sweetheart. I'm coming.
370
00:19:58,468 --> 00:20:01,273
I have to go. My kid needs his mommy.
371
00:20:02,008 --> 00:20:06,023
But you've been very nice to my son,
372
00:20:06,027 --> 00:20:07,941
and Ritchie seems to like you very much.
373
00:20:07,946 --> 00:20:09,592
So that's the important thing.
374
00:20:09,596 --> 00:20:11,982
So I guess I should say...
375
00:20:13,585 --> 00:20:15,990
I accept your apology.
376
00:20:20,498 --> 00:20:24,831
Yeah, I was trying to be fun, but being fun isn't really my job.
377
00:20:24,847 --> 00:20:26,731
My job is to take care of you.
378
00:20:26,737 --> 00:20:29,370
So from now on, I'm gonna stick to that.
379
00:20:29,377 --> 00:20:31,653
I mean, that doesn't mean that we can't have fun sometimes.
380
00:20:31,657 --> 00:20:33,900
We can, just not all the time.
381
00:20:33,907 --> 00:20:38,363
- 'Cause there's a time for fun, and...
- Could you stop talking, please?
382
00:20:38,368 --> 00:20:40,502
Yeah. Yeah.
383
00:20:41,846 --> 00:20:44,473
Transcript: Raceman - Synchro: Amariss
- www.forom.com -
384
00:20:44,523 --> 00:20:49,073
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
28958
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.