All language subtitles for Yellowbrickroad.2010.720p.BluRay.x264.800MB-Pahe.in

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,620 --> 00:00:05,120 (projector reel whirring) 2 00:00:37,300 --> 00:00:40,950 (static buzzing) - Reporting from station eight 3 00:00:40,950 --> 00:00:43,610 at 1100 hours, recorded this the 10th of October 4 00:00:43,610 --> 00:00:48,020 in the year 1940, case file 64708NH90. 5 00:00:50,240 --> 00:00:51,960 Subject is the last remaining citizen 6 00:00:51,960 --> 00:00:53,410 and only survivor among the missing 7 00:00:53,410 --> 00:00:56,750 numbered so far at 257, 257. 8 00:00:56,750 --> 00:00:59,870 This matter is to be classified until further review. 9 00:00:59,870 --> 00:01:02,940 Gentleman, quiet please thank you. 10 00:01:02,940 --> 00:01:04,230 Sir, why was your town abandoned 11 00:01:04,230 --> 00:01:08,580 and how did you come to be the only one remaining? 12 00:01:08,580 --> 00:01:10,200 - I walked. - And you were the 13 00:01:10,200 --> 00:01:11,960 only one to return, why is that? 14 00:01:12,950 --> 00:01:15,700 - [Man] The others all dead. 15 00:01:15,700 --> 00:01:20,700 I couldn't (static buzzes) I left them on the trail. 16 00:01:25,140 --> 00:01:28,040 - [Interviewer] Subject has his hands over his ears 17 00:01:28,040 --> 00:01:31,930 in great pain, sir, sir, what is it that you hear? 18 00:01:34,260 --> 00:01:36,260 What is it you hear sir? 19 00:01:37,840 --> 00:01:40,500 (static buzzes) 20 00:01:56,910 --> 00:01:59,660 (doors clanking) 21 00:02:08,500 --> 00:02:09,750 - Am I the only one here? 22 00:02:11,090 --> 00:02:13,040 - [Receptionist] No sir, I'm also here. 23 00:02:16,840 --> 00:02:17,670 - I'm not too late am I? 24 00:02:17,670 --> 00:02:19,230 - [Receptionist] We close in two minutes. 25 00:02:19,230 --> 00:02:20,060 - Thank God. 26 00:02:21,000 --> 00:02:24,020 - You hear about Friar, New Hampshire that old road? 27 00:02:24,020 --> 00:02:25,170 - Yes. 28 00:02:25,170 --> 00:02:27,920 - Two forms of photo identification if you would. 29 00:02:35,820 --> 00:02:38,830 Mr. Barnes, what you're asking for 30 00:02:38,830 --> 00:02:41,280 there are certainly those who would prefer 31 00:02:41,280 --> 00:02:42,120 you didn't have it. 32 00:02:42,120 --> 00:02:43,030 - I understand that. 33 00:02:43,030 --> 00:02:44,560 I'm completely positive you're about 34 00:02:44,560 --> 00:02:46,040 to add to my collection of letters 35 00:02:46,040 --> 00:02:49,260 explaining the supposed gray areas of public domain and-- 36 00:02:49,260 --> 00:02:50,530 - [Receptionist] You should think more optimistically 37 00:02:50,530 --> 00:02:55,530 Mr. Barnes, all yours, case files, 38 00:02:55,580 --> 00:02:57,960 the photos and the numbers. 39 00:03:00,350 --> 00:03:01,180 - Holy God. 40 00:03:01,180 --> 00:03:03,560 - Furthermore, I'm to apologize 41 00:03:03,560 --> 00:03:06,540 for all the years of inconvenience to you and to your wife. 42 00:03:07,970 --> 00:03:09,720 They probably don't really mean it. 43 00:03:11,830 --> 00:03:12,750 I mean it. 44 00:03:15,640 --> 00:03:17,450 Enjoy your picture show Mr. Barnes. 45 00:03:23,780 --> 00:03:24,610 - Excuse me. 46 00:03:26,670 --> 00:03:27,500 Hello? 47 00:03:40,730 --> 00:03:43,560 (traffic roaring) 48 00:03:44,840 --> 00:03:47,920 (solemn piano music) 49 00:03:49,940 --> 00:03:50,790 - We're drinking. 50 00:03:52,760 --> 00:03:54,170 You're drinking. 51 00:03:54,170 --> 00:03:56,070 You're a teacher now Kenny, you drink. 52 00:03:57,370 --> 00:03:58,470 - Just pour it Walter. 53 00:03:59,440 --> 00:04:01,730 - Guess that decides the common misconception 54 00:04:01,730 --> 00:04:05,420 that you can't do what you love, you resort to teaching. 55 00:04:08,440 --> 00:04:09,970 I don't know where I was going with that. 56 00:04:09,970 --> 00:04:13,050 Because it seems like that's what happened. 57 00:04:13,050 --> 00:04:15,250 - Then pour me a drink. 58 00:04:15,250 --> 00:04:18,420 (elegant piano music) 59 00:04:25,080 --> 00:04:26,520 - I'm really gonna miss you guys. 60 00:04:31,420 --> 00:04:32,990 I don't know what the hell I'm gonna do. 61 00:04:34,230 --> 00:04:37,390 (elegant piano music) 62 00:04:42,880 --> 00:04:44,360 - So how about we drink to throwing it all 63 00:04:44,360 --> 00:04:47,910 out the goddamned window, screw the job. 64 00:04:49,650 --> 00:04:50,770 Screw Walter's tenure. 65 00:04:52,320 --> 00:04:54,370 What happens if we could do another book? 66 00:04:55,460 --> 00:04:56,480 - He has it. 67 00:04:56,480 --> 00:04:57,900 - No, he doesn't. 68 00:05:07,150 --> 00:05:08,650 So now it's real. 69 00:05:08,650 --> 00:05:11,820 (elegant piano music) 70 00:05:14,680 --> 00:05:15,510 - [Jerry] Mr. and Mrs. Barnes this is Jerry 71 00:05:15,510 --> 00:05:16,900 up at the New Hampshire offices. 72 00:05:16,900 --> 00:05:19,110 We did get word that your proposal has gone through. 73 00:05:19,110 --> 00:05:21,360 I can't say anyone around here is too excited about that. 74 00:05:21,360 --> 00:05:22,940 The ranger we'll be providing you with 75 00:05:22,940 --> 00:05:26,400 will not have firearms on with him, so neither should you. 76 00:05:27,250 --> 00:05:28,550 Best of luck on your trip. 77 00:05:30,120 --> 00:05:33,060 - [Mysterious Voice] Who the fuck do you think you are? 78 00:05:33,060 --> 00:05:33,960 Stay the fuck out. 79 00:05:35,040 --> 00:05:36,960 - [Man] Don't come here. 80 00:05:36,960 --> 00:05:38,370 We're not gonna talk to you. 81 00:05:38,370 --> 00:05:41,440 We can't get away from people like you. 82 00:05:41,440 --> 00:05:42,270 Fuck-- 83 00:05:44,630 --> 00:05:48,050 (movie dialogue talking) 84 00:05:49,120 --> 00:05:50,420 - Does all this scare you? 85 00:05:51,630 --> 00:05:52,490 - In a good way. 86 00:05:54,410 --> 00:05:56,170 - Are you gonna be terribly disappointed 87 00:05:56,170 --> 00:05:57,480 if we get all the way out there 88 00:05:57,480 --> 00:06:01,250 and get a vague, unpublishable story 89 00:06:01,250 --> 00:06:02,860 and some pictures of some bones? 90 00:06:05,070 --> 00:06:05,900 - Yes. 91 00:06:07,840 --> 00:06:09,560 And I won't be terribly disappointed. 92 00:06:11,210 --> 00:06:13,210 - That's what I thought. 93 00:06:18,350 --> 00:06:19,450 I love you by the way. 94 00:06:21,630 --> 00:06:23,380 We do that yet today? 95 00:06:25,330 --> 00:06:26,830 - I love you more. 96 00:06:28,240 --> 00:06:30,500 - [TV] Now under the influence of a tasteless, 97 00:06:30,500 --> 00:06:32,420 but fast-acting poison. 98 00:06:43,570 --> 00:06:44,410 (glass rings) 99 00:06:44,410 --> 00:06:47,490 - Okay, day one, pretty simple. 100 00:06:48,530 --> 00:06:50,310 Today's all about packing up and shipping out. 101 00:06:50,310 --> 00:06:52,770 We'd like to be on the trail by noon, 102 00:06:52,770 --> 00:06:54,790 make as much ground as we can before dark. 103 00:06:54,790 --> 00:06:56,960 So why don't we make like it's summer camp 104 00:06:56,960 --> 00:06:59,510 and do the whole you know the drill. 105 00:07:01,660 --> 00:07:04,040 - I'll go first, my name's Melissa Barnes, 106 00:07:04,040 --> 00:07:06,940 I'm co-authoring this thing and I take point in the field. 107 00:07:07,840 --> 00:07:10,550 - I'm Cy Banbridge, here from the forestry service. 108 00:07:10,550 --> 00:07:14,330 It was required, but I've been feeling ready for this. 109 00:07:14,330 --> 00:07:16,630 - Daryl Luger, I do maps. 110 00:07:16,630 --> 00:07:19,500 - Erin Luger, we do maps. 111 00:07:19,500 --> 00:07:21,110 - [Daryl] There have been no new maps 112 00:07:21,110 --> 00:07:22,680 of the south or the north since like turn of the century, 113 00:07:22,680 --> 00:07:26,790 so my sister and I get to be the lucky ones. 114 00:07:26,790 --> 00:07:27,910 - We're psyched. - We are. 115 00:07:27,910 --> 00:07:30,680 - Jill Bateman, Teddy and Melissa's intern. 116 00:07:30,680 --> 00:07:33,470 - [Teddy] And just got the med kit and the training 117 00:07:33,470 --> 00:07:34,310 to go with it, so she can help with 118 00:07:34,310 --> 00:07:35,860 any blisters, aches and pains. 119 00:07:35,860 --> 00:07:37,620 - Intern's got the painkillers. 120 00:07:39,860 --> 00:07:41,880 - All right, Walter Myrick. 121 00:07:41,880 --> 00:07:43,350 I teach behavioral psychology. 122 00:07:43,350 --> 00:07:44,320 I'll be giving you guys some tests daily 123 00:07:44,320 --> 00:07:47,200 and reporting them on this little camera, 124 00:07:47,200 --> 00:07:50,230 but you know no release forms, no stress, 125 00:07:50,230 --> 00:07:52,960 just look however you look. 126 00:07:52,960 --> 00:07:53,900 - [Group] Ow. 127 00:07:53,900 --> 00:07:55,830 - Bright light early morning, I know, 128 00:07:55,830 --> 00:07:57,640 but I take lots of them. - It's true. 129 00:07:57,640 --> 00:08:00,150 - Fantastic. - Right, Teddy Barnes, 130 00:08:00,150 --> 00:08:02,650 co-author, photographer literally. 131 00:08:04,020 --> 00:08:06,220 The story of Friar fascinates me. 132 00:08:09,120 --> 00:08:10,820 Look, I don't know if we'll find 133 00:08:10,820 --> 00:08:12,680 all the answers out there, 134 00:08:12,680 --> 00:08:15,290 but I can tell you that we have been blessed 135 00:08:15,290 --> 00:08:17,840 with the opportunity to take a legend 136 00:08:18,910 --> 00:08:20,610 and turn it into recorded history. 137 00:08:25,990 --> 00:08:29,390 Pancakes, pancakes. (group laughs) 138 00:08:30,600 --> 00:08:31,430 - Hey. 139 00:08:32,540 --> 00:08:33,850 - Hey. 140 00:08:33,850 --> 00:08:34,900 (glass breaks) 141 00:08:34,900 --> 00:08:35,910 - [Walter] Okay, I'm gonna ask you a series of questions 142 00:08:35,910 --> 00:08:38,970 and I want you to just answer honestly okay? 143 00:08:38,970 --> 00:08:41,110 Not too much thinking, sound good? 144 00:08:41,110 --> 00:08:45,010 - Okay, just go ahead and ask your quiz there. 145 00:08:45,010 --> 00:08:46,300 - [Walter] What's your name? 146 00:08:46,300 --> 00:08:51,300 - I already oh I got you Cy Banbridge. 147 00:08:51,560 --> 00:08:53,670 - [Walter] Where are you right now? 148 00:08:53,670 --> 00:08:55,760 - Parking lot. 149 00:08:55,760 --> 00:08:56,910 - [Walter] Good enough. 150 00:08:58,370 --> 00:09:00,880 What smell do you associate with the color red? 151 00:09:01,830 --> 00:09:06,040 - You gotta be kidding me, cherries 152 00:09:06,040 --> 00:09:08,370 I'm thinking cherries I guess. 153 00:09:11,150 --> 00:09:12,150 What does that mean? 154 00:09:13,060 --> 00:09:14,350 - It means that you don't have brain damage. 155 00:09:16,300 --> 00:09:18,380 - There we go, all right. 156 00:09:20,070 --> 00:09:23,160 (raucous rock music) 157 00:09:31,330 --> 00:09:33,440 - Hey. - You keep the GPS. 158 00:09:33,440 --> 00:09:36,530 (raucous rock music) 159 00:10:01,920 --> 00:10:04,760 - Right near here, this way. 160 00:10:04,760 --> 00:10:05,590 - Here? 161 00:10:09,990 --> 00:10:13,270 - According to this and the numbers you gave me, 162 00:10:13,270 --> 00:10:15,290 the trail ends right here. 163 00:10:15,290 --> 00:10:16,120 - That thing's broken. 164 00:10:16,120 --> 00:10:19,030 - Sweet. - Those numbers are accurate. 165 00:10:19,030 --> 00:10:20,330 - Well do you see a trail? 166 00:10:39,030 --> 00:10:40,480 - We-- 167 00:10:40,480 --> 00:10:42,930 - We're looking for a trail here. 168 00:10:42,930 --> 00:10:44,860 - Are you like retarded hikers or something 169 00:10:44,860 --> 00:10:46,980 because you're in a movie theater? 170 00:10:46,980 --> 00:10:50,010 - Hold on a second buddy. - Hey fuck you Egon. 171 00:10:50,010 --> 00:10:52,810 Tickets are eight dollars, so 56 smackers for all seven, 172 00:10:52,810 --> 00:10:54,960 will you be joining us at the movies today? 173 00:10:55,810 --> 00:10:57,540 - Hey, you're awesome. 174 00:10:58,820 --> 00:11:01,160 - Come on, this isn't happening. 175 00:11:03,140 --> 00:11:04,310 We're leaving. 176 00:11:33,690 --> 00:11:38,280 (dramatic movie sound effects playing) 177 00:12:00,660 --> 00:12:01,630 - What are we watching? 178 00:12:02,620 --> 00:12:04,500 - Something to do with guns and tits 179 00:12:04,500 --> 00:12:05,750 and the end of the world. 180 00:12:10,180 --> 00:12:11,430 - Nobody will talk to us. 181 00:12:13,730 --> 00:12:14,560 - It's okay. 182 00:12:15,620 --> 00:12:18,760 I'm not one of the angry ones, just jealous. 183 00:12:19,650 --> 00:12:20,550 - Why is that? 184 00:12:21,460 --> 00:12:22,810 - You get to walk the road. 185 00:12:24,320 --> 00:12:25,220 - Except we don't. 186 00:12:26,950 --> 00:12:28,170 There is no road, right? 187 00:12:30,000 --> 00:12:32,720 Coordinates were a sham somehow. 188 00:12:34,240 --> 00:12:35,180 Led us right here that's why 189 00:12:35,180 --> 00:12:36,800 we walked in here like assholes. 190 00:12:42,930 --> 00:12:45,080 Did someone tell you all not to talk to us? 191 00:12:50,360 --> 00:12:52,800 - My grandfather gave me this job. 192 00:12:52,800 --> 00:12:55,770 He owned it a while before he got cancer in his throat 193 00:12:55,770 --> 00:12:57,250 and died, that was last year. 194 00:12:58,490 --> 00:13:01,240 He was friends with the guy who owned it way back when, 195 00:13:02,680 --> 00:13:05,020 back before everybody walked. 196 00:13:05,020 --> 00:13:06,960 - Your grandfather was here in '39 and '40? 197 00:13:06,960 --> 00:13:09,960 - Every other weekend on logging trips yeah. 198 00:13:12,790 --> 00:13:13,660 I've gotta change the reel. 199 00:13:13,660 --> 00:13:15,590 - Now wait a minute-- - Before the movie starts 200 00:13:15,590 --> 00:13:17,560 or we don't paid. 201 00:13:17,560 --> 00:13:18,400 Look. 202 00:13:19,680 --> 00:13:22,020 Reach down right side in the back, 203 00:13:23,100 --> 00:13:26,100 left over from the old dais, Gone with the Wind, 204 00:13:26,100 --> 00:13:27,960 original print, I shit you not. 205 00:13:31,270 --> 00:13:33,190 That second one is the Oz movie. 206 00:13:34,730 --> 00:13:37,110 I found it left in the projector. 207 00:13:37,110 --> 00:13:38,750 It won't run, it's worn to shreds 208 00:13:38,750 --> 00:13:42,060 from all the times they put it through the machine. 209 00:13:42,060 --> 00:13:45,180 Hey I didn't you could use me a source or anything did I? 210 00:13:47,000 --> 00:13:48,910 - Okay, I don't have a lot of money. 211 00:13:48,910 --> 00:13:51,320 - You go something better, you got a fucking expedition to-- 212 00:13:51,320 --> 00:13:52,420 - You gotta be kidding me. 213 00:13:52,420 --> 00:13:53,980 - Listen, I got my own hiking gear. 214 00:13:53,980 --> 00:13:54,980 I can cook. 215 00:13:54,980 --> 00:13:58,080 I can tell you everything I know for the book. 216 00:13:58,080 --> 00:14:01,710 I got no real family, no money to go south. 217 00:14:01,710 --> 00:14:03,570 You gotta please you gotta take me with you. 218 00:14:03,570 --> 00:14:05,870 - I appreciate that but you're not hearing me. 219 00:14:07,260 --> 00:14:10,730 There is no trial, then there is no trip. 220 00:14:11,640 --> 00:14:13,040 - But there is a trial and-- 221 00:14:15,320 --> 00:14:16,370 - You've seen it? 222 00:14:16,370 --> 00:14:21,370 - There's even a marker, stone, it says Yellow Brick Road. 223 00:14:23,610 --> 00:14:25,640 We drink there sometimes to get scared. 224 00:14:28,270 --> 00:14:29,970 I walked the first 100 yards once. 225 00:14:32,880 --> 00:14:35,880 (car motor revving) 226 00:14:50,150 --> 00:14:52,820 (camera clicks) 227 00:15:45,640 --> 00:15:49,480 (car engine revving) 228 00:15:49,480 --> 00:15:51,710 - [Walter] Okay and what is your full name? 229 00:15:51,710 --> 00:15:53,640 - Erin Lilian Luger. 230 00:15:53,640 --> 00:15:55,210 - [Walter] I'm like you to speak in gibberish 231 00:15:55,210 --> 00:15:57,000 for me until I ask you stop. 232 00:15:58,270 --> 00:16:01,190 (speaks gibberish) 233 00:16:04,910 --> 00:16:08,450 Thank you stop. - Okay. (laughs) 234 00:16:08,450 --> 00:16:09,500 - [Walter] Without looking at your watch, 235 00:16:09,500 --> 00:16:11,070 can you tell me what time it is? 236 00:16:11,070 --> 00:16:13,140 - 3:17. - Very good. 237 00:16:15,120 --> 00:16:16,690 Two times two is four. - Cy. 238 00:16:16,690 --> 00:16:18,150 - Four times two is eight. 239 00:16:18,150 --> 00:16:19,610 Eight times two is 16. 240 00:16:19,610 --> 00:16:21,360 - 16 times two is 32. 241 00:16:23,780 --> 00:16:25,360 32 times two is 64. 242 00:16:26,700 --> 00:16:28,370 64 times two is 128. 243 00:16:30,070 --> 00:16:32,990 - [Walter] Now I'd like you to write a word 244 00:16:32,990 --> 00:16:34,820 for me with your finger backwards 245 00:16:34,820 --> 00:16:35,920 so that I can read it. 246 00:16:49,660 --> 00:16:51,710 - Let's just camp here tonight. 247 00:16:51,710 --> 00:16:53,550 We can set up a tent right over there. 248 00:16:56,220 --> 00:16:57,900 - Let's give it one more hour. 249 00:16:57,900 --> 00:16:59,490 (screams) - Oh! 250 00:16:59,490 --> 00:17:02,040 - Yeah, break your wrist again, that would be good. 251 00:17:03,420 --> 00:17:04,910 - Give me one more hour okay? 252 00:17:08,500 --> 00:17:10,920 (bird cries) 253 00:17:21,410 --> 00:17:23,210 - Indian cucumber. 254 00:17:23,210 --> 00:17:24,960 You can dig them up, they're sweet. 255 00:17:24,960 --> 00:17:25,790 - Cool. 256 00:17:32,560 --> 00:17:35,650 - [Walter] Right how do you feel right now? 257 00:17:35,650 --> 00:17:40,610 - A little warm, a little buggy, otherwise great. 258 00:17:41,600 --> 00:17:42,830 - [Walter] I'd like you to repeat a gesture 259 00:17:42,830 --> 00:17:43,850 until I saw stop. 260 00:17:45,610 --> 00:17:48,390 (moaning) 261 00:17:48,390 --> 00:17:49,220 Okay stop. 262 00:17:49,220 --> 00:17:50,100 - I'm not done yet. 263 00:17:50,100 --> 00:17:51,080 - Well I said stop. - Okay. 264 00:17:51,080 --> 00:17:52,620 - [Walter] Thank you. 265 00:17:52,620 --> 00:17:57,340 All right count in prime numbers for me starting with two. 266 00:17:59,840 --> 00:18:04,840 - Two, three, five, seven, 11, 13, 17, 19, 23-- 267 00:18:08,820 --> 00:18:09,730 - [Walter] Fantastic, stop. 268 00:18:14,620 --> 00:18:17,810 - I won the Olympics for fastest fire builder 269 00:18:17,810 --> 00:18:21,860 four years in a row, summer camp Olympics that is. 270 00:18:23,360 --> 00:18:24,510 - Fastest fire builder? 271 00:18:25,740 --> 00:18:26,940 How's that work exactly? 272 00:18:27,950 --> 00:18:30,420 - You tie a piece of string 18 inches above the ground 273 00:18:30,420 --> 00:18:34,600 and the first one that burns through it wins. 274 00:18:34,600 --> 00:18:35,570 - 18 inches? 275 00:18:36,770 --> 00:18:37,600 Baby stuff. 276 00:18:39,160 --> 00:18:40,720 I'd do twice that at least. 277 00:18:53,290 --> 00:18:56,570 - Hey Cy are moose dangerous? 278 00:18:58,030 --> 00:19:00,730 - Yeah, screw around with the moose sure, 279 00:19:00,730 --> 00:19:03,080 seen them take a person right up in their antlers 280 00:19:03,080 --> 00:19:05,110 fling them like 50 feet. 281 00:19:05,110 --> 00:19:07,090 - Bears what you gotta worry about. 282 00:19:07,090 --> 00:19:08,490 - I don't really mind bears. 283 00:19:09,470 --> 00:19:11,230 - A bear will kill you a lot more sooner than a moose. 284 00:19:11,230 --> 00:19:13,090 - Yeah, but it's the antlers. 285 00:19:13,090 --> 00:19:14,160 I don't like the antlers. 286 00:19:14,160 --> 00:19:15,470 - Hey guys (mimics halo music). 287 00:19:19,050 --> 00:19:20,740 Not all at once, two each you know. 288 00:19:20,740 --> 00:19:21,810 - Gimme it. - Gimme it. 289 00:19:21,810 --> 00:19:23,720 - Okay, one, two. - Do you have caramel? 290 00:19:23,720 --> 00:19:28,090 - Cy you want some? - Here you want to trade, 291 00:19:28,090 --> 00:19:31,380 lollypop, lollypop? - Did she say we get two each? 292 00:19:31,380 --> 00:19:33,130 - Stop! - Nobody move. 293 00:19:43,410 --> 00:19:44,660 (screams) 294 00:19:44,660 --> 00:19:46,600 - Snatched your souls! 295 00:19:46,600 --> 00:19:47,430 - Asshole! 296 00:19:49,010 --> 00:19:50,120 - The hat, where'd you get it? 297 00:19:50,120 --> 00:19:54,040 - Oh, I found it just now in the woods taking a piss. 298 00:19:54,040 --> 00:19:56,190 I almost hosed it down on the leaves there. 299 00:19:59,010 --> 00:19:59,840 - Did you piss on it? - Maybe some mid to 300 00:19:59,840 --> 00:20:01,210 late 30s. - Somebody screwing with us. 301 00:20:01,210 --> 00:20:03,950 - I don't know. - Check the label. 302 00:20:03,950 --> 00:20:06,200 - Are you serious? - Can I check it? 303 00:20:06,200 --> 00:20:09,100 - That's scary shit. - Look, that's not possible, 304 00:20:09,100 --> 00:20:09,930 look, there's no way this hat 305 00:20:09,930 --> 00:20:12,060 has been through 70 years of weather. 306 00:20:12,060 --> 00:20:15,500 - Maybe someone's missing it right now, 307 00:20:17,480 --> 00:20:18,850 someone close by. 308 00:20:19,960 --> 00:20:21,310 - Oh, right up my spine. 309 00:20:22,390 --> 00:20:24,240 - Nice try, but that's lethal no way. 310 00:20:26,370 --> 00:20:28,460 - We have to keep it very safe. 311 00:20:28,460 --> 00:20:29,680 - Oh, can I wear it? 312 00:20:29,680 --> 00:20:31,280 - Why would you want to wear it? 313 00:20:32,190 --> 00:20:34,890 - I don't know, seems the best way to keep a hat safe. 314 00:20:35,890 --> 00:20:36,860 - [Melissa] It's true. 315 00:20:41,020 --> 00:20:42,220 Okay. 316 00:20:42,220 --> 00:20:44,370 - No no no, don't hurt the hat, don't hurt the hat. 317 00:20:44,370 --> 00:20:45,640 - Come here. (screams) 318 00:20:45,640 --> 00:20:46,470 - Oh my! 319 00:20:48,000 --> 00:20:48,910 - [Walter] All right name? 320 00:20:48,910 --> 00:20:50,450 - [Melissa] Melissa Barnes. 321 00:20:50,450 --> 00:20:51,290 - [Walter] Where are you right now? 322 00:20:51,290 --> 00:20:53,160 - [Melissa] I'm on the road, we are on the road. 323 00:20:53,160 --> 00:20:54,470 We are on the road now. 324 00:20:54,470 --> 00:20:55,410 - [Walter] How do you feel? 325 00:20:55,410 --> 00:20:57,820 - Pretty good, maybe great, 326 00:20:58,810 --> 00:21:01,350 slightest bit weak in the stomach, but otherwise. 327 00:21:02,450 --> 00:21:03,280 - [Walter] Tell me the smell you first associate 328 00:21:03,280 --> 00:21:04,670 with the color blue. 329 00:21:06,090 --> 00:21:09,830 - Ammonia, or maybe chlorine like in a swimming pool. 330 00:21:11,780 --> 00:21:13,840 - Happy mountain green earth whatever. 331 00:21:13,840 --> 00:21:14,850 See you at camp! 332 00:21:20,930 --> 00:21:24,510 - [Melissa] So it's 1940 fall, getting colder. 333 00:21:24,510 --> 00:21:28,580 - [Liv] Yep, grand dad would have been 15. 334 00:21:29,530 --> 00:21:31,350 - And Roosevelt's not paying any attention 335 00:21:31,350 --> 00:21:33,200 to the Great North Woods. 336 00:21:33,200 --> 00:21:35,710 - No one is, people are losing hope. 337 00:21:36,570 --> 00:21:40,100 They spend all the time and I mean all the time 338 00:21:40,100 --> 00:21:43,650 at the movies starting at munchkins and things. 339 00:21:43,650 --> 00:21:45,470 - Right and an emerald city. 340 00:21:45,470 --> 00:21:46,620 - Sure. 341 00:21:46,620 --> 00:21:48,180 - So what did you think of the official report 342 00:21:48,180 --> 00:21:49,010 when you saw it? 343 00:21:50,420 --> 00:21:53,530 - Well he only believed things he saw himself 344 00:21:53,530 --> 00:21:56,140 so he stuck to Friar just to see 345 00:21:56,140 --> 00:21:58,760 talked whatever uniform would talk. 346 00:21:58,760 --> 00:22:00,010 - What did he find there? 347 00:22:01,810 --> 00:22:04,130 - They didn't leave everything behind. 348 00:22:04,130 --> 00:22:05,680 It's just the things they took, 349 00:22:06,880 --> 00:22:08,180 not the things you'd expect. 350 00:22:09,740 --> 00:22:12,970 He said the formal wear was gone, 351 00:22:12,970 --> 00:22:15,590 the hats and suits and gloves and things. 352 00:22:16,450 --> 00:22:18,710 - She waits to tell us this after we find the hat. 353 00:22:18,710 --> 00:22:20,230 - [Liv] He felt they took the music, 354 00:22:20,230 --> 00:22:22,390 one of those old phonographs 355 00:22:22,390 --> 00:22:24,490 where you turn the crank, no juice needed. 356 00:22:26,570 --> 00:22:28,420 - It's amateur hour, it's ridiculous. 357 00:22:31,220 --> 00:22:32,180 - Let's just wait till we're sure. 358 00:22:35,050 --> 00:22:38,210 - Okay if you say so, suckers. 359 00:22:40,060 --> 00:22:43,080 - Coordinate five at 11.5 degrees to the northwest. 360 00:22:49,610 --> 00:22:52,790 Coordinate six at 47.01 degrees northwest. 361 00:23:00,490 --> 00:23:01,990 Coordinate are you ready? 362 00:23:01,990 --> 00:23:03,410 - Go. 363 00:23:03,410 --> 00:23:07,180 - Coordinate seven's at 62 degrees that's north now? 364 00:23:09,740 --> 00:23:10,570 - Eight? 365 00:23:11,820 --> 00:23:13,370 - Hold on, I gotta recalibrate. 366 00:23:23,500 --> 00:23:24,950 - Hummus tastes like nothing. 367 00:23:28,680 --> 00:23:30,530 - D, take off the hat, I'm serious. 368 00:23:35,130 --> 00:23:37,580 - Like lemmings, they just do it, 369 00:23:37,580 --> 00:23:40,330 there's not one wave of lemmings. 370 00:23:41,760 --> 00:23:44,260 - [Melissa] It doesn't matter. 371 00:23:45,830 --> 00:23:47,360 - What? 372 00:23:47,360 --> 00:23:48,190 - Problem. 373 00:23:57,850 --> 00:24:01,850 - Did you break it? 374 00:24:01,850 --> 00:24:03,440 (static buzzes) 375 00:24:03,440 --> 00:24:05,060 This is Teddy, you guys hear me over? 376 00:24:07,090 --> 00:24:08,790 - We're here over. 377 00:24:08,790 --> 00:24:10,690 - [Teddy] GPS says we're in Guam over. 378 00:24:13,770 --> 00:24:15,510 - The hell you say over. 379 00:24:15,510 --> 00:24:17,790 - [Teddy] Never mind over now. 380 00:24:18,810 --> 00:24:21,640 (car engine revving) 381 00:24:21,640 --> 00:24:25,120 - [Daryl] Hey, Jill the intern where are we now? 382 00:24:32,460 --> 00:24:35,720 - 40 miles northwest of Florence! 383 00:24:35,720 --> 00:24:40,720 (group cheers) (group mimics Italian) 384 00:24:51,110 --> 00:24:54,860 (strange wind sound blowing) 385 00:25:24,150 --> 00:25:26,820 - Could be a steel mill far off. 386 00:25:30,150 --> 00:25:35,150 Wind tunnel, natural amphitheater anyone? 387 00:25:35,460 --> 00:25:39,210 (strange wind sound blowing) 388 00:25:44,230 --> 00:25:47,550 - [Daryl] Hey Jill the intern, where are we now? 389 00:25:47,550 --> 00:25:49,840 (laughs) 390 00:25:49,840 --> 00:25:51,330 - Just outside of Melbourne. 391 00:25:52,240 --> 00:25:55,070 - Oh good day Melbourne. - There's a kangaroo. 392 00:25:55,070 --> 00:26:00,070 - This dingo at my baby! (group laughs) 393 00:26:03,020 --> 00:26:05,270 - [Walter] Subject four, this is day three, 394 00:26:05,270 --> 00:26:06,750 okay early memory first one that comes. 395 00:26:06,750 --> 00:26:11,000 - [Jill] My first cat Reggie taking Reggie home. 396 00:26:11,000 --> 00:26:13,230 - [Walter] Can you remember what Reggie sounded like? 397 00:26:13,230 --> 00:26:16,280 - Yes. - Can you imitate that sound? 398 00:26:17,640 --> 00:26:19,970 - You want me to meow? - Yes. 399 00:26:21,490 --> 00:26:23,570 (meows) 400 00:26:43,110 --> 00:26:45,190 - Daryl, kill the engine. 401 00:26:54,860 --> 00:26:57,940 (birds clucking) (group laughs) 402 00:26:57,940 --> 00:26:59,100 - Shh shh shh. 403 00:27:01,110 --> 00:27:06,110 (strange wind sound blowing) (soft voice whispering) 404 00:27:08,070 --> 00:27:10,820 (old time music) 405 00:27:42,750 --> 00:27:45,300 (hums) 406 00:27:45,300 --> 00:27:46,570 - You hear it too? - I heard that. 407 00:27:46,570 --> 00:27:47,500 - I heard it too. - I heard it too. 408 00:27:47,500 --> 00:27:52,220 - Oh my God, oh my God, oh my God oh my God, oh my God. 409 00:27:52,220 --> 00:27:54,970 (old time music) 410 00:27:57,260 --> 00:27:59,660 - [Teddy] Theories one solar flares, 411 00:27:59,660 --> 00:28:02,210 geothermic and magnetism. 412 00:28:02,210 --> 00:28:05,620 Two, human presence as Cy suggested, 413 00:28:05,620 --> 00:28:08,140 like we're being punked by the FBI. 414 00:28:08,140 --> 00:28:10,300 Three, collective hallucination, 415 00:28:10,300 --> 00:28:13,350 we pass the psychosis around like a disease. 416 00:28:13,350 --> 00:28:16,420 Far fetched, maybe, but Daryl and Walter's work 417 00:28:16,420 --> 00:28:18,370 with the audio levels indicate that-- 418 00:28:18,370 --> 00:28:20,310 - [Walter] The music's coming from the end of the road. 419 00:28:20,310 --> 00:28:22,470 - Fourth, it's the people of Friar, 420 00:28:23,420 --> 00:28:26,640 it's the walkers, somehow they're here. 421 00:28:28,310 --> 00:28:29,930 Here's what we know. 422 00:28:29,930 --> 00:28:31,810 We're not all crazy. 423 00:28:31,810 --> 00:28:33,700 Our instruments are buggy. 424 00:28:33,700 --> 00:28:36,810 We are five days away from civilization with gear, 425 00:28:37,710 --> 00:28:41,380 three without, so here we are 426 00:28:41,380 --> 00:28:43,130 and this meeting is officially 427 00:28:43,130 --> 00:28:45,100 about the possibility of turning back? 428 00:28:46,230 --> 00:28:47,560 - Oh boo. - What? 429 00:28:48,530 --> 00:28:50,670 - No no no throw that stuff at me, 430 00:28:50,670 --> 00:28:52,560 because I'm the one who suggested going back. 431 00:28:52,560 --> 00:28:53,390 - Boo! - Ow! 432 00:28:54,710 --> 00:28:58,130 - None of your theories really explain the music though, 433 00:28:58,130 --> 00:28:59,860 how do you explain the music? 434 00:28:59,860 --> 00:29:00,690 - It could be God. - How could we all 435 00:29:00,690 --> 00:29:01,540 be crazy, I don't get that? 436 00:29:01,540 --> 00:29:02,720 - Right. - This is the music 437 00:29:02,720 --> 00:29:05,480 they were listening to, over and over and over again, 438 00:29:05,480 --> 00:29:07,830 my grandfather said, he used to have the film reels. 439 00:29:07,830 --> 00:29:09,670 They were addicts for this stuff. 440 00:29:09,670 --> 00:29:12,770 - Wait, stop, back up, Jill the intern 441 00:29:12,770 --> 00:29:16,200 said something crazy, I want more information. 442 00:29:16,200 --> 00:29:18,190 Intern, repeat if you would. 443 00:29:19,170 --> 00:29:21,630 - It could be never mind. 444 00:29:21,630 --> 00:29:22,870 - God! 445 00:29:24,180 --> 00:29:26,520 - [Teddy] Theory five act of God. 446 00:29:26,520 --> 00:29:28,110 - Oh, it's ridiculous. 447 00:29:28,110 --> 00:29:30,300 - What if the people of Friar believed 448 00:29:30,300 --> 00:29:31,840 this was the road to some god? 449 00:29:34,910 --> 00:29:38,970 Some wizard or something to stop the war from ever coming? 450 00:29:40,270 --> 00:29:43,200 - [Erin] You can ask the wizard for anything can't you? 451 00:29:43,200 --> 00:29:44,300 - Anything. 452 00:29:44,300 --> 00:29:45,570 - Nope, because if you remember, 453 00:29:45,570 --> 00:29:48,120 the wizard turned out to be a little bald douche. 454 00:29:48,120 --> 00:29:49,570 (group laughs) - You're being an asshole 455 00:29:49,570 --> 00:29:51,710 today can you stop being an asshole? 456 00:29:51,710 --> 00:29:52,540 - Everybody needs to have their voice heard you know. 457 00:29:52,540 --> 00:29:54,240 It's my turn now. 458 00:29:54,240 --> 00:29:56,470 I think we don't know what's going on here 459 00:29:56,470 --> 00:29:58,290 and we should leave. 460 00:29:58,290 --> 00:29:59,120 I'm scared. 461 00:30:00,000 --> 00:30:01,120 - What if there is an end to this thing 462 00:30:01,120 --> 00:30:03,640 and someone or something is there, 463 00:30:03,640 --> 00:30:05,180 what would you ask for? 464 00:30:06,330 --> 00:30:08,000 - That's a deeply personal question. 465 00:30:09,140 --> 00:30:11,280 - What's your answer Mr. Barnes? 466 00:30:11,280 --> 00:30:13,620 - I'd just ask him to smile for the camera. 467 00:30:15,520 --> 00:30:16,420 That's all I need. 468 00:30:17,920 --> 00:30:21,000 (old time 40s music) 469 00:30:27,620 --> 00:30:32,620 (car engine revving) (old time 40s music) 470 00:30:37,180 --> 00:30:38,360 - It goes, they both go. 471 00:30:38,360 --> 00:30:40,450 - We can't tell which is true north. 472 00:30:40,450 --> 00:30:44,560 - Try calling northeast north 17 degrees. 473 00:30:47,310 --> 00:30:48,240 - How did you do that? 474 00:30:48,240 --> 00:30:50,860 - Your sister said your instruments have been off. 475 00:30:50,860 --> 00:30:52,980 - Well yeah but I haven't been, that's north. 476 00:30:52,980 --> 00:30:55,020 - D, you're good at math, but you're not that good. 477 00:30:55,020 --> 00:30:56,630 - I am too that good. 478 00:30:56,630 --> 00:30:59,080 This is a triple in magnetic force 479 00:30:59,080 --> 00:31:01,460 and the opposite spiral like the way 480 00:31:01,460 --> 00:31:03,620 toilets flush in Australia. 481 00:31:03,620 --> 00:31:05,310 - Does that mean there's a point in the center? 482 00:31:05,310 --> 00:31:08,870 - Yeah, I think that's where the music is coming from. 483 00:31:08,870 --> 00:31:09,700 - Do you have the math to get us there? 484 00:31:09,700 --> 00:31:10,770 I want that coordinate. 485 00:31:10,770 --> 00:31:11,600 - [Daryl] So do we. 486 00:31:11,600 --> 00:31:12,880 - We don't have it yet. 487 00:31:12,880 --> 00:31:14,260 We have to start taking side specs south, okay, 488 00:31:14,260 --> 00:31:16,370 adding things up. 489 00:31:16,370 --> 00:31:18,010 - I'm on it. 490 00:31:18,010 --> 00:31:21,090 (old time 40s music) 491 00:31:25,850 --> 00:31:27,260 - What's your full name? 492 00:31:27,260 --> 00:31:30,530 - Liv Michelle McCann, should I look at you or the camera? 493 00:31:30,530 --> 00:31:33,750 - No look at the camera and where are you right now? 494 00:31:34,790 --> 00:31:38,320 - Daryl says we're 65 miles inside Yellow Brick Road. 495 00:31:38,320 --> 00:31:41,700 We've been hearing the music since yesterday morning. 496 00:31:41,700 --> 00:31:43,420 - [Walter] Say the alphabet backwards. 497 00:31:45,190 --> 00:31:48,270 - Z, Y, X, W, V, U, fuck, T? 498 00:31:51,470 --> 00:31:53,790 - That's fine. - No, let me finish. 499 00:31:53,790 --> 00:31:58,790 - V, U, T, S, R. - That's fine, that's fine. 500 00:32:01,090 --> 00:32:02,460 You've proved your-- 501 00:32:02,460 --> 00:32:07,460 - Q, P, N, M, L, shit what comes after 502 00:32:09,140 --> 00:32:13,430 I mean before L, L, K, J, I, 503 00:32:16,920 --> 00:32:21,920 H, G, F, E, D, C, B, A. 504 00:32:27,590 --> 00:32:30,010 - We've got another one. 505 00:32:30,010 --> 00:32:31,580 - Another crossroads guys. 506 00:32:32,830 --> 00:32:35,910 (old time 40s music) 507 00:32:56,390 --> 00:33:01,390 ♪ Kiss me once again and hold me ♪ 508 00:33:05,990 --> 00:33:10,070 ♪ That's the kind of old goodbye ♪ 509 00:33:11,280 --> 00:33:14,360 (old time 40s music) 510 00:33:15,360 --> 00:33:20,360 (loud bang resounds) (breathing heavily) 511 00:33:22,270 --> 00:33:24,650 - You were talking. 512 00:33:24,650 --> 00:33:26,830 - What was I saying? 513 00:33:26,830 --> 00:33:28,210 - Not going back. 514 00:33:29,990 --> 00:33:31,000 - Not going back? 515 00:33:32,600 --> 00:33:34,010 - Not going back. 516 00:33:38,310 --> 00:33:41,390 Your little heart is beating so fast. 517 00:33:42,560 --> 00:33:44,060 - It's not little. 518 00:33:49,920 --> 00:33:53,000 (old time 40s music) 519 00:34:06,210 --> 00:34:07,090 - [Daryl] Canvas the site already. 520 00:34:08,280 --> 00:34:10,580 - You're not where you're supposed to be over. 521 00:34:11,840 --> 00:34:16,620 (radio static buzzes) (laughs) 522 00:34:16,620 --> 00:34:20,300 Daryl I know this is funny, but it's not funny. 523 00:34:22,670 --> 00:34:23,620 Take the hat off. 524 00:34:26,880 --> 00:34:28,410 - [Walter] How do you feel right now? 525 00:34:30,210 --> 00:34:31,050 - I'm low. 526 00:34:33,450 --> 00:34:36,210 - Speak in gibberish till I ask you to stop. 527 00:34:36,210 --> 00:34:38,150 (sings in gibberish) 528 00:34:38,150 --> 00:34:43,150 All right stop. 529 00:34:44,250 --> 00:34:49,250 Now repeat a gesture until I ask you to stop. 530 00:34:50,960 --> 00:34:51,790 Teddy. 531 00:34:52,840 --> 00:34:54,840 (cries) 532 00:35:07,840 --> 00:35:08,670 You're all right, you're all right. 533 00:35:08,670 --> 00:35:09,770 - Get your arm off me. 534 00:35:14,830 --> 00:35:15,660 I was just 535 00:35:19,150 --> 00:35:21,150 I was listening to the music that's all. 536 00:35:25,180 --> 00:35:29,310 I want to know where it went, when it's coming back. 537 00:35:31,690 --> 00:35:32,990 What if we never heard it in the first place? 538 00:35:32,990 --> 00:35:34,590 Don't you miss it? 539 00:35:34,590 --> 00:35:35,420 - No. 540 00:35:43,640 --> 00:35:45,550 - What are you seeing on the tapes? 541 00:35:45,550 --> 00:35:47,480 - Well, it's different for everyone. 542 00:35:47,480 --> 00:35:51,630 It's like separations and slow downs in association, 543 00:35:51,630 --> 00:35:55,210 memory loss, so what if people start 544 00:35:55,210 --> 00:35:56,410 forgetting the way back? 545 00:35:57,250 --> 00:35:59,130 - Daryl has the numbers written down clearly. 546 00:35:59,130 --> 00:36:00,380 - I'm not talking about the way home. 547 00:36:00,380 --> 00:36:01,480 I'm talking about the way back 548 00:36:01,480 --> 00:36:03,470 to where we started, to who we were 549 00:36:03,470 --> 00:36:05,090 when we began this thing. 550 00:36:05,090 --> 00:36:06,490 - But they were here Walter. 551 00:36:08,720 --> 00:36:11,840 They passed right through this spot, I'm sure of it. 552 00:36:11,840 --> 00:36:14,080 - We have plenty for the book. 553 00:36:14,080 --> 00:36:15,460 This isn't about the book for you anymore. 554 00:36:15,460 --> 00:36:16,940 This is about you reaching, 555 00:36:16,940 --> 00:36:18,990 you're always reaching for things 556 00:36:18,990 --> 00:36:21,190 that you don't understand that you can't see 557 00:36:22,220 --> 00:36:25,170 and this time that really scares me. 558 00:36:30,360 --> 00:36:31,340 - Why? 559 00:36:32,600 --> 00:36:34,060 - You see this? 560 00:36:34,060 --> 00:36:35,080 Take a good look. 561 00:36:36,160 --> 00:36:37,460 Come on, everyone. 562 00:36:39,600 --> 00:36:44,590 Bad berry, atropa belladonna, nightshade, 563 00:36:46,140 --> 00:36:48,660 make sure you can tell it from the others, 564 00:36:50,140 --> 00:36:52,100 bad goddamn berry. 565 00:36:52,100 --> 00:36:52,970 - I wasn't eating it. 566 00:36:52,970 --> 00:36:54,710 I was squishing it. 567 00:36:54,710 --> 00:36:56,000 Berries are for squishing. 568 00:36:56,000 --> 00:36:57,790 Sorry bad berry. - Bad berry. 569 00:36:57,790 --> 00:36:59,780 - Very bad berry. - Bad berry. 570 00:37:07,130 --> 00:37:09,380 (whistles) 571 00:37:14,750 --> 00:37:16,390 - You know what? 572 00:37:16,390 --> 00:37:17,740 We deserve a goddamn party. 573 00:37:19,270 --> 00:37:23,250 - All right, but be careful I mean that. 574 00:37:25,400 --> 00:37:26,770 - Fastest fire builder huh? 575 00:37:27,900 --> 00:37:30,920 - Oh shit, this is gonna happen. 576 00:37:33,050 --> 00:37:34,250 Somebody pour me a shot. 577 00:37:36,970 --> 00:37:40,380 (ominous music) 578 00:37:40,380 --> 00:37:42,440 (group laughs) 579 00:37:42,440 --> 00:37:45,020 - Burn it out. - Don't burn out. 580 00:37:49,070 --> 00:37:52,450 - [Walter] Closer than I ever thought it would be. 581 00:37:52,450 --> 00:37:53,960 - [Erin] Why do we even have a ref 582 00:37:53,960 --> 00:37:55,310 if everyone keeps cheating? 583 00:37:56,570 --> 00:37:58,130 - [Walter] You ask a question for the wizard, 584 00:37:58,130 --> 00:37:59,580 you ask him that. 585 00:37:59,580 --> 00:38:01,210 (group screaming) 586 00:38:01,210 --> 00:38:02,040 - No! 587 00:38:04,030 --> 00:38:06,860 - [Melissa] Something's here. 588 00:38:06,860 --> 00:38:09,220 I don't want to stay anymore. 589 00:38:09,220 --> 00:38:11,740 - It's all right. - It's okay. 590 00:38:11,740 --> 00:38:13,820 - It's okay. - I'm eating. 591 00:38:17,860 --> 00:38:20,860 - We should move. - No one listening. 592 00:38:22,040 --> 00:38:25,040 - There's no place like home. - Guys. 593 00:38:28,240 --> 00:38:30,740 - [Melissa] What is it Liv, we just went to sleep? 594 00:38:34,720 --> 00:38:35,550 - I lied. 595 00:38:38,600 --> 00:38:41,010 - We were catching onto that. 596 00:38:42,690 --> 00:38:45,810 - I never knew my grandfather and he lived in Maine, 597 00:38:47,410 --> 00:38:48,760 but I did grow up in Friar. 598 00:38:50,950 --> 00:38:51,780 - Just go to sleep. 599 00:38:57,080 --> 00:39:01,100 - You should know all this wondering 600 00:39:01,100 --> 00:39:04,310 about why they walked people who live in Friar 601 00:39:04,310 --> 00:39:06,110 don't wonder about that. 602 00:39:06,110 --> 00:39:08,590 If you live there, you understand. 603 00:39:12,420 --> 00:39:14,790 It's not something you can write a book about. 604 00:39:24,100 --> 00:39:27,410 (ominous music) 605 00:39:27,410 --> 00:39:31,750 (mysterious voices faintly talking) 606 00:39:34,830 --> 00:39:37,920 (old time 40s music) 607 00:40:01,150 --> 00:40:02,700 - I tested Jill first thing this morning. 608 00:40:02,700 --> 00:40:05,210 I asked her for her earliest childhood memory. 609 00:40:05,210 --> 00:40:06,780 She told me it was standing at the trail 610 00:40:06,780 --> 00:40:08,330 at the Yellow Brick Road. 611 00:40:10,970 --> 00:40:14,450 So which direction is it gonna be in today huh? 612 00:40:16,870 --> 00:40:18,090 We're taking the hint. 613 00:40:19,370 --> 00:40:20,520 - Give it one more day. 614 00:40:22,760 --> 00:40:23,640 - One more day. 615 00:40:27,100 --> 00:40:30,190 (old time 40s music) 616 00:40:36,900 --> 00:40:37,730 - Hold up. 617 00:40:41,310 --> 00:40:43,270 We have to take a site. 618 00:40:43,270 --> 00:40:45,830 Do you want to take the Argo and just catch up? 619 00:40:50,700 --> 00:40:52,190 - No, we'll wait. 620 00:40:52,190 --> 00:40:53,350 - Okay, D. 621 00:40:56,880 --> 00:40:59,820 - Everybody these are the 15 minutes 622 00:40:59,820 --> 00:41:02,090 that are gonna make us all well okay? 623 00:41:03,900 --> 00:41:06,980 (old time 40s music) 624 00:41:18,290 --> 00:41:20,690 - Oh D you got your finger prints all over this. 625 00:41:21,600 --> 00:41:25,180 (mimics in childish voice) 626 00:41:27,080 --> 00:41:27,960 - You know you look like shit? 627 00:41:27,960 --> 00:41:28,790 - Oh. 628 00:41:30,910 --> 00:41:34,210 - Is it scratched? - No. 629 00:41:34,210 --> 00:41:35,720 - Did you scratch the lens? - No. 630 00:41:35,720 --> 00:41:37,610 - Is it scratched? - Give me the hat. 631 00:41:37,610 --> 00:41:38,670 - Is it scratched? 632 00:41:38,670 --> 00:41:40,080 - Take off the hat, D. - Is it scratched? 633 00:41:40,080 --> 00:41:41,600 - Take off the fucking hat. 634 00:41:41,600 --> 00:41:42,440 - Is it fucking scratched? - I'm not kidding 635 00:41:42,440 --> 00:41:43,270 with you anymore. 636 00:41:43,270 --> 00:41:44,100 Will you please take off the hat? 637 00:41:44,100 --> 00:41:45,700 - Is it scratched? - Give it to me. 638 00:41:45,700 --> 00:41:46,530 - Did you scratch it? - Take it off, give it to me. 639 00:41:46,530 --> 00:41:47,360 - Did you scratch the fucking--? 640 00:41:47,360 --> 00:41:48,820 - Shut your face and take off the hat. 641 00:41:48,820 --> 00:41:49,670 - Is the fucking lens scratched? 642 00:41:49,670 --> 00:41:52,590 - If you don't fucking take that hat off. 643 00:41:52,590 --> 00:41:57,590 (old time 40s music) (grunts) 644 00:42:11,760 --> 00:42:16,760 (old time 40s music) (screams) 645 00:42:55,190 --> 00:42:56,770 - [Teddy] Now move! 646 00:42:59,250 --> 00:43:02,330 (old time 40s music) 647 00:43:30,060 --> 00:43:31,770 - Oh God, he's going for the trees. 648 00:43:31,770 --> 00:43:33,490 - Let me see, I want to see. - Oh God. 649 00:43:33,490 --> 00:43:34,440 - We have to get out of here. - You stay there and be quiet. 650 00:43:34,440 --> 00:43:36,250 - I'm gonna walk home. - It'll be okay. 651 00:43:36,250 --> 00:43:39,430 - I'm gonna walk-- - What did you see Walter? 652 00:43:39,430 --> 00:43:42,570 - He killed her, he just ripped her apart. 653 00:43:42,570 --> 00:43:43,990 - Why? 654 00:43:43,990 --> 00:43:47,190 - They were arguing over the hat. 655 00:43:47,190 --> 00:43:48,530 - What? 656 00:43:48,530 --> 00:43:49,950 Walter what happened? 657 00:43:52,700 --> 00:43:57,700 - Listen up everybody. (Jill crying) 658 00:43:59,780 --> 00:44:00,940 - Erin's dead. 659 00:44:02,080 --> 00:44:03,720 - Yes. 660 00:44:03,720 --> 00:44:06,370 - All right. (Jill crying) 661 00:44:14,810 --> 00:44:16,410 There's been a terrible tragedy. 662 00:44:19,730 --> 00:44:21,700 Walter you and I will set up emergency camp here. 663 00:44:21,700 --> 00:44:24,770 Teddy, Cy, you guys take the knife, machete, 664 00:44:24,770 --> 00:44:27,580 whatever you can, go find Daryl. 665 00:44:28,460 --> 00:44:30,020 - I think we just go home. 666 00:44:30,020 --> 00:44:31,950 - Daryl knows the way home. 667 00:44:31,950 --> 00:44:33,480 Trails forked two dozen times. 668 00:44:33,480 --> 00:44:34,310 - There's no book. 669 00:44:34,310 --> 00:44:35,450 - He's got it on him. 670 00:44:35,450 --> 00:44:37,230 - We can find our way back. 671 00:44:37,230 --> 00:44:39,020 I can find our way. 672 00:44:39,020 --> 00:44:41,390 - Teddy, Melissa, I agree with Cy. 673 00:44:41,390 --> 00:44:42,590 - Stop, let me out of this. 674 00:44:42,590 --> 00:44:44,170 - He looked scared. 675 00:44:45,420 --> 00:44:47,150 - Bring him back okay? 676 00:44:49,210 --> 00:44:51,710 (Jill crying) 677 00:44:55,540 --> 00:44:58,620 (old time 40s music) 678 00:45:13,660 --> 00:45:14,530 - How did this happen? 679 00:45:16,710 --> 00:45:17,980 A moment ago we were fine. 680 00:45:19,060 --> 00:45:20,730 - No, no we weren't. 681 00:45:24,420 --> 00:45:25,250 - Damn it! 682 00:45:40,220 --> 00:45:41,060 - Melissa? 683 00:45:42,500 --> 00:45:43,500 - Damn you! 684 00:45:43,500 --> 00:45:44,630 - Melissa? 685 00:45:44,630 --> 00:45:46,540 - What? - Never mind. 686 00:45:46,540 --> 00:45:47,470 - What is it Jill? 687 00:45:48,370 --> 00:45:50,900 - I was wondering where the candy bag went. 688 00:45:54,580 --> 00:45:57,030 - All right, I completely get it. 689 00:45:58,390 --> 00:46:00,280 Look, we're gonna be okay. 690 00:46:00,280 --> 00:46:01,940 We're gonna be fine Jill. 691 00:46:01,940 --> 00:46:02,840 Teddy and Cy are gonna bring back Daryl 692 00:46:02,840 --> 00:46:04,470 and the map to Friar and we're gonna go home. 693 00:46:04,470 --> 00:46:05,910 Do you believe me? 694 00:46:05,910 --> 00:46:06,770 - I believe you. 695 00:46:07,690 --> 00:46:08,520 - I don't. 696 00:46:10,850 --> 00:46:13,100 - I just need some Walter, I just need some help. 697 00:46:13,100 --> 00:46:17,150 I mean fine we've got it to put it together, 698 00:46:17,150 --> 00:46:20,520 mark it somehow right, we can't just leave it. 699 00:46:20,520 --> 00:46:21,380 - You're not going back? 700 00:46:22,480 --> 00:46:24,140 - What are you looking for? - Something bright 701 00:46:24,140 --> 00:46:25,820 to mark the body. 702 00:46:26,830 --> 00:46:28,790 - Liv, not alone. - I don't care. 703 00:46:31,480 --> 00:46:34,310 (car engine revs) 704 00:46:39,660 --> 00:46:40,910 - They're going for Erin. 705 00:46:43,050 --> 00:46:44,680 - You sure you saw him come this way? 706 00:46:44,680 --> 00:46:45,510 - I thought so. 707 00:46:47,350 --> 00:46:48,520 I don't know what I saw. 708 00:46:49,710 --> 00:46:51,710 Oh God, make it shut up. 709 00:46:52,840 --> 00:46:54,180 - It's like on purpose how it does that. 710 00:46:54,180 --> 00:46:56,070 - Obviously on goddamn purpose. 711 00:46:58,970 --> 00:46:59,800 There. 712 00:47:05,260 --> 00:47:06,220 It's him. 713 00:47:06,220 --> 00:47:07,050 - I caught that. 714 00:47:08,500 --> 00:47:09,530 I saw him. 715 00:47:09,530 --> 00:47:11,150 (radio static buzzes) 716 00:47:11,150 --> 00:47:11,980 - Shut that thing up. 717 00:47:17,790 --> 00:47:18,630 - Daryl! 718 00:47:25,630 --> 00:47:27,220 Daryl, will you answer me? 719 00:47:28,230 --> 00:47:31,070 - We know you're right there. - No! 720 00:47:32,880 --> 00:47:37,360 Guys, I think I did something really bad. 721 00:47:38,260 --> 00:47:39,090 - We know. 722 00:47:40,120 --> 00:47:41,710 We know man and it's okay. 723 00:47:44,110 --> 00:47:45,460 - [Daryl] I hurt my leg. 724 00:47:45,460 --> 00:47:46,990 - Yeah, we'll get you help for that, 725 00:47:46,990 --> 00:47:49,050 just come right on out here it's fine. 726 00:47:50,820 --> 00:47:53,030 (ominous music) 727 00:47:53,030 --> 00:47:56,920 - Okay, Daryl I want you to listen to me carefully okay? 728 00:48:03,260 --> 00:48:05,430 You're not in any trouble. 729 00:48:07,180 --> 00:48:09,320 I know. 730 00:48:09,320 --> 00:48:11,220 It feels like no one will forgive you, 731 00:48:13,280 --> 00:48:14,130 but you're wrong. 732 00:48:16,510 --> 00:48:20,010 Everyone who loves you will forgive you. 733 00:48:23,050 --> 00:48:25,930 - We all thought it is what he's saying, 734 00:48:25,930 --> 00:48:27,420 but not saying Daryl. 735 00:48:27,420 --> 00:48:32,390 I thought it for days. 736 00:48:33,280 --> 00:48:34,110 We all did. 737 00:48:36,890 --> 00:48:37,940 I thought of killing. 738 00:48:39,730 --> 00:48:40,880 I thought it too Daryl. 739 00:48:42,080 --> 00:48:44,090 - [Daryl] You guys can just leave me here. 740 00:48:47,020 --> 00:48:48,820 But you can't do that can you Teddy? 741 00:48:50,400 --> 00:48:51,780 - We may have to take him. 742 00:48:52,790 --> 00:48:53,690 - [Daryl] No no no no. 743 00:48:55,350 --> 00:48:57,510 You don't have to do that. 744 00:48:58,370 --> 00:49:00,120 I'm coming. 745 00:49:00,120 --> 00:49:00,950 - That's good. 746 00:49:02,540 --> 00:49:07,540 That's good Daryl, thank you, now I'm just gonna 747 00:49:07,850 --> 00:49:09,600 tie a little rope around your hands 748 00:49:10,790 --> 00:49:13,420 as a safety precaution okay? 749 00:49:13,420 --> 00:49:15,840 - Yeah, I think you'd better. 750 00:49:22,620 --> 00:49:23,450 - That's good. 751 00:49:25,040 --> 00:49:26,110 Sit down. 752 00:49:26,110 --> 00:49:26,940 - Tie me up. 753 00:49:29,090 --> 00:49:29,920 Now. 754 00:49:31,740 --> 00:49:34,830 (old time 40s music) 755 00:50:01,180 --> 00:50:06,180 (old time 40s music) (grunts) 756 00:50:07,710 --> 00:50:09,610 - Someone will always be watching him. 757 00:50:17,630 --> 00:50:19,070 - I can't feel my hands. 758 00:50:20,510 --> 00:50:22,120 - I don't care. 759 00:50:22,120 --> 00:50:25,270 - I need you to loosen the ropes man, just a little. 760 00:50:31,410 --> 00:50:35,570 (grunts) (laughs) 761 00:50:40,110 --> 00:50:40,940 I have some questions about 762 00:50:40,940 --> 00:50:42,920 the numbers for getting home, Daryl. 763 00:50:42,920 --> 00:50:44,050 - You're a music guy Teddy. 764 00:50:45,930 --> 00:50:47,360 I was never a music guy. 765 00:50:49,080 --> 00:50:52,310 But this song this song's been growing on me. 766 00:50:54,240 --> 00:50:55,130 Is it growing on you? 767 00:50:57,970 --> 00:51:01,360 I hear the people in the music. 768 00:51:01,360 --> 00:51:02,840 I hear the people who walk. 769 00:51:02,840 --> 00:51:05,510 - Daryl, the numbers. 770 00:51:06,570 --> 00:51:08,540 - I can't take us home. 771 00:51:08,540 --> 00:51:09,960 - You can and you will. 772 00:51:09,960 --> 00:51:12,490 - Look at the pages, Teddy, I mean look. 773 00:51:12,490 --> 00:51:16,880 Yesterday morning, 48.3 miles by pedometer, 774 00:51:16,880 --> 00:51:19,390 but it charted out at 29.2 miles 775 00:51:19,390 --> 00:51:21,450 when we added the numbers up going south. 776 00:51:21,450 --> 00:51:22,670 - Impossible. - Exactly. 777 00:51:22,670 --> 00:51:26,100 - And next morning we set out from camp at 8:45 a.m. 778 00:51:26,100 --> 00:51:31,100 8.2 miles by pedometer, yet our chart said 19 miles. 779 00:51:31,780 --> 00:51:34,110 We looked back three miles later 780 00:51:34,110 --> 00:51:35,590 and we couldn't even find the camp site 781 00:51:35,590 --> 00:51:36,630 and the view on the scope. 782 00:51:36,630 --> 00:51:37,520 It was gone. 783 00:51:38,580 --> 00:51:39,410 - Our numbers are right. 784 00:51:39,410 --> 00:51:40,750 You would have said something. 785 00:51:40,750 --> 00:51:43,110 Erin would have said something. 786 00:51:43,110 --> 00:51:45,760 - No, because when you're traveling along 787 00:51:47,060 --> 00:51:48,900 Yellow Brick Road the numbers are hard. 788 00:51:48,900 --> 00:51:49,730 They add up. 789 00:51:51,140 --> 00:51:53,820 They make sense going forward, 790 00:51:53,820 --> 00:51:54,650 which is exactly how 791 00:51:54,650 --> 00:51:56,650 we were taking our sites, going forward. 792 00:51:58,400 --> 00:52:00,150 Looking back was a different story, 793 00:52:01,540 --> 00:52:04,450 looking back looking side to side, 794 00:52:06,710 --> 00:52:07,910 the land is like liquid. 795 00:52:10,200 --> 00:52:11,650 - Just show me how they work. 796 00:52:12,690 --> 00:52:13,890 - Flip to the back page. 797 00:52:16,520 --> 00:52:19,130 That'll take you to the end of the road Teddy, 798 00:52:19,130 --> 00:52:20,160 think about that. 799 00:52:22,190 --> 00:52:25,270 (old time 40s music) 800 00:52:53,460 --> 00:52:56,130 (static buzzes) 801 00:52:58,380 --> 00:53:01,480 (old time 40s music) 802 00:53:01,480 --> 00:53:04,870 (static buzzes) 803 00:53:04,870 --> 00:53:06,320 (old time 40s music) 804 00:53:06,320 --> 00:53:07,320 - What's it doing? 805 00:53:07,320 --> 00:53:09,610 - I don't know, maybe nothing. 806 00:53:09,610 --> 00:53:12,020 - I hear a pattern. - No shit. 807 00:53:16,930 --> 00:53:18,830 (static buzzes) (old time 40s music) 808 00:53:18,830 --> 00:53:19,840 - All right, so we need cotton balls, 809 00:53:19,840 --> 00:53:23,330 bandanas, whatever you can stop the noise. 810 00:53:23,330 --> 00:53:28,330 (static buzzes) (old time 40s music) 811 00:53:31,100 --> 00:53:33,040 - I can't find it. - Keep looking Jill. 812 00:53:33,040 --> 00:53:38,040 (static buzzes) (old time 40s music) 813 00:53:42,570 --> 00:53:45,570 (crickets chirping) 814 00:53:49,370 --> 00:53:50,790 - Please go away. 815 00:53:53,510 --> 00:53:58,340 (static buzzes) (screams) 816 00:53:59,240 --> 00:54:01,910 (static buzzes) 817 00:54:32,870 --> 00:54:37,870 (boom resounds) (screams) 818 00:54:38,460 --> 00:54:41,120 (static buzzes) 819 00:55:27,710 --> 00:55:30,540 (people laughing) 820 00:55:34,710 --> 00:55:39,710 (static buzzes) (boom resounds) 821 00:57:13,870 --> 00:57:16,620 (birds chirping) 822 00:57:18,350 --> 00:57:21,190 (car engine revs) 823 00:57:29,290 --> 00:57:32,040 (birds chirping) 824 00:57:40,870 --> 00:57:41,700 - Useless. 825 00:57:46,560 --> 00:57:48,760 (thunder rumbles) 826 00:57:48,760 --> 00:57:49,970 - That's the way home. 827 00:57:51,250 --> 00:57:52,750 He wrote it down, we're-- 828 00:57:52,750 --> 00:57:54,620 - Catch up, Daryl is batshit, 829 00:57:54,620 --> 00:57:57,270 so the numbers are all batshit numbers. 830 00:57:57,270 --> 00:57:58,100 - No, it's there. 831 00:57:59,230 --> 00:58:00,960 This is the way home. 832 00:58:00,960 --> 00:58:01,790 It's here. 833 00:58:01,790 --> 00:58:02,620 He wrote it down. 834 00:58:02,620 --> 00:58:04,690 - I swear to God if you don't shut up. 835 00:58:06,690 --> 00:58:07,520 Stop! 836 00:58:09,330 --> 00:58:11,780 - None of you know me. 837 00:58:11,780 --> 00:58:12,890 You don't even look at me. 838 00:58:12,890 --> 00:58:14,640 - All right, enough. 839 00:58:14,640 --> 00:58:16,970 We lost a lot of gear, but people can survive 840 00:58:16,970 --> 00:58:18,690 you're just gonna have to trust me. 841 00:58:18,690 --> 00:58:20,090 - Lady, are you kidding me? 842 00:58:21,030 --> 00:58:22,510 - Oh I'm lady now? 843 00:58:22,510 --> 00:58:23,340 - Yeah, you're lady. - You gonna forget how 844 00:58:23,340 --> 00:58:24,690 to learn my fucking name Cy? 845 00:58:24,690 --> 00:58:25,750 - Stupid goddamn lady. - Both of you, easy. 846 00:58:25,750 --> 00:58:27,650 - Hey don't talk to me. - Keep your hands down. 847 00:58:27,650 --> 00:58:28,480 - Don't talk like-- - Keep your hands down. 848 00:58:28,480 --> 00:58:29,550 - Get down goddamn it! 849 00:58:30,500 --> 00:58:32,500 (old time 40s music) 850 00:58:32,500 --> 00:58:34,310 Any reason we should listen to another word 851 00:58:34,310 --> 00:58:35,590 out of your hole--? - Because it's all 852 00:58:35,590 --> 00:58:37,250 about getting out now, isn't it? 853 00:58:37,250 --> 00:58:38,780 (speaking gibberish) Teddy and I have walked 854 00:58:38,780 --> 00:58:41,040 Siberian forests, desert goddamn wastelands-- 855 00:58:41,040 --> 00:58:42,840 - Oh to hell with your wastelands, 856 00:58:42,840 --> 00:58:43,930 what is your plan? 857 00:58:43,930 --> 00:58:45,520 - She doesn't have a plan. 858 00:58:46,860 --> 00:58:48,370 - We have to stick together. 859 00:58:48,370 --> 00:58:51,890 We ration the food and water in our packs and we walk. 860 00:58:51,890 --> 00:58:55,280 Off trail screw the trail, due south. 861 00:58:55,280 --> 00:58:56,330 We'll leave at first light. 862 00:58:56,330 --> 00:58:57,720 - We don't have the gear do we? 863 00:58:57,720 --> 00:59:01,160 - No, the way I see it we go west? 864 00:59:01,160 --> 00:59:02,810 - West. - I know there's nothing east 865 00:59:02,810 --> 00:59:03,770 and there's even less up north, 866 00:59:03,770 --> 00:59:05,610 but west there ought to be a better shot. 867 00:59:05,610 --> 00:59:06,850 Maybe we cross into Vermont. 868 00:59:06,850 --> 00:59:08,260 - I'm not sure I'm in love with ought to be. 869 00:59:08,260 --> 00:59:10,030 - [Cy] Yeah, you had your chance to talk. 870 00:59:10,030 --> 00:59:11,870 - I'm talking now. 871 00:59:11,870 --> 00:59:13,360 - Well keep talking. 872 00:59:14,220 --> 00:59:18,390 Now you got a reason, I've got a reason that matters. 873 00:59:18,390 --> 00:59:19,720 I've got this knife. 874 00:59:19,720 --> 00:59:21,960 Yeah, I ain't parting ways with. 875 00:59:23,300 --> 00:59:25,700 I can cut through brush, kill an animal. 876 00:59:25,700 --> 00:59:28,090 I'll fend off a goddamn lunatic 877 00:59:28,090 --> 00:59:31,890 driving a goddamn go cart wielding my goddamn machete. 878 00:59:34,130 --> 00:59:35,670 I'm not waiting till morning. 879 00:59:37,120 --> 00:59:39,920 - I want to know what Teddy thinks. 880 00:59:45,670 --> 00:59:47,420 - I think we should continue north. 881 00:59:48,620 --> 00:59:49,450 - Really? 882 00:59:50,400 --> 00:59:51,380 It's not an option. 883 00:59:51,380 --> 00:59:52,320 No more north. 884 00:59:53,280 --> 00:59:56,050 - I just think we should go home with answers. 885 00:59:57,020 --> 00:59:58,870 These questions will kill us. 886 00:59:58,870 --> 01:00:03,420 - These questions never needed to be fucking asked. 887 01:00:03,420 --> 01:00:05,220 What the hell does it matter anyway? 888 01:00:06,470 --> 01:00:09,550 (old time 40s music) 889 01:00:21,480 --> 01:00:22,890 - He's all right. 890 01:00:25,290 --> 01:00:26,720 He took a fall, but he's all right. 891 01:00:30,050 --> 01:00:31,210 Off we're going south. 892 01:00:31,210 --> 01:00:33,590 - Liv and I head west tonight, with or without you. 893 01:00:33,590 --> 01:00:35,280 You can go on and kill your damn selves, 894 01:00:35,280 --> 01:00:39,900 but this one this one ain't gonna die with you 895 01:00:39,900 --> 01:00:41,570 because she never should have been allowed 896 01:00:41,570 --> 01:00:44,470 on this goddamn trip in the first place 897 01:00:44,470 --> 01:00:47,950 and I ain't a part of no damn democracy right now. 898 01:00:48,860 --> 01:00:50,370 I promise you that. 899 01:00:55,880 --> 01:00:58,460 - We need to split up the gear. 900 01:00:59,640 --> 01:01:01,740 - I'll go stow the binoculars. 901 01:01:01,740 --> 01:01:02,570 - Mr. Barnes. 902 01:01:04,810 --> 01:01:09,520 - Take the lantern head lamp's ours, last light yours. 903 01:01:14,450 --> 01:01:15,280 - The water? 904 01:01:15,280 --> 01:01:16,640 - You need it. - You need it. 905 01:01:18,820 --> 01:01:20,030 - Don't let this happen. 906 01:01:23,520 --> 01:01:26,600 (old time 40s music) 907 01:01:50,840 --> 01:01:52,390 - [Walter] We should set watch. 908 01:01:53,590 --> 01:01:55,940 (thunder rumbles) 909 01:01:55,940 --> 01:01:59,020 (old time 40s music) 910 01:02:45,840 --> 01:02:47,920 - [Man] Where are we now? 911 01:02:48,840 --> 01:02:51,260 - Stay with me, stay with me. 912 01:02:52,360 --> 01:02:54,440 - [Man] Where are we now? 913 01:02:56,700 --> 01:02:58,480 Where are we now? 914 01:02:58,480 --> 01:03:00,920 - Don't, it's too far away. 915 01:03:00,920 --> 01:03:04,550 Don't listen to him, he can't see us, stay with me please, 916 01:03:04,550 --> 01:03:07,400 stay with me. - Where are we now? 917 01:03:07,400 --> 01:03:10,600 (old time 40s music) 918 01:03:10,600 --> 01:03:13,350 (birds chirping) 919 01:03:18,740 --> 01:03:19,570 - Where are you? 920 01:03:19,570 --> 01:03:20,410 I can't feel you. 921 01:03:20,410 --> 01:03:24,100 - I'm here, right here. 922 01:03:25,240 --> 01:03:26,240 - That's better. 923 01:03:27,130 --> 01:03:28,980 I had a dream we made it all the way home 924 01:03:28,980 --> 01:03:30,210 and it wasn't there. 925 01:03:33,630 --> 01:03:34,630 - It's okay. 926 01:03:35,970 --> 01:03:36,800 - It was gone. 927 01:03:36,800 --> 01:03:40,390 The grass was black and the sky was full of smoke 928 01:03:40,390 --> 01:03:43,910 and I was there, but I was dead. 929 01:03:45,280 --> 01:03:49,330 All the people were all dead or disappeared. 930 01:03:51,800 --> 01:03:52,960 We were so scared. 931 01:03:56,490 --> 01:03:58,410 Even worse when I woke up because 932 01:04:00,000 --> 01:04:02,060 what if this road is our home now? 933 01:04:03,610 --> 01:04:06,690 (old time 40s music) 934 01:04:14,200 --> 01:04:16,950 (birds chirping) 935 01:04:19,610 --> 01:04:22,000 (screams) 936 01:04:22,000 --> 01:04:22,830 - No! 937 01:04:24,070 --> 01:04:24,900 No no no! 938 01:04:34,650 --> 01:04:37,740 (old time 40s music) 939 01:04:44,010 --> 01:04:44,850 No, stop! 940 01:04:48,420 --> 01:04:49,250 No! 941 01:04:51,960 --> 01:04:53,990 No! 942 01:04:53,990 --> 01:04:57,080 (old time 40s music) 943 01:05:33,150 --> 01:05:35,080 - Line up three objects 944 01:05:35,080 --> 01:05:37,840 and you make sure they stay in line. 945 01:05:45,880 --> 01:05:48,580 You doing fine you know? 946 01:05:48,580 --> 01:05:49,410 You're doing real good. 947 01:05:56,260 --> 01:05:57,490 - No. 948 01:05:57,490 --> 01:05:59,960 - Take it, I'll catch a chipmunk later. 949 01:06:01,460 --> 01:06:03,800 (laughs) 950 01:06:03,800 --> 01:06:04,630 - Gross. 951 01:06:05,970 --> 01:06:09,060 (old time 40s music) 952 01:06:10,310 --> 01:06:12,240 Why isn't it getting darker than this? 953 01:06:12,240 --> 01:06:13,400 - I don't know. 954 01:06:17,240 --> 01:06:18,960 - You don't think we're actually going north? 955 01:06:18,960 --> 01:06:19,790 - No chance. 956 01:06:20,900 --> 01:06:23,990 (old time 40s music) 957 01:06:37,640 --> 01:06:38,710 - Bad berries. 958 01:06:39,710 --> 01:06:40,540 - Yup. 959 01:06:42,330 --> 01:06:43,160 Don't eat that. 960 01:06:45,320 --> 01:06:47,380 I tried it in like the 10th grade okay. 961 01:06:48,610 --> 01:06:53,150 I mean it didn't kill me, but it gets you high. 962 01:06:57,090 --> 01:06:57,920 - Really? 963 01:06:59,490 --> 01:07:00,320 - Uh huh. 964 01:07:02,030 --> 01:07:03,480 Dumb fuck thing to do though. 965 01:07:04,920 --> 01:07:07,460 Eat too much, it's poison. 966 01:07:07,460 --> 01:07:08,770 Plus you get a rash. 967 01:07:18,750 --> 01:07:21,830 (old time 40s music) 968 01:07:37,530 --> 01:07:40,370 (car engine revs) 969 01:07:46,060 --> 01:07:49,140 (old time 40s music) 970 01:07:50,730 --> 01:07:52,480 - I like this forest! 971 01:07:54,070 --> 01:07:56,080 - I like it too. 972 01:07:56,080 --> 01:07:57,060 I like it too. 973 01:07:58,030 --> 01:08:00,320 (old time 40s music) 974 01:08:00,320 --> 01:08:01,420 - I feel like walking. 975 01:08:03,350 --> 01:08:04,750 - No no no no too dangerous. 976 01:08:06,130 --> 01:08:07,480 Let's just stay right here. 977 01:08:09,610 --> 01:08:10,440 - Okay. 978 01:08:10,440 --> 01:08:12,200 - Can I touch your hair? 979 01:08:12,200 --> 01:08:13,030 - Okay. 980 01:08:23,170 --> 01:08:26,290 You sure we can't walk, get some more milestone? 981 01:08:26,290 --> 01:08:28,370 (laughs) 982 01:08:31,870 --> 01:08:34,370 Oh my gosh, look a chipmunk. 983 01:08:34,370 --> 01:08:36,450 (laughs) 984 01:08:40,120 --> 01:08:42,370 Would you eat one of those? 985 01:08:43,760 --> 01:08:46,960 - I have I ground it up with a rock and I fried it. 986 01:08:49,090 --> 01:08:50,110 - How did it taste? 987 01:08:50,110 --> 01:08:51,320 - Bloody. 988 01:08:51,320 --> 01:08:53,350 (laughs) 989 01:08:53,350 --> 01:08:54,940 - You're hilarious. 990 01:08:57,080 --> 01:08:59,500 - I'm gonna kiss you, that's okay right? 991 01:09:00,940 --> 01:09:01,770 - No. 992 01:09:03,610 --> 01:09:04,600 - Really? 993 01:09:04,600 --> 01:09:05,430 - [Liv] No Cy. 994 01:09:07,300 --> 01:09:10,130 (car engine revs) 995 01:09:14,670 --> 01:09:16,740 - It was North Dakota. 996 01:09:16,740 --> 01:09:18,400 - That'll be a beam with a falcon on the gate. 997 01:09:18,400 --> 01:09:19,230 - And we had to bribe that woman 998 01:09:19,230 --> 01:09:20,760 because she wouldn't let dogs in. 999 01:09:20,760 --> 01:09:22,990 - Oh Mickey was on that trip. 1000 01:09:22,990 --> 01:09:24,260 - Remember when Teddy got hives 1001 01:09:24,260 --> 01:09:25,090 from the chlorine in the hot tub? 1002 01:09:25,090 --> 01:09:26,550 - Mickey was so small then. 1003 01:09:28,580 --> 01:09:30,500 Mickey will die soon. 1004 01:09:30,500 --> 01:09:31,400 That girl is feeding him. 1005 01:09:31,400 --> 01:09:32,890 She's irresponsible. 1006 01:09:32,890 --> 01:09:35,300 She won't check to see that we haven't come home. 1007 01:09:35,300 --> 01:09:37,280 She'll just stop coming. 1008 01:09:37,280 --> 01:09:38,880 He'll sit by the door and cry for days and days. 1009 01:09:38,880 --> 01:09:41,980 - This topic, Teddy's he's gonna be fine. 1010 01:09:43,030 --> 01:09:44,280 We're on our way home right now. 1011 01:09:44,280 --> 01:09:46,100 (old time 40s music) 1012 01:09:46,100 --> 01:09:47,320 Hear hear hear don't listen to that. 1013 01:09:47,320 --> 01:09:48,620 Here, take these, come on. 1014 01:09:49,780 --> 01:09:52,610 (old time 40s music) 1015 01:09:52,610 --> 01:09:53,810 Use as many as you need. 1016 01:09:56,530 --> 01:09:59,540 (whispers frantically) 1017 01:09:59,540 --> 01:10:02,630 (old time 40s music) 1018 01:10:04,300 --> 01:10:07,600 - 3rd grade, Mrs. Scott, hairy chin wall, 1019 01:10:08,460 --> 01:10:10,020 I had chicken pox, stayed home a week. 1020 01:10:10,970 --> 01:10:13,350 I had a crush on Brent Ian, but he doesn't know. 1021 01:10:15,870 --> 01:10:19,870 I think I love him, resting a finger on his face, 1022 01:10:19,870 --> 01:10:20,920 vacation on Cape Cod. 1023 01:10:22,510 --> 01:10:24,090 I loved the beach. 1024 01:10:24,090 --> 01:10:27,170 (old time 40s music) 1025 01:10:29,280 --> 01:10:31,280 (moans) 1026 01:10:33,450 --> 01:10:34,280 - Are you? 1027 01:10:37,220 --> 01:10:38,050 - What? 1028 01:10:40,140 --> 01:10:43,430 - Are you mad at me? 1029 01:10:45,690 --> 01:10:46,520 - No. 1030 01:10:50,570 --> 01:10:51,870 I'm just coming down high. 1031 01:10:55,850 --> 01:10:56,820 - Can you help me? 1032 01:10:59,530 --> 01:11:00,360 - How? 1033 01:11:03,330 --> 01:11:05,580 - Put it all together. 1034 01:11:08,870 --> 01:11:10,470 - [Liv] We're walking right now. 1035 01:11:11,490 --> 01:11:12,320 - Right. 1036 01:11:14,790 --> 01:11:17,970 - We've been walking for what seems like forever. 1037 01:11:19,450 --> 01:11:20,600 - Yes. - But it isn't. 1038 01:11:24,320 --> 01:11:27,820 We were part of a group of people that walked north 1039 01:11:29,510 --> 01:11:30,800 because we were wondering 1040 01:11:30,800 --> 01:11:33,050 why another group of people had walked north. 1041 01:11:34,100 --> 01:11:36,180 (laughs) 1042 01:11:39,000 --> 01:11:42,200 We were all once born and we're all gonna die. 1043 01:11:44,050 --> 01:11:47,480 We do lots of things in between like this 1044 01:11:48,710 --> 01:11:53,010 and sometimes we have jobs like you had a job 1045 01:11:53,010 --> 01:11:56,180 and your job was to walk this trail. 1046 01:11:58,210 --> 01:12:02,060 I lived alone and sold popcorn. 1047 01:12:06,700 --> 01:12:09,280 And I lied because I knew 1048 01:12:11,770 --> 01:12:16,530 I think I always knew if you live in town long enough, 1049 01:12:16,530 --> 01:12:19,040 you know oh God, the real reason they walked, 1050 01:12:20,070 --> 01:12:22,340 just like I feel your eyes on me right now 1051 01:12:22,340 --> 01:12:23,980 even though I can't see you. 1052 01:12:24,970 --> 01:12:27,160 You always know the trail's there. 1053 01:12:28,290 --> 01:12:29,580 Everyone does. 1054 01:12:29,580 --> 01:12:30,970 But no one says it. 1055 01:12:32,190 --> 01:12:37,190 You're embarrassed to believe it could be like a way out. 1056 01:12:46,000 --> 01:12:48,410 You feel like the trail will understand you 1057 01:12:50,580 --> 01:12:52,480 and now I think that's the worst part. 1058 01:12:54,810 --> 01:12:55,690 That it does. 1059 01:12:58,070 --> 01:13:01,150 (old time 40s music) 1060 01:13:04,180 --> 01:13:06,010 - It's mountains tomorrow I think. 1061 01:13:13,450 --> 01:13:14,660 - Hey guys look. 1062 01:13:15,860 --> 01:13:17,640 - No way you had that the whole time? 1063 01:13:17,640 --> 01:13:18,470 - Did you steal that? - I got it when we 1064 01:13:18,470 --> 01:13:20,510 were dividing up our things and nobody remembered. 1065 01:13:24,910 --> 01:13:27,350 (moans) 1066 01:13:27,350 --> 01:13:28,840 (old time 40s music) 1067 01:13:28,840 --> 01:13:29,670 - Please? 1068 01:13:32,260 --> 01:13:33,410 - Let's ration it okay. 1069 01:13:34,350 --> 01:13:36,690 We have a long road ahead of us. 1070 01:13:36,690 --> 01:13:39,770 (old time 40s music) 1071 01:14:29,640 --> 01:14:30,640 - I'm sorry! 1072 01:14:32,980 --> 01:14:34,290 I was so hungry! 1073 01:14:35,990 --> 01:14:39,080 (old time 40s music) 1074 01:14:44,760 --> 01:14:45,600 I'm sorry! 1075 01:14:48,180 --> 01:14:51,270 (old time 40s music) 1076 01:15:46,180 --> 01:15:50,210 - Liv, it's happening to me too, 1077 01:15:53,120 --> 01:15:55,350 what happened to Daryl. 1078 01:16:04,140 --> 01:16:05,140 - Just go to sleep. 1079 01:16:05,140 --> 01:16:09,900 - No, no if the music keeps up 1080 01:16:09,900 --> 01:16:11,730 and we don't find a town soon 1081 01:16:16,100 --> 01:16:18,840 I'm gonna do something to you that's unspeakable. 1082 01:16:22,730 --> 01:16:23,560 - Like what? 1083 01:16:29,590 --> 01:16:31,500 - I've been thinking about it for miles, 1084 01:16:32,610 --> 01:16:34,320 all the things I'm gonna do. 1085 01:16:39,140 --> 01:16:41,100 I thought about taking myself out, 1086 01:16:41,100 --> 01:16:45,620 but I think if I start cutting things 1087 01:16:45,620 --> 01:16:47,090 I might get confused. 1088 01:16:50,100 --> 01:16:53,880 (old time 40s music) 1089 01:16:53,880 --> 01:16:55,230 Get out the rope sugar pop. 1090 01:16:57,630 --> 01:17:00,720 (old time 40s music) 1091 01:17:19,340 --> 01:17:22,170 (car engine revs) 1092 01:17:27,260 --> 01:17:30,340 (old time 40s music) 1093 01:17:31,400 --> 01:17:33,530 (static buzzes) 1094 01:17:33,530 --> 01:17:35,260 - Teddy, come back, Teddy. 1095 01:17:39,280 --> 01:17:40,160 You fuck! 1096 01:17:42,600 --> 01:17:45,810 (old time 40s music) 1097 01:17:45,810 --> 01:17:50,810 ♪ Walter, Walter ♪ 1098 01:17:50,900 --> 01:17:55,900 ♪ Leave me in the beyond there ♪ 1099 01:17:58,830 --> 01:18:03,830 ♪ Walter Walter ♪ 1100 01:18:05,190 --> 01:18:08,070 ♪ Find the forest Walter ♪ 1101 01:18:08,070 --> 01:18:12,770 ♪ And feel the forest Walter dear ♪ 1102 01:18:12,770 --> 01:18:15,860 (old time 40s music) 1103 01:18:17,550 --> 01:18:18,800 - It's the song isn't it? 1104 01:18:21,880 --> 01:18:23,820 It's a sick coincidence. 1105 01:18:23,820 --> 01:18:24,920 - It's calling me out. 1106 01:18:26,570 --> 01:18:27,620 - Don't you leave me. 1107 01:18:32,750 --> 01:18:33,590 - I won't. 1108 01:18:37,330 --> 01:18:38,160 - Walter? 1109 01:18:42,940 --> 01:18:45,270 Why didn't you find anybody? 1110 01:18:47,530 --> 01:18:48,630 - I can't answer that. 1111 01:18:52,540 --> 01:18:57,520 - So you've been best friends with both Teddy and me 1112 01:18:57,520 --> 01:18:59,010 for all these years. 1113 01:19:08,690 --> 01:19:10,270 - Isn't it amazing? 1114 01:19:13,370 --> 01:19:15,160 Everything changes when deep in your heart 1115 01:19:15,160 --> 01:19:17,910 you think you might die tomorrow. 1116 01:19:21,970 --> 01:19:23,050 Are you sure? 1117 01:19:25,060 --> 01:19:25,890 - Yes. 1118 01:19:30,100 --> 01:19:35,100 - We'll go away or these trees will. 1119 01:19:35,910 --> 01:19:39,000 (old time 40s music) 1120 01:19:48,630 --> 01:19:51,470 (car engine revs) 1121 01:19:55,490 --> 01:19:58,570 (old time 40s music) 1122 01:20:01,440 --> 01:20:04,040 - I might plead at the end, but you just gotta do it 1123 01:20:05,300 --> 01:20:06,800 and don't be like those others, 1124 01:20:06,800 --> 01:20:09,890 don't argue with me, talk talk talk. 1125 01:20:11,100 --> 01:20:13,340 I don't want to talk anymore. 1126 01:20:13,340 --> 01:20:18,340 (static buzzes) (old time 40s music) 1127 01:20:22,690 --> 01:20:24,750 - You want me to stab you? 1128 01:20:24,750 --> 01:20:28,830 - No, no, I don't want my blood on that knife. 1129 01:20:28,830 --> 01:20:29,720 - Then how? 1130 01:20:31,230 --> 01:20:32,070 - You got to break my neck. 1131 01:20:33,250 --> 01:20:34,650 - I can't, I don't know how. 1132 01:20:35,690 --> 01:20:37,740 - You grab and you twist. 1133 01:20:37,740 --> 01:20:39,430 - I'm not strong enough. 1134 01:20:39,430 --> 01:20:40,770 - Yes you are, anyone can do it. 1135 01:20:40,770 --> 01:20:41,890 - But I can't. 1136 01:20:41,890 --> 01:20:43,320 - Somewhere in you you can. 1137 01:20:44,570 --> 01:20:46,010 You've gotta find the place that can, 1138 01:20:46,010 --> 01:20:49,390 I'm sorry Liv but you've gotta find the place that wants to. 1139 01:20:51,510 --> 01:20:54,590 (old time 40s music) 1140 01:20:58,310 --> 01:21:00,480 (screams) 1141 01:21:13,040 --> 01:21:16,120 (somber piano music) 1142 01:22:04,620 --> 01:22:06,370 - Don't, don't, stop! 1143 01:22:08,000 --> 01:22:10,060 (grunts) 1144 01:22:10,060 --> 01:22:11,570 Please oh God stop. 1145 01:22:11,570 --> 01:22:13,740 (screams) 1146 01:22:21,580 --> 01:22:23,840 (boom resounds) 1147 01:22:23,840 --> 01:22:24,670 - Walter! 1148 01:22:31,580 --> 01:22:32,420 Walter! 1149 01:22:39,480 --> 01:22:41,480 (cries) 1150 01:23:01,430 --> 01:23:03,870 - Melissa I want you to forgive me. 1151 01:23:03,870 --> 01:23:06,820 I've just I've seen too much, 1152 01:23:06,820 --> 01:23:11,300 so it's time for me to click my heels and go home. 1153 01:23:13,060 --> 01:23:14,370 I know you probably don't want to see this, 1154 01:23:14,370 --> 01:23:17,170 but it's just so that in some way 1155 01:23:17,170 --> 01:23:19,930 even if it's off the timeline, 1156 01:23:19,930 --> 01:23:23,980 I know that I know that you're here with me. 1157 01:23:26,170 --> 01:23:30,560 So stay with me hmm? 1158 01:23:33,980 --> 01:23:34,850 Don't look away. 1159 01:23:54,380 --> 01:23:55,230 What's your name? 1160 01:23:59,080 --> 01:23:59,980 My name is Walter. 1161 01:24:01,430 --> 01:24:03,560 And how do you feel right now? 1162 01:24:03,560 --> 01:24:07,150 Ah, much better. 1163 01:24:09,350 --> 01:24:10,820 Earliest childhood memory? 1164 01:24:13,830 --> 01:24:17,420 Climbing up the bars of my crib to get out. 1165 01:24:24,220 --> 01:24:25,790 Speak in gibberish 1166 01:24:29,870 --> 01:24:31,290 until I say stop. 1167 01:24:50,210 --> 01:24:51,040 Stop. 1168 01:24:54,910 --> 01:24:55,750 Stop. 1169 01:24:59,430 --> 01:25:00,260 Stop. 1170 01:25:01,710 --> 01:25:04,790 (old time 40s music) 1171 01:25:47,130 --> 01:25:48,800 - It's never ending. 1172 01:25:53,130 --> 01:25:55,780 (old time 40s music) 1173 01:25:55,780 --> 01:25:58,450 (static buzzes) 1174 01:26:02,180 --> 01:26:03,020 - Teddy? 1175 01:26:05,470 --> 01:26:08,560 (old time 40s music) 1176 01:26:16,850 --> 01:26:17,680 Teddy? 1177 01:26:19,160 --> 01:26:22,070 (old time 40s music) 1178 01:26:22,070 --> 01:26:24,730 (static buzzes) 1179 01:26:32,490 --> 01:26:33,320 Teddy. 1180 01:26:34,330 --> 01:26:36,580 Teddy, can you hear me? 1181 01:26:36,580 --> 01:26:39,250 (static buzzes) 1182 01:26:40,420 --> 01:26:42,430 Don't leave me out here alone. 1183 01:26:42,430 --> 01:26:46,200 I'm trapped here and I don't think 1184 01:26:46,200 --> 01:26:51,200 I don't (static buzzes) 1185 01:26:53,730 --> 01:26:56,790 if you had to go north, 1186 01:26:56,790 --> 01:27:01,790 if you had to go, had you thought to wake me that morning, 1187 01:27:05,040 --> 01:27:06,620 I would have gone with you. 1188 01:27:06,620 --> 01:27:09,280 (static buzzes) 1189 01:27:11,380 --> 01:27:13,380 (cries) 1190 01:27:18,230 --> 01:27:19,730 - [Daryl] Melissa. 1191 01:27:20,900 --> 01:27:24,120 I want you to know that I'm here. 1192 01:27:24,120 --> 01:27:24,960 - Daryl. 1193 01:27:24,960 --> 01:27:28,130 - [Daryl] In the cave behind you. 1194 01:27:33,810 --> 01:27:34,860 Are you going to run? 1195 01:27:37,690 --> 01:27:39,240 - I don't want to run from you. 1196 01:27:40,840 --> 01:27:41,740 - [Daryl] Why not? 1197 01:27:43,580 --> 01:27:46,640 I mean with my leg you might have a chance. 1198 01:27:49,580 --> 01:27:52,530 - Are you gonna kill me, here now? 1199 01:27:54,290 --> 01:27:55,120 - [Daryl] Yes. 1200 01:27:56,570 --> 01:28:00,780 - Please Daryl, does it have to be so much pain? 1201 01:28:00,780 --> 01:28:01,610 - Yes. 1202 01:28:04,310 --> 01:28:05,140 Here we go. 1203 01:28:11,950 --> 01:28:14,460 - Melissa, are you there? 1204 01:28:19,000 --> 01:28:21,040 I thought I heard you somehow. 1205 01:28:23,580 --> 01:28:25,480 Is it possible that you could hear me? 1206 01:28:31,340 --> 01:28:34,230 I'm somewhere off the map, I don't know. 1207 01:28:38,860 --> 01:28:40,110 I can't read the numbers. 1208 01:28:44,070 --> 01:28:45,960 I can't trust the numbers. 1209 01:28:52,120 --> 01:28:54,630 I'm starting to think the trick is 1210 01:28:57,250 --> 01:28:59,530 that it never ends that there is no end. 1211 01:29:02,780 --> 01:29:05,860 (somber piano music) 1212 01:29:14,230 --> 01:29:16,070 Melissa are you there? 1213 01:29:20,050 --> 01:29:20,880 Are you sleeping? 1214 01:29:22,510 --> 01:29:24,410 Are you somewhere sleeping without me? 1215 01:29:28,140 --> 01:29:29,290 I hope you make it home 1216 01:29:32,610 --> 01:29:36,280 and that's it warm and he's waiting for you. 1217 01:29:41,240 --> 01:29:44,170 I hope that you can remember how to live. 1218 01:29:44,170 --> 01:29:46,340 (screams) 1219 01:29:48,050 --> 01:29:49,540 He hung out to hear the music 1220 01:29:52,800 --> 01:29:54,100 and you'll be with Walter. 1221 01:29:57,740 --> 01:29:59,190 And Walter will be happy too. 1222 01:30:05,600 --> 01:30:10,350 And everything where I ended up never picture where I am. 1223 01:30:16,490 --> 01:30:18,940 And don't let anyone else picture it either. 1224 01:30:25,330 --> 01:30:30,330 One day one day you won't think about me, 1225 01:30:34,480 --> 01:30:35,780 not even to curse me. 1226 01:30:44,140 --> 01:30:45,230 I loved you. 1227 01:30:48,900 --> 01:30:49,730 Go home. 1228 01:31:00,440 --> 01:31:03,520 (old time 40s music) 1229 01:31:24,450 --> 01:31:27,170 (boom resounds) 1230 01:31:27,170 --> 01:31:30,250 (old time 40s music) 1231 01:32:01,170 --> 01:32:06,170 (static buzzes) (old time 40s music) 1232 01:32:49,230 --> 01:32:51,890 (ominous music) 1233 01:33:08,530 --> 01:33:09,530 Help anyone. 1234 01:33:16,200 --> 01:33:17,530 Am I the only one here? 1235 01:33:28,860 --> 01:33:30,650 - No sir. 1236 01:33:30,650 --> 01:33:31,790 I'm also here. 1237 01:33:32,900 --> 01:33:34,100 - Who are you? 1238 01:33:34,100 --> 01:33:36,000 - I run the picture shows of course. 1239 01:33:37,080 --> 01:33:39,780 - You have to help me, please listen to me, listen to me. 1240 01:33:39,780 --> 01:33:42,200 - I'm listening yes. - There are others. 1241 01:33:42,200 --> 01:33:44,670 I have to find them help, you have to understand, 1242 01:33:44,670 --> 01:33:46,360 I left them out there. 1243 01:33:46,360 --> 01:33:47,860 - They no longer require help. 1244 01:33:50,570 --> 01:33:51,400 - How do you know that? 1245 01:33:51,400 --> 01:33:52,460 - Because I've seen it. 1246 01:33:55,950 --> 01:33:56,780 - And her? 1247 01:33:59,040 --> 01:34:02,550 Please what happened to her? 1248 01:34:02,550 --> 01:34:05,490 - Oh Mrs. Barnes, I've just seen her. 1249 01:34:05,490 --> 01:34:06,410 - Have you? 1250 01:34:07,320 --> 01:34:08,160 Is she here? 1251 01:34:10,380 --> 01:34:12,070 Did she make it to the end? 1252 01:34:12,070 --> 01:34:14,560 - Oh indeed sir she's arrived at the end. 1253 01:34:16,740 --> 01:34:19,230 But there are so many ends. 1254 01:34:23,250 --> 01:34:25,730 Enjoy your picture show Mr. Barnes. 1255 01:34:26,860 --> 01:34:29,940 (old time 40s music) 1256 01:34:33,530 --> 01:34:35,170 Take your seat there. 1257 01:34:36,210 --> 01:34:39,300 (old time 40s music) 1258 01:34:47,220 --> 01:34:49,970 (buzzer buzzing) 1259 01:34:53,730 --> 01:34:56,390 (static buzzes) 1260 01:35:03,460 --> 01:35:05,540 - [Ethereal Voice] Teddy. 1261 01:35:10,240 --> 01:35:12,270 This is our home. 1262 01:35:12,270 --> 01:35:13,100 - No! 1263 01:35:14,440 --> 01:35:16,570 - [Ethereal Voice] The grass is black. 1264 01:35:16,570 --> 01:35:18,970 The sky is choked with smoke. 1265 01:35:18,970 --> 01:35:19,800 - No! 1266 01:35:21,040 --> 01:35:25,490 - [Ethereal Voice] All of the people have disappeared. 1267 01:35:25,490 --> 01:35:26,840 This is our home. 1268 01:35:26,840 --> 01:35:28,730 (screams) 1269 01:35:28,730 --> 01:35:30,150 This is our home. 1270 01:35:37,860 --> 01:35:40,610 (birds chirping) 1271 01:36:23,060 --> 01:36:26,640 (faint old time 40s music) 1272 01:37:05,750 --> 01:37:10,750 (faint old time 40s music) (birds chirping) 88151

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.