Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:33,834 --> 00:00:36,637
Along the Stevenson expressway,
the traffic's
moving along nicely.
2
00:00:36,670 --> 00:00:39,673
Another shadow traffic update
with t.J. Burks in ten minutes.
3
00:00:39,707 --> 00:00:41,742
You are listening to wrix,
4
00:00:41,775 --> 00:00:44,378
Chicago's number one news
and financial network.
5
00:00:44,412 --> 00:00:45,813
Now, back to money matters.
6
00:00:45,846 --> 00:00:48,449
Welcome back.
I'm your host, Gil Stewart,
7
00:00:48,482 --> 00:00:51,419
and we're almost out of time
here on money matters,
8
00:00:51,452 --> 00:00:54,555
but here's a quick wrap-up
of the day's biggest stories.
9
00:00:54,588 --> 00:00:58,292
The dow closing out today
at minus 55,
10
00:00:58,326 --> 00:01:00,461
while the nasdaq
was up seven points.
11
00:01:00,494 --> 00:01:02,730
The s&p is down four.
12
00:01:02,763 --> 00:01:06,567
Gold takes a big hit on
the floor as the international
monetary fund
13
00:01:06,600 --> 00:01:09,337
unloads 10%
of its gold holdings,
14
00:01:09,370 --> 00:01:11,605
causing ripples throughout
the banking industry,
15
00:01:11,639 --> 00:01:14,442
continuing the trend
of unloading the bulk
of its holdings
16
00:01:14,475 --> 00:01:16,610
in favor of
better-performing securities.
17
00:01:16,644 --> 00:01:18,579
You've been listening to
money matters.
18
00:01:18,612 --> 00:01:20,781
I'm Gil Stewart,
looking after your money.
19
00:01:20,814 --> 00:01:24,652
It's now 2:00 A.M.
and time for
20
00:01:27,555 --> 00:01:30,124
what's happening ?
And welcome to
the ladies man,
21
00:01:30,158 --> 00:01:34,495
the love line with
all the right responses
to your romantic queries.
22
00:01:34,528 --> 00:01:39,333
My name is Leon Phelps,
and to those of you
that are uninitiated,
23
00:01:39,367 --> 00:01:41,869
I am an expert
in the ways of love.
24
00:01:41,902 --> 00:01:45,739
Um, I have made love
to many fine ladies,
25
00:01:45,773 --> 00:01:48,742
from the lowliest
bus station skank
26
00:01:48,776 --> 00:01:52,613
to the classiest,
most sophisticated,
27
00:01:52,646 --> 00:01:57,618
educated, debutante,
high society bus station skank.
28
00:01:57,651 --> 00:02:00,554
But listen.
I am doing good,
if you were askin'.
29
00:02:00,588 --> 00:02:02,923
I got my courvoisier cognac
right here,
30
00:02:02,956 --> 00:02:04,892
and I'm ready
to take your calls.
31
00:02:04,925 --> 00:02:09,497
While I am not a psychiatrist
or a psychologist or whatever,
32
00:02:09,530 --> 00:02:11,665
I have done it
to a lot of ladies,
33
00:02:11,699 --> 00:02:14,502
and that makes me
somewhat like an expert.
34
00:02:14,535 --> 00:02:18,606
I have a Ph.D. in tang,
as it were.
35
00:02:18,639 --> 00:02:23,511
So, if you have
a romantic query and you are
under the age of 50
36
00:02:23,544 --> 00:02:26,414
and you're not
freaky or disgustin',
please give us a call.
37
00:02:26,447 --> 00:02:29,550
My lovely producer,
Julie Simmons,
38
00:02:29,583 --> 00:02:32,320
she is over there and she is
awaiting with bated breath
39
00:02:32,353 --> 00:02:33,654
to hear what
you got to say.
40
00:02:33,687 --> 00:02:36,890
Okay, you're gonna have
to hold anyway, sir. Yeah.
41
00:02:36,924 --> 00:02:41,629
Susan from oak park,
you have a question for Leon ?
42
00:02:41,662 --> 00:02:44,532
Oh, he left his clothes
at your house.
43
00:02:44,565 --> 00:02:47,535
The phone is lighting up,
so let's take a call.
44
00:02:47,568 --> 00:02:51,639
Hey, what's happening ?
This is Leon Phelps.
You got the ladies man.
45
00:02:51,672 --> 00:02:55,609
Hello, ladies man.
Oh, it's a lady.
46
00:02:55,643 --> 00:02:58,879
I'm new to this city, and
I don't know too many people.
47
00:02:58,912 --> 00:03:00,881
And I am painfully shy.
48
00:03:00,914 --> 00:03:04,352
Yeah, you sound painfully shy.
Listen, this is
what you should do.
49
00:03:04,385 --> 00:03:07,521
Uh-huh.
Go to the bus station
or to a bowling alley
50
00:03:07,555 --> 00:03:09,457
and hang out
with no underpants.
51
00:03:09,490 --> 00:03:11,659
Trust me. It works.
What ?
52
00:03:11,692 --> 00:03:16,464
Yeah, you'd be surprised at
how many men will approach you.
I know that I would.
53
00:03:16,497 --> 00:03:18,699
Next caller, go ahead.
You got the ladies man.
54
00:03:18,732 --> 00:03:21,835
Ladies man, lately I've been
feeling really confused.
55
00:03:21,869 --> 00:03:23,904
Yeah, that sounds good.
56
00:03:23,937 --> 00:03:26,440
No, it's not good.
57
00:03:26,474 --> 00:03:28,576
I'm in a relationship, but
I don't know if he is for real.
58
00:03:28,609 --> 00:03:31,879
How do you know when
you're really, truly in love ?
59
00:03:31,912 --> 00:03:35,583
Don't worry.
When you're really,
truly in love,
60
00:03:35,616 --> 00:03:38,786
you will feel it
deep down in your pants.
61
00:03:38,819 --> 00:03:40,954
Unless, of course,
you're not wearing any pants,
62
00:03:40,988 --> 00:03:43,791
which is not uncommon
in my case.
63
00:03:43,824 --> 00:03:46,560
What are you talking about ?
I asked you about
finding true love.
64
00:03:46,594 --> 00:03:50,431
Oh, yeah, that's right.
You did. Listen, I hope
whatever I said was helpful.
65
00:03:50,464 --> 00:03:52,666
Next caller.
You got the ladies man.
66
00:03:52,700 --> 00:03:56,337
Ma'am, I'm gonna have to put
you on hold, okay ? Ladies man.
67
00:03:56,370 --> 00:03:58,872
Listen, I don't care
what you say.
Chlamydia is a soup.
68
00:03:58,906 --> 00:04:02,343
It's my opinion.
I can have that if I'd like.
69
00:04:02,376 --> 00:04:05,579
You don't have to argue.
I've seen it on
the grocery store shelves.
70
00:04:05,613 --> 00:04:08,616
Yes, I know that clam chowder
is not a venereal disease.
71
00:04:08,649 --> 00:04:12,353
Don't argue with me about it.
I don't care
if you are a doctor.
72
00:04:12,386 --> 00:04:15,456
No, we promise there won't be
any more vulgar material.
73
00:04:15,489 --> 00:04:17,825
You gotta get a thumb and
just stick it up in there.
74
00:04:17,858 --> 00:04:20,528
Actually,
get two thumbs up in there,
you know, like the fonz.
75
00:04:20,561 --> 00:04:22,963
L ike this-hey.
76
00:04:22,996 --> 00:04:26,700
There may be some weird smells
afterwards, but don't worry.
Just take a shower.
77
00:04:28,936 --> 00:04:31,705
Hey, go ahead, caller.
You got the ladies man.
78
00:04:31,739 --> 00:04:33,941
No one knows where Leon
came from exactly,
79
00:04:33,974 --> 00:04:38,679
but he started out life on
the steps of a majestic mansion.
80
00:04:38,712 --> 00:04:40,781
The master of the house
was a great man
81
00:04:40,814 --> 00:04:44,652
who surrounded himself
with the world's
most beautiful objects.
82
00:04:45,886 --> 00:04:48,489
He had everything he wanted,
83
00:04:48,522 --> 00:04:51,359
except a son.
84
00:04:53,561 --> 00:04:56,430
Young Leon was taken
into this world
85
00:04:56,464 --> 00:04:59,367
and raised as one of their own.
86
00:04:59,400 --> 00:05:01,535
And in that warm
family environment,
87
00:05:01,569 --> 00:05:05,373
Leon developed into quite
a stylish young man.
88
00:05:05,406 --> 00:05:08,642
He learned everything
a bright young kid
would wanna know about
89
00:05:08,676 --> 00:05:12,446
stereo systems
and, of course, love.
90
00:05:12,480 --> 00:05:14,648
In this magical kingdom,
91
00:05:14,682 --> 00:05:17,618
the king shared
everything with him.
92
00:05:17,651 --> 00:05:21,489
Only one thing was off-limits.
93
00:05:23,391 --> 00:05:26,560
But Leon being Leon,
94
00:05:26,594 --> 00:05:32,633
the day finally arrived when
the benevolent proprietor
and Leon parted ways.
95
00:05:32,666 --> 00:05:35,936
Poor little Leon
was thrown out into the cold,
96
00:05:35,969 --> 00:05:39,573
much like Moses
in the days of old.
97
00:05:39,607 --> 00:05:43,844
After that it wasn't easy
for the little man,
but he got along.
98
00:05:43,877 --> 00:05:45,979
He always did.
99
00:05:46,013 --> 00:05:49,783
Not because he was smart
and not because he was rich,
100
00:05:49,817 --> 00:05:51,652
but because
101
00:05:51,685 --> 00:05:56,624
the ladies loved Leon Phelps.
102
00:05:56,657 --> 00:05:59,159
How did he do it ?
Hey, Leon.
103
00:05:59,192 --> 00:06:01,929
Well, I guess you'd better
ask the man yourself.
104
00:06:01,962 --> 00:06:05,599
Lester, how come you tell
that story every time
we walk into this bar ?
105
00:06:05,633 --> 00:06:08,469
I don't know.
Maybe there's somebody out there
who don't know you.
106
00:06:08,502 --> 00:06:11,639
Yeah, right.
It's the same five
or six people in this place.
107
00:06:11,672 --> 00:06:13,907
How'd your show go tonight ?
Oh, yeah, good question.
108
00:06:13,941 --> 00:06:17,578
Um, same old, same old.
Leon Phelps is a genius.
109
00:06:17,611 --> 00:06:20,481
Yeah, same old angry calls
from our listeners
110
00:06:20,514 --> 00:06:22,483
and same old threats
from the boss.
111
00:06:22,516 --> 00:06:24,752
But listen, for every
hundred angry calls we get,
112
00:06:24,785 --> 00:06:26,687
there is somebody
that I helped.
113
00:06:26,720 --> 00:06:29,189
Ain't that right,
scrap iron ?
114
00:06:29,222 --> 00:06:31,725
Huh ? Yeah.
115
00:06:31,759 --> 00:06:34,595
Leon single-handedly saved
my second and fourth marriages.
116
00:06:34,628 --> 00:06:37,164
Mm-hmm.
That's right.
And it was Leon
117
00:06:37,197 --> 00:06:40,768
who taught me I didn't have
to be ashamed of my body.
118
00:06:42,269 --> 00:06:45,906
Thank you, candy.
You see, I like to help people.
That is what I do.
119
00:06:45,939 --> 00:06:48,542
You know,
I am like Mother Teresa,
120
00:06:48,576 --> 00:06:51,612
but of boning,
you see what I'm saying ?
121
00:06:51,645 --> 00:06:55,649
Listen, Julie,
you are now in the world
of Leon Phelps, okay ?
122
00:06:55,683 --> 00:06:58,519
Everything will work out.
Trust me.
123
00:06:58,552 --> 00:07:00,454
Thank you, scrap.
124
00:07:01,755 --> 00:07:03,591
And besides that, Julie,
you have to learn
125
00:07:03,624 --> 00:07:06,727
that there are
more important things
in life than work.
126
00:07:06,760 --> 00:07:09,497
Can I help you ?
Martini with lemon.
127
00:07:09,530 --> 00:07:13,200
So excuse me while
Leon Phelps shows you
128
00:07:13,233 --> 00:07:16,470
how he brings home
the bacon.
129
00:07:16,504 --> 00:07:18,572
That's my cue.
I'm out of here.
130
00:07:18,606 --> 00:07:20,941
Yeah, I know.
It's a heartbreak,
ain't it, girlfriend ?
131
00:07:20,974 --> 00:07:23,577
I mean, when's it
gonna be our turn, right ?
132
00:07:23,611 --> 00:07:26,747
You know, you and me
are exactly alike.
Eerie.
133
00:07:28,048 --> 00:07:29,983
See you later, scrap iron.
Bye, baby.
134
00:07:30,017 --> 00:07:32,853
Bye, Lester.
See you tomorrow, Leon.
Bye, sweetie.
135
00:07:35,723 --> 00:07:37,991
There goes Julie Simmons.
136
00:07:38,025 --> 00:07:41,762
I bet you're wondering
what a nice girl like that
is doing in a place like this.
137
00:07:41,795 --> 00:07:45,866
Well, that's exactly
what I was wondering one night
about two years ago.
138
00:07:49,236 --> 00:07:50,838
Do me wrong
139
00:07:53,674 --> 00:07:55,809
do me right
140
00:07:55,843 --> 00:07:58,579
do me right, baby
141
00:08:00,013 --> 00:08:02,750
tell me lies
142
00:08:02,783 --> 00:08:04,685
bourbon, up.
143
00:08:10,924 --> 00:08:14,261
Let me help you with that.
There you go.
144
00:08:14,294 --> 00:08:16,897
Listen, I was wondering,
can I ask you a question ?
145
00:08:18,632 --> 00:08:21,234
Was your father
a meat burglar ?
146
00:08:21,268 --> 00:08:23,904
Here's why I ask.
Because it looks like
somebody
147
00:08:23,937 --> 00:08:27,841
stole two fine hams
and shoved them down
the back of your dress.
148
00:08:27,875 --> 00:08:30,277
And then it happened.
She started laughing.
149
00:08:30,310 --> 00:08:33,280
Kept on laughing.
I thought she was crazy.
150
00:08:33,313 --> 00:08:36,950
They talked and laughed
on into the night.
151
00:08:36,984 --> 00:08:40,888
Leon didn't go home with her,
but he took home
her business card.
152
00:08:40,921 --> 00:08:45,225
She said she was in radio.
Said she wanted
to put Leon on the radio.
153
00:08:45,258 --> 00:08:47,761
That was two years ago.
154
00:08:47,795 --> 00:08:50,030
I guess she packed
her wedding dress away
155
00:08:50,063 --> 00:08:52,600
for another day.
156
00:08:52,633 --> 00:08:55,202
Listen, seriously, Lester.
Can you take a break
for a second ?
157
00:08:55,235 --> 00:08:57,671
I'm trying to concentrate
over here.
158
00:08:57,705 --> 00:09:01,575
Leon, I think she gonna be
a tough shoe to Polish.
159
00:09:01,609 --> 00:09:03,577
Au contraire, bon jour.
160
00:09:03,611 --> 00:09:05,946
Let me give you
the play-by-play.
161
00:09:11,952 --> 00:09:15,923
I will probably begin
with a very classy first line.
162
00:09:15,956 --> 00:09:17,925
Something like
163
00:09:17,958 --> 00:09:21,795
say, sweet thing,
can I buy you a fish sandwich ?
164
00:09:21,829 --> 00:09:24,632
Mm-hmm.
165
00:09:24,665 --> 00:09:27,801
And then I will commence to
whisper sweet words in her ear.
166
00:09:27,835 --> 00:09:29,269
Something like
167
00:09:29,302 --> 00:09:31,939
man, I'd like to take a bite
out of your butt.
168
00:09:33,941 --> 00:09:37,945
And then I will close the deal
by giving her a preview of
169
00:09:37,978 --> 00:09:41,048
the goods.
170
00:09:41,081 --> 00:09:48,656
Hallelujah
171
00:09:48,689 --> 00:09:50,724
the day you pick up
that pretty woman,
172
00:09:50,758 --> 00:09:53,994
that's the day I believe
a wet bird don't fly at night.
173
00:09:54,027 --> 00:09:57,364
Yeah ? Well, get ready
to see a wet bird
fly at night, my friend.
174
00:10:08,876 --> 00:10:11,645
Say there, sweet thing.
175
00:10:11,679 --> 00:10:13,647
Uh, I have a question.
Could I
176
00:10:13,681 --> 00:10:16,684
hey, swinger.
I've got an idea.
Yeah ?
177
00:10:16,717 --> 00:10:19,252
My husband's away.
178
00:10:19,286 --> 00:10:21,722
Let's go back to my place.
179
00:10:23,891 --> 00:10:26,026
So you don't want
a fish sandwich ?
180
00:10:27,861 --> 00:10:30,263
Okay, that's cool, I guess.
But listen.
181
00:10:30,297 --> 00:10:33,667
My car doesn't exist, so
yes.
Shut up.
182
00:10:33,701 --> 00:10:35,869
The bus is what
we'll be taking.
183
00:10:35,903 --> 00:10:37,838
Hey !
Hey, man ! Hey !
184
00:11:01,795 --> 00:11:04,364
To the left. To the left.
Yeah. Just like that.
Like that ?
185
00:11:04,397 --> 00:11:07,334
Honey, the front door.
186
00:11:10,337 --> 00:11:12,472
Barney, is that you ?
187
00:11:12,505 --> 00:11:14,441
Well, it isn't the orkin man.
188
00:11:14,474 --> 00:11:16,877
I'll be right there.
189
00:11:19,412 --> 00:11:22,883
You'll never guess
what happened.
190
00:11:22,916 --> 00:11:25,485
I was cleaning up
the broom closet,
191
00:11:25,518 --> 00:11:29,456
and it was so stuffed
with crap.
192
00:11:29,489 --> 00:11:31,792
So I opened the door
193
00:11:31,825 --> 00:11:33,927
and it was like,
uh-uh-uh-uh.
194
00:11:33,961 --> 00:11:36,730
Don't open that door, McGee.
195
00:11:36,764 --> 00:11:39,399
'Cause all that stuff
196
00:11:39,432 --> 00:11:43,937
just came tumbling down
all over me.
197
00:11:43,971 --> 00:11:47,775
Do you have a man
in there with you ?
Oh, yes !
198
00:11:47,808 --> 00:11:50,277
Oh, yes ! Oh, yes !
Don't stop.
199
00:11:50,310 --> 00:11:52,345
Cheryl ?
200
00:11:52,379 --> 00:11:54,948
Oh, don't stop !
Oh, don't
201
00:11:57,350 --> 00:12:00,821
listen, baby, that was cool,
but I gotta go.
202
00:12:26,880 --> 00:12:29,749
No !
203
00:12:33,954 --> 00:12:36,323
Wake up !
204
00:12:36,356 --> 00:12:40,861
It is 2:30 in the A.M.,
and you are listenin'
to the ladies man.
205
00:12:40,894 --> 00:12:44,331
All right.
So let's take some more calls.
Go ahead, caller.
206
00:12:45,565 --> 00:12:48,401
Hello ? Am I on ?
207
00:12:48,435 --> 00:12:51,004
Yes, you are.
What seems to be your query ?
208
00:12:51,038 --> 00:12:53,073
Uh
209
00:12:53,106 --> 00:12:55,542
well, look, I've never called
a show like this before,
210
00:12:55,575 --> 00:12:59,346
but I'm in
I'm in really bad shape.
211
00:12:59,379 --> 00:13:03,350
I was, uh
I was kind of hoping
that you'd help me out.
212
00:13:03,383 --> 00:13:05,919
Well, we'll see
what we can do.
213
00:13:05,953 --> 00:13:08,255
So, I came home last night,
214
00:13:08,288 --> 00:13:10,858
and what do you know.
215
00:13:10,891 --> 00:13:14,061
My wife of seven years was
in the sack with another guy.
216
00:13:14,094 --> 00:13:16,563
Yeah, that sounds good.
No, it's not good.
217
00:13:16,596 --> 00:13:19,299
I-I saw the guy.
218
00:13:19,332 --> 00:13:22,502
I saw him running
running down the street.
219
00:13:22,535 --> 00:13:25,305
He had this, like, smiley
220
00:13:25,338 --> 00:13:28,441
tattoo thing on his, uh,
on his, uh
221
00:13:28,475 --> 00:13:31,879
okay, sir, listen.
222
00:13:31,912 --> 00:13:34,281
We're gonna take
a break right now.
223
00:13:34,314 --> 00:13:37,317
We'll be back in a few moments
with the answer to our survey,
224
00:13:37,350 --> 00:13:40,820
what is your favorite hole ?
Thanks for calling.
225
00:14:08,916 --> 00:14:11,518
I don't wanna talk.
I just came to pick up my
226
00:14:14,955 --> 00:14:17,257
Barney !
227
00:14:20,327 --> 00:14:22,029
No ! No !
228
00:14:27,100 --> 00:14:29,102
It's not what you think.
229
00:14:29,136 --> 00:14:33,373
Way to go, Leon.
You really are a class act.
230
00:14:33,406 --> 00:14:36,376
Well, what can I say, baby ?
The ladies,
they love Leon Phelps.
231
00:14:36,409 --> 00:14:39,980
What ladies ?
Who are these women ?
232
00:14:40,013 --> 00:14:42,649
And why do you feel like you
have to sleep with all of them ?
233
00:14:42,682 --> 00:14:45,418
Um, let me see.
Have you ever had sex ?
234
00:14:45,452 --> 00:14:47,921
Yes, Leon, I've had sex.
235
00:14:47,955 --> 00:14:50,357
Yes, well, there you go.
236
00:14:50,390 --> 00:14:52,459
That's delightful.
237
00:14:52,492 --> 00:14:55,062
Yeah.
It's exactly
that kind of language
238
00:14:55,095 --> 00:14:57,998
that's gonna get you
kicked off the air
239
00:14:58,031 --> 00:14:59,566
Mr. Kent.
Yes !
240
00:14:59,599 --> 00:15:03,303
You certainly seem
in good spirits today.
241
00:15:03,336 --> 00:15:05,538
I didn't think it showed.
242
00:15:05,572 --> 00:15:08,375
I just got a letter
from the f.C.C.
243
00:15:08,408 --> 00:15:12,412
So I suppose you could say
I'm full of
contentment and cheer.
244
00:15:12,445 --> 00:15:14,647
What do you mean ?
245
00:15:14,681 --> 00:15:18,952
Well, I'm sure you're aware
that your smutty-mouthed
little friend, Leon Phelps,
246
00:15:18,986 --> 00:15:21,588
has always been a Thorn
in my side.
247
00:15:21,621 --> 00:15:24,724
He's unprofessional.
He drinks on the air.
248
00:15:24,757 --> 00:15:27,527
He has a little sip
of cognac now and then, but
249
00:15:31,698 --> 00:15:35,102
I would have fired him
years ago if
he wasn't such a
250
00:15:35,135 --> 00:15:38,671
such a favorite with
the owner of the station.
251
00:15:38,705 --> 00:15:40,573
I don't know what
she sees in him.
252
00:15:40,607 --> 00:15:43,743
But I finally decided to
go over her head about this
253
00:15:43,776 --> 00:15:46,479
and straight to the f.C.C.
254
00:15:46,513 --> 00:15:50,317
And if Leon Phelps
is responsible
for even one more
255
00:15:50,350 --> 00:15:52,385
tiny little fine,
256
00:15:52,419 --> 00:15:54,587
I get to fire him.
257
00:15:54,621 --> 00:15:57,590
Well, we haven't had
a fine in weeks.
258
00:15:57,624 --> 00:15:59,759
Leon's completely
cleaned up his act.
259
00:15:59,792 --> 00:16:03,463
Oh, is that a fact ?
All right, caller.
You got the ladies man.
260
00:16:03,496 --> 00:16:06,333
Yeah, you see,
what your problem is
261
00:16:06,366 --> 00:16:08,068
is that you suffer from,
262
00:16:08,101 --> 00:16:10,570
um, homo-UN-erectus.
263
00:16:10,603 --> 00:16:13,740
Which means, basically, that
your wang is hugeified
264
00:16:13,773 --> 00:16:16,676
not by a woman but by a man.
265
00:16:19,512 --> 00:16:23,516
Well, you never know.
I mean, some nights
the f.C.C. Doesn't even listen.
266
00:16:23,550 --> 00:16:27,354
Really ?
No !
267
00:16:27,387 --> 00:16:29,589
They listen all the time.
Probably listening now.
268
00:16:29,622 --> 00:16:33,726
Hey, what's up ? Bucky Kent
is visiting us in the station.
How you doing ?
269
00:16:37,564 --> 00:16:40,500
Well, I guess
he can't stick around.
270
00:16:40,533 --> 00:16:43,103
But you still got Leon Phelps.
I'm sticking it out here.
271
00:16:43,136 --> 00:16:45,738
We gonna take a break.
We gonna be right back.
272
00:16:48,408 --> 00:16:51,644
Leon
listen, don't let bucky
get you all upset.
273
00:16:51,678 --> 00:16:55,315
He is just jealous.
Leon, I think
he's serious this time.
274
00:16:55,348 --> 00:16:58,385
He said that
the radio station won't pay
for any more of your fines.
275
00:17:00,687 --> 00:17:04,091
I tell you what I'm gonna do.
We only got three minutes
left for the show.
276
00:17:04,124 --> 00:17:08,395
I'm just gonna ease my way out.
Just play a little music.
No more phone calls, okay ?
277
00:17:08,428 --> 00:17:11,698
And you'll see by tomorrow
bucky Kent will be
all cooled down.
278
00:17:11,731 --> 00:17:15,535
You promise ?
Julie, come on.
279
00:17:15,568 --> 00:17:17,570
The one person you can trust
is Leon Phelps.
280
00:17:18,805 --> 00:17:21,608
Okay.
Kiss me. Kiss me !
281
00:17:21,641 --> 00:17:23,576
Stop it.
282
00:17:25,845 --> 00:17:28,548
What's happening ?
You got the ladies man,
283
00:17:28,581 --> 00:17:32,685
Leon Phelps here,
and I am looking at a half-empty
bottle of courvoisier,
284
00:17:32,719 --> 00:17:35,355
which means that we are
just about out of time.
285
00:17:35,388 --> 00:17:39,526
But before I go,
I'd like to leave you
with just one more thought.
286
00:17:39,559 --> 00:17:42,329
This is a little something
that I wrote.
287
00:17:42,362 --> 00:17:44,497
And I read:
288
00:17:44,531 --> 00:17:46,666
What is love ?
289
00:17:46,699 --> 00:17:50,437
What is this longing in
our hearts for togetherness ?
290
00:17:50,470 --> 00:17:52,739
Is it not
the sweetest flower ?
291
00:17:52,772 --> 00:17:54,807
Does not this flower
of love
292
00:17:54,841 --> 00:17:58,711
have the fragrant aroma
of fine, fine diamonds ?
293
00:17:58,745 --> 00:18:01,748
Does not the wind
love the dirt ?
294
00:18:01,781 --> 00:18:06,586
Is not love
not unlike the unlikely
not it is unliking to ?
295
00:18:07,887 --> 00:18:10,823
Are you with someone tonight ?
296
00:18:10,857 --> 00:18:12,559
Do not question your love.
297
00:18:12,592 --> 00:18:14,761
Take your lover by the hand.
298
00:18:14,794 --> 00:18:17,564
Release the power
within yourself.
299
00:18:17,597 --> 00:18:19,599
You heard me,
release the power.
300
00:18:19,632 --> 00:18:23,870
Tame the wild cosmos
with a whisper.
301
00:18:23,903 --> 00:18:26,806
Conquer heaven with one
intimate caress.
302
00:18:26,839 --> 00:18:29,342
That's right.
Don't be shy.
303
00:18:29,376 --> 00:18:31,678
Whip out
everything you've got
304
00:18:31,711 --> 00:18:33,780
and do it in the butt.
305
00:18:35,182 --> 00:18:36,749
By Leon Phelps.
306
00:18:38,918 --> 00:18:40,853
Let's go.
Come on.
307
00:18:46,926 --> 00:18:49,128
Good distance.
Yeah, not bad.
308
00:18:50,763 --> 00:18:53,800
Listen, Julie,
I just wanna say
309
00:18:53,833 --> 00:18:55,802
thank you
for sticking up for me.
310
00:18:55,835 --> 00:18:59,739
Yeah, okay. Leon
no, listen.
You always stick up for me.
311
00:18:59,772 --> 00:19:03,543
Yeah, but Leon
listen, face it.
You're the greatest, you know ?
312
00:19:03,576 --> 00:19:05,678
Thank you.
And another thing.
313
00:19:05,712 --> 00:19:09,649
No matter what they do to me,
they can fire me
from their radio station,
314
00:19:09,682 --> 00:19:11,918
they can call me
all kinds of names,
315
00:19:11,951 --> 00:19:17,524
they can make me
get down on my knees
and beg for my job,
316
00:19:17,557 --> 00:19:20,393
but the one thing
that they cannot take away
317
00:19:20,427 --> 00:19:22,395
from sweet Leon
318
00:19:22,429 --> 00:19:24,497
is his dignity.
319
00:19:29,836 --> 00:19:34,774
So this is my fabulous yacht.
320
00:19:34,807 --> 00:19:38,445
Or as I like to call it,
my personal skankuary.
321
00:19:38,478 --> 00:19:41,548
I told you before, Leon,
it's not a yacht
if you get mail there.
322
00:19:41,581 --> 00:19:43,916
Mm-hmm.
It's more like
a trailer park of the sea.
323
00:19:43,950 --> 00:19:46,953
Yeah, well, even so,
324
00:19:46,986 --> 00:19:51,491
this is what I like to call
the L.A. forum,
325
00:19:51,524 --> 00:19:55,662
because this is where
the magic happens.
326
00:19:55,695 --> 00:19:59,499
And the magic just happened
once on that chair
that you're touching.
327
00:19:59,532 --> 00:20:03,636
I have performed the magic
once in that wastepaper basket.
328
00:20:03,670 --> 00:20:08,408
And you know, I actually
had to get the magic cleaned
from out of this curtain.
329
00:20:08,441 --> 00:20:11,611
That was a long shot.
Wore me out.
330
00:20:17,417 --> 00:20:20,587
Let's get you
into bed, okay ?
331
00:20:20,620 --> 00:20:22,822
Here.
Officer, no.
332
00:20:22,855 --> 00:20:25,458
Come on. Let's see
if we can get you into bed.
333
00:20:26,726 --> 00:20:28,628
Watch it. Ow !
334
00:20:30,630 --> 00:20:32,965
I'm sorry, Julie.
Wait, wait, wait, wait.
Come on.
335
00:20:32,999 --> 00:20:35,735
I'm sorry.
It's okay.
336
00:20:35,768 --> 00:20:39,472
Listen, I handle my drink
better than today.
337
00:20:39,506 --> 00:20:42,475
I've seen you. I know.
I'm sorry.
I'm sorry about the firing.
338
00:20:42,509 --> 00:20:44,877
It's okay.
Just lie down.
You deserve better.
339
00:20:44,911 --> 00:20:47,647
It's okay. We're gonna be fine.
You should be
with a professional.
340
00:20:51,818 --> 00:20:54,954
Mrs. Robinson, are you
trying to seduce me ?
341
00:20:54,987 --> 00:20:56,889
No, I'm not.
342
00:20:58,625 --> 00:21:02,395
In fact, I'm looking
around this place
343
00:21:02,429 --> 00:21:06,633
and I can't understand
why anyone would ever
want to seduce you.
344
00:21:12,605 --> 00:21:15,375
Turn off the lights
345
00:21:15,408 --> 00:21:17,377
that is why.
346
00:21:17,410 --> 00:21:19,679
Light a candle
you've gotta be kidding.
347
00:21:19,712 --> 00:21:20,847
Mm-mmm.
348
00:21:25,652 --> 00:21:28,621
Pina colada butt lotion ?
Mm-hmm.
349
00:21:28,655 --> 00:21:30,890
Where do you even
find this stuff ?
350
00:21:30,923 --> 00:21:34,561
Mostly at K-Mart
and Wal-Mart.
351
00:21:34,594 --> 00:21:36,829
And why do you have a water bed
when you live on a boat ?
352
00:21:36,863 --> 00:21:38,798
Oh, it's because there's
more motion in the ocean.
353
00:21:38,831 --> 00:21:44,571
Come on in, baby.
The water's fine.
354
00:21:47,707 --> 00:21:49,709
So, Julie ?
Huh ?
355
00:21:49,742 --> 00:21:52,712
Are we going to do it ?
356
00:21:52,745 --> 00:21:55,748
No, we are not going to do it.
357
00:21:57,550 --> 00:22:00,553
I would hate to see you
as an old man, Leon.
358
00:22:00,587 --> 00:22:02,955
You are gonna be
one sorry sight.
359
00:22:06,526 --> 00:22:09,896
Where you going ?
I'm going home.
360
00:22:09,929 --> 00:22:11,931
The job search
starts tomorrow.
361
00:22:18,838 --> 00:22:20,740
Oh, boy.
362
00:22:23,476 --> 00:22:25,578
Smiley
363
00:22:25,612 --> 00:22:27,814
ass tattoo.
364
00:22:36,188 --> 00:22:38,691
Victims of the smiling ass.
365
00:22:39,759 --> 00:22:42,495
Have you seen this ass ?
366
00:22:45,432 --> 00:22:47,767
Yeah.
Yeah, yeah.
367
00:22:49,469 --> 00:22:51,738
Welcome to the v.S.A.
368
00:22:51,771 --> 00:22:54,641
Victims of the smiling ass.
369
00:22:56,008 --> 00:22:58,545
We will have our revenge.
370
00:23:03,516 --> 00:23:06,586
Well, let me tell you
a little bit about wrqe.
371
00:23:06,619 --> 00:23:09,922
We play all the biggest names
in soft rock and light jazz.
372
00:23:09,956 --> 00:23:12,759
Folks like Enya, yanni, tesh.
373
00:23:12,792 --> 00:23:15,995
I don't know if you've heard
of a little lady who goes by
the name of miss Celine Dion.
374
00:23:16,028 --> 00:23:19,398
No, who is that ?
375
00:23:21,634 --> 00:23:24,437
I have to say I've heard of you,
but I'm not too familiar
with your show.
376
00:23:24,471 --> 00:23:26,473
I don't stay up
that late anymore.
377
00:23:28,975 --> 00:23:31,844
Do you have a tape
I could listen to ?
I'm afraid we don't
378
00:23:31,878 --> 00:23:34,481
yeah, actually, we do.
This should give you
379
00:23:34,514 --> 00:23:36,649
a good idea of what
we can bring to your station.
380
00:23:36,683 --> 00:23:38,785
Fantastic.
381
00:23:38,818 --> 00:23:42,188
Let's see
what we've got here.
382
00:23:42,221 --> 00:23:47,193
You know, clinically speaking,
doing it doggy style has
383
00:23:47,226 --> 00:23:50,530
there's some racy stuff
at the beginning there, but
you can speed right through it.
384
00:23:50,563 --> 00:23:52,799
All right.
385
00:23:52,832 --> 00:23:55,001
Yeah.
386
00:23:55,034 --> 00:23:58,671
Sounds like the answer for you
is doing it doggy style.
387
00:23:58,705 --> 00:24:01,908
Just speed through.
Same stuff.
388
00:24:07,814 --> 00:24:11,518
Boy, excuse me.
Anyways, doggy style
389
00:24:11,551 --> 00:24:13,853
you can speed right through
that part too.
390
00:24:13,886 --> 00:24:16,656
Yeah, see, you was
kicked in the scrotum.
391
00:24:16,689 --> 00:24:20,927
Or as they say
in the medical profession,
the ball sac.
392
00:24:20,960 --> 00:24:23,530
You can skip
through that part.
393
00:24:23,563 --> 00:24:26,833
Well, you know,
the scientific name
is the hershey highway.
394
00:24:26,866 --> 00:24:29,736
Speed on through.
395
00:24:29,769 --> 00:24:33,840
Hey. But that
is the only tape.
396
00:24:33,873 --> 00:24:37,577
The tape is important.
There's people looking.
397
00:24:37,610 --> 00:24:39,979
That's not-don't
398
00:24:48,855 --> 00:24:51,791
Miss, uh, Simmons ?
Yes.
399
00:24:52,992 --> 00:24:55,194
Uh, let's see.
400
00:24:57,730 --> 00:24:59,999
Oh, very nice.
Very nice.
401
00:25:00,032 --> 00:25:02,735
Thank you.
And, uh
402
00:25:04,771 --> 00:25:06,673
Mr. Phelps.
403
00:25:06,706 --> 00:25:08,775
Yeah, that's me.
404
00:25:08,808 --> 00:25:13,613
I'm presently in the process
of getting my resume typed up
over at kinko's.
405
00:25:13,646 --> 00:25:15,815
Kinko's.
Good people. Nice.
Yeah.
406
00:25:15,848 --> 00:25:19,919
I see under interests,
you've written debit ?
407
00:25:19,952 --> 00:25:22,021
No, that's da butt.
408
00:25:22,054 --> 00:25:25,592
Da butt ?
Yeah.
And also I like tennis.
409
00:25:25,625 --> 00:25:28,194
Good, good.
410
00:25:28,227 --> 00:25:31,263
Well, Mr. Phelps,
today might be your lucky day.
411
00:25:31,297 --> 00:25:34,233
Our morning anchor quit,
out of the blue.
412
00:25:34,266 --> 00:25:36,869
And we are desperate for
someone to fill her old slot.
413
00:25:36,903 --> 00:25:39,005
Well, that's no problem,
414
00:25:39,038 --> 00:25:41,941
'cause I have a lot
of experience at filling
other people's slots.
415
00:25:41,974 --> 00:25:43,710
Really ?
Mm-hmm.
416
00:25:43,743 --> 00:25:45,812
You mean you've filled
other people's slots before ?
417
00:25:45,845 --> 00:25:49,916
Yeah, this morning.
Fantastic.
You got the job.
418
00:25:49,949 --> 00:25:52,184
Really ?
419
00:25:52,218 --> 00:25:54,320
Yeah, absolutely.
420
00:25:54,353 --> 00:25:57,323
Well, welcome to wpjt radio.
421
00:26:01,360 --> 00:26:03,596
What's happening ?
And welcome to the ladies
422
00:26:03,630 --> 00:26:06,966
uh, the lord's man show.
423
00:26:06,999 --> 00:26:11,704
Um-so, I understand
that you are a nun ?
424
00:26:11,738 --> 00:26:15,341
Yes, that's right.
Yeah, that's cool.
425
00:26:15,374 --> 00:26:18,945
And how long have you been,
uh, nunning it up ?
426
00:26:18,978 --> 00:26:21,648
For about 30 years now.
427
00:26:21,681 --> 00:26:24,383
Yeah. Well, congratulations.
That's good.
428
00:26:24,416 --> 00:26:26,686
Now, I understand
that your work
429
00:26:26,719 --> 00:26:28,921
takes you all around the world,
is that right ?
430
00:26:28,955 --> 00:26:31,958
Yes, that is correct.
In fact, I'll be
leaving the country
431
00:26:31,991 --> 00:26:34,661
very soon to assume
a missionary position.
432
00:26:35,995 --> 00:26:38,397
I'm sorry. What was that ?
433
00:26:38,430 --> 00:26:40,700
I'm going to assume
a missionary position,
434
00:26:40,733 --> 00:26:44,303
and I'll probably be holding it
for a very long time.
435
00:26:44,336 --> 00:26:47,006
Yeah, well, that's
that's interesting.
436
00:26:47,039 --> 00:26:51,644
Um-so, where will
you be holding this
437
00:26:51,678 --> 00:26:54,013
missionary position ?
In Bangkok.
Yeah.
438
00:26:54,046 --> 00:26:58,685
Bangkok. Yeah.
That's, uh, cool.
439
00:26:58,718 --> 00:27:00,987
So why don't we talk
about something else.
440
00:27:01,020 --> 00:27:05,858
Bangkok is lovely.
In fact, I'm looking forward
to taking it all in.
441
00:27:05,892 --> 00:27:07,026
Hmm.
442
00:27:07,059 --> 00:27:09,361
But it can get
a little steamy.
443
00:27:09,395 --> 00:27:11,998
Hot and steamy.
444
00:27:12,031 --> 00:27:15,234
Have you ever gone down
the yellow river ?
445
00:27:17,770 --> 00:27:20,807
Yeah, once in the '80s,
but I did not enjoy it.
446
00:27:20,840 --> 00:27:23,242
What about
a missionary position ?
447
00:27:23,275 --> 00:27:26,012
Have you ever known the joys
of a missionary position ?
448
00:27:35,788 --> 00:27:37,824
Yeah, okay.
449
00:27:37,857 --> 00:27:40,827
Here's a story I'm gonna
tell you. It goes
a little something like this.
450
00:27:40,860 --> 00:27:42,762
I was with these two girls,
right ?
451
00:27:42,795 --> 00:27:46,799
And so I was doing
the twin sisters and then
her mother walks in,
452
00:27:46,833 --> 00:27:49,035
and her mother
has a video camera.
453
00:27:49,068 --> 00:27:52,304
So she puts it on the tripod
and she starts to ram it.
454
00:27:52,338 --> 00:27:54,440
It was sort of
a missionary position
455
00:28:02,481 --> 00:28:05,918
Yeah ?
Well, up yours too.
456
00:28:05,952 --> 00:28:08,487
Oh, well,
on to the next one.
457
00:28:08,520 --> 00:28:10,790
Next one ?
There is no next one.
458
00:28:10,823 --> 00:28:14,794
That's nonsense, Julie.
There's that kiddie station
up in wilmette.
459
00:28:14,827 --> 00:28:19,031
Leon, you're gonna have to come
to the realization that we may
never work in radio again.
460
00:28:19,065 --> 00:28:20,967
No, listen, Julie.
That is where you are wrong.
461
00:28:21,000 --> 00:28:23,369
We'll get out of this mess.
Trust me.
462
00:28:23,402 --> 00:28:26,806
Last time I trusted you,
you told the city of Chicago
to do it in the butt.
463
00:28:26,839 --> 00:28:30,442
Yeah. Well, there was
no way to predict that
that was gonna end up so badly.
464
00:28:30,476 --> 00:28:32,945
But look, it'll be
different this time.
Whatever, Leon.
465
00:28:32,979 --> 00:28:36,783
I need to think this through.
Why don't you call me when
you come back to reality.
466
00:28:36,816 --> 00:28:40,787
Don't you worry, Julie.
I'm a man of action.
467
00:28:40,820 --> 00:28:43,956
I have a plan
for this type of thing.
468
00:28:43,990 --> 00:28:45,958
There's only one thing to do.
469
00:28:45,992 --> 00:28:47,960
I'm must go and have sex
470
00:28:47,994 --> 00:28:50,229
and wait for something
to randomly happen.
471
00:28:50,262 --> 00:28:52,865
It'll work out, you'll see.
472
00:28:52,899 --> 00:28:55,001
It will randomly work out !
473
00:28:55,034 --> 00:28:57,369
Score ! Score ! Score !
474
00:28:57,403 --> 00:28:59,839
Yeah. Whoo !
475
00:28:59,872 --> 00:29:02,809
Well, I just had sex, and
476
00:29:02,842 --> 00:29:06,478
U.S. mail !
There's the random occurrence.
477
00:29:06,512 --> 00:29:09,048
I hate
the houseboat guy.
478
00:29:10,883 --> 00:29:13,285
Hey, what's happenin' ?
479
00:29:15,287 --> 00:29:17,289
Shh.
I was bonin' a lady inside.
480
00:29:19,091 --> 00:29:23,062
Say, look at this.
It's a telegram
from jimmie Walker.
481
00:29:23,095 --> 00:29:26,298
Really ?
Ooh, it says, urgent.
482
00:29:26,332 --> 00:29:30,302
Dear Leon. Stop.
The '70s are over. Stop.
483
00:29:31,570 --> 00:29:34,006
Let me see that.
484
00:29:34,040 --> 00:29:35,975
Here's your-oops.
485
00:29:36,008 --> 00:29:38,410
I seem to be dropping
all your mail.
486
00:29:38,444 --> 00:29:42,248
I guess
I'm a clumsy mailman.
You're a bad mailman.
487
00:29:44,483 --> 00:29:47,786
And this is not
from jimmie Walker.
488
00:29:49,856 --> 00:29:51,824
Let's see here.
489
00:29:51,858 --> 00:29:54,293
Gas bill.
490
00:29:54,326 --> 00:29:58,030
Houseboat bill.
Electrical bill.
491
00:29:59,098 --> 00:30:01,533
Ooh, what is this ?
492
00:30:01,567 --> 00:30:05,071
Ooh. It's a lady.
493
00:30:11,377 --> 00:30:14,280
Dearest Leon,
I know it's been a long
494
00:30:17,349 --> 00:30:19,451
my back pressed against
the washing machine
495
00:30:20,486 --> 00:30:22,421
money
496
00:30:24,957 --> 00:30:26,926
this is it !
497
00:30:26,959 --> 00:30:29,028
Dearest Leon,
498
00:30:29,061 --> 00:30:32,999
I know it has been a long time
since we parted ways
that fateful night,
499
00:30:33,032 --> 00:30:36,602
but I still remember
the tender moments
we spent together.
500
00:30:36,635 --> 00:30:40,072
The feeling of your skin
pressed up against mine.
501
00:30:40,106 --> 00:30:43,609
The feeling of my back
pressed up against the wall
of the laundromat.
502
00:30:43,642 --> 00:30:48,280
Mm-hmm.
I remember how you said
I was your one true love.
503
00:30:48,314 --> 00:30:49,949
Time has changed nothing.
504
00:30:49,982 --> 00:30:51,918
I want you even more.
505
00:30:51,951 --> 00:30:56,455
And I have all the money
we'll ever need
to make a fresh start.
506
00:30:56,488 --> 00:30:58,891
Mm-hm.
Come back to me, Leon.
I'm waiting for you
507
00:30:58,925 --> 00:31:00,893
and I've never stopped
thinking of myself
508
00:31:00,927 --> 00:31:03,095
the way you always used to
describe me
509
00:31:03,129 --> 00:31:06,432
as your very special
sweet thing.
510
00:31:08,534 --> 00:31:10,502
You gotta be kidding me.
Uh-uh.
511
00:31:10,536 --> 00:31:14,006
This is the answer to all your
unemployment problems ?
Mm-hmm.
512
00:31:15,541 --> 00:31:17,509
Who is she ?
I don't know.
513
00:31:17,543 --> 00:31:20,579
You don't know ?
Uh-uh.
514
00:31:20,612 --> 00:31:23,983
As you can see,
she did not sign her name,
515
00:31:24,016 --> 00:31:26,485
so I guess she thought
I knew who she was.
516
00:31:26,518 --> 00:31:28,654
Cuckoo, cuckoo.
Yeah.
517
00:31:28,687 --> 00:31:32,491
All I know is that
all my problems,
they are now solved.
518
00:31:32,524 --> 00:31:36,595
Leon, all your problems
will be solved when you get
a job like normal people.
519
00:31:36,628 --> 00:31:40,532
How am I supposed to do that ?
We tried every radio station
in town.
520
00:31:40,566 --> 00:31:44,670
Not every one.
I can still pull a favor,
hopefully,
521
00:31:44,703 --> 00:31:47,906
over at wams from Cyrus.
522
00:31:49,375 --> 00:31:53,312
Cyrus Cunningham ?
Your ex-fiancé ?
523
00:31:53,345 --> 00:31:55,081
The one that
dumped you ?
524
00:31:55,114 --> 00:31:57,616
The one with
the three-inch penis ?
525
00:31:57,649 --> 00:32:00,419
No, Julie, listen.
I can't stand the idea of you
526
00:32:00,452 --> 00:32:03,555
crawling back to that jerk
just because
I got both of us fired.
527
00:32:03,589 --> 00:32:06,092
Listen, baby, the answer
to all of our troubles
528
00:32:06,125 --> 00:32:09,295
is in this rich lady's
letter and her money.
529
00:32:09,328 --> 00:32:12,531
Her money. Leon,
this is a love letter,
not a lottery ticket.
530
00:32:12,564 --> 00:32:14,633
This is a woman
who cared for you,
531
00:32:14,666 --> 00:32:16,635
who you called
by a special pet name.
532
00:32:16,668 --> 00:32:18,570
Who you called
hey, sweet thing.
533
00:32:18,604 --> 00:32:21,707
Hi. Can I get some more
waffles down here ?
Thank you.
534
00:32:21,740 --> 00:32:24,543
I'm sorry.
What were you saying,
sweet thing ?
535
00:32:43,129 --> 00:32:48,300
I'm, uh
I'm sorry about the door.
536
00:32:48,334 --> 00:32:51,503
Do I have the right
place ? I was just
537
00:32:51,537 --> 00:32:54,073
wow ! You're huge.
538
00:32:54,106 --> 00:32:56,475
We know who you are, Barney.
539
00:32:56,508 --> 00:32:59,345
I think you'll be glad
that you decided to come.
540
00:32:59,378 --> 00:33:01,480
What-what is this ?
541
00:33:01,513 --> 00:33:06,052
These are people just like you, Barney.
Hi, Barney.
542
00:33:06,085 --> 00:33:09,788
They, too, have had
their lives shattered
543
00:33:09,821 --> 00:33:12,424
by the sight
of that man's ass.
544
00:33:15,627 --> 00:33:19,098
I caught this
mysterious tattooed guy
and my wife going at it
545
00:33:19,131 --> 00:33:22,101
in July, 1992.
546
00:33:24,470 --> 00:33:26,372
Spring of '89.
547
00:33:28,540 --> 00:33:30,676
December, 1994.
548
00:33:31,743 --> 00:33:33,779
November of '95.
549
00:33:33,812 --> 00:33:35,747
And then April of '96.
550
00:33:37,149 --> 00:33:40,519
And then again
in June of '96.
551
00:33:40,552 --> 00:33:44,523
And then twice more
on January 15, 1997.
552
00:33:45,724 --> 00:33:48,760
And three more times
in the spring of '99
553
00:33:48,794 --> 00:33:52,098
arbor day, cinco de Mayo
and flag day.
554
00:33:52,131 --> 00:33:56,102
That's hal. Don't
make any sudden moves
around him.
555
00:33:56,135 --> 00:33:57,569
It's all right,
man.
556
00:33:59,505 --> 00:34:02,508
What about you ?
I mean, what's your story ?
557
00:34:03,575 --> 00:34:06,678
It was April, 1990.
558
00:34:06,712 --> 00:34:09,381
I was in training
for the U.S. olympic team.
559
00:34:11,483 --> 00:34:13,819
Greco-Roman wrestling.
560
00:34:13,852 --> 00:34:16,722
My wife and I didn't have
a perfect marriage.
561
00:34:16,755 --> 00:34:19,725
Maybe I didn't understand
her needs.
562
00:34:19,758 --> 00:34:22,661
But she definitely didn't
understand my passion
563
00:34:22,694 --> 00:34:24,663
for wrestling.
564
00:34:24,696 --> 00:34:28,434
She didn't understand why Brian,
my wrestling partner, and I
565
00:34:28,467 --> 00:34:30,669
trained constantly.
566
00:34:30,702 --> 00:34:33,439
She didn't understand
the thrill any man would feel
567
00:34:33,472 --> 00:34:36,675
after grabbing a big,
husky guy like Brian
568
00:34:36,708 --> 00:34:39,311
and pinning him down
to the ground
569
00:34:39,345 --> 00:34:43,715
until he squirms and squeals
like a little piglet.
570
00:34:50,622 --> 00:34:52,891
One night,
I went out to train
571
00:34:52,924 --> 00:34:56,395
at-at Brian's.
572
00:34:57,896 --> 00:35:01,400
I returned home only
to find my wife lying there
573
00:35:01,433 --> 00:35:03,902
with a faraway look.
574
00:35:03,935 --> 00:35:06,505
I noticed an open window,
575
00:35:06,538 --> 00:35:09,808
and out of it I saw our man
running through the parking lot.
576
00:35:09,841 --> 00:35:14,480
I would've chased after him,
but I was too sore.
577
00:35:14,513 --> 00:35:16,482
From the training.
578
00:35:16,515 --> 00:35:18,884
Of course, the training.
579
00:35:18,917 --> 00:35:23,322
Right. After that,
I discovered
there were others like me,
580
00:35:23,355 --> 00:35:25,324
and I formed this group.
581
00:35:25,357 --> 00:35:27,393
The point is,
582
00:35:27,426 --> 00:35:30,729
we may not know his name,
but we're onto him.
583
00:35:31,797 --> 00:35:34,633
And one day,
he'll slip up.
584
00:35:34,666 --> 00:35:38,904
And when he does, we're gonna
be there to nail him
585
00:35:38,937 --> 00:35:41,407
and cut his balls off !
586
00:35:41,440 --> 00:35:45,444
Okay, sorry.
Sorry, everyone.
587
00:35:45,477 --> 00:35:47,879
Maybe we won't
actually go that far.
588
00:35:47,913 --> 00:35:50,449
That's yucky.
589
00:35:50,482 --> 00:35:53,585
Well, you don't have to wait
for him to slip up.
590
00:35:53,619 --> 00:35:55,621
He already has.
591
00:35:55,654 --> 00:35:57,823
'Cause when he ran
out of my apartment
592
00:35:59,558 --> 00:36:03,562
look !
He's a circus clown !
593
00:36:03,595 --> 00:36:07,399
Yeah, we already know
about the clothes.
594
00:36:07,433 --> 00:36:09,801
He runs out of
all of our houses
bare-assed, you know.
595
00:36:09,835 --> 00:36:11,937
The clothes really
haven't given us anything.
596
00:36:11,970 --> 00:36:13,872
What ?
597
00:36:18,644 --> 00:36:20,546
Damn it !
598
00:36:20,579 --> 00:36:24,783
I mean, there must be some way
to catch this woman's dude.
599
00:36:35,494 --> 00:36:37,696
Gentlemen,
600
00:36:37,729 --> 00:36:41,500
prepare for battle.
601
00:36:41,533 --> 00:36:44,536
Listen up, everybody.
This will be
602
00:36:44,570 --> 00:36:47,873
our general area
of our search, okay ?
603
00:36:47,906 --> 00:36:50,809
Now, years ago
I was in the army,
604
00:36:50,842 --> 00:36:53,612
and we spent a lot of time
in this area here.
605
00:36:53,645 --> 00:36:55,781
The army, they called it Asia,
606
00:36:55,814 --> 00:36:57,783
but I like to call it
freaky-deeky sex world.
607
00:36:58,950 --> 00:37:02,621
Scrap iron, you're my man.
608
00:37:02,654 --> 00:37:05,591
This will be your area.
I suggest that
609
00:37:05,624 --> 00:37:08,427
you stick to the back streets
and the whorehouses.
610
00:37:08,460 --> 00:37:10,462
I'm right on it.
Good.
611
00:37:10,496 --> 00:37:13,765
Whoa, whoa, whoa, whoa.
Scrap, wait a minute. Leon.
Now
612
00:37:15,434 --> 00:37:17,969
this postmark is from Chicago.
613
00:37:18,003 --> 00:37:21,673
Hey.
Let me see that, Lester.
614
00:37:21,707 --> 00:37:25,444
If the lady lives
right here in Chicago,
that ought to be easy.
615
00:37:25,477 --> 00:37:28,580
I mean, you could find
all the women you been with
in town, right ?
616
00:37:28,614 --> 00:37:31,483
That's a very good question,
candy. Yes, I can,
617
00:37:31,517 --> 00:37:36,588
because I have written the names
of all of my very special
sweet ladies down
618
00:37:36,622 --> 00:37:39,358
in this, my black book.
619
00:37:39,391 --> 00:37:42,961
Look at that thing.
And in addition to that,
620
00:37:42,994 --> 00:37:47,599
I have made these photocopies
for you all to take a look at.
621
00:37:47,633 --> 00:37:51,470
That's for you, Lester.
Do you have any idea
who this woman is ?
622
00:37:51,503 --> 00:37:53,939
Yes, I do, because
when I read this letter
623
00:37:53,972 --> 00:37:56,808
I hear a voice
that I connect to a face.
624
00:37:56,842 --> 00:37:59,745
And because I have
what is called 20-20 memory,
625
00:37:59,778 --> 00:38:03,715
that tells me that this is
my very special sweet thing.
626
00:38:09,888 --> 00:38:11,790
Leon Phelps.
627
00:38:11,823 --> 00:38:15,894
You miserable,
fatheaded jackass.
Theresa !
628
00:38:15,927 --> 00:38:18,830
What the hell
are you doing here ?
I hoped you were dead.
629
00:38:18,864 --> 00:38:20,966
No, I'm not dead.
Surprise.
630
00:38:20,999 --> 00:38:23,502
Ew.
What ?
631
00:38:23,535 --> 00:38:26,572
You expect me to let you
stick your tongue in my mouth
after two years ?
632
00:38:26,605 --> 00:38:28,640
Yes, I do.
Ooh, courvoisier.
633
00:38:28,674 --> 00:38:30,642
Let's have a drink.
Come on in, baby.
634
00:38:31,777 --> 00:38:33,845
This is nice.
635
00:38:35,947 --> 00:38:38,450
Leon, why haven't
you called me ?
636
00:38:38,484 --> 00:38:41,820
This is the thing.
They kept changing all those
collect call phone numbers,
637
00:38:41,853 --> 00:38:44,856
so it became really difficult
for me to use the telephone.
638
00:38:44,890 --> 00:38:47,959
Shut it up.
I can't believe this.
Okay.
639
00:38:47,993 --> 00:38:52,664
I meet you under the stands
at a dog track.
You sweet-talk me into leaving.
640
00:38:52,698 --> 00:38:55,901
Next thing, I'm busting slobs
with you in a bathroom
of a Chuck E. Cheese.
641
00:38:55,934 --> 00:38:58,870
You called me
your sweet thing.
642
00:38:58,904 --> 00:39:02,441
Wait a second.
It says here we did it
in a laundromat.
643
00:39:02,474 --> 00:39:04,743
What ?
Yeah.
644
00:39:04,776 --> 00:39:08,447
Didn't you send me this letter
about getting together
and sharing your money, love ?
645
00:39:14,686 --> 00:39:16,722
Mistakes
are sometimes funny.
646
00:39:16,755 --> 00:39:19,525
Listen, I could really
use that drink now.
647
00:39:21,760 --> 00:39:25,864
All right, that's nice.
I got everything but the glass.
648
00:39:25,897 --> 00:39:28,767
Rot in hell, Leon.
Yes, I heard you
the first time.
649
00:39:28,800 --> 00:39:31,169
No, no, no, no, no.
I hope you burn in hell.
650
00:39:31,202 --> 00:39:33,739
Yes, duly noted.
Rotting and burning.
651
00:39:33,772 --> 00:39:38,577
Yes, in hell. I got you.
Your mother looks like
Florida Evans, you scrub !
652
00:39:38,610 --> 00:39:40,712
Listen, there's
no reason to go there.
653
00:39:40,746 --> 00:39:43,749
You mud duck !
Quack on.
654
00:39:59,565 --> 00:40:02,934
Hey, Sandra, it's me, Leon.
What's happening ?
655
00:40:18,684 --> 00:40:20,919
Hey, Margie. What's up ?
It's Leon.
Hi.
656
00:40:20,952 --> 00:40:22,654
How you doing ?
Good to see you.
657
00:40:22,688 --> 00:40:24,723
I'm sorry to interrupt you.
Yeah, I know you gotta go.
658
00:40:24,756 --> 00:40:26,592
Listen, did you
write this letter ?
What ?
659
00:40:26,625 --> 00:40:29,761
No ? Okay.
Go on up there.
Have a good time tonight.
660
00:40:29,795 --> 00:40:32,731
Play some al green
and smack her on the ass.
She likes that.
661
00:40:32,764 --> 00:40:34,800
Hey. How you doin' ?
662
00:40:36,735 --> 00:40:38,937
Hey, what's happening,
Evelyn ? I remember
663
00:40:52,518 --> 00:40:55,687
That was not a good idea.
664
00:40:55,721 --> 00:40:57,823
What's happening, Chicago ?
665
00:40:57,856 --> 00:41:01,226
Ladies, if you are rich
and I boned you,
666
00:41:01,259 --> 00:41:04,596
could you please meet me
at the nacho cart ?
667
00:41:04,630 --> 00:41:08,233
Also, if you are rich
and you want to be boned,
668
00:41:08,266 --> 00:41:11,469
would you please meet me
at the nacho cart ?
669
00:41:19,945 --> 00:41:22,581
Hey, Lester.
I stepped in a time machine.
670
00:41:22,614 --> 00:41:24,850
Oh.
Look at this place.
This place is disgusting.
671
00:41:24,883 --> 00:41:27,519
You don't have to stay long.
Just long enough to meet Leon.
672
00:41:27,553 --> 00:41:29,555
I'm telling you,
he's just what
your station needs.
673
00:41:29,588 --> 00:41:33,759
Leon, this is Cyrus.
Cyrus Cunningham.
674
00:41:33,792 --> 00:41:35,994
Yeah, this is the guy
that dumped you.
675
00:41:36,027 --> 00:41:39,230
You're a lot shorter than
I expected. But the hair
and the shoes, they help out.
676
00:41:39,264 --> 00:41:43,569
Well, Julie, sweetheart,
I said I would meet
your friend and I have.
677
00:41:43,602 --> 00:41:45,270
I wasted a lot of my time
in the process.
678
00:41:45,303 --> 00:41:48,607
Obviously,
you haven't grown up much
since our little mistake.
679
00:41:48,640 --> 00:41:50,642
Look, Cyrus, why don't you
just listen for a second ?
680
00:41:50,676 --> 00:41:53,011
Wams has done quite well
without the help of rejects
681
00:41:53,044 --> 00:41:56,615
and winos and ditsy women
who think they can run
with the big boys.
682
00:41:56,648 --> 00:41:59,751
Listen, if you need a temp job,
let me know, okay ?
Gotta go. Love your place.
683
00:41:59,785 --> 00:42:02,287
Listen, don't talk
to Julie like that.
684
00:42:05,591 --> 00:42:08,594
Excuse me.
What was that, little man ?
685
00:42:08,627 --> 00:42:11,196
I said that you don't talk
to Julie like that.
686
00:42:13,364 --> 00:42:18,203
Don't push up on me
in front of your peeps, okay ?
687
00:42:18,236 --> 00:42:19,905
Don't let the smooth
taste fool you.
688
00:42:19,938 --> 00:42:21,773
I'm from the streets.
689
00:42:21,807 --> 00:42:24,776
Oh, yeah ?
Well, I still live
in the streets
690
00:42:24,810 --> 00:42:27,846
and will occasionally
find myself waking up
in the streets.
691
00:42:27,879 --> 00:42:29,648
That's right.
That's right.
692
00:42:29,681 --> 00:42:31,917
Gentlemen, there will be
no fighting in this bar.
693
00:42:31,950 --> 00:42:35,687
All right, fine.
We can take it outside.
694
00:42:45,831 --> 00:42:48,934
Listen, I'm sorry.
We-we got off
on the wrong foot here.
695
00:42:48,967 --> 00:42:51,670
Um, why don't we just
let bygones be bygones ?
696
00:42:51,703 --> 00:42:53,839
Whatever you say, sugar.
That's fine with me.
697
00:42:53,872 --> 00:42:57,876
Listen, how about you have a
I'd like to offer you
a pickled pig's feet.
698
00:42:57,909 --> 00:43:00,278
I don't think so.
699
00:43:00,311 --> 00:43:02,347
Come on, Johnny Mathis.
700
00:43:02,380 --> 00:43:05,951
You said you from
the streets, brother.
Yeah.
701
00:43:05,984 --> 00:43:08,854
Yeah, well,
Julie told me that
while they were datin',
702
00:43:08,887 --> 00:43:12,290
there were some things that
Cyrus didn't have a taste for.
703
00:43:15,060 --> 00:43:16,928
Interesting.
Hey, hey, hey.
704
00:43:16,962 --> 00:43:19,297
It ain't no thing, all right ?
It ain't no thing.
705
00:43:19,330 --> 00:43:21,633
I was raised on
pig's feet.
706
00:43:21,667 --> 00:43:25,771
I can eat this. Fine.
I can eat it.
If this is what you want, fine.
707
00:43:25,804 --> 00:43:27,873
This is what
you want me to do ?
Mm-hmm.
708
00:43:27,906 --> 00:43:30,809
Just to impress you and
the rest of the sunshine band,
I'll eat it.
709
00:43:30,842 --> 00:43:32,911
That's fine.
710
00:43:32,944 --> 00:43:37,248
See ? I'll eat it here.
Cut it up a little bit
and eat it like that. See ?
711
00:43:37,282 --> 00:43:39,718
There.
712
00:43:39,751 --> 00:43:43,922
Perhaps you thought I'd recoil
from your bar food, but
713
00:43:43,955 --> 00:43:47,826
you want some pickled eggs ?
I'd love some pickled eggs.
That'd be nice.
714
00:43:47,859 --> 00:43:50,428
One pickled dish at a time.
Why are we gonna
715
00:43:50,461 --> 00:43:52,731
okay, I'll stay
for one pickled egg.
716
00:43:52,764 --> 00:43:56,301
Look, everybody.
People are actually eating
the bar food.
717
00:43:56,334 --> 00:43:59,337
All right, boys, eat up.
The food is free.
718
00:43:59,370 --> 00:44:02,407
It disappears.
Pickled egg you want,
pickled egg you got.
719
00:44:02,440 --> 00:44:04,743
This ain't the welfare.
This is the good stuff.
720
00:44:04,776 --> 00:44:07,278
Mmm.
Mmm, mmm, mmm !
721
00:44:07,312 --> 00:44:11,850
Hey, how about
some prairie oysters ?
Ooh, prairie oysters !
722
00:44:11,883 --> 00:44:14,720
They are really good.
Come on. Bring it on.
Let's go.
723
00:44:14,753 --> 00:44:17,956
Look like a chitlin to me.
Prairie oysters. Mmm !
724
00:44:17,989 --> 00:44:21,693
Oh, yeah, look at that.
Oh, yeah, it's fresh.
725
00:44:21,727 --> 00:44:26,031
This is gonna be so good.
I haven't had these
since yesterday.
726
00:44:26,064 --> 00:44:27,799
Mmm !
It's an acquired taste.
727
00:44:29,400 --> 00:44:30,736
Take your time.
728
00:44:34,773 --> 00:44:37,876
Hmm ?
Good, huh ?
729
00:44:37,909 --> 00:44:40,946
Spicy hog balls.
730
00:44:40,979 --> 00:44:43,248
Not the hog balls.
731
00:44:45,516 --> 00:44:48,453
Spicy hog balls.
Where'd you find these ?
732
00:44:48,486 --> 00:44:50,922
Ooh, look at that.
They got two balls.
733
00:44:50,956 --> 00:44:55,060
And they going right down here.
Mmm ! Mmm !
734
00:44:55,093 --> 00:44:58,730
Oh ! Yes, indeed.
Look at them.
735
00:45:02,968 --> 00:45:05,370
Eat all you want, boys.
Eat all you want.
736
00:45:09,307 --> 00:45:12,077
Show him how
to do it, Leon.
737
00:45:12,110 --> 00:45:14,813
Mmm !
Mmm, mmm, mmm !
738
00:45:16,447 --> 00:45:17,749
How you boys doing ?
739
00:45:18,984 --> 00:45:21,419
So, is that it ?
740
00:45:21,452 --> 00:45:24,255
I've eaten more exotic foods
than that.
741
00:45:24,289 --> 00:45:26,758
How about
a piece de resistance ?
Hmm.
742
00:45:26,792 --> 00:45:30,061
Back-bottom gristle lumps.
Special of the house.
743
00:45:30,095 --> 00:45:32,798
Practically nobody
eats these.
744
00:45:32,831 --> 00:45:36,234
I don't remember seeing
those on the menu either.
Oh, these are good.
745
00:45:36,267 --> 00:45:39,838
These are new.
The best !
746
00:45:39,871 --> 00:45:43,241
These are mine.
No, no, no.
No way. No way !
747
00:45:43,274 --> 00:45:45,443
They're mine.
Get the hell off of them !
748
00:45:45,476 --> 00:45:47,378
Jeez !
749
00:45:47,412 --> 00:45:49,815
Don't be fighting over
gristle lumps. Come on, now.
750
00:45:49,848 --> 00:45:52,317
There you go, now.
That's a nice one.
That's a nice one.
751
00:45:52,350 --> 00:45:56,321
Just some gristle lumps.
Gristle lump you want,
gristle lump you got.
752
00:45:56,354 --> 00:45:59,791
I got your gristle lump.
753
00:45:59,825 --> 00:46:02,293
Savor the flavor.
Mm-hmm.
754
00:46:02,327 --> 00:46:05,396
Got some hot sauce
to go with that too.
755
00:46:05,430 --> 00:46:09,400
Mmm. I did it.
That's right. You sure did.
756
00:46:09,434 --> 00:46:12,838
I did it.
You did it all right.
I'm proud of you.
757
00:46:12,871 --> 00:46:15,306
I did it. I did it !
758
00:46:15,340 --> 00:46:18,276
I've never seen anything
like this in my life.
759
00:46:18,309 --> 00:46:22,280
Boy, you just
done ate some shit.
760
00:46:22,313 --> 00:46:25,516
Some what ?
You just ate some human shit.
761
00:46:27,919 --> 00:46:30,521
Human shit ?
Human shit ?
762
00:46:32,023 --> 00:46:34,425
Why would you bottle
human shit ?
763
00:46:34,459 --> 00:46:36,862
What possible holiday would you
bottle human shit for ?
764
00:46:36,895 --> 00:46:39,931
That's the funniest idea yet !
You people are sick !
765
00:46:39,965 --> 00:46:42,300
That's the first time
it's ever worked.
766
00:46:42,333 --> 00:46:44,402
We scored so big.
767
00:46:47,605 --> 00:46:50,842
You know that that was
our last chance
at a steady paycheck.
768
00:46:50,876 --> 00:46:55,847
Mm-hmm.
But I feel good.
I feel real good.
769
00:46:55,881 --> 00:46:58,016
Well, that's good,
because listen,
there's no way
770
00:46:58,049 --> 00:47:01,419
that I was gonna let that dude
disrespect my Julie twice.
771
00:47:04,389 --> 00:47:07,425
So, listen, excuse me.
772
00:47:07,458 --> 00:47:11,462
I will be going to the bathroom
to puke up a hog ball.
773
00:47:25,610 --> 00:47:28,914
Gentlemen, we've been waiting
for this day for a long time.
774
00:47:28,947 --> 00:47:33,618
This man, this ladies man,
775
00:47:33,651 --> 00:47:36,922
thought he could take
something from us,
something we hold sacred.
776
00:47:36,955 --> 00:47:40,358
He tried to take our manhood.
Was he successful ?
No !
777
00:47:40,391 --> 00:47:43,929
No, he was not. Why ?
Because we're men among men.
778
00:47:43,962 --> 00:47:46,531
That's right !
Yeah !
Super men !
779
00:47:46,564 --> 00:47:50,368
And from this moment on,
I declare
our supreme manliness !
780
00:47:58,576 --> 00:48:01,980
I feel like this
is something really special
781
00:48:02,013 --> 00:48:05,550
something tells me
this is truly grand
782
00:48:05,583 --> 00:48:08,386
I've got a brand-new lease
on life now
783
00:48:08,419 --> 00:48:11,322
and it's all because we're
gonna get the ladies man
784
00:48:11,356 --> 00:48:14,025
that's right !
785
00:48:14,059 --> 00:48:17,528
All at once the search
is truly over
786
00:48:17,562 --> 00:48:20,665
everything is happening
as planned
787
00:48:20,698 --> 00:48:23,634
I hope he's naked
and good-looking
788
00:48:23,668 --> 00:48:26,371
and it's all because we're
gonna get this ladies man
789
00:48:26,404 --> 00:48:28,573
that's right !
790
00:48:28,606 --> 00:48:33,011
When we catch him, we're gonna cut his balls off.
You bet !
791
00:48:33,044 --> 00:48:35,446
I don't know
what I'm feeling
792
00:48:35,480 --> 00:48:38,549
I never felt
like this before
793
00:48:38,583 --> 00:48:41,119
I want to sing
from a mountaintop
794
00:48:41,152 --> 00:48:46,557
and let my true heart soar
795
00:49:16,621 --> 00:49:18,523
Going up.
796
00:49:23,028 --> 00:49:26,364
I can't believe
it's finally over
797
00:49:26,397 --> 00:49:29,467
all of my dreams
are near at hand
798
00:49:29,500 --> 00:49:33,071
I'm gonna kill
that dirty bastard
799
00:49:33,104 --> 00:49:36,507
the time has come
to kill the ladies man
800
00:49:36,541 --> 00:49:40,311
the time has come
to kill the ladies man
that's right !
801
00:49:40,345 --> 00:49:44,082
His name is Leon Phelps.
I fired him a week ago.
802
00:49:45,750 --> 00:49:48,619
Say, is that a picture
of him over there ?
803
00:49:48,653 --> 00:49:51,722
Yes. Yes, it is.
That's your man.
804
00:49:51,756 --> 00:49:53,758
That's, uh
that's Leon Phelps.
805
00:49:53,791 --> 00:49:56,494
Leon Phelps.
806
00:49:56,527 --> 00:49:59,330
Where might we find
this Leon Phelps ?
807
00:50:00,531 --> 00:50:03,301
Oh, you might try
his houseboat,
808
00:50:03,334 --> 00:50:06,604
or that gin tank
called Lester's lounge.
809
00:50:06,637 --> 00:50:11,042
And when you find him,
tell him to come in
and pick up this crap.
810
00:50:11,076 --> 00:50:13,711
What's this ?
Fan mail
811
00:50:13,744 --> 00:50:16,781
from all the sluts
he's been banging
for the past couple of years.
812
00:50:16,814 --> 00:50:19,617
A lot of these
are from my wife.
813
00:50:22,553 --> 00:50:25,790
You thought I wrote this ?
Yeah, I did.
814
00:50:25,823 --> 00:50:30,361
Sorry, Leon.
I'm not really interested
in settling down right now.
815
00:50:30,395 --> 00:50:35,400
You're on in ten minutes.
816
00:50:35,433 --> 00:50:38,436
Excuse me. I'll
just be a minute changing.
817
00:50:41,172 --> 00:50:45,110
This is a nice place.
It looks like you've finally
made the big-time.
818
00:50:45,143 --> 00:50:48,646
Yeah, my work is everything
to me right now.
819
00:50:48,679 --> 00:50:50,815
That's why I couldn't dream
of settling down.
820
00:50:50,848 --> 00:50:54,552
In fact, the only thing
that ever compared
821
00:50:54,585 --> 00:50:56,554
to the thrill
of my performances
822
00:50:56,587 --> 00:50:59,690
were those wild nights
we had together in bed.
823
00:50:59,724 --> 00:51:02,393
Yeah, we did some pretty
messed-up junk.
824
00:51:03,861 --> 00:51:06,831
Hey, Leon.
Yes ?
825
00:51:06,864 --> 00:51:09,300
I've got a crazy idea.
826
00:51:09,334 --> 00:51:11,736
I've got a few minutes
before I go on.
827
00:51:11,769 --> 00:51:15,440
Let's have a quickie
for old time's sake.
828
00:51:15,473 --> 00:51:19,710
That's not a crazy idea.
I like that idea
and I will support it.
829
00:51:19,744 --> 00:51:23,848
Let's do it like we used to
real nasty !
830
00:51:26,451 --> 00:51:30,455
Listen, maybe it's not
a good idea. We don't have
the time to do this.
831
00:51:30,488 --> 00:51:34,859
We'll do it real quick.
Come on, baby.
You know what bloopy likes.
832
00:51:34,892 --> 00:51:37,795
Okay, listen, bloopy ?
833
00:51:37,828 --> 00:51:40,431
I'm about to go on.
I have to stay in character.
834
00:51:40,465 --> 00:51:42,500
Now, give it to me,
you stud.
835
00:51:42,533 --> 00:51:46,804
Take it easy there, bloopy.
Bloopy's gonna lick you
all over your body.
836
00:51:46,837 --> 00:51:50,808
Okay, listen.
I don't know.
837
00:51:52,377 --> 00:51:55,380
Oh, what the hell.
838
00:51:55,413 --> 00:51:58,549
I can't believe
it's finally over
839
00:51:58,583 --> 00:52:01,786
all of my dreams
are near at hand
840
00:52:01,819 --> 00:52:05,356
I'm gonna kill
that dirty bastard
841
00:52:05,390 --> 00:52:08,693
the time has come
to kill the ladies man
842
00:52:08,726 --> 00:52:11,462
the time has come
to kill the ladies man
843
00:52:11,496 --> 00:52:13,398
that's right !
844
00:52:27,978 --> 00:52:30,781
Hal, why don't
you just
yeah.
845
00:52:38,423 --> 00:52:39,724
He's not here, guys.
846
00:52:40,925 --> 00:52:42,893
This stinks.
847
00:52:42,927 --> 00:52:45,430
This stinks, he's not here
and this stinks
848
00:52:45,463 --> 00:52:48,433
and we know why he's not here
because he's not
849
00:52:48,466 --> 00:52:49,700
he's gone
850
00:52:49,734 --> 00:52:53,738
so, this is where he lives.
851
00:52:56,674 --> 00:52:58,443
Well, tasteful.
852
00:53:02,447 --> 00:53:05,950
Gentlemen,
let's torch it.
853
00:53:12,857 --> 00:53:15,826
Hey.
Let's go !
854
00:53:25,803 --> 00:53:28,939
We really didn't
think that through.
855
00:53:28,973 --> 00:53:31,709
That place was full
of pleather and Cologne.
856
00:53:31,742 --> 00:53:35,613
It was quite a thrill, though,
when it went up in flames.
857
00:53:48,859 --> 00:53:51,496
Ah, gentlemen,
can I help you ?
858
00:53:51,529 --> 00:53:54,965
A round of beers for my men.
Yeah !
859
00:53:54,999 --> 00:53:59,737
Is there something else
I can help with ?
I think there is. My card.
860
00:54:02,473 --> 00:54:03,641
We're also looking
for this man.
861
00:54:04,842 --> 00:54:07,612
His name is Leon Phelps.
862
00:54:07,645 --> 00:54:11,349
He also goes by the ladies man.
Yeah !
863
00:54:11,382 --> 00:54:14,485
You guys friends of his ?
You might say that.
864
00:54:14,519 --> 00:54:17,388
We want to kill him.
865
00:54:17,422 --> 00:54:20,425
Well, he doesn't
hang out here.
866
00:54:20,458 --> 00:54:23,961
What would you want
to kill a guy like
that for anyway ?
867
00:54:23,994 --> 00:54:26,631
He's a dangerous thief
of hearts.
868
00:54:26,664 --> 00:54:30,435
He seduced my wife.
He screwed all our women !
869
00:54:30,468 --> 00:54:32,503
Yeah !
870
00:54:32,537 --> 00:54:36,407
So that's why you want
to kill Leon Phelps.
Oh, yeah.
871
00:54:36,441 --> 00:54:39,744
Yeah, that's why
we wanna kill him.
And we're going to.
872
00:54:39,777 --> 00:54:43,481
We're going to catch him
and cut off his
tiny little pecker.
873
00:54:43,514 --> 00:54:46,851
Tiny little pecker ?
You're not talking about
that's him !
874
00:54:58,963 --> 00:55:01,399
Get him !
875
00:55:01,432 --> 00:55:04,802
See you later !
How does he do it ?
876
00:55:04,835 --> 00:55:08,539
He's outsmarted us again.
Lance, his little black book.
877
00:55:09,607 --> 00:55:11,576
Oh, yes.
878
00:55:11,609 --> 00:55:13,578
Oh, yes,
this is good.
879
00:55:13,611 --> 00:55:15,646
This is very good !
880
00:55:18,449 --> 00:55:22,587
Why is it very good ?
It's the book of
all of his numbers.
881
00:55:27,758 --> 00:55:31,429
This is not cool.
This is unfair.
882
00:55:31,462 --> 00:55:35,566
I did not do anything
to deserve this.
883
00:55:35,600 --> 00:55:38,869
My houseboat.
It's my houseboat !
884
00:55:40,004 --> 00:55:42,373
Why ?
885
00:56:10,735 --> 00:56:12,503
Mm.
886
00:56:37,895 --> 00:56:40,865
This is how my uncle
taught us to drink tea.
887
00:56:40,898 --> 00:56:45,169
You put your pinkie up.
Then take it to your lips,
like this.
888
00:56:45,202 --> 00:56:47,705
Julie.
Come on in.
889
00:56:47,738 --> 00:56:50,508
Your friend Leon
has made some suggestions
890
00:56:50,541 --> 00:56:53,544
pertaining to us
and our love life.
891
00:56:53,578 --> 00:56:56,847
I'm so glad
you invited Leon here
to spend this time with us.
892
00:56:56,881 --> 00:56:58,983
I didn't invite Leon
893
00:56:59,016 --> 00:57:01,919
as far as I'm concerned,
he can stay as long as he wants.
894
00:57:01,952 --> 00:57:04,489
I'll drink to that.
I do too.
895
00:57:04,522 --> 00:57:08,826
If you got some courvoisier,
we could pour some of that
in here too.
896
00:57:08,859 --> 00:57:10,928
Julie, when am I
gonna see your room ?
897
00:57:10,961 --> 00:57:15,232
I am Julie's piano
898
00:57:15,265 --> 00:57:17,768
I am Julie's piano
899
00:57:17,802 --> 00:57:19,804
that's a song
I wrote for you.
900
00:57:19,837 --> 00:57:23,974
Look, you got your nice
little stuffed animals there.
901
00:57:24,008 --> 00:57:26,811
And look at that nice poster
of Rick astley.
902
00:57:26,844 --> 00:57:29,013
Okay, I told you
this was temporary.
903
00:57:29,046 --> 00:57:30,948
You don't have
to tease me.
Yes, I do.
904
00:57:30,981 --> 00:57:32,983
I'd like to remind you,
young lady,
905
00:57:33,017 --> 00:57:37,755
about the trailer park of
the sea line, my houseboat
906
00:57:37,788 --> 00:57:40,190
which I don't
have anymore.
907
00:57:41,258 --> 00:57:43,694
Oh, man.
908
00:57:43,728 --> 00:57:47,898
You know something, Julie ?
I'm realizing that my life
really sucks.
909
00:57:52,970 --> 00:57:56,006
You know whose fault it is,
don't you ?
910
00:57:56,040 --> 00:58:00,778
It is the fault of the wang.
I should cut this thing off.
911
00:58:00,811 --> 00:58:02,647
You're not gonna
cut it off.
I know.
912
00:58:02,680 --> 00:58:05,950
That's the craziest thing
I've ever thought of.
913
00:58:05,983 --> 00:58:08,719
But I just can't live
like this anymore.
914
00:58:08,753 --> 00:58:12,590
I'm so tired of being
the ladies man.
915
00:58:14,659 --> 00:58:19,229
You know, you were never
the ladies man to me.
916
00:58:19,263 --> 00:58:21,231
Really ?
Really.
917
00:58:21,265 --> 00:58:25,636
No, to me you've always been
just plain old Leon Phelps.
918
00:58:26,704 --> 00:58:29,907
A lonely, misguided
919
00:58:29,940 --> 00:58:31,742
idiot.
920
00:58:31,776 --> 00:58:34,745
You know something, Julie ?
Hmm ?
921
00:58:34,779 --> 00:58:39,016
I think that you wrote
the mystery letter.
922
00:58:42,753 --> 00:58:46,290
Yeah ! Leon, I've never
had sex with you,
923
00:58:46,323 --> 00:58:48,593
especially not
in a laundromat.
924
00:58:48,626 --> 00:58:51,528
Yeah, that is true.
925
00:58:53,363 --> 00:58:55,633
You know what ?
926
00:58:55,666 --> 00:58:58,803
It would've been really nice
if you had written this letter.
927
00:59:00,237 --> 00:59:01,739
Oh, yeah ?
Yeah.
928
00:59:01,772 --> 00:59:05,309
You know, a girl like you,
that's what I need.
929
00:59:05,342 --> 00:59:08,212
I don't need
some crazy mystery lady.
930
00:59:09,947 --> 00:59:14,619
Well, how could you find
a girl like me ?
931
00:59:14,652 --> 00:59:17,021
Yeah, how can I find
a girl like you ?
932
00:59:17,054 --> 00:59:19,023
She'd have to be single.
933
00:59:19,056 --> 00:59:22,627
That would be
really nice this time.
Yeah.
934
00:59:22,660 --> 00:59:24,629
And she'd have to be
attractive.
935
00:59:24,662 --> 00:59:28,633
Yeah, well,
you have that.
936
00:59:28,666 --> 00:59:32,369
She'd have to have parents
that wouldn't throw you off
the porch.
937
00:59:32,402 --> 00:59:34,739
Yeah, that would
be really nice.
938
00:59:36,707 --> 00:59:40,010
And she'd have to have
known you long enough
939
00:59:40,044 --> 00:59:44,749
to finally realize
what a wonderful person
you're capable of being.
940
01:00:02,299 --> 01:00:04,368
Julie, can you
do that again ?
941
01:00:04,401 --> 01:00:06,771
All this time
942
01:00:06,804 --> 01:00:10,641
like the stormy sea
943
01:00:10,675 --> 01:00:16,781
reaching for the sky
944
01:00:16,814 --> 01:00:19,316
all this time
945
01:00:23,287 --> 01:00:24,689
that's it.
946
01:00:25,756 --> 01:00:28,258
That is it.
What ? What ?
947
01:00:30,027 --> 01:00:31,996
Delune.
948
01:00:32,029 --> 01:00:34,331
Delune !
949
01:00:34,364 --> 01:00:36,366
Delune, delune.
950
01:00:36,400 --> 01:00:39,003
Honey delune !
951
01:00:39,036 --> 01:00:42,272
Sweet thing is
honey delune !
952
01:00:42,306 --> 01:00:45,309
That is it !
953
01:00:45,342 --> 01:00:47,311
Oh, my god !
954
01:00:47,344 --> 01:00:50,280
I am rich !
955
01:00:50,314 --> 01:00:54,952
Look out, Chicago !
The ladies man is back !
956
01:00:54,985 --> 01:00:57,321
Yes !
957
01:01:00,057 --> 01:01:03,393
Well, there goes Leon Phelps,
chasing his dream.
958
01:01:03,427 --> 01:01:06,697
But here's a funny thing
about running after a dream
959
01:01:06,731 --> 01:01:10,300
sometimes you find what you
were dreaming about was right
in front of you all along.
960
01:01:10,334 --> 01:01:13,871
Lester, could you
just shut up and give me
the number for honey delune ?
961
01:01:13,904 --> 01:01:17,241
Right.
962
01:01:17,274 --> 01:01:20,377
Just thought you could use
a little advice.
963
01:01:22,079 --> 01:01:23,347
Okay.
964
01:01:25,983 --> 01:01:27,885
5, 9
965
01:01:31,488 --> 01:01:36,326
hello ?
Guess who, sweet thing !
966
01:01:36,360 --> 01:01:39,229
Leon ? Leon Phelps ?
967
01:01:39,263 --> 01:01:42,332
That's right, baby.
It's your laundromat
love machine.
968
01:01:42,366 --> 01:01:44,334
Oh, my god ! It is !
969
01:01:44,368 --> 01:01:46,871
So you got my letter,
right ?
Mm-hmm.
970
01:01:46,904 --> 01:01:49,940
Oh, when so much time
went by, I thought
971
01:01:49,974 --> 01:01:52,810
maybe you didn't
want to have anything
to do with me.
972
01:01:52,843 --> 01:01:55,880
I guess that was silly,
huh ?
Yes, it was.
973
01:01:55,913 --> 01:01:58,883
It was downright stupid, baby.
974
01:01:58,916 --> 01:02:01,018
Ever since
we last saw each other,
975
01:02:01,051 --> 01:02:05,255
I have had this aching
in my soul.
Oh, you did ?
976
01:02:05,289 --> 01:02:09,026
Yeah. So how about I come
over there and go to town
on your money and your ass ?
977
01:02:09,059 --> 01:02:10,995
Oh ! Heh-heh !
978
01:02:11,028 --> 01:02:14,731
Oh, uh, Leon,
you're gonna have to give me
a little bit of time.
979
01:02:16,400 --> 01:02:20,270
What the hell for ?
To tie up some loose ends.
980
01:02:20,304 --> 01:02:24,474
Baby, I want to leave
my whole life behind
and run away with you.
981
01:02:24,508 --> 01:02:27,044
How does a trip around the world
sound for starters ?
982
01:02:27,077 --> 01:02:29,980
Are you paying for it ?
Of course.
983
01:02:30,014 --> 01:02:32,983
Well, that sounds good.
Wonderful.
984
01:02:33,017 --> 01:02:35,285
Um, come by and pick me up
tomorrow night. Okay ?
985
01:02:35,319 --> 01:02:38,522
All right.
Sure, sweet thing.
Ha ha !
986
01:02:40,825 --> 01:02:44,028
Were you talking on
the phone just now ?
No, sweetheart.
987
01:02:44,061 --> 01:02:46,263
Good.
988
01:02:46,296 --> 01:02:49,466
Nice try, my friend.
Hello, Mrs. Delune.
989
01:02:51,035 --> 01:02:53,337
Hi, Brian.
990
01:02:53,370 --> 01:02:56,273
Here comes the pterodactyl.
Hope you like it.
991
01:02:59,443 --> 01:03:02,913
Who's that lady
who's that lady
992
01:03:02,947 --> 01:03:07,017
beautiful lady
hey !
993
01:03:07,051 --> 01:03:09,019
Yo !
What's up, aloysius ?
994
01:03:09,053 --> 01:03:11,889
My main man !
I need some new stuff.
995
01:03:11,922 --> 01:03:15,492
Man, I got you covered, baby.
This is all right.
996
01:03:15,525 --> 01:03:18,595
This is the darkest brown
you got ?
Yeah.
997
01:03:18,628 --> 01:03:24,368
That's German chocolate.
Can't get no deeper than that.
Yeah. Aloysius
998
01:03:25,870 --> 01:03:29,539
I think you got a deal.
Yeah. Mm !
999
01:03:29,573 --> 01:03:30,975
Mm !
1000
01:03:31,008 --> 01:03:33,577
Get up
on the downstroke
1001
01:03:33,610 --> 01:03:36,313
everybody get up
yeah.
1002
01:03:36,346 --> 01:03:39,917
Get up on the downstroke
that's right.
1003
01:03:39,950 --> 01:03:42,519
Mm-hm.
Get up on the downstroke
1004
01:03:42,552 --> 01:03:44,421
player of the year.
1005
01:03:44,454 --> 01:03:49,359
You the man now.
Get up on the downstroke
1006
01:03:49,393 --> 01:03:52,362
everybody get up
cleaner than
a broke-dick dog.
1007
01:03:54,498 --> 01:03:56,433
Everybody get up
1008
01:04:02,472 --> 01:04:05,409
Hey, Leon !
Yeah, that's right.
It's me.
1009
01:04:05,442 --> 01:04:07,411
Hey, there, Leon !
1010
01:04:10,981 --> 01:04:12,449
You like that ?
I don't believe this.
1011
01:04:12,482 --> 01:04:14,484
Custom-made, $100.
1012
01:04:14,518 --> 01:04:18,055
You look like
monkey d.
Thank you very much.
1013
01:04:18,088 --> 01:04:23,493
I just got off the phone with my
sweet thing. She is gonna take
me on a trip around the world.
1014
01:04:23,527 --> 01:04:26,396
Wow ! Where you
gonna go, Leon ?
1015
01:04:26,430 --> 01:04:29,066
Well, basically,
around the world, you know.
1016
01:04:29,099 --> 01:04:32,636
We'll go to Paris, of course.
We might go to France.
1017
01:04:32,669 --> 01:04:37,041
Acapulco, Sweden,
maybe the Solomon Islands.
1018
01:04:37,074 --> 01:04:41,378
You know.
Well, Leon,
you finally made good.
1019
01:04:41,411 --> 01:04:44,949
That's the way I like
to look at it, you know.
1020
01:04:44,982 --> 01:04:47,417
When a man works hard
all his life
1021
01:04:47,451 --> 01:04:51,021
and dorks hundreds of ladies,
many of whom he don't
even remember,
1022
01:04:51,055 --> 01:04:53,523
you'd like to think that
at the end of the day
1023
01:04:53,557 --> 01:04:56,060
he'll be given a lot of money
without having to earn it.
1024
01:04:56,093 --> 01:04:58,295
I believe that, yes.
1025
01:04:58,328 --> 01:05:02,466
So, yes, I think I have
found true happiness.
And I raise my glass.
1026
01:05:02,499 --> 01:05:05,569
To happiness.
To happiness.
1027
01:05:05,602 --> 01:05:08,973
Happiness !
Thank you.
1028
01:05:09,006 --> 01:05:10,440
Mmm !
1029
01:05:12,309 --> 01:05:14,278
That is good courvoisier.
1030
01:05:14,311 --> 01:05:17,414
I would love to stay
and have another one,
like I usually do,
1031
01:05:17,447 --> 01:05:20,684
but I cannot keep the future
Mrs. Leon Phelps waiting.
1032
01:05:20,717 --> 01:05:24,554
So I bid you adieu.
See you on the other side
of the tracks.
1033
01:05:24,588 --> 01:05:27,024
Take care of yourself.
All right, scrap.
1034
01:05:27,057 --> 01:05:29,526
Julie,
you made it just in time.
1035
01:05:29,559 --> 01:05:32,562
I'm on my way to see
the girl of my dreams.
1036
01:06:17,141 --> 01:06:20,077
Yeah. Now, that's
what I'm talkin' about.
1037
01:06:25,049 --> 01:06:28,652
Leon Phelps.
1038
01:06:28,685 --> 01:06:32,589
Damn !
Baby, what happened
to your face ?
1039
01:06:32,622 --> 01:06:37,794
This is nothin'.
It's just one of those
bioré patches, that's all.
1040
01:06:37,827 --> 01:06:41,498
Sorry about that.
I brought you some flowers.
1041
01:06:41,531 --> 01:06:45,502
They look and feel plastic,
but they smell real.
1042
01:06:45,535 --> 01:06:50,674
And also I bought you a box
of my favorite Mexican wine.
Oh. Oh, wow !
1043
01:06:50,707 --> 01:06:53,377
It's a little heavy.
1044
01:06:53,410 --> 01:06:56,680
Well, you've always
been sogiving.
1045
01:06:56,713 --> 01:07:00,484
Mm.
Why don't you come on in ?
1046
01:07:00,517 --> 01:07:02,819
I will. This is my house,
after all. Right ?
1047
01:07:02,852 --> 01:07:06,823
I mean, this is my statue,
and this is my carpet.
1048
01:07:06,856 --> 01:07:09,093
This is my mirror.
1049
01:07:09,126 --> 01:07:11,395
That's my urn.
1050
01:07:11,428 --> 01:07:13,563
And that is
my frieze.
1051
01:07:13,597 --> 01:07:17,501
Why don't you go have
a seat in the living room,
and I'll fix you a drink.
1052
01:07:17,534 --> 01:07:19,503
Yeah, that
sounds good.
1053
01:07:19,536 --> 01:07:22,072
Let me see if
I remember
cour
1054
01:07:22,106 --> 01:07:25,442
courvoisier, yes.
That is the drink.
1055
01:07:25,475 --> 01:07:28,812
Yeah. This is a nice place
you got here.
1056
01:07:28,845 --> 01:07:31,415
It's no houseboat,
but it's nice.
1057
01:07:31,448 --> 01:07:34,484
Can we sell it ?
Just kiddin'.
1058
01:07:34,518 --> 01:07:37,654
My god, this is a butt-load
of cash you got here.
1059
01:07:37,687 --> 01:07:41,491
Is this ours ?
Well, it's ours now.
1060
01:07:41,525 --> 01:07:45,562
Well, that's nice,
but you should put
that in a safer place,
1061
01:07:45,595 --> 01:07:47,564
like a bank
or somethin'.
1062
01:07:47,597 --> 01:07:50,534
Stop talking.
1063
01:07:50,567 --> 01:07:52,736
I want you to take me,
wild man.
Now ?
1064
01:07:52,769 --> 01:07:57,541
Yes, now. My husband
won't be back for hours.
Your husband ?
1065
01:07:57,574 --> 01:08:01,077
Yeah. You might have to
kill him, but I don't think
it'll come to that.
1066
01:08:11,555 --> 01:08:15,592
You better be sure it's safe,
because I can guarantee
if it was not safe
1067
01:08:15,625 --> 01:08:17,827
I would never do something
of this nature.
1068
01:08:17,861 --> 01:08:21,598
Because over the years
I have learned to not do
1069
01:08:21,631 --> 01:08:23,433
unsafe things,
you understand.
1070
01:08:23,467 --> 01:08:25,502
Because
shut up and kiss me.
1071
01:08:28,505 --> 01:08:30,807
Okay, listen,
this is very nice,
but
1072
01:08:30,840 --> 01:08:33,377
okay
hey, Macarena
1073
01:08:33,410 --> 01:08:35,345
listen,
this is not cool.
1074
01:08:35,379 --> 01:08:38,715
Why don't we talk first ?
We never get to really
whoa !
1075
01:08:38,748 --> 01:08:42,419
We're never gonna
catch this guy.
Calm down, Barney.
1076
01:08:42,452 --> 01:08:45,689
You've gotta take that
defeatist attitude
and subdue it.
1077
01:08:45,722 --> 01:08:49,359
Wrestle it to the ground.
1078
01:08:49,393 --> 01:08:53,563
Pin its-its
well-oiled and
1079
01:08:53,597 --> 01:08:55,632
musky form down hard.
1080
01:08:56,733 --> 01:08:59,769
Let it feel your-your
1081
01:08:59,803 --> 01:09:03,473
soft breath on
on the back of its neck.
1082
01:09:10,480 --> 01:09:13,783
I mean
you know what i'm
1083
01:09:13,817 --> 01:09:15,619
trying to get at.
1084
01:09:15,652 --> 01:09:18,322
Oh, yeah.
Oh, sure.
You bet.
1085
01:09:18,355 --> 01:09:21,825
Yes ! Yes ! Yes !
No, no. No.
1086
01:09:21,858 --> 01:09:25,695
Listen,
I can't do it.
What ?
1087
01:09:25,729 --> 01:09:28,732
I can't do it.
It's not workin'.
It looks fine.
1088
01:09:28,765 --> 01:09:30,867
Oh, no,
that is workin'.
Yeah.
1089
01:09:30,900 --> 01:09:33,537
But I can't do it.
Somethin' is wrong.
1090
01:09:33,570 --> 01:09:35,539
You see, I
1091
01:09:35,572 --> 01:09:39,709
I know I'm in control
of my personal world.
1092
01:09:39,743 --> 01:09:42,479
Nothing will ever
violate my
1093
01:09:42,512 --> 01:09:44,514
my personal space.
1094
01:09:44,548 --> 01:09:47,817
That's for sure.
Whoops. Butterfingers.
1095
01:09:49,853 --> 01:09:53,557
Let me just grab these keys,
and we'll be right inside.
1096
01:09:53,590 --> 01:09:55,825
Something is wrong.
I can't do this.
1097
01:09:55,859 --> 01:09:59,863
You know, I think
that I'm in love.
What ?
1098
01:09:59,896 --> 01:10:03,867
Yeah. When you sent
that letter, all I could
think about was the money.
1099
01:10:03,900 --> 01:10:08,705
But then when we started
to do it, all I could think
about was Julie's face.
1100
01:10:08,738 --> 01:10:12,742
I don't mean like thinkin'
about some hot chick
when you're bonin' a skank.
1101
01:10:12,776 --> 01:10:15,812
This was sensitive.
1102
01:10:15,845 --> 01:10:18,582
Gentlemen, please step into
the Serenity
1103
01:10:18,615 --> 01:10:21,685
of my beautiful foyer.
1104
01:10:21,718 --> 01:10:23,653
All right.
All right.
1105
01:10:23,687 --> 01:10:26,956
Listen-listen, honey,
I don't think this is
a good idea.
1106
01:10:26,990 --> 01:10:29,693
I'm telling you
remember how
1107
01:10:29,726 --> 01:10:32,429
yeah, I know
gettin' it together.
1108
01:10:34,998 --> 01:10:39,403
Hi, sweetheart.
Have you met Leon Phelps ?
1109
01:10:39,436 --> 01:10:42,506
Yeah, what's happenin' ?
1110
01:10:42,539 --> 01:10:46,543
Son of a bitch !
Don't say son of a bitch.
That's not nice.
1111
01:10:46,576 --> 01:10:48,445
What's wrong with
you fellas ?
1112
01:10:50,514 --> 01:10:52,816
Oh, my god !
1113
01:10:52,849 --> 01:10:56,586
My wife had that ?
Yeah, she did.
1114
01:10:56,620 --> 01:10:59,856
Fellas, I can understand
you bein' angry,
1115
01:10:59,889 --> 01:11:02,626
but you can't blame
the wang.
1116
01:11:02,659 --> 01:11:04,461
Well, he's got
a point.
1117
01:11:04,494 --> 01:11:05,629
I mean,
that's a beauty.
1118
01:11:05,662 --> 01:11:07,631
Kill him !
1119
01:11:07,664 --> 01:11:09,699
Yeah !
Yeah !
No !
1120
01:11:09,733 --> 01:11:12,636
Yeah, you heard
what he said. No !
1121
01:11:12,669 --> 01:11:15,505
I've waited longer
for this than anyone.
1122
01:11:15,539 --> 01:11:19,543
Gentlemen he's mine.
1123
01:11:21,010 --> 01:11:23,713
And he's dead.
Yeah !
Yeah !
1124
01:11:23,747 --> 01:11:26,450
Don't drink
so much whiskey, girl
1125
01:11:26,483 --> 01:11:30,820
it ain't no good for you
you know you're
too pretty, girl
1126
01:11:30,854 --> 01:11:32,789
you don't know
what whiskey can do to you
1127
01:11:32,822 --> 01:11:35,859
talk to her, lord.
Please talk to her.
1128
01:11:35,892 --> 01:11:38,428
I told you we were
a lot alike.
1129
01:11:41,531 --> 01:11:44,834
It's all right, baby.
Men are pigs.
1130
01:11:44,868 --> 01:11:49,673
The only way to deal
with them is booze.
1131
01:11:49,706 --> 01:11:54,911
Booze and penicillin.
1132
01:11:54,944 --> 01:11:58,682
I swear,
I never thought I could
be taken in again
1133
01:11:58,715 --> 01:12:03,387
by another insincere man.
1134
01:12:03,420 --> 01:12:07,424
Easy. Easy, girl.
That's one rambunctious guzzle
you got there.
1135
01:12:07,457 --> 01:12:12,529
I drank that one
for Leon's one true love.
1136
01:12:13,897 --> 01:12:15,965
Rot in hell,
honey delune.
1137
01:12:15,999 --> 01:12:18,402
In hell !
1138
01:12:18,435 --> 01:12:20,804
Did you say that woman's name
was honey delune ?
1139
01:12:20,837 --> 01:12:26,376
That's what she said.
If that's her name, Leon is
in a whole lot of trouble.
1140
01:12:26,410 --> 01:12:30,780
Why is that ?
That's the wife of the dude
who wants to kill Leon.
1141
01:12:32,582 --> 01:12:35,452
Somebody wants
to kill Leon ?
Mm-hmm.
1142
01:12:35,485 --> 01:12:37,587
My Leon ?
Yup.
1143
01:12:37,621 --> 01:12:40,424
Lance ! Lance !
Lance ! Lance !
1144
01:12:40,457 --> 01:12:42,859
Lance ! Lance !
Lance ! Lance !
1145
01:12:42,892 --> 01:12:45,562
Lance ! Lance !
Lance ! Lance !
1146
01:12:45,595 --> 01:12:47,764
Lance ! Lance !
Lance ! Lance !
1147
01:12:47,797 --> 01:12:51,835
Lance ! Lance !
Lance ! Lance !
I am going to wrestle you.
1148
01:12:51,868 --> 01:12:53,903
You really don't
have to do this.
1149
01:12:53,937 --> 01:12:57,707
I was just saying
to your wife honey
that I'm a changed man.
1150
01:12:57,741 --> 01:13:02,812
And if I can have
the self-control to not bone
a lady as fine as she is
1151
01:13:02,846 --> 01:13:07,183
she can do that amazing thing
with her tongue-you know
what I'm talkin' about
1152
01:13:07,216 --> 01:13:09,185
that should be reason enough
to let me go.
1153
01:13:11,755 --> 01:13:14,991
Kill ! Kill !
Kill ! Kill !
1154
01:13:15,024 --> 01:13:19,162
Oh, yes. I'm going
to enjoy this.
1155
01:13:19,195 --> 01:13:21,665
Oil ?
1156
01:13:21,698 --> 01:13:25,635
No, that's all right.
Oh.
1157
01:13:25,669 --> 01:13:30,907
Well, i-I'm still
going to enjoy this.
1158
01:13:30,940 --> 01:13:34,911
But definitely not as much.
And that makes me angry.
1159
01:13:34,944 --> 01:13:38,515
I am a master of greco-Roman wrestling.
Yeah !
1160
01:13:38,548 --> 01:13:40,717
I will crush you,
1161
01:13:40,750 --> 01:13:43,787
and you will learn
a new definition of pain !
1162
01:13:43,820 --> 01:13:44,921
Totally !
Yeah !
1163
01:13:44,954 --> 01:13:47,524
All right !
1164
01:13:47,557 --> 01:13:50,860
Are you sure you don't want just
a dab ? It's a lemon essence,
and it is delightful.
1165
01:13:50,894 --> 01:13:53,530
Mm.
Ah
1166
01:13:53,563 --> 01:13:57,534
you'd better take the oil,
Leon. It's pretty rough
without the oil.
1167
01:13:57,567 --> 01:14:01,505
No, that's all right.
I'm good.
Okay. Suit yourself.
1168
01:14:01,538 --> 01:14:05,775
And Lance, dear,
can you kick ass quietly ?
1169
01:14:05,809 --> 01:14:08,645
10-4, apricot.
1170
01:14:08,678 --> 01:14:12,816
Now, Leon Phelps,
prepare to meet your doom.
1171
01:14:12,849 --> 01:14:14,718
Yeah !
Yeah !
1172
01:14:14,751 --> 01:14:16,986
Cry havoc, and set
free the dogs of war !
1173
01:14:17,020 --> 01:14:18,622
Yeah !
Yeah !
1174
01:14:18,655 --> 01:14:21,190
Vengeance is mine !
Aa-aah !
1175
01:14:21,224 --> 01:14:24,528
Ooh ! Ooh ! Ooh !
1176
01:14:24,561 --> 01:14:26,496
Ooh !
1177
01:14:26,530 --> 01:14:28,665
O-O-Ohh !
1178
01:14:30,867 --> 01:14:34,738
Ow ! You punched me.
Yeah.
1179
01:14:34,771 --> 01:14:37,473
That is not wrestling !
Hello !
1180
01:14:42,879 --> 01:14:45,649
Boss, you want us
to let him go now, or
1181
01:14:45,682 --> 01:14:49,853
he's got a gun !
What, are you crazy,
round boy ?
1182
01:14:49,886 --> 01:14:53,857
No, we don't let him go !
Get back in there !
1183
01:14:54,991 --> 01:14:57,260
This guy's ruined my life !
1184
01:15:00,764 --> 01:15:02,799
Get me the bolt cutters.
1185
01:15:02,832 --> 01:15:05,635
This man has stolen
our manhood.
Cuckoo !
1186
01:15:05,669 --> 01:15:09,272
It's time to
take it back.
1187
01:15:09,305 --> 01:15:13,276
Cut his balls off !
Wait a second !
1188
01:15:13,309 --> 01:15:16,279
Aarrgh !
Before you do
what you're about to do,
1189
01:15:16,312 --> 01:15:18,648
there's something
I want to say, all right ?
1190
01:15:18,682 --> 01:15:22,218
Now listen.
All you men here with
wives or girlfriends
1191
01:15:22,251 --> 01:15:24,721
or sisters or mothers,
1192
01:15:24,754 --> 01:15:27,256
yes, I did sex them up
a little bit.
1193
01:15:27,290 --> 01:15:30,894
Kill him !
Wait a second. There's
something else I wanna say.
1194
01:15:30,927 --> 01:15:32,896
In most cases,
it was really good.
1195
01:15:32,929 --> 01:15:35,565
Kill !
No, hold on !
1196
01:15:35,599 --> 01:15:38,568
I didn't force myself
onto your women.
1197
01:15:38,602 --> 01:15:42,706
I simply gave them somethin'
that you all wasn't givin' them.
1198
01:15:42,739 --> 01:15:44,941
Like frank.
You, for instance.
Yeah ?
1199
01:15:44,974 --> 01:15:47,844
Your wife, she loves you, man.
She does ?
1200
01:15:47,877 --> 01:15:51,915
Yes. She always used
to call out your name when
I was rockin' on top of her.
1201
01:15:51,948 --> 01:15:55,685
She did ?
Yeah. And hal.
1202
01:15:55,719 --> 01:15:58,755
Me ?
Hal, hal, hal.
1203
01:15:58,788 --> 01:16:03,860
All your old lady ever wanted
was you to spend time
gettin' her in the mood.
1204
01:16:03,893 --> 01:16:06,930
Really ?
Yeah. And you never did,
did you ?
1205
01:16:08,331 --> 01:16:10,333
Say it loud.
No.
1206
01:16:10,366 --> 01:16:12,335
You see ?
1207
01:16:12,368 --> 01:16:16,640
And Lance.
Well, Lance,
you're clearly gay.
1208
01:16:16,673 --> 01:16:20,877
There's nothing really else
to say about that.
I think you all know that.
1209
01:16:20,910 --> 01:16:26,850
That's cool. But you
were tryin' to oil me up,
and that's not really cool.
1210
01:16:26,883 --> 01:16:29,753
You all need to listen
to your ladies.
1211
01:16:29,786 --> 01:16:33,289
You need to say to her,
baby, what is it
that you want ?
1212
01:16:33,322 --> 01:16:36,292
Or, do you want
to do it in the butt ?
1213
01:16:36,325 --> 01:16:41,330
No ? Okay, well, let's
move on to somethin' else.
You just need to listen.
1214
01:16:41,364 --> 01:16:46,369
I know that now, because I,
too, have a woman that I love.
1215
01:16:46,402 --> 01:16:50,306
Her name is Julie,
and I never listened to her.
1216
01:16:50,339 --> 01:16:54,410
I was too busy trying to be
Leon Phelps, the ladies man,
1217
01:16:54,443 --> 01:16:57,881
instead of Leon Phelps,
the man.
1218
01:16:59,749 --> 01:17:03,787
Leon
just a second, Julie,
I got-Julie !
1219
01:17:03,820 --> 01:17:06,222
That was beautiful.
1220
01:17:06,255 --> 01:17:08,424
You're not getting off
the hook this time.
1221
01:17:08,457 --> 01:17:11,728
No, Lance, no !
Lance, Lance.
1222
01:17:11,761 --> 01:17:14,731
Nuts !
Al's right.
1223
01:17:14,764 --> 01:17:18,267
Hey, hey ! Watch it !
He's not the problem.
1224
01:17:18,301 --> 01:17:20,937
I-I'm the problem.
1225
01:17:20,970 --> 01:17:24,240
Look what it's
done to us.
1226
01:17:24,273 --> 01:17:26,642
It's turned us crazy !
Whoa ! Whoa !
1227
01:17:29,813 --> 01:17:32,782
I'm sorry, Lance.
I'm going home.
1228
01:17:46,062 --> 01:17:47,831
No-o-o !
1229
01:17:52,001 --> 01:17:53,937
No !
1230
01:17:53,970 --> 01:17:55,271
Lance !
1231
01:17:56,439 --> 01:17:58,007
Lance !
1232
01:17:58,041 --> 01:17:59,976
Lance !
1233
01:18:02,912 --> 01:18:06,282
I'm sorry.
That was way too dramatic.
1234
01:18:06,315 --> 01:18:09,786
I'm actually with these guys.
You're all right in my book.
1235
01:18:09,819 --> 01:18:13,356
See you later.
Take care.
1236
01:18:31,040 --> 01:18:32,942
Well, there goes Leon Phelps.
1237
01:18:32,976 --> 01:18:38,247
His days as the fastest
and loosest wang in town
may be over,
1238
01:18:38,281 --> 01:18:41,250
but it's not the end of
his story by a long shot.
1239
01:18:41,284 --> 01:18:45,021
In fact, he got
1240
01:18:45,054 --> 01:18:47,323
hi.
Hi.
1241
01:18:47,356 --> 01:18:51,961
Let's go.
Yes. Let's.
1242
01:18:51,995 --> 01:18:54,864
In fact, Leon got his show back.
1243
01:18:54,898 --> 01:18:59,769
His popularity grew
and grew until he was one of
the biggest deejays in town.
1244
01:18:59,803 --> 01:19:04,507
His face appeared on
the nation's most popular brand
of hog balls.
1245
01:19:04,540 --> 01:19:09,378
Ladies man became america's number-one radio talk show.
No, it's not you.
1246
01:19:09,412 --> 01:19:13,382
Your husband is
a little insecure because
he's retirin', that's all.
1247
01:19:13,416 --> 01:19:16,319
Don't worry.
It's a passing thing.
Okay, Hillary ?
1248
01:19:16,352 --> 01:19:19,789
Now, I will see you and bill
this weekend. Okay ? Bye-bye.
1249
01:19:19,823 --> 01:19:24,060
All right. You're listening
to the ladies man,
the coast-to-coast love line
1250
01:19:24,093 --> 01:19:27,330
with all the right responses
to your romantic queries.
1251
01:19:27,363 --> 01:19:30,399
And I think we got time
for one more call.
1252
01:19:30,433 --> 01:19:33,302
Hello ? Ladies man ?
Hey, it's a lady.
1253
01:19:33,336 --> 01:19:36,405
How do you know
when you're really,
truly in love ?
1254
01:19:36,439 --> 01:19:39,008
That's a good question.
1255
01:19:39,042 --> 01:19:43,012
I can tell you how
I felt when I knew
I was truly in love.
1256
01:19:43,046 --> 01:19:45,281
It happened when
I met someone
1257
01:19:45,314 --> 01:19:48,484
that made everything
that I enjoy in life
1258
01:19:48,517 --> 01:19:50,453
a little bit
more special.
1259
01:19:51,554 --> 01:19:53,389
Plus, I felt it
in my pants.
1260
01:19:54,924 --> 01:19:58,561
Well, that is
all the time we have.
1261
01:19:58,594 --> 01:20:02,398
Until next time,
this has been the ladies man.
1262
01:20:03,599 --> 01:20:06,903
Get up on the downstroke
1263
01:20:06,936 --> 01:20:08,905
everybody, get up
1264
01:20:08,938 --> 01:20:11,908
get up on the downstroke
1265
01:20:11,941 --> 01:20:13,977
everybody get up
1266
01:20:19,048 --> 01:20:21,317
Yeah, yeah
1267
01:20:23,052 --> 01:20:26,355
o-o-oh, baby
1268
01:20:27,523 --> 01:20:32,261
oh, baby
1269
01:20:32,295 --> 01:20:34,063
baby
1270
01:20:36,432 --> 01:20:40,303
sexy situation
1271
01:20:40,336 --> 01:20:45,374
givin' you old-school love
1272
01:20:45,408 --> 01:20:47,443
ooh, yeah
1273
01:20:47,476 --> 01:20:50,613
anything you can think of
1274
01:20:50,646 --> 01:20:54,450
yeah, oh
1275
01:21:12,535 --> 01:21:16,405
All right
1276
01:21:25,982 --> 01:21:28,017
Yeah, yeah
1277
01:21:28,051 --> 01:21:29,953
yeah
1278
01:21:56,012 --> 01:21:58,681
Yeah, baby
1279
01:21:58,714 --> 01:22:00,283
oh
1280
01:22:06,022 --> 01:22:09,058
Yeah, baby
1281
01:22:15,364 --> 01:22:18,467
Oo-oo-ooh
1282
01:22:21,704 --> 01:22:25,441
right in front of me
1283
01:22:25,474 --> 01:22:31,714
right before my eyes
1284
01:22:31,747 --> 01:22:34,483
all this time
1285
01:22:34,517 --> 01:22:37,720
like the stormy sea
1286
01:22:37,753 --> 01:22:44,393
reaching for the sky
1287
01:22:44,427 --> 01:22:48,564
all this time
1288
01:22:48,597 --> 01:22:51,067
after all this time
1289
01:22:51,100 --> 01:22:55,038
I looked into your eyes
1290
01:22:55,071 --> 01:22:59,375
and I fell
so in love with you
1291
01:22:59,408 --> 01:23:03,679
hey, hey, hey
you know it took
some time to see
1292
01:23:03,712 --> 01:23:05,714
that you were meant for me
1293
01:23:05,748 --> 01:23:09,752
oh, oh, oh, oh
and I was made for you
1294
01:23:09,785 --> 01:23:12,488
all this time
1295
01:23:12,521 --> 01:23:15,758
right in front of me
1296
01:23:15,791 --> 01:23:19,595
right before my eyes
1297
01:23:19,628 --> 01:23:22,365
hey, yeah
1298
01:23:22,398 --> 01:23:24,800
all this time
1299
01:23:24,833 --> 01:23:28,537
like the stormy sea
1300
01:23:28,571 --> 01:23:33,776
reaching for the sky
1301
01:23:34,843 --> 01:23:39,648
all this time
1302
01:23:44,153 --> 01:23:47,756
right before my eyes
1303
01:23:47,790 --> 01:23:50,659
hey, yeah
1304
01:23:50,693 --> 01:23:53,329
all this time
1305
01:23:53,362 --> 01:23:56,699
like the stormy sea
1306
01:23:56,732 --> 01:24:02,805
reaching for the sky
1307
01:24:02,838 --> 01:24:07,643
all this time
103057
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.