All language subtitles for Procolor_C11_L4b_Depth_Tools

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese) Download
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,066 --> 00:00:03,203 The main tool that we have in the Resolve color page to enhance depth 2 00:00:03,203 --> 00:00:06,206 is the use of Windows. 3 00:00:06,406 --> 00:00:09,943 Let's take a look at Shot 29 on a middle button mouse. 4 00:00:09,943 --> 00:00:13,580 Click from another shot here just to load our color space transform 5 00:00:13,646 --> 00:00:15,548 and we'll turn off our clips. 6 00:00:15,548 --> 00:00:18,818 And here we have this crash spaceship in the foreground, 7 00:00:18,918 --> 00:00:21,888 and we have our guy here kind of crawling towards it. 8 00:00:21,888 --> 00:00:26,393 Let's take a look at how we might use a window to help with this depth. 9 00:00:26,459 --> 00:00:30,096 First thing we're going to do is make a selection. 10 00:00:30,196 --> 00:00:34,300 So I'll label this Windows 11 00:00:34,401 --> 00:00:37,570 and let's switch to the Windows palette 12 00:00:37,671 --> 00:00:40,674 and let's just grab a circle window. 13 00:00:40,874 --> 00:00:45,278 By the way, a lot of the time you'll see colorists grab a circle window by default. 14 00:00:45,345 --> 00:00:47,514 And I think that's for a couple of reasons. 15 00:00:47,514 --> 00:00:51,084 One is because it's just easy to adjust the softness. 16 00:00:51,151 --> 00:00:55,355 It's easy to get the shape that you want pretty easily. 17 00:00:55,588 --> 00:00:58,458 You can make a little slash like this really easily. 18 00:00:58,458 --> 00:01:01,027 You can make a great big adjustment. 19 00:01:01,027 --> 00:01:06,332 You can even kind of scale it up like this and do almost a gradient on the side. 20 00:01:06,399 --> 00:01:06,866 And I think it's 21 00:01:06,866 --> 00:01:09,869 just easy to think about and adjust for a lot of people. 22 00:01:09,969 --> 00:01:13,740 And also, I believe this is kind of the oldest window as well. 23 00:01:13,807 --> 00:01:17,911 Some color systems, just the only thing that you had was a circle. 24 00:01:17,977 --> 00:01:20,413 So for whatever reason, most of the time I try and do something 25 00:01:20,413 --> 00:01:22,782 with the circle window too. Maybe it's just because I'm trying to be cool. 26 00:01:22,782 --> 00:01:24,084 I don't know. I don't know. 27 00:01:24,084 --> 00:01:27,787 But a lot of the time you can get stuff done with a circle window like this, 28 00:01:27,887 --> 00:01:30,390 and so maybe we'll make our selection like this. 29 00:01:30,390 --> 00:01:33,693 And now that we have it selected, we can do any number of things. 30 00:01:33,760 --> 00:01:37,297 One thing we might just want to do is just increase our contrast again, 31 00:01:37,297 --> 00:01:39,833 because we have more contrast in the foreground. 32 00:01:39,833 --> 00:01:42,602 And so this is before and this is after. 33 00:01:42,602 --> 00:01:45,905 Just adding a little bit more there, that's probably a little too much. 34 00:01:45,972 --> 00:01:50,477 So we can take that down a touch. 35 00:01:50,577 --> 00:01:54,848 Just enhancing that a little bit. 36 00:01:54,914 --> 00:01:55,915 I'll reset that. 37 00:01:55,915 --> 00:01:58,918 The other thing sometimes I like to do is just bring down the offset. 38 00:01:59,052 --> 00:02:02,288 That'll do a very similar thing. 39 00:02:02,355 --> 00:02:05,225 A lot of the time that looks a little more natural as well. 40 00:02:05,225 --> 00:02:08,161 Not only can we adjust the colors, but we can actually do some spatial things 41 00:02:08,161 --> 00:02:11,598 here, like blur and sharpen. 42 00:02:11,698 --> 00:02:15,335 So if we switch over to the fourth icon from the right here 43 00:02:15,335 --> 00:02:16,903 we have our Blur palette. 44 00:02:16,903 --> 00:02:18,905 Now, this is a little bit of a confusing palette 45 00:02:18,905 --> 00:02:20,607 because there are several different modes 46 00:02:20,607 --> 00:02:23,810 and they all kind of use similar adjustments. 47 00:02:23,877 --> 00:02:25,879 They all do similar things. 48 00:02:25,879 --> 00:02:28,815 There's blur, sharpen and mist. 49 00:02:28,815 --> 00:02:35,255 Most of the time I can just stay on blur and all I do is adjust the radius here. 50 00:02:35,321 --> 00:02:38,058 If you bring the radius up, it blurs things. 51 00:02:38,058 --> 00:02:42,062 If you bring it down, it sharpens things and it's very similar 52 00:02:42,328 --> 00:02:44,397 no matter what mode you pick. 53 00:02:44,397 --> 00:02:46,933 There are some specific reasons to pick whatever mode, 54 00:02:46,933 --> 00:02:50,170 but 90% of the time you can just leave it on blur. 55 00:02:50,270 --> 00:02:54,507 And what I like to do is just mouse over one of these bars for the radius 56 00:02:54,507 --> 00:02:59,112 and just push it up a little bit to add a little bit of blur. 57 00:02:59,212 --> 00:03:02,082 So here we are before and after. 58 00:03:02,082 --> 00:03:06,186 Just adding a little bit of blur, they're enhancing that depth. 59 00:03:06,252 --> 00:03:08,254 These kind of things are pretty easy to overdo, 60 00:03:08,254 --> 00:03:11,658 but if you keep it tasteful, you can have some really good results. 61 00:03:11,758 --> 00:03:14,928 Let's switch over to Shot 13 where they're walking up to. 62 00:03:14,928 --> 00:03:16,429 You see the craft. 63 00:03:16,429 --> 00:03:20,066 And here I'll show you a little technique that I really like to enhance depth. 64 00:03:20,333 --> 00:03:21,267 And this is really good. 65 00:03:21,267 --> 00:03:23,136 If the camera is close to the ground 66 00:03:23,136 --> 00:03:26,740 or if you have some kind of surface that's kind of extending out into the distance. 67 00:03:26,940 --> 00:03:29,609 So that could be the ground that could be along a wall. 68 00:03:29,609 --> 00:03:36,282 But what I like to do is take a window, usually a gradient window, 69 00:03:36,383 --> 00:03:38,618 and put that on the bottom 70 00:03:38,618 --> 00:03:42,155 here along whatever surface kind of extends out. 71 00:03:42,222 --> 00:03:46,826 And I like to start it off screen and just take this vector and just push it along. 72 00:03:47,060 --> 00:03:49,062 Kind of the vanishing point here. 73 00:03:49,062 --> 00:03:52,332 So the ground starts close to the camera and kind of extends out into the distance. 74 00:03:52,365 --> 00:03:54,234 And that's where we're putting this. 75 00:03:54,234 --> 00:03:57,003 And then I can do something like take the offset or even the gamma 76 00:03:57,003 --> 00:04:01,241 sometimes and just roll down a little bit on that. 77 00:04:01,341 --> 00:04:05,679 And again, that's kind of the same concept of when things are closer to the camera, 78 00:04:05,712 --> 00:04:06,946 they're a little bit darker, 79 00:04:06,946 --> 00:04:09,949 and when things are farther away, they're a little bit lighter. 80 00:04:09,949 --> 00:04:13,353 That's a pretty subtle thing, 81 00:04:13,420 --> 00:04:17,590 but especially even if we're traveling along 82 00:04:17,691 --> 00:04:19,359 the ground like this, 83 00:04:19,359 --> 00:04:24,431 it just takes a little bit of the shine off of the ground here 84 00:04:24,531 --> 00:04:26,032 and leaves our eye up here. 85 00:04:26,032 --> 00:04:27,901 And it also enhances depth. 86 00:04:27,901 --> 00:04:28,802 So those are a couple 87 00:04:28,802 --> 00:04:32,439 of my favorite techniques for using Windows to enhance depth in your shots. 7801

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.