Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:20,160 --> 00:00:20,960
Hör auf!
2
00:00:51,080 --> 00:00:53,080
Bitte hör auf!
3
00:01:01,680 --> 00:01:02,920
Lass mich los!
4
00:01:04,360 --> 00:01:06,360
Lass mich los!
5
00:01:07,400 --> 00:01:08,640
Bitte nicht!
6
00:01:25,960 --> 00:01:28,040
MAILAND
7
00:02:14,760 --> 00:02:17,280
Francesca Damiani... für dich.
8
00:02:21,680 --> 00:02:25,440
Mädchen, lasst die Kostüme nicht
auf den Boden fallen. Passt auf!
9
00:02:30,000 --> 00:02:31,960
Was sagt der Prinz?
10
00:02:32,040 --> 00:02:34,880
-Dass er mich sehen will.
-Echt nur sehen?
11
00:02:35,800 --> 00:02:36,680
Bestimmt nicht!
12
00:02:37,680 --> 00:02:39,240
Ich esse gerade Eis.
13
00:02:40,240 --> 00:02:42,200
Hm... Eine Belohnung.
14
00:02:43,760 --> 00:02:47,120
Es war gut. Ich mag den Designer wirklich.
15
00:02:49,040 --> 00:02:51,400
Hast du das Bild mit den Blumen gesehen?
16
00:02:51,480 --> 00:02:53,240
Wäre doch eine nette Geste.
17
00:02:53,840 --> 00:02:56,400
Ja, etwas aufdringlich...
Ich treffe ihn später.
18
00:02:59,960 --> 00:03:02,000
Ich weiß, dass er ficken will.
19
00:03:03,200 --> 00:03:05,480
Aber das entscheide ich noch selbst.
20
00:03:07,080 --> 00:03:08,960
Ich bin immer vorsichtig.
21
00:03:10,240 --> 00:03:14,200
Wir sprechen später... Mach's gut. Ciao.
22
00:03:24,160 --> 00:03:25,880
Hör auf, du Idiot.
23
00:04:03,680 --> 00:04:04,880
Hey...
24
00:04:06,240 --> 00:04:08,000
Was machst du denn hier?
25
00:04:21,440 --> 00:04:22,680
Wohin willst du?
26
00:04:24,320 --> 00:04:25,680
Flieg!
27
00:04:26,880 --> 00:04:29,680
Du hast noch gar kein Kuscheltier
für mich gewonnen.
28
00:04:29,760 --> 00:04:31,600
Ich bin echt enttäuscht, Leo.
29
00:04:31,680 --> 00:04:34,240
-Ich hatte eher an was anderes gedacht.
-Was denn?
30
00:04:36,360 --> 00:04:38,760
-Bleib heut Nacht bei mir
-Nein!
31
00:04:41,800 --> 00:04:43,600
Komm schon, Francesca...
32
00:04:43,680 --> 00:04:48,200
Wundervoll! Super! Sehr gut. Sehr gut...
33
00:04:48,280 --> 00:04:51,000
Dreh dich nochmal... Ja, perfekt.
34
00:04:51,080 --> 00:04:53,120
Schau nochmal ein bisschen nach links.
35
00:04:53,200 --> 00:04:54,480
Ja, das ist gut...
36
00:04:54,600 --> 00:04:56,760
So ist's super...
Das ist wirklich perfekt.
37
00:05:00,320 --> 00:05:02,360
Okay, wir machen jetzt weiter.
38
00:05:02,440 --> 00:05:05,160
Bleib so stehen, perfekt.
39
00:05:05,240 --> 00:05:07,240
Beiße nochmal in das Seil...
40
00:05:07,320 --> 00:05:09,680
Klasse. Okay, das ist perfekt.
41
00:05:15,440 --> 00:05:17,360
Was für eine schöne Hose.
42
00:05:22,640 --> 00:05:24,200
Was machst du denn hier?
43
00:05:25,720 --> 00:05:27,000
Spionieren...
44
00:05:27,680 --> 00:05:30,720
Nein, ich hatte zufällig
einen Termin hier in der Gegend.
45
00:05:31,680 --> 00:05:35,600
-Ist das Fotoshooting beendet?
-Ja, ist es.
46
00:05:35,680 --> 00:05:37,800
Hast du heute Zeit für mich?
47
00:05:39,360 --> 00:05:42,760
-Kommt drauf an.
-Ich schmeiß heute eine kleine Party. Du...
48
00:05:42,840 --> 00:05:44,680
bist offiziell eingeladen.
49
00:05:46,440 --> 00:05:47,800
Na komm schon!
50
00:05:49,960 --> 00:05:51,200
Na komm, sag Ja.
51
00:05:53,320 --> 00:05:55,080
Ich muss lernen...
52
00:05:55,160 --> 00:05:57,160
Ich habe am Montag eine Prüfung, also...
53
00:05:57,240 --> 00:06:01,240
Du hast noch das ganze Wochenende.
Also komm schon, sag Ja!
54
00:06:06,760 --> 00:06:08,160
Ich überleg es mir.
55
00:06:09,680 --> 00:06:11,120
Ich muss jetzt los...
56
00:06:15,000 --> 00:06:18,000
-Ich bekomme nicht mal einen Kuss?
-Nein.
57
00:06:44,560 --> 00:06:46,200
Jetzt geht die Party los.
58
00:07:02,480 --> 00:07:04,960
Hör auf, sie schaut uns zu.
59
00:07:15,400 --> 00:07:16,680
Du tust mir weh!
60
00:07:22,480 --> 00:07:25,040
Hey, du bist Francesca, ja?
61
00:07:25,120 --> 00:07:28,880
-Ja, warum?
-Darum. Ich habe schon von dir gehört.
62
00:07:28,960 --> 00:07:31,080
Ich hoffe nur Gutes.
63
00:07:40,480 --> 00:07:42,240
Nur eine kleine Party, ja?
64
00:07:45,080 --> 00:07:46,800
Hat sich wohl rumgesprochen.
65
00:07:50,440 --> 00:07:52,440
Warum bist du so spät gekommen?
66
00:07:54,280 --> 00:07:55,720
Eifersüchtig?
67
00:07:57,080 --> 00:07:59,480
Bin ich immer,
wenn es um meine Freundin geht.
68
00:07:59,600 --> 00:08:01,440
Ah, deine Freundin?
69
00:08:27,080 --> 00:08:28,880
-Aber wer ist er?
-Nur ein Freund.
70
00:08:28,960 --> 00:08:30,120
Verdammt!
71
00:08:30,200 --> 00:08:32,000
Giada!
72
00:08:32,080 --> 00:08:34,600
-Kennt ihr euch?
-Wir haben den gleichen Agenten.
73
00:08:34,680 --> 00:08:36,640
Wir sind wie Teufel und Weihwasser.
74
00:08:36,720 --> 00:08:38,560
Und wer ist wohl der Teufel?
75
00:08:40,000 --> 00:08:41,160
Interessant.
76
00:08:41,240 --> 00:08:43,080
Wann immer du willst, Schatz.
77
00:08:47,440 --> 00:08:48,880
Arschloch!
78
00:08:50,800 --> 00:08:51,880
Was bitte?
79
00:08:51,960 --> 00:08:53,920
Ich habe bloß rumgeflachst.
80
00:08:56,720 --> 00:08:58,760
Wer ist jetzt eifersüchtig? Hm?
81
00:09:09,960 --> 00:09:12,560
Hey... Francesca?
82
00:09:28,280 --> 00:09:29,560
Schau mal.
83
00:09:39,840 --> 00:09:41,320
Nein.
84
00:09:41,400 --> 00:09:43,320
Vielleicht beim nächsten Mal.
85
00:09:46,440 --> 00:09:48,200
Sorry, bin etwas spät.
86
00:10:11,760 --> 00:10:13,240
Was ist denn los mit dir?
87
00:10:14,120 --> 00:10:15,720
Nur ein wenig beschwipst.
88
00:10:17,360 --> 00:10:19,200
Fahr heute Abend nicht heim.
89
00:10:20,760 --> 00:10:24,160
Ich nehme ein Taxi... Keine Sorge.
90
00:10:24,240 --> 00:10:26,960
Ich werde dir
noch was zu trinken mitbringen.
91
00:10:30,880 --> 00:10:32,160
Bleib heute Nacht bei mir.
92
00:10:34,320 --> 00:10:35,680
N...
93
00:10:38,440 --> 00:10:41,760
Ich... habe zwei freie Zimmer.
94
00:10:45,000 --> 00:10:47,040
Ich werde dich in Ruhe schlafen lassen.
95
00:10:51,920 --> 00:10:53,320
Ich überleg es mir.
96
00:10:56,840 --> 00:10:58,040
Schau mal.
97
00:11:17,880 --> 00:11:19,640
Du bist ein totales Arschloch!
98
00:11:20,120 --> 00:11:23,960
Warum denn? Ich dachte,
es gefällt dir. Was ist denn los?
99
00:11:24,040 --> 00:11:26,040
Weil ihr einfach alle gleich seid.
100
00:11:26,120 --> 00:11:27,720
Ihr wollt alle nur das Gleiche.
101
00:11:27,800 --> 00:11:30,440
Was Respekt vor jemandem bedeutet,
wisst ihr nicht!
102
00:11:36,840 --> 00:11:39,960
Ich bin nicht wie die anderen, glaub mir.
103
00:11:53,080 --> 00:11:54,800
Das Beste hast du leider verpasst!
104
00:11:54,880 --> 00:11:57,480
Ach, ich bevorzuge andere Dinge.
105
00:11:59,560 --> 00:12:01,720
Lieber zwei 20-Jährige
als eine 40-Jährige.
106
00:12:01,800 --> 00:12:05,160
Unterschätze nicht die Erfahrung.
107
00:12:07,120 --> 00:12:09,920
Mein Taxi ist da. Was für ein Glück!
108
00:12:10,000 --> 00:12:11,960
-Dann lass uns gehen.
-Ja
109
00:12:17,000 --> 00:12:18,400
Ich nehme noch einen.
110
00:12:30,880 --> 00:12:32,280
Sie sind da.
111
00:12:37,920 --> 00:12:40,040
Bist du immer noch hinter ihr her?
112
00:12:40,840 --> 00:12:43,400
Du bist wie besessen.
Dabei gibt es doch so viele...
113
00:12:43,480 --> 00:12:45,040
Lass sie einfach rein!
114
00:12:48,560 --> 00:12:50,080
Meine Herren, kommen Sie rein.
115
00:12:56,840 --> 00:13:00,000
-Sofia ist immer pünktlich, was?
-Ich schreibe ihr eine SMS.
116
00:13:02,360 --> 00:13:05,320
-Guten Tag.
-Herr Germani, Guten Tag.
117
00:13:06,280 --> 00:13:08,120
Bitte sehr. Setzen wir uns doch.
118
00:13:14,160 --> 00:13:18,680
-Wir sind gespannt auf Ihre Überlegungen.
-Wir sind gespannt auf Ihre Überlegungen.
119
00:13:20,560 --> 00:13:22,240
Kommt Leonardo auch?
120
00:13:23,080 --> 00:13:24,160
Ruf ihn an!
121
00:13:24,920 --> 00:13:30,120
Die Ausschreibung endet wie immer am 30.
Wir werden die Unterlagen vorbereiten.
122
00:13:30,200 --> 00:13:33,120
Die Ausschreibung endet wie immer am 30.
123
00:13:33,200 --> 00:13:36,120
Wir werden die Unterlagen vorbereiten.
124
00:13:36,200 --> 00:13:40,760
Sie werden die Zahlung
in Kryptowährung vornehmen.
125
00:13:40,840 --> 00:13:43,400
Die Zahlung erfolgt in Kryprowährung.
126
00:13:46,000 --> 00:13:46,920
Schauen wir mal.
127
00:13:53,920 --> 00:13:55,320
Hallo!
128
00:13:55,400 --> 00:13:57,760
Ist da der Unternehmer des Jahres?
129
00:13:57,840 --> 00:14:00,560
Was müssen wir tun,
um dich aus dem Büro zu locken?
130
00:14:00,640 --> 00:14:02,440
Komm in den Club!
131
00:14:03,560 --> 00:14:04,840
Findest du das etwa schön?
132
00:14:04,920 --> 00:14:07,880
Allein im Büro, nach einem
kleinen Mädchen schmachten...
133
00:14:07,960 --> 00:14:10,240
-Vergiss es
-Mailand ist voller Muschis...
134
00:14:10,320 --> 00:14:11,720
und was tust du?
135
00:14:11,800 --> 00:14:15,080
Du bist hinter einer her, die du
nicht mal anschnuppern darfst.
136
00:14:15,160 --> 00:14:18,120
-Wir warten!
-Nein, ich habe heute Abend keine Zeit.
137
00:14:18,200 --> 00:14:20,800
Komm, sei kein Arschloch!
138
00:14:20,880 --> 00:14:23,440
Okay... Dein Pech, Leo!
139
00:14:30,880 --> 00:14:33,240
-Gut, würde ich sagen.
-Ja.
140
00:15:32,160 --> 00:15:34,160
Wir müssen deine Prüfung feiern.
141
00:15:36,560 --> 00:15:37,840
War nicht gut.
142
00:15:39,600 --> 00:15:42,720
Seit zwei Tagen antwortest du
auf keine Nachricht mehr.
143
00:15:44,800 --> 00:15:47,400
Und du hast wirklich keine Ahnung warum,
oder?
144
00:15:47,480 --> 00:15:50,240
-Also... Wenn es um die Party geht...
-Vergiss es.
145
00:15:51,840 --> 00:15:53,760
Was war so schlimm daran?
146
00:15:53,840 --> 00:15:57,040
-Waren doch tolle Fotos.
-Das Problem sind nicht die Fotos!
147
00:15:58,040 --> 00:16:02,080
Du hättest es nicht tun sollen. Ich will
nicht wissen, woher du sie hattest.
148
00:16:02,160 --> 00:16:04,640
-Francesca, hör zu...
-Das war einfach falsch!
149
00:16:05,120 --> 00:16:07,840
Ich wollte zeigen,
wie verdammt stolz ich auf dich bin.
150
00:16:07,920 --> 00:16:09,480
Dann hättest du fragen müssen.
151
00:16:10,680 --> 00:16:12,160
Sowas macht man nicht einfach.
152
00:16:12,240 --> 00:16:15,240
Ganz zu schweigen von
deinem Scheißgespräch mit Michael.
153
00:16:16,040 --> 00:16:19,680
Das war doch nicht ernst.
Das war nur so ein Männergespräch.
154
00:16:19,760 --> 00:16:21,000
Schon klar!
155
00:16:21,080 --> 00:16:23,360
Du weißt gar nicht, wie schön du bist.
156
00:16:25,760 --> 00:16:27,480
Entschuldige bitte.
157
00:16:32,600 --> 00:16:35,200
Und du bist noch schöner,
wenn du wütend bist.
158
00:16:39,800 --> 00:16:42,920
-Komm, wir machen einen Ausflug.
-Ich muss noch so viel machen.
159
00:16:43,000 --> 00:16:44,320
Kannst du morgen machen.
160
00:16:48,840 --> 00:16:51,720
-Da will dich jemand kennenlernen.
-Wer denn?
161
00:16:51,800 --> 00:16:53,120
Schau mal hinter dich.
162
00:16:54,720 --> 00:16:56,000
Woher hast du den?
163
00:16:56,080 --> 00:16:58,320
-Habe ich gewonnen.
-Ja, klar, wer es glaubt.
164
00:16:58,400 --> 00:17:00,920
Ugo, sag Francesca,
dass ich dich gewonnen habe.
165
00:17:01,000 --> 00:17:03,480
Ugo? Was soll das denn für ein Name sein?
166
00:17:04,160 --> 00:17:06,640
-Spartaco?
-Er sollte einen edleren Namen haben.
167
00:17:06,720 --> 00:17:09,920
-Sowas wie Alberto.
-Hm, Ugo war besser.
168
00:17:10,000 --> 00:17:11,800
Zieh ihm die Hose aus.
169
00:17:12,920 --> 00:17:14,040
Einfallsreich.
170
00:17:14,960 --> 00:17:16,600
Er ist reizend.
171
00:17:30,800 --> 00:17:32,600
Wie auch immer, das ist Entführung!
172
00:17:33,440 --> 00:17:36,760
Und du bist von diesem Moment an
meine Gefangene.
173
00:17:41,960 --> 00:17:43,960
Bist du schon viel gereist?
174
00:17:44,040 --> 00:17:46,680
Nein. Nicht wirklich.
175
00:17:46,760 --> 00:17:50,320
Ich war in Paris,
in ein paar spanischen Städten, aber...
176
00:17:50,400 --> 00:17:52,240
nicht wirklich vereist.
177
00:17:54,880 --> 00:17:58,600
Die, die sich nie bewegen,
sind sich ihrer Ketten nicht bewusst.
178
00:18:03,080 --> 00:18:07,000
Aber ab und zu... Da muss man eben
was anderes sehen...
179
00:18:07,080 --> 00:18:08,920
Da ist noch das Etikette.
180
00:18:20,040 --> 00:18:21,360
Was ist denn?
181
00:18:22,160 --> 00:18:24,240
Hast du mir nun vergeben?
182
00:18:29,000 --> 00:18:31,240
Du bist so, wie du bist...
183
00:18:31,320 --> 00:18:33,600
Ich bin es, die verstehen muss...
184
00:18:34,760 --> 00:18:36,360
ob ich mag, was du bist.
185
00:18:40,080 --> 00:18:43,680
Ich kenne deine Vergangenheit nicht,
aber lass sie einfach hinter dir.
186
00:18:59,000 --> 00:19:01,560
Glaub mir, ich bin nicht wie die anderen.
187
00:19:04,640 --> 00:19:05,840
Und wer bist du?
188
00:19:06,880 --> 00:19:09,160
-Finde es heraus.
-Hör auf damit!
189
00:19:23,200 --> 00:19:24,840
Was ist dein Problem?
190
00:19:30,640 --> 00:19:33,560
Ich will mich nicht wieder
in den Falschen verlieben.
191
00:19:37,400 --> 00:19:40,080
Und du machst es mir nicht einfach.
192
00:19:40,160 --> 00:19:42,160
Du bist perfekt und dann...
193
00:19:42,240 --> 00:19:45,040
im nächsten Moment bist du
jemand ganz anderes.
194
00:19:45,960 --> 00:19:47,920
Das macht mir Angst.
195
00:19:49,480 --> 00:19:51,560
Hab keine Angst vor mir.
196
00:19:56,320 --> 00:20:00,120
Warte doch, oder willst du mir weglaufen?
Bleib hier. Da ist es...
197
00:20:00,200 --> 00:20:01,960
Du bist zu langsam...
198
00:20:08,960 --> 00:20:12,840
-Es ist wunderschön hier.
-Shh, sei leise, wir sind nicht allein.
199
00:20:12,920 --> 00:20:14,200
Wer ist da?
200
00:20:22,840 --> 00:20:24,400
Das ist Luigi.
201
00:20:24,480 --> 00:20:25,840
Hallo, Luigi...
202
00:20:26,440 --> 00:20:28,200
Du bist echt verrückt.
203
00:20:33,200 --> 00:20:34,440
Was ist das?
204
00:20:35,040 --> 00:20:38,040
Ich dachte,
du könntest ein paar Sachen gebrauchen.
205
00:20:45,480 --> 00:20:48,120
Dachtest du etwa,
ich kenne deine Größe nicht?
206
00:20:48,200 --> 00:20:49,200
Nein...
207
00:20:50,040 --> 00:20:51,160
Danke!
208
00:20:52,400 --> 00:20:56,760
Komm, probieren kannst du später,
ich will dir den Rest des Hauses zeigen.
209
00:21:20,560 --> 00:21:21,640
Mach das auf.
210
00:21:30,080 --> 00:21:32,200
Du hast wohl eine Menge Pläne gemacht.
211
00:21:32,280 --> 00:21:34,680
Ja... Aber nicht, was du denkst.
212
00:21:35,960 --> 00:21:37,720
Komm schon, mach dir keine Sorgen.
213
00:21:39,360 --> 00:21:40,600
Welche Sorgen denn?
214
00:21:40,680 --> 00:21:44,720
Ein paar Freunde kommen morgen, weil ich
hier jedes Jahr meinen Geburtstag feier.
215
00:21:44,800 --> 00:21:45,880
Ah!
216
00:21:46,400 --> 00:21:48,080
Wann wolltest du es mir sagen?
217
00:21:54,360 --> 00:21:56,160
Diesmal mache ich eine Ausnahme!
218
00:21:56,240 --> 00:22:00,080
-Aber ich bitte dich um eine Sache...
-Behandle mich nicht wie einen Idioten.
219
00:22:00,160 --> 00:22:02,320
Erzähl mir nicht immer das Gleiche.
220
00:22:02,400 --> 00:22:04,360
Wir haben sogar getrennte Zimmer.
221
00:22:06,480 --> 00:22:09,240
Es wird nur passieren, wenn du willst.
222
00:22:11,480 --> 00:22:12,680
Danke.
223
00:22:19,040 --> 00:22:22,120
GUTEN MORGEN. WIR SEHEN UNS UM 17 UHR.
RUF DICH AN. LEO
224
00:22:32,360 --> 00:22:35,280
Hey... Ich bin in Budapest.
225
00:22:36,160 --> 00:22:38,080
Es ist alles so unwirklich.
226
00:22:39,280 --> 00:22:42,200
Er ist ein bisschen zweideutig.
Ich glaube, er liebt mich.
227
00:22:43,080 --> 00:22:45,160
Ich weiß nicht, wie es mit ihm weitergeht.
228
00:22:45,240 --> 00:22:47,600
Ach weißt du, ich genieße den Moment.
229
00:22:49,280 --> 00:22:52,360
Ich liebe dich... Einen dicken Kuss.
230
00:23:10,760 --> 00:23:13,600
Wie gesagt, wir erwarten
die Transaktion in zwei Tagen.
231
00:23:13,680 --> 00:23:16,360
Ok, geht klar... Bis dann.
232
00:23:16,440 --> 00:23:17,600
Bis dahin...
233
00:23:20,320 --> 00:23:21,800
Los komm.
234
00:23:24,000 --> 00:23:26,160
-Spinnst du?
-Was habe ich gemacht?
235
00:23:26,240 --> 00:23:28,920
Das Schlimmste ist,
du merkst nie, wenn du Mist baust.
236
00:23:29,000 --> 00:23:32,000
Wenn du den Witz meinst?
Ich wollte die Sache nur auflockern.
237
00:23:32,080 --> 00:23:34,880
Das war richtig scheiße
und zum falschen Zeitpunkt.
238
00:23:34,960 --> 00:23:37,000
Wage es nie wieder, mich zu unterbrechen.
239
00:23:37,080 --> 00:23:39,600
Schon gar nicht,
wenn ich gerade verhandle.
240
00:23:39,680 --> 00:23:41,960
Komm schon, so ernst war es doch nicht,
oder?
241
00:23:42,880 --> 00:23:46,120
Wenn du für mich arbeiten willst,
242
00:23:46,200 --> 00:23:49,120
ist es an der Zeit, zu kapieren,
dass ich entscheide...
243
00:23:49,200 --> 00:23:51,800
Nur ich entscheide,
was ernst ist und was nicht.
244
00:23:51,880 --> 00:23:54,640
Und ich entscheide,
ob du dich einmischt oder nicht.
245
00:23:55,880 --> 00:23:57,680
War das deutlich genug?
246
00:23:58,960 --> 00:24:00,680
Wir sehen uns dann heute Abend.
247
00:24:05,680 --> 00:24:07,320
Noch nicht fertig?
248
00:24:07,880 --> 00:24:09,680
-Du bist auch hier?
-Wie du siehst...
249
00:24:09,760 --> 00:24:12,760
Leo hat mich angerufen,
damit du nicht so allein bist...
250
00:24:12,840 --> 00:24:15,080
-Hübsch!
-Ein Geschenk von Leo...
251
00:24:15,760 --> 00:24:17,320
Probier es an...
252
00:24:18,800 --> 00:24:20,080
Magst du es?
253
00:24:24,360 --> 00:24:26,440
Ist dir klar, wie viel Glück du hast?
254
00:24:27,560 --> 00:24:28,920
Denkst du?
255
00:24:30,000 --> 00:24:32,640
Einige würden ihre Seele dafür verkaufen.
256
00:24:34,400 --> 00:24:36,200
Ich behalte es...
257
00:24:36,280 --> 00:24:38,400
Komm, beeil dich. Wir sehen uns unten.
258
00:24:47,160 --> 00:24:48,680
Hallo.
259
00:24:48,760 --> 00:24:50,160
Kompliment.
260
00:24:50,240 --> 00:24:52,160
-Danke.
-Bitte.
261
00:24:56,080 --> 00:24:57,200
Alles Gute!
262
00:24:57,880 --> 00:24:59,040
Danke.
263
00:25:01,640 --> 00:25:03,480
-Machst du es auf?
-Nein...
264
00:25:05,160 --> 00:25:07,240
Wir machen das später zusammen.
265
00:25:48,960 --> 00:25:51,120
Jetzt kannst du übrigens Witze machen!
266
00:26:01,960 --> 00:26:04,000
Ist das ein schlechter Zeitpunkt?
267
00:26:32,360 --> 00:26:35,200
EIN JAHR SPÄTER
268
00:26:35,280 --> 00:26:36,880
Und, wie läuft es bei dir?
269
00:26:36,960 --> 00:26:40,880
Gut, aber du kannst dir nicht vorstellen,
wie nervig die Lateinstunden sind!
270
00:26:40,960 --> 00:26:43,360
Bald ist der Schreibworkshop,
dann wird es besser.
271
00:26:43,440 --> 00:26:45,760
Das ist sicher
weniger langweilig als Latein.
272
00:26:45,840 --> 00:26:48,880
Ja, das wird sicher gut
und viel interessanter.
273
00:26:49,720 --> 00:26:51,040
Nein, danke.
274
00:26:53,200 --> 00:26:54,560
Was machst du noch?
275
00:26:55,760 --> 00:26:58,240
Ich habe um fünf Uhr noch einen Termin.
276
00:26:58,320 --> 00:26:59,800
Warum fragst du?
277
00:26:59,880 --> 00:27:01,240
Brauchst du noch was?
278
00:27:01,760 --> 00:27:03,160
Nur ein paar Dinge.
279
00:27:03,840 --> 00:27:06,440
Dann brauchst du wohl meine Kreditkarte.
280
00:27:06,560 --> 00:27:10,160
-Scheiße, kannst du nicht aufpassen?
-Entschuldigung... Es tut mir leid.
281
00:27:10,240 --> 00:27:11,720
Ist schon gut, alles okay!
282
00:27:12,280 --> 00:27:13,640
Verzeihung!
283
00:27:15,600 --> 00:27:19,800
Ich könnte es sofort auswaschen?
Das würde sicher helfen.
284
00:27:26,400 --> 00:27:27,880
Schon wieder sauber...
285
00:27:30,440 --> 00:27:32,160
Entschuldigung?!
286
00:27:34,160 --> 00:27:35,280
Entschuldigung!
287
00:27:38,640 --> 00:27:41,080
Wenn es nicht rausgeht,
gibt es eine Strafe.
288
00:27:45,320 --> 00:27:48,200
Bei meiner letzten Strafe war ich elf.
289
00:27:51,800 --> 00:27:53,200
Tut mir leid.
290
00:28:08,120 --> 00:28:09,320
So, fertig.
291
00:28:22,920 --> 00:28:24,360
Ein Fleck.
292
00:28:24,440 --> 00:28:27,440
-Nein.
-Für mich sieht das aus wie ein Fleck.
293
00:28:28,320 --> 00:28:30,320
Ich sehe da gar nichts.
294
00:28:36,920 --> 00:28:39,120
Darf ich dich zum Essen einladen?
295
00:28:39,200 --> 00:28:40,680
Es gibt da jemanden.
296
00:28:40,760 --> 00:28:42,240
Ist das ein Problem?
297
00:28:43,240 --> 00:28:45,240
Ich werde mit deinem Freund reden.
298
00:28:46,640 --> 00:28:49,760
Das Hemd ist wieder sauber,
ich muss jetzt gehen.
299
00:29:00,400 --> 00:29:01,680
Da bin ich.
300
00:29:03,480 --> 00:29:05,240
Komm, ich habe schon bezahlt.
301
00:29:06,560 --> 00:29:07,960
Alles okay?
302
00:29:08,800 --> 00:29:09,960
Natürlich.
303
00:29:10,480 --> 00:29:11,640
Hey...
304
00:29:12,280 --> 00:29:15,160
-Komm... Alles gut?
-Also manchmal!
305
00:29:36,200 --> 00:29:38,640
-Alles okay?
-Ja.
306
00:29:38,720 --> 00:29:41,880
Das war Mama...
Sie sagt, du bist ein Arschloch.
307
00:29:53,840 --> 00:29:55,560
Schreiben sie immer noch darüber?
308
00:29:56,120 --> 00:29:57,360
Tun sie.
309
00:29:58,120 --> 00:30:01,640
Was hat das mit dir zu tun?
Ist ein Jahr her!
310
00:30:01,720 --> 00:30:05,240
Du bist ja nicht verantwortlich,
wenn jemand in deinem Haus Mist baut...
311
00:30:05,320 --> 00:30:07,040
Du wurdest entlastet...
312
00:30:07,120 --> 00:30:09,640
-Ende!
-Wir waren zusammen...
313
00:30:09,720 --> 00:30:12,680
Deshalb hat mir der Anwalt geraten,
mich bedeckt zu halten.
314
00:30:13,800 --> 00:30:15,960
Zumindest, bis die Sache geklärt ist.
315
00:30:19,560 --> 00:30:20,760
Geht doch!
316
00:30:22,600 --> 00:30:28,160
Die Franzosen warten auf Antwort,
sonst gibt es keine Transaktion.
317
00:30:29,240 --> 00:30:31,560
Das könnte tatsächlich ein Problem werden.
318
00:30:31,640 --> 00:30:33,400
Brauchst du Hilfe?
319
00:30:33,480 --> 00:30:37,320
Nein! Sag ihnen, dass es innerhalb
einer Woche erledigt sein wird.
320
00:30:37,400 --> 00:30:39,000
Deine Frau hat angerufen.
321
00:30:39,080 --> 00:30:41,880
Sie hat die Anwälte
wegen der Villa am Meer kontaktiert.
322
00:30:41,960 --> 00:30:43,840
Verdammt! Auch das noch!
323
00:30:43,920 --> 00:30:46,560
Ich soll dir noch sagen,
dass du ein Arschloch bist.
324
00:30:52,280 --> 00:30:55,840
-Es war ihr Vater...
-Bist du dir sicher?
325
00:30:55,920 --> 00:30:58,440
Ja, er war mit ihr zusammen.
Ist doch klar.
326
00:30:58,560 --> 00:31:03,360
Das ist echt 'ne harte Nummer, Mann...
Also echt schrecklich, oder?
327
00:31:03,440 --> 00:31:05,160
Echt beschissen.
328
00:31:06,960 --> 00:31:08,600
VERSCHWUNDEN IN BUDAPEST
329
00:31:21,560 --> 00:31:22,840
Ich muss los.
330
00:31:24,240 --> 00:31:25,880
-Soll ich mitkommen?
-Nein...
331
00:31:25,960 --> 00:31:28,400
Bleib hier
und vergiss nicht abzuschließen.
332
00:31:29,440 --> 00:31:31,800
-Ich melde mich später.
-Ist okay.
333
00:31:36,880 --> 00:31:41,000
-Schreib, wenn du da bist.
-Ich fahre nach Varese, nicht Grönland!
334
00:31:41,080 --> 00:31:44,680
-Neues Hemd?
-Die Rose ist wohl nicht für mich, hm?
335
00:31:44,760 --> 00:31:46,160
Ärger in Sicht!
336
00:31:47,040 --> 00:31:49,960
-Wann kommst du zurück?
-Weiß noch nicht. Ciao.
337
00:31:58,320 --> 00:31:59,680
Die ist für dich...
338
00:32:00,720 --> 00:32:02,160
Wie heißt du?
339
00:32:02,680 --> 00:32:05,160
-Emanuelle.
-Ah, Französin?
340
00:32:05,680 --> 00:32:07,000
Nur halb.
341
00:32:09,680 --> 00:32:10,920
Zahnärztin?
342
00:32:12,160 --> 00:32:14,120
Was willst du hier?
343
00:32:14,200 --> 00:32:17,080
Ich kenne fast alle in dieser Gegend,
warum nicht dich?
344
00:32:17,960 --> 00:32:21,000
-Warum habe ich dich noch nie gesehen?
-Ich bin nicht von hier.
345
00:32:21,080 --> 00:32:23,680
Aha... Woher kommst du?
346
00:32:26,320 --> 00:32:29,680
Du weißt, blaue Rosen
sind nicht natürlich?
347
00:32:29,760 --> 00:32:31,680
Sie sind künstlich!
348
00:32:32,240 --> 00:32:36,120
Sie sind Symbol für den Wunsch,
das Unmögliche zu erreichen.
349
00:32:36,880 --> 00:32:38,760
Normalerweise schaffe ich es.
350
00:32:39,960 --> 00:32:41,680
Danke für die Rose.
351
00:32:46,000 --> 00:32:47,480
Sehe ich dich wieder?
352
00:32:48,480 --> 00:32:50,600
Auf mich wartet jemand.
353
00:32:53,920 --> 00:32:56,080
Wie auch immer, ich bin Leonardo.
354
00:33:04,880 --> 00:33:07,840
UNTERNEHMENSBERATER
ZAHNARZTPRAXIS
355
00:33:07,920 --> 00:33:10,200
SPEZIALISTIN FÜR PSYCHOSEXOLOGIE
356
00:33:16,760 --> 00:33:19,840
SPEZIALISTIN FÜR PSYCHOSEXOLOGIE
357
00:33:25,080 --> 00:33:27,600
-Hallo... Sind Sie Herr...?
-Hallo. Germani.
358
00:33:27,680 --> 00:33:31,240
Ich habe keinen Termin, aber ich müsste
Frau Doktor kurz sprechen.
359
00:33:31,320 --> 00:33:34,880
Frau Doktor ist gerade beschäftigt.
Wollen Sie sich setzen?
360
00:33:42,440 --> 00:33:45,280
-Ich stehe lieber.
-Wie Sie wollen.
361
00:33:49,760 --> 00:33:51,320
UNIVERSITÄT VON MAILAND
362
00:34:06,200 --> 00:34:08,000
Dr. Rodigiani?
363
00:34:13,560 --> 00:34:16,600
Entschuldigung... Haben Sie einen Termin?
364
00:34:16,680 --> 00:34:19,280
-Nein.
-Nächstes Mal machen Sie bitte einen.
365
00:34:19,360 --> 00:34:22,240
Äh, warten Sie kurz,
ich bin gleich für Sie da!
366
00:34:28,000 --> 00:34:31,080
Ciao, Emanuelle.
Wenn du darüber reden willst, komm wieder.
367
00:34:31,160 --> 00:34:34,800
Danke, Elena, das ist sehr nett.
Wir werden uns bald wieder sehen.
368
00:34:35,600 --> 00:34:37,440
-Auf Wiedersehen.
-Lass uns gehen.
369
00:34:49,640 --> 00:34:51,880
Also, was führt Sie her?
370
00:34:59,320 --> 00:35:00,720
Alles okay?
371
00:35:01,360 --> 00:35:02,600
Ja, ja.
372
00:35:03,640 --> 00:35:04,880
Nein, eigentlich nicht.
373
00:35:07,440 --> 00:35:09,840
Du weißt, dass du mit mir reden kannst!
374
00:35:10,320 --> 00:35:11,880
Ich bin dein Freund.
375
00:35:12,760 --> 00:35:15,800
Ich glaube...
Ich glaube, ich werde verfolgt.
376
00:35:15,880 --> 00:35:18,880
Wirklich? An wen denkst du?
377
00:35:18,960 --> 00:35:20,680
Ich weiß es nicht genau.
378
00:35:20,760 --> 00:35:24,160
Vielleicht versucht meine Frau
was für den Prozess zu finden.
379
00:35:24,240 --> 00:35:26,240
Und das wäre das geringere Übel.
380
00:35:27,240 --> 00:35:28,360
Oder?
381
00:35:29,440 --> 00:35:32,240
Oder die Polizei wegen Francesca.
382
00:35:32,320 --> 00:35:34,120
Schlimmer wäre die Steuerpolizei.
383
00:35:34,200 --> 00:35:36,080
Scheiße! Und jetzt?
384
00:35:36,160 --> 00:35:38,480
Ich muss erstmal die Füße still halten,
Michael.
385
00:35:38,600 --> 00:35:41,640
Aber wir müssen den Vertrag mit Malta
diese Woche abschließen.
386
00:35:41,720 --> 00:35:44,000
-Du hast Milena ja gehört.
-Ja...
387
00:35:44,080 --> 00:35:46,560
Ich habe dich auch gefragt,
ob du Hilfe brauchst.
388
00:35:50,160 --> 00:35:54,160
Okay... Wenn du keinen Scheiß baust,
kannst du alleine nach Malta fahren.
389
00:35:54,240 --> 00:35:57,120
Aber du machst nichts,
ohne es mit mir vorher abzusprechen.
390
00:35:57,200 --> 00:35:58,280
Geht klar.
391
00:36:03,760 --> 00:36:04,800
Hallo.
392
00:36:06,160 --> 00:36:07,600
Guten Abend.
393
00:36:09,040 --> 00:36:10,160
Dürfen wir?
394
00:36:11,320 --> 00:36:13,680
Du hättest ja wenigstens
vorher fragen können.
395
00:36:14,560 --> 00:36:17,800
Ähm... Raffaella, meine Partnerin.
396
00:36:20,000 --> 00:36:21,160
Und das ist Michael.
397
00:36:21,240 --> 00:36:23,560
-Freut mich.
-Hallo.
398
00:36:23,640 --> 00:36:24,480
Sehr erfreut.
399
00:36:25,440 --> 00:36:26,720
Aus Rom, ja?
400
00:36:27,920 --> 00:36:29,200
Gut erkannt!
401
00:36:30,160 --> 00:36:32,160
Seid ihr schon lange zusammen?
402
00:36:32,240 --> 00:36:34,920
Müssen wir uns jetzt echt unterhalten,
oder was?
403
00:36:35,000 --> 00:36:36,600
Ich wollte nur das Eis brechen.
404
00:36:36,680 --> 00:36:38,480
Über mein Geschäft reden?
405
00:36:38,600 --> 00:36:39,600
Ja.
406
00:36:40,560 --> 00:36:42,600
Du bist also keine Psychologin.
407
00:36:43,200 --> 00:36:46,280
-Nein, Schriftstellerin.
-Die für Verrückte schreibt?
408
00:36:47,960 --> 00:36:50,600
Warst du deshalb
gestern bei Dr. Rodigiani?
409
00:36:50,680 --> 00:36:54,080
Ja, Elena hilft mir bei der Recherche
für mein neues Buch.
410
00:36:54,160 --> 00:36:55,160
Ah...
411
00:36:55,240 --> 00:36:57,920
Apropos, war ihr gestriger Ratschlag
denn nützlich?
412
00:36:58,000 --> 00:37:01,360
Also... Eigentlich bin ich
nach zehn Minuten gegangen.
413
00:37:01,440 --> 00:37:03,200
Was recherchierst du?
414
00:37:03,280 --> 00:37:06,360
Die psycho-sozialen Auswirkungen des
Do ut des.
415
00:37:07,280 --> 00:37:08,600
Das ist Lateinisch?
416
00:37:08,680 --> 00:37:11,400
Ich mache Experimente
und versuche so zu verstehen,
417
00:37:11,480 --> 00:37:15,240
was Menschen bereit sind zu tun,
um ihre Wünsche erfüllen zu können.
418
00:37:15,320 --> 00:37:17,480
-Also das Leben an sich.
-Ja.
419
00:37:17,600 --> 00:37:21,240
Aber ich möchte verstehen,
wie weit eine Person gehen würde...
420
00:37:21,320 --> 00:37:23,120
Was würde sie tun?
421
00:37:23,200 --> 00:37:27,440
Ich möchte wissen, ob sie im Gegenzug
für etwas, was sie wirklich will...
422
00:37:27,560 --> 00:37:32,240
ob sie sich dann ihren größten Ängsten
stellt und sich dazu bekennt.
423
00:37:33,840 --> 00:37:35,080
Ich habe keine Ängste.
424
00:37:39,800 --> 00:37:40,960
Wir alle haben Ängste.
425
00:37:47,000 --> 00:37:48,360
Rechtsbeistand?
426
00:37:50,440 --> 00:37:52,120
Eine Art Anwalt.
427
00:37:53,720 --> 00:37:56,000
Ich habe mich spezialisiert
auf Blockchain.
428
00:37:56,080 --> 00:37:57,160
Interessant...
429
00:37:57,240 --> 00:38:02,200
Also Bitcoin, Kryptowährungen,
solche Sachen, im Grunde.
430
00:38:03,600 --> 00:38:05,240
Ja, so was in der Art.
431
00:38:06,160 --> 00:38:07,680
Wie funktioniert das?
432
00:38:09,280 --> 00:38:12,440
-Verstehst du eh nicht!
-Kannst du es erklären?
433
00:38:24,280 --> 00:38:26,960
-Erklärst du es mir?
-Nein.
434
00:38:27,040 --> 00:38:31,080
Ich will bei deinem Experiment mitmachen.
Was hältst du davon?
435
00:38:35,480 --> 00:38:36,920
Ist es schon so weit?
436
00:38:37,000 --> 00:38:38,560
Oh, tatsächlich?
437
00:38:39,120 --> 00:38:40,440
-Dann los.
-Ja.
438
00:38:40,560 --> 00:38:41,680
Wann fangen wir an?
439
00:38:45,000 --> 00:38:46,440
Genieße deinen Abend.
440
00:38:48,280 --> 00:38:49,320
-Gehen wir.
-Ja.
441
00:38:52,920 --> 00:38:54,480
Erzähl mir von deiner Angst.
442
00:38:57,960 --> 00:39:00,560
Tu nicht so, als ob du unbesiegbar wärest.
443
00:39:02,480 --> 00:39:03,960
Der Tod.
444
00:39:04,040 --> 00:39:06,960
Nein... Der Tod gehört nicht dazu.
445
00:39:07,480 --> 00:39:08,920
Hast du nicht gesagt.
446
00:39:09,000 --> 00:39:10,280
Ich sage es jetzt.
447
00:39:15,720 --> 00:39:16,720
Und noch?
448
00:39:17,840 --> 00:39:19,080
Schmerzen!
449
00:39:20,160 --> 00:39:21,680
Körperlich?
450
00:39:21,760 --> 00:39:22,800
Ja.
451
00:39:23,360 --> 00:39:26,600
Niemand darf mich berühren,
es sei denn es geht um Sex.
452
00:39:27,640 --> 00:39:30,280
Du hast nicht viel Vertrauen
in die Menschen.
453
00:39:30,920 --> 00:39:34,480
In deinem Kopf könnte jede Liebkosung
zu einer Ohrfeige werden.
454
00:39:37,480 --> 00:39:39,080
Wir werden daran arbeiten.
455
00:39:40,040 --> 00:39:42,160
Ich muss jetzt zurück ins Büro.
456
00:39:43,040 --> 00:39:44,760
Ich stell mich also der Angst.
457
00:39:46,000 --> 00:39:47,200
Das zählt nicht.
458
00:39:52,640 --> 00:39:53,920
Ich danke dir.
459
00:40:00,680 --> 00:40:03,000
Do ut des...
460
00:40:03,880 --> 00:40:05,440
Wo ist meine Belohnung?
461
00:40:32,760 --> 00:40:33,960
Ich rufe dich an.
462
00:40:54,120 --> 00:40:56,480
Brauchst du noch was,
bevor ich nach Hause gehe?
463
00:40:56,600 --> 00:40:57,840
Nein, geh du nur.
464
00:40:59,760 --> 00:41:02,640
-Michael hat nach dir gesucht.
-Ah...
465
00:41:02,720 --> 00:41:04,440
Sag ihm, dass ich ihn zurückrufe.
466
00:41:04,560 --> 00:41:05,840
Danke.
467
00:41:08,680 --> 00:41:09,880
Gibt es sonst noch was?
468
00:41:10,640 --> 00:41:12,040
Deine Frau hat angerufen.
469
00:41:13,640 --> 00:41:16,080
-Ich bin ein Arschloch.
-Stimmt...
470
00:41:16,720 --> 00:41:18,160
Ein Arschloch.
471
00:41:27,640 --> 00:41:29,560
Ich liebe den Geruch deiner Haut.
472
00:41:30,880 --> 00:41:32,120
Ah, ja?
473
00:41:34,840 --> 00:41:36,440
Ich habe eine neue Creme.
474
00:41:37,840 --> 00:41:41,040
Hm... Du bist wirklich romantisch.
475
00:41:46,280 --> 00:41:47,400
Leonardo.
476
00:41:48,200 --> 00:41:50,400
HAST DU MORGEN ZEIT?
477
00:41:51,200 --> 00:41:53,240
Hat der kein Leben mehr, hm?
478
00:41:54,840 --> 00:41:56,800
Er ist besessen von dir.
479
00:41:57,920 --> 00:42:01,840
Betrachte ihn einfach
als mein Versuchskaninchen.
480
00:42:02,640 --> 00:42:04,040
Er ist lustig.
481
00:42:05,840 --> 00:42:08,120
Er ist überhaupt nicht lustig.
482
00:42:10,880 --> 00:42:13,840
-HAST DU MORGEN ZEIT?
-15 UHR BEI DIR. SCHICK MIR DIE ADRESSE.
483
00:42:14,320 --> 00:42:16,120
-So, bin fertig.
-Ah, schon fertig?
484
00:42:17,400 --> 00:42:19,000
Es ist schon spät.
485
00:42:21,200 --> 00:42:23,480
Du hast recht, du solltest gehen.
486
00:42:26,280 --> 00:42:28,720
Ich mag es nicht, wenn du im Dunkeln gehst.
487
00:42:31,400 --> 00:42:34,560
Es würde schon helfen,
wenn ich mal hierbleiben könnte.
488
00:42:35,240 --> 00:42:38,360
Seit Monaten habe ich nicht
einmal hier übernachten dürfen.
489
00:42:41,440 --> 00:42:44,920
Du weißt, ich muss nachts schreiben
und da brauche ich meine Ruhe.
490
00:42:45,000 --> 00:42:47,320
Du willst allein sein...
491
00:42:47,400 --> 00:42:50,240
Ja! Aber du weißt doch...
492
00:42:52,040 --> 00:42:53,680
Ich will nur dich...
493
00:42:55,560 --> 00:42:57,200
Hey...
494
00:43:02,480 --> 00:43:04,320
Du bist die Einzige...
495
00:43:09,080 --> 00:43:10,880
15 UHR BEI DIR. SCHICK MIR DIE ADRESSE.
496
00:43:18,960 --> 00:43:20,200
Du bist also am Leben!
497
00:43:20,960 --> 00:43:24,240
Gesund und munter, ich bin im Büro.
Du kannst zusagen.
498
00:43:24,320 --> 00:43:25,200
30 Minuten.
499
00:44:11,160 --> 00:44:13,560
Warte noch, gibst du mir was zu trinken?
500
00:44:18,640 --> 00:44:20,560
Wenn du schon mal weiter machst.
501
00:44:47,240 --> 00:44:49,000
Ist jemand da?
502
00:44:49,080 --> 00:44:52,200
Und wenn schon...
Lass uns einfach Spaß haben.
503
00:44:55,200 --> 00:44:56,240
Wer ist das?
504
00:45:40,760 --> 00:45:42,280
Meine erste Massage mit 45.
505
00:45:43,720 --> 00:45:45,320
Hast du wohl vermisst, hm?
506
00:45:46,560 --> 00:45:48,000
Das ist wirklich wunderbar.
507
00:45:48,080 --> 00:45:50,320
Siehst du? Es tut nicht weh.
508
00:45:54,320 --> 00:45:57,400
-Verdammt, was machst du?
-Du hast es so gewollt.
509
00:46:08,160 --> 00:46:11,120
Nein, nein, nein.
Wir haben eine Abmachung.
510
00:46:11,200 --> 00:46:13,840
Man kann ja seine Meinung ändern.
511
00:46:19,720 --> 00:46:22,120
Irgendwann wirst du mich anflehen.
512
00:46:22,200 --> 00:46:24,400
Erzähl mir von deinen Ängsten.
513
00:46:25,320 --> 00:46:26,280
Papa?
514
00:46:29,920 --> 00:46:31,200
Wir sind hier!
515
00:46:34,920 --> 00:46:37,240
Entschuldigung, ich wollte nicht stören.
516
00:46:37,320 --> 00:46:40,160
Giulia, das ist Emanuelle.
Sie ist meine Tochter.
517
00:46:40,240 --> 00:46:42,040
Wir haben uns schon mal gesehen.
518
00:46:43,360 --> 00:46:45,640
-Du bist doch Schriftstellerin?
-Ja, genau.
519
00:46:45,720 --> 00:46:47,400
Emanuelle Cipriani.
520
00:46:49,000 --> 00:46:52,760
Daher kennen wir uns auch.
Cool! Ich werde auch Schriftstellerin!
521
00:46:52,840 --> 00:46:56,560
Du scheinst die nötige Entschlossenheit
dafür zu haben.
522
00:46:56,640 --> 00:46:58,360
Und das ist das Wichtigste.
523
00:46:58,440 --> 00:47:01,640
Ja... Papa, kann ich dein Auto nehmen?
Meins ist kaputt.
524
00:47:01,720 --> 00:47:04,320
-Du sollst damit nicht fahren.
-Dann gib mir den Mini.
525
00:47:04,400 --> 00:47:06,600
Es dauert lange,
ich fahre nicht gern Taxi.
526
00:47:06,680 --> 00:47:09,840
-Was machst du denn so lange?
-Ich treffe mich mit Freunden.
527
00:47:09,920 --> 00:47:11,440
-Welche Freunde?
-Die Üblichen.
528
00:47:11,560 --> 00:47:13,640
Mach dir keine Sorgen, ich nehme den Mini.
529
00:47:13,720 --> 00:47:16,760
-Giulia, sei vorsichtig.
-Ich werde ihn heil zurückbringen.
530
00:47:16,840 --> 00:47:18,560
Ich habe von dir geredet.
531
00:47:32,840 --> 00:47:35,640
Du wolltest wissen,
was meine große Angst ist...
532
00:47:40,200 --> 00:47:42,040
Du hast sie gerade kennengelernt.
533
00:47:43,880 --> 00:47:45,560
Das habe ich mir gedacht.
534
00:47:49,600 --> 00:47:51,800
Haben wir noch Zeit für die Belohnung?
535
00:47:54,080 --> 00:47:57,160
Eine Überraschung,
die dir wirklich gefallen wird.
536
00:47:59,360 --> 00:48:01,280
Aber es ist noch nicht so weit.
537
00:48:10,320 --> 00:48:12,120
-Für wen ist die Widmung?
-Riccardo.
538
00:48:12,200 --> 00:48:13,400
Für Riccardo.
539
00:48:16,000 --> 00:48:17,800
-Danke, Riccardo.
-Ich danke auch!
540
00:48:18,760 --> 00:48:20,600
-Alessio!
-Alessio.
541
00:48:20,680 --> 00:48:22,480
INNOCENTE
VON EMANUELLE CIPRIANI
542
00:48:24,920 --> 00:48:26,320
-Für Patrice!
-Patrice!
543
00:48:27,040 --> 00:48:28,480
Laura!
544
00:48:28,600 --> 00:48:30,600
-Für Olga.
-Gern!
545
00:48:31,440 --> 00:48:33,720
-Danke!
-Tausend Dank.
546
00:48:34,400 --> 00:48:35,960
Die Hand tut schon weh.
547
00:48:36,040 --> 00:48:38,040
Noch ein bisschen, dann sind wir fertig.
548
00:48:38,760 --> 00:48:41,320
-Für wen ist die Widmung?
-Leonardo.
549
00:48:44,320 --> 00:48:45,680
Du wolltest anrufen.
550
00:48:50,560 --> 00:48:52,400
Sie wollte wohl nichts von dir hören.
551
00:48:52,920 --> 00:48:55,280
Hör bitte auf damit.
Wir klären das später.
552
00:48:56,560 --> 00:48:57,800
Komm schon.
553
00:49:04,000 --> 00:49:06,160
-Danke fürs Vorbeischauen.
-Ciao!
554
00:49:08,440 --> 00:49:11,680
-Musste das sein?
-Was habe ich denn gemacht?
555
00:49:11,760 --> 00:49:13,360
War doch nichts.
556
00:49:13,440 --> 00:49:16,160
Michael, alles okay?
557
00:49:17,800 --> 00:49:21,720
Gut, sie haben also bestätigt,
die Fristen einhalten zu können.
558
00:49:22,560 --> 00:49:25,760
Okay. Und wann werden sie uns
den Code schicken?
559
00:49:29,960 --> 00:49:32,760
Okay, wir sehen uns morgen in Mailand.
560
00:49:37,160 --> 00:49:40,280
VERGISS NICHT,
DASS ICH DIE SPIELREGELN MACHE.
561
00:49:40,360 --> 00:49:43,360
-Das kannst du nicht machen.
-Ich habe doch gar nichts gesagt.
562
00:49:43,440 --> 00:49:47,200
Du erdrückst mich langsam
mit den ewigen Vorwürfen...
563
00:49:49,080 --> 00:49:51,040
-Was ist nun?
-Shh...
564
00:49:52,920 --> 00:49:55,560
Ich forme Visionen in meinem Kopf.
565
00:49:55,640 --> 00:49:57,720
Du musst einfach geduldig sein.
566
00:50:08,320 --> 00:50:11,640
Hey... Du bist nicht Leonardo.
567
00:50:17,920 --> 00:50:20,400
-Ja, Milena.
-Hi, kommst du ins Büro?
568
00:50:20,480 --> 00:50:22,400
Ja, ich bin fast fertig hier. Warum?
569
00:50:22,480 --> 00:50:26,120
-Die Dokumente sind da.
-Warte.
570
00:50:26,200 --> 00:50:27,720
ERINNERST DU DICH AN DIE BELOHNUNG?
571
00:50:27,800 --> 00:50:29,800
ES IST SO WEIT. IN 30 MINUTEN BEI MIR.
572
00:50:31,200 --> 00:50:32,640
Milena, ich melde mich.
573
00:50:50,400 --> 00:50:52,000
Zehn Minuten?
574
00:50:53,080 --> 00:50:54,400
Na gut!
575
00:50:57,560 --> 00:51:00,200
Ich wusste,
du würdest irgendwann nachgeben.
576
00:51:00,920 --> 00:51:02,360
Ist nur eine Belohnung.
577
00:51:03,400 --> 00:51:07,200
Aber zieh keine voreiligen Schlüsse,
sonst bist du vielleicht enttäuscht.
578
00:51:09,840 --> 00:51:11,440
Alles Gute zum Geburtstag.
579
00:51:12,960 --> 00:51:14,240
Woher weißt du das?
580
00:51:15,080 --> 00:51:16,440
Ich weiß alles.
581
00:51:18,280 --> 00:51:19,720
Mach es dir bequem.
582
00:51:25,120 --> 00:51:27,160
Tu nicht so geheimnisvoll...
583
00:51:27,240 --> 00:51:29,760
Wir alle finden Informationen im Internet.
584
00:51:33,560 --> 00:51:34,760
Genau.
585
00:51:41,720 --> 00:51:43,000
Komm mit mir.
586
00:51:43,080 --> 00:51:46,200
-Genau so stellte ich mir dein Haus vor.
-Hast du?
587
00:51:47,120 --> 00:51:49,640
Und hast du dir das hier
auch so vorgestellt?
588
00:52:13,160 --> 00:52:14,320
Was ist los?
589
00:52:16,000 --> 00:52:17,840
Hat es dir die Sprache verschlagen?
590
00:52:20,920 --> 00:52:22,800
Was ist das für ein Ort?
591
00:52:23,320 --> 00:52:25,400
Das ist mein Geheimzimmer...
592
00:52:27,440 --> 00:52:29,640
Warte, es gibt noch mehr Überraschungen...
593
00:52:30,600 --> 00:52:31,880
Warte hier!
594
00:52:32,880 --> 00:52:34,200
Warte auf mich.
595
00:53:47,480 --> 00:53:49,000
Emanuelle?
596
00:53:51,120 --> 00:53:52,400
Hey?
597
00:55:17,600 --> 00:55:19,320
Wirfst du mich jetzt wieder raus?
598
00:55:23,760 --> 00:55:25,000
Ja.
599
00:55:36,640 --> 00:55:37,560
Bist du sicher?
600
00:55:37,640 --> 00:55:40,360
Ich muss mein Buch diese Woche abliefern,
601
00:55:41,280 --> 00:55:42,840
dann gehöre ich ganz dir.
602
00:55:47,760 --> 00:55:49,200
Das verspreche ich dir.
603
00:55:55,120 --> 00:55:56,360
Dein Konto ist eröffnet.
604
00:55:56,440 --> 00:55:57,840
-Jetzt schon?
-Ja.
605
00:55:58,560 --> 00:56:01,720
Warum zahlen sie dir
die Tantiemen in Bitcoin?
606
00:56:01,800 --> 00:56:05,840
Weiß ich nicht...
Es ist wohl wegen der ausländischen Rechte.
607
00:56:06,920 --> 00:56:09,400
Sie müssen dir einen Code
für die Transaktion geben.
608
00:56:09,480 --> 00:56:12,640
-Ja.
-Ruf mich an, wenn es Probleme gibt, ja?
609
00:56:12,720 --> 00:56:15,960
Dann lasse ich dich mal
ein paar Tage in Ruhe, okay?
610
00:56:17,400 --> 00:56:20,640
Aber sieh zu, dass du dich
mit dem Roman beeilst, okay?
611
00:56:20,720 --> 00:56:22,040
Danke, Schatz.
612
00:56:26,120 --> 00:56:27,160
Bis dann.
613
00:57:03,280 --> 00:57:05,320
Hat es dir gefallen?
614
00:57:05,400 --> 00:57:07,240
Auf jeden Fall, ja!
615
00:57:08,640 --> 00:57:10,200
Bist du aufgeregt?
616
00:57:11,160 --> 00:57:13,640
Nimm deine Uhr ab... Mach schon.
617
00:58:07,920 --> 00:58:09,960
Wie du sicher weißt...
618
00:58:12,040 --> 00:58:16,640
...gehörte der Akt des Festbindens im
traditionellen Japan zum täglichen Leben.
619
00:58:25,640 --> 00:58:27,680
Sie benutzten keine Knöpfe...
620
00:58:28,240 --> 00:58:33,440
Sie banden einfach alles
mit Stoffbändern und Seilen zusammen.
621
00:58:35,400 --> 00:58:37,640
Das ist eine sehr alte Kunst.
622
00:58:46,840 --> 00:58:48,320
Gefällt es dir?
623
00:58:50,080 --> 00:58:51,920
Tu mir nicht weh!
624
00:58:54,160 --> 00:58:56,400
Das hast du nicht erwartet, hm?
625
00:59:35,600 --> 00:59:39,120
-Es hat verschiedene Zwecke...
-Genug mit der Geschichtsstunde.
626
00:59:41,360 --> 00:59:43,720
Man machte es auch zum Foltern.
627
01:00:06,200 --> 01:00:08,560
Je fester man die Knoten zuzog...
628
01:00:09,720 --> 01:00:11,480
desto mehr redeten die Gefangenen.
629
01:00:45,240 --> 01:00:46,480
Was tust du?
630
01:01:06,800 --> 01:01:08,240
Vertrau mir!
631
01:01:08,920 --> 01:01:10,320
Vertrau mir!
632
01:01:12,640 --> 01:01:14,000
Vertrau mir!
633
01:01:15,760 --> 01:01:17,000
Vertrau mir!
634
01:01:46,320 --> 01:01:48,400
Und außerdem machte man es noch...
635
01:01:48,480 --> 01:01:51,960
um zu bestrafen und Bösewichte
öffentlich bloß zu stellen.
636
01:02:02,080 --> 01:02:03,840
Was zum Teufel machst du da?
637
01:02:13,200 --> 01:02:14,600
Scheiße!
638
01:03:16,600 --> 01:03:17,880
-Hallo?
-Wie geht's?
639
01:03:17,960 --> 01:03:20,200
Ich hab's... Ich werde zu dir kommen.
640
01:03:20,800 --> 01:03:23,440
-Okay, morgen.
-Wie hast du Raffaella überzeugt?
641
01:03:23,560 --> 01:03:25,400
Kümmere dich um deinen Teil.
642
01:03:46,680 --> 01:03:48,880
Ich habe dir Frühstück mitgebracht...
643
01:03:48,960 --> 01:03:50,760
Ich weiß, dass du Rohkost magst.
644
01:04:05,400 --> 01:04:06,760
Mach mich los!
645
01:04:06,840 --> 01:04:09,640
Du bist nicht in der Lage,
Befehle zu erteilen.
646
01:04:09,720 --> 01:04:12,120
-Ich sagte, binde mich los!
-Du kennst das Spiel.
647
01:04:12,200 --> 01:04:15,840
Das Spiel ist mir scheißegal,
verdammt! Bind mich sofort los!
648
01:04:15,920 --> 01:04:17,840
Mit Arroganz kommst du nicht weiter.
649
01:04:17,920 --> 01:04:19,640
Das reicht jetzt, verdammt!
650
01:04:23,880 --> 01:04:26,680
Wohin gehst du? Wohin gehst du, Emanuelle?
651
01:04:26,760 --> 01:04:29,320
Lass mich hier raus! Emanuelle! Emanuelle!
652
01:04:29,400 --> 01:04:31,560
Lass mich verdammt raus hier! Bleib hier!
653
01:04:31,640 --> 01:04:34,960
Hilfe, kann mich jemand hören!
Lass mich raus, Lass mich raus!
654
01:04:52,800 --> 01:04:54,080
Komm rein!
655
01:04:54,160 --> 01:04:55,360
Wie geht's!
656
01:05:06,120 --> 01:05:08,200
Kann ich dir einen Drink anbieten?
657
01:05:08,280 --> 01:05:09,760
Nein, danke.
658
01:05:11,880 --> 01:05:13,120
Komm.
659
01:05:22,360 --> 01:05:23,720
Ich war gut, was?
660
01:05:23,800 --> 01:05:25,080
Lass mal sehen!
661
01:05:26,720 --> 01:05:30,160
Michael! Michael!
662
01:05:30,240 --> 01:05:31,600
Ist alles in Ordnung?
663
01:05:32,680 --> 01:05:33,760
Ja.
664
01:05:34,480 --> 01:05:37,640
Ich muss sagen, dass die Franzosen
ziemlich großzügig waren.
665
01:05:41,040 --> 01:05:44,840
Aber wir sagten doch halbe-halbe,
sonst gibt es keinen Deal.
666
01:05:44,920 --> 01:05:47,120
Natürlich. Und was ist mit den Fristen?
667
01:05:47,200 --> 01:05:49,560
Ich war noch nie gut in Französisch.
668
01:05:50,480 --> 01:05:53,720
Er sagt, dass alles bis morgen
erledigt sein muss.
669
01:05:54,760 --> 01:05:56,200
Gerade rechtzeitig.
670
01:05:57,200 --> 01:05:58,400
Ja.
671
01:06:07,320 --> 01:06:09,040
Was ist mit Leonardo?
672
01:06:15,760 --> 01:06:18,040
Ich habe seit Tagen nichts mehr
von ihm gehört.
673
01:06:18,120 --> 01:06:21,840
Wenn ich anrufe, antwortet er nicht
und offensichtlich ist er nicht im Büro.
674
01:06:21,920 --> 01:06:23,840
Müssen wir uns Sorgen machen?
675
01:06:30,400 --> 01:06:33,960
Ich habe mir noch nie Sorgen gemacht
und fange jetzt nicht damit an.
676
01:06:35,760 --> 01:06:37,000
Bist du dir sicher?
677
01:06:37,840 --> 01:06:40,400
Ja... Vertrau mir.
678
01:06:42,120 --> 01:06:44,840
Er wird irgendwo
mit einem kleinen Mädchen sein.
679
01:06:45,480 --> 01:06:49,280
Er macht ihr Geschenke, damit sie bleibt,
und dann wird er sie abservieren.
680
01:06:49,360 --> 01:06:51,160
Das macht er immer so.
681
01:06:52,080 --> 01:06:53,920
Lass mich in Ruhe.
682
01:06:54,000 --> 01:06:56,880
Und vergiss nicht,
überprüfe meine Daten genau.
683
01:07:00,680 --> 01:07:04,480
Wie viele Tage dauert es,
das Geld auf unsere Konten zu überweisen?
684
01:07:04,600 --> 01:07:06,480
Allerhöchstens fünf Tage.
685
01:07:09,240 --> 01:07:10,240
Gib mir den Code.
686
01:07:12,080 --> 01:07:13,760
Hure!
687
01:07:21,200 --> 01:07:23,760
-Sei vorsichtig.
-Vertraust du mir nicht?
688
01:07:25,040 --> 01:07:28,200
Du Arschloch, du Arschloch!
689
01:07:28,280 --> 01:07:30,400
Verdammtes Arschloch!
690
01:07:31,960 --> 01:07:34,160
-Erledigt.
-Also alles geregelt?
691
01:07:35,400 --> 01:07:39,320
Ja, natürlich. Was werden wir Leonardo
sagen, wenn er zurückkommt?
692
01:07:40,120 --> 01:07:42,320
Gar nichts...
Er wird es sowieso nicht merken.
693
01:07:43,400 --> 01:07:45,760
Und selbst wenn er es herausfindet...
694
01:07:46,960 --> 01:07:48,760
Er wird nie auf uns kommen!
695
01:07:49,280 --> 01:07:50,680
Stimmt.
696
01:07:50,760 --> 01:07:51,840
Darf ich?
697
01:07:52,600 --> 01:07:53,760
Bitte.
698
01:07:55,000 --> 01:07:56,160
Weißt du...
699
01:07:57,640 --> 01:07:59,760
Du musst das als eine...
700
01:08:01,480 --> 01:08:03,640
Als eine Belohnung sehen.
701
01:08:04,720 --> 01:08:07,200
-Eine Belohnung?
-Ja...
702
01:08:08,280 --> 01:08:11,400
Niemand würde ohne eine Gegenleistung
Zeit mit ihm verbringen.
703
01:08:22,640 --> 01:08:26,000
Warte... Nicht heute...
704
01:08:30,280 --> 01:08:33,160
-Ich melde mich, wenn das Geld da ist, ja?
-Hm.
705
01:08:34,320 --> 01:08:37,240
Lass mich raus! Lass mich raus!
706
01:08:39,080 --> 01:08:40,720
Wenn du Leonardo siehst...
707
01:08:41,600 --> 01:08:43,040
grüß ihn von mir.
708
01:08:44,040 --> 01:08:45,720
Aber natürlich!
709
01:08:45,800 --> 01:08:49,400
Geh nicht weg! Arschloch!
710
01:08:52,760 --> 01:08:54,240
Arschloch.
711
01:09:25,120 --> 01:09:26,480
Hast du es gehört?
712
01:09:27,800 --> 01:09:30,120
Lass mich frei! Du Hure!
713
01:09:32,960 --> 01:09:34,840
Dein Freund lässt dich grüßen.
714
01:09:35,600 --> 01:09:39,280
Was tust du mir an? Was tust du mir an?
715
01:09:39,360 --> 01:09:41,480
Was tust du mir an?
716
01:09:43,400 --> 01:09:45,040
Was hast du vor?
717
01:09:48,400 --> 01:09:51,080
Ich töte dich, Schlampe!
718
01:09:51,160 --> 01:09:53,320
Ich werde dich umbringen!
719
01:10:02,920 --> 01:10:05,960
Ich denke, es ist Zeit,
deine Lieben zu beruhigen.
720
01:10:06,040 --> 01:10:09,080
Was denkst du,
machen sie sich Sorgen um dich?
721
01:10:14,640 --> 01:10:16,080
Danke.
722
01:10:18,240 --> 01:10:20,640
Giulia will wissen, wann der Scheck kommt.
723
01:10:24,360 --> 01:10:27,320
Du hast viele Anrufe
und Nachrichten von Milena.
724
01:10:29,040 --> 01:10:31,320
Armes Ding, sie macht sich wohl Sorgen.
725
01:10:32,960 --> 01:10:34,600
Wie anhänglich sie ist...
726
01:10:35,880 --> 01:10:37,200
Sie liebt dich.
727
01:10:39,800 --> 01:10:42,200
In Wahrheit ist allen egal,
wie es dir geht...
728
01:10:43,600 --> 01:10:45,400
Sie alle wollen nur dein Geld...
729
01:10:46,400 --> 01:10:47,840
Erhol dich gut.
730
01:11:26,960 --> 01:11:29,120
VIEL ZU TUN.
ICH BIN NÄCHSTE WOCHE WIEDER DA.
731
01:12:36,240 --> 01:12:40,680
Wie fühlt es sich an, herauszufinden,
dass du niemandem irgendetwas wert bist?
732
01:12:44,200 --> 01:12:47,800
Den Menschen, von denen du dachtest,
dass sie dich lieben, bist du egal!
733
01:12:47,880 --> 01:12:50,840
-Lass mich gehen, du Schlampe!
-Ich bin noch nicht fertig.
734
01:12:53,160 --> 01:12:57,640
Lass mich gehen, lass mich gehen,
du Schlampe! Ich bring dich um...
735
01:13:07,080 --> 01:13:08,880
Hallo, komm rein.
736
01:13:18,440 --> 01:13:19,760
Setz dich doch.
737
01:13:22,760 --> 01:13:24,560
Stell deine Sachen hier ab.
738
01:13:27,360 --> 01:13:29,320
Das ist eine echt schöne Wohnung.
739
01:13:29,400 --> 01:13:30,680
Danke.
740
01:14:09,560 --> 01:14:10,680
Für dich.
741
01:14:13,840 --> 01:14:15,000
Danke.
742
01:14:15,480 --> 01:14:18,200
Und dafür möchte ich bald
deinen Roman lesen.
743
01:14:18,280 --> 01:14:20,440
Es ist noch eher eine Art Tagebuch.
744
01:14:20,560 --> 01:14:21,600
Ich verrate dir was.
745
01:14:25,880 --> 01:14:29,680
Mache deine Arbeit nie schlecht vor
jemandem, der sich dafür interessiert.
746
01:14:29,760 --> 01:14:31,680
Möchtest du ein Glas Wein?
747
01:14:33,200 --> 01:14:35,160
Ich werd es deinem Vater nicht sagen.
748
01:14:35,960 --> 01:14:38,320
Mach ruhig, es interessiert ihn eh nicht.
749
01:14:44,800 --> 01:14:48,760
Oh nein... Was machst du hier... Giulia?
750
01:14:51,360 --> 01:14:54,560
Was tust du?
Was machst du denn zum Teufel...
751
01:14:54,640 --> 01:14:56,200
Giulia!
752
01:14:56,280 --> 01:14:57,680
Giulia?
753
01:15:02,960 --> 01:15:04,680
Auf die Schriftsteller.
754
01:15:05,720 --> 01:15:10,360
Giulia! Verdammt hau ab, Giulia!
755
01:15:12,200 --> 01:15:13,320
Was denn?
756
01:15:14,640 --> 01:15:17,040
Wer war die Frau bei dir im Club neulich?
757
01:15:18,120 --> 01:15:19,760
Das war meine Freundin.
758
01:15:20,800 --> 01:15:23,080
Und was läuft da mit meinem Vater?
759
01:15:23,800 --> 01:15:26,480
Dein Vater... hilft mir
bei einem Experiment.
760
01:15:26,600 --> 01:15:29,600
-Und bei diesem Experiment fickt ihr auch?
-Nein.
761
01:15:31,200 --> 01:15:34,160
-Bist du bi?
-Oh Gott, Giulia!
762
01:15:35,120 --> 01:15:38,600
Ich auch. Also... glaube ich.
763
01:15:40,120 --> 01:15:41,440
Macht dir das Angst?
764
01:15:42,320 --> 01:15:43,400
Nein.
765
01:15:48,120 --> 01:15:49,880
Warst du...
766
01:15:49,960 --> 01:15:51,840
schon mal mit einer Frau zusammen?
767
01:15:53,760 --> 01:15:55,640
-Nein.
-Nein...
768
01:15:56,320 --> 01:15:57,440
Giulia...
769
01:15:58,440 --> 01:15:59,480
Aber ich will.
770
01:16:06,040 --> 01:16:10,000
-Hast du das gehört?
-Ja. Im Haus wird gerade umgebaut.
771
01:16:10,800 --> 01:16:12,440
Ich mache etwas Musik an.
772
01:16:15,240 --> 01:16:16,560
Giulia!
773
01:16:17,880 --> 01:16:19,280
Geh endlich...
774
01:16:21,640 --> 01:16:23,960
Bitte Giulia, geh!
775
01:16:30,000 --> 01:16:32,160
-Komm her...
-Giulia!
776
01:16:34,160 --> 01:16:37,960
Nein, nein, nein, nein.
Bitte Giulia, geh endlich!
777
01:16:43,280 --> 01:16:46,160
Ich werde nichts tun,
was du nicht auch willst.
778
01:16:46,240 --> 01:16:50,600
Ich bringe dich um!
Mit meinen bloßen Händen töte ich dich.
779
01:16:52,320 --> 01:16:55,160
Was tust du mir an? Wer bist du?
780
01:17:01,640 --> 01:17:03,960
Nein, nein!
781
01:17:04,040 --> 01:17:09,280
Lasst mich sofort in Ruhe! Was soll das?
Lass mich in Ruhe! Lass mich in Ruhe!
782
01:17:09,360 --> 01:17:11,160
-Lass mich los!
-Nein, Nein!
783
01:17:11,240 --> 01:17:14,040
Giulia! Nein!
784
01:17:21,680 --> 01:17:26,000
Nein, was willst du von mir?
Was willst du tun?
785
01:17:26,080 --> 01:17:28,160
-Was hast du vor?
-Eine Überraschung.
786
01:17:29,160 --> 01:17:31,440
Nein, Nein!
787
01:17:32,120 --> 01:17:34,000
Leonardo, das reicht, bitte!
788
01:17:34,080 --> 01:17:35,200
Halt schon still!
789
01:17:37,600 --> 01:17:38,760
Hilf mir doch!
790
01:17:42,440 --> 01:17:46,000
Nein, Nein, Nein!
791
01:17:46,080 --> 01:17:47,280
Lass mich in Ruhe!
792
01:17:55,800 --> 01:17:57,200
Bind sie los.
793
01:17:59,080 --> 01:18:01,000
Sieh dir unseren Freund an.
794
01:18:16,440 --> 01:18:18,040
Francesca...
795
01:19:18,960 --> 01:19:20,720
Wo ist meine Tochter?
796
01:19:21,760 --> 01:19:23,120
Ich weiß es nicht.
797
01:19:42,560 --> 01:19:44,560
Was hast du mit ihr gemacht?
798
01:19:46,960 --> 01:19:49,480
Hast du es immer noch nicht herausgefunden?
799
01:19:53,440 --> 01:19:56,840
Ich habe mir so gewünscht,
dass du dich an etwas erinnern würdest.
800
01:19:58,240 --> 01:20:00,000
Aber es ist dir egal!
801
01:20:00,960 --> 01:20:03,600
Es ist dir scheißegal,
genau wie vor einem Jahr.
802
01:20:04,240 --> 01:20:07,200
Wer zum Teufel? Was willst du?
803
01:20:07,280 --> 01:20:08,720
Wie heiße ich?
804
01:20:09,720 --> 01:20:12,080
Los mach schon, wie ist mein Name?
805
01:20:12,800 --> 01:20:15,200
-Emanuelle.
-Emanuelle?
806
01:20:16,480 --> 01:20:18,240
Emanuelle Cipriani!
807
01:20:21,200 --> 01:20:23,240
Du bist so widerlich von dir eingenommen,
808
01:20:23,320 --> 01:20:26,120
dass du gar nicht merkst,
wenn dich jemand verarscht.
809
01:20:29,160 --> 01:20:32,200
Weißt du nicht, dass Autoren
manchmal Pseudonyme benutzen?
810
01:20:36,920 --> 01:20:39,600
Wohin gehst du? Wohin gehst du?
Wohin gehst du?
811
01:20:39,680 --> 01:20:43,680
Lass mich nicht hier!
Emanuelle! Emanuelle!
812
01:20:50,840 --> 01:20:52,480
Emanuelle Damiani.
813
01:21:25,720 --> 01:21:27,040
Hallo?
814
01:21:28,280 --> 01:21:30,440
-Ciao.
-Was willst du?
815
01:21:31,480 --> 01:21:35,000
Ich bin mit deinem Vater hier,
wir müssen mit dir reden.
816
01:21:35,080 --> 01:21:37,920
Ich glaube dir nicht, du bist verrückt.
817
01:21:38,000 --> 01:21:40,160
Giulia, es ist sehr wichtig, wirklich!
818
01:21:40,720 --> 01:21:43,280
Warum spricht mein Vater nicht am Telefon?
819
01:21:43,360 --> 01:21:45,960
-Komm her und du verstehst.
-Er ist seit Tagen weg.
820
01:21:46,040 --> 01:21:47,800
Wenn er da ist, gib ihn mir...
821
01:21:49,760 --> 01:21:50,960
Emanuelle...
822
01:21:52,440 --> 01:21:53,720
Emanuelle?
823
01:22:03,960 --> 01:22:05,880
Willst du wirklich alleine gehen?
824
01:22:10,120 --> 01:22:12,480
Gib mir fünf Minuten,
sonst komm rein, okay?
825
01:22:12,600 --> 01:22:14,720
Ja, aber lass dein Handy an.
826
01:22:25,320 --> 01:22:27,200
-Ist alles in Ordnung?
-Natürlich.
827
01:22:31,160 --> 01:22:32,760
Emanuelle?
828
01:22:55,760 --> 01:22:57,200
Emanuelle?
829
01:23:01,840 --> 01:23:03,600
Hey, kleine Schwester.
830
01:23:17,920 --> 01:23:20,400
ES GIBT IMMER EINE ZWEITE CHANCE!
DRÜCK DEN KNOPF.
831
01:23:28,280 --> 01:23:29,640
Siehst du?
832
01:23:31,440 --> 01:23:33,880
Du kannst dich immer auf mich verlassen.
833
01:23:33,960 --> 01:23:34,880
Giulia!
834
01:23:36,800 --> 01:23:38,320
Giulia!
835
01:23:46,240 --> 01:23:49,320
Giulia! Giulia!
836
01:24:06,120 --> 01:24:08,560
SINNLICHE RACHE
837
01:24:08,640 --> 01:24:14,120
EMANUELLE
SINNLICHE RACHE
60256
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.