Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:30,797 --> 00:11:16,613
jokingly
2
00:11:16,613 --> 00:18:13,099
this prediction
3
00:19:00,380 --> 00:30:31,509
emergency
4
00:30:36,147 --> 00:30:43,587
oh oh oh
5
00:30:54,699 --> 00:31:20,658
Oh this
6
00:31:50,221 --> 00:37:03,269
ah ah ah
7
00:37:05,672 --> 00:37:19,519
ah ah
8
00:38:04,031 --> 00:38:12,906
oh oh
9
00:38:14,708 --> 00:38:19,146
Ah-chan
10
00:38:51,678 --> 00:39:56,811
oh there was a hole
11
00:39:59,947 --> 00:40:58,640
oh oh oh oh
12
00:41:26,067 --> 00:41:36,478
applause ah ah
13
00:41:42,884 --> 00:42:27,629
oh oh oh oh
14
00:42:33,268 --> 00:42:40,008
Haaaaaaa
15
00:42:40,242 --> 00:42:45,747
oh oh
16
00:42:56,124 --> 00:43:15,110
oh oh oh oh
17
00:43:29,191 --> 00:43:34,830
Eeeeeee
18
00:43:35,330 --> 00:43:45,774
yeah yeah yeah
19
00:43:47,242 --> 00:44:10,933
enter ah ah ah
20
00:44:21,010 --> 00:44:37,093
oh yeah
21
00:44:42,531 --> 00:44:44,567
oh oh oh oh
22
00:44:47,270 --> 00:45:01,350
oh oh oh oh
23
00:45:13,863 --> 00:45:22,238
oh oh oh
24
00:45:31,381 --> 00:46:00,910
oh oh oh
25
00:46:09,052 --> 00:46:41,184
oh oh oh
26
00:46:42,118 --> 00:47:24,394
AAAAAAAAAAAAAA
27
00:48:01,565 --> 00:48:26,657
oh oh oh
28
00:48:36,033 --> 00:48:49,880
oh oh
29
00:48:50,147 --> 00:48:56,153
oh oh oh
30
00:49:07,098 --> 00:49:14,638
oh oh oh oh
31
00:49:28,352 --> 00:49:41,699
oh oh
32
00:49:42,200 --> 00:49:49,340
oh oh
33
00:50:00,985 --> 00:50:06,424
oh haha
34
00:50:11,095 --> 00:50:25,043
oh yeah oh yeah
35
00:50:29,113 --> 00:50:30,748
oh oh
36
00:50:30,748 --> 00:50:41,226
oh oh oh
37
00:50:49,667 --> 00:51:14,426
Hehehehe
38
00:51:15,393 --> 00:51:38,016
hehe hehe
39
00:51:46,458 --> 00:52:34,973
Ah Kanda Ah
40
00:52:41,080 --> 00:52:44,349
oh oh oh
41
00:52:46,952 --> 00:52:49,888
oh oh
42
00:53:04,370 --> 00:53:25,324
oh oh oh oh
43
00:53:30,129 --> 00:53:45,010
oh yes ah
44
00:54:17,844 --> 00:54:23,783
oh oh
45
00:54:28,588 --> 00:54:48,241
oh oh
46
00:54:55,381 --> 00:55:19,539
oh oh
47
00:56:21,168 --> 00:57:05,078
or
48
00:57:40,314 --> 00:58:50,518
oh
49
00:58:50,518 --> 00:59:35,229
Oh yeah
50
00:59:37,832 --> 00:59:40,068
yeah yeah yeah
51
00:59:55,383 --> 01:00:18,073
Um, that's right
52
01:00:57,746 --> 01:05:22,779
Oh yeah yeah
53
01:05:24,247 --> 01:05:25,448
so that we can meet
54
01:05:39,196 --> 01:05:41,231
I bought you a present
55
01:05:44,401 --> 01:05:55,479
I thought it would suit you, what were you doing?
56
01:05:58,448 --> 01:06:00,417
don't study
57
01:06:10,627 --> 01:06:13,730
Youth is in this
58
01:06:19,870 --> 01:06:30,514
It's Uehara, isn't it?
59
01:06:30,514 --> 01:06:42,826
I grew up standing there
60
01:06:43,894 --> 01:07:02,046
is she more
61
01:07:13,524 --> 01:07:15,259
how is it cold today
62
01:08:18,789 --> 01:08:38,976
Gym clothes that don't look good on you
63
01:08:40,545 --> 01:08:42,413
more energetic
64
01:08:45,783 --> 01:09:03,401
It's like this
65
01:09:03,401 --> 01:09:13,311
Come on, then
66
01:09:15,046 --> 01:09:17,515
open up more
67
01:09:19,017 --> 01:09:27,025
After changing clothes, I went to the river bank.
68
01:09:32,597 --> 01:09:33,698
uncle red
69
01:09:33,698 --> 01:09:35,934
in red cover
70
01:09:38,503 --> 01:09:39,804
with my hands
71
01:09:39,804 --> 01:10:07,499
Below, above the pants, this time
72
01:10:08,667 --> 01:10:18,076
Show me your butt over here, wait a minute
73
01:10:20,445 --> 01:10:26,985
there is a father
74
01:10:26,985 --> 01:10:29,154
Then move the bottom a little
75
01:10:30,589 --> 01:10:33,592
It looks like this on the buttocks
76
01:10:39,931 --> 01:10:48,006
Around Mr. Sonders, a hearing aid
77
01:10:48,006 --> 01:10:50,709
protrudes all the way
78
01:10:56,281 --> 01:11:05,123
and on top
79
01:11:05,123 --> 01:11:21,874
at the art stadium
80
01:11:43,028 --> 01:11:44,763
as this person
81
01:11:44,763 --> 01:11:49,468
I've always loved the series.Being an uninteresting player
82
01:12:11,424 --> 01:12:12,591
adopt a doctrine
83
01:12:12,591 --> 01:12:33,980
carry
84
01:12:34,046 --> 01:12:36,248
sleep on your back
85
01:12:50,129 --> 01:12:58,237
produce a flexible tongue
86
01:13:17,590 --> 01:13:21,327
has a lot of attraction
87
01:13:25,765 --> 01:13:31,371
Breathing air she's in the first place
88
01:13:34,240 --> 01:13:35,742
move your feet
89
01:14:10,176 --> 01:14:14,147
I have a feeling, sit down
90
01:14:22,589 --> 01:14:24,257
across the street
91
01:14:25,659 --> 01:14:27,761
that's becoming
92
01:14:35,001 --> 01:14:38,672
Bend forward and squeeze your buttocks
93
01:14:39,873 --> 01:14:41,775
middle up here
94
01:14:50,317 --> 01:15:11,171
Dad's eyes
95
01:15:11,204 --> 01:15:13,306
turn this way
96
01:15:24,585 --> 01:15:26,620
lower it a little more
97
01:15:35,295 --> 01:15:41,869
open your legs
98
01:15:41,869 --> 01:15:43,203
embarrassed
99
01:15:45,439 --> 01:15:53,213
With the opposite hand in a way that hides embarrassment
100
01:15:54,314 --> 01:15:56,550
don't bend your chest
101
01:16:04,591 --> 01:16:43,364
Even if I take off my underwear
102
01:17:02,650 --> 01:17:04,752
become a problem
103
01:17:07,688 --> 01:17:25,406
Miso prepared with one leg
104
01:17:25,406 --> 01:17:29,243
All the way to the father
105
01:17:39,987 --> 01:18:07,448
make it smaller,
106
01:18:07,448 --> 01:18:09,951
Even if I give it to both hands
107
01:18:17,725 --> 01:18:46,755
head stretch
108
01:18:46,788 --> 01:18:53,261
Emphasis on sex 3
109
01:18:53,261 --> 01:19:02,103
It looks great this time
110
01:19:07,142 --> 01:20:55,284
have three sets of waist
111
01:20:55,284 --> 01:20:58,187
settle down soon
112
01:21:21,577 --> 01:21:23,712
over there
113
01:21:29,618 --> 01:21:33,022
the skirt is empty at the same time
114
01:21:35,891 --> 01:21:38,094
around me
115
01:21:38,094 --> 01:21:40,262
I'll give you a little face over here
116
01:22:04,320 --> 01:22:21,671
I like it
117
01:22:21,671 --> 01:22:47,797
Don't clap, lift a little
118
01:22:49,832 --> 01:22:52,669
through the skirt leg
119
01:22:57,907 --> 01:22:59,943
I hide it with my finger
120
01:23:07,417 --> 01:23:12,722
mouth down
121
01:23:12,722 --> 01:23:40,150
Extend 3, already
122
01:23:40,150 --> 01:23:45,655
1 body 1 head
123
01:23:50,327 --> 01:24:10,947
Mouth 1 naughty place,
124
01:24:10,947 --> 01:24:19,556
when you're so cute
125
01:24:20,757 --> 01:24:22,826
maybe one more time
126
01:24:35,138 --> 01:24:37,207
Passing through the sailor suit
127
01:24:38,408 --> 01:24:40,110
down from
128
01:24:40,510 --> 01:24:41,878
view more
129
01:24:44,915 --> 01:24:49,119
I'm showing off my legs
130
01:25:06,003 --> 01:25:59,523
move, where
131
01:26:04,295 --> 01:26:14,839
yes i decided
132
01:27:10,895 --> 01:27:12,497
comfortably
133
01:27:25,643 --> 01:28:13,892
Applause Ah, quit after 3 years
134
01:28:22,400 --> 01:28:38,083
yes yes
135
01:28:40,519 --> 01:28:48,727
oh oh oh
136
01:28:48,727 --> 01:29:11,783
When I kiss Muto-san this time
137
01:29:35,507 --> 01:30:10,175
Yes Yes Yes
138
01:30:11,710 --> 01:30:35,301
That's excellent
139
01:30:35,301 --> 01:32:27,147
I'm becoming too much of a chrysanthemum
140
01:32:27,147 --> 01:32:52,305
This is the research result
141
01:33:02,315 --> 01:33:12,993
Firmly
142
01:33:44,057 --> 01:33:46,059
look at this
143
01:34:20,160 --> 01:35:14,949
yeah yeah
144
01:35:17,118 --> 01:37:10,432
I hit the mark, ah, Mr. Shimizu, yeah, Mr. Sato's
145
01:37:10,432 --> 01:37:52,507
Excited voice
146
01:37:53,942 --> 01:38:01,049
Your own verbatim, Dad
147
01:38:01,049 --> 01:38:19,101
3 types of next month
148
01:38:19,101 --> 01:38:21,169
play around with yourself
149
01:38:26,308 --> 01:38:35,484
To whom to Mr. Ito
150
01:38:35,517 --> 01:38:38,320
disgusting liquor
151
01:39:05,314 --> 01:39:09,151
I will drink server
152
01:39:09,151 --> 01:39:15,491
and i die
153
01:39:45,221 --> 01:39:54,997
It may be quiet
154
01:40:57,994 --> 01:41:01,964
Oh, I left descendants
155
01:41:03,866 --> 01:41:10,907
is 18 years old he's been 4 for a while
156
01:41:26,656 --> 01:41:34,330
3rd one over there
157
01:41:35,798 --> 01:41:38,968
present and consult
158
01:41:42,672 --> 01:41:46,276
raw in
159
01:41:46,276 --> 01:41:48,244
show followability
160
01:42:39,596 --> 01:42:45,902
that kind of person
161
01:42:53,477 --> 01:43:06,323
It can't be helped, but yes yes
162
01:43:17,267 --> 01:43:23,473
yes yes no
163
01:43:24,341 --> 01:43:40,691
Whaaaaaaaat
164
01:43:55,039 --> 01:44:31,142
yes he is
165
01:44:59,370 --> 01:45:31,102
Ei Ei Ei Hi
166
01:46:02,533 --> 01:46:11,943
Oh yeah
167
01:46:18,316 --> 01:46:53,918
yes yes haha
168
01:47:28,920 --> 01:47:45,237
oh yes applause
169
01:48:41,493 --> 01:49:50,096
oh yes sing
170
01:49:52,732 --> 01:49:54,000
navigation
171
01:50:01,908 --> 01:50:49,589
i didn't read
172
01:51:48,849 --> 01:52:12,773
100 disappears
173
01:52:12,773 --> 01:52:15,409
look in the direction of the third
174
01:52:16,076 --> 01:52:17,744
I don't know
175
01:52:44,872 --> 01:53:18,305
smile head
176
01:53:27,014 --> 01:53:29,083
let it bloom
177
01:53:47,768 --> 01:54:34,982
hungry ah
178
01:54:48,029 --> 01:55:10,351
sting, ah
179
01:55:10,351 --> 01:55:11,619
Moreover, Kyoto
180
01:56:12,847 --> 01:56:50,752
oh this kid
181
01:56:51,119 --> 01:56:53,889
Unto Boys High School 1st Year
182
01:56:56,291 --> 01:57:00,329
Is the next two consecutive cloud moons?
183
01:57:01,363 --> 01:57:04,199
this connecting word
184
01:57:06,034 --> 01:57:10,405
A sentence based on the previous sentence or from the previous sentence
185
01:57:10,906 --> 01:57:13,542
represents the expected sentence to come next
186
01:57:14,409 --> 01:57:17,546
In the previous example, this
187
01:57:17,546 --> 01:57:20,749
So the parts connect and the words
188
01:57:22,317 --> 01:57:27,456
so far inside
189
01:57:27,456 --> 01:57:31,326
I can get it
190
01:57:31,326 --> 01:57:34,630
Such admiration
191
01:57:34,630 --> 01:57:37,199
Yeah because of the previous sentence
192
01:57:37,199 --> 01:57:42,271
Sentence indicates which sentence expected from the previous sentence comes next
193
01:57:43,272 --> 01:57:47,643
But still
194
01:57:49,812 --> 01:57:51,880
The function of connecting words
195
01:57:52,915 --> 01:57:55,818
proceed and still
196
01:57:56,852 --> 01:58:08,864
I titled it
197
01:58:08,864 --> 01:58:14,370
How far did this child explain why?
198
01:58:14,603 --> 01:58:20,409
But even so, when you cut it, that's how it works.
199
01:58:21,210 --> 01:58:23,512
Contrary to the previous sentence
200
01:58:23,512 --> 01:58:27,183
and a sentence that is not expected from the preceding sentence is
201
01:58:27,716 --> 01:58:30,052
what comes next
202
01:58:32,488 --> 01:58:33,189
inevitable language
203
01:58:33,189 --> 01:59:16,866
Features Personality
204
01:59:19,569 --> 02:00:57,701
If you use beauty as a verb,
205
02:00:59,703 --> 02:01:02,072
then continue
206
02:01:03,540 --> 02:01:10,747
beautiful at first
207
02:01:12,115 --> 02:01:18,155
Hey he is this connection, the function of words
208
02:01:19,556 --> 02:01:21,892
Fields that contradict the previous sentence
209
02:01:23,360 --> 02:01:26,963
There is a sentence without language manipulation in the sentence of
210
02:01:27,531 --> 02:01:33,437
Come on, this work
211
02:01:35,839 --> 02:01:39,743
A sentence that is the opposite of the previous sentence, yeah,
212
02:01:40,944 --> 02:01:43,380
yeah from the previous sentence
213
02:01:43,880 --> 02:01:46,883
that the unexpected sentence comes next
214
02:01:47,651 --> 02:01:50,420
to represent
215
02:01:52,089 --> 02:01:55,859
yeah, this one
216
02:01:55,893 --> 02:01:58,629
There is an example sentence in
217
02:01:59,963 --> 02:02:02,399
Data is an example sentence
218
02:02:02,699 --> 02:02:06,170
yeah, for example
219
02:02:06,170 --> 02:02:08,338
I'm not in the middle
220
02:02:09,740 --> 02:02:10,741
I feel like this
221
02:02:10,741 --> 02:02:18,549
After 70 years old, this is an adult, tell me about youth
222
02:02:21,418 --> 02:02:26,690
yeah then car
223
02:02:28,359 --> 02:02:34,064
first in this order
224
02:02:34,365 --> 02:02:43,707
Yes Yes
225
02:02:43,707 --> 02:02:46,877
what's wrong sir
226
02:02:46,877 --> 02:02:49,580
It's nothing to the role yeah yeah
227
02:02:50,381 --> 02:02:53,417
next time
228
02:02:53,417 --> 02:03:02,626
Let's write this kind of feeling
229
02:03:05,830 --> 02:03:13,003
might have
230
02:03:13,003 --> 02:03:14,305
okay okay
231
02:03:15,840 --> 02:03:16,607
That's right
232
02:03:16,607 --> 02:03:20,711
It's a moment like this I see
233
02:03:22,046 --> 02:03:24,448
That's right. It's in lower case.
234
02:03:25,349 --> 02:03:29,253
thank you
235
02:03:53,244 --> 02:03:55,580
teacher aun
236
02:03:56,547 --> 02:04:00,084
here and there
237
02:04:00,084 --> 02:04:01,819
This example sentence is
238
02:04:02,320 --> 02:04:05,656
First of all, Mr. Kimura and his husband
239
02:04:06,491 --> 02:04:09,026
she went shopping for clothes
240
02:04:09,026 --> 02:04:14,399
The word after this, but
241
02:04:15,099 --> 02:04:18,269
to the top of this sentence
242
02:04:18,302 --> 02:04:22,206
I fell and fell
243
02:04:24,142 --> 02:04:27,879
I'm not like that
244
02:04:32,917 --> 02:04:35,186
yeah i'm tired
245
02:04:35,186 --> 02:04:37,388
let's do the next day she's this
246
02:04:45,930 --> 02:04:49,300
teacher is cool too
247
02:05:46,791 --> 02:05:53,598
Oh teacher virgin
248
02:05:53,598 --> 02:07:32,631
I wonder what love teaches me
249
02:07:32,631 --> 02:10:26,740
It's normal here Sensei
250
02:10:28,208 --> 02:10:30,710
Kayama main-chan
251
02:10:53,166 --> 02:11:42,783
achan i miss her yes
252
02:12:09,243 --> 02:12:24,191
kiss kiss
253
02:12:26,360 --> 02:12:32,833
yeah yeah yeah
254
02:12:35,469 --> 02:12:37,371
Awesome
255
02:12:37,371 --> 02:13:34,062
become him ah
256
02:13:36,431 --> 02:14:17,272
Mr. Kikuchi
257
02:15:24,039 --> 02:16:57,666
yes, baby
258
02:17:03,005 --> 02:18:54,417
Dare to reply
259
02:19:05,862 --> 02:19:11,067
Here are the politicians
260
02:19:17,807 --> 02:20:29,112
Coccocoya Shinjuku
261
02:20:33,116 --> 02:21:00,811
here is a key
262
02:21:03,247 --> 02:21:34,879
come here all the time
263
02:21:55,533 --> 02:21:56,834
Shinkansen Goto
264
02:21:56,834 --> 02:22:34,806
hold on to the town
265
02:22:37,074 --> 02:22:59,230
oh no more
266
02:23:04,469 --> 02:23:07,739
yes kimchi
267
02:23:07,905 --> 02:23:13,478
Save the deviation value with feeling
268
02:23:17,315 --> 02:23:19,083
Heisei What are you doing here
269
02:23:19,083 --> 02:23:32,096
I didn't want to say
270
02:23:34,732 --> 02:23:37,869
I want to continue
271
02:23:38,770 --> 02:23:40,905
If you put it in yes yes
272
02:23:44,743 --> 02:23:47,212
you're the boss
273
02:23:49,014 --> 02:24:12,804
ah ah ah
274
02:24:14,906 --> 02:24:21,179
ah ah ah
275
02:24:32,190 --> 02:24:54,980
Achinchin cut
276
02:25:15,934 --> 02:25:32,918
Come on
277
02:25:38,290 --> 02:25:40,559
It's safe Even if I say so much
278
02:26:07,219 --> 02:26:27,106
I went
279
02:26:27,206 --> 02:26:28,874
i want it
280
02:26:37,750 --> 02:28:12,812
out of the way
281
02:28:16,049 --> 02:28:16,816
flicked
282
02:28:16,816 --> 02:29:17,878
time, oh raw
283
02:29:24,551 --> 02:29:29,089
oh oh oh
284
02:29:39,366 --> 02:30:26,914
oh oh
285
02:30:31,051 --> 02:30:35,322
oh tell me
286
02:30:36,290 --> 02:30:52,173
Te Kimchi
287
02:31:28,709 --> 02:31:56,504
1 is ah ah ah ah
288
02:32:28,870 --> 02:32:31,606
Oh why
289
02:32:53,161 --> 02:32:56,264
that amazing preparation
290
02:32:59,334 --> 02:33:09,611
Ah, yes, disappear into tomorrow
291
02:33:11,880 --> 02:33:24,159
red body
292
02:33:24,159 --> 02:33:48,617
oh oh
293
02:34:04,099 --> 02:34:34,997
Tsuda Ah yes
294
02:34:39,067 --> 02:35:01,523
oh oh oh oh
295
02:35:34,824 --> 02:35:57,647
Ah San Ai
296
02:36:10,493 --> 02:36:22,004
ah ah yes ah
297
02:36:27,376 --> 02:36:32,348
Oh Oh Oh Oh
298
02:36:37,720 --> 02:36:45,995
ah ah ah yes
299
02:36:56,873 --> 02:37:06,583
oh oh
300
02:37:59,469 --> 02:38:10,313
oh oh oh
301
02:38:11,181 --> 02:38:13,650
Ahhhhh
302
02:38:40,577 --> 02:39:01,698
Yes, that's right Ah
303
02:39:11,008 --> 02:39:27,558
oh oh
304
02:39:45,242 --> 02:40:11,368
scary ah ah
305
02:40:41,232 --> 02:40:46,570
Ah-chan
306
02:40:47,738 --> 02:40:57,481
breast ah
307
02:40:58,549 --> 02:41:08,092
like that
308
02:41:34,519 --> 02:41:39,991
poop in belly
309
02:42:23,468 --> 02:42:32,043
Teacher, how is your daughter?
310
02:42:33,278 --> 02:42:36,781
what's wrong she's studying
311
02:42:37,983 --> 02:42:42,954
I'm worried about my daughter because she gets a little bored
312
02:42:44,789 --> 02:42:50,829
Oh that's right Ah
313
02:42:50,896 --> 02:42:56,134
That person half a year ago
314
02:43:03,809 --> 02:43:06,511
how did you do
315
02:43:06,511 --> 02:43:16,188
I think you're doing your best.It's very ambitious and more than I thought
316
02:43:16,521 --> 02:43:19,891
I'm surprised that you're doing so many things
317
02:43:21,059 --> 02:43:22,728
is that so
318
02:43:23,161 --> 02:43:27,065
I'm looking forward to it, so thank you for your continued support
319
02:43:28,000 --> 02:43:32,771
Yes, thank you
320
02:43:32,771 --> 02:43:37,509
Well then, I'm taking it easy over there.
321
02:43:37,509 --> 02:44:21,153
take it slow
322
02:45:00,760 --> 02:46:17,904
It's getting hard
323
02:46:19,539 --> 02:48:28,101
then there was a lot
324
02:48:32,739 --> 02:48:39,513
I'm rooting for you
325
02:48:39,513 --> 02:48:58,399
Maeda Me and my father
326
02:49:01,101 --> 02:51:05,026
I wanted to keep quiet
327
02:51:05,026 --> 02:51:09,964
Dad who came this morning
328
02:51:17,338 --> 02:51:28,383
come back
329
02:51:29,184 --> 02:51:33,521
you came this time
330
02:51:34,989 --> 02:51:53,775
soon
331
02:52:21,369 --> 02:54:31,801
It was my house Nozomi-chan
332
02:54:43,246 --> 02:54:44,747
I want to do my best
333
02:54:47,483 --> 02:55:40,169
Do you remember how your father was
334
02:55:52,615 --> 02:55:53,650
I have to speak out
335
02:55:53,650 --> 02:56:32,389
it's me
336
02:56:34,090 --> 02:56:37,694
It seems like I'm getting a pillow on my lap
337
02:56:39,429 --> 02:56:41,464
yes yes it's summer
338
02:57:21,238 --> 02:57:27,010
absolutely
339
02:58:21,031 --> 02:58:24,635
I've been thinking about it for a long time.
340
02:58:27,638 --> 02:58:29,173
convincing and fun
341
02:58:29,173 --> 02:58:42,820
Oh Haru-chan
342
02:59:00,938 --> 02:59:51,923
I'm looking at my father. I'm tired.
343
02:59:51,923 --> 03:02:32,050
Kara Karayo
344
03:02:32,050 --> 03:02:33,519
can't say more
345
03:03:33,813 --> 03:05:23,490
explanation
346
03:06:46,907 --> 03:07:46,667
Dad Triangular Chae
347
03:09:00,908 --> 03:09:04,779
A certain palm, where is she?
348
03:09:07,615 --> 03:09:23,898
By the way, outside
349
03:09:28,169 --> 03:09:35,510
Naokata is here
350
03:09:37,111 --> 03:09:40,148
Hey, I'm not a child
351
03:09:40,148 --> 03:09:49,624
I won't let you do anything.It's really childish.
352
03:09:50,191 --> 03:09:53,962
Yeah see
353
03:09:54,129 --> 03:10:04,239
because it's amazing
354
03:10:05,173 --> 03:10:14,983
sorry for something
355
03:10:14,983 --> 03:10:39,140
I'm a little tired
356
03:10:39,140 --> 03:10:43,678
ah ah ah spring it's not me i'm
357
03:10:47,649 --> 03:10:56,758
Ashigato-san is
358
03:10:57,526 --> 03:11:05,133
Ah yeah
359
03:11:05,133 --> 03:11:08,136
make a big wish
360
03:11:08,136 --> 03:11:32,527
Don't bother the teacher too much
361
03:11:32,527 --> 03:12:09,164
come again girl
362
03:12:11,033 --> 03:12:13,268
better
363
03:13:30,279 --> 03:15:29,633
or everyone
364
03:18:04,322 --> 03:20:45,951
oh hey
365
03:21:30,863 --> 03:21:40,773
oh relatives
366
03:21:40,773 --> 03:21:43,375
Mari is right
367
03:21:45,144 --> 03:22:42,768
lol it's too intense
368
03:23:45,798 --> 03:23:52,839
to the court
369
03:24:21,134 --> 03:24:26,439
I'm in the way
370
03:24:37,317 --> 03:24:45,659
I know ah
371
03:25:24,831 --> 03:25:57,131
Kutcha
21697
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.