Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:36,746 --> 00:00:38,164
You brought your camera, right?
4
00:00:38,164 --> 00:00:40,166
That's like asking
if I brought my eyes.
5
00:00:40,166 --> 00:00:41,917
Eyes lie. Cameras don't.
6
00:00:47,882 --> 00:00:50,009
So, there was a struggle.
7
00:00:50,009 --> 00:00:51,177
But how did it end?
8
00:00:51,177 --> 00:00:52,261
Where are they?
9
00:00:53,429 --> 00:00:54,722
- Hmm?
10
00:00:55,723 --> 00:00:57,057
Did you hear that?
11
00:00:57,057 --> 00:00:58,309
The last tour came
and went hours ago.
12
00:00:58,309 --> 00:00:59,477
We're the only ones here.
13
00:01:02,188 --> 00:01:03,606
I really don't like this.
14
00:01:04,190 --> 00:01:05,149
All right, fine.
15
00:01:05,149 --> 00:01:06,609
We'll come back in daylight,
16
00:01:06,609 --> 00:01:08,778
pose as tourists
and slip away from--
17
00:01:12,948 --> 00:01:14,116
What in the...
18
00:01:21,457 --> 00:01:23,751
Come on.
19
00:01:45,731 --> 00:01:46,690
What are you doing?
20
00:01:46,690 --> 00:01:47,775
Eyes lie.
21
00:01:57,785 --> 00:01:59,286
What was that?
22
00:01:59,286 --> 00:02:01,539
And what did it do
with the Justice League?
23
00:02:01,539 --> 00:02:02,957
I don't know, Jimmy,
24
00:02:02,957 --> 00:02:05,209
but it definitely
wasn't natural.
25
00:02:05,209 --> 00:02:07,211
- It was--
- Super natural.
26
00:02:07,211 --> 00:02:09,004
The kind of thing
we bring in Superman
27
00:02:09,004 --> 00:02:10,589
and the league to help us
figure out.
28
00:02:10,589 --> 00:02:12,132
But with them missing--
29
00:02:12,132 --> 00:02:14,051
Who do you call
when your heroes need heroes
30
00:02:19,306 --> 00:02:21,892
Miss Lane?
Lois?
31
00:02:21,892 --> 00:02:23,102
Get your girlfriend
on the phone, Jimmy.
32
00:02:23,102 --> 00:02:25,062
Tell her Metropolis...
33
00:02:25,062 --> 00:02:27,231
Tell her the world needs help.
34
00:02:42,746 --> 00:02:47,167
♪ There is no courage
without fear of the unknown ♪
35
00:02:47,167 --> 00:02:52,089
♪ And there's no bravery
without fright ♪
36
00:02:52,089 --> 00:02:56,677
♪ Most never rise above
the fears of flesh and bone ♪
37
00:02:56,677 --> 00:03:01,765
♪ While some are drawn
into the night ♪
38
00:03:01,765 --> 00:03:06,812
♪ Come along, we'll take
the less travelled path ♪
39
00:03:06,812 --> 00:03:11,442
♪ The rocky
and most dangerous track ♪
40
00:03:11,442 --> 00:03:16,071
♪ For only there
can mortals begin to know ♪
41
00:03:16,071 --> 00:03:20,242
{\an8}♪ The special places
only heroes go ♪
42
00:03:20,242 --> 00:03:24,663
♪ They say what doesn't
kill you makes you
stronger still ♪
43
00:03:24,663 --> 00:03:29,627
♪ Such wisdom lights
the hero's way ♪
44
00:03:29,627 --> 00:03:34,214
{\an8}♪ When facing monsters
or just battling your will ♪
45
00:03:34,214 --> 00:03:39,386
♪ Determination wins the day ♪
46
00:03:39,386 --> 00:03:44,391
♪ Come along, we'll take
the less travelled path ♪
47
00:03:44,391 --> 00:03:49,063
♪ The rocky
and most dangerous track ♪
48
00:03:49,063 --> 00:03:53,734
♪ For only there
can mortals begin to know ♪
49
00:03:53,734 --> 00:03:58,322
♪ The special place
where only heroes go ♪
50
00:04:14,672 --> 00:04:16,966
Wow. Metropolis is beautiful.
51
00:04:16,966 --> 00:04:19,176
We're not in Metropolis yet.
52
00:04:19,176 --> 00:04:21,178
Come on, Freddy. Hit the gas.
53
00:04:21,178 --> 00:04:23,263
Actually, accounting
for wind gradient
54
00:04:23,263 --> 00:04:25,307
and local
meteorological phenomena,
55
00:04:25,307 --> 00:04:28,185
we're already traveling
at the safest speed
science allows.
56
00:04:28,185 --> 00:04:30,104
Can't argue with science, Daph.
57
00:04:30,104 --> 00:04:33,065
Okay,
but it sounded urgent.
58
00:04:33,065 --> 00:04:35,275
Like speaking of urgent,
we haven't stopped
59
00:04:35,275 --> 00:04:37,528
for snacks in over
half an hour.
60
00:04:37,528 --> 00:04:39,279
And I'm not sure
Scooby's full enough
61
00:04:39,279 --> 00:04:40,781
to make it
all the way to lunch.
62
00:04:40,781 --> 00:04:43,283
Oh!
63
00:04:43,283 --> 00:04:46,829
Tell the world I was brave.
64
00:04:47,955 --> 00:04:50,124
Oh, for goodness sake.
65
00:04:50,124 --> 00:04:52,459
Man, now we're talking.
66
00:04:53,377 --> 00:04:55,087
Make sure you ration those.
67
00:04:55,087 --> 00:04:56,714
It's our last box until...
68
00:04:59,049 --> 00:05:00,801
Hey, look.
69
00:05:00,801 --> 00:05:04,221
"Now entering Metropolis,
the city of tomorrow."
70
00:05:10,853 --> 00:05:12,813
Like, judging by
all these old photos,
71
00:05:12,813 --> 00:05:16,567
the city of tomorrow
was a lot nicer yesterday.
72
00:05:18,819 --> 00:05:20,362
I wonder
what could've happened.
73
00:05:44,344 --> 00:05:46,847
- That was Giganta.
74
00:05:48,098 --> 00:05:49,892
Hey, not nice.
75
00:05:49,892 --> 00:05:51,643
No, that's her name.
76
00:05:51,643 --> 00:05:54,855
Giganta, member of
the former Legion of Doom,
77
00:05:54,855 --> 00:05:57,024
a now-defunct gang
of super criminals.
78
00:05:57,024 --> 00:06:00,360
And, like, the first woman
to set foot on the moon.
79
00:06:00,360 --> 00:06:02,446
Yeah, from the Earth.
80
00:06:02,446 --> 00:06:05,032
Do you think
she's the reason we're here?
81
00:06:05,032 --> 00:06:06,200
Uh, no.
82
00:06:06,200 --> 00:06:08,911
She's more dangerous
than mysterious.
83
00:06:08,911 --> 00:06:10,287
Unless you count the mystery
84
00:06:10,287 --> 00:06:12,372
of how she finds shoes
in that size.
85
00:06:15,375 --> 00:06:17,628
Ah, Superman.
86
00:06:17,628 --> 00:06:19,046
Like, wow.
87
00:06:23,050 --> 00:06:24,968
Like, whoa!
88
00:06:28,555 --> 00:06:32,434
You said it, Puddin'. Ha!
89
00:06:39,233 --> 00:06:41,360
- That's the Joker.
90
00:06:41,360 --> 00:06:43,570
The Joker and Harley Quinn.
91
00:06:43,570 --> 00:06:45,739
More Legion of Doom members.
92
00:06:45,739 --> 00:06:48,158
Actually, Harley's
an associate member.
93
00:06:48,158 --> 00:06:51,328
Why do you know so much
about Harley Quinn?
94
00:06:58,752 --> 00:07:00,462
No mystery there either.
95
00:07:18,021 --> 00:07:19,690
- Zoinks.
96
00:07:27,156 --> 00:07:28,615
The Creeper.
97
00:07:28,615 --> 00:07:30,617
Already solved that mystery.
98
00:07:46,008 --> 00:07:47,384
Oh.
99
00:07:49,052 --> 00:07:50,637
And that wasn't
even the Creeper.
100
00:07:50,637 --> 00:07:52,472
That was Solomon Grundy.
101
00:07:52,472 --> 00:07:54,850
We're not just stopping
for any ghoul we see.
102
00:07:54,850 --> 00:07:56,935
Well, that's pretty mysterious.
103
00:08:27,049 --> 00:08:28,634
That was close.
104
00:08:28,634 --> 00:08:30,219
Oh, no. Look.
105
00:09:19,309 --> 00:09:22,104
Oh, man, like, that's gotta be
why we're here!
106
00:09:22,104 --> 00:09:25,941
Kind of a mystery, but still
not exactly our thing.
107
00:09:25,941 --> 00:09:27,693
Hey, there it is.
108
00:09:36,368 --> 00:09:37,369
Wow.
109
00:09:41,957 --> 00:09:46,003
Ah, you can actually smell
the ink on newsprint.
110
00:09:46,003 --> 00:09:48,672
The Daily Planet went
all digital five years ago.
111
00:09:48,672 --> 00:09:51,091
Well, then that's what I smell.
112
00:09:51,091 --> 00:09:52,467
Daphne.
113
00:09:52,467 --> 00:09:54,303
Jimmy.
114
00:09:54,303 --> 00:09:56,138
You haven't changed a bit.
115
00:09:56,138 --> 00:09:57,639
Nope.
116
00:09:57,639 --> 00:09:59,474
Still overdue
for that growth spurt?
117
00:09:59,474 --> 00:10:00,809
Hey, thanks for coming.
118
00:10:00,809 --> 00:10:01,893
Follow me.
119
00:10:03,103 --> 00:10:04,521
Lois Lane, meet--
120
00:10:04,521 --> 00:10:05,605
Hang on.
121
00:10:08,400 --> 00:10:11,069
Editorial, you got incoming!
122
00:10:11,069 --> 00:10:12,321
All right. Thanks, Olsen.
123
00:10:12,321 --> 00:10:13,488
I'll take it from here.
124
00:10:13,488 --> 00:10:14,740
The kitchen's over yonder.
125
00:10:14,740 --> 00:10:16,908
I like my coffee
like I like my stories.
126
00:10:16,908 --> 00:10:18,368
Dark with a twist.
127
00:10:18,368 --> 00:10:20,912
No, no, Lois,
these aren't the new interns.
128
00:10:20,912 --> 00:10:22,164
They aren't?
129
00:10:23,165 --> 00:10:24,249
Hang on, Olsen.
130
00:10:24,249 --> 00:10:25,375
Let me guess.
131
00:10:25,375 --> 00:10:26,418
This is your girlfriend.
132
00:10:26,418 --> 00:10:29,296
What? No, that's Velma.
133
00:10:29,296 --> 00:10:30,339
This is Fred.
134
00:10:30,339 --> 00:10:32,007
Shaggy, Scooby-doo.
135
00:10:32,007 --> 00:10:33,633
- And--
- I'm Daphne.
136
00:10:33,633 --> 00:10:35,469
She's my girlfriend.
137
00:10:35,469 --> 00:10:37,596
- What?
- Of course.
138
00:10:37,596 --> 00:10:39,348
Sorry, Olsen.
139
00:10:39,348 --> 00:10:41,308
For some reason, I just thought
Velma was more your type.
140
00:10:43,685 --> 00:10:44,936
And who is this?
141
00:10:44,936 --> 00:10:47,564
Oh, uh, we haven't met.
142
00:10:47,564 --> 00:10:49,941
Like, what are you
talking about. That's--
143
00:10:49,941 --> 00:10:53,362
- Velma!
- Ah. Did not recognize you.
144
00:10:53,904 --> 00:10:54,863
Really?
145
00:10:54,863 --> 00:10:55,864
Well, yeah.
146
00:10:55,864 --> 00:10:57,282
Velma wears glasses...
147
00:10:57,282 --> 00:10:59,076
And where'd she go?
148
00:11:04,873 --> 00:11:07,417
Ah, there you are, Velma.
149
00:11:07,417 --> 00:11:09,169
I'm sorry, Jimmy,
but have you been
150
00:11:09,169 --> 00:11:11,213
telling people
you're my boyfriend?
151
00:11:11,213 --> 00:11:12,422
Of course.
152
00:11:12,422 --> 00:11:14,466
We happened to be
at the same camp together
153
00:11:14,466 --> 00:11:15,759
one summer.
154
00:11:15,759 --> 00:11:16,843
When I was nine.
155
00:11:16,843 --> 00:11:20,097
And we were voted
"Best Redhead couple."
156
00:11:20,097 --> 00:11:23,100
That wasn't a real award, Jimmy.
157
00:11:23,100 --> 00:11:24,768
We are being bullied.
158
00:11:24,768 --> 00:11:27,938
Yeah, but we got
through it together.
159
00:11:27,938 --> 00:11:29,606
Well, this is all very weird
and embarrassing,
160
00:11:29,606 --> 00:11:31,024
but the clock's ticking, so...
161
00:11:31,024 --> 00:11:32,609
Why did you call us here?
162
00:11:32,609 --> 00:11:34,653
Oh, right to the question.
No hesitation.
163
00:11:34,653 --> 00:11:37,531
You have the instincts
of a reporter, young lady.
164
00:11:37,531 --> 00:11:39,658
I called you here to help us
solve the mystery of--
165
00:11:39,658 --> 00:11:41,368
Great Caesars ghost!
166
00:11:41,368 --> 00:11:44,538
Ga-- Ga-- Great Caesars ghost?
167
00:11:44,538 --> 00:11:46,581
Like, dude,
a ghost is bad enough,
168
00:11:46,581 --> 00:11:49,042
but the ghost
of a salad. Zoinks!
169
00:11:49,042 --> 00:11:51,503
No. There's no salad ghost.
170
00:11:51,503 --> 00:11:53,797
We called you here because,
as you can see,
171
00:11:53,797 --> 00:11:55,632
Metropolis has gone
positively Gotham
172
00:11:55,632 --> 00:11:57,717
since the Justice League
disappeared a few months ago.
173
00:11:59,136 --> 00:12:00,387
- Disappeared?
174
00:12:00,387 --> 00:12:01,638
Without a trace.
175
00:12:01,638 --> 00:12:02,889
Like an illusion.
176
00:12:02,889 --> 00:12:04,724
Here one minute, gone the next.
177
00:12:04,724 --> 00:12:06,977
Uh, with all due respect,
178
00:12:06,977 --> 00:12:09,771
what is the team of renowned
investigative journalists
179
00:12:09,771 --> 00:12:11,857
need with a gang
of meddling kids?
180
00:12:11,857 --> 00:12:13,567
I'm guessing there's more.
181
00:12:17,988 --> 00:12:19,739
Looks like
some kind of Phantom.
182
00:12:19,739 --> 00:12:22,159
Or Phantoms. Look.
183
00:12:23,577 --> 00:12:26,830
I guess this really is
a Mystery Inc investigation.
184
00:12:26,830 --> 00:12:29,583
And while we'd love nothing
more than to help solve it,
185
00:12:29,583 --> 00:12:31,960
Cheetah's back on the prowl
and Sinestro just attacked
186
00:12:31,960 --> 00:12:33,962
Metropolis Harbor
in a yellow submarine.
187
00:12:33,962 --> 00:12:36,423
With Superman gone,
the breaking news business
is booming.
188
00:12:36,423 --> 00:12:38,633
Sounds like we're on our own.
189
00:12:38,633 --> 00:12:41,428
If half of what I've heard
about you kids is true,
you'll do great.
190
00:12:41,428 --> 00:12:44,181
All you have to do
is unmask this "Phantom."
191
00:12:44,181 --> 00:12:47,934
Then find the Justice League
before all these out-of-control
villains destroy the world.
192
00:12:47,934 --> 00:12:50,645
Great. So, like, no pressure.
193
00:13:20,342 --> 00:13:22,928
Oh, yeah. Haunted.
194
00:13:22,928 --> 00:13:24,679
- I know.
195
00:13:24,679 --> 00:13:27,057
There's no way you two
are stepping out of the van
196
00:13:27,057 --> 00:13:29,059
for less than five
Scooby Snacks.
197
00:13:29,059 --> 00:13:31,311
But I told you,
we're all out of--
198
00:13:33,355 --> 00:13:34,481
Guys?
199
00:13:44,199 --> 00:13:46,243
Wow. And I was bluffing.
200
00:13:49,955 --> 00:13:52,082
Mark what you want
on the tickets.
201
00:13:54,334 --> 00:13:56,294
Excuse me, ma'am.
202
00:13:56,294 --> 00:13:58,129
We're investigating
the disappearance of
the Justice League.
203
00:13:58,129 --> 00:14:00,257
Those no-good do-gooders?
204
00:14:00,257 --> 00:14:02,133
They could stay disappeared,
205
00:14:02,133 --> 00:14:04,135
as far as I'm concerned.
206
00:14:04,135 --> 00:14:08,473
What? Never heard a bad word
spoke about them heroes?
207
00:14:08,473 --> 00:14:10,183
For years I wanted
their permission
208
00:14:10,183 --> 00:14:12,852
to park my truck here
outside their HQ.
209
00:14:14,563 --> 00:14:16,481
I hope you got more of these?
210
00:14:16,481 --> 00:14:20,110
Lots of hungry tourists
traipse pass here everyday.
211
00:14:20,110 --> 00:14:22,571
But the league said
it "weren't safe."
212
00:14:22,571 --> 00:14:26,533
They said we was trying to keep
the sightseers away.
213
00:14:26,533 --> 00:14:28,910
Ha! Imagine how they'd feel
214
00:14:28,910 --> 00:14:31,746
about the Mayor's fancy
new tour groups.
215
00:14:31,746 --> 00:14:32,831
Tour groups?
216
00:14:36,042 --> 00:14:38,878
The ones that Phantom's
been scaring off.
217
00:14:38,878 --> 00:14:40,255
I should thank him, though.
218
00:14:40,255 --> 00:14:42,215
They run right past my truck,
219
00:14:42,215 --> 00:14:45,969
and, boy, does all that
screaming work up an appetite!
220
00:14:45,969 --> 00:14:49,389
So your business is thriving
since the League vanished?
221
00:14:49,389 --> 00:14:51,391
You got no idea.
222
00:14:51,391 --> 00:14:53,310
Best thing that
ever could have happened.
223
00:14:53,310 --> 00:14:56,146
Now, you boys finished
writing up that order?
224
00:14:56,146 --> 00:14:57,814
Like, not even close.
225
00:14:57,814 --> 00:15:01,151
They'll split one order
of Super Fries, please.
226
00:15:01,151 --> 00:15:02,152
Aww.
227
00:15:19,961 --> 00:15:21,880
Take good care of her.
228
00:15:21,880 --> 00:15:23,715
"Her."
229
00:15:23,715 --> 00:15:24,966
You gotta be
kidding me?
230
00:15:24,966 --> 00:15:26,468
Excuse me?
231
00:15:26,468 --> 00:15:28,261
Of course it's a "her."
232
00:15:28,261 --> 00:15:31,014
I bet "she" has a name, too.
233
00:15:31,014 --> 00:15:32,015
Aa-ha!
234
00:15:32,015 --> 00:15:33,808
I don't see how that is...
235
00:15:33,808 --> 00:15:35,977
Fancy paint, decals galore...
236
00:15:35,977 --> 00:15:37,395
What are these flowers?
237
00:15:37,395 --> 00:15:39,814
Some kind of secret
experimental camouflage?
238
00:15:39,814 --> 00:15:42,651
What? No, it's just
a regular van.
239
00:15:43,318 --> 00:15:44,569
Really?
240
00:15:45,362 --> 00:15:46,571
Oh, baby.
241
00:15:48,823 --> 00:15:50,241
- Hey!
- Sorry, sorry.
242
00:15:50,241 --> 00:15:51,534
It's just...
243
00:15:51,534 --> 00:15:52,827
You don't know
how hard it's been
244
00:15:52,827 --> 00:15:54,829
parking Batmobiles
and Arrowcars
245
00:15:54,829 --> 00:15:56,748
and Green Lantern
Energy Bubbles.
246
00:15:56,748 --> 00:16:00,251
I mean, what's wrong
with normal vehicles?
247
00:16:00,251 --> 00:16:02,087
- Nothing.
- Nothing!
248
00:16:02,087 --> 00:16:04,964
Hey, if you need
atomic batteries
249
00:16:04,964 --> 00:16:06,341
to catch up to a villain,
250
00:16:06,341 --> 00:16:08,426
maybe you're not cut out
for the hero biz.
251
00:16:08,426 --> 00:16:09,844
You got me?
252
00:16:09,844 --> 00:16:11,429
You know, all I hear
253
00:16:11,429 --> 00:16:13,682
is how sad people are
that the League is gone,
254
00:16:13,682 --> 00:16:14,933
but between us,
255
00:16:14,933 --> 00:16:16,518
I couldn't have
planned it better.
256
00:16:16,518 --> 00:16:18,228
Planned it?
257
00:16:18,228 --> 00:16:20,105
Yeah, if I had. Which I didn't.
But maybe did I?
258
00:16:20,105 --> 00:16:22,107
I don't know what I did.
What am I doing right now?
259
00:16:22,107 --> 00:16:23,983
Did I plan it? I didn't.
Maybe I did.
260
00:16:25,068 --> 00:16:26,236
What a great day!
261
00:16:26,236 --> 00:16:28,196
Can I park it now?
262
00:16:28,196 --> 00:16:30,615
Uh, would you mind parking her
in that big, empty space
up front?
263
00:16:30,615 --> 00:16:33,451
You mean,
Wonder Woman space?
264
00:16:33,451 --> 00:16:35,412
It's not empty, but...
265
00:16:35,412 --> 00:16:38,373
But for a regular
van owner like you.
266
00:16:38,373 --> 00:16:40,333
Sure. You know, I can move
some stuff around.
267
00:16:43,628 --> 00:16:45,880
What did he mean, "not empty?"
268
00:16:45,880 --> 00:16:47,006
I don't know.
269
00:16:47,006 --> 00:16:48,258
Strange guy.
270
00:16:54,055 --> 00:16:56,474
- So, uh...
- He's mistaken.
271
00:16:56,474 --> 00:16:58,560
It was camp,
we were just friends.
272
00:16:58,560 --> 00:16:59,644
Let it go.
273
00:17:14,659 --> 00:17:16,327
Hey, what happened to you two?
274
00:17:17,412 --> 00:17:19,080
We took the challenge.
275
00:17:19,080 --> 00:17:22,625
Yeah. Like, eat ten orders
of Super Fries,
276
00:17:22,625 --> 00:17:24,586
get 15 more.
277
00:17:24,586 --> 00:17:26,337
All of them for free.
278
00:17:28,757 --> 00:17:30,467
Huh. That sounds like
a really good deal,
279
00:17:30,467 --> 00:17:33,011
Except you have to
eat them all in one sitting.
280
00:17:40,935 --> 00:17:42,604
Excuse me.
Are you here for the next tour?
281
00:17:42,604 --> 00:17:44,814
Uh, I suppose we are.
282
00:17:44,814 --> 00:17:46,775
Wonderful.
I'm Mayor Fleming.
283
00:17:46,775 --> 00:17:48,193
You probably recognize me
284
00:17:48,193 --> 00:17:50,028
from all the campaign billboards.
285
00:17:50,028 --> 00:17:52,363
Actually, all the billboards
we've seen here
286
00:17:52,363 --> 00:17:54,866
have been painted over
with bright pink polka dots.
287
00:17:54,866 --> 00:17:57,702
Of course. Mad Mod.
288
00:17:57,702 --> 00:17:59,788
Mad Mod?
289
00:17:59,788 --> 00:18:03,458
An art school dropout
with a flair for pastels
and villainy.
290
00:18:03,458 --> 00:18:05,668
Just one of the many
super criminals running amok
291
00:18:05,668 --> 00:18:08,296
in my city ever since
the Justice League disappeared.
292
00:18:08,296 --> 00:18:09,714
That's why we're here.
293
00:18:09,714 --> 00:18:12,801
You're the mystery solvers
Lois Lane told me about.
294
00:18:12,801 --> 00:18:15,637
I'm so glad you've agreed
to help us.
295
00:18:15,637 --> 00:18:18,097
We started offering tours
of the Hall of Justice
296
00:18:18,097 --> 00:18:19,974
not long after
the League vanished.
297
00:18:19,974 --> 00:18:21,476
Has it paid the rent?
298
00:18:21,476 --> 00:18:24,813
Sure, but it's so much more
than that.
299
00:18:24,813 --> 00:18:28,441
Being in these hallowed halls
gives people the hope that,
300
00:18:28,441 --> 00:18:31,486
one day, our heroes may return.
301
00:18:31,486 --> 00:18:35,156
But ever since
this "Phantom" showed up,
302
00:18:35,156 --> 00:18:37,742
fewer and fewer people
want to visit this place.
303
00:18:37,742 --> 00:18:40,995
Not that it was much
of an attraction to begin with.
304
00:18:45,875 --> 00:18:46,960
Mercy!
305
00:18:48,002 --> 00:18:50,505
- Sorry, I was--
- Just do it.
306
00:18:51,589 --> 00:18:53,258
Ladies and gentlemen,
307
00:18:53,258 --> 00:18:54,801
Lex Luthor,
308
00:18:54,801 --> 00:18:57,136
the President
of the United States.
309
00:18:57,136 --> 00:18:59,222
Former president.
310
00:18:59,222 --> 00:19:04,936
Yes. Well, current
billionaire genius CEO
of military contractor
311
00:19:04,936 --> 00:19:07,021
and online dating portal LexCorp.
312
00:19:07,021 --> 00:19:08,356
And this is Rex.
313
00:19:08,356 --> 00:19:09,774
Rex Ruthor?
314
00:19:09,774 --> 00:19:11,442
Rat's right.
315
00:19:11,442 --> 00:19:13,945
Anywho. The Hall of Justice.
316
00:19:13,945 --> 00:19:16,364
Pretty lame destination, yes?
317
00:19:16,364 --> 00:19:18,533
So many times I told Superman
318
00:19:18,533 --> 00:19:21,828
to put in a roller coaster,
animatronics, anything.
319
00:19:21,828 --> 00:19:23,288
Uh, excuse me, sir,
320
00:19:23,288 --> 00:19:26,291
but why don't I remember
your presidency?
321
00:19:26,291 --> 00:19:28,293
It was short, thank goodness.
322
00:19:28,293 --> 00:19:30,587
Oh, Flemmy.
323
00:19:30,587 --> 00:19:33,131
When are you and I
going to stop
324
00:19:33,131 --> 00:19:34,966
all this political bickering
325
00:19:34,966 --> 00:19:36,718
and do something good
for the city?
326
00:19:36,718 --> 00:19:39,262
Luthor, the best thing
you can do for Metropolis
327
00:19:39,262 --> 00:19:40,763
is leave.
328
00:19:40,763 --> 00:19:42,724
Charming. Now.
329
00:19:42,724 --> 00:19:45,310
Have you given my final offer
further consideration?
330
00:19:45,310 --> 00:19:47,103
Offer?
331
00:19:47,103 --> 00:19:49,147
He's been pressuring my office
to seize the Hall of Justice
332
00:19:49,147 --> 00:19:50,481
as abandoned property,
333
00:19:50,481 --> 00:19:52,817
and put it up for auction
where he can get it at--
334
00:19:52,817 --> 00:19:54,360
A steal.
335
00:19:54,360 --> 00:19:56,195
Flem. Listen.
336
00:19:56,195 --> 00:19:59,657
A fleet of LexCorp bulldozers
are rolling up as we speak.
337
00:19:59,657 --> 00:20:01,826
All you need
to do is say the word
338
00:20:01,826 --> 00:20:04,787
and I'll mow down
this miserable mausoleum
339
00:20:04,787 --> 00:20:07,498
of moral mediocrity in minutes.
340
00:20:07,498 --> 00:20:10,668
- Woah.
- Were you trying for that
villainous alliteration
341
00:20:10,668 --> 00:20:12,503
or did that just happen
on its own?
342
00:20:12,503 --> 00:20:14,088
Come on, kids.
343
00:20:14,088 --> 00:20:15,590
The tour's starting.
344
00:20:17,091 --> 00:20:18,509
Be careful.
345
00:20:18,509 --> 00:20:20,595
There's more to fear
within these walls
346
00:20:20,595 --> 00:20:24,098
than phantoms, ghosts
and super ghouls.
347
00:20:24,098 --> 00:20:26,392
- Super ghouls?
348
00:20:27,560 --> 00:20:28,770
Zoinks!
349
00:20:32,065 --> 00:20:33,566
Did you want me
to pull the car up--
350
00:20:33,566 --> 00:20:35,485
Not now, Mercy.
351
00:20:35,485 --> 00:20:36,903
I'm sneering.
352
00:20:43,993 --> 00:20:48,498
And behind these doors,
you'll find the Hall of Justice
Trophy room.
353
00:20:48,498 --> 00:20:50,249
These are just
some of the mementos
354
00:20:50,249 --> 00:20:53,169
collected by the Justice League
to serve as a reminder
355
00:20:53,169 --> 00:20:55,880
of their many years
of vigilance and service.
356
00:20:59,926 --> 00:21:01,094
Nice.
357
00:21:07,058 --> 00:21:10,436
The items in this room
are both precious
and priceless.
358
00:21:10,436 --> 00:21:12,397
Even these empty pedestals?
359
00:21:12,397 --> 00:21:15,900
Well, there were a few
alien artefacts
360
00:21:15,900 --> 00:21:18,403
too sensitive
to leave out for the tour.
361
00:21:18,403 --> 00:21:20,655
Nth metal weapons,
a Mother Box,
362
00:21:20,655 --> 00:21:22,490
the Phantom Zone projector
363
00:21:22,490 --> 00:21:23,950
Phantom projector?
364
00:21:24,742 --> 00:21:25,785
Zoinks!
365
00:21:25,785 --> 00:21:27,245
Oh, It's just the name, Shaggy.
366
00:21:27,245 --> 00:21:29,747
It doesn't have anything
to do with ghosts.
367
00:21:29,747 --> 00:21:31,499
Or projection for that matter.
368
00:21:35,670 --> 00:21:39,257
...it's now safely locked away
in a secure military
facility offsite.
369
00:21:41,509 --> 00:21:45,013
Okay, feel free to explore
and we'll resume the tour
in ten minutes.
370
00:21:45,013 --> 00:21:46,389
Hello, Mayor Fleming.
371
00:21:50,601 --> 00:21:52,020
Shaggy, look.
372
00:21:52,020 --> 00:21:54,272
I'm a Superdog.
373
00:21:54,272 --> 00:21:56,190
Like, cute.
374
00:21:56,190 --> 00:21:59,110
But the only Superdog
I've heard of comes
with extra chili
375
00:21:59,110 --> 00:22:01,195
and the side of more chili!
376
00:22:06,617 --> 00:22:09,412
Hey! Let go!
377
00:22:11,456 --> 00:22:13,041
Has something happened?
378
00:22:13,041 --> 00:22:15,543
Ugh, Lex Luthor just
increased his bid
379
00:22:15,543 --> 00:22:17,211
to purchase
the Hall of Justice.
380
00:22:17,211 --> 00:22:19,589
At this rate, the City Council
may not even bother
381
00:22:19,589 --> 00:22:20,965
putting it up for auction.
382
00:22:20,965 --> 00:22:22,216
Luthor will win.
383
00:22:22,216 --> 00:22:24,135
Luthor always wins.
384
00:22:24,135 --> 00:22:26,054
He didn't win the popular vote.
385
00:22:26,054 --> 00:22:28,139
And Superman always beats him.
386
00:22:28,139 --> 00:22:31,059
I'm sure he and the rest
of the Justice League
are out there somewhere.
387
00:22:31,059 --> 00:22:34,020
And once we solve this mystery
and find them,
388
00:22:34,020 --> 00:22:36,272
imagine how sore they'll be
when they find out
389
00:22:36,272 --> 00:22:38,941
you sold their headquarters
to Lex Luthor!
390
00:22:38,941 --> 00:22:40,526
Oh, I hope you're right.
391
00:22:41,486 --> 00:22:42,320
Holy...
392
00:22:42,320 --> 00:22:43,821
- Jinkies!
- Jeepers!
393
00:22:43,821 --> 00:22:45,198
- Zoinks!
- Uh-oh.
394
00:22:45,198 --> 00:22:46,324
Uh, run?
395
00:22:50,244 --> 00:22:52,413
You heard him,
head for the lobby!
396
00:22:56,167 --> 00:22:57,877
- Shaggy!
397
00:22:57,877 --> 00:22:59,337
Hang on, Scoob!
398
00:23:29,826 --> 00:23:32,995
Hey!
Like, it is a projection. See?
399
00:23:34,622 --> 00:23:36,207
Projections don't do that!
400
00:23:50,847 --> 00:23:52,014
Oh!
401
00:24:09,031 --> 00:24:10,825
- Come on!
402
00:24:19,500 --> 00:24:20,626
Like, man,
403
00:24:20,626 --> 00:24:21,794
you're telling me!
404
00:24:37,310 --> 00:24:39,145
Like, as long as we're quiet,
405
00:24:39,145 --> 00:24:40,813
there's no way
that Phantom will--
406
00:24:41,898 --> 00:24:44,066
Dude, I said quiet.
407
00:24:44,066 --> 00:24:45,526
Wasn't me.
408
00:24:45,526 --> 00:24:47,236
Well, if it wasn't you,
then who?
409
00:24:48,279 --> 00:24:49,363
See?
410
00:25:04,170 --> 00:25:05,504
It's a...
411
00:25:09,008 --> 00:25:10,676
A Superdog!
412
00:25:51,050 --> 00:25:52,635
- Hey, over here!
- Over here!
413
00:25:52,635 --> 00:25:54,011
Come on!
414
00:25:54,011 --> 00:25:56,222
Um, thank you for visiting
the, um...
415
00:25:56,222 --> 00:25:58,474
Aw, never mind.
416
00:26:00,643 --> 00:26:02,812
Hey, has anyone seen
Shaggy and Scooby?
417
00:26:02,812 --> 00:26:04,480
They were right behind us.
418
00:26:04,480 --> 00:26:06,190
We must have gotten separated.
419
00:26:06,190 --> 00:26:09,068
Speaking of getting separated,
you kids better--
420
00:26:20,413 --> 00:26:22,540
Oh, no, we're sealed in.
421
00:26:22,540 --> 00:26:24,083
On the bright side,
422
00:26:24,083 --> 00:26:26,168
so is the Phantom.
423
00:26:26,168 --> 00:26:27,753
That's the bright side?
424
00:26:27,753 --> 00:26:29,338
Aha! Follow me.
425
00:26:36,137 --> 00:26:37,388
Just as I thought.
426
00:26:37,388 --> 00:26:39,140
Really great work, you two.
427
00:26:39,140 --> 00:26:41,142
Yeah!
428
00:26:41,142 --> 00:26:43,602
Locking down the facility
once the civilians
were evacuated--
429
00:26:43,602 --> 00:26:45,980
To make it easier to find
and catch the Phantom.
430
00:26:45,980 --> 00:26:47,481
Huh, what a trap.
431
00:26:47,481 --> 00:26:49,275
It wasn't us!
432
00:26:49,275 --> 00:26:51,360
You think we'd lock
ourselves in with the Phantom?
433
00:26:51,360 --> 00:26:52,445
Uh-uh.
434
00:26:58,909 --> 00:27:00,953
Aw. What a cute pup!
435
00:27:00,953 --> 00:27:03,122
Aw, look at you!
436
00:27:03,122 --> 00:27:05,333
Do you think he got left behind
by one of the tourists?
437
00:27:05,333 --> 00:27:08,252
Hmm. I'd say he looks
more like a stray.
438
00:27:08,252 --> 00:27:12,631
Messy fur, dirty claws,
that hungry look in his eyes...
439
00:27:12,631 --> 00:27:15,092
Shaggy, are we strays?
440
00:27:15,092 --> 00:27:16,719
Yep!
441
00:27:16,719 --> 00:27:19,347
If you two didn't initiate
the lockdown, who did?
442
00:27:19,347 --> 00:27:21,599
You guys,
you're looking at him.
443
00:27:21,599 --> 00:27:22,683
The dog?
444
00:27:22,683 --> 00:27:24,185
Superdog!
445
00:27:26,604 --> 00:27:29,065
Man, that's not all he can do,
446
00:27:29,065 --> 00:27:31,275
he can fly
and he's got heat vision.
447
00:27:31,275 --> 00:27:34,153
It's a stray dog, not Superman.
448
00:27:34,153 --> 00:27:36,781
Well, whoever did it,
they just gave us a leg up
449
00:27:36,781 --> 00:27:39,033
in finding
this so-called "Phantom."
450
00:27:39,033 --> 00:27:42,912
All right,
so if I were a monster,
where would I--
451
00:27:50,378 --> 00:27:53,255
What is it, boy?
Is there something
in the break room?
452
00:27:54,632 --> 00:27:56,801
Sounds like the break room's
already broken.
453
00:27:56,801 --> 00:27:58,135
We'll wait here.
454
00:27:58,135 --> 00:27:59,220
Come on, you two.
455
00:28:07,895 --> 00:28:09,313
Lex Luthor!
456
00:28:09,313 --> 00:28:10,815
- Annoying kids?
457
00:28:10,815 --> 00:28:11,982
Rex Ruthor?
458
00:28:18,906 --> 00:28:20,783
Now that we're all reacquainted,
459
00:28:20,783 --> 00:28:22,493
what are you still doing
in the building?
460
00:28:22,493 --> 00:28:23,577
We're locked down.
461
00:28:23,577 --> 00:28:25,454
I know.
462
00:28:25,454 --> 00:28:27,915
I got separated from my driver
in this labyrinth and--
463
00:28:27,915 --> 00:28:31,168
- And what?
- And I got lost. Okay?
464
00:28:31,168 --> 00:28:33,337
Yes, the great Lex Luthor
465
00:28:33,337 --> 00:28:35,714
finally did what Lois Lane
and Mayor Fleming
466
00:28:35,714 --> 00:28:37,591
have been telling him
to do for years,
467
00:28:37,591 --> 00:28:39,802
he got lost.
468
00:28:39,802 --> 00:28:43,097
Anyway, I got locked in here,
then Rexie he got hungry,
469
00:28:43,097 --> 00:28:45,850
but this infernal machine
won't take my dollar.
470
00:28:45,850 --> 00:28:47,435
You have to flatten it out.
471
00:28:47,435 --> 00:28:49,437
It's perfectly crisp.
472
00:28:49,437 --> 00:28:52,106
The stupid thing
just won't take my dollar.
473
00:28:53,441 --> 00:28:55,401
I had them printed up
when I was President.
474
00:28:55,401 --> 00:28:58,279
They're perfectly acceptable
legal tender.
475
00:28:58,279 --> 00:29:00,698
We can just
give you a real dollar?
476
00:29:00,698 --> 00:29:02,700
No, it's fine.
477
00:29:02,700 --> 00:29:04,118
Been meaning to
field test this anyway.
478
00:29:11,959 --> 00:29:15,212
Oh, don't look at me like that.
I'll pay them back.
479
00:29:15,212 --> 00:29:17,548
Believe me,
480
00:29:17,548 --> 00:29:20,676
if there's one thing Superman
and the Justice League
can expect from me...
481
00:29:20,676 --> 00:29:22,261
It's payback.
482
00:29:23,387 --> 00:29:24,722
Ooh, Chipzees!
483
00:29:29,685 --> 00:29:32,104
Oh, and... I suppose...
484
00:29:33,272 --> 00:29:35,691
if you must... help yourselves.
485
00:29:35,691 --> 00:29:39,320
Like, we thought
you'd never ask, Lex ol' buddy!
486
00:29:39,320 --> 00:29:42,323
Well, I've seen super speed,
but this...
487
00:30:03,928 --> 00:30:05,262
That was fast.
488
00:30:05,262 --> 00:30:07,097
That was Krypto.
489
00:30:07,097 --> 00:30:08,349
Krypto?
490
00:30:09,016 --> 00:30:10,518
The Superdog!
491
00:30:18,776 --> 00:30:21,028
I knew it.
492
00:30:21,028 --> 00:30:24,240
Yes, Superman's best friend.
493
00:30:24,240 --> 00:30:26,367
Imbued with many
of the same powers
494
00:30:26,367 --> 00:30:29,203
and weaknesses
as the Man of Steel.
495
00:30:29,203 --> 00:30:31,455
He must've been left behind
when the League vanished.
496
00:30:38,587 --> 00:30:40,047
I wonder who's been
feeding him.
497
00:30:40,047 --> 00:30:42,466
Like, apparently nobody.
498
00:30:42,466 --> 00:30:45,803
Wow! A real,
live super hero dog.
499
00:30:45,803 --> 00:30:50,766
- Who's a good Superdog?
Oh, he's a good Superdog.
500
00:30:50,766 --> 00:30:51,976
I'd be careful.
501
00:30:51,976 --> 00:30:54,895
Kryptonian fleas
have serrated metal claws
502
00:30:54,895 --> 00:30:57,356
and can live for several
hundred Earth years.
503
00:31:07,074 --> 00:31:10,160
Aw, he misses Superman.
504
00:31:10,160 --> 00:31:14,081
Ugh, join the club.
I miss him every time
I open the fire.
505
00:31:15,249 --> 00:31:16,792
All right,
enough fooling around.
506
00:31:16,792 --> 00:31:18,627
We have to look for clues.
507
00:31:18,627 --> 00:31:21,589
Good idea.
I think I saw the word
"kitchen"
508
00:31:21,589 --> 00:31:24,967
- on the directory in the lobby.
Scoob and I will--
- And Krypto.
509
00:31:24,967 --> 00:31:28,846
Right, Scoob and I and
our bodyguard Krypto
will start there.
510
00:31:31,557 --> 00:31:33,767
Oh, look. [chuckles] One left.
511
00:31:39,940 --> 00:31:41,942
Oh, hey, there's another one
under my shoe.
512
00:31:45,362 --> 00:31:46,780
Lucky me.
513
00:31:46,780 --> 00:31:47,865
Let's go, guys.
514
00:31:49,116 --> 00:31:51,285
You know, if you're both good,
515
00:31:51,285 --> 00:31:53,704
I might just let you share
in the bounty.
516
00:31:57,708 --> 00:31:59,877
And since you're so good
with tech Mr. Luthor,
517
00:31:59,877 --> 00:32:02,880
why don't you join me
in the Command Center
to go over the Hall's
518
00:32:02,880 --> 00:32:04,965
closed-circuit
security camera footage?
519
00:32:04,965 --> 00:32:08,218
I know what's happening.
You just want to keep
an eye on me.
520
00:32:08,218 --> 00:32:10,471
But the joke's on you.
521
00:32:10,471 --> 00:32:13,390
I happen to love closed-circuit
security camera footage.
522
00:32:13,390 --> 00:32:15,476
Race you to it!
523
00:32:15,476 --> 00:32:19,855
They're gonna be a handful.
524
00:32:19,855 --> 00:32:25,569
So, what, it was like a...
some kind of "co-ed"
summer camp?
525
00:32:25,569 --> 00:32:26,654
Fred.
526
00:32:30,491 --> 00:32:32,785
- Faster than a speeding bullet?
527
00:32:32,785 --> 00:32:35,829
- More powerful than
a locomotive?
528
00:32:35,829 --> 00:32:37,831
Vulnerable to Kryptonite?
529
00:32:39,750 --> 00:32:42,378
Wow! Just like Superman.
530
00:32:42,378 --> 00:32:45,089
Hey, here it is, "Kitchen."
531
00:32:47,049 --> 00:32:49,593
Now, trust us, Krypto,
clues can be hiding anywhere.
532
00:32:49,593 --> 00:32:54,181
Even inside a freshly-made
Superhero Sandwich.
Isn't that right, Scoob?
533
00:32:54,181 --> 00:32:56,600
- Yeah, yeah, yeah, yeah.
534
00:32:59,353 --> 00:33:01,021
Uh-oh, it's locked.
535
00:33:12,700 --> 00:33:14,910
We're in.
536
00:33:14,910 --> 00:33:18,372
Oh, man, I hope it's
the biggest, coolest
super-sized kitchen ever!
537
00:33:19,748 --> 00:33:21,208
Acknowledged.
538
00:33:21,208 --> 00:33:24,128
- Huh?
539
00:33:27,881 --> 00:33:28,882
Whoa.
540
00:33:45,399 --> 00:33:50,571
Like, this is... super!
541
00:33:50,571 --> 00:33:54,742
It's got everything!
542
00:33:57,661 --> 00:34:01,707
Well, everything except
for triple-cream-salted-
organic- truffle butter!
543
00:34:01,707 --> 00:34:02,791
Acknowledged.
544
00:34:05,502 --> 00:34:07,421
Wait, there it is.
545
00:34:10,007 --> 00:34:13,260
You know, Scoob, when we first
got to Metropolis,
I was worried.
546
00:34:13,260 --> 00:34:14,511
Me too.
547
00:34:14,511 --> 00:34:16,680
There were
supervillains everywhere.
548
00:34:16,680 --> 00:34:18,182
Giganta...
549
00:34:18,182 --> 00:34:19,641
Acknowledged.
550
00:34:19,641 --> 00:34:22,853
...Joker, Harley Quinn...
551
00:34:22,853 --> 00:34:24,813
Acknowledged.
Acknowledged.
552
00:34:26,106 --> 00:34:27,733
...even those
Kryptonian exiles.
553
00:34:27,733 --> 00:34:30,360
General Zod,
Ursa and Non?
554
00:34:30,360 --> 00:34:32,154
That's right.
555
00:34:32,154 --> 00:34:35,032
Acknowledged,
Acknowledged, Acknowledged.
556
00:34:42,206 --> 00:34:44,708
- Wait, not now, Krypto.
557
00:34:44,708 --> 00:34:46,210
Where was I, oh, yeah,
558
00:34:46,210 --> 00:34:50,839
it was really scary
and dangerous.
559
00:34:50,839 --> 00:34:52,049
- Acknowledged.
560
00:34:59,890 --> 00:35:02,768
Oh, dear, excuse me.
561
00:35:02,768 --> 00:35:04,812
You're excused.
562
00:35:04,812 --> 00:35:07,439
I have to say,
I now feel as comfortable,
safe and secure as--
563
00:35:21,119 --> 00:35:24,414
It's just strange that
you never mentioned
him before, that's all.
564
00:35:24,414 --> 00:35:27,251
I can't believe
you're not letting this go.
565
00:35:27,251 --> 00:35:29,962
Seriously, was it serious?
566
00:35:29,962 --> 00:35:31,839
I'm ignoring you.
567
00:35:31,839 --> 00:35:34,216
Is red hair your thing,
is that it?
568
00:35:34,216 --> 00:35:35,968
Ha!
569
00:35:35,968 --> 00:35:38,220
Well, I don't see how laughing
at me is going to help.
570
00:35:38,220 --> 00:35:42,140
Fred, nothing happened
between me and Jimmy Olsen.
571
00:35:42,140 --> 00:35:45,018
Phew!
572
00:35:45,018 --> 00:35:49,690
Even though he is a fiery
red-haired risk-taker. Like me.
573
00:35:49,690 --> 00:35:52,526
And I mean,
he is Superman's pal.
574
00:35:52,526 --> 00:35:55,195
You know, I...
I have considered
dyeing my hair.
575
00:36:03,161 --> 00:36:04,705
Hold the phone.
576
00:36:04,705 --> 00:36:05,956
Is that...
577
00:36:05,956 --> 00:36:08,625
A genuine Batman Utility Belt.
578
00:36:08,625 --> 00:36:10,794
Fred, we know Batman.
579
00:36:10,794 --> 00:36:13,213
It's not like you haven't
seen one up close.
580
00:36:13,213 --> 00:36:18,135
Well, sure, but he'd never
in a million years
let me try it on!
581
00:36:18,135 --> 00:36:22,931
Freddy, put that back!
It's full of Bat-gadgets
and who knows what else.
582
00:36:22,931 --> 00:36:24,975
It could be dangerous.
583
00:36:24,975 --> 00:36:30,397
So you're saying, I'm taking
a risk just by wearing it?
584
00:36:30,397 --> 00:36:33,358
Ha, I bet ol' Jimmy Olsen
wouldn't do this!
585
00:36:33,358 --> 00:36:37,529
Official, dangerous Bat-gear!
586
00:36:37,529 --> 00:36:42,534
So,
talk about a risk, eh, Daphne?
587
00:36:42,534 --> 00:36:44,703
You are ridiculous.
588
00:36:44,703 --> 00:36:46,204
Wouldn't that be
589
00:36:46,204 --> 00:36:48,957
"dangerously ridiculous?"
590
00:36:48,957 --> 00:36:50,792
Would you stop?
591
00:36:50,792 --> 00:36:52,294
We have to look for clues.
592
00:37:04,890 --> 00:37:06,391
I'm vengeance!
593
00:37:06,391 --> 00:37:07,392
Freddy!
594
00:37:07,392 --> 00:37:09,478
I am the night!
595
00:37:09,478 --> 00:37:10,562
Freddy!
596
00:37:10,562 --> 00:37:11,980
I am...
597
00:37:17,653 --> 00:37:18,737
My hero...
598
00:37:18,737 --> 00:37:20,155
Oh, come on.
599
00:37:26,662 --> 00:37:27,746
A calculator?
600
00:37:32,834 --> 00:37:34,002
Loose change?
601
00:37:35,921 --> 00:37:37,547
Laundry chute. Come on.
602
00:37:45,013 --> 00:37:46,348
Where have you two been?
603
00:37:46,348 --> 00:37:48,850
I was trying to find
a cell phone signal.
604
00:37:48,850 --> 00:37:50,519
No luck, by the way.
605
00:37:50,519 --> 00:37:54,189
This lockdown doesn't
mess around and, well uh...
606
00:37:54,189 --> 00:37:55,774
You got lost again.
607
00:37:55,774 --> 00:38:00,278
No, I was temporarily
under-routed.
608
00:38:01,113 --> 00:38:02,489
So, "lost."
609
00:38:05,117 --> 00:38:07,536
What are you doing
with all this anyway?
610
00:38:07,536 --> 00:38:09,955
I'm attempting to hack into
the Hall's computer system,
611
00:38:09,955 --> 00:38:11,873
so we can review
the logged security footage.
612
00:38:13,709 --> 00:38:16,503
Oh, right.
613
00:38:16,503 --> 00:38:18,463
I meant to tell you
this earlier...
614
00:38:18,463 --> 00:38:23,051
Ha! You think you can just
hack into Justice League
computers?
615
00:38:23,051 --> 00:38:25,512
Sweetheart, if that were
possible, don't you think,
616
00:38:25,512 --> 00:38:28,974
by now, I,
former President Lex Luthor,
617
00:38:28,974 --> 00:38:30,767
billionaire genius,
would have--
618
00:38:30,767 --> 00:38:32,060
I'm in...
619
00:38:32,060 --> 00:38:33,937
Sweetheart.
620
00:38:33,937 --> 00:38:37,065
Hmm, several incidents over
the past month of Helen,
621
00:38:37,065 --> 00:38:39,317
the food truck lady,
sneaking into the building.
622
00:38:39,317 --> 00:38:42,904
But she did say she likes
the bathrooms here.
623
00:38:42,904 --> 00:38:46,199
And that must be
the valet attendant
that Freddy mentioned.
624
00:38:46,199 --> 00:38:48,285
Hey! That's my limo.
625
00:38:48,285 --> 00:38:49,786
Speaking of...
626
00:38:49,786 --> 00:38:51,913
My driver? When was this?
627
00:38:51,913 --> 00:38:55,709
This is actually live footage.
She's in the building
right now.
628
00:38:55,709 --> 00:38:59,004
Mercy? She must have been
locked in like the rest of us.
629
00:38:59,004 --> 00:39:00,338
And she has my bag.
630
00:39:00,338 --> 00:39:01,506
Thank goodness!
631
00:39:01,506 --> 00:39:03,925
Daddy just found
Rexie's nom noms.
632
00:39:05,093 --> 00:39:06,636
What was that?
633
00:39:06,636 --> 00:39:08,221
Sounds like Shaggy
and Scooby are in trouble.
634
00:39:11,850 --> 00:39:12,893
What happened?
635
00:39:12,893 --> 00:39:16,063
Locker room...
636
00:39:16,063 --> 00:39:19,441
laundry chute...
terrible, loud screeching...
637
00:39:19,441 --> 00:39:20,692
From the Phantom?
638
00:39:20,692 --> 00:39:23,862
No, from you!
The whole way down.
639
00:39:24,613 --> 00:39:26,698
Oh, yeah, sorry.
640
00:39:26,698 --> 00:39:29,034
I think we landed
in the parking garage.
641
00:39:29,034 --> 00:39:30,911
But on what?
642
00:39:30,911 --> 00:39:32,621
Freddy, don't look.
643
00:39:35,624 --> 00:39:37,626
Oh, my gosh, Daphne!
644
00:39:37,626 --> 00:39:40,003
I might really be Batman.
645
00:39:40,003 --> 00:39:43,799
Hey! What're you doing
on Wonder Woman's
Invisible Tank?
646
00:39:43,799 --> 00:39:45,050
Invisible Tank?
647
00:39:45,926 --> 00:39:48,053
Oh. Invisible Tank.
648
00:39:48,929 --> 00:39:50,388
Invisible Tank.
649
00:39:50,388 --> 00:39:52,974
Yeah. Right between
her Invisible Plane
650
00:39:52,974 --> 00:39:55,477
and her lesser-known
Invisible Trolley.
651
00:39:55,477 --> 00:39:57,729
Now, if you were aiming
for the laundry truck,
652
00:39:57,729 --> 00:40:00,482
I'm afraid I moved it
to make room for your van.
653
00:40:00,482 --> 00:40:02,567
How are we going to get down?
654
00:40:02,567 --> 00:40:05,570
Let me see,
what would Batman do?
655
00:40:06,488 --> 00:40:07,489
I know!
656
00:40:12,244 --> 00:40:13,745
Jeepers, Fred!
657
00:40:20,544 --> 00:40:22,504
Ah, it's air freshener.
658
00:40:24,506 --> 00:40:26,091
I'll get the ladder.
659
00:40:47,612 --> 00:40:49,281
Scooby-Doo, hang in there!
660
00:41:02,127 --> 00:41:03,086
Yikes!
661
00:41:09,009 --> 00:41:10,468
There's got to be
another way out.
662
00:41:10,468 --> 00:41:12,554
Like, where did
these guys come from?
663
00:41:14,639 --> 00:41:17,976
Hey, Superdog, like, we could
use some little help over here.
664
00:41:21,938 --> 00:41:24,900
Acknowl...
665
00:41:25,525 --> 00:41:26,818
Ruh?
666
00:41:28,570 --> 00:41:32,741
Like, dude, have I lost it,
or did we just magically
transport to...
667
00:41:34,117 --> 00:41:36,453
Acknowleg...
668
00:41:36,453 --> 00:41:38,330
- Huh?
- The Daily Planet?
669
00:41:38,330 --> 00:41:41,833
Oh, no, I think my life
is flashing before my eyes.
670
00:41:43,335 --> 00:41:45,337
...nowle...
671
00:41:52,928 --> 00:41:54,429
Like, wait a second,
672
00:41:54,429 --> 00:41:56,681
what if this is all just--
673
00:41:56,681 --> 00:41:58,308
Holograms?
674
00:41:58,308 --> 00:42:02,270
Huh? Dude, I was gonna say
"indigestion."
675
00:42:02,270 --> 00:42:04,689
How'd you get...
676
00:42:04,689 --> 00:42:07,275
"Danger.
You are entering
The Justice League
677
00:42:07,275 --> 00:42:10,278
holographic training
simulator, AKA,
678
00:42:10,278 --> 00:42:11,613
the kitchen."
679
00:42:11,613 --> 00:42:13,782
Huh? Holograms!
680
00:42:13,782 --> 00:42:16,201
Like, was that sign there
the whole time?
681
00:42:17,702 --> 00:42:21,414
All right, no need to shout.
682
00:42:21,414 --> 00:42:24,125
Well, if these guys are just
holographic simulations,
683
00:42:24,125 --> 00:42:26,294
all we have to do
is reprogram the...
684
00:42:27,879 --> 00:42:30,757
Zoinks! it's fried!
We're doomed!
685
00:42:33,426 --> 00:42:35,387
Oh, no!
686
00:42:35,387 --> 00:42:37,555
You said it, Scoob!
Like, there's only
one thing left to do.
687
00:42:50,610 --> 00:42:52,821
- There you are!
- You're all late.
688
00:42:55,657 --> 00:42:59,077
No matter! Still plenty of time
to complete our tour of
beautiful Centennial Park.
689
00:42:59,077 --> 00:43:03,415
My name's Norville
and I'll be your docent,
if you think that's decent,
690
00:43:03,415 --> 00:43:07,252
anyone who doesn't
can voice their dissent.
691
00:43:07,252 --> 00:43:10,171
Nobody? Good.
Let's get started.
692
00:43:10,171 --> 00:43:11,840
Thank you, Docent Scoobert.
693
00:43:11,840 --> 00:43:14,676
Remember, folks, the T-shirts
aren't just for fashion,
694
00:43:14,676 --> 00:43:17,345
they're how we keep a headcount
to ensure we end the tour
695
00:43:17,345 --> 00:43:20,348
with the same number of
paying customers we start with.
696
00:43:20,348 --> 00:43:24,269
But don't worry, we've never
lost more than two
or three guests.
697
00:43:27,856 --> 00:43:30,358
Yeah,
they're not all gems.
698
00:43:30,358 --> 00:43:34,738
Okay, we've got our T-shirts
and we're ready to begin
our walking tour
699
00:43:34,738 --> 00:43:39,075
of these historic grounds
on this super sunny day,
but first...
700
00:43:39,075 --> 00:43:43,955
How about a cool drink of
delicious, locally-sourced,
sparkling mineral water?
701
00:43:43,955 --> 00:43:46,499
Hold still.
702
00:43:46,499 --> 00:43:49,502
Hydration,
ladies and gentlemen, it's good
for the soul and for the skin!
703
00:43:49,502 --> 00:43:53,089
You'll all thank us tomorrow,
especially that pale,
handsome fella
704
00:43:53,089 --> 00:43:54,799
with the million-dollar smile.
705
00:43:54,799 --> 00:43:57,886
He's talking about you.
706
00:43:57,886 --> 00:44:00,096
Now if you'll follow us,
707
00:44:00,096 --> 00:44:03,308
we'll begin our tour
with the famed
Centennial Park Sludge Pits,
708
00:44:03,308 --> 00:44:05,268
just behind those trash cans
over there.
709
00:44:05,268 --> 00:44:07,896
We're walking, we're walking.
710
00:44:12,150 --> 00:44:13,151
Ooh.
711
00:44:15,612 --> 00:44:19,908
Yes, the views are spectacular,
please feel free to capture
the memories
712
00:44:19,908 --> 00:44:24,579
and don't forget to tag
all your photos with our
#CheapoTours
713
00:44:25,330 --> 00:44:26,664
Oh.
714
00:44:28,416 --> 00:44:30,794
Now hold on there,
let us help you
find your light.
715
00:44:31,836 --> 00:44:33,296
Ah, much better.
716
00:44:41,096 --> 00:44:42,013
Hey!
717
00:44:49,979 --> 00:44:53,149
Like, that ought to keep them
busy, right, Scoob, ol' buddy?
718
00:44:53,149 --> 00:44:55,193
Yeah!
719
00:44:55,193 --> 00:44:57,028
How go the repairs,
Krypto, my man?
720
00:44:58,530 --> 00:45:00,156
Acknowledged!
721
00:45:06,287 --> 00:45:08,123
Velma!
722
00:45:08,123 --> 00:45:10,959
Scooby! Shaggy! Are you okay?
We heard the commotion.
723
00:45:10,959 --> 00:45:13,753
A holographic simulator?
724
00:45:13,753 --> 00:45:17,507
See, this is the kind of
attraction I was talking about.
725
00:45:17,507 --> 00:45:18,967
Money in the bank!
726
00:45:18,967 --> 00:45:20,385
Identify.
727
00:45:20,385 --> 00:45:23,471
I'm Lex Luthor!
Does no one know?
728
00:45:30,228 --> 00:45:32,939
This just keeps
getting better.
729
00:45:34,816 --> 00:45:36,192
What's this?
730
00:45:36,192 --> 00:45:38,403
D-d-d-displaying archive.
731
00:45:38,403 --> 00:45:39,904
Krypto Collar Cam,
732
00:45:39,904 --> 00:45:43,783
Time Index, March 15,
17:40 hours.
733
00:45:43,783 --> 00:45:45,827
Archive?
734
00:45:45,827 --> 00:45:48,413
Security footage from
a camera housed in
the guard dog's collar.
735
00:45:48,413 --> 00:45:50,832
From the night
the Justice League vanished!
736
00:45:50,832 --> 00:45:53,084
This could be
very enlightening.
737
00:45:58,173 --> 00:46:00,008
I think he wants us
to follow him.
738
00:46:00,008 --> 00:46:01,092
Let's go.
739
00:46:03,094 --> 00:46:04,429
Sounds like trouble all right!
740
00:46:09,017 --> 00:46:10,351
Superman.
741
00:46:14,230 --> 00:46:15,940
Run boy, take cover, go!
742
00:46:26,743 --> 00:46:29,787
Look man,
there's something
behind that tapestry.
743
00:46:29,787 --> 00:46:31,372
The Phantom?
744
00:46:31,372 --> 00:46:35,043
Why would a Phantom need
to hide behind a tapestry?
745
00:46:36,377 --> 00:46:38,630
This is a holographic recording,
746
00:46:38,630 --> 00:46:42,884
unless Krypto's camera
saw them there that night,
we won't see them here.
747
00:46:42,884 --> 00:46:43,968
Krypto?
748
00:46:49,724 --> 00:46:51,518
Aw, we'll find him.
749
00:46:51,518 --> 00:46:55,188
Unless he has
something to say about it.
750
00:47:02,070 --> 00:47:05,532
Computer, delete
Solomon Grundy program.
751
00:47:05,532 --> 00:47:08,159
Solomon Grundy
is not running.
752
00:47:08,159 --> 00:47:10,453
- Oh, yes, he is.
753
00:47:10,453 --> 00:47:12,080
And, like, so are we.
754
00:47:19,170 --> 00:47:20,838
Why is everybody running?
755
00:47:20,838 --> 00:47:23,758
Because one of the holograms
wasn't a hologram.
756
00:47:23,758 --> 00:47:24,968
Holograms?
757
00:47:33,017 --> 00:47:34,727
Lex! There you are! I've been--
758
00:47:34,727 --> 00:47:36,688
We're running, Mercy.
759
00:47:38,898 --> 00:47:40,900
Oh, okay.
760
00:47:40,900 --> 00:47:43,111
Uh, ma'am, can I help you
with the bag?
761
00:47:43,111 --> 00:47:44,946
No, I've got it!
762
00:48:00,753 --> 00:48:07,510
♪ There's so much in life
to make you jump out
of your skin ♪
763
00:48:07,510 --> 00:48:10,555
♪ Every year
there's more to fear ♪
764
00:48:10,555 --> 00:48:12,807
♪ Till life starts
looking grim ♪
765
00:48:14,809 --> 00:48:17,812
♪ Oh, there's no need
to scramble ♪
766
00:48:17,812 --> 00:48:21,316
♪ Oh, nothing
you can't handle ♪
767
00:48:21,316 --> 00:48:26,779
♪ Oh, you're the best example
When you show the world ♪
768
00:48:26,779 --> 00:48:28,698
♪ What it's like to brave! ♪
769
00:48:30,325 --> 00:48:31,951
♪ To be brave, to be brave ♪
770
00:48:33,703 --> 00:48:36,623
♪ What it's like to brave! ♪
771
00:48:36,623 --> 00:48:38,666
♪ To be brave, to be brave ♪
772
00:48:40,335 --> 00:48:42,503
♪ What it's like to brave! ♪
773
00:48:43,755 --> 00:48:45,256
♪ To be brave, to be brave ♪
774
00:48:47,342 --> 00:48:49,135
♪ What it's like to brave! ♪
775
00:48:50,637 --> 00:48:52,639
♪ To be brave, to be brave ♪
776
00:49:02,273 --> 00:49:05,693
♪ You're no zero
You're a hero ♪
777
00:49:05,693 --> 00:49:09,030
♪ When you face your fear ♪
778
00:49:09,030 --> 00:49:15,995
♪ A cemetery's ordinary
Monsters disappear ♪
779
00:49:15,995 --> 00:49:19,540
♪ Oh, oh, oh
There's no need to scramble ♪
780
00:49:19,540 --> 00:49:22,752
♪ Oh, oh, oh
Nothing you can't handle ♪
781
00:49:22,752 --> 00:49:26,339
♪ Oh, oh, oh
You're the best example ♪
782
00:49:26,339 --> 00:49:29,759
♪ Oh, oh, oh
No one holds a candle ♪
783
00:49:29,759 --> 00:49:33,388
♪ Oh, oh, oh
Nothing you can't take on ♪
784
00:49:33,388 --> 00:49:36,474
♪ Oh, oh, oh
When you face 'em straight on ♪
785
00:49:36,474 --> 00:49:40,228
♪ Oh, oh, oh
Get that hero cape on! ♪
786
00:49:40,228 --> 00:49:41,979
♪ It's time to show the world ♪
787
00:49:41,979 --> 00:49:44,107
♪ What it's like to brave! ♪
788
00:49:45,566 --> 00:49:47,318
♪ To be brave, to be brave ♪
789
00:49:49,153 --> 00:49:51,030
♪ What it's like to brave! ♪
790
00:49:52,407 --> 00:49:53,866
♪ To be brave, to be brave ♪
791
00:49:55,910 --> 00:49:57,995
♪ What it's like to brave! ♪
792
00:49:59,163 --> 00:50:00,957
♪ To be brave, to be brave ♪
793
00:50:02,917 --> 00:50:04,585
♪ What it's like to brave! ♪
794
00:50:06,045 --> 00:50:08,256
♪ To be brave, to be brave ♪
795
00:50:38,661 --> 00:50:41,748
♪ Oh, there's no need
to scramble ♪
796
00:50:41,748 --> 00:50:45,293
♪ Oh, oh, oh
Nothing you can't handle ♪
797
00:50:45,293 --> 00:50:48,379
♪ Oh, oh, oh
You're the best example ♪
798
00:50:48,379 --> 00:50:52,800
♪ Let us show the world
What it's like to be brave ♪
799
00:50:54,051 --> 00:50:55,470
♪ To be brave, to be brave ♪
800
00:50:57,555 --> 00:50:59,223
♪ What it's like to be brave! ♪
801
00:51:01,142 --> 00:51:02,560
♪ To be brave, to be brave ♪
802
00:51:04,228 --> 00:51:06,230
♪ What it's like to be brave! ♪
803
00:51:08,024 --> 00:51:09,358
♪ To be brave, to be brave ♪
804
00:51:11,360 --> 00:51:13,362
♪ What it's like to be brave! ♪
805
00:51:14,906 --> 00:51:16,324
♪ To be brave, to be brave ♪
806
00:51:25,833 --> 00:51:28,002
Oh, no, he's got Scooby-Doo!
807
00:51:30,588 --> 00:51:32,673
All right, no one panic.
808
00:51:32,673 --> 00:51:35,760
Grundy may look like
nothing more than
a mindless brute,
809
00:51:35,760 --> 00:51:39,806
but, I assure you,
everyone has their price.
810
00:51:41,766 --> 00:51:45,019
Why won't
anyone take my money?
811
00:51:53,236 --> 00:51:56,364
He's got them both!
Somebody do something.
812
00:51:56,364 --> 00:51:57,448
I know.
813
00:52:02,745 --> 00:52:03,663
Huh?
814
00:52:06,707 --> 00:52:10,419
I need to have a talk
with Batman about this belt.
815
00:52:16,425 --> 00:52:19,637
- Grundy's vanished.
- You don't think...
816
00:52:19,637 --> 00:52:21,597
No, I don't.
817
00:52:21,597 --> 00:52:24,350
Nope, I don't think so.
818
00:52:24,350 --> 00:52:27,520
- Nope, definitely not.
Dream on.
- Not a chance, man.
819
00:52:29,230 --> 00:52:30,273
Still...
820
00:52:30,273 --> 00:52:34,360
Thank goodness,
we're all safe!
821
00:52:46,122 --> 00:52:48,666
Dude, how many of
these guys are there?
822
00:52:48,666 --> 00:52:50,293
This is the end.
823
00:52:50,293 --> 00:52:52,545
I danced with Jimmy Olsen
one time at summer camp.
824
00:52:52,545 --> 00:52:54,922
It was the big goodbye party
and no one would dance with him
825
00:52:54,922 --> 00:52:56,632
and I felt bad
826
00:52:56,632 --> 00:52:58,217
and it obviously meant
more to him than it did to me
827
00:52:58,217 --> 00:52:59,969
and if we really only have
a few seconds left,
828
00:52:59,969 --> 00:53:03,764
I couldn't live my last moments
as a fraud!
829
00:53:10,646 --> 00:53:12,732
Jimmy Olsen? Huh.
830
00:53:13,399 --> 00:53:14,984
Uh, guys?
831
00:53:25,411 --> 00:53:27,538
Daphne, if we get out of this,
832
00:53:27,538 --> 00:53:29,123
I'll understand
if you want to...
833
00:53:37,131 --> 00:53:38,215
Huh?
834
00:53:42,386 --> 00:53:43,679
They disappeared.
835
00:53:43,679 --> 00:53:46,307
As mysteriously
as they appeared.
836
00:53:46,307 --> 00:53:47,934
They're not the only ones.
837
00:53:49,769 --> 00:53:51,687
Like, the Phantoms have Mercy!
838
00:53:51,687 --> 00:53:52,855
Have Mercy!
839
00:53:52,855 --> 00:53:55,191
She's never around
when I need her.
840
00:53:55,191 --> 00:53:57,526
You just can't get
good help these days.
841
00:53:58,486 --> 00:54:00,112
Without her messenger bag?
842
00:54:00,112 --> 00:54:02,031
She's been lugging
this heavy thing--
843
00:54:02,740 --> 00:54:03,699
That's odd.
844
00:54:03,699 --> 00:54:04,784
What is it, Velma?
845
00:54:04,784 --> 00:54:06,035
It's empty.
846
00:54:06,035 --> 00:54:07,119
Empty?
847
00:54:07,119 --> 00:54:08,829
All my stuff was in there.
848
00:54:08,829 --> 00:54:09,914
What stuff?
849
00:54:09,914 --> 00:54:11,624
Never you mind.
850
00:54:11,624 --> 00:54:14,251
Well, whatever it was,
it's gone now.
851
00:54:14,251 --> 00:54:16,045
Along with your ride home.
852
00:54:16,045 --> 00:54:18,589
We can drop you somewhere
when this is all over.
853
00:54:18,589 --> 00:54:19,799
I do have a van.
854
00:54:19,799 --> 00:54:22,134
Does it have active camouflage?
855
00:54:22,134 --> 00:54:24,470
No, it's... it's a regular van.
856
00:54:24,470 --> 00:54:27,515
Well, then, what's the point?
857
00:54:27,515 --> 00:54:29,475
What's the point
of any of this?
858
00:54:29,475 --> 00:54:31,936
Why am I trapped in here
with a bunch of kids
859
00:54:31,936 --> 00:54:35,272
when I have military-grade
bulldozers outside right now,
860
00:54:35,272 --> 00:54:37,900
ready to bring
this infernal building
to the ground?
861
00:54:37,900 --> 00:54:39,402
That's it.
862
00:54:39,402 --> 00:54:41,362
What's what?
863
00:54:41,362 --> 00:54:43,781
I was this close
to figuring out
the solution to the mystery,
864
00:54:43,781 --> 00:54:46,867
but there was one tiny piece
of the puzzle out of place.
865
00:54:46,867 --> 00:54:49,662
President Luthor, you just
knocked it into place.
866
00:54:51,706 --> 00:54:54,250
I have to take this. Excuse me.
867
00:54:54,250 --> 00:54:55,918
But Velma called me
"President."
868
00:54:55,918 --> 00:54:57,169
Everybody heard it.
869
00:54:57,169 --> 00:54:59,005
No takesies-backsies.
870
00:54:59,005 --> 00:55:00,423
Where have you been?
871
00:55:02,049 --> 00:55:04,301
All right,
now that Lex is gone,
872
00:55:04,301 --> 00:55:06,721
we can get to the bottom
of this Phantom business,
873
00:55:06,721 --> 00:55:09,223
and find out what happened
to the Justice League.
874
00:55:09,223 --> 00:55:11,684
All we need
is the perfect trap.
875
00:55:11,684 --> 00:55:13,102
Say no more.
876
00:55:21,110 --> 00:55:22,611
Like, seeing as
Superman's counting on us,
877
00:55:22,611 --> 00:55:24,697
anyone got a better idea?
878
00:55:26,365 --> 00:55:28,617
I think he's trying
to tell us something.
879
00:55:28,617 --> 00:55:29,869
What is it, Krypto?
880
00:55:40,546 --> 00:55:43,591
Yes, I got lost again!
881
00:55:43,591 --> 00:55:45,301
And before anyone makes jokes,
882
00:55:45,301 --> 00:55:48,471
I'll remind you, I have
a wristwatch-disintegrator.
883
00:55:48,471 --> 00:55:51,557
Ha! You're very good
with science and technology,
884
00:55:51,557 --> 00:55:52,933
aren't you, Luthor.
885
00:55:52,933 --> 00:55:55,644
How do I put this
so you'll understand?
886
00:55:55,644 --> 00:56:00,107
"Golly, gee, Fred,
you betcha! Jimpies!"
887
00:56:00,107 --> 00:56:01,567
It's "jinkies."
888
00:56:01,567 --> 00:56:04,070
Do I look like I care?
Now, up, up, up.
889
00:56:05,112 --> 00:56:07,782
All right, what's the plan?
890
00:56:07,782 --> 00:56:09,325
Are we building a trap, or not?
891
00:56:09,325 --> 00:56:11,410
My driver is missing!
Look how upset I am.
892
00:56:11,410 --> 00:56:13,120
Uh, there's no need for a trap.
893
00:56:13,120 --> 00:56:15,122
Krypto figured it all out.
894
00:56:16,832 --> 00:56:19,126
The Justice League was
called away for an emergency.
895
00:56:19,126 --> 00:56:20,377
That's all.
896
00:56:20,377 --> 00:56:21,962
And what about the Phantoms?
897
00:56:23,297 --> 00:56:24,799
Swamp gas.
898
00:56:24,799 --> 00:56:28,844
Swamp gas!
899
00:56:28,844 --> 00:56:31,680
That's the most
ridiculous thing
I've ever heard.
900
00:56:31,680 --> 00:56:33,432
And I saw Superman,
the musical.
901
00:56:35,476 --> 00:56:37,478
Turns out there's
no real mystery here.
902
00:56:37,478 --> 00:56:40,106
So they won't be
able to sell you
the Hall of Justice after all,
903
00:56:40,106 --> 00:56:41,857
it's safe for tourists
to come back.
904
00:56:41,857 --> 00:56:43,984
Mayor Fleming's on her way
with a group now.
905
00:56:43,984 --> 00:56:45,069
Let's go!
906
00:56:55,538 --> 00:56:57,164
I just got off the phone
with Fleming.
907
00:56:57,164 --> 00:56:59,375
She didn't say
anything about this.
908
00:56:59,375 --> 00:57:01,794
What about Mercy and Grundy?
909
00:57:01,794 --> 00:57:03,129
Eh, they'll turn up.
910
00:57:03,129 --> 00:57:05,506
They probably got lost.
Like you.
911
00:57:09,135 --> 00:57:11,178
This makes no sense.
912
00:57:11,178 --> 00:57:14,640
What about the food truck lady?
And the valet?
913
00:57:14,640 --> 00:57:16,183
Their stories checked out.
914
00:57:16,183 --> 00:57:18,394
Well, I would have liked
to have been consulted.
915
00:57:18,394 --> 00:57:19,937
Well, golly gee, Lex,
916
00:57:19,937 --> 00:57:21,981
you're not really
part of our team, are ya?
917
00:57:37,538 --> 00:57:39,331
And here they are now!
918
00:57:39,331 --> 00:57:41,250
The kids of
Mystery Incorporated
919
00:57:41,250 --> 00:57:43,711
and their pal,
Krypto the Superdog!
920
00:57:54,013 --> 00:57:56,140
We had a deal, Fleming.
921
00:57:57,808 --> 00:57:59,768
Nothing to say?
922
00:57:59,768 --> 00:58:01,854
I sure hope
you're right about this.
923
00:58:09,111 --> 00:58:12,198
Now let's see
who the Phantom really is.
924
00:58:13,908 --> 00:58:15,492
Lex's driver?
925
00:58:16,327 --> 00:58:17,328
Mercy!
926
00:58:19,622 --> 00:58:21,165
You're letting her get away.
927
00:58:23,417 --> 00:58:24,501
Acknowledged.
928
00:58:36,305 --> 00:58:37,681
Oh, nuts!
929
00:58:40,726 --> 00:58:42,937
It was a trap!
930
00:58:42,937 --> 00:58:47,316
Would somebody please
explain what's going on?
931
00:58:47,316 --> 00:58:50,736
Everyone get comfortable.
932
00:58:50,736 --> 00:58:54,907
Mercedes "Mercy" Graves,
personal assistant, driver
and bodyguard to Lex Luthor--
933
00:58:54,907 --> 00:58:57,117
I already know all that.
934
00:58:57,117 --> 00:58:58,619
But do you also know
935
00:58:58,619 --> 00:59:02,248
just how tired I am
of being all of that?
936
00:59:02,248 --> 00:59:04,458
Of carting
your ungrateful rear end
937
00:59:04,458 --> 00:59:05,751
from this board meeting
938
00:59:05,751 --> 00:59:07,920
to that red carpet
charity mixer?
939
00:59:07,920 --> 00:59:10,297
Can you just put me down
for two minutes while
I do this part?
940
00:59:11,590 --> 00:59:12,675
Thank you.
941
00:59:12,675 --> 00:59:13,926
Where was I?
942
00:59:14,510 --> 00:59:16,178
Uh, yes.
943
00:59:16,178 --> 00:59:19,223
Do you know how it
feels to, every night,
944
00:59:19,223 --> 00:59:22,142
see the flashbulbs light up
for you, Lex,
945
00:59:22,142 --> 00:59:24,228
then immediately go
dark for me?
946
00:59:24,228 --> 00:59:28,565
That was paparazzi you were
supposed to keep away from me!
947
00:59:28,565 --> 00:59:31,735
I wanted them to see me, Lex.
948
00:59:31,735 --> 00:59:34,822
And not just as the chauffeur
of the man who started,
949
00:59:34,822 --> 00:59:37,658
and then dissolved,
The Legion of Doom!
950
00:59:37,658 --> 00:59:40,202
That was purely
a business decision.
951
00:59:40,202 --> 00:59:41,912
Exactly.
952
00:59:41,912 --> 00:59:43,664
Somewhere, Lex Luthor,
953
00:59:43,664 --> 00:59:45,833
between the Legion of Doom
and the White House,
954
00:59:45,833 --> 00:59:48,168
- you lost your edge.
- Ha!
955
00:59:48,168 --> 00:59:50,379
Look at you.
956
00:59:50,379 --> 00:59:53,924
- Paying back the Justice League
for a few bags of chips?
957
00:59:53,924 --> 00:59:55,592
How do you know about that?
958
00:59:55,592 --> 00:59:58,345
I see everything, Lex.
959
00:59:58,345 --> 01:00:00,639
Which is how I knew
960
01:00:00,639 --> 01:00:05,019
which of our LexCorp-run
military storage facilities
the Mayor sent this to!
961
01:00:05,019 --> 01:00:07,187
The Phantom Zone projector.
962
01:00:07,187 --> 01:00:11,317
With it, I could do something
Lex Luthor never could.
963
01:00:11,317 --> 01:00:14,320
Step 1, make
the Justice League disappear!
964
01:00:14,320 --> 01:00:17,865
Step 2, move into
their precious Hall of Justice
965
01:00:17,865 --> 01:00:21,285
and convert it into a new
supervillain headquarters!
966
01:00:21,285 --> 01:00:25,456
Run by me,
and with free snacks.
967
01:00:26,457 --> 01:00:28,042
Like, where do we sign up?
968
01:00:28,042 --> 01:00:30,294
Guys, supervillains?
969
01:00:30,294 --> 01:00:32,838
Daphne, snacks!
970
01:00:32,838 --> 01:00:35,174
Yoink! A passable plan,
971
01:00:35,174 --> 01:00:38,052
but then the tour groups
started coming.
972
01:00:38,052 --> 01:00:41,138
Mercy knew she'd never
have the place to herself,
973
01:00:41,138 --> 01:00:44,141
so she used the projector
on a low setting
974
01:00:44,141 --> 01:00:46,352
to create an illusion
of Phantoms
975
01:00:46,352 --> 01:00:48,896
haunting the old, abandoned
Hall of Justice.
976
01:00:48,896 --> 01:00:51,523
Which terrified the tourists
and sent them running.
977
01:00:51,523 --> 01:00:53,275
Every time Mercy
brought you to the Hall
978
01:00:53,275 --> 01:00:55,069
for your meetings
with Mayor Fleming,
979
01:00:55,069 --> 01:00:57,279
she'd sneak away and hide,
980
01:00:57,279 --> 01:01:00,032
then turn on
the Phantom projector
and scare people off.
981
01:01:00,032 --> 01:01:03,327
But what about
when Solomon Grundy
got hold of the dogs?
982
01:01:03,327 --> 01:01:05,621
When she thought
the dogs were in danger,
983
01:01:05,621 --> 01:01:07,581
she used the projector
on Grundy,
984
01:01:07,581 --> 01:01:09,333
sending him into
the Phantom Zone,
985
01:01:09,333 --> 01:01:11,418
thus saving Scooby and Krypto!
986
01:01:13,212 --> 01:01:15,297
Wouldn't have figured that out
987
01:01:15,297 --> 01:01:18,300
if you hadn't accidentally left
your empty messenger bag
at the scene--
988
01:01:18,300 --> 01:01:22,221
the same bag you've been
hauling this baby around
in for months.
989
01:01:22,221 --> 01:01:26,141
So if the projector sent Grundy
to the Phantom Zone,
990
01:01:26,141 --> 01:01:27,810
then that means...
991
01:01:27,810 --> 01:01:30,729
The "illusion" of the Phantoms
wasn't just an illusion.
992
01:01:30,729 --> 01:01:32,272
It was the Justice League
993
01:01:32,272 --> 01:01:34,024
trying to break out
of the Phantom Zone
994
01:01:34,024 --> 01:01:35,984
where Mercy imprisoned them.
995
01:01:35,984 --> 01:01:38,278
And that means,
we can bring them back.
996
01:01:38,278 --> 01:01:39,530
- Yoink.
- Hey!
997
01:01:39,530 --> 01:01:41,698
Everybody step back!
998
01:01:41,698 --> 01:01:43,075
What are you doing, Luthor?
999
01:01:43,075 --> 01:01:45,202
What I've been
planning all along.
1000
01:01:45,202 --> 01:01:46,745
Evil.
1001
01:01:46,745 --> 01:01:48,956
And I'm really,
really good at it.
1002
01:01:52,584 --> 01:01:55,170
Did you think I, Lex Luthor,
1003
01:01:55,170 --> 01:01:58,424
hadn't figured out the solution
to this mystery months ago?
1004
01:01:58,424 --> 01:02:00,509
What are you saying, Lex?
1005
01:02:00,509 --> 01:02:03,846
I'm saying, "Well done, Mercy."
1006
01:02:03,846 --> 01:02:06,932
I'm saying I'm proud
of your ingenuity,
1007
01:02:06,932 --> 01:02:08,767
if not your treachery.
1008
01:02:08,767 --> 01:02:10,394
That's right!
1009
01:02:10,394 --> 01:02:12,396
I've been two steps ahead
of you from the beginning!
1010
01:02:12,396 --> 01:02:15,899
Which is, frankly,
very on-brand for me.
1011
01:02:15,899 --> 01:02:17,609
- But I let you have your fun
1012
01:02:17,609 --> 01:02:20,821
as long as it got the Mayor
to sell me this land.
1013
01:02:20,821 --> 01:02:24,950
Which she agreed to do earlier,
on the phone,
1014
01:02:24,950 --> 01:02:27,911
when you were busy setting this
admittedly brilliant trap.
1015
01:02:27,911 --> 01:02:30,539
It was Krypto's plan.
1016
01:02:30,539 --> 01:02:35,335
Diabolical. Any chance you'll
switch sides and work for me?
1017
01:02:36,920 --> 01:02:39,173
Eh, Superman said
the same thing.
1018
01:02:41,800 --> 01:02:43,343
Land, kids.
1019
01:02:43,343 --> 01:02:46,513
When I was six years old,
my father said to me--
1020
01:02:46,513 --> 01:02:47,806
- Uh, get out!
1021
01:02:48,849 --> 01:02:50,809
Ha! Ha!
1022
01:02:50,809 --> 01:02:53,187
Before that, he said,
1023
01:02:53,187 --> 01:02:56,023
"Son, stocks may rise and fall,
1024
01:02:56,023 --> 01:02:59,109
utilities and transportation
systems may collapse.
1025
01:02:59,109 --> 01:03:03,071
People are no dang good,
but they will always need land
1026
01:03:03,071 --> 01:03:05,532
and they'll pay through
the nose to get it!
1027
01:03:05,532 --> 01:03:08,619
- Remember," my father said--
- Rand.
1028
01:03:08,619 --> 01:03:10,996
That's right. Rand.
1029
01:03:10,996 --> 01:03:12,539
I mean, land!
1030
01:03:12,539 --> 01:03:16,919
This land,
the former Hall of Justice
1031
01:03:16,919 --> 01:03:20,297
and site of the future
tallest building in the world,
1032
01:03:20,297 --> 01:03:22,883
- the all new LexCorp Tower.
1033
01:03:28,889 --> 01:03:31,725
Jimpies! This room
needs windows.
1034
01:03:31,725 --> 01:03:33,852
Acknowledged.
1035
01:03:39,441 --> 01:03:40,943
Much better.
1036
01:03:40,943 --> 01:03:42,402
- Thank you.
- Don't mention it.
1037
01:03:47,616 --> 01:03:49,159
Bulldozers?
1038
01:03:49,159 --> 01:03:51,620
See, this is my point, Lex.
1039
01:03:51,620 --> 01:03:54,289
You're not having
evil fun anymore.
1040
01:03:54,289 --> 01:03:55,374
Oh, no?
1041
01:04:13,016 --> 01:04:15,269
Robot Demolition Squad?
1042
01:04:15,269 --> 01:04:17,229
Kryptonite powered.
1043
01:04:17,229 --> 01:04:22,985
And I have no intention
of paying anyone
for those Chipzees.
1044
01:04:22,985 --> 01:04:25,779
Oh, Lex, you're back!
1045
01:04:25,779 --> 01:04:27,573
Baby, I never left.
1046
01:04:35,038 --> 01:04:38,166
Get off, you mangy mutt.
1047
01:04:39,751 --> 01:04:41,545
Initiate defense sequence.
1048
01:04:41,545 --> 01:04:43,797
Rex Ruthor's a robot.
1049
01:04:43,797 --> 01:04:44,881
Ruh-roh.
1050
01:05:00,314 --> 01:05:02,649
We have to get that projector
away from Lex.
1051
01:05:22,044 --> 01:05:23,503
Where's Freddy?
1052
01:05:23,503 --> 01:05:24,880
He left the Utility Belt.
1053
01:05:43,523 --> 01:05:44,858
Shaggy! Scooby!
1054
01:06:06,421 --> 01:06:07,714
Yikes!
1055
01:06:07,714 --> 01:06:10,425
Oh, no.
A Kryptonite heart!
1056
01:06:30,904 --> 01:06:34,366
Wow, Daphne. You'd make
a pretty good Wonder Woman.
1057
01:06:34,366 --> 01:06:37,703
I prefer Batman.
You're more of a Wonder Woman.
1058
01:06:37,703 --> 01:06:38,787
I wish.
1059
01:06:47,170 --> 01:06:48,255
Woah!
1060
01:06:56,805 --> 01:06:58,306
It's Fred.
1061
01:06:58,306 --> 01:07:00,225
Is that an invisible tank?
1062
01:07:02,394 --> 01:07:05,188
If not, it's got a lot
of firepower for a trolley.
1063
01:07:07,774 --> 01:07:10,610
Yee-haw!
1064
01:07:12,362 --> 01:07:16,450
Oh, hey. Don't yell into
the invisible headset, J.B.
1065
01:07:16,450 --> 01:07:17,993
Sorry, sorry, sorry!
1066
01:07:17,993 --> 01:07:19,911
I just never knew I could
love my job this much!
1067
01:07:19,911 --> 01:07:21,329
Me, neither.
1068
01:07:21,329 --> 01:07:22,456
Helen?
1069
01:07:50,317 --> 01:07:52,027
Woah.
1070
01:07:52,027 --> 01:07:54,780
Never ever let anybody say
I don't protect my customers!
1071
01:07:54,780 --> 01:07:57,407
Dude, this is one heck
of a food truck.
1072
01:08:03,246 --> 01:08:06,625
Say, Scoob, is that making
you as hungry as it is me?
1073
01:08:06,625 --> 01:08:09,961
Not now, Shaggy.
But, yes.
1074
01:08:11,171 --> 01:08:12,380
Huh? Woah.
1075
01:08:25,811 --> 01:08:28,230
- Hey!
1076
01:08:28,230 --> 01:08:31,233
I see you're still weak
from the Kryptonite.
1077
01:08:37,489 --> 01:08:39,950
Uh-oh. I know that look.
1078
01:08:41,868 --> 01:08:43,745
Ow. Ow. Ow.
1079
01:09:38,300 --> 01:09:39,426
They just keep coming!
1080
01:09:44,306 --> 01:09:46,266
- Here.
1081
01:09:47,100 --> 01:09:49,060
Then we'll keep fighting.
1082
01:09:50,312 --> 01:09:51,313
Woah!
1083
01:10:01,031 --> 01:10:02,991
I've gotta have something here
that can help.
1084
01:10:02,991 --> 01:10:04,075
We do.
1085
01:10:05,827 --> 01:10:06,912
Fetch, boy!
1086
01:10:25,680 --> 01:10:28,141
That's it, Rexie. Fetch!
1087
01:10:28,141 --> 01:10:29,851
Fetch for me.
1088
01:10:32,354 --> 01:10:33,271
Go, Krypto!
1089
01:10:33,271 --> 01:10:34,731
Go, Rex!
1090
01:10:42,864 --> 01:10:45,742
Oh, no! Rex's Kryptonite heart!
1091
01:11:06,680 --> 01:11:08,723
- What? How?
1092
01:11:08,723 --> 01:11:11,893
Maybe the only thing stronger
than a Kryptonite heart...
1093
01:11:11,893 --> 01:11:13,269
is a Kryptonian one.
1094
01:11:14,229 --> 01:11:17,399
Ugh. You're fired.
1095
01:11:22,654 --> 01:11:25,115
Woah, Krypto. All right.
1096
01:11:28,493 --> 01:11:33,623
Krypto! Oh, yes!
Who's a good boy?
Who's a good boy?
1097
01:11:38,336 --> 01:11:39,337
Nice!
1098
01:11:45,510 --> 01:11:48,638
- Only one thing left to do.
1099
01:12:04,946 --> 01:12:05,989
Good boy.
1100
01:12:10,869 --> 01:12:13,580
Lex Luthor, what have
you done now?
1101
01:12:22,589 --> 01:12:26,509
Well, League, it looks like
we've got another villainous
scheme on our hands.
1102
01:12:26,509 --> 01:12:27,844
Jinkies!
1103
01:12:36,186 --> 01:12:37,479
Super-duper.
1104
01:12:37,479 --> 01:12:40,315
Well, gang,
another mystery solved.
1105
01:12:40,315 --> 01:12:41,691
Nice work.
1106
01:12:41,691 --> 01:12:43,318
You kids just took down
former President
1107
01:12:43,318 --> 01:12:45,487
and current dirtbag,
Lex Luthor.
1108
01:12:45,487 --> 01:12:49,824
And, like, don't forget
dirtbag-in training,
Mercy Graves!
1109
01:12:49,824 --> 01:12:50,950
Can I get a quote?
1110
01:12:50,950 --> 01:12:53,161
It was the perfect plan.
1111
01:12:53,161 --> 01:12:55,371
And I would have
gotten away with it, too,
1112
01:12:55,371 --> 01:12:57,582
if it weren't for these
meddling kids!
1113
01:12:57,582 --> 01:13:00,335
- And the dogs.
1114
01:13:00,335 --> 01:13:01,711
Write that down.
1115
01:13:01,711 --> 01:13:03,755
Hey, what about Solomon Grundy?
1116
01:13:03,755 --> 01:13:05,590
Wasn't he part of
the Legion of Doom?
1117
01:13:05,590 --> 01:13:07,592
Shouldn't he be
handcuffed, too?
1118
01:13:07,592 --> 01:13:09,385
I don't think Grundy's part
in all of this
1119
01:13:09,385 --> 01:13:11,846
had anything to do
with doom and destruction.
1120
01:13:11,846 --> 01:13:14,099
He was just trying
to make a new friend.
1121
01:13:14,099 --> 01:13:15,391
Look.
1122
01:13:15,391 --> 01:13:20,605
Solomon Grundy
pet you on Monday,
1123
01:13:20,605 --> 01:13:23,566
pet you on Tuesday,
1124
01:13:23,566 --> 01:13:26,611
- pet you on...
- Shaggy, help!
1125
01:13:28,029 --> 01:13:29,697
Woah, woah, woah.
Everybody back in line.
1126
01:13:29,697 --> 01:13:32,200
Eh, no cutting. No cutting.
1127
01:13:32,200 --> 01:13:34,369
- Shaggy!
1128
01:13:34,369 --> 01:13:36,538
Sorry, scooby. Business is up
1129
01:13:36,538 --> 01:13:38,957
and Shaggy and I
got an arrangement.
1130
01:13:38,957 --> 01:13:43,211
Like, dude, one for you,
two for me.
1131
01:13:52,178 --> 01:13:56,057
So, Daphne, now that
this is all over...
1132
01:13:56,057 --> 01:14:00,562
Oh, Jimmy. I'm sorry,
but I only want to be friends.
1133
01:14:00,562 --> 01:14:02,939
That's just
what I was gonna say.
1134
01:14:02,939 --> 01:14:06,234
Honestly, I feel like
you've been holding me back.
1135
01:14:06,234 --> 01:14:07,819
I've...
1136
01:14:07,819 --> 01:14:11,531
Wait, you're breaking up
with me? We weren't even--
1137
01:14:11,531 --> 01:14:13,700
There, there, Daphne,
let it all out.
1138
01:14:13,700 --> 01:14:15,076
Freddy's here.
1139
01:14:15,702 --> 01:14:17,287
Ugh.
1140
01:14:17,287 --> 01:14:19,747
Well, you did
a great job, kids.
1141
01:14:19,747 --> 01:14:22,167
- You'd all make
terrific reporters.
1142
01:14:22,167 --> 01:14:24,169
Clark, where have you been?
1143
01:14:24,169 --> 01:14:27,338
Just got back from a top-secret
overseas assignment, Jimmy.
1144
01:14:27,338 --> 01:14:29,382
I sure hope I didn't miss
anything exciting.
1145
01:14:29,382 --> 01:14:32,427
What are you talking about?
You were just here--
1146
01:14:33,386 --> 01:14:35,221
Uh.
1147
01:14:35,221 --> 01:14:37,182
I mean, uh.
Yeah.
1148
01:14:37,182 --> 01:14:38,516
Whatever you say, Clark.
1149
01:14:40,101 --> 01:14:41,477
My glasses.
1150
01:14:41,477 --> 01:14:43,938
I, uh, can't see
a thing without my glasses.
1151
01:14:46,733 --> 01:14:48,318
- Oh.
1152
01:14:54,741 --> 01:14:55,950
Fries.
1153
01:15:01,706 --> 01:15:03,917
Phew! Thanks, pal.
1154
01:15:09,631 --> 01:15:11,591
Ooh. Thanks.
1155
01:15:15,470 --> 01:15:16,554
Huh?
1156
01:15:18,431 --> 01:15:22,435
Scooby-dooby-doooooo!
77717
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.