Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:10,000
23.976 English +Top Overlays
+title +� lyrics, sync fr.BluRay � 28.11.2022
2
00:00:58,800 --> 00:01:02,300
"On the western frontier of Missouri,"
3
00:01:02,400 --> 00:01:07,800
"the american civil war was fought
not by armies, but by neighbors."
4
00:01:07,900 --> 00:01:13,300
"Informal gangs of local southern
bushwhackers fought a bloody"
5
00:01:13,400 --> 00:01:18,800
"and desperate guerrilla war
against the occupying union army"
6
00:01:18,900 --> 00:01:24,300
"and pro-union jayhawkers.
Allegiance to either side was dangerous."
7
00:01:24,400 --> 00:01:30,000
"But it was more dangerous still
to find oneself caught in the middle..."
8
00:01:35,500 --> 00:01:40,300
Ride with the Devil (1999)
9
00:02:06,061 --> 00:02:08,604
A little late, Dutchy.
Ain't it so? Sener.
10
00:02:08,605 --> 00:02:09,855
Buddy.
11
00:02:09,856 --> 00:02:11,190
Mornin'.
12
00:02:11,191 --> 00:02:14,368
Wow. Looks great.
Hi, Mr. Roedel.
13
00:02:18,657 --> 00:02:21,283
Giver of all spiritual grace...
14
00:02:21,284 --> 00:02:24,411
the author of everlasting
life, send thy blessings...
15
00:02:24,412 --> 00:02:26,872
upon these, thy servants -
16
00:02:26,873 --> 00:02:30,834
this man and this woman
whom we bless in thy name -
17
00:02:30,835 --> 00:02:34,254
that as Isaac and Rebekah
lived faithfully together...
18
00:02:34,255 --> 00:02:37,424
so these persons may
surely perform and keep...
19
00:02:37,425 --> 00:02:40,769
the vow and covenant
between them made.
20
00:02:41,971 --> 00:02:44,682
Dearly beloved, we
are gathered here -
21
00:02:44,683 --> 00:02:46,725
What's ticklin' you?
22
00:02:46,726 --> 00:02:48,477
Do you smell somethin' funny?
23
00:02:48,478 --> 00:02:52,523
Fool. It's the cologne my ma
slapped on me this mornin'.
24
00:02:52,524 --> 00:02:56,652
...signifying unto us
the mystical union
25
00:02:56,653 --> 00:03:00,197
What brings you so late
to Sister's funer -
26
00:03:00,198 --> 00:03:03,951
I mean wedding. My
pa had me workin'.
27
00:03:03,952 --> 00:03:06,662
Huh. Son.
28
00:03:06,663 --> 00:03:11,008
Let him speak now or else
forever hold his peace.
29
00:03:59,466 --> 00:04:02,559
Do you believe all those
men are necessary, Horton?
30
00:04:04,220 --> 00:04:06,972
We can take no further
chances, Asa.
31
00:04:06,973 --> 00:04:11,518
You and I both know it'll soon be war
between us and the Yankee aggressors.
32
00:04:11,519 --> 00:04:14,563
With that black republican Abe
Lincoln in the White House...
33
00:04:14,564 --> 00:04:17,065
Missouri's no longer safe
from the depredations
34
00:04:17,066 --> 00:04:19,485
of Jennison and his
Kansas Jayhawkers.
35
00:04:19,486 --> 00:04:22,070
They've yet to strike this
deep into Missouri, Horton.
36
00:04:22,071 --> 00:04:25,491
Lawrence, Kansas, and its abolitionists
are a long way from here.
37
00:04:25,492 --> 00:04:28,702
There are Union men even
here amongst us, Asa.
38
00:04:28,703 --> 00:04:32,164
Schmitz and his Germans form
a militia at Independence...
39
00:04:32,165 --> 00:04:35,292
and his Lawrence cohorts have
eyes and ears amongst us.
40
00:04:35,293 --> 00:04:36,919
Even here.
41
00:04:36,920 --> 00:04:40,722
If you refer to us Bowdens,
Lee, you are sorely mistaken.
42
00:04:41,716 --> 00:04:45,302
We may be Union men, yes.
But we are Southerners too.
43
00:04:45,303 --> 00:04:48,055
Now, you know very well we'll
have no hand in jayhawking
44
00:04:48,056 --> 00:04:50,607
or abolitionist provocations.
45
00:04:52,310 --> 00:04:55,737
I did not imply it, sir.
I believe, sir, you did.
46
00:04:58,024 --> 00:05:03,320
Now, gentlemen, my home is no place, and
this is no time for political quarrels.
47
00:05:03,321 --> 00:05:07,374
We are all old friends here.
48
00:05:08,618 --> 00:05:12,371
Asa Chiles, you have spoken truly.
My apologies, Horton.
49
00:05:12,372 --> 00:05:14,589
Well said, sir.
50
00:05:27,554 --> 00:05:29,354
Horton. Horton.
51
00:05:30,056 --> 00:05:33,441
Bye. Take care now.
52
00:05:34,310 --> 00:05:38,188
I've been thinking, Jack Bull.
A wedding is a peculiar thing.
53
00:05:38,189 --> 00:05:41,817
It's no more peculiar, Jake, than slavery.
That's certain.
54
00:05:41,818 --> 00:05:44,403
That's why I've often wondered
for what cause those Northerners
55
00:05:44,404 --> 00:05:46,822
are so anxious to change
our Southern institutions.
56
00:05:46,823 --> 00:05:48,866
Hmm. From both North and South
57
00:05:48,867 --> 00:05:52,578
men are every day enslaved at the altar,
regardless of their state or color.
58
00:05:52,579 --> 00:05:56,123
Well, there's a type of subjugation.
We shall avoid it, Jake.
59
00:05:56,124 --> 00:05:59,418
Happily my poverty ensures
my freedom from such a fate.
60
00:05:59,419 --> 00:06:03,171
Oh, no. Not if my
mother can help it.
61
00:06:03,172 --> 00:06:06,975
I heard her singin' your praises
earlier to the sister of the groom.
62
00:06:16,936 --> 00:06:19,563
Good day, Mrs. Chiles.
Sir. Father.
63
00:06:19,564 --> 00:06:22,733
Please give our regards to your father, Jake.
You know he's always invited.
64
00:06:22,734 --> 00:06:24,735
He's more comfortable workin'.
65
00:06:24,736 --> 00:06:27,654
You must at the least bring
Mr. Roedel some of the cake.
66
00:06:27,655 --> 00:06:30,165
I will, ma'am. Thank you.
67
00:06:46,299 --> 00:06:48,516
Guten Abend.
68
00:06:49,886 --> 00:06:51,887
Guten Abend, Herr Meyer.
Guten Abend, Ja.
69
00:06:51,888 --> 00:06:54,522
Guten Abend. Guten Abend.
70
00:06:58,186 --> 00:07:02,697
Father, Mrs. Chiles sends her regards.
A piece of the cake.
71
00:07:04,484 --> 00:07:07,569
You are to see
tomorrow Mrs. Kreuzer.
72
00:07:07,570 --> 00:07:10,489
The war it is sure to come
now, with the secession.
73
00:07:10,490 --> 00:07:14,042
Mrs. Kreuzer's husband will
take you in Saint Louis.
74
00:07:15,870 --> 00:07:20,123
Pa, I told you. I'm not gonna huddle with all the
other Lincoln-lovin' Germans in Saint Louis.
75
00:07:20,124 --> 00:07:23,418
It is safer. For us,
this is no war.
76
00:07:23,419 --> 00:07:26,088
Pa, you may have borne me in
Germany, but I was raised here.
77
00:07:26,089 --> 00:07:29,299
These are my people. And if it gets hot
- Your people?
78
00:07:29,300 --> 00:07:32,010
No, Jacob, this they are not.
79
00:07:32,011 --> 00:07:35,806
You will always be a
Deutschman, a German to them
80
00:07:35,807 --> 00:07:38,108
no matter with who
you are friends.
81
00:07:39,560 --> 00:07:43,363
Promise me you'll
go to Mrs. Kreuzer.
82
00:08:25,648 --> 00:08:29,576
All right, come on!
Get 'em all out!
83
00:08:33,906 --> 00:08:37,667
Where is he? Where is he?
84
00:08:39,704 --> 00:08:42,664
I got him! I got him!
85
00:08:42,665 --> 00:08:44,883
Oh, no!
86
00:08:46,919 --> 00:08:51,173
Where's your boy, Asa?
My son's gone.
87
00:08:51,174 --> 00:08:53,759
Where's your boy?
88
00:08:53,760 --> 00:08:56,970
Jake. Jack Bull.
89
00:08:56,971 --> 00:08:59,514
He told me to run, Jake.
He told me.
90
00:08:59,515 --> 00:09:01,516
Did you see who they are?
91
00:09:01,517 --> 00:09:04,611
Jayhawkers, Jake. Lawrence men.
92
00:09:08,649 --> 00:09:10,358
Father!
93
00:09:10,359 --> 00:09:13,161
Come on! Don't you die here too.
94
00:09:13,863 --> 00:09:17,707
Find the boy. Let's
go look in the mill.
95
00:09:19,619 --> 00:09:23,338
You men find the boy!
96
00:09:26,626 --> 00:09:29,586
Asa!
97
00:09:29,587 --> 00:09:33,056
Oh, my God!
98
00:09:53,027 --> 00:09:56,413
Ted? Riders.
99
00:10:07,333 --> 00:10:12,087
Gentlemen. Captain
Henderson, Company D.
100
00:10:12,088 --> 00:10:14,047
You boys have rid a
bit far from home.
101
00:10:14,048 --> 00:10:17,717
Hell, spent two nights trackin'
this bushwhacking bastard...
102
00:10:17,718 --> 00:10:20,929
and his Confederate friends
through the Sni-A-Bar.
103
00:10:20,930 --> 00:10:24,349
What are you boys doin'
this far into Missouri?
104
00:10:24,350 --> 00:10:28,103
Just rootin' out rebels and
conscriptin' chickens.
105
00:10:28,104 --> 00:10:31,106
Been through all Cass
and Lafayette Counties.
106
00:10:31,107 --> 00:10:33,366
Killed our share.
107
00:10:37,029 --> 00:10:39,948
Not much action in Lafayette.
108
00:10:39,949 --> 00:10:41,575
We got four Sunday last.
109
00:10:41,576 --> 00:10:44,494
Stretched their necks.
110
00:10:44,495 --> 00:10:46,913
They're still hanging.
111
00:10:46,914 --> 00:10:49,799
Hey, George. Fetch that
busthead out there.
112
00:10:54,046 --> 00:10:57,640
So you men were in on Lafayette?
Yes, sir.
113
00:11:00,553 --> 00:11:03,638
But we're tirin' of chasin'
these rebs into the bush.
114
00:11:03,639 --> 00:11:06,725
Can't trust none of these locals.
They're all hidin' 'em.
115
00:11:06,726 --> 00:11:08,768
I wish we had a
real army to fight.
116
00:11:08,769 --> 00:11:12,147
Not these sneakin' bastards.
117
00:11:12,148 --> 00:11:15,483
Battles and armies -
it's all back East.
118
00:11:15,484 --> 00:11:18,820
Down here in Missouri, you just
have the people to fight ya.
119
00:11:18,821 --> 00:11:21,080
Ted.
120
00:11:22,950 --> 00:11:24,492
Ted!
121
00:11:24,493 --> 00:11:26,912
So you were in on
Lafayette, huh?
122
00:11:26,913 --> 00:11:29,464
Bushwhackers!
123
00:11:52,521 --> 00:11:54,856
Doin' business with the
Yankee invaders, huh?
124
00:11:54,857 --> 00:11:57,659
No. They forced me.
125
00:12:04,033 --> 00:12:07,335
He's dead.
126
00:12:08,120 --> 00:12:11,122
You killed him.
127
00:12:11,123 --> 00:12:14,125
Shoot me too, please.
128
00:12:14,126 --> 00:12:17,303
We don't hurt women, ma'am.
129
00:12:26,097 --> 00:12:29,148
We took her man. We should
leave her the store.
130
00:12:32,186 --> 00:12:35,021
Come on, Jake. It's
gettin' hot in here.
131
00:12:35,022 --> 00:12:38,366
Enough of this, boys.
Let's load up!
132
00:13:25,990 --> 00:13:28,333
Black John.
133
00:13:30,119 --> 00:13:32,662
George Clyde.
134
00:13:32,663 --> 00:13:34,622
Yep.
135
00:13:34,623 --> 00:13:37,216
Well met, my man. Well met.
136
00:13:39,337 --> 00:13:42,422
Hey, boy. Watch that man.
He's a cheat.
137
00:13:42,423 --> 00:13:45,308
Jack Bull.
138
00:13:52,892 --> 00:13:56,186
You boys will love riding
with George Clyde.
139
00:13:56,187 --> 00:14:00,815
Makes Yankee killin' as entertaining
a pastime as greasin' ganders.
140
00:14:00,816 --> 00:14:05,119
Who's guns are those?
Even Holt over there.
141
00:14:06,155 --> 00:14:08,698
You'll get used to him.
That's Holt.
142
00:14:08,699 --> 00:14:10,867
That's George
Clyde's pet nigger.
143
00:14:10,868 --> 00:14:14,245
Don't call him that in front of George though.
George don't like that.
144
00:14:14,246 --> 00:14:16,623
He carries those? Yep.
145
00:14:16,624 --> 00:14:22,504
He's a damn fine scout. George tosses
him a gun a good Yankee kill or two.
146
00:14:22,505 --> 00:14:25,173
You know, him and Clyde
growed up together.
147
00:14:25,174 --> 00:14:28,343
When Jim Lane's boys come for Clyde,
Holt there sent three of them to heaven.
148
00:14:28,344 --> 00:14:30,345
So he rides with us now.
149
00:14:30,346 --> 00:14:33,223
'Cause them Yankees want
to kill him real bad.
150
00:14:33,224 --> 00:14:36,776
Yeah. Well, a nigger with guns
is still a nervous thing to me.
151
00:14:50,449 --> 00:14:53,668
We're lookin' for the
Dorr's place, ma'am.
152
00:14:54,453 --> 00:14:56,955
It's just up the road.
153
00:14:56,956 --> 00:14:59,173
Who are you?
154
00:15:00,084 --> 00:15:03,803
Why, we are Southern
men, and hungry.
155
00:15:05,714 --> 00:15:08,174
You don't look
like Southern men.
156
00:15:08,175 --> 00:15:10,176
How do I know?
157
00:15:10,177 --> 00:15:15,223
Woman, my name is Crawford. One
of the Six Point Creek Crawfords.
158
00:15:15,224 --> 00:15:17,725
Do you know me?
159
00:15:17,726 --> 00:15:20,069
I knew the father.
160
00:15:21,689 --> 00:15:24,866
Well, come on. Eat
as what we have.
161
00:15:34,577 --> 00:15:36,794
Ma'am.
162
00:15:38,539 --> 00:15:40,882
You alone here? Yes.
163
00:15:42,418 --> 00:15:47,764
Well, no. My man's at
Arkansas with Shelby.
164
00:15:50,092 --> 00:15:52,844
My son's in the barn.
165
00:15:52,845 --> 00:15:54,679
Is he grown?
166
00:15:54,680 --> 00:15:56,473
He was.
167
00:15:56,474 --> 00:15:59,734
Gave up a leg at Wilson's Creek.
168
00:16:00,519 --> 00:16:04,606
I keep him hid away. Union
Jayhawkers would kill him.
169
00:16:04,607 --> 00:16:06,691
He should ride with us.
170
00:16:06,692 --> 00:16:09,319
Oh, no. He won't fight.
171
00:16:09,320 --> 00:16:12,038
He's done with that.
172
00:16:21,665 --> 00:16:23,925
Hello inside.
173
00:16:27,379 --> 00:16:30,223
Show yourself, Clark.
We're friends.
174
00:16:38,933 --> 00:16:42,944
Bushwhackers. I could
have killed you both.
175
00:16:44,313 --> 00:16:46,656
But it ain't even loaded.
176
00:16:49,652 --> 00:16:51,694
Not no need of that.
We're friends.
177
00:16:51,695 --> 00:16:56,082
Oh, you suppose so, do you?
I don't.
178
00:16:57,284 --> 00:16:59,494
You were at Wilson's Creek.
Who with?
179
00:16:59,495 --> 00:17:01,996
Why, with General Price.
180
00:17:01,997 --> 00:17:04,966
The fat glory-hound
rebel himself.
181
00:17:10,422 --> 00:17:12,423
Didn't see that one comin', huh?
182
00:17:12,424 --> 00:17:16,094
Oh, I saw it comin'.
183
00:17:16,095 --> 00:17:20,890
I saw it rollin' past the little piles of
meat and bone which I once called my friends.
184
00:17:20,891 --> 00:17:22,892
I watched it roll
right up to me.
185
00:17:22,893 --> 00:17:26,320
If you saw it comin',
couldn't you have dodged it?
186
00:17:27,314 --> 00:17:31,325
Well, nature bore me smart.
That changes things.
187
00:17:32,278 --> 00:17:34,404
I wanted my foot broke
so's I could head home.
188
00:17:34,405 --> 00:17:37,991
Damn little cannonball was rollin'
slower than a fevered rabbit.
189
00:17:37,992 --> 00:17:42,461
You are a fool. Cannonball
will rip your leg -
190
00:17:46,709 --> 00:17:49,502
Well, General Price
is a good man.
191
00:17:49,503 --> 00:17:51,846
Why don't you have us fetch
you something to eat.
192
00:17:52,715 --> 00:17:55,133
I have a mother for that.
193
00:17:55,134 --> 00:17:59,353
I don't eat anyway. Tryin'
something different.
194
00:18:00,139 --> 00:18:01,848
You'll be killed anyways.
195
00:18:01,849 --> 00:18:04,976
Jayhawkers or militias - someone or
the other stop here and kill you.
196
00:18:04,977 --> 00:18:08,771
Oh, they already been here.
Burned the barn.
197
00:18:08,772 --> 00:18:12,191
I wouldn't even move to put it out.
Ma done it.
198
00:18:12,192 --> 00:18:15,194
Likely you boys
will kill me now.
199
00:18:15,195 --> 00:18:18,080
I don't much care.
200
00:18:22,745 --> 00:18:25,455
You wanna die?
201
00:18:25,456 --> 00:18:28,049
Perhaps you choose to die now.
202
00:18:28,751 --> 00:18:33,346
I have some experience in the killing line, Clark.
I could do you a fair job of it this minute.
203
00:18:38,594 --> 00:18:40,637
No.
204
00:18:40,638 --> 00:18:43,848
No, Ma has her heart
set on me livin'.
205
00:18:43,849 --> 00:18:46,901
You sure of that? I'm
here now loaded.
206
00:18:50,439 --> 00:18:52,323
I don't believe so.
207
00:18:56,487 --> 00:18:59,238
Your mother's a
fine enough woman.
208
00:18:59,239 --> 00:19:01,866
You could help her out
some, don't you think?
209
00:19:01,867 --> 00:19:04,835
Get yourself a stick to
lean on, walk around a bit.
210
00:19:10,834 --> 00:19:13,094
That could be next.
211
00:19:14,046 --> 00:19:16,514
That could be the
very next thing.
212
00:19:32,856 --> 00:19:35,116
You're an interestin'
foreigner, Jake.
213
00:19:38,487 --> 00:19:40,321
Why is that?
214
00:19:40,322 --> 00:19:43,449
I hear your pa's a Dutchman.
215
00:19:43,450 --> 00:19:47,537
But you're loyal to here, not the North.
It's uncommon.
216
00:19:47,538 --> 00:19:49,622
Nah, Jake may have
been born a Dutchman
217
00:19:49,623 --> 00:19:52,166
but my ma and pa
practically raised him.
218
00:19:52,167 --> 00:19:54,552
He's as Southern as they come.
219
00:20:27,745 --> 00:20:30,455
Where's the other
one, you devil?
220
00:20:30,456 --> 00:20:33,507
Speak up now, and
maybe you'll live.
221
00:20:34,376 --> 00:20:36,294
I'm alone.
222
00:20:36,295 --> 00:20:39,964
That's my daddy's horse. He was
shot off it three days back.
223
00:20:39,965 --> 00:20:44,051
He's lyin'. Let's parole him
to Jesus, and right now.
224
00:20:44,052 --> 00:20:47,472
Jake, get in here!
225
00:20:47,473 --> 00:20:49,690
I'm gettin' the horses!
226
00:20:57,483 --> 00:21:01,152
Damn! They took my pinky!
You boys, cover outside!
227
00:21:01,153 --> 00:21:04,497
Holt!
228
00:21:06,575 --> 00:21:10,161
Damn! Go on over there!
Go over there!
229
00:21:10,162 --> 00:21:13,047
Holt!
230
00:21:15,501 --> 00:21:19,345
Ah! Turner, cover the women!
231
00:21:20,255 --> 00:21:22,056
Please, ma'am. Ma'am,
get over there!
232
00:21:26,178 --> 00:21:29,688
Ow! Damn! Don't fret
about that now!
233
00:21:39,149 --> 00:21:41,075
Cease fire!
234
00:21:42,194 --> 00:21:44,779
Cease fire! Hold
your fire, boys!
235
00:21:44,780 --> 00:21:48,574
I said, cease fire, goddamn it!
236
00:21:48,575 --> 00:21:51,327
Control your fire!
237
00:21:51,328 --> 00:21:53,287
Do you kill women?
238
00:21:53,288 --> 00:21:55,498
There's women in here!
239
00:21:55,499 --> 00:21:57,959
You know we don't kill women!
240
00:21:57,960 --> 00:22:00,837
Send 'em out now, and
they'll be safe passaged!
241
00:22:00,838 --> 00:22:03,339
Please, ma'am, you and
your daughter got to go.
242
00:22:03,340 --> 00:22:05,967
Come on. Come on.
We are goin', son.
243
00:22:05,968 --> 00:22:09,895
You best believe it. There
ain't no way we're not goin'.
244
00:22:38,625 --> 00:22:42,420
You'll have to come out! Fire!
245
00:22:42,421 --> 00:22:42,921
Ray!
246
00:22:57,019 --> 00:23:01,564
You gotta trust me. We
can't hold 'em from here!
247
00:23:01,565 --> 00:23:04,984
Get back, Lewis!
We'll kill them yet!
248
00:23:04,985 --> 00:23:07,528
We'll just have to take
our chances running!
249
00:23:07,529 --> 00:23:12,166
They'll riddle us down! There ain't so
much as a stump out there for cover!
250
00:23:13,243 --> 00:23:16,829
Whoo! Come on, men!
Let's go to it!
251
00:23:16,830 --> 00:23:19,048
Let's go.
252
00:23:21,543 --> 00:23:24,511
Holt.
253
00:23:30,802 --> 00:23:32,519
Go! Go!
254
00:23:54,117 --> 00:23:56,210
Go, Ray!
255
00:24:07,714 --> 00:24:11,058
Come on! Let's go!
256
00:24:12,260 --> 00:24:15,562
Come on! I'll get Ray! Come on!
257
00:24:22,270 --> 00:24:25,189
Hold your fire!
258
00:24:25,190 --> 00:24:28,200
Hold your fire!
259
00:24:29,152 --> 00:24:31,996
Split up, boys!
Head for the woods!
260
00:24:34,199 --> 00:24:37,751
Split up! We'll
meet at the place!
261
00:26:04,998 --> 00:26:07,124
Where's my brother? Don't know.
262
00:26:07,125 --> 00:26:10,836
Did you see my brother? Black John.
With him alive.
263
00:26:10,837 --> 00:26:12,513
With Black John? Alive?
264
00:26:13,340 --> 00:26:17,301
Whoo! That was sure enough hot! They
left us hurtin', that's certain.
265
00:26:17,302 --> 00:26:19,603
This way, boys.
266
00:26:23,058 --> 00:26:24,858
Come on.
267
00:26:44,955 --> 00:26:47,214
Turner.
268
00:27:07,352 --> 00:27:10,271
Jake. Well, Jack Bull.
269
00:27:10,272 --> 00:27:13,115
Taylor. You're alive.
Jake Roedel.
270
00:27:17,654 --> 00:27:21,740
Well, Alf Bowden. You
sure are in a fix.
271
00:27:21,741 --> 00:27:23,951
Seems so. Surely does seem so.
272
00:27:23,952 --> 00:27:26,745
Do you know this man? Certainly.
273
00:27:26,746 --> 00:27:29,623
His daddy's place is just
downriver from the Chiles'.
274
00:27:29,624 --> 00:27:32,050
Hemp growers.
275
00:27:33,545 --> 00:27:36,388
Jack Bull. Alf Bowden.
276
00:27:37,132 --> 00:27:41,343
News of home? No, no, no.
It all just goes on.
277
00:27:41,344 --> 00:27:44,221
Some may have died, not most.
278
00:27:44,222 --> 00:27:46,815
What of my mother?
279
00:27:47,726 --> 00:27:50,644
Well, now
- Well, she is watched.
280
00:27:50,645 --> 00:27:52,688
All the secesh are watched.
281
00:27:52,689 --> 00:27:55,107
And my father?
282
00:27:55,108 --> 00:27:57,610
He comes and goes.
He's a Union man.
283
00:27:57,611 --> 00:28:00,738
He ain't bothered by no one.
You must know that.
284
00:28:00,739 --> 00:28:04,958
You must know the whole town talks about
you boys out here black-flaggin' it.
285
00:28:05,785 --> 00:28:09,087
Some friendliness may
be lost for your kin.
286
00:28:11,374 --> 00:28:13,300
You been fed?
287
00:28:14,669 --> 00:28:16,879
Not so as you'd notice.
288
00:28:16,880 --> 00:28:19,640
I'll look into it.
289
00:28:20,842 --> 00:28:23,060
Roedel.
290
00:28:25,430 --> 00:28:29,225
Now, take this down. It is for
the Lexington Union News.
291
00:28:29,226 --> 00:28:32,061
So do it fine, the way you do.
292
00:28:32,062 --> 00:28:33,979
Gladly.
293
00:28:33,980 --> 00:28:36,941
"Dear Citizens:"
294
00:28:36,942 --> 00:28:40,861
"Mistakes are most common these
days and deadly for it."
295
00:28:40,862 --> 00:28:44,657
"The Federals are to hang William
Lloyd and James Curtain"
296
00:28:44,658 --> 00:28:47,701
"two fine sons of Missouri."
297
00:28:47,702 --> 00:28:49,995
"But by a provident
cut of the cards"
298
00:28:49,996 --> 00:28:52,331
"four Federals have
been dealt to me."
299
00:28:52,332 --> 00:28:56,043
"And it is their hope that Lloyd
and Curtain are not hanged"
300
00:28:56,044 --> 00:28:59,763
"as they would provide the
sequel to these murders."
301
00:29:01,466 --> 00:29:04,468
"However, if our
boys are released"
302
00:29:04,469 --> 00:29:07,429
"I will, as a gentlemen"
303
00:29:07,430 --> 00:29:09,815
"release these unfortunates."
304
00:29:11,059 --> 00:29:15,145
"The choice is yours,
citizens, so make it wisely."
305
00:29:15,146 --> 00:29:18,357
"Signed, John Ambrose
and George Clyde"
306
00:29:18,358 --> 00:29:21,068
"Command of First Irregulars."
307
00:29:21,069 --> 00:29:24,947
That's good. Put a
note on it that says:
308
00:29:24,948 --> 00:29:28,542
"Where you think we ain't, we are.
Remember it."
309
00:29:32,664 --> 00:29:36,959
Who will deliver it? There are
Federals all over Lexington.
310
00:29:36,960 --> 00:29:40,004
We could slip a man in there.
We done it before.
311
00:29:40,005 --> 00:29:45,726
Oh, I reckon a citizen could be pressed
into service, if one could be found.
312
00:29:46,511 --> 00:29:50,014
That might be a job, for citizens
are cautious hereabouts.
313
00:29:50,015 --> 00:29:52,266
You got some better
idea, Dutchy?
314
00:29:52,267 --> 00:29:54,901
Maybe you should
volunteer yourself.
315
00:29:55,770 --> 00:29:59,023
Well, there is a way we could
prove more things than one.
316
00:29:59,024 --> 00:30:01,984
If we send a prisoner, it would
prove we have prisoners.
317
00:30:01,985 --> 00:30:05,279
And also he can attest
to our intentions.
318
00:30:05,280 --> 00:30:08,824
It seems to me he could get
more quickly into town as well.
319
00:30:08,825 --> 00:30:10,617
And time is short.
320
00:30:10,618 --> 00:30:14,713
Lloyd and Curtain will be hanged
right quick, I would think.
321
00:30:21,046 --> 00:30:24,548
It is a good idea. There are
some fine touches to it.
322
00:30:24,549 --> 00:30:26,759
You know, you should
speak up more, Roedel.
323
00:30:26,760 --> 00:30:29,728
You're not near so
dumb as you let on.
324
00:30:31,514 --> 00:30:35,067
Now go put one of them Federals
on a horse with that letter.
325
00:30:37,395 --> 00:30:39,605
Convince them to see
this deal through, Alf.
326
00:30:39,606 --> 00:30:43,025
We're only askin' to be treated
like the soldiers that we are.
327
00:30:43,026 --> 00:30:45,778
We shall do the same for
your companions here.
328
00:30:45,779 --> 00:30:48,622
Do your best.
329
00:30:59,334 --> 00:31:01,593
What are you lookin' at?
330
00:31:13,848 --> 00:31:16,441
What is it, Jake?
331
00:31:17,685 --> 00:31:20,687
I hear you ruminatin' louder
than a cow chewin' in my ear...
332
00:31:20,688 --> 00:31:23,657
and it's keepin'
me from my sleep.
333
00:31:24,526 --> 00:31:28,745
Do you think Alf Bowden's made
it back to Lexington as yet?
334
00:31:29,531 --> 00:31:32,999
There was a minute there
when I saw him ridin' off -
335
00:31:33,701 --> 00:31:36,328
I thought maybe you and
me could join him.
336
00:31:36,329 --> 00:31:39,589
That we could all
ride home together.
337
00:31:40,458 --> 00:31:42,676
Just ride back home.
338
00:31:43,378 --> 00:31:47,973
What have you left at home you're
so anxious to ride back to?
339
00:31:49,134 --> 00:31:51,218
Nothin'.
340
00:31:51,219 --> 00:31:54,179
Just a passel of memories.
341
00:31:54,180 --> 00:31:56,690
Mostly memories of you and me.
342
00:31:57,559 --> 00:32:00,694
Of your father, old Asa Chiles.
343
00:32:04,524 --> 00:32:07,617
We'll stick together, Jack Bull.
We'll get all of it back.
344
00:32:09,571 --> 00:32:13,331
Then you're a black magician who
can raise the dead, are ya?
345
00:32:16,244 --> 00:32:20,797
No. My father's under
the dirt to stay.
346
00:32:21,749 --> 00:32:24,126
Like that's gone to stay too.
347
00:32:24,127 --> 00:32:27,379
My finger?
348
00:32:27,380 --> 00:32:29,590
Well, so it is.
349
00:32:29,591 --> 00:32:33,093
And it makes me
notable by the loss.
350
00:32:33,094 --> 00:32:37,723
You sound pleased, as if that finger
had been pesterin' you for rings.
351
00:32:37,724 --> 00:32:41,268
No. It was a fine finger, and
I'd rather have it still.
352
00:32:41,269 --> 00:32:46,490
But it was took from me, and it's
been et by chickens for sure.
353
00:32:47,901 --> 00:32:51,862
And I say, what is the good
side to this amputation?
354
00:32:51,863 --> 00:32:55,032
And there is one. Name it, Jake.
355
00:32:55,033 --> 00:32:58,619
Well, you say one
day some Federals
356
00:32:58,620 --> 00:33:01,497
catch up to me and
kill me in a thicket.
357
00:33:01,498 --> 00:33:03,415
Well, they would
riddle me and hang me,
358
00:33:03,416 --> 00:33:05,667
and no Southern man would
find me for weeks or months.
359
00:33:05,668 --> 00:33:09,671
And when they did, I'd be bad meat,
pretty well rotted to a glob.
360
00:33:09,672 --> 00:33:13,509
You're scientifically
accurate, I'm afraid.
361
00:33:13,510 --> 00:33:18,764
I've seen it. I'd be a
mysterious gob of rot.
362
00:33:18,765 --> 00:33:22,851
People would say,
"who was that?"
363
00:33:22,852 --> 00:33:24,937
And surely someone
would look up and say:
364
00:33:24,938 --> 00:33:28,357
"Why, it's nubbin-fingered
Jake Roedel."
365
00:33:28,358 --> 00:33:31,318
And then you could go and tell my
father I was clearly murdered,
366
00:33:31,319 --> 00:33:34,955
and he wouldn't be tortured
by uncertain wonders.
367
00:33:36,950 --> 00:33:39,159
And that's the good of it?
368
00:33:39,160 --> 00:33:40,827
Yes, sir, that's the good.
369
00:33:40,828 --> 00:33:45,257
Go to sleep, Jake Roedel.
370
00:34:00,014 --> 00:34:03,733
Get over there!
371
00:34:09,941 --> 00:34:14,945
They hanged and quartered
Lloyd and Curtain last night.
372
00:34:14,946 --> 00:34:17,906
Seems those bushwhackers
are not real soldiers.
373
00:34:17,907 --> 00:34:19,575
Had it with you, boy!
374
00:34:19,576 --> 00:34:24,713
Not fit for trading anyhow.
375
00:34:34,799 --> 00:34:37,301
Hey, Jake, what are you knowing?
376
00:34:37,302 --> 00:34:39,720
I feel I'm knowin' too much.
377
00:34:39,721 --> 00:34:42,806
Ah. Well, forget it.
Throw it down.
378
00:34:42,807 --> 00:34:48,478
We could've merely shot them. Well,
that was not the plan, Jake.
379
00:34:48,479 --> 00:34:52,115
Might be no rhyme to it, but that
was just plain old not the plan.
380
00:35:09,125 --> 00:35:12,586
Jake.
381
00:35:12,587 --> 00:35:15,047
Black John says you're lettered.
It's Union mail.
382
00:35:15,048 --> 00:35:17,716
Wants you to look it over, tell
him if there's anything to learn.
383
00:35:17,717 --> 00:35:19,559
All right.
384
00:35:26,100 --> 00:35:30,479
Well, it's just stuff from up north.
There's no military intelligence in here.
385
00:35:30,480 --> 00:35:34,908
Yeah. Well, maybe you could
read it to us just the same.
386
00:35:37,362 --> 00:35:39,579
Read us this letter, Dutchy.
387
00:35:41,157 --> 00:35:43,241
That's someone else's letter.
388
00:35:43,242 --> 00:35:46,336
Was. I wanna hear you read it.
389
00:35:47,080 --> 00:35:49,289
I don't think I care to.
390
00:35:49,290 --> 00:35:52,125
Oh, is that so?
391
00:35:52,126 --> 00:35:55,045
Well, I think that if you think
a little bit more, Dutchy...
392
00:35:55,046 --> 00:35:57,673
you'll think you do
wanna read it me.
393
00:35:57,674 --> 00:35:59,808
Right now too.
394
00:36:03,971 --> 00:36:07,140
How do we know there
might be secrets in it?
395
00:36:07,141 --> 00:36:08,934
Read it at us.
396
00:36:08,935 --> 00:36:12,112
Yeah, come on, Dutchy.
397
00:36:12,814 --> 00:36:15,315
All right.
398
00:36:15,316 --> 00:36:20,453
This here is from Mrs. Mary
Williams of Bear Lake, Wisconsin.
399
00:36:23,282 --> 00:36:26,243
"Dear Sons, No word
of you in so long"
400
00:36:26,244 --> 00:36:29,329
"right past first frost
of the year last."
401
00:36:29,330 --> 00:36:31,665
"Your father is better, but
his feet are still bloatin'."
402
00:36:31,666 --> 00:36:33,250
"He won't walk right on them."
403
00:36:33,251 --> 00:36:37,178
That's thicked-up blood does that.
Thicked-up blood bloats the feet.
404
00:36:38,423 --> 00:36:40,674
"Fire hit the old church.
Burned down."
405
00:36:40,675 --> 00:36:44,177
"The new one was just ready, so
no great trouble was had of it."
406
00:36:44,178 --> 00:36:46,930
"Margaret is married since the
frost of this year last."
407
00:36:46,931 --> 00:36:51,393
"You wouldn't know it, for how could you?
Her husband is Walter Maddox."
408
00:36:51,394 --> 00:36:55,230
"He is out of the war, with one
arm busted at New Madrid."
409
00:36:55,231 --> 00:36:57,691
"But it works fine enough."
410
00:36:57,692 --> 00:37:02,078
"The dirt was turned over, and the
smell and deepness gave me heart."
411
00:37:04,031 --> 00:37:07,826
"It is just black rich. You
boys know how that is."
412
00:37:07,827 --> 00:37:10,704
My daddy was up there.
413
00:37:10,705 --> 00:37:13,874
He was up there way
before they hung him.
414
00:37:13,875 --> 00:37:16,752
He said the dirt was so rich you
could've ate it like porridge.
415
00:37:16,753 --> 00:37:19,296
They have very good
dirt up there.
416
00:37:19,297 --> 00:37:21,590
Short grow season.
417
00:37:21,591 --> 00:37:24,517
Yeah, sounds like
real good dirt to me.
418
00:37:26,053 --> 00:37:31,016
"That girl Dave got sweet for is in
town and still single and about."
419
00:37:31,017 --> 00:37:35,604
"She asks of you, but I have no news
since first frost of the year last."
420
00:37:35,605 --> 00:37:38,740
"Without news, I
cannot answer her."
421
00:37:39,817 --> 00:37:43,161
"You are both missed here.
Your mother."
422
00:37:44,864 --> 00:37:48,249
Sounds like my mother -
that old woman does.
423
00:37:49,035 --> 00:37:52,621
One mother's very
much like another.
424
00:37:52,622 --> 00:37:56,716
Remember one thing. Her boys
will kill you if they can.
425
00:38:17,438 --> 00:38:20,273
It is time for our
winter hibernation.
426
00:38:20,274 --> 00:38:24,611
I have gathered the names of loyal
Southerners who shall provide for us.
427
00:38:24,612 --> 00:38:26,613
We'll group in fours.
428
00:38:26,614 --> 00:38:31,417
I'll send word the beginnin' of
spring for where to rendezvous.
429
00:38:32,203 --> 00:38:34,830
We shall to the
Evans farm, boys.
430
00:38:34,831 --> 00:38:37,791
Their place is about half a
mile from the Willards'...
431
00:38:37,792 --> 00:38:40,794
where there resides a
certain Miss Juanita...
432
00:38:40,795 --> 00:38:42,796
to whom, if I do not
flatter myself...
433
00:38:42,797 --> 00:38:45,507
my attentions are not
unfavorably regarded.
434
00:38:45,508 --> 00:38:47,801
You mean to say we're to spend
the winter in Lafayette...
435
00:38:47,802 --> 00:38:50,804
solely on account that you're
sweet on Juanita Willard?
436
00:38:50,805 --> 00:38:53,857
Ach, it's as good a
reason as any, Dutchy.
437
00:38:58,187 --> 00:39:00,939
Nolan's brought some
news from home.
438
00:39:00,940 --> 00:39:02,941
Hank Pattison is murdered.
439
00:39:02,942 --> 00:39:06,278
Our old neighbor Jantzen got
him with his gang of militia.
440
00:39:06,279 --> 00:39:09,656
That is sad. He was a good Southern man.
What of Thomas?
441
00:39:09,657 --> 00:39:11,825
Oh, he is murdered too.
442
00:39:11,826 --> 00:39:14,870
And Sally Burgess married
a Federal from Michigan.
443
00:39:14,871 --> 00:39:18,548
Her whole family
hides their faces.
444
00:39:21,252 --> 00:39:24,137
And -
445
00:39:25,256 --> 00:39:27,340
Well, Dutchy...
446
00:39:27,341 --> 00:39:30,143
that Federal Alf Bowden -
447
00:39:31,178 --> 00:39:34,480
he rode straight from here
and killed your father.
448
00:39:36,392 --> 00:39:39,978
He shot him in the neck
down by the river...
449
00:39:39,979 --> 00:39:43,448
then booted him along
Main Street till he died.
450
00:39:47,361 --> 00:39:49,996
I spared Alf Bowden.
451
00:39:51,115 --> 00:39:54,042
You all know it.
452
00:39:54,827 --> 00:39:58,087
You taught him mercy, but
he forgot the lesson.
453
00:40:00,958 --> 00:40:02,751
My father -
454
00:40:02,752 --> 00:40:06,129
My father was a Unionist
like all the Germans.
455
00:40:06,130 --> 00:40:08,298
An unconditional Unionist.
456
00:40:08,299 --> 00:40:10,175
Well, yeah.
457
00:40:10,176 --> 00:40:13,386
But he was mainly known
as your father, Dutchy.
458
00:40:13,387 --> 00:40:16,522
You got a reputation now.
459
00:41:14,115 --> 00:41:16,241
Hello there, boys.
460
00:41:16,242 --> 00:41:18,243
Good day, sir.
461
00:41:18,244 --> 00:41:20,795
Gabel Evans. George Clyde.
462
00:41:22,456 --> 00:41:27,210
Sorry we can't all be of proper
hospitality, but with the Federal patrols -
463
00:41:27,211 --> 00:41:30,839
We're much obliged. May
I ask after Mrs. Evans?
464
00:41:30,840 --> 00:41:35,301
My wife. Well, she's as
well as can be expected.
465
00:41:35,302 --> 00:41:38,638
Our other Mrs. Evans
- that's Sue Lee -
466
00:41:38,639 --> 00:41:42,308
Well, she was a Mrs. Evans
for but three weeks...
467
00:41:42,309 --> 00:41:45,653
until my son joined our
Confederate forces.
468
00:41:47,648 --> 00:41:51,284
He was killed in the
fightin' at Independence.
469
00:41:54,655 --> 00:41:56,656
We're sorry to hear of it.
470
00:41:56,657 --> 00:42:01,286
Yes. Well, you boys lay low.
471
00:42:01,287 --> 00:42:06,207
We'll come by from time to time
with provisions such as there are.
472
00:42:06,208 --> 00:42:08,468
We're much obliged.
473
00:42:31,525 --> 00:42:35,411
It's been a while since we done work.
Somethin' soothin' to it.
474
00:42:36,864 --> 00:42:40,784
Yeah, well, work has never
been my main ambition.
475
00:42:40,785 --> 00:42:44,454
Ah, we've done much work. I think
I've spied an easier way to riches.
476
00:42:44,455 --> 00:42:46,956
Spell out this miracle.
477
00:42:46,957 --> 00:42:49,459
You just ride on up and take it.
478
00:42:49,460 --> 00:42:54,172
Ah, good old rule.
A simple plan.
479
00:42:54,173 --> 00:42:57,141
It's a workable method.
That is proven.
480
00:43:00,221 --> 00:43:03,098
Now, George...
481
00:43:03,099 --> 00:43:04,899
you got mud in your eye.
482
00:43:06,685 --> 00:43:10,196
Rider comin'. Oh, let's
go see our visitor.
483
00:43:17,404 --> 00:43:21,290
Just me! Don't shoot or
some dumb thing like that.
484
00:43:32,044 --> 00:43:34,420
Whoa. Well, how do?
485
00:43:34,421 --> 00:43:37,723
You must be Mrs. Evans. I
brung you some supper.
486
00:43:41,053 --> 00:43:44,722
I'm, uh, pleased to
meet you, Mr. Chiles.
487
00:43:44,723 --> 00:43:49,060
Mr. Jack Bull Chiles.
This is Jake Roedel.
488
00:43:49,061 --> 00:43:51,737
And - George Clyde, Mrs. Evans.
489
00:43:52,606 --> 00:43:57,068
Mrs. Evans wishes me to apologize for
not havin' sent you food sooner.
490
00:43:57,069 --> 00:43:59,287
The Federals have
been on the move.
491
00:43:59,989 --> 00:44:04,284
And don't you call me Mrs. Evans.
My name is Sue Lee Shelley.
492
00:44:04,285 --> 00:44:07,036
It's a good one, and
I am a widow now.
493
00:44:07,037 --> 00:44:09,622
Reckon I'll go back
to it and use it.
494
00:44:09,623 --> 00:44:11,883
Please pardon me.
495
00:44:13,335 --> 00:44:16,254
Won't you come in? It's
not much to gaze upon...
496
00:44:16,255 --> 00:44:18,965
but I reckon we could
assay some hospitality.
497
00:44:18,966 --> 00:44:22,310
George. After me, ma'am.
498
00:44:30,644 --> 00:44:32,979
Right this way, ma'am.
Excuse me.
499
00:44:32,980 --> 00:44:35,239
Thank you.
500
00:44:39,737 --> 00:44:42,288
Damn.
501
00:44:44,450 --> 00:44:47,168
What are you smilin' at?
502
00:44:48,037 --> 00:44:50,630
I'll see to that mule.
503
00:44:51,624 --> 00:44:53,625
Wait a second. What did you say?
504
00:44:53,626 --> 00:44:56,336
I say I'll look to him.
505
00:44:56,337 --> 00:45:00,598
You better go on in there. Let
that woman see your face.
506
00:45:03,052 --> 00:45:04,385
Damnation, Holt.
507
00:45:04,386 --> 00:45:06,971
I think I know best how to
handle my personal affairs.
508
00:45:06,972 --> 00:45:10,316
Now, you see that lady's mule while
I check on what she brung to eat.
509
00:45:14,063 --> 00:45:16,864
Excuse the mud. We'll just
- There you go, ma'am.
510
00:45:27,326 --> 00:45:29,953
My!
511
00:45:29,954 --> 00:45:31,829
Well, aren't you
bushwhackers the gentlemen.
512
00:45:31,830 --> 00:45:34,832
We try to make the effort
when possible, ma'am.
513
00:45:34,833 --> 00:45:37,543
Do you think manners should be
dropped in times like these?
514
00:45:37,544 --> 00:45:41,631
No. But I don't think horse
sense oughta be dropped either.
515
00:45:41,632 --> 00:45:43,849
It's cold.
516
00:45:48,222 --> 00:45:51,349
You're so kind to
think of us, ma'am.
517
00:45:51,350 --> 00:45:54,727
You men think of us more.
You do the good work.
518
00:45:54,728 --> 00:45:57,697
I know it's dirty
and it's dangerous.
519
00:45:58,565 --> 00:46:00,900
Those are good words
to hear, ma'am.
520
00:46:00,901 --> 00:46:03,160
It's It's not always
we hear them.
521
00:46:09,034 --> 00:46:12,412
Well, I really should be goin'.
522
00:46:12,413 --> 00:46:15,047
Mrs. Evans will
worry if I don't.
523
00:46:16,125 --> 00:46:18,718
Uh, ma'am?
524
00:46:19,920 --> 00:46:24,056
We're awful sorry about Evans Jr.
Gettin' killed.
525
00:46:24,967 --> 00:46:27,093
Well, we all suffer.
526
00:46:27,094 --> 00:46:29,053
But he suffers no more.
527
00:46:29,054 --> 00:46:31,389
He was a good husband to me.
528
00:46:31,390 --> 00:46:35,735
For three weeks he was a good
husband, but he didn't last.
529
00:46:42,443 --> 00:46:44,944
What's he doin' here, inside?
530
00:46:44,945 --> 00:46:48,364
Oh, ma'am, this this nigger's with me.
His name is Holt.
531
00:46:48,365 --> 00:46:53,836
Well, wouldn't he be more
useful off in a field plowin'?
532
00:46:55,956 --> 00:46:57,999
Oh, no, I reckon not.
533
00:46:58,000 --> 00:47:02,003
No, ma'am. That's, uh, one nigger I
wouldn't try to hitch behind a plow.
534
00:47:02,004 --> 00:47:04,639
No, I wouldn't try that.
535
00:47:06,008 --> 00:47:07,933
Well, now.
536
00:47:11,263 --> 00:47:13,097
Oh, I almost forgot.
537
00:47:13,098 --> 00:47:16,684
Mr. Evans asked that you come to the
house tomorrow evenin' after dark.
538
00:47:16,685 --> 00:47:19,854
He's up on the latest Federal movements,
and he could post you on 'em.
539
00:47:19,855 --> 00:47:21,522
Why, we'd be honored.
540
00:47:21,523 --> 00:47:26,319
Um, I'm not sure about him.
Mr. Evans -
541
00:47:26,320 --> 00:47:28,488
You ain't got nothin' to
worry about on that score.
542
00:47:28,489 --> 00:47:30,490
You needn't worry about Holt.
543
00:47:30,491 --> 00:47:33,576
I'll be takin' Holt with me
to the Willards' tomorrow.
544
00:47:33,577 --> 00:47:35,370
We won't be comin'
to your dinner.
545
00:47:35,371 --> 00:47:37,455
Mr. Clyde, honestly...
546
00:47:37,456 --> 00:47:39,540
I didn't mean to speak
ill of your nigger.
547
00:47:39,541 --> 00:47:41,376
He's not my nigger.
548
00:47:41,377 --> 00:47:46,013
He's just a nigger who I trust with my
life every day and night, that's all.
549
00:47:47,508 --> 00:47:51,260
That's very high praise.
Yes, ma'am, it is.
550
00:47:51,261 --> 00:47:53,262
I see.
551
00:47:53,263 --> 00:47:56,682
Well, gentlemen, I really
must take my leave.
552
00:47:56,683 --> 00:47:59,894
I hope the food'll please you.
It looks wonderful.
553
00:47:59,895 --> 00:48:02,980
Why, thank you. Now
good night, all.
554
00:48:02,981 --> 00:48:05,400
Good night. Good night, ma'am.
555
00:48:05,401 --> 00:48:08,861
Holt, the lady said
good night to all.
556
00:48:08,862 --> 00:48:10,863
Now touch your hat
and say good night.
557
00:48:10,864 --> 00:48:13,199
Chiles, you don't tell him nothin'.
He's bein' rude.
558
00:48:13,200 --> 00:48:15,618
Gentlemen, please. He don't
need no tellin', Chiles!
559
00:48:15,619 --> 00:48:17,912
It's all right, George.
560
00:48:17,913 --> 00:48:20,297
Good night, missy.
561
00:48:21,583 --> 00:48:23,843
Good night, Holt.
562
00:48:28,632 --> 00:48:31,100
I'll see the lady to her mule.
563
00:48:35,055 --> 00:48:38,733
Holt. It weren't no
hardship, George.
564
00:48:39,977 --> 00:48:42,728
Well, let's eat.
This smells good.
565
00:48:42,729 --> 00:48:45,197
Be careful. Good evening.
566
00:49:12,926 --> 00:49:15,853
Holt, you want my bacon?
567
00:49:21,101 --> 00:49:23,186
I could eat more.
568
00:49:23,187 --> 00:49:25,571
Go on then.
569
00:49:29,443 --> 00:49:31,660
Appreciate it.
570
00:49:34,448 --> 00:49:35,915
Roedel
571
00:49:38,452 --> 00:49:40,711
you want my bacon?
572
00:49:43,624 --> 00:49:45,625
Yes, I could eat it.
573
00:49:45,626 --> 00:49:48,294
Well, I'll shit it out by the
oak tree in the mornin'.
574
00:49:48,295 --> 00:49:51,597
You can just go and
help yourself.
575
00:50:02,142 --> 00:50:04,352
And why, if you do
not mind my askin',
576
00:50:04,353 --> 00:50:06,646
did you not join
the regular army?
577
00:50:06,647 --> 00:50:10,316
Army? Well, we thought of it.
578
00:50:10,317 --> 00:50:13,986
I suppose we decided this fight's got
to be made in our own country,
579
00:50:13,987 --> 00:50:17,240
not where some general
tells us it should happen.
580
00:50:17,241 --> 00:50:19,784
It soon will be everywhere.
581
00:50:19,785 --> 00:50:23,412
My family and I, we will be
quittin' this house in the spring.
582
00:50:23,413 --> 00:50:28,084
As soon as the roads are clear,
we're gonna be tryin' for Texas.
583
00:50:28,085 --> 00:50:31,045
About half of Missouri
has went to Texas.
584
00:50:31,046 --> 00:50:34,173
Well, the whole state's
thick with invaders.
585
00:50:34,174 --> 00:50:37,468
We cannot drive them away.
586
00:50:37,469 --> 00:50:41,097
We have different thoughts.
I still wanna fight.
587
00:50:41,098 --> 00:50:45,150
Reckon I'll always
want to fight them.
588
00:50:46,520 --> 00:50:48,445
Always.
589
00:50:54,278 --> 00:50:56,988
Have you ever been to
Lawrence, Kansas, young man?
590
00:50:56,989 --> 00:51:00,074
No, I reckon not, Mr. Evans.
591
00:51:00,075 --> 00:51:02,910
I don't believe I'd be
too welcome in Lawrence.
592
00:51:02,911 --> 00:51:04,912
I didn't think so.
593
00:51:04,913 --> 00:51:08,374
Before this war began, my
business took me there often.
594
00:51:08,375 --> 00:51:10,918
As I saw those Northerners
build that town,
595
00:51:10,919 --> 00:51:13,921
I witnessed the seeds of our
destruction being sown.
596
00:51:13,922 --> 00:51:18,217
The foundin' of that town was truly
the beginnin' of the Yankee invasion.
597
00:51:18,218 --> 00:51:20,219
I'm not speakin' of numbers,
598
00:51:20,220 --> 00:51:24,390
nor even abolitionist
trouble-makin'.
599
00:51:24,391 --> 00:51:26,934
It was the schoolhouse.
600
00:51:26,935 --> 00:51:31,355
Before they built their church
even, they built that schoolhouse.
601
00:51:31,356 --> 00:51:36,235
And they lettered every tailor's son and
every farmer's daughter in that country.
602
00:51:36,236 --> 00:51:40,656
Oh, spellin' won't help you
hold a plow any firmer.
603
00:51:40,657 --> 00:51:42,658
Or a gun either.
604
00:51:42,659 --> 00:51:44,910
No, it won't, Mr. Chiles.
605
00:51:44,911 --> 00:51:49,915
But my point is merely that they rounded
every pup up into that schoolhouse...
606
00:51:49,916 --> 00:51:53,044
because they fancied that
everyone should think...
607
00:51:53,045 --> 00:51:56,380
and talk the same
free-thinkin' way they do,
608
00:51:56,381 --> 00:52:02,053
with no regard to station, custom...
propriety.
609
00:52:02,054 --> 00:52:04,597
And that is why they will win.
610
00:52:04,598 --> 00:52:08,859
Because they believe everyone should
live and think just like them.
611
00:52:10,270 --> 00:52:15,157
And we shall lose because we don't
care one way or another how they live.
612
00:52:16,068 --> 00:52:18,285
We just worry about ourselves.
613
00:52:20,280 --> 00:52:23,248
Are you sayin', sir, that
we fight for nothin'?
614
00:52:25,160 --> 00:52:27,787
Far from it, Mr. Chiles.
615
00:52:27,788 --> 00:52:30,539
You fight for everything
that we ever had.
616
00:52:30,540 --> 00:52:33,459
As did my son.
617
00:52:33,460 --> 00:52:37,596
It's just that we don't
have it anymore.
618
00:52:38,465 --> 00:52:41,926
Mr. Evans, when you get
back from Texas...
619
00:52:41,927 --> 00:52:43,469
it'll all be here
waitin' for you.
620
00:52:43,470 --> 00:52:45,888
Jack Bull and me,
we'll see to it.
621
00:52:45,889 --> 00:52:49,733
Well, yes.
622
00:52:50,769 --> 00:52:53,312
Thank you, son.
623
00:52:53,313 --> 00:52:55,606
Well, enough of this war talk.
624
00:52:55,607 --> 00:52:59,568
Let's have the ladies join us
and think nobler thoughts.
625
00:52:59,569 --> 00:53:01,696
Lydia! Fine idea.
626
00:53:01,697 --> 00:53:03,656
Some company would be splendid.
627
00:53:03,657 --> 00:53:06,075
Jack Bull, we should be
thinkin' about gettin' back.
628
00:53:06,076 --> 00:53:07,326
Federals could pass by anytime.
629
00:53:07,327 --> 00:53:10,830
Sue Lee! Oh, put a gown on, Jake.
It's too cold.
630
00:53:10,831 --> 00:53:14,133
They'll all be in front of the
fire examinin' their plunder, huh?
631
00:53:15,627 --> 00:53:19,880
I, um, have it in me to sing.
Shall we have a sing-along?
632
00:53:19,881 --> 00:53:22,508
Oh, yes. I like those the best.
633
00:53:22,509 --> 00:53:24,969
My voice is not what it
should be these days,
634
00:53:24,970 --> 00:53:27,221
but it was once rumored
that I could carry a tune.
635
00:53:27,222 --> 00:53:28,806
And you, Mr. Roedel?
636
00:53:28,807 --> 00:53:32,101
I believe I won't sing.
Young ears are present.
637
00:53:32,102 --> 00:53:34,061
Well, I bet you sing lovely.
638
00:53:34,062 --> 00:53:38,107
You would lose that bet. He
really does sing very poorly.
639
00:53:38,108 --> 00:53:40,776
But he imitates the
turkey first-rate.
640
00:53:40,777 --> 00:53:42,695
I'd best do my
gobblin' out of doors.
641
00:53:42,696 --> 00:53:45,489
You folks go ahead and sing along.
I'll keep my eye on the road.
642
00:53:45,490 --> 00:53:49,835
Do you really think that
- Good man, Jake. I'll relieve you soon.
643
00:54:58,480 --> 00:55:01,273
Clyde back?
644
00:55:01,274 --> 00:55:06,612
I believe he's, uh, fixin' to pass a
few more hours with Miss Juanita.
645
00:55:06,613 --> 00:55:10,582
Jack Bull? In the company
of Mrs. Sue Lee Evans.
646
00:55:11,743 --> 00:55:14,128
You mean Sue Lee Shelley?
647
00:55:17,415 --> 00:55:20,217
Roedel. Yeah, Holt.
648
00:55:23,839 --> 00:55:26,632
What's that?
649
00:55:26,633 --> 00:55:29,426
I've been keeping 'em.
650
00:55:29,427 --> 00:55:31,804
Nobody ever learned me letters.
651
00:55:31,805 --> 00:55:33,973
When you were readin'
the mails out loud,
652
00:55:33,974 --> 00:55:37,226
it was somethin' the likes
of which I'd never heard.
653
00:55:37,227 --> 00:55:40,145
Got me thinkin' you might
sometime try it again.
654
00:55:40,146 --> 00:55:43,198
So you packed those and
kept 'em all this time?
655
00:55:43,942 --> 00:55:46,902
Well, it might not
be too amusin'.
656
00:55:46,903 --> 00:55:50,155
It might just be a bunch of borin'
thoughts from one stranger to another.
657
00:55:50,156 --> 00:55:53,993
That one you read from the mother was fine.
You recall it?
658
00:55:53,994 --> 00:55:55,744
Yeah.
659
00:55:55,745 --> 00:55:58,998
Mmm. She say things
I enjoy to hear.
660
00:55:58,999 --> 00:56:01,633
All right. Here it goes.
661
00:56:02,586 --> 00:56:05,504
"Dear Brother, I must
write this right quick"
662
00:56:05,505 --> 00:56:10,134
"'cause I say good-bye to Massachusetts
and our home in one hour."
663
00:56:10,135 --> 00:56:11,886
"Yes, Danny, I've
joined the fight"
664
00:56:11,887 --> 00:56:15,306
"and a difficulter decision
never before was made"
665
00:56:15,307 --> 00:56:18,684
"as I've been just about the only
eligible bachelor to dance with"
666
00:56:18,685 --> 00:56:21,437
"at Parlan's this past year."
667
00:56:21,438 --> 00:56:24,398
"Without my favorite
brother, it is not the same"
668
00:56:24,399 --> 00:56:26,400
"although the beer
has been free"
669
00:56:26,401 --> 00:56:30,738
"as I've been drinkin' it with
one of the Parlans' daughters."
670
00:56:30,739 --> 00:56:33,490
"Which one, I will not tell."
671
00:56:33,491 --> 00:56:37,294
"Here's to you, Danny, and keep
your head low out there. Bill."
672
00:56:40,790 --> 00:56:44,460
It could come to where you
could maybe like that man.
673
00:56:44,461 --> 00:56:45,920
Yeah.
674
00:56:45,921 --> 00:56:48,889
In other times he
would not be so bad.
675
00:56:51,092 --> 00:56:54,603
I think though I like the
one from the mama best.
676
00:57:00,727 --> 00:57:03,062
Holt
677
00:57:03,063 --> 00:57:05,147
where is your mother?
678
00:57:05,148 --> 00:57:08,943
Uh, Kansas or Kingdom.
679
00:57:08,944 --> 00:57:11,245
I don't know.
680
00:57:14,741 --> 00:57:17,042
I know she was sold into Texas.
681
00:57:18,578 --> 00:57:21,046
I reckon she in Texas.
682
00:57:23,041 --> 00:57:25,417
How was that? Was that
George that sold her?
683
00:57:25,418 --> 00:57:26,835
No, sir.
684
00:57:26,836 --> 00:57:29,588
George and me, we
growed up neighbors.
685
00:57:29,589 --> 00:57:33,926
It was George what bought me out
when Master Henry passed, but...
686
00:57:33,927 --> 00:57:37,562
he didn't have no means
for my mama or my sister.
687
00:57:39,224 --> 00:57:42,559
So Clyde owns you? No, sir.
688
00:57:42,560 --> 00:57:45,521
Not in greenbacks
and coppers nohow.
689
00:57:45,522 --> 00:57:47,940
No, he don't own me that way.
690
00:57:47,941 --> 00:57:50,200
Nope.
691
00:57:51,403 --> 00:57:54,246
He made of that a gift.
692
00:58:12,716 --> 00:58:15,592
It's me.
693
00:58:15,593 --> 00:58:18,178
Hey, Jake.
694
00:58:18,179 --> 00:58:20,347
Your aim is wild. You
splattered poor Holt.
695
00:58:20,348 --> 00:58:24,026
Well, it surely is. Oh, no.
696
00:58:26,980 --> 00:58:31,483
Whoa, mule! Settle down there!
Mule? "Whoa, mule"?
697
00:58:31,484 --> 00:58:33,986
Just calm down.
698
00:58:33,987 --> 00:58:37,406
Well, do I look muley to you?
699
00:58:37,407 --> 00:58:40,409
Why, no.
700
00:58:40,410 --> 00:58:42,911
Well, does that look
like a mule to you?
701
00:58:42,912 --> 00:58:47,583
Does that look like the rear end of
an animal that hee-haws in the night?
702
00:58:47,584 --> 00:58:50,919
Looks like it might could be.
Jack Bull Chiles!
703
00:58:50,920 --> 00:58:54,631
Just 'cause I'm a widow don't mean that
you can get that familiar with me.
704
00:58:54,632 --> 00:58:58,343
Pardon me, ma'am, but I believe it was
you that shoved your rump into my face.
705
00:58:58,344 --> 00:59:00,220
That was only just
to make a point.
706
00:59:00,221 --> 00:59:04,683
You made it. I'll always know
your rump from a mule's now.
707
00:59:04,684 --> 00:59:08,528
Several differences. Don't
know how I missed 'em before.
708
00:59:11,149 --> 00:59:14,693
Well, don't be mean.
709
00:59:14,694 --> 00:59:17,120
I can't tolerate meanness.
710
00:59:30,960 --> 00:59:34,046
Is that too mean? No.
711
00:59:34,047 --> 00:59:36,473
It's really not too mean at all.
712
00:59:39,469 --> 00:59:43,814
Oh, for cryin' out loud! We're sittin' right here.
Show us some mercy.
713
00:59:47,727 --> 00:59:50,570
He really is quite right.
714
00:59:51,272 --> 00:59:53,607
Mmm, I better get
back to the house.
715
00:59:53,608 --> 00:59:59,279
Cover your tracks in the snow too. You'll
be leadin' curious Federals right onto us.
716
00:59:59,280 --> 01:00:02,407
Don't be rude. You have
no reason to be rude.
717
01:00:02,408 --> 01:00:05,577
There happens to be
a war goin' on...
718
01:00:05,578 --> 01:00:07,955
everywhere but between your
two ears, you dumb ox.
719
01:00:07,956 --> 01:00:11,758
Dumb ox, am I?
720
01:00:16,214 --> 01:00:18,674
Sorry, Jake. My leg just
did that on its own.
721
01:00:18,675 --> 01:00:20,801
No thought behind it.
722
01:00:20,802 --> 01:00:23,929
I hear you. I hear you.
723
01:00:23,930 --> 01:00:26,390
But Holt and me ain't dyin'
just so you could be kissed.
724
01:00:26,391 --> 01:00:30,477
Leave Holt out of this. Holt ain't even here.
Holt ain't nowhere near here.
725
01:00:30,478 --> 01:00:33,814
I don't think anybody's
about to die from my kiss.
726
01:00:33,815 --> 01:00:36,483
In fact, she seems to be
doin' tolerably well.
727
01:00:36,484 --> 01:00:38,944
Well enough to get goin' too.
728
01:00:38,945 --> 01:00:41,163
Good day.
729
01:00:56,171 --> 01:00:59,256
You reckon George Clyde'll
ever join up with us again?
730
01:00:59,257 --> 01:01:03,135
Or do you think Juanita Willard will be
his only cause and comfort from here on?
731
01:01:03,136 --> 01:01:07,731
Ah, George is efficient
when it comes to comfort.
732
01:01:09,184 --> 01:01:11,810
This thing with Sue Lee and you
- Will it go on?
733
01:01:11,811 --> 01:01:13,520
I would reckon.
734
01:01:13,521 --> 01:01:15,939
Well, that's good for you.
735
01:01:15,940 --> 01:01:17,649
Yep.
736
01:01:17,650 --> 01:01:19,735
I believe I'll marry her.
737
01:01:19,736 --> 01:01:21,995
I believe you should.
738
01:01:39,255 --> 01:01:41,590
Sue Lee'll be by this evening.
739
01:01:41,591 --> 01:01:44,134
Oh, good. It's been near a
week since I've seen her.
740
01:01:44,135 --> 01:01:49,514
Yeah, all this warmth has the Federals
out for jaunts. It's kept her home.
741
01:01:49,515 --> 01:01:51,767
It won't be long before
we join them out there.
742
01:01:51,768 --> 01:01:53,352
No, it won't.
743
01:01:53,353 --> 01:01:55,604
That's why I want to ask
somethin' of you and Holt.
744
01:01:55,605 --> 01:01:57,189
Name it.
745
01:01:57,190 --> 01:02:00,951
Well, there, future best man, I'd
like to ask you for some privacy.
746
01:02:02,946 --> 01:02:05,322
Oh, you would, would you?
747
01:02:05,323 --> 01:02:07,532
It's not much to ask.
748
01:02:07,533 --> 01:02:09,534
And what are Holt and me to do?
749
01:02:09,535 --> 01:02:11,286
Anything you'd like.
750
01:02:11,287 --> 01:02:13,872
Throw walnuts at squirrels.
Play mumblety-peg.
751
01:02:13,873 --> 01:02:17,376
I reckon we could come up with a better
use of our time than that, eh, Holt?
752
01:02:17,377 --> 01:02:19,594
It's possible.
753
01:02:39,357 --> 01:02:41,157
Howdy.
754
01:02:44,862 --> 01:02:47,747
I, um, brung you two somethin'.
755
01:02:48,866 --> 01:02:51,876
Try this bread, boys.
756
01:02:52,745 --> 01:02:55,080
Why, thank you. Did you make it?
757
01:02:55,081 --> 01:02:58,583
No. Mrs. Evans's
sister lives in town.
758
01:02:58,584 --> 01:03:02,004
She's a Federal, but a sister still.
She gave us two loaves.
759
01:03:02,005 --> 01:03:05,924
Well, that's kind of her. You
thank her for us, won't you?
760
01:03:05,925 --> 01:03:09,978
I don't suppose I'll tell her where it went.
That might not do.
761
01:03:14,100 --> 01:03:17,269
Well, this good weather
has me and Holt...
762
01:03:17,270 --> 01:03:21,148
wantin' to fling walnuts
at mumblety-peg players...
763
01:03:21,149 --> 01:03:22,899
or something along those lines.
764
01:03:22,900 --> 01:03:25,118
All right. Now have fun.
765
01:03:25,903 --> 01:03:29,748
Jake. One hour, please.
766
01:03:38,124 --> 01:03:40,125
"Dearest Ruth Ann"
767
01:03:40,126 --> 01:03:43,295
"I trust this letter will
reach you before winter."
768
01:03:43,296 --> 01:03:47,174
"'Here it is always a sort of
winter, as folks are so cold now."
769
01:03:47,175 --> 01:03:49,593
"Rebels are out of the
city as far as armies go"
770
01:03:49,594 --> 01:03:53,221
"but there are copperheads
around performing misdeeds."
771
01:03:53,222 --> 01:03:55,640
"So much cruelty goes on."
772
01:03:55,641 --> 01:04:00,937
"Gratiot Prison is full of rebels, and
they are left to waste away so pitifully."
773
01:04:00,938 --> 01:04:03,273
"They are traitors,
but also human."
774
01:04:03,274 --> 01:04:06,443
"If you looked in on them, you
would not believe that they were,"
775
01:04:06,444 --> 01:04:09,946
"for they so resemble
scarecrows now."
776
01:04:09,947 --> 01:04:11,948
"Father believes the
war will go on and on"
777
01:04:11,949 --> 01:04:17,287
"but is ever more committed to the...
struggle."
778
01:04:17,288 --> 01:04:22,667
"He manages to send ever greater
numbers of slaves up north"
779
01:04:22,668 --> 01:04:26,505
"to freedom and away from the
grasping hands of their masters"
780
01:04:26,506 --> 01:04:30,384
"who even in the midst of all
attempt to lay claim to them."
781
01:04:30,385 --> 01:04:34,179
"The Confederates claim that we
strike at their liberty and rights"
782
01:04:34,180 --> 01:04:39,943
"but what kind of liberty is it that
takes away the liberty of others?"
783
01:04:41,354 --> 01:04:43,822
"The war will end."
784
01:04:49,987 --> 01:04:52,205
Has it been an hour yet?
785
01:04:53,491 --> 01:04:56,334
No. Ain't no hour passed yet.
786
01:04:59,831 --> 01:05:01,631
Roedel.
787
01:05:03,292 --> 01:05:05,001
You know my name?
788
01:05:05,002 --> 01:05:06,378
It's Holt.
789
01:05:06,379 --> 01:05:09,514
No, my whole name.
790
01:05:11,926 --> 01:05:15,186
My whole name is Daniel Holt.
791
01:05:16,722 --> 01:05:21,309
Daniel. Like that lion's den man.
You know his story?
792
01:05:21,310 --> 01:05:23,728
Of course I do.
793
01:05:23,729 --> 01:05:26,773
They throwed Daniel
to the lions,
794
01:05:26,774 --> 01:05:29,826
but he won't never ate.
795
01:05:30,570 --> 01:05:32,579
Daniel.
796
01:05:33,364 --> 01:05:36,374
That's what my mama named me.
797
01:05:43,124 --> 01:05:45,542
Is it an hour now? Nigh on to -
798
01:05:45,543 --> 01:05:48,712
That's the Evans' place.
799
01:05:48,713 --> 01:05:51,014
Got to be.
800
01:06:03,644 --> 01:06:06,188
Jake.
801
01:06:06,189 --> 01:06:09,441
Whoa, whoa, whoa!
Gunshots at the Evans'.
802
01:06:09,442 --> 01:06:11,618
I heard 'em.
803
01:06:18,784 --> 01:06:21,795
Holt!
804
01:06:30,838 --> 01:06:35,308
Jake. Sue Lee, you stay put.
There's gonna be a fight.
805
01:06:38,513 --> 01:06:41,014
Holt! Does Clyde have his guns?
806
01:06:41,015 --> 01:06:43,475
What do you need? Bring her in!
Bring her in!
807
01:06:43,476 --> 01:06:46,611
Jack Bull, let's go!
808
01:07:10,461 --> 01:07:12,587
Boys, they killed him!
How many were there?
809
01:07:12,588 --> 01:07:14,756
They killed him! He's dead!
810
01:07:14,757 --> 01:07:18,385
He's dead! What will I do?
811
01:07:18,386 --> 01:07:21,054
Heard the fracas all the
way from the Willards'.
812
01:07:21,055 --> 01:07:23,139
Thought you boys might be in a spot.
How many?
813
01:07:23,140 --> 01:07:25,517
I don't know! A dozen or less.
814
01:07:25,518 --> 01:07:29,271
Well, shit, then let's get 'em!
Come on!
815
01:07:29,272 --> 01:07:31,948
Hyah! Roedel!
816
01:08:16,527 --> 01:08:19,321
Run, you bastards!
817
01:08:19,322 --> 01:08:21,990
Ow! Damn!
818
01:08:21,991 --> 01:08:25,535
Jake! Jack Bull, hit 'em!
Get them, Holt!
819
01:08:25,536 --> 01:08:28,379
Jake!
820
01:09:02,823 --> 01:09:05,208
Oh, shit.
821
01:09:08,996 --> 01:09:11,839
He'll be all right.
He'll be okay.
822
01:09:18,005 --> 01:09:20,598
Come on.
823
01:09:27,473 --> 01:09:31,434
That fire's got to go out.
We're heatin' water!
824
01:09:31,435 --> 01:09:33,728
Heat it quick. They'll come back
with more men if they got 'em.
825
01:09:33,729 --> 01:09:36,197
We can't have 'em
smellin' that fire.
826
01:09:40,444 --> 01:09:42,529
That arm's gonna
have to come off.
827
01:09:42,530 --> 01:09:44,656
He's gonna need it.
We can heal it.
828
01:09:44,657 --> 01:09:47,992
Dutchy, we got no medicines or doctor
sense amongst the whole group of us.
829
01:09:47,993 --> 01:09:50,829
And I can't go shanghai
a sawbones neither.
830
01:09:50,830 --> 01:09:53,415
Federals will likely
be on us by sunup.
831
01:09:53,416 --> 01:09:56,134
I'll mend him.
832
01:09:57,670 --> 01:10:01,097
I can I can nurse him with Jake.
833
01:10:03,300 --> 01:10:07,887
As you say. But you watch out green
rot don't get started on him.
834
01:10:07,888 --> 01:10:10,265
'Cause once it does, it's over.
835
01:10:10,266 --> 01:10:12,267
That look none too good, Roedel.
836
01:10:12,268 --> 01:10:15,353
Goddamn it! Don't
nobody say that again!
837
01:10:15,354 --> 01:10:17,355
We're gonna burn
the wound closed.
838
01:10:17,356 --> 01:10:18,815
No! No.
839
01:10:18,816 --> 01:10:21,034
Holt. No.
840
01:11:05,279 --> 01:11:07,580
There's men on the road.
841
01:11:08,657 --> 01:11:10,992
How many? More than a few.
842
01:11:10,993 --> 01:11:13,920
But they ain't comin'
into the woods.
843
01:11:14,622 --> 01:11:16,706
Keep the watch.
844
01:11:16,707 --> 01:11:19,675
I want to fight away from
here if we got to fight.
845
01:11:21,086 --> 01:11:24,297
What came of
Mrs. Evans and Mary?
846
01:11:24,298 --> 01:11:28,009
The Willards took them up.
They all headed out of here.
847
01:11:28,010 --> 01:11:32,980
Willards too? Said they was
goin' south, clear roads or no.
848
01:12:21,146 --> 01:12:24,407
Maybe I should try to
find us a doctor tonight.
849
01:12:25,317 --> 01:12:27,569
Where from?
850
01:12:27,570 --> 01:12:30,238
There's one in Kingsville.
851
01:12:30,239 --> 01:12:32,907
You can't make it there
and back in one night.
852
01:12:32,908 --> 01:12:35,994
I know that, Dutchy.
853
01:12:35,995 --> 01:12:39,505
I can lay up near there and try
and drag one back the next night.
854
01:12:42,042 --> 01:12:44,343
If I can't find a doc,
855
01:12:45,296 --> 01:12:48,347
I'll head on to
Captain Perdee's.
856
01:12:51,427 --> 01:12:54,604
Holt'll look after
you and the widow.
857
01:13:03,188 --> 01:13:05,656
I wish you luck.
858
01:13:57,701 --> 01:14:01,329
That arm done for.
Oh, I know it.
859
01:14:01,330 --> 01:14:04,123
I hoped it wouldn't be.
It's done for.
860
01:14:04,124 --> 01:14:07,168
Well, maybe George will bring the doctor.
He may see something we don't.
861
01:14:07,169 --> 01:14:10,972
You know good as I, George Clyde done
rode straight to Captain Perdee's.
862
01:14:11,966 --> 01:14:13,967
It's just us now, Roedel.
863
01:14:13,968 --> 01:14:17,136
And it's time. The longer you wait,
the harder it gets on the man.
864
01:14:17,137 --> 01:14:21,349
Oh, hellfire! Will you shut up on that, Holt?
Please, just give me peace for a while.
865
01:14:21,350 --> 01:14:23,651
Jake.
866
01:14:24,561 --> 01:14:26,487
Jack Bull.
867
01:14:40,869 --> 01:14:43,087
You look sad.
868
01:14:43,789 --> 01:14:46,916
We're taking care of you.
869
01:14:46,917 --> 01:14:49,176
You'll be mended.
We're fixin' it.
870
01:14:52,715 --> 01:14:55,016
I always knew we'd be killed.
871
01:14:56,635 --> 01:14:58,853
One or both of us.
872
01:15:03,225 --> 01:15:06,444
You recall the pies
on Mother's sill?
873
01:15:08,147 --> 01:15:13,276
Of course I do. Those
were good eatin' times.
874
01:15:13,277 --> 01:15:16,078
That they were.
875
01:15:22,494 --> 01:15:26,130
I always thought
it'd be you, Jake.
876
01:15:27,166 --> 01:15:29,925
I'm dyin'.
877
01:15:30,919 --> 01:15:33,387
I was certain I'd
have to bury you.
878
01:15:38,260 --> 01:15:40,394
I wish you were.
879
01:15:42,681 --> 01:15:44,357
Me too.
880
01:15:55,694 --> 01:15:57,620
Sue Lee.
881
01:16:01,408 --> 01:16:03,918
I'm right here.
882
01:16:06,789 --> 01:16:08,255
Good.
883
01:16:09,792 --> 01:16:12,009
That's good.
884
01:16:16,757 --> 01:16:19,717
Them veins is blackenin' all
the way up to his armpit.
885
01:16:19,718 --> 01:16:21,677
We've got to do it now.
886
01:16:21,678 --> 01:16:24,855
Can you do it?
887
01:16:34,900 --> 01:16:37,235
If he screams too
loud, we may all die.
888
01:16:37,236 --> 01:16:39,821
Put that stick in his mouth.
Don't let him scream too loud.
889
01:16:39,822 --> 01:16:42,573
Keep his jaw clamped
down on that stick.
890
01:16:42,574 --> 01:16:47,253
Holt, you hold him down
whenever he starts to flop.
891
01:16:50,249 --> 01:16:52,675
No!
892
01:17:51,310 --> 01:17:53,736
We should be gettin'
to Captain Perdee's.
893
01:18:07,910 --> 01:18:11,162
We gotta head south first.
894
01:18:11,163 --> 01:18:14,290
Sue Lee, you'll need a place.
We'll go to the Browns' farm.
895
01:18:14,291 --> 01:18:17,259
Those are Cave Wyatt's people.
896
01:18:18,837 --> 01:18:21,639
They're far away from all this.
897
01:19:19,564 --> 01:19:22,817
You're not to worry, young man.
She'll be just fine.
898
01:19:22,818 --> 01:19:25,119
Just give us time.
899
01:19:47,092 --> 01:19:49,226
Jake.
900
01:19:55,017 --> 01:19:57,852
The war hasn't come
down here yet.
901
01:19:57,853 --> 01:20:00,154
I'm I'm sorry.
902
01:20:01,023 --> 01:20:03,240
I'm sorry too.
903
01:20:05,193 --> 01:20:06,869
Holt and me -
904
01:20:08,280 --> 01:20:11,290
Well, George Clyde
should be missin' us.
905
01:20:15,704 --> 01:20:18,881
You don't have to go back, Jake.
906
01:20:20,709 --> 01:20:25,012
Mr. Brown says you boys are more than
welcome to stay here and work the farm.
907
01:20:26,048 --> 01:20:28,349
He could use you.
908
01:20:31,303 --> 01:20:33,604
You'll do all right here.
909
01:20:34,931 --> 01:20:39,193
Holt and me will come by again just
as soon as we can and see to it.
910
01:21:05,337 --> 01:21:07,554
Who goes there?
911
01:21:08,507 --> 01:21:10,925
Who the hell do
you think we are?
912
01:21:10,926 --> 01:21:14,645
You smell like a couple of
piles of fine Southern shit.
913
01:21:17,933 --> 01:21:20,150
Welcome back to hell, boys.
914
01:21:23,980 --> 01:21:26,440
While you boys were sunnin'
yourselves down at the border...
915
01:21:26,441 --> 01:21:28,859
things have turned
rather interesting here.
916
01:21:28,860 --> 01:21:30,945
Federals everywhere.
917
01:21:30,946 --> 01:21:34,198
Welch and his boys got
caught down in Pattonsburg.
918
01:21:34,199 --> 01:21:37,376
Heads cut off.
919
01:21:38,328 --> 01:21:42,623
Some of us still ride
- Anderson, Pitt, Todd.
920
01:21:42,624 --> 01:21:45,126
Scalpin' every nigger
they can find.
921
01:21:45,127 --> 01:21:48,220
Except, of course, our own.
922
01:21:49,631 --> 01:21:53,100
But there's still riches
to be had, right, boys?
923
01:22:15,323 --> 01:22:18,659
That the man we were
supposed to kill?
924
01:22:18,660 --> 01:22:21,128
Somebody must have
got him recent.
925
01:22:25,500 --> 01:22:27,718
I'll look up here.
926
01:22:38,763 --> 01:22:42,433
Holt, we ever been in
this house before?
927
01:22:42,434 --> 01:22:44,651
We've been everywhere before.
928
01:22:47,022 --> 01:22:49,656
Mmm. I smell bacon.
929
01:22:53,862 --> 01:22:57,531
You know, we were
here with Jack Bull.
930
01:22:57,532 --> 01:23:00,167
Man danced a jig right there.
931
01:23:04,039 --> 01:23:06,707
You writin' a letter?
932
01:23:06,708 --> 01:23:09,343
Who I got to write to?
933
01:23:12,047 --> 01:23:14,882
What about that Sue Lee gal?
934
01:23:14,883 --> 01:23:19,186
Write to her. Let her know
what we've been doin'.
935
01:23:20,722 --> 01:23:23,357
It ain't worth writin'
about, is it?
936
01:23:29,731 --> 01:23:31,732
That ol' king crow
937
01:23:31,733 --> 01:23:34,235
He was a blackened thief, I know
938
01:23:34,236 --> 01:23:37,412
And he never says nothin' but
939
01:23:41,993 --> 01:23:43,827
Jenny, fetch your hoecake
Boy, don't bother me
940
01:23:43,828 --> 01:23:46,413
Jenny, fetch your hoecake
Said it ain't done
941
01:23:46,414 --> 01:23:48,958
Jenny, fetch your hoecake
Boy, don't bother me
942
01:23:48,959 --> 01:23:51,718
Fetch another hoecake
when we're done
943
01:23:58,093 --> 01:24:01,144
Best to stay clear of
Black John right now.
944
01:24:02,514 --> 01:24:04,765
You know, when that women's jail
collapsed in Kansas City...
945
01:24:04,766 --> 01:24:07,142
his womenfolk were in it.
946
01:24:07,143 --> 01:24:09,562
Three of 'em done
in by the Federals.
947
01:24:09,563 --> 01:24:12,898
He's been acting kind of itchy,
if you know what I mean.
948
01:24:12,899 --> 01:24:16,869
Word is Black John called for Quantrill
and his boys to come join us.
949
01:24:18,196 --> 01:24:19,580
Quantrill?
950
01:24:21,324 --> 01:24:23,742
There's some crazy
talk in the air.
951
01:24:23,743 --> 01:24:26,628
Quantrill's plannin' to ride
into Kansas, is what I hear.
952
01:24:28,498 --> 01:24:30,708
Maybe that.
953
01:24:30,709 --> 01:24:33,168
A raid into Kansas?
954
01:24:33,169 --> 01:24:35,921
We might get over there, sure, but
gettin' back would be suicide...
955
01:24:35,922 --> 01:24:38,757
once the Kansas Fifth
gets on our tail.
956
01:24:38,758 --> 01:24:42,136
You got that, Roedel.
But why not?
957
01:24:42,137 --> 01:24:46,815
It's suicide sittin' in these woods waitin'
for them Federals to pick us off anyhow.
958
01:24:48,268 --> 01:24:51,153
I am short on cash.
959
01:24:51,855 --> 01:24:54,072
Will these do?
960
01:24:55,317 --> 01:24:57,651
That's two nigger scalps?
961
01:24:57,652 --> 01:25:00,162
I'll see you with
one Dutch scalp.
962
01:25:09,080 --> 01:25:11,381
I'm out on this one.
963
01:25:12,083 --> 01:25:14,335
I just got money.
964
01:25:14,336 --> 01:25:16,720
Don't worry, Turner.
We'll take your money.
965
01:25:23,720 --> 01:25:25,262
Get him, Jim. Good job, buddy.
966
01:25:25,263 --> 01:25:29,016
Come on! Get out of my way!
Get out of my way!
967
01:25:29,017 --> 01:25:30,684
Come on! Get him!
968
01:25:30,685 --> 01:25:33,020
Holt.
969
01:25:33,021 --> 01:25:35,489
Come on over and
share some whiskey.
970
01:25:36,691 --> 01:25:39,910
I got work back here to finish.
971
01:25:42,781 --> 01:25:44,531
Well, when you're
finished up then.
972
01:25:44,532 --> 01:25:46,917
Well, lookee here.
973
01:25:48,453 --> 01:25:51,546
You two sure got to be
pals, now, didn't you?
974
01:25:52,290 --> 01:25:56,168
I mean, ever since you boys come back,
you been clappin' your gums together.
975
01:25:56,169 --> 01:25:58,679
Regular as crones.
976
01:26:18,191 --> 01:26:20,409
George.
977
01:27:25,383 --> 01:27:29,102
My boys, today I am a sad man.
978
01:27:30,805 --> 01:27:33,474
I am sad because I mourn
979
01:27:33,475 --> 01:27:36,477
for our sisters and mothers,
980
01:27:36,478 --> 01:27:39,780
who slept in that
Kansas City jail.
981
01:27:40,732 --> 01:27:44,451
Who slept until the walls fell
down around them and they died.
982
01:27:46,696 --> 01:27:48,914
I am sad, boys.
983
01:27:49,616 --> 01:27:52,534
And I am tired.
984
01:27:52,535 --> 01:27:55,496
The best of us are dead.
985
01:27:55,497 --> 01:27:58,799
And now we're just dogs
chased into the woods.
986
01:28:03,254 --> 01:28:05,672
I am sad, boys,
987
01:28:05,673 --> 01:28:09,059
but I am vengeful.
988
01:28:09,969 --> 01:28:13,222
And I shall not sleep.
989
01:28:13,223 --> 01:28:16,934
I shall not sleep again until
I stand upon Mount Oread,
990
01:28:16,935 --> 01:28:21,939
and I look down upon the
abolitionists of Lawrence.
991
01:28:21,940 --> 01:28:25,818
Yeah, kill those thieving Jayhawkers!
Kill them Red Legs!
992
01:28:25,819 --> 01:28:28,487
I shall ride through Kansas
to get there, boys,
993
01:28:28,488 --> 01:28:31,698
and meet any Yankee
army put in my way,
994
01:28:31,699 --> 01:28:34,793
because I will fight them
myself if I have to.
995
01:28:36,037 --> 01:28:39,464
But I shall reach Lawrence.
996
01:28:40,834 --> 01:28:42,960
That's right.
997
01:28:42,961 --> 01:28:46,429
I will fight them all myself.
998
01:28:48,466 --> 01:28:53,136
Unless there be any men among you-
who would ride with me.
999
01:28:53,137 --> 01:28:55,556
I'll ride with you.
1000
01:28:55,557 --> 01:28:58,358
So I'm asking:
1001
01:28:59,227 --> 01:29:03,446
Are there any men here
who would ride with me?
1002
01:29:07,485 --> 01:29:11,905
Then, hell, boys!
Ride with me to Lawrence!
1003
01:29:11,906 --> 01:29:15,909
To Lawrence!
1004
01:29:15,910 --> 01:29:18,753
Let's ride to Lawrence!
1005
01:29:20,415 --> 01:29:22,541
Down to Lawrence! All right!
1006
01:29:22,542 --> 01:29:26,136
Yeah!
1007
01:29:28,214 --> 01:29:32,767
To Lawrence!
1008
01:29:35,096 --> 01:29:38,732
The battle's at least two miles ahead, sir.
Well done, Colonel.
1009
01:29:55,116 --> 01:29:58,619
All clear! Mount up!
1010
01:29:58,620 --> 01:30:01,079
Come on, boys! Get
on your horses, men.
1011
01:30:01,080 --> 01:30:03,340
Let's move.
1012
01:30:11,883 --> 01:30:15,719
All right, boys. Join up and
get back in this column.
1013
01:30:15,720 --> 01:30:18,438
You men, fall in line.
1014
01:30:24,979 --> 01:30:28,899
Fools. Those farmers and puffs wouldn't
be able to fight a herd of cattle,
1015
01:30:28,900 --> 01:30:31,401
let alone the Kansas Fifth.
1016
01:30:31,402 --> 01:30:34,204
No more fools than
you and me, Roedel.
1017
01:30:39,327 --> 01:30:42,162
Come on, men. I wanna
see you awake!
1018
01:30:42,163 --> 01:30:46,333
Wake up! We'll make it before
sunup if we ride now hard!
1019
01:30:46,334 --> 01:30:48,335
Move it! Come on!
Pick it up now!
1020
01:30:48,336 --> 01:30:52,839
Sweet dreams, Dutchy?
1021
01:30:52,840 --> 01:30:54,841
Go back to sleep.
1022
01:30:54,842 --> 01:30:57,594
You just may wake up
in Lawrence tomorrow.
1023
01:30:57,595 --> 01:31:00,230
Let's ride, men. Come on now.
1024
01:31:11,359 --> 01:31:14,695
You and the boys take the
river north and east.
1025
01:31:14,696 --> 01:31:18,415
Mackeson, I want you
scoutin' up toward the west.
1026
01:31:19,283 --> 01:31:23,670
Make God's work of it, boys. We'll
wait for first fire. Head out.
1027
01:31:29,544 --> 01:31:32,462
I want your boys to be settin'
up a post on Mount Oread.
1028
01:31:32,463 --> 01:31:35,048
Watch the road from Fort Leavenworth.
Any dirt kicks up,
1029
01:31:35,049 --> 01:31:37,600
I want word sent
down straightaway.
1030
01:31:38,344 --> 01:31:40,603
Here's the death list.
1031
01:31:41,389 --> 01:31:43,773
We shall cross off every name.
1032
01:31:57,989 --> 01:32:00,157
Jackets off, boys.
1033
01:32:00,158 --> 01:32:02,792
Let 'em see who we are.
1034
01:32:10,168 --> 01:32:13,086
What's all that noise? It's
a little early for that.
1035
01:32:13,087 --> 01:32:15,088
Sorry?
1036
01:32:15,089 --> 01:32:17,390
It's a little early
for that, huh?
1037
01:32:23,431 --> 01:32:25,190
Let's move.
1038
01:32:51,751 --> 01:32:54,010
A little early for
maneuvers, huh, Sarge?
1039
01:33:23,699 --> 01:33:25,784
Kill!
1040
01:33:25,785 --> 01:33:28,120
Kill, boys!
1041
01:33:28,121 --> 01:33:30,422
Make no mistakes!
1042
01:33:31,833 --> 01:33:35,385
The Bushwackers are comin'!
1043
01:33:39,298 --> 01:33:41,516
Get inside!
1044
01:33:43,219 --> 01:33:45,186
Get inside!
1045
01:34:03,114 --> 01:34:05,699
No! No! No!
1046
01:34:05,700 --> 01:34:09,669
No! Let him go! Let him go!
Let him go!
1047
01:34:19,213 --> 01:34:22,390
Red Legs, we got us a jayhawker!
1048
01:34:24,177 --> 01:34:25,802
From the top!
1049
01:34:25,803 --> 01:34:28,188
Find George Carpenter.
Bring him back here.
1050
01:34:30,808 --> 01:34:33,768
No!
1051
01:34:33,769 --> 01:34:36,229
Was I right? Who was
I not to know...
1052
01:34:36,230 --> 01:34:39,858
this town is full to brim
of Northern abolitionaries?
1053
01:34:39,859 --> 01:34:44,070
I am sickened, yes, but
- But now real Southern men is coming...
1054
01:34:44,071 --> 01:34:48,158
and I say "Hooray," as I
am Southern man at heart.
1055
01:34:48,159 --> 01:34:51,578
Perhaps you-you
join for whiskey.
1056
01:34:51,579 --> 01:34:53,747
I have here in office.
1057
01:34:53,748 --> 01:34:55,165
Whiskey?
1058
01:34:55,166 --> 01:34:56,716
Yes.
1059
01:35:01,839 --> 01:35:03,840
Come on! Come on!
1060
01:35:03,841 --> 01:35:06,392
Come on, peckerwood!
1061
01:35:08,179 --> 01:35:10,647
I'll give you something
to write about.
1062
01:35:12,141 --> 01:35:14,684
Goddamn lyin' bastard.
Stay there, boy.
1063
01:35:14,685 --> 01:35:17,654
Put this in your newspaper.
1064
01:35:26,280 --> 01:35:29,123
Old man! Old man!
1065
01:35:29,825 --> 01:35:31,576
Where's your army?
1066
01:35:31,577 --> 01:35:35,247
Who are we to fight?
Who are we to fight?
1067
01:35:35,248 --> 01:35:37,674
You are cowards, all!
Send him to hell!
1068
01:35:53,307 --> 01:35:56,234
Tear it down!
1069
01:36:08,864 --> 01:36:11,658
I'll blow your head
off right here!
1070
01:36:11,659 --> 01:36:14,327
Oh! You killed him!
1071
01:36:14,328 --> 01:36:17,797
Oh, let me keep his picture! No!
1072
01:36:20,251 --> 01:36:23,336
Sure, that Jim Lane -
he steal the slaves.
1073
01:36:23,337 --> 01:36:26,172
But he just sell them
again another day.
1074
01:36:26,173 --> 01:36:29,726
Me, yes, I always do what
I can for the cause.
1075
01:36:31,637 --> 01:36:34,314
It's just me and Granny Esther.
1076
01:37:50,508 --> 01:37:54,352
All right, Rocky.
Young reports Lane...
1077
01:37:55,262 --> 01:37:58,314
We had thought this
would be a real fight.
1078
01:37:59,016 --> 01:38:03,728
It's just bad-luck citizens finding
out just how bad luck can be.
1079
01:38:03,729 --> 01:38:07,065
They ought not to
murder the young ones.
1080
01:38:07,066 --> 01:38:10,026
Pups make hounds.
1081
01:38:10,027 --> 01:38:12,495
If it was your pup, you'd
feel different, son.
1082
01:38:25,334 --> 01:38:26,584
Holt?
1083
01:38:26,585 --> 01:38:28,970
Let's get us some eggs.
1084
01:38:30,798 --> 01:38:34,426
Yeah, Roedel. Let's get
us all the eggs they got.
1085
01:38:34,427 --> 01:38:36,428
And some ham.
1086
01:38:36,429 --> 01:38:39,431
Hey, boy -
1087
01:38:39,432 --> 01:38:43,935
Hey! Hey! This man's
with us, you fool!
1088
01:38:43,936 --> 01:38:47,280
Huh? That's George Clyde's
nigger, you fool!
1089
01:39:04,373 --> 01:39:06,875
See that pipe there on the end?
1090
01:39:06,876 --> 01:39:09,093
And some tobacco.
1091
01:39:14,467 --> 01:39:16,392
And this one.
1092
01:39:38,365 --> 01:39:40,366
You were makin' breakfast there?
Yes.
1093
01:39:40,367 --> 01:39:42,535
What were you makin'? Potatoes.
1094
01:39:42,536 --> 01:39:45,371
And coffee? Yes.
1095
01:39:45,372 --> 01:39:47,673
Let's have us some
breakfast then.
1096
01:39:59,136 --> 01:40:01,971
Mister, shut up.
1097
01:40:01,972 --> 01:40:05,024
Thank you, ma'am. More coffee,
if you please, ma'am.
1098
01:40:07,728 --> 01:40:10,279
Jake Roedel.
1099
01:40:11,440 --> 01:40:13,241
Pitt.
1100
01:40:15,277 --> 01:40:17,487
Bring those two outside.
1101
01:40:17,488 --> 01:40:19,948
I wanna show 'em somethin'.
1102
01:40:19,949 --> 01:40:22,959
We'll see to them once
we've had our vittles.
1103
01:40:25,454 --> 01:40:30,250
Why, you little Dutch son of a bitch, you
do what I tell you, or I'll kill you.
1104
01:40:30,251 --> 01:40:33,044
And when you figure to do this
mean thing to me, Mackeson?
1105
01:40:33,045 --> 01:40:37,306
Is this very moment convenient for you?
It is for me.
1106
01:40:42,137 --> 01:40:44,222
Let's just take him out.
1107
01:40:44,223 --> 01:40:46,524
Nope. That won't work.
1108
01:40:53,315 --> 01:40:55,316
The hell with it.
1109
01:40:55,317 --> 01:40:58,578
There's plenty more of them
Jayhawkers to kill anyhow.
1110
01:41:01,448 --> 01:41:05,034
I'll see you back in Missouri,
you tiny sack of shit.
1111
01:41:05,035 --> 01:41:07,545
You know where to find me.
1112
01:41:11,792 --> 01:41:13,793
That's Pitt Mackeson, ain't it?
1113
01:41:13,794 --> 01:41:17,547
I hear he'd soon as kill
a man as mash a tick.
1114
01:41:17,548 --> 01:41:20,433
My, what a scary fella he is.
1115
01:41:21,427 --> 01:41:23,011
I like you, son,
1116
01:41:23,012 --> 01:41:26,105
but that bastard will have your
scalp if you ain't careful.
1117
01:41:31,270 --> 01:41:35,690
Thank you, mister. Thank you. There
ain't enough thanks in the world -
1118
01:41:35,691 --> 01:41:37,992
Oh, you go to hell!
1119
01:41:43,032 --> 01:41:46,326
Now, now, boys! Federals comin'!
Eight miles out. Let's go!
1120
01:41:46,327 --> 01:41:48,328
Mount up! Let's go!
1121
01:41:48,329 --> 01:41:50,830
Come on! Get on your horses!
Thank you, ma'am.
1122
01:41:50,831 --> 01:41:53,416
Have a good day.
1123
01:41:53,417 --> 01:41:57,629
Get those horses and mount up! We
got a Federal army approaching!
1124
01:41:57,630 --> 01:42:00,506
So long, little man.
1125
01:42:00,507 --> 01:42:02,884
You are a Southern hero.
1126
01:42:02,885 --> 01:42:07,180
I will always, uh, remember
our Southern friends, eh?
1127
01:42:07,181 --> 01:42:11,809
Good friends, huh?
Yes. Thank you.
1128
01:42:11,810 --> 01:42:14,278
Good morning.
1129
01:42:56,814 --> 01:42:58,114
What?
1130
01:44:09,136 --> 01:44:13,189
We're too slow, men! Drop
that damn piano! Let's go!
1131
01:44:17,394 --> 01:44:18,694
Jake Roedel.
1132
01:44:20,689 --> 01:44:23,741
I heard disappointing
words on you, Roedel.
1133
01:44:24,568 --> 01:44:27,828
Is that so? Are you
a traitor, Roedel?
1134
01:44:29,907 --> 01:44:31,908
You know I'm not.
1135
01:44:31,909 --> 01:44:34,960
Well, you spared, boy. I
told you not to spare.
1136
01:44:41,502 --> 01:44:45,004
Don't think you are a good man.
That thought will spoil you.
1137
01:44:45,005 --> 01:44:47,807
Federal troops, sir.
Closing from behind.
1138
01:44:52,346 --> 01:44:55,348
This is it, boys! This
is our last stand!
1139
01:44:55,349 --> 01:44:57,183
I'll do what I can for you.
1140
01:44:57,184 --> 01:44:59,685
Remember your families! We
shall avenge their deaths!
1141
01:44:59,686 --> 01:45:01,813
They're right behind!
Goddamn it!
1142
01:45:01,814 --> 01:45:04,323
Mount up!
1143
01:45:16,370 --> 01:45:19,463
Battalion, halt! Halt!
1144
01:45:30,050 --> 01:45:32,601
Run into line!
1145
01:46:00,330 --> 01:46:03,924
Fall back! Fall back now!
1146
01:46:12,593 --> 01:46:14,594
Let's go! Fall back!
1147
01:46:14,595 --> 01:46:16,387
Regroup!
1148
01:46:16,388 --> 01:46:20,600
Stand firm, boys!
They'll be coming!
1149
01:46:20,601 --> 01:46:24,854
Ride on through! Ride on through!
Pass 'em through, boys!
1150
01:46:24,855 --> 01:46:27,690
Fall in and form a line. Give
the signal to the right flank!
1151
01:46:27,691 --> 01:46:30,484
Secure your horses and form a line!
Let's cover the left.
1152
01:46:30,485 --> 01:46:33,621
Secure your horses and
form a second line!
1153
01:46:39,912 --> 01:46:42,338
Form a line!
1154
01:46:45,042 --> 01:46:48,461
Stand strong, men! Hold your
fire till we feel their hooves!
1155
01:46:48,462 --> 01:46:50,387
Hold your fire!
1156
01:46:51,089 --> 01:46:52,882
Stay with me, boys!
1157
01:46:52,883 --> 01:46:55,051
Come on now! Take aim!
1158
01:46:55,052 --> 01:46:58,520
By company! Fire!
1159
01:47:13,862 --> 01:47:16,322
Dismount! All
soldiers to the rear!
1160
01:47:16,323 --> 01:47:18,491
All soldiers to the rear!
1161
01:47:18,492 --> 01:47:21,202
Form a line! Form a line!
1162
01:47:21,203 --> 01:47:25,464
All soldiers to the rear!
Reload your weapons!
1163
01:47:29,378 --> 01:47:33,589
Fall back! Fall into the circle!
1164
01:47:33,590 --> 01:47:36,926
Come on! Come on!
1165
01:47:36,927 --> 01:47:39,178
Aim for their belt buckles!
1166
01:47:39,179 --> 01:47:40,721
Holt!
1167
01:47:40,722 --> 01:47:43,015
Wait! Wait!
1168
01:47:43,016 --> 01:47:43,516
Fire!
1169
01:48:01,535 --> 01:48:05,254
Holt! Holt! Come on, I got you!
1170
01:48:08,750 --> 01:48:11,752
George. George.
1171
01:48:11,753 --> 01:48:13,796
Oh Oh, George.
1172
01:48:13,797 --> 01:48:16,549
Hold on now, George! Hold on!
1173
01:48:16,550 --> 01:48:18,676
Come on, George! Come on, George!
Holt!
1174
01:48:18,677 --> 01:48:21,429
George! Jake!
1175
01:48:21,430 --> 01:48:23,222
Hold on! Holt, we gotta go.
1176
01:48:23,223 --> 01:48:26,434
Come on, Holt. Holt, come on!
1177
01:48:26,435 --> 01:48:28,444
Holt! Come on! He's dead!
1178
01:48:30,647 --> 01:48:35,651
Pull back! Pull back!
1179
01:48:35,652 --> 01:48:38,571
George!
1180
01:48:38,572 --> 01:48:42,408
Goin' back with Anderson
to the front line!
1181
01:48:42,409 --> 01:48:44,918
George!
1182
01:48:48,832 --> 01:48:52,426
Pull back!
1183
01:48:56,840 --> 01:48:58,966
Let's go, Holt!
1184
01:48:58,967 --> 01:49:02,978
I'm gonna kill you!
1185
01:49:34,294 --> 01:49:37,638
We'll make for the Brown farm.
1186
01:49:44,971 --> 01:49:47,022
Are you gonna make it?
1187
01:49:51,436 --> 01:49:53,904
Yeah, you're gonna make it.
1188
01:50:08,578 --> 01:50:11,130
I'll set you boys up
in the parlor here.
1189
01:50:12,499 --> 01:50:15,334
Much obliged, Ort.
1190
01:50:15,335 --> 01:50:17,719
Ort, who is that?
1191
01:50:18,797 --> 01:50:21,841
Well, take a look. I'll
just be stayin' the night.
1192
01:50:21,842 --> 01:50:23,843
Is that my little Cave?
1193
01:50:23,844 --> 01:50:25,845
Aunt Wilma.
1194
01:50:25,846 --> 01:50:27,263
Aunt Wilma.
1195
01:50:27,264 --> 01:50:31,900
Oh, it's good to see you, Cave.
You look just like your father.
1196
01:50:34,020 --> 01:50:36,238
Are you hurt again?
1197
01:50:38,024 --> 01:50:40,367
Well, yeah.
1198
01:50:42,779 --> 01:50:47,241
But I didn't do it to myself, you know.
Holt and me, we been shot.
1199
01:50:47,242 --> 01:50:50,294
Well, you should
have expected it.
1200
01:50:51,204 --> 01:50:53,589
I hear you sayin' it.
1201
01:51:06,720 --> 01:51:10,063
Whose is that?
1202
01:51:10,891 --> 01:51:15,436
Well, it seems -
1203
01:51:15,437 --> 01:51:17,613
Well -
1204
01:51:19,733 --> 01:51:22,034
What do you think of her?
1205
01:51:25,572 --> 01:51:28,574
Ort, you'd best explain
it to Cave here. Come on.
1206
01:51:28,575 --> 01:51:30,576
Come on, Cave.
Let's go out back.
1207
01:51:30,577 --> 01:51:32,661
Her name's Grace.
1208
01:51:32,662 --> 01:51:36,840
Grace Shelley Chiles, as
far as I'm concerned.
1209
01:51:39,252 --> 01:51:41,470
Okay.
1210
01:51:43,131 --> 01:51:46,308
Looks all right to me.
1211
01:51:48,345 --> 01:51:50,679
Here, I'll change her.
1212
01:51:50,680 --> 01:51:52,681
Oh, Grace.
1213
01:51:52,682 --> 01:51:55,768
There you go, sweetie.
Come on now.
1214
01:51:55,769 --> 01:51:58,153
Let me take a look at
your bad spot, Jake.
1215
01:52:00,148 --> 01:52:02,733
I wanna make sure it's clean. Oh, yeah.
It's clean enough.
1216
01:52:02,734 --> 01:52:06,745
No, Jake. Clean enough ain't good enough.
You should know that.
1217
01:52:07,447 --> 01:52:10,374
And you too, Holt.
Let me take a look.
1218
01:52:23,129 --> 01:52:26,757
Remember, when you're fixed up, you can
come down, join the Regulars with me.
1219
01:52:26,758 --> 01:52:29,017
Maybe that.
1220
01:52:32,639 --> 01:52:36,350
Uh, Ort tells me when you
brung that girl here...
1221
01:52:36,351 --> 01:52:38,978
she was already pregnant.
1222
01:52:38,979 --> 01:52:43,031
You better marry her, boy.
It ain't right not to.
1223
01:52:44,150 --> 01:52:45,276
Me?
1224
01:52:45,277 --> 01:52:47,236
Yeah.
1225
01:52:47,237 --> 01:52:50,948
No, no. Not me. I don't
gotta marry nobody.
1226
01:52:50,949 --> 01:52:52,950
Is that right?
1227
01:52:52,951 --> 01:52:56,211
You're that kind of man, Dutchy?
1228
01:52:57,497 --> 01:53:00,666
Well, I will take
care of her, Cave.
1229
01:53:00,667 --> 01:53:03,127
It'll be took care of
somehow when it can be.
1230
01:53:03,128 --> 01:53:07,089
That's all I ask. 'Cause everybody
likes her real good, you know.
1231
01:53:07,090 --> 01:53:11,802
Ort and Wilma there they already think
of her as somethin' of a daughter.
1232
01:53:11,803 --> 01:53:14,146
Well, that's good to hear.
1233
01:53:39,122 --> 01:53:41,874
How's your rib?
1234
01:53:41,875 --> 01:53:44,626
None too good.
1235
01:53:44,627 --> 01:53:47,046
How's your leg?
1236
01:53:47,047 --> 01:53:48,680
Same.
1237
01:54:01,311 --> 01:54:04,063
I have a thing or two
to say to you, Jake.
1238
01:54:04,064 --> 01:54:06,365
Well, speak up.
1239
01:54:08,151 --> 01:54:11,703
I think I'll take a walk.
1240
01:54:16,910 --> 01:54:20,579
What's this trash I hear
about you bein' my fiance?
1241
01:54:20,580 --> 01:54:24,666
Well, so you've heard that. Well,
that was sprung on me by Cave.
1242
01:54:24,667 --> 01:54:29,554
You see, they all seem to think you
was carrying my kid, 'cause, uh -
1243
01:54:30,590 --> 01:54:34,393
Well, after Jack Bull,
I brought you here.
1244
01:54:39,265 --> 01:54:41,975
So, do you figure I
ought to be married?
1245
01:54:41,976 --> 01:54:45,729
Yeah, if you want to keep fingers
from waggin' in your face.
1246
01:54:45,730 --> 01:54:48,023
That doesn't bother me.
1247
01:54:48,024 --> 01:54:51,026
Well, it's also another
thing, Sue Lee.
1248
01:54:51,027 --> 01:54:55,330
See, they got a name for kids without daddies.
You know, it ain't a good one.
1249
01:54:56,157 --> 01:54:58,250
I know that.
1250
01:55:03,623 --> 01:55:05,924
So, do you want to marry me?
1251
01:55:09,754 --> 01:55:12,013
No, not too bad.
1252
01:55:12,966 --> 01:55:15,259
Good. That's good news...
1253
01:55:15,260 --> 01:55:18,137
'cause I wouldn't marry you for
a wagon load full of gold.
1254
01:55:18,138 --> 01:55:19,888
I bet you wouldn't.
1255
01:55:19,889 --> 01:55:22,391
I wouldn't marry you even if you
weren't some runty little Dutchman...
1256
01:55:22,392 --> 01:55:23,976
with nubbin for a finger.
1257
01:55:23,977 --> 01:55:26,311
Fine. That's damn fine.
1258
01:55:26,312 --> 01:55:28,981
I wouldn't want a wife that didn't
know how to keep her place.
1259
01:55:28,982 --> 01:55:31,984
Anyhow, it's a proven thing that being
your man is just plain bad luck...
1260
01:55:31,985 --> 01:55:34,619
and I don't need to
marry any of that.
1261
01:55:37,157 --> 01:55:39,541
Well, it's true.
1262
01:55:41,661 --> 01:55:43,328
Guess it's true.
1263
01:55:43,329 --> 01:55:48,467
You're not bad luck. You
just had bad luck, is all.
1264
01:55:50,837 --> 01:55:53,680
I need convincin' you mean that.
1265
01:55:54,382 --> 01:55:56,558
I need convincin'
that you were right.
1266
01:56:15,612 --> 01:56:18,497
Thank you, ma'am.
You're welcome.
1267
01:56:24,370 --> 01:56:27,956
I believe I'll catch some air.
1268
01:56:27,957 --> 01:56:30,175
Well, breathe some for me.
1269
01:56:38,051 --> 01:56:42,262
Perhaps you boys can watch after this
little one while I'm at my chores.
1270
01:56:42,263 --> 01:56:45,899
Yeah, maybe it's best you talk to him
about that particular line of work.
1271
01:56:46,726 --> 01:56:48,435
Who, me? That's right.
1272
01:56:48,436 --> 01:56:52,314
About time we have
some help around here.
1273
01:56:52,315 --> 01:56:54,316
Be back around noontime.
1274
01:56:54,317 --> 01:56:56,985
Sue Lee, wait a second.
1275
01:56:56,986 --> 01:57:00,705
Oh. Come on.
1276
01:57:11,417 --> 01:57:13,927
Oh, come on.
1277
01:57:40,321 --> 01:57:43,415
I knew that nubbin would
be good for somethin'.
1278
01:57:51,207 --> 01:57:54,126
Where you been? She's
been screamin' for hours.
1279
01:57:54,127 --> 01:57:57,462
Sweet thing wants some
sup, but Mama's been busy.
1280
01:57:57,463 --> 01:57:59,464
Here. I'll feed her.
No, you won't.
1281
01:57:59,465 --> 01:58:01,975
I just got this thing
taken care of.
1282
01:58:02,802 --> 01:58:04,469
She needs to be suckled, Jake.
1283
01:58:04,470 --> 01:58:06,938
Well, hell.
1284
01:58:09,725 --> 01:58:12,360
It's okay.
1285
01:58:23,656 --> 01:58:26,207
It's okay.
1286
01:58:38,004 --> 01:58:40,347
Yes
1287
01:58:42,050 --> 01:58:44,426
They're all busted up.
1288
01:58:44,427 --> 01:58:48,221
Quantrill? Headed to Kentucky.
1289
01:58:48,222 --> 01:58:51,350
Anderson? Dead, I've heard tell.
1290
01:58:51,351 --> 01:58:54,353
Thrailkill, Clement,
1291
01:58:54,354 --> 01:58:56,355
most of 'em dead.
1292
01:58:56,356 --> 01:58:58,231
Pitt Mackeson.
1293
01:58:58,232 --> 01:59:01,693
He's got himself
something of a gang.
1294
01:59:01,694 --> 01:59:06,573
But these days, they spend most of
their time robbin' for plunder.
1295
01:59:06,574 --> 01:59:10,494
And they don't care whether they take
it from Southern folks or Federals.
1296
01:59:10,495 --> 01:59:14,881
Anyone gets in their way,
off comes their scalp.
1297
01:59:15,708 --> 01:59:20,545
Anyhow, they don't ride much in
Jackson or Cass Counties anymore.
1298
01:59:20,546 --> 01:59:23,098
Word has it they're
headin' south.
1299
01:59:23,883 --> 01:59:26,885
Probably make you a visit.
1300
01:59:26,886 --> 01:59:31,064
Word is, they're makin'
a plan of it, Jake.
1301
01:59:49,909 --> 01:59:52,544
Can't sleep? No.
1302
01:59:53,579 --> 01:59:56,415
These quilts are too heavy.
They make me sweat.
1303
01:59:56,416 --> 01:59:58,383
Mine too.
1304
02:00:06,426 --> 02:00:08,760
You know, Holt,
1305
02:00:08,761 --> 02:00:11,980
I probably got one
more fight in me.
1306
02:00:14,767 --> 02:00:16,935
I'm gonna kill Pitt Mackeson,
1307
02:00:16,936 --> 02:00:19,938
either when he comes here, or when
I can get up to find him out.
1308
02:00:19,939 --> 02:00:22,657
You know that, Holt?
Yeah, I know it.
1309
02:00:24,277 --> 02:00:28,246
What you gonna do after you kill Pitt?
You gonna join up with them Regulars?
1310
02:00:29,741 --> 02:00:32,042
Fight for the cause.
1311
02:00:33,244 --> 02:00:35,503
What about you?
1312
02:00:36,956 --> 02:00:39,257
You really askin' me?
1313
02:00:42,712 --> 02:00:45,430
What cause you think
I got, Roedel?
1314
02:00:49,469 --> 02:00:52,596
When them Yankees come
and kill George daddy,
1315
02:00:52,597 --> 02:00:56,691
and his brothers and all his
people, I stood with George Clyde.
1316
02:00:57,393 --> 02:01:01,563
Yeah, he was as good a friend
to you as Jack Bull was to me.
1317
02:01:01,564 --> 02:01:03,815
Yeah.
1318
02:01:03,816 --> 02:01:07,569
And they's both good
and dead now, Roedel.
1319
02:01:07,570 --> 02:01:10,038
Just as dead as they can be.
1320
02:01:13,201 --> 02:01:15,794
Where does that leave
you and me, huh?
1321
02:01:18,581 --> 02:01:21,374
Where does that leave me?
1322
02:01:21,375 --> 02:01:24,135
Right here, Holt.
1323
02:01:26,422 --> 02:01:29,140
Yeah, I knowed we
was right here.
1324
02:01:32,345 --> 02:01:34,562
This ain't nowhere for me.
1325
02:01:36,849 --> 02:01:39,976
I reckon I just don't
understand it.
1326
02:01:39,977 --> 02:01:42,946
That day George Clyde died,
1327
02:01:44,857 --> 02:01:47,075
it changed me.
1328
02:01:48,194 --> 02:01:51,871
I felt something that
day I ain't never felt.
1329
02:01:52,657 --> 02:01:56,117
You felt that loss.
1330
02:01:56,118 --> 02:01:58,503
That hollow feeling.
1331
02:02:00,248 --> 02:02:03,250
No.
1332
02:02:03,251 --> 02:02:05,468
What I felt was
1333
02:02:07,964 --> 02:02:09,514
free.
1334
02:02:12,385 --> 02:02:16,020
I thought that's what George
gave you when he bought you out.
1335
02:02:16,764 --> 02:02:18,982
That weren't really his
to give, now, was it?
1336
02:02:20,351 --> 02:02:23,361
And, George Clyde
- I believe I loved him.
1337
02:02:25,273 --> 02:02:29,568
But bein' that man's friend
1338
02:02:29,569 --> 02:02:32,370
wasn't no different
than bein' his nigger.
1339
02:02:34,282 --> 02:02:36,583
And, Roedel,
1340
02:02:37,326 --> 02:02:40,712
I ain't never again gonna
be nobody's nigger.
1341
02:03:30,713 --> 02:03:32,714
How you feelin', Dutchy?
1342
02:03:32,715 --> 02:03:35,308
Oh, not so bad.
1343
02:03:36,302 --> 02:03:39,687
You look like you feel right good.
You feel good?
1344
02:03:40,473 --> 02:03:42,807
I don't feel too bad.
1345
02:03:42,808 --> 02:03:46,361
Ah, you seem about
all healed up to me.
1346
02:03:47,563 --> 02:03:50,406
Ah, it still hurts
some, my leg does.
1347
02:03:55,237 --> 02:03:59,991
I gotta go to Hartwell today.
Be back by night though.
1348
02:03:59,992 --> 02:04:01,993
You want me to come along?
1349
02:04:01,994 --> 02:04:05,246
No, you go on. Finish healin'.
1350
02:04:05,247 --> 02:04:08,166
I'll take Holt with me though. He's a
handy man with a gun, I hear tell.
1351
02:04:08,167 --> 02:04:10,176
That's right.
1352
02:04:20,596 --> 02:04:22,981
You always gonna
stare like that?
1353
02:04:25,768 --> 02:04:27,769
Long as I can.
1354
02:04:27,770 --> 02:04:30,855
Well, you're pretty near well,
so won't be much longer.
1355
02:04:30,856 --> 02:04:35,243
Reckon you and Holt will be off to get shot
by some different fellas here pretty soon.
1356
02:04:36,529 --> 02:04:39,372
Maybe I won't.
1357
02:04:40,199 --> 02:04:42,325
What'll you do then?
1358
02:04:42,326 --> 02:04:43,994
Oh, I don't know.
1359
02:04:43,995 --> 02:04:47,497
Maybe trek me on over
to California...
1360
02:04:47,498 --> 02:04:50,792
and catch me a sailboat
to somewhere sunny.
1361
02:04:50,793 --> 02:04:53,052
Is that right?
1362
02:04:54,338 --> 02:04:57,598
What grand spot have
you got in mind, Jake?
1363
02:04:59,135 --> 02:05:01,302
Sparta.
1364
02:05:01,303 --> 02:05:05,023
In Sparta, they have olives.
I got that out of a book.
1365
02:05:06,183 --> 02:05:09,610
I could eat me some olives.
1366
02:05:10,312 --> 02:05:13,732
Olives. What are olives like?
1367
02:05:13,733 --> 02:05:16,534
I don't know firsthand.
I never had one yet.
1368
02:05:17,236 --> 02:05:19,404
But I've had a
bushel of walnuts...
1369
02:05:19,405 --> 02:05:22,623
and nothin' could be more
trouble to eat than them.
1370
02:05:26,495 --> 02:05:28,755
I wonder about me.
1371
02:05:30,458 --> 02:05:33,551
I ain't goin' sailin'
nowhere, and I know it.
1372
02:05:37,256 --> 02:05:39,515
You'll do all right.
1373
02:05:48,184 --> 02:05:51,519
A chicken, Wilma? It ain't Sunday even.
What's with the special favors?
1374
02:05:51,520 --> 02:05:56,024
Well, nothin'. I know Orton will be mighty
tired tonight when he gets back from his ride.
1375
02:05:56,025 --> 02:05:58,284
I intend to feed him well.
1376
02:06:40,361 --> 02:06:42,487
That the man?
1377
02:06:42,488 --> 02:06:45,698
That's him. Dutchy Roedel.
1378
02:06:45,699 --> 02:06:47,492
What is this?
1379
02:06:47,493 --> 02:06:50,328
This here is the
Reverend Horace Wright.
1380
02:06:50,329 --> 02:06:52,622
You're gettin' married
today, Dutchy.
1381
02:06:52,623 --> 02:06:55,458
You're gettin' married
or you're gettin' out.
1382
02:06:55,459 --> 02:06:56,793
I'm what?
1383
02:06:56,794 --> 02:06:59,212
You heard me. You're
all healed up.
1384
02:06:59,213 --> 02:07:03,133
I just wanted to make sure you didn't
die slow on me before I did it.
1385
02:07:03,134 --> 02:07:06,686
I can't have it in my house
the way it is. It's time.
1386
02:07:07,429 --> 02:07:10,932
Holt, saddle my horse.
We're gettin' out of here.
1387
02:07:10,933 --> 02:07:14,527
No. You should do right, Roedel.
1388
02:07:15,229 --> 02:07:17,572
What on earth does that mean?
1389
02:07:18,858 --> 02:07:21,025
Let's talk.
1390
02:07:21,026 --> 02:07:22,827
Come on.
1391
02:07:27,575 --> 02:07:30,793
I do believe that is a
roastin' chicken I smell.
1392
02:07:37,543 --> 02:07:40,503
Are you goin' to or not?
1393
02:07:40,504 --> 02:07:42,380
It's bein' shoved
down my throat.
1394
02:07:42,381 --> 02:07:45,516
If a thing has got to be shoved,
I like to do the shovin'.
1395
02:07:46,218 --> 02:07:48,019
Okay.
1396
02:07:49,221 --> 02:07:52,682
Then get in there
and shove, Jake.
1397
02:07:52,683 --> 02:07:54,684
I thought you said you
wouldn't want me...
1398
02:07:54,685 --> 02:07:58,646
for a wagonload of gold 'cause I'm a
nubbin-fingered runt of a Dutchman.
1399
02:07:58,647 --> 02:08:00,573
I remember you sayin' that.
1400
02:08:01,358 --> 02:08:04,452
Well, I guess I lied.
1401
02:08:08,657 --> 02:08:10,658
Are you lyin' again now?
1402
02:08:10,659 --> 02:08:14,045
No. I wouldn't lie to you, Jake.
1403
02:08:14,830 --> 02:08:17,507
You just told me you
lied to me before.
1404
02:08:18,584 --> 02:08:20,501
Well, that's different.
1405
02:08:20,502 --> 02:08:22,595
That was romance.
1406
02:08:25,132 --> 02:08:27,475
And now's what?
1407
02:08:29,261 --> 02:08:31,479
The truth.
1408
02:08:32,181 --> 02:08:34,774
This here now is the truth.
1409
02:08:38,103 --> 02:08:41,105
So you, Jacob
Friedrich Roedel...
1410
02:08:41,106 --> 02:08:45,777
bein' the man, take you, Sue Lee
Shelley Evans, bein' the woman.
1411
02:08:45,778 --> 02:08:49,614
So, by the power vested in me,
the two of you is right married.
1412
02:08:49,615 --> 02:08:51,832
Ain't it so.
1413
02:08:54,620 --> 02:08:56,955
Well, that was sure
a fast ceremony.
1414
02:08:56,956 --> 02:08:59,207
Well, I reckon that man would
marry stones to stones...
1415
02:08:59,208 --> 02:09:01,251
if there was a chicken
at the end of it.
1416
02:09:01,252 --> 02:09:03,253
Ah, that's neither here
nor somewheres else.
1417
02:09:03,254 --> 02:09:06,013
He just done made
you legal, boy.
1418
02:09:26,068 --> 02:09:28,069
Good night, boys.
1419
02:09:28,070 --> 02:09:30,329
Good night, Ort.
1420
02:09:46,255 --> 02:09:50,341
So you a family man now.
How you feel?
1421
02:09:50,342 --> 02:09:53,761
I feel the same, Holt.
Hell, it's only words.
1422
02:09:53,762 --> 02:09:58,599
No, that's an oath. Those
words you gotta back up.
1423
02:09:58,600 --> 02:10:01,769
Yeah, I know that.
1424
02:10:01,770 --> 02:10:04,780
I reckon we'll be haulin' her
and the kid with us now.
1425
02:10:05,899 --> 02:10:07,900
Where to?
1426
02:10:07,901 --> 02:10:11,120
I don't know. What do you
think of California?
1427
02:10:13,073 --> 02:10:15,241
Boy, what is you doin'?
1428
02:10:15,242 --> 02:10:18,828
What am I doin'? Have you gone blind?
I'm goin' to sleep, Holt.
1429
02:10:18,829 --> 02:10:21,789
I'm fixin' to get me some sleep.
1430
02:10:21,790 --> 02:10:23,791
Roedel, I gotta tell you this?
1431
02:10:23,792 --> 02:10:26,177
Tell me what?
1432
02:10:28,547 --> 02:10:31,299
You're supposed to sleep
with the wife, Roedel.
1433
02:10:31,300 --> 02:10:33,593
Great day in the morning,
you got to know that much.
1434
02:10:33,594 --> 02:10:35,386
You're supposed
to share her bed.
1435
02:10:35,387 --> 02:10:38,181
That way, if some other man
do that, you shoot him.
1436
02:10:38,182 --> 02:10:40,391
Yeah, I know all that.
You bet I know that.
1437
02:10:40,392 --> 02:10:44,145
But, hell, this ain't some
regular marriage situation.
1438
02:10:44,146 --> 02:10:47,907
What, you don't like her? You gonna sit
up there and tell me you don't like her?
1439
02:10:49,151 --> 02:10:53,071
I like her. She's pretty
enough and all that.
1440
02:10:53,072 --> 02:10:57,958
It's just this marriage thing has swept
up on me kind of all of the sudden.
1441
02:10:58,744 --> 02:11:03,214
Yeah, well, it is
over you, Roedel.
1442
02:11:04,917 --> 02:11:08,920
I mean to say, you
done the milkin'.
1443
02:11:08,921 --> 02:11:11,222
You might as well
have the cream.
1444
02:11:29,108 --> 02:11:30,950
Jake.
1445
02:11:52,214 --> 02:11:54,382
Hey, take your clothes off.
1446
02:11:54,383 --> 02:11:57,468
You don't come to bed
in dirty duds, Jake.
1447
02:11:57,469 --> 02:11:59,554
That's a rule.
1448
02:11:59,555 --> 02:12:02,807
Just how many rules is
it you got for me, girl?
1449
02:12:02,808 --> 02:12:05,526
Don't get mad.
1450
02:12:06,562 --> 02:12:09,113
Here. I'll help you.
1451
02:12:40,888 --> 02:12:43,105
Are you a virgin?
1452
02:12:44,850 --> 02:12:47,067
I've sinned plenty.
1453
02:12:47,936 --> 02:12:51,781
But have you ever
bedded a woman before?
1454
02:12:53,025 --> 02:12:57,286
Girl, I've killed 15 men.
1455
02:13:00,282 --> 02:13:02,500
Come here.
1456
02:13:30,062 --> 02:13:32,613
Holt.
1457
02:13:52,417 --> 02:13:57,054
Roedel, I do a lot for
you, you know that?
1458
02:13:57,756 --> 02:13:59,757
You know I do. It's equal.
1459
02:13:59,758 --> 02:14:02,260
Yeah Don't say it. I
got a thing to say.
1460
02:14:02,261 --> 02:14:03,594
All right.
1461
02:14:03,595 --> 02:14:08,432
Uh Look, now I'll travel with
you and yours till we get past
1462
02:14:08,433 --> 02:14:13,187
them Pin Indians and riffraff in the Nation,
and then I got to go off somewhere.
1463
02:14:13,188 --> 02:14:14,564
Where is that, Holt?
1464
02:14:14,565 --> 02:14:19,243
Well, I ain't decided that to a
definite aim, but I'm goin'.
1465
02:14:24,533 --> 02:14:27,167
I'm goin' to find my mama.
1466
02:14:28,537 --> 02:14:32,123
I believe she was sold to Texas, so
that's where I'll commence to lookin'.
1467
02:14:32,124 --> 02:14:35,459
If she was sold there...
1468
02:14:35,460 --> 02:14:38,512
I'll go there and pay
to buy her freedom.
1469
02:14:39,881 --> 02:14:43,384
Holt, you done already paid
more than enough to buy -
1470
02:14:43,385 --> 02:14:45,936
Yeah, I hear you sayin' it.
1471
02:14:52,811 --> 02:14:55,813
- I wish you well.
- Well, it ain't yet.
1472
02:14:55,814 --> 02:14:57,898
I ain't leavin' you till your
little narrow Dutch ass
1473
02:14:57,899 --> 02:14:59,650
is past Pitt Mackeson
and them Pin Indians.
1474
02:14:59,651 --> 02:15:02,570
Didn't I just through tellin' you that?
Yeah, you did.
1475
02:15:02,571 --> 02:15:03,251
All right.
1476
02:15:15,375 --> 02:15:17,843
Good-bye, Bushwhacker curls.
1477
02:15:26,762 --> 02:15:30,222
There you are, Dutchy.
You look 21 again.
1478
02:15:30,223 --> 02:15:32,775
I'm just now 19, Ort.
1479
02:15:33,769 --> 02:15:36,354
That so?
1480
02:15:36,355 --> 02:15:39,114
Well, you'll never
look that young.
1481
02:15:40,942 --> 02:15:44,820
I said I wouldn't cut my hair
till I was finished with the war.
1482
02:15:44,821 --> 02:15:47,081
And you didn't, Roedel.
1483
02:15:47,866 --> 02:15:49,750
You didn't.
1484
02:15:51,953 --> 02:15:56,423
Militia find those, you're not likely to
get further than the nearest hangin' tree.
1485
02:15:58,585 --> 02:16:01,971
Ah, hell. Good luck, y'all.
1486
02:16:12,724 --> 02:16:15,442
Giddap!
1487
02:16:42,003 --> 02:16:44,004
Yes, sir!
1488
02:16:44,005 --> 02:16:45,597
Yes, sir.
1489
02:17:19,624 --> 02:17:24,003
Why, Dutchy, I didn't
expect to see you no more.
1490
02:17:24,004 --> 02:17:27,465
Howdy, Pitt. Turner.
1491
02:17:27,466 --> 02:17:29,767
Howdy.
1492
02:17:31,428 --> 02:17:34,138
Water's boilin'.
Want some chicory?
1493
02:17:34,139 --> 02:17:36,440
I think I will.
1494
02:17:37,225 --> 02:17:39,777
I think I'd like some
chicory, Dutchy.
1495
02:18:10,091 --> 02:18:12,059
How are you, Holt?
1496
02:18:12,761 --> 02:18:14,895
Fairly well.
1497
02:18:21,144 --> 02:18:23,145
You two alone?
1498
02:18:23,146 --> 02:18:26,698
Just us now. We've
been on the run.
1499
02:18:30,153 --> 02:18:32,154
How's Black John?
1500
02:18:32,155 --> 02:18:35,749
That's a big question, Dutchy,
'cause the man is dead.
1501
02:18:36,618 --> 02:18:39,537
Black John is dead.
1502
02:18:39,538 --> 02:18:41,580
Hell, who ain't?
1503
02:18:41,581 --> 02:18:44,208
They got him at Dover.
1504
02:18:44,209 --> 02:18:46,426
Put his head on a pole.
1505
02:18:47,128 --> 02:18:49,680
Paraded him right
down the street.
1506
02:18:50,382 --> 02:18:53,016
Put a picture of
it in their paper.
1507
02:18:53,885 --> 02:18:55,886
Quantrill too.
1508
02:18:55,887 --> 02:18:58,305
Over the river.
1509
02:18:58,306 --> 02:19:01,775
It's been rough times for
them who stuck it out.
1510
02:19:03,436 --> 02:19:06,105
Yeah, the war is lost.
1511
02:19:06,106 --> 02:19:08,323
No shit, Dutchy.
1512
02:19:10,318 --> 02:19:12,578
Who the gal and kid belong to?
1513
02:19:14,281 --> 02:19:16,165
That's my wife.
1514
02:19:17,325 --> 02:19:20,703
Well, if that don't beat all.
1515
02:19:20,704 --> 02:19:23,463
You got a wife, Dutchy.
1516
02:19:25,250 --> 02:19:28,594
Where you headed? Newport.
1517
02:19:30,422 --> 02:19:34,091
Hell, man. There's 200
Federals in Newport.
1518
02:19:34,092 --> 02:19:36,844
We just rode through 'em.
You can't go on in there.
1519
02:19:36,845 --> 02:19:40,598
Wrong, Dutchy. I
am goin' in there.
1520
02:19:40,599 --> 02:19:44,101
I'm for certain sure
goin' in there.
1521
02:19:44,102 --> 02:19:48,314
I want a drink, and they
have drinks in Newport.
1522
02:19:48,315 --> 02:19:51,692
They'll kill you. You best
stay clear out of there.
1523
02:19:51,693 --> 02:19:54,570
I don't think so, Dutchy.
1524
02:19:54,571 --> 02:19:57,748
I don't reckon I'll clear
out of where I was born.
1525
02:19:58,742 --> 02:20:01,285
You see, that there
was my hometown.
1526
02:20:01,286 --> 02:20:04,880
And I reckon I'll go on in
and have me a drink there.
1527
02:20:09,252 --> 02:20:11,970
Turner, you too?
1528
02:20:15,133 --> 02:20:16,800
They'll kill you sure.
1529
02:20:16,801 --> 02:20:21,355
What a horrible fate. Oh,
what a horrible fate.
1530
02:20:29,481 --> 02:20:31,949
Oh, boy. You got me now, Dutchy.
1531
02:20:33,151 --> 02:20:35,369
Oh, boy. You got me now.
1532
02:20:39,532 --> 02:20:41,375
Jake.
1533
02:21:05,266 --> 02:21:07,150
Come on, Turner.
1534
02:21:17,946 --> 02:21:19,788
You gonna shoot him?
1535
02:21:25,370 --> 02:21:29,172
So long, boys. We'll raise our
glasses to you in Newport.
1536
02:21:44,597 --> 02:21:46,815
All right.
1537
02:21:48,727 --> 02:21:51,194
It ain't right, and
it ain't wrong.
1538
02:21:52,022 --> 02:21:54,281
It just is.
1539
02:22:18,840 --> 02:22:20,599
It's now?
1540
02:22:26,306 --> 02:22:29,399
Are you certain you wanna
ride with your gun like that?
1541
02:22:32,437 --> 02:22:34,654
Let me wake 'em, Holt.
1542
02:22:35,356 --> 02:22:37,908
No, Roedel. You let them sleep.
1543
02:22:38,610 --> 02:22:41,036
I ain't too much for good-byes.
1544
02:22:42,781 --> 02:22:46,917
But, uh, maybe I'll
just tip my hat.
1545
02:22:47,619 --> 02:22:49,836
All right.
1546
02:23:21,361 --> 02:23:23,578
Daniel Holt.
1547
02:23:30,912 --> 02:23:33,171
Jacob Roedel.
1548
02:25:15,850 --> 02:25:19,569
� Turn to me with frozen lips
1549
02:25:21,105 --> 02:25:25,192
� Your hands are icy cold
1550
02:25:25,193 --> 02:25:31,164
� Your eyes burn bright
� against the frost-lit sky
1551
02:25:31,866 --> 02:25:37,120
� You never seemed more
� lovely than you do
1552
02:25:37,121 --> 02:25:39,422
� Tonight
1553
02:25:43,795 --> 02:25:48,590
� Pale on the horizon
1554
02:25:48,591 --> 02:25:52,970
� Like leaves frozen in the snow
1555
02:25:52,971 --> 02:25:59,768
� Our two shadows
� merge inseparably
1556
02:25:59,769 --> 02:26:06,783
� Will time stand still if
� it's pierced with cold
1557
02:26:07,777 --> 02:26:11,788
� The more I live
1558
02:26:13,157 --> 02:26:17,460
� The more I know
1559
02:26:18,663 --> 02:26:22,165
� What's simple is true
1560
02:26:22,166 --> 02:26:22,846
� I love
1561
02:26:27,922 --> 02:26:31,266
� You
1562
02:26:34,345 --> 02:26:38,148
� There's a warmth in my heart
1563
02:26:39,767 --> 02:26:44,021
� It haunts me when you're gone
1564
02:26:44,022 --> 02:26:50,527
� Mend me to your side
� and never let go
1565
02:26:50,528 --> 02:26:53,196
� Say, Time knows nothing
1566
02:26:53,197 --> 02:26:57,167
� We'll never grow cold
1567
02:26:58,536 --> 02:27:02,339
� The more I live
1568
02:27:03,875 --> 02:27:09,171
� The more I know
1569
02:27:09,172 --> 02:27:13,050
� What's simple is true
1570
02:27:13,051 --> 02:27:13,731
� I love
1571
02:27:18,723 --> 02:27:19,223
� You
1572
02:27:23,895 --> 02:27:29,024
� Twilight descends
� on our silhouette
1573
02:27:29,025 --> 02:27:34,529
� How soon spring comes
� How soon spring forgets
1574
02:27:34,530 --> 02:27:40,035
� I wanna hold time Say
� it'll never begin
1575
02:27:40,036 --> 02:27:48,036
� Old Man Winter, be our friend
1576
02:27:51,923 --> 02:27:56,226
� The more I live
1577
02:27:57,261 --> 02:28:02,599
� The more I know
1578
02:28:02,600 --> 02:28:10,600
� What's simple is true
1579
02:28:11,776 --> 02:28:12,456
� I love
1580
02:28:22,620 --> 02:28:23,120
� You
119803
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.