Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,463 --> 00:00:07,968
♪ Second Chances by Bryar
ft. Anna Renee playing ♪
2
00:00:07,968 --> 00:00:11,471
NARRATOR: This chapter of our love story
is about second chances.
3
00:00:11,471 --> 00:00:13,515
♪ Second chances ♪
4
00:00:13,515 --> 00:00:15,350
♪ Second chances ♪
5
00:00:15,350 --> 00:00:17,644
Because in a small town like Fairhope,
6
00:00:17,644 --> 00:00:19,771
with only 1,000 residents,
7
00:00:19,771 --> 00:00:22,148
it's a little harder
to say goodbye forever.
8
00:00:22,148 --> 00:00:23,817
♪ Yeah, we're doing it how we want ♪
9
00:00:23,817 --> 00:00:26,111
♪ 'Cause all we got is ♪
10
00:00:26,111 --> 00:00:28,363
♪ An empty canvas ♪
11
00:00:28,363 --> 00:00:30,365
Even if you just caught
the guy you were seeing
12
00:00:30,365 --> 00:00:32,951
with another woman at a very public party
13
00:00:32,951 --> 00:00:35,662
for the entire town to see.
14
00:00:35,662 --> 00:00:37,330
And so it goes with Abby.
15
00:00:37,330 --> 00:00:38,164
♪ So what ♪
16
00:00:38,164 --> 00:00:39,499
[dog barking]
17
00:00:39,499 --> 00:00:41,793
♪ We got our heads in the clouds ♪
18
00:00:41,793 --> 00:00:45,130
ABBY: I know people question
why I go back to Trevor.
19
00:00:45,130 --> 00:00:47,591
I don't know, but I've seen
a different side of him
20
00:00:47,591 --> 00:00:49,467
than most people have.
21
00:00:49,467 --> 00:00:52,554
And he truly does have a good heart.
22
00:00:52,554 --> 00:00:55,140
He just gets a little lost sometimes.
23
00:00:56,600 --> 00:00:57,726
How long have you had her?
24
00:00:57,726 --> 00:00:59,519
- A few years now.
25
00:00:59,519 --> 00:01:01,730
She's a Hurricane Sally dog.
26
00:01:01,730 --> 00:01:02,814
- Really?
- Yeah.
27
00:01:04,190 --> 00:01:06,651
- Little displaced?
[chuckles]
28
00:01:06,651 --> 00:01:08,570
- Yeah, I was driving around
after the storm passed
29
00:01:08,570 --> 00:01:12,532
and... she was kind of walking around,
didn't have a collar on, and--
30
00:01:12,532 --> 00:01:13,742
- Yeah?
31
00:01:13,742 --> 00:01:15,285
- pulled over, she came right to me.
32
00:01:17,078 --> 00:01:18,163
Couldn't find her owner,
33
00:01:18,163 --> 00:01:21,541
so she kind of hung around
for a little bit, then... stayed.
34
00:01:21,541 --> 00:01:23,126
- It's like you to take in strays.
35
00:01:23,126 --> 00:01:25,253
- Yeah, I know.
[chuckling]
36
00:01:26,630 --> 00:01:27,964
[water splashing]
37
00:01:27,964 --> 00:01:29,591
ABBY:
Yeah, so, um,
38
00:01:30,926 --> 00:01:32,135
...Magnolia Ball.
39
00:01:33,094 --> 00:01:34,304
- Yeah.
- Um,
40
00:01:35,138 --> 00:01:36,348
...saw you had a date.
41
00:01:38,767 --> 00:01:40,060
- Yeah.
[Abby chuckles]
42
00:01:40,060 --> 00:01:40,894
Bayou, come here.
43
00:01:42,729 --> 00:01:46,024
- Are y'all, like... seeing each other?
44
00:01:46,733 --> 00:01:49,194
- No... just friends.
45
00:01:50,695 --> 00:01:52,030
- Like, how we're friends?
46
00:01:53,531 --> 00:01:55,575
- Uh,
[Abby laughing]
47
00:01:55,575 --> 00:01:56,660
whatever that means.
48
00:01:57,619 --> 00:01:58,620
Yeah, just friends.
49
00:01:59,371 --> 00:02:00,372
- Interesting.
50
00:02:03,959 --> 00:02:05,835
[Bayou panting]
51
00:02:05,835 --> 00:02:07,963
Not that it's my business, but--
52
00:02:07,963 --> 00:02:09,548
- What?
53
00:02:09,548 --> 00:02:10,465
- Who you date.
54
00:02:11,007 --> 00:02:12,217
[Trevor chuckles slightly]
55
00:02:13,385 --> 00:02:14,844
- I didn't think it's that big a deal.
56
00:02:16,429 --> 00:02:17,430
- It's not.
- You can ask me whatever,
57
00:02:17,430 --> 00:02:18,932
but I mean, yeah, just a friend.
- Yeah.
58
00:02:20,559 --> 00:02:21,393
Yeah.
59
00:02:22,811 --> 00:02:25,063
[Bayou panting]
60
00:02:25,063 --> 00:02:26,314
TREVOR:
You got plans tonight?
61
00:02:27,607 --> 00:02:29,317
- Um, [sighs] no, I don't.
62
00:02:31,403 --> 00:02:33,989
- You gonna come over
and hang out for a little bit tonight?
63
00:02:33,989 --> 00:02:35,615
♪ playful music playing ♪
[Bayou barking]
64
00:02:36,074 --> 00:02:38,785
ABBY:
Uh... sure, friend.
65
00:02:39,411 --> 00:02:42,831
- [sighs deeply]
Okay. Sounds good, buddy.
66
00:02:42,831 --> 00:02:44,249
♪
67
00:02:44,249 --> 00:02:45,125
- Ol' pal.
68
00:02:45,125 --> 00:02:46,334
[Trevor laughing]
69
00:02:46,334 --> 00:02:47,294
[Abby chuckles]
70
00:02:47,294 --> 00:02:49,963
You know,
Trevor's one of those guys that,
71
00:02:49,963 --> 00:02:52,299
you know, they like to breadcrumb ya.
72
00:02:52,299 --> 00:02:54,050
TREVOR: Yeah, you can come over
and give Bayou a bath.
73
00:02:54,050 --> 00:02:55,886
ABBY:
Okay. [laughs]
74
00:02:55,886 --> 00:02:57,679
And you know, I'm, I'm a dumb fish.
75
00:02:57,679 --> 00:03:00,640
I'm gonna [chuckles]
get caught on that hook every time.
76
00:03:00,640 --> 00:03:02,642
♪
77
00:03:02,642 --> 00:03:04,185
NARRATOR:
We've all been there.
78
00:03:04,185 --> 00:03:07,522
Caught back on the same hook
because we're hopeful.
79
00:03:07,522 --> 00:03:09,608
Hopeful that things will be different,
80
00:03:09,608 --> 00:03:11,359
that people will be different.
81
00:03:11,359 --> 00:03:13,570
But when does a chance turn from hopeful
82
00:03:13,570 --> 00:03:14,905
to hopeless?
83
00:03:14,905 --> 00:03:18,074
When does a second chance
become a last chance?
84
00:03:18,074 --> 00:03:20,994
♪ upbeat music playing ♪
85
00:03:20,994 --> 00:03:22,787
♪ Here to make, make life easy ♪
86
00:03:22,787 --> 00:03:25,498
♪ Back, back seat riders
need some back seats ♪
87
00:03:25,498 --> 00:03:27,876
♪ Next car over tryna race me ♪
- ♪ Hey ♪
88
00:03:27,876 --> 00:03:30,212
- ♪ But I'm tryna keep it low speed ♪
- ♪ Ooh ♪
89
00:03:30,212 --> 00:03:32,797
- ♪ Steadily coasting, coasting ♪
90
00:03:32,797 --> 00:03:34,674
NARRATOR: Unlike most Fairhopians,
91
00:03:34,674 --> 00:03:37,427
Mya Jo isn't typically one
to give second chances.
92
00:03:37,427 --> 00:03:38,261
FAITH: No. Just keep going.
93
00:03:38,261 --> 00:03:39,262
Three, two, one, right now.
MYA JO: We're here?
94
00:03:39,262 --> 00:03:40,597
- Yep... Okay.
- Okay.
95
00:03:40,597 --> 00:03:42,599
Oh, my God, am I in gravel?
[Faith chuckles]
96
00:03:42,599 --> 00:03:44,726
I would not have worn these heels.
97
00:03:44,726 --> 00:03:47,604
NARRATOR: But now that she's turning over
a new, more mature leaf--
98
00:03:47,604 --> 00:03:50,732
- God, Faith, I'm so scared.
99
00:03:50,732 --> 00:03:52,609
NARRATOR: ...she might
just surprise herself.
100
00:03:52,609 --> 00:03:53,777
- I have you, don't you worry.
101
00:03:53,777 --> 00:03:55,028
- Oh, my gosh. Faith!
102
00:03:55,028 --> 00:03:57,155
- Three, two, one.
103
00:03:57,155 --> 00:03:59,324
♪ We stay in motion, woo ♪
104
00:03:59,324 --> 00:04:01,952
PARTY GUESTS:
Surprise!
105
00:04:01,952 --> 00:04:04,871
[group cheering]
106
00:04:04,871 --> 00:04:07,415
♪
107
00:04:07,415 --> 00:04:08,917
[cheering continues]
108
00:04:08,917 --> 00:04:11,378
- Happy birthday!
- Happy birthday.
109
00:04:11,378 --> 00:04:12,587
NICK:
Happy birthday.
110
00:04:12,587 --> 00:04:15,298
[people cheering]
111
00:04:15,298 --> 00:04:17,050
♪
112
00:04:17,884 --> 00:04:18,718
- ♪ Right on time ♪
113
00:04:18,718 --> 00:04:20,053
- ♪ What the clock say? ♪
114
00:04:20,053 --> 00:04:20,929
- ♪ Right on time ♪
115
00:04:20,929 --> 00:04:22,722
- ♪ What's your ETA? ♪
116
00:04:22,722 --> 00:04:23,765
- ♪ Right on time ♪
117
00:04:23,765 --> 00:04:25,600
[vocalizing]
118
00:04:25,600 --> 00:04:28,728
MYA JO: So, did you and Baylee
have fun at the Magnolia Ball?
119
00:04:28,728 --> 00:04:30,355
- Maybe.
- Maybe?
120
00:04:30,355 --> 00:04:32,649
- [chuckles] Maybe somethin' like that.
121
00:04:33,275 --> 00:04:34,568
- Shouldn't you know?
122
00:04:34,568 --> 00:04:36,528
[people chattering]
[insects chirring]
123
00:04:36,528 --> 00:04:37,362
- No.
124
00:04:39,948 --> 00:04:42,033
So, I hope you've been
havin' a good time tonight.
125
00:04:42,033 --> 00:04:44,327
- It was fun!
I'm having so much fun.
126
00:04:44,327 --> 00:04:45,870
This is, like, crazy.
I wasn't expecting--
127
00:04:45,870 --> 00:04:48,039
I've never had
a surprise party ever in my life.
128
00:04:48,039 --> 00:04:49,165
- Really?
- Never.
129
00:04:49,165 --> 00:04:51,459
- Yeah. It was crazy.
I invited a whole bunch of people.
130
00:04:51,459 --> 00:04:52,586
Um--
- Yeah.
131
00:04:52,586 --> 00:04:54,212
- didn't think it was gonna
be this great of a turnout.
132
00:04:54,212 --> 00:04:57,382
- Dude, it was amazing. Like, right on.
- Mm-hm.
133
00:04:57,382 --> 00:05:00,385
♪ upbeat music playing ♪
134
00:05:01,803 --> 00:05:03,346
Well, I got you somethin'.
135
00:05:04,723 --> 00:05:06,141
[Mya Jo gasps]
136
00:05:08,351 --> 00:05:11,563
Oh! I was gonna light it,
but if you want to.
137
00:05:11,563 --> 00:05:14,441
I know that it's somethin' that
we've been doin' for a few years, so.
138
00:05:14,441 --> 00:05:15,692
- I know!
139
00:05:15,692 --> 00:05:17,611
Thought you forgot,
you haven't given it to me yet.
140
00:05:17,611 --> 00:05:18,486
- I know.
141
00:05:19,654 --> 00:05:21,281
- Thank you.
- Did you make a wish?
142
00:05:21,907 --> 00:05:23,074
- I made a wish.
143
00:05:25,243 --> 00:05:27,287
For this to be the best summer ever.
144
00:05:27,287 --> 00:05:28,788
- I'd hope so.
- Mm.
145
00:05:28,788 --> 00:05:30,874
- You bein', like,
back in town after college.
146
00:05:30,874 --> 00:05:31,791
- Mm-hm.
147
00:05:31,791 --> 00:05:35,754
- So, I was thinkin' about maybe
doin', like, a bonfire here soon.
148
00:05:35,754 --> 00:05:37,631
- Really?
- Um, yeah, at the house.
149
00:05:37,631 --> 00:05:39,216
You gotta help me set it up, though.
150
00:05:39,216 --> 00:05:41,218
- Well... of course.
151
00:05:41,218 --> 00:05:43,011
You know, I'm the planner.
[ice stirring, rattling]
152
00:05:43,011 --> 00:05:43,887
- Yeah.
153
00:05:44,846 --> 00:05:49,559
It was, uh, it was different
not havin' you around bein' the planner.
154
00:05:49,559 --> 00:05:51,478
- Yeah. Well, I'm back.
155
00:05:51,478 --> 00:05:53,647
We'll see how far along.
156
00:05:53,647 --> 00:05:55,482
[people chattering]
157
00:05:57,901 --> 00:05:58,902
So where's Baylee?
158
00:05:59,778 --> 00:06:02,280
- She's, uh, she's at home
studying, you know?
159
00:06:04,658 --> 00:06:07,160
- So you invited everyone but her?
160
00:06:07,160 --> 00:06:08,161
Isn't that weird?
161
00:06:08,161 --> 00:06:11,081
- No. Um, I did invite her.
Uh, she just--
162
00:06:11,081 --> 00:06:12,415
- She didn't wanna come?
163
00:06:12,415 --> 00:06:15,001
- No, she just couldn't make it,
so it's... whatever.
164
00:06:15,001 --> 00:06:16,253
Um--
- Okay. That's good.
165
00:06:16,253 --> 00:06:19,256
- She actually asked
about you on the phone.
166
00:06:19,256 --> 00:06:20,423
- Did she?
- Mm-hm.
167
00:06:21,466 --> 00:06:22,509
But I think I'm happy.
168
00:06:22,509 --> 00:06:25,262
♪ light music playing ♪
169
00:06:25,262 --> 00:06:28,890
Anyways, this is about you.
Tonight's about you.
170
00:06:28,890 --> 00:06:30,559
This is your 21st birthday.
171
00:06:30,559 --> 00:06:31,726
Like, we've been waiting--
- I know!
172
00:06:31,726 --> 00:06:33,228
- for this since we were 16.
173
00:06:33,228 --> 00:06:35,355
- I know. I'm so excited!
174
00:06:35,355 --> 00:06:37,357
Twenty-one! Twenty-one!
175
00:06:37,357 --> 00:06:38,858
- This one's special.
176
00:06:38,858 --> 00:06:42,737
♪ upbeat electronic music playing ♪
177
00:06:47,742 --> 00:06:49,953
♪ upbeat music playing ♪
178
00:06:49,953 --> 00:06:52,581
NARRATOR: Now when talking
about second chances in Fairhope,
179
00:06:52,581 --> 00:06:56,293
we should talk about someone
who took a big chance on herself,
180
00:06:56,293 --> 00:06:57,335
Olivia.
181
00:06:59,963 --> 00:07:01,464
Ever since she was a little girl,
182
00:07:01,464 --> 00:07:04,509
Olivia dreamed of starting a big family
183
00:07:04,509 --> 00:07:08,722
and making her mom proud
to carry on the family legacy.
184
00:07:08,722 --> 00:07:11,224
Olivia comes from Fairhopian royalty.
185
00:07:11,224 --> 00:07:14,019
A big real estate dynasty.
186
00:07:14,019 --> 00:07:18,023
As such, she was expected
to marry well and keep it classy.
187
00:07:18,023 --> 00:07:21,568
But after years of heartbreak
and no luck finding the right person,
188
00:07:21,568 --> 00:07:24,070
Olivia decided to have
kids all on her own.
189
00:07:24,070 --> 00:07:26,698
♪
190
00:07:29,284 --> 00:07:31,745
- I'm going slow.
I'm tryna let you catch up. [chuckles]
191
00:07:31,745 --> 00:07:33,413
TORI:
Here we go.
192
00:07:33,413 --> 00:07:34,664
OLIVIA:
You're doin' good, though.
193
00:07:35,707 --> 00:07:39,002
NARRATOR: And then a chance
encounter with a childhood classmate
194
00:07:39,002 --> 00:07:41,630
led her to giving love a second shot
195
00:07:41,630 --> 00:07:44,257
after thinking she was totally done.
196
00:07:44,257 --> 00:07:46,051
- You don't wanna come up here?
197
00:07:46,051 --> 00:07:46,885
- We'll see.
198
00:07:51,348 --> 00:07:52,307
Nope.
199
00:07:52,307 --> 00:07:53,975
- You not sure about Tori?
200
00:07:53,975 --> 00:07:56,311
Me either. [laughs]
201
00:07:56,311 --> 00:07:59,147
♪ gentle music playing ♪
202
00:07:59,147 --> 00:08:00,815
- I think I'm all right.
203
00:08:00,815 --> 00:08:02,734
- You'll do. [chuckles]
204
00:08:03,944 --> 00:08:05,153
- Thanks for havin' me.
205
00:08:05,153 --> 00:08:07,405
- Yeah, I know.
I'm glad we got to do this. This is fun.
206
00:08:07,405 --> 00:08:09,241
- So, what do you do outside of this?
207
00:08:10,075 --> 00:08:14,871
- Um, I do work a lot, but, um,
then the kids keep me goin' too.
208
00:08:14,871 --> 00:08:16,581
- Oh yeah, that's right.
209
00:08:16,581 --> 00:08:17,540
You have two.
210
00:08:17,540 --> 00:08:18,959
- They're not babies anymore.
211
00:08:18,959 --> 00:08:20,877
- I know, it's been
a while since I've seen 'em.
- Seven and eight.
212
00:08:20,877 --> 00:08:22,420
About to be nine.
213
00:08:22,420 --> 00:08:24,172
- Nine?
- Yeah. Mm-hm.
214
00:08:24,172 --> 00:08:25,674
- Do you ever make time for anything else?
215
00:08:25,674 --> 00:08:26,758
- Depends.
216
00:08:27,842 --> 00:08:29,594
There's always room for fun.
217
00:08:29,594 --> 00:08:32,764
♪
218
00:08:32,764 --> 00:08:33,932
What about you?
219
00:08:33,932 --> 00:08:34,849
- Just work.
220
00:08:34,849 --> 00:08:36,560
- That's all you do?
- Detailin' cars. That's it.
221
00:08:36,560 --> 00:08:38,395
- No fun or anything?
- No.
222
00:08:38,395 --> 00:08:39,729
Keeps me outta trouble.
223
00:08:39,729 --> 00:08:41,273
- [laughs] Out of trouble?
224
00:08:41,273 --> 00:08:42,607
Are you trouble?
225
00:08:43,567 --> 00:08:45,944
- No, I'm not trouble.
226
00:08:46,486 --> 00:08:47,362
- We'll see.
227
00:08:47,362 --> 00:08:50,448
♪
228
00:08:50,448 --> 00:08:53,118
- I can't believe after
all this time we reconnected.
229
00:08:53,118 --> 00:08:54,494
- I know.
230
00:08:54,494 --> 00:08:57,205
- I've always, you know,
wanted to, but--
231
00:08:57,205 --> 00:08:58,123
- Really?
232
00:08:58,123 --> 00:09:00,917
I didn't even think you wanted
to be my friend at one point
233
00:09:00,917 --> 00:09:03,169
because I was, like-- [chuckles]
Every time I saw you,
234
00:09:03,169 --> 00:09:05,630
you just had this very
serious look on your face.
235
00:09:05,630 --> 00:09:07,299
You just looked like
you meant business,
236
00:09:07,299 --> 00:09:10,635
and you were busy, and needed
everyone to get outta your way.
237
00:09:11,094 --> 00:09:12,971
- Sounds about right.
- I was like, [softly] "Hey."
238
00:09:12,971 --> 00:09:14,431
[Olivia giggling]
239
00:09:14,431 --> 00:09:16,725
- No, I just--
I think I just, you know,
240
00:09:17,642 --> 00:09:20,312
didn't wanna even try
because didn't think I had a chance.
241
00:09:20,312 --> 00:09:21,980
- I'm not that bad.
I'm not that scary.
242
00:09:21,980 --> 00:09:23,690
- No, not anymore.
243
00:09:23,690 --> 00:09:24,691
- Good.
244
00:09:24,691 --> 00:09:27,569
♪ Love Me in Half Time
by Alexander Condliffe, Noah Booth,
& Georgia Lowe playing ♪
245
00:09:27,569 --> 00:09:30,196
NARRATOR: Getting a chance
at love with a crush from your past
246
00:09:30,196 --> 00:09:32,616
can feel so magical in the beginning.
247
00:09:33,283 --> 00:09:34,784
Like a dream come true.
248
00:09:35,702 --> 00:09:39,247
But eventually, when
the sparkle fades and reality sets in,
249
00:09:39,247 --> 00:09:41,082
you're faced with the truth.
250
00:09:41,082 --> 00:09:44,002
Which is that the two of you
have spent many years apart
251
00:09:44,002 --> 00:09:47,255
defining who you are and what you want,
252
00:09:47,255 --> 00:09:49,341
which may bring you closer,
253
00:09:49,341 --> 00:09:53,053
or be the very thing that tears you apart.
254
00:09:53,053 --> 00:09:56,890
♪ I need a love more than half time ♪
255
00:09:56,890 --> 00:10:00,977
♪ 'Cause it's just not enough ♪
256
00:10:01,978 --> 00:10:04,606
♪ Girlfriend by Meaghan Smith playing ♪
257
00:10:04,606 --> 00:10:07,567
NARRATOR: Here's the thing about
giving someone a second chance.
258
00:10:07,567 --> 00:10:10,362
The pleasure feels incredible,
259
00:10:10,362 --> 00:10:13,782
but the pain, it's almost inevitable.
260
00:10:13,782 --> 00:10:16,284
It's one hell of an emotional ride.
261
00:10:16,284 --> 00:10:18,745
♪ Mm, mm-mm ♪
262
00:10:18,745 --> 00:10:20,872
♪ I wanna be your girlfriend ♪
263
00:10:20,872 --> 00:10:22,082
ABBY:
Just try that on.
264
00:10:22,624 --> 00:10:25,252
NARRATOR:
And right now, Abby's riding high.
265
00:10:25,252 --> 00:10:26,586
[Abby gasps]
266
00:10:26,586 --> 00:10:27,921
- I like the pants.
267
00:10:27,921 --> 00:10:30,549
♪
268
00:10:30,549 --> 00:10:31,925
- They do look good.
269
00:10:31,925 --> 00:10:33,301
- Yeah, shirt's not bad.
270
00:10:34,177 --> 00:10:35,679
- You said it's "not bad."
271
00:10:35,679 --> 00:10:36,471
- It's growin' on me.
272
00:10:37,055 --> 00:10:39,891
♪ 'Cause when I'm not your girlfriend ♪
273
00:10:39,891 --> 00:10:40,850
Close your eyes.
274
00:10:40,850 --> 00:10:43,061
♪ This whole relationship's pretend ♪
275
00:10:43,853 --> 00:10:47,148
♪ Do you wanna be boyfriend? ♪
276
00:10:47,148 --> 00:10:47,983
♪ Mm-hmm ♪
277
00:10:47,983 --> 00:10:50,902
♪ Are you picking up my vibes? ♪
278
00:10:50,902 --> 00:10:52,153
Help.
279
00:10:52,153 --> 00:10:52,988
[Abby sputters]
280
00:10:52,988 --> 00:10:53,989
♪ I wanna be ♪
281
00:10:53,989 --> 00:10:56,199
ABBY:
That's a vibe, for sure.
282
00:10:56,199 --> 00:10:58,451
- Is this like a tuck-in shirt?
283
00:10:58,451 --> 00:11:00,245
ABBY:
Absolutely not.
284
00:11:00,245 --> 00:11:01,413
- What? Butt ain't good enough for it?
285
00:11:02,330 --> 00:11:03,665
[Trevor sighs]
286
00:11:03,665 --> 00:11:07,544
- [chuckling] No, you-you
have a fantastic butt.
287
00:11:08,837 --> 00:11:10,881
Who would've thought?
[slight chuckle]
288
00:11:11,798 --> 00:11:14,217
- Yeah, uh, like the pants.
Think I'm gonna get the pants.
289
00:11:14,759 --> 00:11:15,844
- Yeah.
290
00:11:15,844 --> 00:11:17,012
- I'm gonna go get out of 'em.
291
00:11:17,012 --> 00:11:18,471
- Do you need help?
292
00:11:19,055 --> 00:11:20,932
- [chuckles] No.
293
00:11:20,932 --> 00:11:21,766
- Okay.
294
00:11:21,766 --> 00:11:23,435
♪
295
00:11:24,519 --> 00:11:27,898
NARRATOR: For every
two people leaping right back in,
296
00:11:27,898 --> 00:11:31,818
there's a couple
slowly preparing to back out
297
00:11:31,818 --> 00:11:34,863
because you don't get infinite chances.
298
00:11:34,863 --> 00:11:36,281
Even in Fairhope.
299
00:11:36,281 --> 00:11:38,366
Even when you have faith.
300
00:11:39,534 --> 00:11:40,660
KENDELL:
Would you like somethin' to drink?
301
00:11:40,660 --> 00:11:42,704
LASHOUNDRA:
Sure, sweet tea.
302
00:11:42,704 --> 00:11:44,080
- No problem.
- Thank you.
303
00:11:44,080 --> 00:11:46,374
♪ serene guitar music playing ♪
304
00:11:46,374 --> 00:11:49,294
Kendell and I had a traditional marriage.
305
00:11:50,295 --> 00:11:51,213
I stayed at home.
306
00:11:52,672 --> 00:11:54,174
I took care of Kaden.
307
00:11:55,050 --> 00:11:55,926
I cleaned.
308
00:11:57,260 --> 00:11:59,679
I even cooked a little.
309
00:11:59,679 --> 00:12:03,183
Kendell worked and he worked a lot.
310
00:12:03,642 --> 00:12:07,646
But most of all,
he took care of the finances.
311
00:12:07,646 --> 00:12:12,901
But it all came crashin' down
when Kendell mismanaged our money,
312
00:12:13,610 --> 00:12:17,572
and the foundation
of the trust was broken.
313
00:12:17,572 --> 00:12:20,450
[door clicks and squeaks]
314
00:12:20,909 --> 00:12:22,035
Thank you.
315
00:12:22,035 --> 00:12:23,578
- You're welcome.
316
00:12:24,955 --> 00:12:25,872
[Kendell sighs]
317
00:12:26,498 --> 00:12:28,375
- I got your text message.
318
00:12:28,375 --> 00:12:31,294
"Kaden and girls."
319
00:12:31,294 --> 00:12:33,463
- Yeah, uh, that was--
320
00:12:33,463 --> 00:12:34,506
[Lashoundra giggling]
321
00:12:34,506 --> 00:12:36,216
I wasn't ready for that, but, uh--
322
00:12:36,216 --> 00:12:37,717
- I'm not ready for it.
323
00:12:37,717 --> 00:12:39,678
- We talked, and, uh--
- Mm-hm.
324
00:12:40,178 --> 00:12:44,558
- he said he, uh,
he didn't like her, but, uh--
325
00:12:44,558 --> 00:12:46,393
LASHOUNDRA: He like that little girl.
- Yeah, he do.
326
00:12:46,393 --> 00:12:47,894
- Welcome to sixth grade.
327
00:12:47,894 --> 00:12:49,646
- Yeah, yeah.
328
00:12:51,273 --> 00:12:55,235
- So, um, this has been on my mind,
329
00:12:55,235 --> 00:12:59,447
and I did a lot of reflecting,
a lot of thinking,
330
00:12:59,447 --> 00:13:03,159
and I know we talk about,
you know, forgiveness,
331
00:13:03,159 --> 00:13:08,331
but... I don't, I don't think I have, um,
332
00:13:09,249 --> 00:13:12,544
fully let go of the past.
333
00:13:14,212 --> 00:13:18,133
- It's har--
Y-You'll never forget stuff that, that,
334
00:13:18,133 --> 00:13:22,137
that hurt you
or that had been experienced,
335
00:13:22,137 --> 00:13:27,767
but... the mistakes, the issues,
bad financial decisions, losses,
336
00:13:27,767 --> 00:13:29,895
all of that,
you can't continue to bring it up
337
00:13:29,895 --> 00:13:33,398
'cause if you do, it's like, it's like
scratchin' the scab off of a sore.
338
00:13:33,398 --> 00:13:36,943
- But I felt... not safe.
339
00:13:36,943 --> 00:13:38,904
♪ Scars by David O'Dowda playing ♪
340
00:13:38,904 --> 00:13:42,198
You know, me pullin' in our driveway,
341
00:13:43,116 --> 00:13:46,912
and not knowin' our house
was bein' foreclosed.
342
00:13:46,912 --> 00:13:51,291
♪ This won't make a difference ♪
343
00:13:51,291 --> 00:13:55,170
I didn't feel safe because
344
00:13:55,170 --> 00:13:57,380
the lights aren't on,
345
00:13:58,173 --> 00:13:59,799
the water isn't on.
346
00:14:00,717 --> 00:14:02,010
[Kendell exhales sharply]
And honestly,
347
00:14:02,010 --> 00:14:04,512
I-I don't think I know how to forgive.
348
00:14:05,388 --> 00:14:07,974
- I've, I've tried to protect you
349
00:14:09,017 --> 00:14:14,314
because that's how much I, I love you.
350
00:14:15,190 --> 00:14:18,818
- You have the ability
to make something sound so good.
351
00:14:18,818 --> 00:14:23,490
Yet I sit here and struggle
with the beautiful words
352
00:14:23,490 --> 00:14:26,243
that you've just expressed to me.
353
00:14:26,243 --> 00:14:28,995
There is this battle in my mind.
354
00:14:28,995 --> 00:14:34,417
It's this cycle of the same
heartache, the same pain,
355
00:14:34,417 --> 00:14:36,628
and I'm tired of that.
356
00:14:37,254 --> 00:14:43,051
- Lashoundra, people
make bad decisions all the time.
357
00:14:43,051 --> 00:14:44,386
They do.
358
00:14:44,386 --> 00:14:45,804
- Mm-hm.
359
00:14:45,804 --> 00:14:46,763
KENDELL:
They do.
360
00:14:46,763 --> 00:14:49,724
♪ On the back of all our scars ♪
361
00:14:49,724 --> 00:14:50,600
That little--
362
00:14:50,600 --> 00:14:51,977
I-I--
363
00:14:51,977 --> 00:14:53,478
[Lashoundra sniffles]
364
00:14:53,478 --> 00:14:55,397
That's, that's--
365
00:14:56,231 --> 00:14:57,983
It-It don't matter now.
366
00:14:58,525 --> 00:14:59,526
It don't.
367
00:15:00,360 --> 00:15:01,611
It don't.
368
00:15:01,611 --> 00:15:03,655
♪ This won't ♪
369
00:15:03,655 --> 00:15:04,489
- Uh-huh.
370
00:15:04,489 --> 00:15:06,491
♪ Make a difference ♪
371
00:15:07,576 --> 00:15:10,829
♪ You can wait on the signs ♪
372
00:15:10,829 --> 00:15:13,707
♪ We'll silence the noise ♪
373
00:15:14,416 --> 00:15:16,793
♪ Ooh ♪
374
00:15:17,252 --> 00:15:18,336
♪ Ooh ♪
375
00:15:18,336 --> 00:15:19,379
Um,
376
00:15:20,380 --> 00:15:23,091
I... I want divorce.
377
00:15:23,925 --> 00:15:27,345
♪
378
00:15:27,345 --> 00:15:32,309
♪ You stop reminding me
how love is a ghost ♪
379
00:15:33,310 --> 00:15:36,396
♪ My only comfort has ♪
380
00:15:36,396 --> 00:15:39,274
- All right.
♪ Survived in the smoke ♪
381
00:15:40,191 --> 00:15:41,943
♪ I want it back ♪
382
00:15:41,943 --> 00:15:47,407
♪ But now it's painted
on the back of all our scars ♪
383
00:15:51,494 --> 00:15:54,789
NARRATOR: And for the final part
of this chapter on second chances,
384
00:15:54,789 --> 00:15:57,459
we're circling back to Mya Jo.
385
00:15:57,459 --> 00:15:59,794
♪ Just Getting Started
by Peached playing ♪
386
00:15:59,794 --> 00:16:01,463
♪ I think we can make it ♪
387
00:16:01,463 --> 00:16:03,965
NARRATOR:
When Mya Jo and Nick were in high school,
388
00:16:03,965 --> 00:16:06,384
they were part of this
group called "Saturdays."
389
00:16:06,384 --> 00:16:08,428
Saturdays was, technically, for the guys,
390
00:16:08,428 --> 00:16:11,973
but girls who could hang
like bros were included too.
391
00:16:11,973 --> 00:16:16,394
♪ I'm all in to take it to the heart ♪
392
00:16:16,394 --> 00:16:18,855
When it comes to Saturdays and every days,
393
00:16:18,855 --> 00:16:22,692
there's no chance new friends
are making it in this group.
394
00:16:22,692 --> 00:16:25,153
Especially girlfriends.
395
00:16:25,153 --> 00:16:26,780
♪ Get started ♪
396
00:16:26,780 --> 00:16:29,824
- Like, it's so hard to get together
'cause no one's schedules coincide.
397
00:16:29,824 --> 00:16:31,451
- Right.
- That's how it was with this, though,
398
00:16:31,451 --> 00:16:33,411
just even gettin' this together.
MEREDITH: Right.
399
00:16:33,411 --> 00:16:35,747
NICK: It's a lot different than
it was in high school, I guess.
400
00:16:35,747 --> 00:16:36,581
- Exactly.
401
00:16:36,581 --> 00:16:39,376
- Dude, 'cause we were all, like-- lived
in, like, within a mile of each other.
402
00:16:39,376 --> 00:16:42,379
- Right, but I'm proud of us
for being able to pull this together.
403
00:16:42,379 --> 00:16:43,755
- We'll always be close, we're family.
404
00:16:43,755 --> 00:16:44,798
MEREDITH: Exactly.
- For real.
405
00:16:44,798 --> 00:16:45,924
MEREDITH:
You always find a way home.
406
00:16:45,924 --> 00:16:47,884
MYA JO: That's what I was tellin'
Nick and Kai earlier. I was like,
407
00:16:47,884 --> 00:16:50,428
I bet every one of our friends
will raise our kids here,
408
00:16:50,428 --> 00:16:51,846
and all our kids will raise up together.
- Oh, yeah.
409
00:16:51,846 --> 00:16:53,390
- I believe it.
Go wherever they're--
410
00:16:53,390 --> 00:16:54,349
- Hi. [giggles]
MYA JO: Hello.
411
00:16:54,349 --> 00:16:56,434
- Hey. How you been?
412
00:16:56,434 --> 00:16:57,644
- Good. How are y'all?
- You wanna sit right here?
413
00:16:57,644 --> 00:16:58,687
I can get a chair.
414
00:16:58,687 --> 00:17:00,730
BAYLEE: Yeah. Hi.
- Hey, girl.
415
00:17:00,730 --> 00:17:01,940
- Good seeing you.
416
00:17:01,940 --> 00:17:04,025
MYA JO: Introduce her.
- ...Yeah, this is Baylee.
417
00:17:04,025 --> 00:17:05,610
MEREDITH: Hi.
NICK: This is Kai, Meredith.
418
00:17:05,610 --> 00:17:06,444
- Nice to meet you.
- Hi.
419
00:17:06,444 --> 00:17:07,571
BAYLEE: Nice to meet you.
What's your name?
420
00:17:07,571 --> 00:17:09,030
- Meredith.
- Meredith, Baylee.
421
00:17:09,030 --> 00:17:10,782
MEREDITH: Nice to meet you.
- Nice to meet you.
422
00:17:10,782 --> 00:17:12,659
- Hello. I'm glad you made it.
423
00:17:12,659 --> 00:17:14,160
- Thank you. Thank you.
424
00:17:14,160 --> 00:17:15,829
Oh, shoot.
- Your shirt, you're good.
425
00:17:15,829 --> 00:17:18,039
[Baylee giggles]
Just wanna help ya out.
426
00:17:18,039 --> 00:17:18,873
[Kai chuckles]
427
00:17:18,873 --> 00:17:20,584
- Thank you. Didn't even see.
428
00:17:20,584 --> 00:17:21,877
[chair scraping]
429
00:17:22,711 --> 00:17:24,296
[laughing]
You got the heaviest one.
430
00:17:24,296 --> 00:17:25,922
MYA JO: We'll wait for you.
NICK: Everybody's here now?
431
00:17:25,922 --> 00:17:27,007
- Yeah.
432
00:17:27,007 --> 00:17:29,134
- Have you seen Jacob's brother?
433
00:17:29,134 --> 00:17:30,468
- He's too cool for school now.
434
00:17:30,468 --> 00:17:31,636
- He's gonna be a freshman next year.
435
00:17:31,636 --> 00:17:32,637
MYA JO:
Dude.
436
00:17:32,637 --> 00:17:34,723
- Are these all people
that y'all went to school with?
437
00:17:34,723 --> 00:17:37,225
- No, that's, uh, Nick's family.
- Um, just my family.
438
00:17:37,225 --> 00:17:40,020
It's, like, my, my dad's
side of the family.
439
00:17:40,020 --> 00:17:41,521
It's a whole bunch of 'em.
- Do you know the whole fam?
440
00:17:41,521 --> 00:17:42,439
- Yeah.
[Baylee giggles]
441
00:17:42,439 --> 00:17:45,692
We're all-- We've had events,
like, at their house, so we've all--
442
00:17:45,692 --> 00:17:48,069
- "Events." [laughs]
MYA JO: Really! No, we had parties.
443
00:17:48,069 --> 00:17:49,070
KAI:
We had events.
444
00:17:49,070 --> 00:17:51,031
MYA JO:
Danielle wouldn't like us callin' it that.
445
00:17:51,031 --> 00:17:51,865
- Um--
446
00:17:51,865 --> 00:17:54,826
- But we've all been, like,
family since, like, fourth grade.
447
00:17:54,826 --> 00:17:55,744
NICK: Mm.
- Aww.
448
00:17:56,453 --> 00:17:57,913
[indistinct chatter]
449
00:17:57,913 --> 00:18:00,206
- I'ma go introduce her to a few people,
450
00:18:00,206 --> 00:18:01,291
but we'll be back.
- It was good meeting y'all.
451
00:18:01,291 --> 00:18:02,500
MYA JO: Okay, bye.
- Nice meeting you.
452
00:18:02,500 --> 00:18:03,835
- All right, guys.
MEREDITH: See you around.
453
00:18:05,545 --> 00:18:07,589
See you around.
- Did he hide her from you too?
454
00:18:07,589 --> 00:18:08,548
Or was it just me?
KAI: Yes.
455
00:18:08,548 --> 00:18:09,549
This is my first time
meeting her, actually.
456
00:18:09,549 --> 00:18:11,927
- Yeah, that's shocking.
That's actually really shocking.
457
00:18:11,927 --> 00:18:13,261
- Sip my tea.
MEREDITH: Yeah.
458
00:18:14,387 --> 00:18:15,222
- And then I spill it.
459
00:18:15,222 --> 00:18:16,264
[both chuckle]
460
00:18:16,264 --> 00:18:17,807
People always get confused
461
00:18:17,807 --> 00:18:21,645
why I'm so picky with the women
he dates and if I'm jealous,
462
00:18:21,645 --> 00:18:22,979
it's not true.
463
00:18:22,979 --> 00:18:26,399
I simply wanna protect his heart.
464
00:18:26,399 --> 00:18:28,443
♪ mellow music playing ♪
465
00:18:28,443 --> 00:18:31,988
NARRATOR: Sure, Mya Jo.
You just keep telling yourself that.
466
00:18:34,324 --> 00:18:37,869
Moving on to Abby down the street
who's also lying to herself.
467
00:18:37,869 --> 00:18:39,162
BRONSON [on microphone]:
This is my last song for the night.
468
00:18:39,162 --> 00:18:39,996
My name is Bronson.
469
00:18:39,996 --> 00:18:42,707
This is called, "I Want You Bad."
Here it is.
470
00:18:42,707 --> 00:18:45,669
♪ playing mellow guitar music ♪
471
00:18:45,669 --> 00:18:48,838
[singing]
♪ Whoa, oh, oh, oh, oh ♪
472
00:18:48,838 --> 00:18:50,549
ABBY:
We missed you at The Ball
473
00:18:50,549 --> 00:18:51,383
on Saturday.
- I know!
474
00:18:51,383 --> 00:18:53,468
Yeah, somethin' came up and I couldn't--
475
00:18:53,468 --> 00:18:55,095
- Mm.
- make it, unfortunately.
476
00:18:55,095 --> 00:18:57,013
- Yeah.
- But you looked really pretty.
477
00:18:57,013 --> 00:18:57,931
- Thank you.
- Yeah.
478
00:18:58,390 --> 00:19:00,517
How was it?
- It, it was a lot of fun.
479
00:19:00,517 --> 00:19:03,979
Um, it kinda ended weird.
[sputters]
480
00:19:03,979 --> 00:19:05,272
- Really?
- Yeah.
481
00:19:05,272 --> 00:19:07,899
I mean, I know-- Yeah, I feel like
I have so much to catch you up on.
482
00:19:08,567 --> 00:19:10,986
When you mentioned Trevor being single,
483
00:19:10,986 --> 00:19:13,071
I, um... went--
484
00:19:13,071 --> 00:19:13,905
- Wait.
485
00:19:13,905 --> 00:19:17,951
- I, obviously, wasn't trying
to, like, get on that train again,
486
00:19:17,951 --> 00:19:21,121
but, um, here we are.
[slight chuckle]
487
00:19:21,121 --> 00:19:22,205
[Abby chuckles]
- Wait.
488
00:19:22,205 --> 00:19:24,666
Are you telling me y'all
are back on the train? [laughs]
489
00:19:24,666 --> 00:19:27,294
- I'm at the station. [laughing]
Might get on, might not.
490
00:19:27,294 --> 00:19:29,504
- I feel like it's
a repeated cycle with him.
491
00:19:29,504 --> 00:19:30,922
- It is.
- Yeah.
492
00:19:30,922 --> 00:19:33,466
- He cooked me dinner
the other night and it was nice.
493
00:19:33,466 --> 00:19:35,135
We just got to, you know, catch-ups.
- Yeah.
494
00:19:35,135 --> 00:19:36,261
- Then, um,
495
00:19:36,261 --> 00:19:39,139
the next time I saw him was at The Ball,
496
00:19:39,139 --> 00:19:43,685
and, um, he, like, walks in
hand-in-hand with another girl.
497
00:19:43,685 --> 00:19:44,936
And I just--
- Wait. After?
498
00:19:45,645 --> 00:19:46,479
- Yeah.
499
00:19:46,479 --> 00:19:48,148
I mean, he said he wasn't seeing anybody,
500
00:19:48,148 --> 00:19:50,358
but you walk in holding a hand?
501
00:19:50,358 --> 00:19:52,527
- Have you talked to him about it?
502
00:19:52,527 --> 00:19:54,070
- He just said they were "just friends."
503
00:19:54,070 --> 00:19:56,072
- "Hands-in-hand friend," see?
504
00:19:56,072 --> 00:19:58,116
- That's what I said, I was like,
"Friends like we're friends?"
505
00:19:58,116 --> 00:20:00,327
I don't know, it's just Trevor.
506
00:20:00,327 --> 00:20:02,746
- Well, let's not forget.
[chuckles]
507
00:20:03,705 --> 00:20:07,709
Trevor does have his options wide open,
508
00:20:07,709 --> 00:20:10,253
and I've seen it many of times in here.
509
00:20:10,253 --> 00:20:11,713
♪ Lovesick by Banks playing ♪
510
00:20:11,713 --> 00:20:13,340
NARRATOR:
They say to move forward,
511
00:20:13,340 --> 00:20:15,759
you have to put the past behind.
512
00:20:15,759 --> 00:20:17,636
But when it comes to matters of the heart,
513
00:20:17,636 --> 00:20:18,678
it's not that simple.
514
00:20:18,678 --> 00:20:21,890
♪ Please call me your baby ♪
515
00:20:21,890 --> 00:20:25,810
Maybe that's why we cling
so tight to second chances.
516
00:20:25,810 --> 00:20:29,898
But in Love in Fairhope,
who gets the do-overs?
517
00:20:29,898 --> 00:20:32,359
Is it the ex-boyfriend
who still can't commit?
518
00:20:35,403 --> 00:20:38,073
The husband who made
the undeniable mistake?
519
00:20:38,073 --> 00:20:39,908
♪ Ooh, I know ♪
520
00:20:39,908 --> 00:20:42,827
The childhood friends who
finally have a chance at love
521
00:20:42,827 --> 00:20:44,955
after years apart?
522
00:20:44,955 --> 00:20:46,331
♪ Come love me ♪
523
00:20:46,331 --> 00:20:48,083
♪ Baby, come love me ♪
524
00:20:48,083 --> 00:20:50,210
Or could it be
525
00:20:50,210 --> 00:20:54,422
a tall, and dark, and handsome ex
back for the summer?
526
00:20:54,422 --> 00:20:56,967
- I haven't seen Kirk in a while.
527
00:20:56,967 --> 00:20:57,842
- What's up?
528
00:20:57,842 --> 00:20:58,927
MYA JO: Hi.
MEREDITH: Well, hey, Kirk.
529
00:20:58,927 --> 00:20:59,761
KIRK:
How are y'all doin'?
530
00:20:59,761 --> 00:21:00,845
MEREDITH: Hi.
MYA JO: How are you?
531
00:21:00,845 --> 00:21:04,641
NARRATOR:
Just in time to rock your world.
532
00:21:04,641 --> 00:21:06,142
MYA JO:
This is a surprise.
533
00:21:06,142 --> 00:21:07,269
- Yeah.
534
00:21:07,269 --> 00:21:08,812
- Look who's back for the summer.
535
00:21:08,812 --> 00:21:10,689
♪
536
00:21:10,689 --> 00:21:12,107
[inaudible dialogue]
537
00:21:12,107 --> 00:21:13,525
MYA JO: You're back home?
KIRK: Yeah.
538
00:21:13,525 --> 00:21:14,651
- Yeah?
- Yep.
539
00:21:14,651 --> 00:21:16,820
- Was not expecting to see you.
540
00:21:18,071 --> 00:21:20,865
Kirk's back for the summer.
541
00:21:20,865 --> 00:21:23,368
- I am.
- It's a good time happen to come.
542
00:21:23,368 --> 00:21:24,536
- For sure.
543
00:21:24,536 --> 00:21:26,079
♪ Oh, ah ♪
544
00:21:26,079 --> 00:21:31,418
♪ 'Cause I'm lovesick,
I ain't even ashamed, ah, ah, ah ♪
545
00:21:31,418 --> 00:21:35,505
♪ Lovesick, lovesick ♪
[waves rushing]
546
00:21:36,882 --> 00:21:41,511
♪ Ready by Raphael Lake, Aaron Levy,
& Dumi Maraire playing ♪
547
00:21:56,943 --> 00:21:58,904
♪
548
00:22:11,791 --> 00:22:13,001
♪ song ends ♪
39952
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.