Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,071 --> 00:00:06,571
Richard Cypher,
you are the true Seeker.
2
00:00:07,175 --> 00:00:14,085
Legend of the Seeker 2x11- Torn
Original Air Date on February 13, 2010
3
00:00:14,257 --> 00:00:19,177
- Sync, corrected by elderman -
- for www. addic7ed. com -
4
00:00:23,199 --> 00:00:25,049
If the compass continues
pointing us south,
5
00:00:25,212 --> 00:00:26,722
we'll go right past
the Falls of Aldermont.
6
00:00:26,880 --> 00:00:27,850
Is that someplace important?
7
00:00:28,016 --> 00:00:29,616
It's considered
the most romantic spot
8
00:00:29,785 --> 00:00:31,185
in all the Midlands.
9
00:00:31,350 --> 00:00:35,020
Many a child was conceived
beneath those cascading waters.
10
00:00:35,179 --> 00:00:36,879
I was there once.
It's beautiful.
11
00:00:37,045 --> 00:00:38,535
Oh, really?
And who were you with?
12
00:00:38,707 --> 00:00:40,337
My sister.
13
00:00:40,503 --> 00:00:43,673
At sunset, when the
light hits the falls,
14
00:00:43,837 --> 00:00:45,977
the water glistens red.
15
00:00:46,140 --> 00:00:48,650
They say it's the reflection
of all the lovers' hearts
16
00:00:48,808 --> 00:00:50,708
who've kissed there.
17
00:00:50,873 --> 00:00:52,783
That or a reflection
of the blood spilled
18
00:00:52,940 --> 00:00:54,040
at the Battle
of Aldermont.
19
00:00:54,207 --> 00:00:57,607
Two hundred men were
killed in that spot.
20
00:00:57,773 --> 00:00:59,313
The rest threw their bodies
into the rapids
21
00:00:59,472 --> 00:01:00,542
rather than surrender.
22
00:01:00,705 --> 00:01:02,035
Well, that does
sound romantic.
23
00:01:02,205 --> 00:01:04,475
If we move fast,
24
00:01:04,641 --> 00:01:09,061
we can get there
in time to see the sunset.
25
00:01:18,265 --> 00:01:20,785
These men were tortured.
26
00:01:20,948 --> 00:01:22,918
Not very inspired work.
27
00:01:23,082 --> 00:01:24,822
Looks like they died
before they hung.
28
00:01:24,983 --> 00:01:27,123
Then why hang them?
29
00:01:27,284 --> 00:01:29,294
Whoever did this wanted
to put them on display
30
00:01:29,451 --> 00:01:31,661
to send a message.
31
00:01:31,820 --> 00:01:34,330
"Whoever attempts
to subvert justice
32
00:01:34,488 --> 00:01:36,658
shall meet the same fate."
33
00:01:36,823 --> 00:01:41,033
Kahlan, take a look at this.
34
00:01:41,193 --> 00:01:45,613
It's the seal
of Aydindril.
35
00:01:45,881 --> 00:01:47,331
"By order of the
High Lord Regent."
36
00:01:47,496 --> 00:01:48,996
Who's that?
37
00:01:49,163 --> 00:01:50,133
There's no such title.
38
00:01:50,297 --> 00:01:51,497
The only person
with the authority
39
00:01:51,664 --> 00:01:54,474
to confer this seal
is the Mother Confessor.
40
00:01:54,633 --> 00:01:59,053
Then who ordered
these men killed?
41
00:02:03,191 --> 00:02:05,211
I can pay you
15 gold pieces now.
42
00:02:05,373 --> 00:02:08,083
I'll have the
rest soon, I promise.
43
00:02:08,241 --> 00:02:09,881
Please, Lord Regent,
44
00:02:10,043 --> 00:02:11,413
give me a little more time.
45
00:02:11,577 --> 00:02:13,677
You've had more than a month.
46
00:02:13,845 --> 00:02:15,375
It's been difficult
for me to find work
47
00:02:15,546 --> 00:02:16,376
since you cut off my hand.
48
00:02:16,546 --> 00:02:17,576
Your hand was removed
49
00:02:17,747 --> 00:02:19,387
as punishment
for stealing grain.
50
00:02:19,548 --> 00:02:20,618
Times were hard after the war.
51
00:02:20,782 --> 00:02:21,752
My family needed food.
52
00:02:21,916 --> 00:02:23,646
You were tried fairly
and found guilty.
53
00:02:23,817 --> 00:02:25,487
In accordance with the law,
you lost your hand.
54
00:02:25,652 --> 00:02:27,562
Wasn't that punishment enough?
55
00:02:27,719 --> 00:02:29,889
For theft?
56
00:02:30,054 --> 00:02:31,194
But to steal that grain,
57
00:02:31,354 --> 00:02:34,434
you also trespassed
on Olrich Larson's land.
58
00:02:34,590 --> 00:02:36,160
Should that crime
simply go unpunished?
59
00:02:36,324 --> 00:02:38,134
If the Council and the Mother
Confessor were here,
60
00:02:38,292 --> 00:02:39,132
they would never allow-
61
00:02:39,292 --> 00:02:42,902
But they aren't
here, are they?
62
00:02:43,061 --> 00:02:44,231
Please.
63
00:02:44,395 --> 00:02:47,325
Have mercy...
64
00:02:47,497 --> 00:02:48,667
I'm showing you mercy, Shaun.
65
00:02:48,831 --> 00:02:51,441
Fifty gold pieces
and you can go home.
66
00:02:51,600 --> 00:02:52,940
I don't have it.
67
00:02:53,101 --> 00:02:56,671
Please don't take my other hand.
68
00:02:56,837 --> 00:03:01,257
Oh, I'm not going
to take your other hand.
69
00:03:01,692 --> 00:03:04,782
Tomorrow at dawn,
cut off his head.
70
00:03:04,942 --> 00:03:07,852
No! No!
71
00:03:08,011 --> 00:03:09,551
No, please don't kill me! No!
72
00:03:09,712 --> 00:03:11,622
No!
73
00:03:11,780 --> 00:03:14,220
My family will starve!
Don't do this!
74
00:03:14,381 --> 00:03:15,851
You see why I
asked you to come.
75
00:03:16,016 --> 00:03:19,086
I only wish I could
have gotten here sooner.
76
00:03:19,251 --> 00:03:21,891
Fyren's army
is occupying the city.
77
00:03:22,053 --> 00:03:23,463
The people are afraid
to oppose him.
78
00:03:23,621 --> 00:03:26,831
Even a Wizard of the Second
Order might find himself
79
00:03:26,990 --> 00:03:28,060
swinging from a noose
80
00:03:28,224 --> 00:03:30,364
if he tried to use
magic to stop him.
81
00:03:30,526 --> 00:03:31,426
I need your help.
82
00:03:31,593 --> 00:03:34,303
What about Oloron's Amulet?
83
00:03:34,462 --> 00:03:35,902
Fyren has it locked
in the treasury
84
00:03:36,063 --> 00:03:38,443
with a dozen men guarding it.
85
00:03:38,598 --> 00:03:40,398
I'll get it.
The next prisoner.
86
00:03:40,566 --> 00:03:44,036
There are not many Wizards
left in this world, Silas.
87
00:03:44,202 --> 00:03:46,372
Going in there would-
Would be tantamount
88
00:03:46,537 --> 00:03:47,937
to signing your own
death warrant.
89
00:03:48,104 --> 00:03:50,844
And how many more
death warrants will be signed
90
00:03:51,006 --> 00:03:55,426
if we don't bring the Mother
Confessor back to Aydindril?
91
00:04:03,133 --> 00:04:05,253
Halt, Wizard.
92
00:04:05,335 --> 00:04:09,745
Halt or I'll shoot.
93
00:04:27,047 --> 00:04:30,227
Richard, those bodies we found
were at least two days old.
94
00:04:30,397 --> 00:04:34,817
Whoever killed those
men is long gone.
95
00:04:48,666 --> 00:04:50,416
Silas.
You know him?
96
00:04:50,582 --> 00:04:53,562
He's a Wizard of the Second
Order from Aydindril.
97
00:04:53,719 --> 00:04:58,139
Cara.
98
00:04:59,844 --> 00:05:00,934
He's already cold.
99
00:05:01,093 --> 00:05:03,503
The Breath of Life
won't work.
100
00:05:03,661 --> 00:05:05,901
You can put your weapons down.
101
00:05:06,063 --> 00:05:07,573
Whoever shot him
couldn't follow him here.
102
00:05:07,730 --> 00:05:09,470
He used this.
103
00:05:09,632 --> 00:05:11,402
Oloron's Amulet.
104
00:05:11,567 --> 00:05:13,767
What is it?
105
00:05:13,935 --> 00:05:15,435
A magical device
that's kept in Aydindril.
106
00:05:15,603 --> 00:05:19,613
It was devised hundreds
of years ago as a safeguard.
107
00:05:19,774 --> 00:05:22,754
If the Mother Confessor
were urgently needed,
108
00:05:22,909 --> 00:05:24,249
a skilled Wizard
could use the amulet
109
00:05:24,410 --> 00:05:25,980
to find her anywhere
in the world
110
00:05:26,145 --> 00:05:28,615
and carry them both home.
111
00:05:28,781 --> 00:05:31,551
He must have been
shot in Aydindril.
112
00:05:31,717 --> 00:05:33,717
It seems he managed
to recite the incantation
113
00:05:33,885 --> 00:05:35,285
just before he died.
114
00:05:35,453 --> 00:05:37,593
He came here
to tell you something.
115
00:05:37,754 --> 00:05:39,794
It must have been important.
116
00:05:39,956 --> 00:05:42,796
My guess is
it has something to do
117
00:05:42,958 --> 00:05:45,428
with this "High Lord Regent"
who ordered those men killed.
118
00:05:45,594 --> 00:05:47,634
I have to get
to Aydindril.
119
00:05:47,795 --> 00:05:50,465
That's hundreds
of leagues from here.
120
00:05:50,631 --> 00:05:53,201
Zedd, can you use that
amulet to get us there?
121
00:05:53,367 --> 00:05:55,367
Its magic is only strong enough
122
00:05:55,535 --> 00:05:59,945
to transport a Wizard
and a Confessor.
123
00:06:01,425 --> 00:06:02,735
Then we'll meet
up with you there.
124
00:06:02,907 --> 00:06:04,107
That could take weeks.
125
00:06:04,275 --> 00:06:07,275
Every day the quest is delayed,
the Keeper grows stronger.
126
00:06:07,444 --> 00:06:11,654
You and Cara continue the search
for the Stone of Tears
127
00:06:11,814 --> 00:06:13,554
while Kahlan
and I go to Aydindril.
128
00:06:13,716 --> 00:06:17,686
The Seeker needs his Wizard
and his Confessor by his side.
129
00:06:17,852 --> 00:06:19,322
If we leave him again-
130
00:06:19,487 --> 00:06:21,027
After we killed Darken Rahl,
131
00:06:21,189 --> 00:06:23,629
you should have gone
back to Aydindril then,
132
00:06:23,791 --> 00:06:25,231
but instead,
you came with me.
133
00:06:25,392 --> 00:06:27,402
The quest was
more important.
134
00:06:27,561 --> 00:06:29,301
The quest is my burden.
135
00:06:29,463 --> 00:06:33,883
I've kept you away from
your home long enough.
136
00:06:35,620 --> 00:06:38,010
My home is with you.
137
00:06:38,170 --> 00:06:40,640
We've been apart before.
138
00:06:40,805 --> 00:06:45,215
We always find our way
back to each other.
139
00:06:54,837 --> 00:06:59,337
I wish I didn't have to go.
140
00:07:07,681 --> 00:07:11,671
Kahlan?
141
00:07:11,833 --> 00:07:14,243
What-? What happened?
142
00:07:14,402 --> 00:07:16,942
Why am I still here?
143
00:07:17,104 --> 00:07:21,524
And where's Zedd?
144
00:07:26,164 --> 00:07:27,984
How do you feel?
145
00:07:28,147 --> 00:07:29,747
All in one piece.
146
00:07:29,915 --> 00:07:33,255
I wish I could say
the same for the amulet.
147
00:07:33,418 --> 00:07:37,838
At least it got
us here safely.
148
00:07:39,943 --> 00:07:44,443
It's good to be home.
149
00:07:44,456 --> 00:07:45,736
If Zedd got to Aydindril
150
00:07:45,906 --> 00:07:47,336
and realized I
wasn't with him,
151
00:07:47,507 --> 00:07:49,377
he'd come back for me.
Maybe he can't.
152
00:07:49,543 --> 00:07:51,413
I have a feeling
Zedd got to Aydindril
153
00:07:51,577 --> 00:07:53,577
with the other half of this.
154
00:07:53,745 --> 00:07:55,715
Even if he did get there,
look at what happened to Silas.
155
00:07:55,880 --> 00:07:57,920
Zedd could be walking
into a trap.
156
00:07:58,083 --> 00:08:01,993
The Wizard isn't
exactly defenseless.
157
00:08:02,153 --> 00:08:05,293
If I can get a horse I can
be there in less than a week.
158
00:08:05,456 --> 00:08:06,726
You can't go alone.
159
00:08:06,891 --> 00:08:07,801
It's too dangerous.
160
00:08:07,958 --> 00:08:09,898
Cara and I will go with you.
161
00:08:10,059 --> 00:08:12,029
But the compass is pointing
in the opposite direction.
162
00:08:12,193 --> 00:08:16,103
And we'll follow it that way
once we know Zedd is safe.
163
00:08:16,263 --> 00:08:20,683
Let's go.
164
00:08:23,221 --> 00:08:24,711
Silas knew that
stealing the amulet
165
00:08:24,870 --> 00:08:26,280
could cost him his life.
166
00:08:26,438 --> 00:08:30,858
It's a rare man willing
to make such a sacrifice.
167
00:08:32,496 --> 00:08:33,816
Who are those guards?
168
00:08:33,978 --> 00:08:35,148
Prince Fyren's men.
169
00:08:35,312 --> 00:08:37,482
Prince Fyren?
170
00:08:37,647 --> 00:08:38,487
Of Kelton?
171
00:08:38,648 --> 00:08:39,818
When Rahl fell,
172
00:08:39,983 --> 00:08:42,923
Fyren threw the D'Harans
out of Kelton and Aydindril.
173
00:08:43,085 --> 00:08:45,555
Then he jailed
the Council members
174
00:08:45,720 --> 00:08:48,560
and proclaimed himself
"High Lord Regent."
175
00:08:48,722 --> 00:08:51,062
In a forest near Gallimar,
176
00:08:51,224 --> 00:08:53,164
we found two bodies
hanging from a tree
177
00:08:53,326 --> 00:08:55,096
bearing the seal of Aydindril
round their necks.
178
00:08:55,261 --> 00:08:57,601
Fyren's work.
179
00:08:57,763 --> 00:08:59,133
He's given bands of hoodlums
180
00:08:59,297 --> 00:09:01,137
the authority
to enforce his laws,
181
00:09:01,298 --> 00:09:04,908
mostly archaic or invented,
demanding fines.
182
00:09:05,068 --> 00:09:09,278
When people can't pay, or won't,
he makes examples out of them.
183
00:09:09,438 --> 00:09:11,278
I've heard enough.
184
00:09:11,440 --> 00:09:15,860
Where can I find Prince Fyren?
185
00:09:21,233 --> 00:09:23,493
Well.
186
00:09:23,649 --> 00:09:26,159
What crime could
this lovely young lady
187
00:09:26,318 --> 00:09:27,988
possibly have committed?
188
00:09:28,152 --> 00:09:31,432
It's a private matter.
189
00:09:31,589 --> 00:09:36,009
Come closer.
190
00:09:39,882 --> 00:09:44,382
Tell me what I can
do for you.
191
00:09:47,020 --> 00:09:51,520
You can get out of my chair.
192
00:09:57,762 --> 00:10:00,822
Command me, Confessor.
193
00:10:00,980 --> 00:10:02,180
Order your men
to stand down.
194
00:10:02,347 --> 00:10:06,767
Death to anyone who harms her!
195
00:10:10,239 --> 00:10:13,359
The Mother Confessor
has returned to Aydindril.
196
00:10:13,523 --> 00:10:16,803
Everyone answers to me
197
00:10:16,959 --> 00:10:21,379
or you will meet the same
fate as Prince Fyren.
198
00:10:22,416 --> 00:10:26,536
All of his edicts will
be subject to my review.
199
00:10:26,699 --> 00:10:31,569
There will be no more unjust
fines or executions.
200
00:10:31,737 --> 00:10:36,157
The rule of law will be
restored to the Midlands.
201
00:10:42,232 --> 00:10:44,152
What are you smiling about?
202
00:10:44,315 --> 00:10:47,715
Nothing. I was just
thinking. About what?
203
00:10:47,885 --> 00:10:51,385
Even though I'm worried
about Zedd, I have to admit,
204
00:10:51,554 --> 00:10:55,034
part of me is glad
the amulet didn't work.
205
00:10:55,191 --> 00:10:59,611
I always dreamed we'd
go to Aydindril together.
206
00:11:03,349 --> 00:11:04,599
Please, we won't do it again.
207
00:11:04,764 --> 00:11:06,374
You've violated
the code of Aydindril.
208
00:11:06,532 --> 00:11:09,002
If you don't pay your fine,
you'll be put to death.
209
00:11:09,167 --> 00:11:11,007
For kissing her?
210
00:11:11,168 --> 00:11:14,268
Let them go.
211
00:11:14,437 --> 00:11:16,237
This is none of
your concern, Seeker.
212
00:11:16,405 --> 00:11:17,875
We're here under the authority
213
00:11:18,040 --> 00:11:20,110
of the High Lord Regent
of Aydindril.
214
00:11:20,274 --> 00:11:22,184
Release them. Now.
215
00:11:22,343 --> 00:11:26,763
Or what?
216
00:11:27,967 --> 00:11:32,467
Get out of here!
217
00:12:07,498 --> 00:12:11,998
You're no Confessor.
218
00:12:17,308 --> 00:12:19,758
What happened? Why
didn't you confess him?
219
00:12:19,924 --> 00:12:21,334
I couldn't.
220
00:12:21,492 --> 00:12:22,562
What?
221
00:12:22,646 --> 00:12:25,296
My power...
222
00:12:25,301 --> 00:12:29,441
it's gone.
223
00:12:37,899 --> 00:12:40,719
I knew I wasn't feeling right.
224
00:12:40,882 --> 00:12:43,052
Now I know why.
225
00:12:43,217 --> 00:12:46,357
It must have been the
accident with the amulet.
226
00:12:46,520 --> 00:12:50,030
Richard, this has never
happened before.
227
00:12:50,190 --> 00:12:51,360
To any Confessor. Ever.
228
00:12:51,525 --> 00:12:53,655
There has to be a way
to fix it.
229
00:12:53,827 --> 00:12:56,327
Confessor magic isn't something
you can just "fix."
230
00:12:56,496 --> 00:12:59,396
Without it I'm-
I'm not a Confessor at all.
231
00:12:59,565 --> 00:13:00,735
Hey.
232
00:13:00,899 --> 00:13:04,139
We'll get to Aydindril,
we'll find Zedd-
233
00:13:04,302 --> 00:13:06,742
We don't even know
if Zedd's alive.
234
00:13:06,904 --> 00:13:09,384
It takes more magic than
a broken amulet to kill Zedd.
235
00:13:09,540 --> 00:13:11,910
Trust me.
236
00:13:12,075 --> 00:13:16,485
I asked our friends if we
could borrow their horses.
237
00:13:18,166 --> 00:13:21,886
They didn't object.
238
00:13:22,049 --> 00:13:25,319
The faster we move, the sooner
we can get back to Zedd.
239
00:13:25,485 --> 00:13:29,895
Come on.
240
00:13:31,175 --> 00:13:35,675
Hyah!
241
00:13:37,917 --> 00:13:39,797
The sentence issued
by Prince Fyren
242
00:13:39,967 --> 00:13:42,037
was unduly harsh.
243
00:13:42,202 --> 00:13:44,172
His order for your beheading
is hereby overturned.
244
00:13:44,337 --> 00:13:48,757
Bless you, Mother Confessor.
245
00:13:48,993 --> 00:13:51,383
Kahlan, I believe
we can do more
246
00:13:51,543 --> 00:13:55,053
to mitigate this man's loss.
247
00:13:55,213 --> 00:13:56,623
Just a moment, Zedd.
248
00:13:56,780 --> 00:14:00,190
His hand was removed
because he stole grain.
249
00:14:00,349 --> 00:14:02,689
I had to.
To feed my family.
250
00:14:02,851 --> 00:14:07,031
But you stole that grain
from another family.
251
00:14:07,188 --> 00:14:09,428
Yes, Mother Confessor.
252
00:14:09,590 --> 00:14:11,500
Then according
to the code of Aydindril,
253
00:14:11,658 --> 00:14:13,458
cutting off your hand
was the fitting punishment.
254
00:14:13,626 --> 00:14:17,696
I'm afraid I can't let
the Wizard restore it.
255
00:14:17,861 --> 00:14:19,031
Kahlan, are you sure?
256
00:14:19,196 --> 00:14:23,616
I've made my decision.
257
00:14:28,389 --> 00:14:31,479
She's changed since
I last saw her.
258
00:14:31,639 --> 00:14:36,059
She's changed
since this morning.
259
00:14:38,005 --> 00:14:40,325
My men have returned nearly
all the fines I collected.
260
00:14:40,488 --> 00:14:41,958
They have orders not to stop
261
00:14:42,123 --> 00:14:43,493
until they've
paid everyone back.
262
00:14:43,657 --> 00:14:45,297
Have I pleased
you, mistress?
263
00:14:45,459 --> 00:14:47,059
For now.
264
00:14:47,227 --> 00:14:49,627
See to it that all the released
prisoners get home safely.
265
00:14:49,797 --> 00:14:51,797
Yes, mistress.
266
00:14:51,965 --> 00:14:53,635
Zedd.
267
00:14:53,802 --> 00:14:55,672
I thought you'd be
feasting on lamb
268
00:14:55,837 --> 00:14:57,337
at Ambrosio's
Tavern by now.
269
00:14:57,505 --> 00:14:59,035
And miss watching
the Mother Confessor
270
00:14:59,207 --> 00:15:01,177
bring justice
back to Aydindril?
271
00:15:01,342 --> 00:15:03,822
Not even for Ambrosio's.
272
00:15:03,978 --> 00:15:07,518
There's still so much
to set right.
273
00:15:07,682 --> 00:15:09,192
Why didn't you allow me
274
00:15:09,349 --> 00:15:10,519
to restore that
young man's hand?
275
00:15:10,681 --> 00:15:13,251
He stole grain
from another family.
276
00:15:13,416 --> 00:15:16,516
With his hand he could
have worked to repay them.
277
00:15:16,685 --> 00:15:18,015
According to the code
of Aydindril-
278
00:15:18,187 --> 00:15:20,187
You know better than I do
that those barbaric codes
279
00:15:20,356 --> 00:15:22,026
haven't been enforced
for hundreds of years.
280
00:15:22,191 --> 00:15:26,611
Yes, and look
at the Midlands now.
281
00:15:28,184 --> 00:15:30,074
Zedd, I did not come here
to grant amnesty
282
00:15:30,233 --> 00:15:32,243
to thieves and
petty criminals.
283
00:15:32,402 --> 00:15:34,942
I came here to abolish
a corrupt system.
284
00:15:35,105 --> 00:15:37,545
To bring back the rule of law.
If I start making exceptions
285
00:15:37,708 --> 00:15:40,148
the rules will lose
their meaning.
286
00:15:40,310 --> 00:15:43,520
In the past, you've always been
one to err on the side of mercy.
287
00:15:43,679 --> 00:15:48,099
What you call "mercy"
is a stone's throw from chaos.
288
00:15:48,401 --> 00:15:51,391
Do you think
I'm being unreasonable?
289
00:15:51,552 --> 00:15:55,132
Not unreasonable,
290
00:15:55,289 --> 00:15:56,889
just very different
291
00:15:57,057 --> 00:15:58,857
from the Kahlan Amnell I know.
292
00:15:59,025 --> 00:16:01,595
Before, my duty
was to protect Richard.
293
00:16:01,761 --> 00:16:02,901
Here, I'm the leader.
294
00:16:03,062 --> 00:16:04,832
I have to have
the people's respect.
295
00:16:04,997 --> 00:16:06,897
I hope I have yours.
296
00:16:07,065 --> 00:16:11,335
Always, Kahlan.
297
00:16:11,503 --> 00:16:15,923
Thank you.
298
00:16:28,900 --> 00:16:32,850
Richard, Richard.
299
00:16:33,017 --> 00:16:35,517
What's wrong?
You all right?
300
00:16:35,686 --> 00:16:37,986
Oh, yeah, I'm fine,
everything's fine.
301
00:16:38,155 --> 00:16:40,985
I just-
302
00:16:41,157 --> 00:16:45,577
I need to talk to you.
303
00:16:45,780 --> 00:16:50,220
Alone.
304
00:16:50,380 --> 00:16:54,820
We're going to take a walk.
305
00:16:59,591 --> 00:17:02,511
I couldn't sleep.
306
00:17:02,675 --> 00:17:05,375
I kept thinking:
I don't have my powers-
307
00:17:05,544 --> 00:17:07,724
I know, but-
No, no.
308
00:17:07,880 --> 00:17:12,300
No, Richard,
it's not that, I-
309
00:17:18,874 --> 00:17:21,464
I don't know if I'm going to get
them back tomorrow or ever.
310
00:17:21,625 --> 00:17:25,975
But right now...
311
00:17:26,144 --> 00:17:28,374
This-
312
00:17:28,531 --> 00:17:32,951
This could
be our only chance.
313
00:17:34,255 --> 00:17:35,265
Are you saying-?
314
00:17:35,436 --> 00:17:39,856
Yes.
315
00:17:40,193 --> 00:17:44,693
If you want to.
316
00:17:59,646 --> 00:18:04,146
You asked to see me, mistress?
317
00:18:07,320 --> 00:18:09,770
Before you were confessed,
318
00:18:09,937 --> 00:18:13,337
your motives were greedy
and selfish,
319
00:18:13,507 --> 00:18:14,777
and your methods unlawful.
320
00:18:14,942 --> 00:18:18,782
Forgive me, mistress.
321
00:18:18,945 --> 00:18:23,415
However, you also showed great
strength and leadership.
322
00:18:23,583 --> 00:18:25,993
You took the D'Harans
out of Aydindril.
323
00:18:26,152 --> 00:18:30,462
You easily unseated
the Council.
324
00:18:30,622 --> 00:18:34,602
You come from a line of kings
and great warriors.
325
00:18:34,759 --> 00:18:39,179
You meet the qualifications
to sire the next Confessor.
326
00:18:40,216 --> 00:18:43,996
Mistress, I'm honored.
327
00:18:44,166 --> 00:18:46,606
I'll please you in ways
you can't imagine.
328
00:18:46,769 --> 00:18:47,969
Hm. I doubt that.
329
00:18:48,137 --> 00:18:51,107
But you can try.
330
00:18:51,273 --> 00:18:53,283
Oh, that won't be necessary.
331
00:18:53,359 --> 00:18:57,779
Just take off
your clothes.
332
00:20:04,698 --> 00:20:06,048
The sun's coming up.
333
00:20:06,213 --> 00:20:07,183
Are you sure?
334
00:20:07,347 --> 00:20:09,887
I think that's the moon.
335
00:20:10,049 --> 00:20:11,689
Cara's going to be
wondering where we are.
336
00:20:11,850 --> 00:20:16,270
I think Cara
can figure it out.
337
00:20:21,908 --> 00:20:25,868
Can you imagine what it would
be like to be ordinary people?
338
00:20:26,028 --> 00:20:30,108
You mean the kind that sleep
in beds in houses?
339
00:20:30,268 --> 00:20:32,568
Yes, yes.
340
00:20:32,736 --> 00:20:35,736
And who make each other
breakfast in the morning
341
00:20:35,905 --> 00:20:37,675
and kiss their
children goodnight.
342
00:20:37,839 --> 00:20:39,509
The kind that have time
343
00:20:39,674 --> 00:20:42,884
to go see the Falls
of Aldermont at sunset.
344
00:20:43,045 --> 00:20:46,185
Do you ever think about that?
345
00:20:46,352 --> 00:20:50,772
Every day.
346
00:20:54,312 --> 00:20:56,832
I wish we didn't
have to go.
347
00:20:56,995 --> 00:21:01,405
Me too.
348
00:21:07,657 --> 00:21:12,157
I'll meet you back
at the campsite.
349
00:21:18,536 --> 00:21:19,556
This is Aydindril.
350
00:21:19,718 --> 00:21:21,258
If we go through
the Rang'Shada mountains
351
00:21:21,421 --> 00:21:22,891
we won't have to cross
the Kael river.
352
00:21:23,055 --> 00:21:25,025
There's a bridge
after the river forks.
353
00:21:25,190 --> 00:21:26,600
It might be faster.
354
00:21:26,758 --> 00:21:31,178
We'll go that way, then.
355
00:21:32,750 --> 00:21:37,250
That was a long walk
you took.
356
00:21:39,022 --> 00:21:41,212
What are you two doing?
357
00:21:41,373 --> 00:21:44,353
We're just discussing whether
to go through the mountains
358
00:21:44,510 --> 00:21:45,420
or across the river.
359
00:21:45,578 --> 00:21:49,188
You had your hands all over him.
360
00:21:49,349 --> 00:21:50,959
I was taking a leaf
out of his hair.
361
00:21:51,118 --> 00:21:54,488
I may not have my powers,
but I have eyes, Cara.
362
00:21:54,655 --> 00:21:55,955
I know what I saw.
363
00:21:56,123 --> 00:21:59,003
You can't stand that Richard
and I were together last night.
364
00:21:59,160 --> 00:22:00,400
Why would I care?
365
00:22:00,562 --> 00:22:02,032
Do you think I don't see
how you look at him?
366
00:22:02,197 --> 00:22:03,797
"I'd die for you, Richard."
367
00:22:03,965 --> 00:22:06,935
"How can I serve you,
Richard?"
368
00:22:07,101 --> 00:22:09,911
You want him for yourself.
You always have, just admit it.
369
00:22:10,071 --> 00:22:12,441
Kahlan, you are seeing things
that aren't there.
370
00:22:12,607 --> 00:22:15,077
Richard,
371
00:22:15,243 --> 00:22:18,253
she has been trying
to get her claws into you
372
00:22:18,412 --> 00:22:20,422
ever since you rescued her
from the Mord-Sith.
373
00:22:20,583 --> 00:22:23,023
No one rescued me.
374
00:22:23,187 --> 00:22:24,557
Cara-
375
00:22:24,722 --> 00:22:26,662
You think if it weren't for me,
you'd have him already?
376
00:22:26,823 --> 00:22:28,393
Well, you will never
have him.
377
00:22:28,556 --> 00:22:31,486
If I wanted him, I
would have had him already.
378
00:22:31,654 --> 00:22:32,864
Kahlan.
379
00:22:33,019 --> 00:22:35,359
You're not thinking.
380
00:22:35,521 --> 00:22:36,491
Cara hasn't done anything-
381
00:22:36,655 --> 00:22:38,255
Why do you always
defend her?
382
00:22:38,423 --> 00:22:41,833
Just calm down.
383
00:22:41,992 --> 00:22:44,032
You love her, don't you?
384
00:22:44,193 --> 00:22:46,673
Kahlan-
All right. Fine.
385
00:22:46,829 --> 00:22:48,429
If you want her,
you can have her.
386
00:22:48,597 --> 00:22:53,017
I hope you two
are very happy together.
387
00:23:00,926 --> 00:23:02,976
Kahlan, stop.
388
00:23:03,143 --> 00:23:05,253
Kahlan.
389
00:23:05,411 --> 00:23:06,351
I'm sorry.
390
00:23:06,512 --> 00:23:08,722
I don't know
what I was thinking.
391
00:23:08,881 --> 00:23:10,821
I don't know why I said
those things to Cara.
392
00:23:10,983 --> 00:23:12,323
Cara's fine.
393
00:23:12,484 --> 00:23:14,294
Look, what is this about?
394
00:23:14,452 --> 00:23:16,162
I just...
395
00:23:16,320 --> 00:23:20,430
I saw her with you
and I was afraid that-
396
00:23:20,591 --> 00:23:22,901
That last night
meant nothing to you.
397
00:23:23,059 --> 00:23:25,269
It meant everything to me.
398
00:23:25,428 --> 00:23:27,168
But you want to go
to Aydindril.
399
00:23:27,329 --> 00:23:29,499
You want me to get
my powers back.
400
00:23:29,664 --> 00:23:31,304
Then we'll never
be able to-
401
00:23:31,465 --> 00:23:33,195
I want you to get
your powers back
402
00:23:33,367 --> 00:23:35,637
because they're a part of you.
403
00:23:35,805 --> 00:23:37,875
I thought that's what
you wanted too.
404
00:23:38,040 --> 00:23:42,350
But whatever happens,
you are the one I love.
405
00:23:42,511 --> 00:23:45,321
When the rift is sealed
and the world is safe again,
406
00:23:45,480 --> 00:23:49,900
I want nothing more
than just to be with you.
407
00:23:50,270 --> 00:23:52,860
We could be together now.
408
00:23:53,020 --> 00:23:54,530
What are you talking about?
409
00:23:54,688 --> 00:23:56,388
Richard, the Prophecy says
410
00:23:56,556 --> 00:23:58,556
that as long as the Mother
Confessor's pure heart beats,
411
00:23:58,725 --> 00:24:00,495
the Keeper will never win.
412
00:24:00,661 --> 00:24:02,531
All I have to do
is stay alive.
413
00:24:02,696 --> 00:24:05,996
We could go into hiding
somewhere where I'd be safe
414
00:24:06,166 --> 00:24:07,866
and we can give
the Sword to Cara,
415
00:24:08,035 --> 00:24:09,735
and she could go to Aydindril
and give it to Zedd.
416
00:24:09,904 --> 00:24:11,544
And they can name
a new Seeker.
417
00:24:11,705 --> 00:24:14,005
And we can live
like ordinary people.
418
00:24:14,174 --> 00:24:16,214
We could- We could
have children.
419
00:24:16,376 --> 00:24:20,796
Kahlan, I can't
abandon my quest.
420
00:24:24,636 --> 00:24:27,486
Does that always
have to come first?
421
00:24:27,654 --> 00:24:30,394
Before our happiness?
422
00:24:30,556 --> 00:24:33,956
The Kahlan I know cares more
about the fate of the world
423
00:24:34,127 --> 00:24:35,267
than her own happiness.
424
00:24:35,428 --> 00:24:38,738
Well, maybe it's our turn.
425
00:24:38,898 --> 00:24:41,408
We can both have
what we want.
426
00:24:41,568 --> 00:24:43,008
Listen to me.
427
00:24:43,169 --> 00:24:44,809
Something is wrong with you.
428
00:24:44,971 --> 00:24:47,411
You didn't just lose
your powers, you lost...
429
00:24:47,574 --> 00:24:48,614
something else.
430
00:24:48,776 --> 00:24:50,946
No, Richard, I'm fine.
You're not fine.
431
00:24:51,111 --> 00:24:53,751
You're making accusations
that don't make sense.
432
00:24:53,911 --> 00:24:55,521
You're talking about
abandoning our quest.
433
00:24:55,679 --> 00:24:59,149
Richard, I just-
I love you so much.
434
00:24:59,316 --> 00:25:01,416
I can't lose you.
I can't. I can't.
435
00:25:01,584 --> 00:25:05,164
You're not
going to lose me.
436
00:25:05,321 --> 00:25:07,761
And if you love me,
you need to trust me.
437
00:25:07,923 --> 00:25:10,263
I don't know what's happened
to you, but we need to find out.
438
00:25:10,425 --> 00:25:12,325
Do you trust me?
439
00:25:12,493 --> 00:25:16,913
Then we need to get to
Aydindril and get there fast.
440
00:25:22,922 --> 00:25:24,782
Havre the Council
brought to me when they arrive.
441
00:25:24,938 --> 00:25:26,238
Kahlan.
442
00:25:26,406 --> 00:25:29,676
May I have a word?
443
00:25:29,839 --> 00:25:32,409
Leave us, Fyren.
444
00:25:32,575 --> 00:25:33,975
I take it you
finally made it
445
00:25:34,143 --> 00:25:35,583
to Ambrosio's last night?
446
00:25:35,745 --> 00:25:39,345
Yes, and I heard
a rather disturbing rumor
447
00:25:39,514 --> 00:25:42,924
that the Mother Confessor had
taken Prince Fyren as her mate.
448
00:25:43,083 --> 00:25:45,763
I assured those gossiping fools
that there was no truth to it,
449
00:25:45,918 --> 00:25:48,588
but his appearance
by your side
450
00:25:48,753 --> 00:25:49,923
might give some
the impression-
451
00:25:50,087 --> 00:25:53,957
It's no rumor, Zedd.
452
00:25:54,123 --> 00:25:57,763
Kahlan,
you couldn't have.
453
00:25:57,926 --> 00:25:59,256
He's been confessed.
454
00:25:59,427 --> 00:26:01,097
He meets the requirements.
455
00:26:01,262 --> 00:26:02,632
But what about Richard?
456
00:26:02,797 --> 00:26:04,797
You know I can't mate
with Richard.
457
00:26:04,965 --> 00:26:06,265
My powers
would destroy him.
458
00:26:06,433 --> 00:26:08,543
Of course, but you've always
resisted taking a mate
459
00:26:08,702 --> 00:26:12,712
because of your love
for him.
460
00:26:12,871 --> 00:26:15,541
I don't have the luxury
of love.
461
00:26:15,706 --> 00:26:19,206
I have a duty to continue
the line of Confessors.
462
00:26:19,375 --> 00:26:21,545
Richard understands that.
463
00:26:21,710 --> 00:26:23,020
So should you.
464
00:26:23,178 --> 00:26:25,178
I understand that,
465
00:26:25,347 --> 00:26:27,047
but to do it
so rashly,
466
00:26:27,217 --> 00:26:29,227
and with him...
467
00:26:29,388 --> 00:26:31,198
The Council is here
to see you, mistress.
468
00:26:31,361 --> 00:26:35,101
Show them in.
469
00:26:35,266 --> 00:26:36,336
Zedd,
470
00:26:36,501 --> 00:26:40,921
this really isn't
your concern.
471
00:26:41,390 --> 00:26:42,680
Mother Confessor.
472
00:26:42,839 --> 00:26:46,179
The Council of the Midlands
has returned to be seated.
473
00:26:46,342 --> 00:26:49,922
That won't be necessary.
474
00:26:50,078 --> 00:26:51,848
Under the Council's watch,
475
00:26:52,013 --> 00:26:55,353
Prince Fyren was able
to usurp my authority
476
00:26:55,516 --> 00:26:59,856
and unleash a reign of terror
all over the Midlands.
477
00:27:00,019 --> 00:27:02,659
The Council has proven itself
478
00:27:02,822 --> 00:27:05,292
utterly ineffective,
479
00:27:05,457 --> 00:27:06,827
and is hereby disbanded.
480
00:27:06,991 --> 00:27:11,571
Justice in the Midlands
requires only one voice:
481
00:27:11,729 --> 00:27:16,149
mine.
482
00:27:22,523 --> 00:27:23,943
I don't know
what happened to you
483
00:27:24,105 --> 00:27:25,335
when we used that amulet
to get here,
484
00:27:25,507 --> 00:27:27,547
but something has
happened to you, Kahlan.
485
00:27:27,709 --> 00:27:29,179
You are not yourself.
486
00:27:29,343 --> 00:27:32,883
Zedd, you came with me
to ensure that I arrived safely.
487
00:27:33,046 --> 00:27:34,076
I'm safe.
488
00:27:34,247 --> 00:27:36,817
Now, you're free to go back
to Cara and Richard
489
00:27:36,982 --> 00:27:38,292
and help them find
the Stone of Tears.
490
00:27:38,450 --> 00:27:40,690
But if you choose to stay
in Aydindril,
491
00:27:40,852 --> 00:27:45,272
you will not question
my authority again.
492
00:27:54,450 --> 00:27:56,740
I've held my tongue
for days now.
493
00:27:56,900 --> 00:27:59,110
I can no longer
remain silent.
494
00:27:59,269 --> 00:28:03,079
I know Kahlan Amnell very well,
and this is not Kahlan.
495
00:28:03,239 --> 00:28:06,279
You think the Mother
Confessor is an imposter?
496
00:28:06,442 --> 00:28:07,912
She can't be.
497
00:28:08,076 --> 00:28:09,546
I traveled here
with her myself.
498
00:28:09,711 --> 00:28:13,791
Something happened to her
when the amulet was broken.
499
00:28:13,949 --> 00:28:15,989
I've been searching the scrolls
at the Wizard's Keep
500
00:28:16,151 --> 00:28:17,591
for answers,
but I've found nothing.
501
00:28:17,753 --> 00:28:21,663
What do you suggest we do?
502
00:28:21,824 --> 00:28:23,434
We can't let her
remain in power.
503
00:28:23,592 --> 00:28:26,672
A Wizard's web will keep
her contained, but unharmed.
504
00:28:26,828 --> 00:28:30,568
Putting the Mother Confessor
in a Wizard's web is treason.
505
00:28:30,732 --> 00:28:33,942
I wish there was another way.
506
00:28:34,103 --> 00:28:38,523
So do I.
507
00:28:38,893 --> 00:28:41,283
I may only be a Wizard
of the Second Order,
508
00:28:41,443 --> 00:28:42,613
but I believe it was you
509
00:28:42,777 --> 00:28:44,777
who taught me the element
of surprise is everything.
510
00:28:44,945 --> 00:28:49,355
Guards!
511
00:28:54,376 --> 00:28:56,356
Alferon, why?
512
00:28:56,526 --> 00:28:59,996
You were plotting
against my mistress.
513
00:29:00,082 --> 00:29:04,502
She confessed me
just yesterday.
514
00:29:12,259 --> 00:29:13,949
This man
has committed treason.
515
00:29:14,108 --> 00:29:15,748
As Mother Confessor,
516
00:29:15,909 --> 00:29:19,249
I am sworn to uphold the highest
standards of justice.
517
00:29:19,411 --> 00:29:23,081
The crime of treason
threatens justice itself.
518
00:29:23,247 --> 00:29:24,687
And when justice
is threatened,
519
00:29:24,849 --> 00:29:27,189
it is all of society
that suffers.
520
00:29:27,353 --> 00:29:29,963
Though I have known this man
for a long time,
521
00:29:30,122 --> 00:29:32,332
I do not make exceptions.
522
00:29:32,491 --> 00:29:35,701
Everyone is to
be treated fairly.
523
00:29:35,861 --> 00:29:37,771
No one,
524
00:29:37,929 --> 00:29:39,669
not even a Wizard
of the First Order...
525
00:29:39,831 --> 00:29:41,141
Who is that?
526
00:29:41,299 --> 00:29:42,769
...is above the law.
It's you.
527
00:29:42,933 --> 00:29:46,573
For conspiring to overthrow
the Mother Confessor,
528
00:29:46,737 --> 00:29:47,807
Zeddicus Zu'I Zorander,
529
00:29:47,890 --> 00:29:52,310
I sentence you to death
by hanging at first light.
530
00:30:00,443 --> 00:30:01,533
We have to do something.
531
00:30:01,692 --> 00:30:03,862
Wait.
532
00:30:04,027 --> 00:30:05,327
Don't let her see you.
533
00:30:05,495 --> 00:30:07,825
But that imposter
just sentenced Zedd to death.
534
00:30:07,997 --> 00:30:09,497
She has guards everywhere.
535
00:30:09,665 --> 00:30:11,195
If she's powerful enough
to capture Zedd,
536
00:30:11,366 --> 00:30:12,836
there's no telling
what she's capable of.
537
00:30:13,001 --> 00:30:15,471
I have to tell them
that she's not me.
538
00:30:15,636 --> 00:30:17,936
I'm not so sure about that.
What do you mean?
539
00:30:18,105 --> 00:30:20,935
I don't think the amulet was the
only thing that split in two.
540
00:30:21,107 --> 00:30:23,807
Don't ask me to explain it.
We need to get to Zedd.
541
00:30:23,977 --> 00:30:25,547
Not like that.
542
00:30:25,712 --> 00:30:28,382
Then how do you propose
we get to him?
543
00:30:28,547 --> 00:30:30,317
Seven years' hard labor.
544
00:30:30,482 --> 00:30:34,902
Bring the next supplicant.
545
00:30:42,346 --> 00:30:43,866
Mother Confessor.
546
00:30:44,028 --> 00:30:45,568
Richard.
547
00:30:45,730 --> 00:30:47,600
I'm surprised to see you
in Aydindril.
548
00:30:47,765 --> 00:30:49,065
Why are you here?
549
00:30:49,233 --> 00:30:52,973
I was concerned about you
and my grandfather.
550
00:30:53,137 --> 00:30:55,807
I'm sorry, Richard.
551
00:30:55,973 --> 00:30:57,213
But Zedd has become a threat.
552
00:30:57,374 --> 00:30:58,914
He tried to depose me.
553
00:30:59,075 --> 00:31:02,015
I had no choice but to
find him guilty of treason.
554
00:31:02,179 --> 00:31:04,049
That doesn't sound like Zedd.
555
00:31:04,214 --> 00:31:05,724
How can you be sure?
556
00:31:05,882 --> 00:31:07,792
I'm always sure.
557
00:31:07,951 --> 00:31:09,021
It's part of my gift.
558
00:31:09,185 --> 00:31:11,555
He dies in the morning.
559
00:31:11,721 --> 00:31:13,061
Now, you should get back
to your quest.
560
00:31:13,223 --> 00:31:15,303
We're all depending on you.
561
00:31:15,458 --> 00:31:17,898
Yes, Mother Confessor.
562
00:31:18,060 --> 00:31:20,900
But before my
grandfather dies,
563
00:31:21,063 --> 00:31:22,773
I'd like to see him.
564
00:31:22,931 --> 00:31:27,111
I believe it's my right.
565
00:31:27,269 --> 00:31:31,689
Guards, please escort
the Seeker to the dungeon.
566
00:31:34,595 --> 00:31:36,875
Of course. It
all makes sense now.
567
00:31:37,045 --> 00:31:39,215
If only I had
realized it sooner.
568
00:31:39,380 --> 00:31:40,390
Realized what?
569
00:31:40,548 --> 00:31:42,918
The amulet
is very powerful.
570
00:31:43,083 --> 00:31:45,423
It's magically linked to the
heart of the Mother Confessor.
571
00:31:45,586 --> 00:31:47,216
It can find her anywhere
in the world.
572
00:31:47,387 --> 00:31:50,357
When we used it to come here,
573
00:31:50,524 --> 00:31:52,804
in her heart,
Kahlan was torn.
574
00:31:52,959 --> 00:31:54,429
Part of her wanted
to stay with you,
575
00:31:54,594 --> 00:31:56,304
and that part stayed.
576
00:31:56,462 --> 00:31:59,472
So which one is really Kahlan?
577
00:31:59,633 --> 00:32:00,813
Neither.
578
00:32:00,968 --> 00:32:02,238
I don't understand.
579
00:32:02,403 --> 00:32:07,013
We're all a delicate
combination of duty and desire.
580
00:32:07,175 --> 00:32:08,705
The heart and the head.
581
00:32:08,877 --> 00:32:11,347
Constantly keeping
each other in balance.
582
00:32:11,511 --> 00:32:13,621
It takes both
to make us whole.
583
00:32:13,779 --> 00:32:15,779
How did this happen?
584
00:32:15,947 --> 00:32:18,987
Kahlan's innermost
desire was to stay,
585
00:32:19,150 --> 00:32:20,990
but her duty was to go.
586
00:32:21,153 --> 00:32:22,493
So when the amulet broke,
587
00:32:22,654 --> 00:32:24,534
the woman in love
stayed with you,
588
00:32:24,689 --> 00:32:28,729
and the Confessor sworn
to serve the Midlands came here.
589
00:32:28,892 --> 00:32:32,932
There has to be a way to put
both halves back together.
590
00:32:33,096 --> 00:32:36,666
With both pieces of the
amulet, I think I could.
591
00:32:36,833 --> 00:32:40,443
Of course, that's assuming
I have the use of my hands.
592
00:32:40,603 --> 00:32:41,843
I'm going to get you
out of here.
593
00:32:42,005 --> 00:32:43,835
How?
594
00:32:44,007 --> 00:32:47,777
You said the Mother Confessor
is guided by reason alone?
595
00:32:47,943 --> 00:32:50,983
I'd like to speak
on Zedd's behalf
596
00:32:51,147 --> 00:32:52,587
before his sentence
is carried out.
597
00:32:52,749 --> 00:32:54,659
It's your right to speak.
598
00:32:54,821 --> 00:32:56,531
In sentencing
Zedd for treason,
599
00:32:56,689 --> 00:32:58,229
you failed to take
into consideration
600
00:32:58,390 --> 00:33:00,200
his exceptional
life and deeds.
601
00:33:00,359 --> 00:33:02,999
Should I list them?
602
00:33:03,161 --> 00:33:05,331
I'm well aware
of Zedd's accomplishments.
603
00:33:05,497 --> 00:33:07,267
But it doesn't
change the fact
604
00:33:07,432 --> 00:33:10,212
that he conspired
to overthrow me.
605
00:33:10,369 --> 00:33:11,639
He broke the law.
606
00:33:11,804 --> 00:33:14,614
As the Mother Confessor,
the law is what you say it is.
607
00:33:14,773 --> 00:33:17,453
And I say the Code
of Aydindril is the law.
608
00:33:17,610 --> 00:33:20,050
I've read the
Code of Aydindril.
609
00:33:20,213 --> 00:33:23,153
It was written by the
first Mother Confessor.
610
00:33:23,315 --> 00:33:26,715
She said there is no justice
be it not tempered by mercy.
611
00:33:26,885 --> 00:33:29,255
Magda Searus, the
first Mother Confessor,
612
00:33:29,420 --> 00:33:31,790
she was not without her enemies.
613
00:33:31,956 --> 00:33:33,226
She killed when
it was necessary.
614
00:33:33,391 --> 00:33:34,961
She did kill.
615
00:33:35,125 --> 00:33:38,525
In fact, she insisted that all
male Confessor babies be killed
616
00:33:38,695 --> 00:33:40,465
because they lacked
the compassion necessary
617
00:33:40,630 --> 00:33:42,000
to control their powers.
618
00:33:42,165 --> 00:33:43,565
Is my sex in question,
Richard?
619
00:33:43,733 --> 00:33:45,773
No.
620
00:33:45,935 --> 00:33:48,305
But your compassion is.
621
00:33:48,471 --> 00:33:50,141
You have none.
622
00:33:50,306 --> 00:33:54,726
Because you are, in fact,
not the Mother Confessor.
623
00:33:55,763 --> 00:33:57,883
You know who I am, Richard.
624
00:33:58,047 --> 00:33:59,117
I know your kindness,
625
00:33:59,281 --> 00:34:01,021
your wisdom,
626
00:34:01,182 --> 00:34:03,762
and yes, your compassion.
627
00:34:03,918 --> 00:34:07,688
But I don't see
these things in you.
628
00:34:07,855 --> 00:34:12,265
Because they're in her.
629
00:34:23,655 --> 00:34:25,605
This is a trick.
630
00:34:25,771 --> 00:34:27,181
This is no trick.
631
00:34:27,340 --> 00:34:31,420
She's been with me
since the moment you left.
632
00:34:31,578 --> 00:34:34,218
When you used the amulet,
you were split in two.
633
00:34:34,382 --> 00:34:37,122
You may have your powers
and your sharp mind,
634
00:34:37,285 --> 00:34:39,355
but the rest of you is in her.
635
00:34:39,521 --> 00:34:42,601
Your heart.
Your compassion.
636
00:34:42,758 --> 00:34:46,458
Your mercy.
637
00:34:46,626 --> 00:34:50,356
Mother Confessor
needs all of it.
638
00:34:50,525 --> 00:34:52,595
Zedd can fix this.
639
00:34:52,759 --> 00:34:54,129
He can put you
back together.
640
00:34:54,291 --> 00:34:56,461
He can make you
a whole person again.
641
00:34:56,624 --> 00:34:57,934
But until he does,
642
00:34:58,092 --> 00:35:00,762
you don't have the right
to decide his fate,
643
00:35:00,927 --> 00:35:03,367
or anyone else's.
644
00:35:03,530 --> 00:35:05,470
Let's assume you're correct,
645
00:35:05,631 --> 00:35:08,471
and I no longer have the part
of me that cares for you
646
00:35:08,634 --> 00:35:10,044
or for Zedd.
647
00:35:10,202 --> 00:35:13,882
That compassion,
as you call it,
648
00:35:14,038 --> 00:35:18,078
kept me from my duties here.
649
00:35:18,242 --> 00:35:20,912
Without it,
I'm a better leader.
650
00:35:21,077 --> 00:35:22,417
A better judge.
651
00:35:22,578 --> 00:35:25,818
A better Confessor.
652
00:35:25,981 --> 00:35:29,821
Whatever she is, I don't need
her getting in the way of that.
653
00:35:29,984 --> 00:35:32,394
If you refuse to allow Zedd
to put you back together,
654
00:35:32,553 --> 00:35:35,493
you will leave this woman
without her reason, her power.
655
00:35:35,656 --> 00:35:39,456
Is that just?
656
00:35:39,626 --> 00:35:43,666
She has no powers?
657
00:35:43,829 --> 00:35:48,249
Then you and Richard
can be together.
658
00:35:50,053 --> 00:35:54,553
Do you feel incomplete?
659
00:35:56,091 --> 00:35:57,711
You can't lie
to a Confessor.
660
00:35:57,873 --> 00:35:59,313
I think you know that.
661
00:35:59,474 --> 00:36:01,014
No.
662
00:36:01,175 --> 00:36:03,575
I don't feel incomplete.
663
00:36:03,744 --> 00:36:08,254
If you're part of me,
then I don't want you back.
664
00:36:08,414 --> 00:36:09,994
Not if it means
I'd put duty above love.
665
00:36:10,150 --> 00:36:13,290
Not if it means I can never
be Richard's wife.
666
00:36:13,454 --> 00:36:16,864
I'm never going
to be your husband.
667
00:36:17,023 --> 00:36:18,263
No, you'll change your mind.
668
00:36:18,424 --> 00:36:20,504
I can be everything
that you want.
669
00:36:20,659 --> 00:36:22,129
I won't ask you
to give up your quest.
670
00:36:22,294 --> 00:36:24,574
I'll- I'll love Cara
like a sister, and-
671
00:36:24,729 --> 00:36:26,429
And you can have her too,
if that's what you want.
672
00:36:26,597 --> 00:36:28,637
And you'll love me,
just like you did before.
673
00:36:28,799 --> 00:36:30,199
Would you look at her?
674
00:36:30,366 --> 00:36:34,636
She's not in her right mind.
675
00:36:34,802 --> 00:36:36,612
And neither are you.
676
00:36:36,770 --> 00:36:38,340
Richard.
677
00:36:38,505 --> 00:36:42,305
I understand that you missed
some idealized version
678
00:36:42,474 --> 00:36:45,014
of the Kahlan you loved.
679
00:36:45,176 --> 00:36:48,046
But you do not have the right to
murder two distinct individuals
680
00:36:48,212 --> 00:36:50,322
simply to get the one
that you want.
681
00:36:50,480 --> 00:36:51,850
I've made my decision.
682
00:36:52,014 --> 00:36:53,394
Go back to your quest.
Take her with you.
683
00:36:53,549 --> 00:36:55,819
I'm not going anywhere
until you let Zedd go.
684
00:36:55,984 --> 00:37:00,334
Then you will be arrested for
defying the Mother Confessor.
685
00:37:00,489 --> 00:37:04,909
Seize them.
686
00:37:34,171 --> 00:37:38,361
Richard!
687
00:37:38,522 --> 00:37:40,392
Stop them.
They'll kill him.
688
00:37:40,556 --> 00:37:44,566
Richard!
689
00:37:44,728 --> 00:37:47,568
It seems my emotions
are still getting in my way.
690
00:37:47,730 --> 00:37:52,150
Kahlan, no!
691
00:38:00,627 --> 00:38:05,127
Command me, mistress.
692
00:38:06,862 --> 00:38:10,302
Help me fight him.
693
00:38:10,461 --> 00:38:13,871
Yes, mistress.
694
00:38:14,032 --> 00:38:17,272
That was foolish, Cara. One
touch from me could kill you.
695
00:38:17,436 --> 00:38:19,236
Ah!
696
00:38:19,404 --> 00:38:21,484
Mistress!
697
00:38:21,639 --> 00:38:24,509
I told you I'd die
to protect Richard.
698
00:38:24,675 --> 00:38:28,145
Fortunately, I
won't have to.
699
00:38:28,311 --> 00:38:32,821
Drop your weapons or I kill her.
700
00:38:32,983 --> 00:38:34,323
Mistress, please,
they'll kill you.
701
00:38:34,484 --> 00:38:36,864
Richard won't
let her kill me.
702
00:38:37,021 --> 00:38:40,701
I never said both of you had
to be alive for Zedd to fix you.
703
00:38:40,860 --> 00:38:42,200
You're bluffing.
704
00:38:42,361 --> 00:38:43,431
Am I?
705
00:38:43,596 --> 00:38:45,536
How can you be sure of that?
706
00:38:45,698 --> 00:38:50,118
Don't kill her! Mistress,
please, do as they say.
707
00:39:00,097 --> 00:39:04,597
Drop your weapons.
708
00:39:14,177 --> 00:39:15,227
Release Zedd.
709
00:39:15,392 --> 00:39:19,812
Right now.
710
00:39:20,016 --> 00:39:21,396
I will.
711
00:39:21,565 --> 00:39:23,495
But before you do
anything to harm me,
712
00:39:23,666 --> 00:39:28,086
you should know
I may be with child.
713
00:39:29,424 --> 00:39:33,924
Mistress, I could also
be with child.
714
00:39:34,530 --> 00:39:39,030
Your child.
715
00:39:50,847 --> 00:39:52,927
Neither of you
is with child.
716
00:39:53,096 --> 00:39:56,166
But Fyren and I
were intimate many times.
717
00:39:56,333 --> 00:39:59,273
Both of you are nothing more
than magical fragments.
718
00:39:59,436 --> 00:40:00,906
Conception under such
circumstances
719
00:40:01,071 --> 00:40:02,841
would be impossible.
720
00:40:03,006 --> 00:40:06,706
You know I'm telling you
the truth.
721
00:40:06,877 --> 00:40:09,217
Richard,
please don't kill her.
722
00:40:09,379 --> 00:40:10,249
If you still love me-
723
00:40:10,413 --> 00:40:14,623
If you care about
the Midlands-
724
00:40:14,784 --> 00:40:19,204
Do it.
725
00:40:32,954 --> 00:40:36,444
Kahlan.
726
00:40:36,606 --> 00:40:38,976
Are we in Aydindril?
727
00:40:39,142 --> 00:40:43,562
Yes. Yes, we're in Aydindril.
728
00:40:44,199 --> 00:40:45,219
Are you all right?
729
00:40:45,381 --> 00:40:46,621
I'm fine.
730
00:40:46,782 --> 00:40:49,922
I'm so sorry, old friend.
731
00:40:50,086 --> 00:40:52,456
There's no need.
732
00:40:52,621 --> 00:40:54,291
If he's released
from confession,
733
00:40:54,456 --> 00:40:56,726
then we really
did kill two women.
734
00:40:56,892 --> 00:41:00,602
Two women who should never have
existed in the first place.
735
00:41:00,762 --> 00:41:03,172
What are you two
talking about?
736
00:41:03,332 --> 00:41:04,602
You really don't remember?
737
00:41:04,766 --> 00:41:09,186
Remember what?
738
00:41:12,261 --> 00:41:14,051
Richard, there are
some things that you told me
739
00:41:14,210 --> 00:41:16,750
that I'm glad
I don't remember.
740
00:41:16,912 --> 00:41:20,192
And some that I wish
I did.
741
00:41:20,349 --> 00:41:23,389
I have enough memories
for the both of us.
742
00:41:23,552 --> 00:41:25,662
When Zedd
put me back together,
743
00:41:25,821 --> 00:41:27,131
you gave up something too.
744
00:41:27,289 --> 00:41:31,029
Kahlan.
745
00:41:31,193 --> 00:41:34,373
If I'd known what happened
to you, I never would've-
746
00:41:34,529 --> 00:41:36,269
I know.
747
00:41:36,431 --> 00:41:38,671
But we did.
748
00:41:38,834 --> 00:41:40,014
And you said it was-
749
00:41:40,168 --> 00:41:42,908
Yes, it was.
750
00:41:43,071 --> 00:41:46,411
But I'd rather have you,
all of you, just the way we are,
751
00:41:46,574 --> 00:41:50,994
than everything else
with someone who's not you.
752
00:41:51,998 --> 00:41:53,548
Richard, if you
hadn't stopped me,
753
00:41:53,714 --> 00:41:55,194
I would have executed Zedd.
754
00:41:55,349 --> 00:41:58,919
That wasn't you.
755
00:41:59,085 --> 00:42:01,855
Well, at least I get the chance
to make things right here.
756
00:42:02,021 --> 00:42:04,831
You're going to stay?
757
00:42:04,991 --> 00:42:07,661
No.
758
00:42:07,827 --> 00:42:09,827
I'm going to reinstate the
Council and send for my sister
759
00:42:09,995 --> 00:42:13,235
so Aydindril doesn't have to be
without a Confessor.
760
00:42:13,399 --> 00:42:16,569
And if I'm needed,
Alferon has the amulet.
761
00:42:16,734 --> 00:42:21,154
You know I'd understand
if you did want to stay.
762
00:42:23,294 --> 00:42:25,714
I'll always be torn.
763
00:42:25,877 --> 00:42:29,177
But I can only be
in one place at a time.
764
00:42:29,347 --> 00:42:33,767
Right now, that
place is with you.
765
00:42:36,347 --> 00:42:43,947
- Sync, corrected by elderman -
- for www. addic7ed. com -
51834
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.