Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:11,840
I'm going to take a look at the view of the city. I'm not sure what to do. I'm going to go to the beach.
2
00:00:11,840 --> 00:00:14,420
(wind blowing)
3
00:00:14,420 --> 00:00:17,000
(wind blowing)
4
00:00:17,000 --> 00:00:23,200
(speaking in foreign language)
5
00:00:23,200 --> 00:00:42,500
(wind blowing)
6
00:00:42,500 --> 00:00:45,000
(loud engine)
7
00:00:45,000 --> 00:00:47,580
(loud engine)
8
00:00:47,580 --> 00:00:54,580
(wind)
9
00:00:54,580 --> 00:00:55,580
if only good
10
00:00:55,580 --> 00:00:56,580
no problem
11
00:00:56,580 --> 00:01:20,080
Hi. Can I address you?
12
00:01:20,580 --> 00:01:25,580
oh, yes. you still have a job?
13
00:01:25,580 --> 00:01:27,580
I told you, no matter what
14
00:01:27,580 --> 00:01:28,580
start by surprise
15
00:01:28,580 --> 00:01:29,080
I can do it. Talk serious
16
00:01:29,080 --> 00:01:30,080
an presumption
17
00:01:30,080 --> 00:01:32,080
someone isASH.
18
00:01:32,080 --> 00:01:32,960
meetij
19
00:01:32,960 --> 00:01:37,040
my eyes there
20
00:01:37,040 --> 00:01:39,080
they feel Aunt Elizabeth
21
00:01:39,080 --> 00:01:33,000
you are a bit
22
00:01:39,080 --> 00:01:51,080
don't talk to each other
23
00:01:51,080 --> 00:01:54,080
just say
24
00:01:54,080 --> 00:02:08,080
sorry
25
00:02:08,080 --> 00:02:12,280
No, I think it's a good idea to go to the city.
26
00:02:12,280 --> 00:02:13,280
Yes?
27
00:02:13,280 --> 00:02:14,280
Yes.
28
00:02:14,280 --> 00:02:16,880
I don't know, but I think it's a good idea to go to the city.
29
00:02:16,880 --> 00:02:18,880
I'm very happy to be here.
30
00:02:18,880 --> 00:02:20,880
I think it's a good place to go.
31
00:02:20,880 --> 00:02:21,880
Thank you.
32
00:02:21,880 --> 00:02:23,880
I'm very happy to be here.
33
00:02:23,880 --> 00:02:25,880
How was the city?
34
00:02:25,880 --> 00:02:27,880
It's a pretty good studio.
35
00:02:27,880 --> 00:02:30,880
I think it's a good idea, but I think it's a good idea.
36
00:02:30,880 --> 00:02:32,880
I'm very happy to be here.
37
00:02:32,880 --> 00:02:33,880
Studio.
38
00:02:35,880 --> 00:02:38,680
It's a good idea.
39
00:02:38,680 --> 00:02:40,680
I think it's a good idea.
40
00:02:40,680 --> 00:02:42,680
I think it's a good idea.
41
00:02:42,680 --> 00:02:45,680
It's a good idea, but it's a good idea.
42
00:02:45,680 --> 00:02:47,680
I think it's a good idea.
43
00:02:47,680 --> 00:02:50,680
Yes, it's a good idea, but it's a good idea.
44
00:02:50,680 --> 00:02:52,680
I think it's a good idea.
45
00:02:52,680 --> 00:02:55,680
It's a good idea, but it's a good idea.
46
00:02:55,680 --> 00:02:57,680
Yes, it's a good idea.
47
00:02:57,680 --> 00:02:59,680
I think it's a good idea, but it's a good idea.
48
00:02:59,680 --> 00:03:01,680
Yes, it's a good idea.
49
00:03:01,680 --> 00:03:03,680
I think it's a good idea.
50
00:03:03,680 --> 00:03:04,680
Thank you.
51
00:03:04,680 --> 00:03:06,680
Thank you.
52
00:03:06,680 --> 00:03:09,180
(door creaks)
53
00:03:09,180 --> 00:03:11,680
(car engine)
54
00:03:11,680 --> 00:03:14,180
(car engine)
55
00:03:14,180 --> 00:03:16,680
(car engine)
56
00:03:16,680 --> 00:03:18,760
(laughs)
57
00:03:18,760 --> 00:03:22,600
(speaking in foreign language)
58
00:03:22,600 --> 00:03:26,440
(speaking in foreign language)
59
00:03:26,440 --> 00:03:31,440
I'm going to start with the video.
60
00:03:31,440 --> 00:03:36,440
I'm going to start with the video, but I'm going to start with the video.
61
00:03:36,440 --> 00:03:41,440
I'm going to start with the video.
62
00:03:41,440 --> 00:03:46,440
I'm going to start with the video.
63
00:03:46,440 --> 00:03:51,440
I'm going to start with the video.
64
00:03:51,440 --> 00:03:55,280
(speaking in foreign language)
65
00:03:55,280 --> 00:03:58,280
- Yes, yes. - What's the name of the city?
66
00:03:58,280 --> 00:04:01,280
- It's called "Hodhka" - Yes, it's called "Kamiras"
67
00:04:01,280 --> 00:04:05,280
- I'm not sure what it is, but it's a very small town, right? - It's a very small town, yes.
68
00:04:05,280 --> 00:04:11,280
- Yes, it's a very small town, but it's a very small town, right? - Yes, it's a very small town, yes.
69
00:04:11,280 --> 00:04:15,280
- Yes, it's a very small town, but it's a very small town, right? - Yes, it's a very small town, yes.
70
00:04:15,280 --> 00:04:20,280
- It's a very small town, yes. - Yes, it's a very small town, yes.
71
00:04:20,280 --> 00:04:23,280
- It's a very small town, yes. - Yes, yes.
72
00:04:23,280 --> 00:04:26,280
And the same thing with the other side.
73
00:04:26,280 --> 00:04:31,280
It's not that impressive, but it's more than just a little bit of a challenge.
74
00:04:31,280 --> 00:04:37,280
But it's also a bit of a challenge, and I think it's a bit of a challenge.
75
00:04:37,280 --> 00:04:39,280
I think it's a bit of a challenge.
76
00:04:39,280 --> 00:04:41,280
Oh, yeah, it's so good.
77
00:04:41,280 --> 00:04:44,280
- But you're not going to do it? - No, no, it's going to be good.
78
00:04:44,280 --> 00:04:46,280
- I'm not. - No?
79
00:04:47,280 --> 00:04:58,280
It's not that hard to explain. It's not that complex. It's not that simple. It's not that simple.
80
00:04:58,280 --> 00:05:01,280
It's not that complex.
81
00:05:01,280 --> 00:05:06,280
It's not that simple. But we have to find out what the real world is like.
82
00:05:06,280 --> 00:05:10,280
We have to find out what the real world is like.
83
00:05:10,280 --> 00:05:13,280
We have to find out what the real world is like.
84
00:05:13,280 --> 00:05:17,280
The first time I saw him, I was like "What's this, what's this, what's this?"
85
00:05:17,280 --> 00:05:20,280
And I was like "I don't know, I don't know, I don't know."
86
00:05:20,280 --> 00:05:23,280
And I was like "This is the first time I saw him."
87
00:05:23,280 --> 00:05:25,280
And I was like "Oh, I don't know, I don't know."
88
00:05:25,280 --> 00:05:29,280
And then I was like "What's this, what's this, what's this?"
89
00:05:29,280 --> 00:05:34,280
And then I was like "Oh, I don't know, I don't know."
90
00:05:34,280 --> 00:05:37,280
And I thought "Well, I don't know. I don't know."
91
00:05:37,280 --> 00:05:39,280
And then I got to see him.
92
00:05:39,280 --> 00:05:43,280
I'm not sure, but I'm not sure, but I'm not sure, but I'm not sure.
93
00:05:43,280 --> 00:05:45,280
I'm not sure, but I'm not sure.
94
00:05:45,280 --> 00:05:46,280
- Where is the last one?
95
00:05:46,280 --> 00:05:49,280
- We're not sure, but I'm not sure, but I'm not sure.
96
00:05:49,280 --> 00:05:53,280
I'm not sure, but I'm not sure, but I'm not sure, but I'm not sure.
97
00:05:53,280 --> 00:05:54,280
- Okay.
98
00:05:54,280 --> 00:05:58,280
- So, I'm not sure, but I'm not sure.
99
00:05:58,280 --> 00:05:59,280
- Okay.
100
00:05:59,280 --> 00:06:01,280
- So, I'm not sure, but...
101
00:06:01,280 --> 00:06:02,280
- Okay.
102
00:06:02,280 --> 00:06:04,280
- And I'm not sure, but I'm not sure.
103
00:06:04,280 --> 00:06:05,280
- Okay.
104
00:06:05,280 --> 00:06:07,280
- So, I'm not sure, but I'm not sure.
105
00:06:07,280 --> 00:06:08,280
- Okay.
106
00:06:08,280 --> 00:06:12,200
(speaking in foreign language)
107
00:06:12,200 --> 00:06:16,200
he was not the only one who did that, but I was the one who did that.
108
00:06:16,200 --> 00:06:20,200
But now he is the one who did that.
109
00:06:20,200 --> 00:06:24,200
So there is a lot of confusion about the situation,
110
00:06:24,200 --> 00:06:28,200
about the situation, about how he is doing it.
111
00:06:28,200 --> 00:06:31,200
Well, he is not the only one who is in the same place.
112
00:06:31,200 --> 00:06:34,200
Well, he is not the only one who is in the same place.
113
00:06:34,200 --> 00:06:38,200
But he is very happy, very happy.
114
00:06:38,200 --> 00:06:44,200
And then we will have to go to the next place. We will have to go to the next place.
115
00:06:44,200 --> 00:06:49,200
It's very... It's very simple. It's very simple. It's very easy. It's very simple.
116
00:06:49,200 --> 00:06:51,200
It's very easy to do. It's very easy to do.
117
00:06:51,200 --> 00:06:53,200
Okay.
118
00:06:53,200 --> 00:06:56,200
Okay. And then...
119
00:06:56,200 --> 00:06:59,860
(speaking foreign language)
120
00:06:59,860 --> 00:07:01,860
I'm going to do a little bit of practice.
121
00:07:01,860 --> 00:07:08,860
And now I'm going to play football.
122
00:07:08,860 --> 00:07:13,860
I'm going to play a little bit of the game.
123
00:07:13,860 --> 00:07:20,860
I'm going to play a little bit of the game.
124
00:07:20,860 --> 00:07:24,860
I'm going to play a little bit of the game.
125
00:07:25,860 --> 00:07:28,860
We are going to have a super.
126
00:07:28,860 --> 00:07:32,860
We are going to have a good time.
127
00:07:32,860 --> 00:07:34,860
I am going to have a good time.
128
00:07:34,860 --> 00:07:36,860
We will be back in a little bit.
129
00:07:36,860 --> 00:07:38,860
I will be back in a little bit.
130
00:07:38,860 --> 00:07:40,860
A little bit.
131
00:07:40,860 --> 00:07:43,860
I will just go to the next room.
132
00:07:43,860 --> 00:07:45,860
I will go to the next room.
133
00:07:45,860 --> 00:07:47,860
I will go to the next room.
134
00:07:47,860 --> 00:07:49,860
Mm-hmm.
135
00:07:49,860 --> 00:07:53,860
Classy.
136
00:07:53,860 --> 00:07:56,860
Super.
137
00:07:56,860 --> 00:07:59,860
Ah.
138
00:07:59,860 --> 00:08:01,860
All right.
139
00:08:01,860 --> 00:08:05,860
If you're a kid, you're going to have to go to school.
140
00:08:05,860 --> 00:08:07,860
You're going to have to go to school.
141
00:08:07,860 --> 00:08:09,860
You're going to have to go to school.
142
00:08:09,860 --> 00:08:11,860
You're going to have to go to school.
143
00:08:11,860 --> 00:08:13,860
- You're going to have to go to school. - I'm going to have to go to school.
144
00:08:13,860 --> 00:08:15,860
- You're going to have to go to school. - Yeah.
145
00:08:15,860 --> 00:08:17,860
Do you know what it is?
146
00:08:17,860 --> 00:08:24,860
No. It is not a story. It is not a story. It is a story. It is a story about the world.
147
00:08:24,860 --> 00:08:26,860
It is about the world.
148
00:08:26,860 --> 00:08:32,860
But it is not a story that you can't tell, because you can't tell.
149
00:08:32,860 --> 00:08:38,860
You say that a lot of times you can't tell, but you can tell.
150
00:08:38,860 --> 00:08:40,860
And you can tell a lot of things.
151
00:08:40,860 --> 00:08:42,860
And you can tell a lot of things.
152
00:08:42,860 --> 00:08:47,860
You can tell a lot of things, but it is not a story.
153
00:08:47,860 --> 00:08:49,860
You can tell a lot of things.
154
00:08:49,860 --> 00:08:51,860
I can tell a lot of things.
155
00:08:51,860 --> 00:08:53,860
But it is not a story. It is not a story.
156
00:08:53,860 --> 00:08:55,860
It is a story about a character.
157
00:08:55,860 --> 00:08:57,860
It is a story about a character that is as simple as that.
158
00:08:57,860 --> 00:08:59,860
I can tell a lot of things.
159
00:08:59,860 --> 00:09:01,860
It is a man.
160
00:09:01,860 --> 00:09:04,860
Do you know what it is?
161
00:09:04,860 --> 00:09:06,860
It is a book.
162
00:09:10,860 --> 00:09:14,860
I'm not a fan of the Japanese, but I'm a fan of the Japanese.
163
00:09:14,860 --> 00:09:22,860
I'm a fan of the Japanese, but I'm a fan of the Japanese.
164
00:09:22,860 --> 00:09:27,860
I'm not a fan of the Japanese, but I'm a fan of the Japanese.
165
00:09:27,860 --> 00:09:30,780
(breathing deeply)
166
00:09:30,780 --> 00:09:51,420
(speaking in foreign language)
167
00:09:51,420 --> 00:09:53,420
(sighs)
168
00:09:53,420 --> 00:09:57,180
(speaking in foreign language)
169
00:09:57,180 --> 00:10:01,180
(speaking in foreign language)
170
00:10:01,180 --> 00:10:07,180
(speaking in foreign language)
171
00:10:07,180 --> 00:10:09,180
(sighs)
172
00:10:09,180 --> 00:10:13,180
(speaking in foreign language)
173
00:10:13,180 --> 00:10:18,180
(speaking in foreign language)
174
00:10:18,180 --> 00:10:22,180
I'm going to do this for you.
175
00:10:45,180 --> 00:10:47,180
I am so proud of you.
176
00:10:47,180 --> 00:10:49,180
You are a bit of a bitch.
177
00:10:49,180 --> 00:10:51,180
I think you are a bit of a bitch.
178
00:10:51,180 --> 00:10:53,180
Oh, you are a bitch.
179
00:10:53,180 --> 00:10:55,180
Oh, I am a bitch.
180
00:10:55,180 --> 00:10:57,180
I am not a bitch.
181
00:10:57,180 --> 00:10:59,180
You are a bitch.
182
00:10:59,180 --> 00:11:01,180
I am a bitch.
183
00:11:01,180 --> 00:11:03,180
Yes.
184
00:11:03,180 --> 00:11:05,180
You are a bitch.
185
00:11:05,180 --> 00:11:07,180
Yes, yes.
186
00:11:07,180 --> 00:11:11,180
I don't think you would be a bitch.
187
00:11:11,180 --> 00:11:13,180
I am not a bitch.
188
00:11:13,180 --> 00:11:15,180
I am now a bitch.
189
00:11:15,180 --> 00:11:17,180
I am a bitch.
190
00:11:17,180 --> 00:11:19,180
I am now a bitch.
191
00:11:19,180 --> 00:11:23,180
I am the most beautiful, the most beautiful, and the most beautiful.
192
00:11:23,180 --> 00:11:35,180
I have been there for a while now.
193
00:11:35,180 --> 00:11:37,180
I am so proud of you.
194
00:11:37,180 --> 00:11:39,180
Yes, I am a bitch.
195
00:11:39,180 --> 00:11:41,180
You are a bitch.
196
00:11:41,180 --> 00:11:45,020
(speaking in foreign language)
197
00:11:45,020 --> 00:11:48,940
(speaking in foreign language)
198
00:11:48,940 --> 00:11:50,940
I'm not gonna do that.
199
00:11:50,940 --> 00:11:52,940
I'm gonna do it.
200
00:11:52,940 --> 00:12:04,940
I'm gonna try to do this.
201
00:12:04,940 --> 00:12:06,940
And then I'm gonna try to do it.
202
00:12:17,940 --> 00:12:19,940
Yeah, this castle is a little open there.
203
00:12:19,940 --> 00:12:27,940
It must be a good one, actually.
204
00:12:27,940 --> 00:12:29,940
But I see it will look like a cool time.
205
00:12:29,940 --> 00:12:32,860
(breathing deeply)
206
00:12:32,860 --> 00:12:35,120
(clicking)
207
00:12:35,120 --> 00:12:43,440
(clicking)
208
00:12:43,440 --> 00:12:58,380
(exhaling)
209
00:12:58,380 --> 00:13:00,640
(exhaling)
210
00:13:00,640 --> 00:13:03,560
(breathing deeply)
211
00:13:03,560 --> 00:13:06,480
(breathing deeply)
212
00:13:06,480 --> 00:13:08,480
[Breathing]
213
00:13:08,480 --> 00:13:11,480
(breathing heavily)
214
00:13:11,480 --> 00:13:37,140
(groaning)
215
00:13:37,140 --> 00:13:39,400
(groaning)
216
00:13:39,400 --> 00:13:42,400
(breathing heavily)
217
00:13:42,400 --> 00:13:45,400
(breathing heavily)
218
00:13:45,400 --> 00:13:48,400
(breathing heavily)
219
00:13:48,400 --> 00:13:55,120
(exhaling)
220
00:13:55,120 --> 00:14:03,200
(grunting)
221
00:14:03,200 --> 00:14:05,460
(grunting)
222
00:14:05,460 --> 00:14:07,620
(exhales)
223
00:14:07,620 --> 00:14:09,880
(grunting)
224
00:14:09,880 --> 00:14:12,720
(heavy breathing)
225
00:14:12,720 --> 00:14:15,560
(heavy breathing)
226
00:14:15,560 --> 00:14:17,720
(exhales)
227
00:14:17,720 --> 00:14:20,140
(door opens)
228
00:14:20,140 --> 00:14:22,140
Fuck.
229
00:14:22,180 --> 00:14:23,040
No.
230
00:14:23,040 --> 00:14:29,340
Iowa.
231
00:14:29,340 --> 00:14:35,940
No.
232
00:14:35,940 --> 00:14:39,540
AIDS Stop,
233
00:14:39,540 --> 00:14:48,540
Sadness.
234
00:14:48,540 --> 00:14:51,460
(breathing deeply)
235
00:14:51,460 --> 00:14:54,460
(breathing heavily)
236
00:14:54,460 --> 00:14:57,460
(breathing heavily)
237
00:14:57,460 --> 00:14:59,620
(exhales)
238
00:14:59,620 --> 00:15:09,800
(kisses)
239
00:15:09,800 --> 00:15:14,580
(exhales)
240
00:15:14,580 --> 00:15:25,240
(exhales)
241
00:15:25,240 --> 00:15:28,240
(breathing heavily)
242
00:15:28,240 --> 00:15:31,240
(breathing heavily)
243
00:15:31,240 --> 00:15:34,240
(breathing heavily)
244
00:15:34,240 --> 00:15:36,500
(clicking)
245
00:15:36,500 --> 00:15:46,480
(exhaling)
246
00:15:46,480 --> 00:15:50,720
(clicking)
247
00:15:50,720 --> 00:15:52,960
(exhaling)
248
00:15:52,960 --> 00:15:55,220
(exhaling)
249
00:15:55,220 --> 00:15:58,340
(clicking)
250
00:15:58,340 --> 00:16:02,900
(exhaling)
251
00:16:02,900 --> 00:16:05,900
(breathing heavily)
252
00:16:05,900 --> 00:16:08,160
(groaning)
253
00:16:08,160 --> 00:16:10,420
(groaning)
254
00:16:10,420 --> 00:16:13,420
(breathing heavily)
255
00:16:13,420 --> 00:16:16,340
(breathing deeply)
256
00:16:16,340 --> 00:16:19,340
(breathing heavily)
257
00:16:19,340 --> 00:16:22,340
(breathing heavily)
258
00:16:22,340 --> 00:16:25,340
(breathing heavily)
259
00:16:25,340 --> 00:16:28,340
(breathing heavily)
260
00:16:28,340 --> 00:16:31,340
(breathing heavily)
261
00:16:31,340 --> 00:16:57,340
(speaking in foreign language)
262
00:16:57,340 --> 00:17:01,260
(speaking in foreign language)
263
00:17:01,260 --> 00:17:05,180
(speaking in foreign language)
264
00:17:05,180 --> 00:17:06,020
For sure.
265
00:17:06,020 --> 00:17:11,360
(speaking in foreign language)
266
00:17:11,360 --> 00:17:23,640
aut visualization in one better way.
267
00:17:33,280 --> 00:17:35,540
(grunting)
268
00:17:35,540 --> 00:17:37,800
(grunting)
269
00:17:37,800 --> 00:17:40,040
(grunting)
270
00:17:40,040 --> 00:17:42,300
(grunting)
271
00:17:42,300 --> 00:17:45,300
(breathing heavily)
272
00:17:45,300 --> 00:17:47,300
Oh
273
00:17:47,300 --> 00:17:49,560
(grunting)
274
00:17:49,560 --> 00:18:07,640
(clapping)
275
00:18:07,640 --> 00:18:09,880
(grunting)
276
00:18:16,920 --> 00:18:19,180
(groaning)
277
00:18:19,180 --> 00:18:21,440
(grunting)
278
00:18:21,440 --> 00:18:23,700
(grunting)
279
00:18:23,700 --> 00:18:25,960
(grunting)
280
00:18:25,960 --> 00:18:28,200
(grunting)
281
00:18:28,200 --> 00:18:30,440
(grunting)
282
00:18:30,440 --> 00:18:53,320
[Breathing]
283
00:18:53,320 --> 00:18:55,320
Oh my...
284
00:18:55,320 --> 00:18:57,320
Oh my...
285
00:18:57,320 --> 00:18:59,320
Oh my...
286
00:18:59,320 --> 00:19:01,320
Oh my...
287
00:19:01,320 --> 00:19:03,320
Oh my...
288
00:19:03,320 --> 00:19:05,320
Oh my...
289
00:19:05,320 --> 00:19:07,320
Oh my...
290
00:19:07,320 --> 00:19:09,320
Oh...
291
00:19:09,320 --> 00:19:11,320
Oh...
292
00:19:11,320 --> 00:19:13,320
Oh...
293
00:19:13,320 --> 00:19:15,320
Oh...
294
00:19:15,320 --> 00:19:17,320
This is so sad...
295
00:19:17,320 --> 00:19:19,320
I'm sorry...
296
00:19:19,320 --> 00:19:22,320
(breathing heavily)
297
00:19:22,320 --> 00:19:28,200
(speaking in foreign language)
298
00:19:28,200 --> 00:19:33,200
and I'm going to go to the hospital and I'm going to go to bed.
299
00:19:33,200 --> 00:19:37,200
I'm going to go to bed. I'm going to go to bed.
300
00:19:37,200 --> 00:19:41,200
I'm going to start a night with my wife.
301
00:19:41,200 --> 00:19:46,200
I'm going to go to bed.
302
00:19:46,200 --> 00:19:49,200
I'm going to go to bed.
303
00:19:49,200 --> 00:19:51,200
(Grunting)
304
00:19:51,200 --> 00:19:53,460
(grunting)
305
00:19:53,460 --> 00:19:55,620
(gasping)
306
00:19:55,620 --> 00:19:57,960
(breathing)
307
00:19:57,960 --> 00:20:00,960
(breathing heavily)
308
00:20:00,960 --> 00:20:03,120
(gasping)
309
00:20:03,120 --> 00:20:05,120
*moaning*
310
00:20:05,120 --> 00:20:11,120
Oh, I'm gonna get the sketchy one. The sketchy one.
311
00:20:11,120 --> 00:20:13,380
(grunting)
312
00:20:13,380 --> 00:20:16,060
- Whoa.
313
00:20:16,060 --> 00:20:21,320
(clapping)
314
00:20:21,320 --> 00:20:23,560
(grunting)
315
00:20:23,560 --> 00:20:27,800
(grunting)
316
00:20:39,800 --> 00:20:41,800
(Breathing)
317
00:20:41,800 --> 00:20:43,800
(Crying)
318
00:20:43,800 --> 00:20:44,300
(
319
00:20:44,300 --> 00:20:44,300
(
320
00:20:44,300 --> 00:20:44,800
(
321
00:20:44,800 --> 00:20:45,300
(
322
00:20:45,300 --> 00:20:45,800
(
323
00:20:45,800 --> 00:20:46,300
)
324
00:20:46,300 --> 00:20:46,800
(
325
00:20:46,800 --> 00:20:47,300
)
326
00:20:47,300 --> 00:20:47,800
(
327
00:20:47,800 --> 00:20:48,300
)
328
00:20:48,300 --> 00:20:48,800
(
329
00:20:48,800 --> 00:20:49,300
(
330
00:20:49,300 --> 00:20:49,800
)
331
00:20:49,800 --> 00:20:50,300
(
332
00:20:50,300 --> 00:20:50,800
(
333
00:20:50,800 --> 00:20:51,300
)
334
00:20:51,300 --> 00:20:51,800
(
335
00:20:51,800 --> 00:20:52,300
)
336
00:20:52,300 --> 00:20:52,800
(
337
00:20:52,800 --> 00:20:53,300
(
338
00:20:53,300 --> 00:20:53,800
)
339
00:20:53,800 --> 00:20:54,300
(
340
00:20:54,300 --> 00:20:54,800
(
341
00:20:54,800 --> 00:20:55,300
)
342
00:20:55,300 --> 00:20:55,800
(
343
00:20:55,800 --> 00:20:56,300
)
344
00:20:56,300 --> 00:20:56,800
(
345
00:20:56,800 --> 00:20:57,300
)
346
00:20:57,300 --> 00:20:57,800
(
347
00:20:57,800 --> 00:20:58,300
)
348
00:20:58,300 --> 00:20:58,800
(
349
00:20:58,800 --> 00:20:59,300
)
350
00:20:59,300 --> 00:20:59,800
(
351
00:20:59,800 --> 00:21:00,300
)
352
00:21:00,300 --> 00:21:00,800
(
353
00:21:00,800 --> 00:21:01,300
)
354
00:21:01,300 --> 00:21:01,800
(
355
00:21:01,800 --> 00:21:02,300
)
356
00:21:02,300 --> 00:21:02,800
(
357
00:21:02,800 --> 00:21:03,300
)
358
00:21:03,300 --> 00:21:03,800
(
359
00:21:03,800 --> 00:21:04,300
)
360
00:21:04,300 --> 00:21:04,800
(
361
00:21:04,800 --> 00:21:05,300
)
362
00:21:05,300 --> 00:21:05,800
(
363
00:21:05,800 --> 00:21:06,300
)
364
00:21:06,300 --> 00:21:06,800
(
365
00:21:06,800 --> 00:21:07,300
)
366
00:21:07,300 --> 00:21:07,800
(
367
00:21:07,800 --> 00:21:08,300
)
368
00:21:08,300 --> 00:21:08,800
(
369
00:21:08,800 --> 00:21:09,300
)
370
00:21:09,300 --> 00:21:10,300
(
371
00:21:10,300 --> 00:21:10,800
)
372
00:21:10,800 --> 00:21:11,300
(
373
00:21:11,300 --> 00:21:11,800
)
374
00:21:11,800 --> 00:21:12,300
(
375
00:21:12,300 --> 00:21:12,800
)
376
00:21:12,800 --> 00:21:15,060
(laughing)
377
00:21:15,060 --> 00:21:20,380
(speaking in foreign language)
378
00:21:20,380 --> 00:21:24,220
(speaking in foreign language)
379
00:21:24,220 --> 00:21:27,720
I'm really excited. I'm going to go to the hospital.
380
00:21:27,720 --> 00:21:30,720
- What? - I'm going to go to the hospital.
381
00:21:30,720 --> 00:21:33,720
I'm going to go to the hospital. I'm going to go to the hospital.
382
00:21:33,720 --> 00:21:36,720
I'm going to go to the hospital.
383
00:21:36,720 --> 00:21:39,720
I'm going to go to the hospital. I'm going to go to the hospital.
384
00:21:39,720 --> 00:21:41,720
- I'm going to go to the hospital. - Yes.
385
00:21:41,720 --> 00:21:48,720
- I'll go to the hospital. - I'll go to the hospital.
386
00:21:52,720 --> 00:21:53,720
I think so.
387
00:21:53,720 --> 00:21:55,720
Oh
388
00:21:55,720 --> 00:21:57,720
Oh
389
00:21:57,720 --> 00:21:59,980
(grunting)
390
00:21:59,980 --> 00:22:11,120
(clapping)
391
00:22:11,120 --> 00:22:14,700
(speaking foreign language)
392
00:22:14,700 --> 00:22:16,960
(grunting)
393
00:22:16,960 --> 00:22:21,300
(screaming)
394
00:22:22,060 --> 00:22:24,400
(screaming)
395
00:22:24,400 --> 00:22:26,720
(screaming)
396
00:22:26,720 --> 00:22:28,960
(grunting)
397
00:22:28,960 --> 00:22:31,280
(screaming)
398
00:22:31,280 --> 00:22:33,620
(screaming)
399
00:22:33,620 --> 00:22:35,960
(screaming)
400
00:22:35,960 --> 00:22:38,300
(screaming)
401
00:22:38,300 --> 00:22:40,560
(groaning)
402
00:22:40,560 --> 00:22:42,820
(groaning)
403
00:22:42,820 --> 00:22:45,080
(groaning)
404
00:22:45,080 --> 00:22:47,340
(groaning)
405
00:22:47,340 --> 00:22:49,600
(groaning)
406
00:22:49,600 --> 00:22:51,860
(groaning)
407
00:22:51,860 --> 00:22:54,120
(groaning)
408
00:22:54,120 --> 00:22:56,380
(groaning)
409
00:22:56,380 --> 00:22:58,640
(groaning)
410
00:22:58,640 --> 00:23:00,900
(groaning)
411
00:23:00,900 --> 00:23:03,160
(groaning)
412
00:23:03,160 --> 00:23:05,420
(groaning)
413
00:23:05,420 --> 00:23:07,680
(groaning)
414
00:23:07,680 --> 00:23:09,680
[moaning]
415
00:23:09,680 --> 00:23:11,940
(grunting)
416
00:23:11,940 --> 00:23:14,200
(grunting)
417
00:23:14,200 --> 00:23:16,460
(grunting)
418
00:23:16,460 --> 00:23:18,720
(grunting)
419
00:23:18,720 --> 00:23:20,980
(grunting)
420
00:23:20,980 --> 00:23:23,240
(grunting)
421
00:23:23,240 --> 00:23:25,500
(grunting)
422
00:23:25,500 --> 00:23:27,760
(groaning)
423
00:23:27,760 --> 00:23:30,020
(groaning)
424
00:23:30,020 --> 00:23:32,260
(grunting)
425
00:23:32,260 --> 00:23:34,260
Oh
426
00:23:34,260 --> 00:23:36,420
(moaning)
427
00:23:36,420 --> 00:23:39,420
(breathing heavily)
428
00:23:39,420 --> 00:23:57,920
- Whoa, it's okay.
429
00:23:57,920 --> 00:24:01,180
(laughing)
430
00:24:01,180 --> 00:24:03,440
(grunting)
431
00:24:03,440 --> 00:24:05,440
[Grunting]
432
00:24:05,440 --> 00:24:07,700
(grunting)
433
00:24:07,700 --> 00:24:09,960
(groaning)
434
00:24:09,960 --> 00:24:35,960
[Sobbing]
435
00:24:35,960 --> 00:24:48,960
[Speaking Russian]
436
00:24:48,960 --> 00:25:04,960
[Speaking Russian]
437
00:25:04,960 --> 00:25:07,220
(grunting)
438
00:25:07,220 --> 00:25:09,480
(grunting)
439
00:25:09,480 --> 00:25:11,740
(grunting)
440
00:25:11,740 --> 00:25:14,000
(grunting)
441
00:25:14,000 --> 00:25:16,340
(screaming)
442
00:25:16,340 --> 00:25:18,680
(screaming)
443
00:25:18,680 --> 00:25:21,000
(screaming)
444
00:25:21,000 --> 00:25:23,340
(screaming)
445
00:25:23,340 --> 00:25:23,540
(
446
00:25:23,540 --> 00:25:25,540
(
447
00:25:25,540 --> 00:25:27,540
(
448
00:25:27,540 --> 00:25:29,540
)
449
00:25:29,540 --> 00:25:31,540
(
450
00:25:31,540 --> 00:25:33,540
(
451
00:25:33,540 --> 00:25:35,540
)
452
00:25:35,540 --> 00:25:37,540
(
453
00:25:37,540 --> 00:25:39,540
(
454
00:25:39,540 --> 00:25:41,540
)
455
00:25:41,540 --> 00:25:43,540
(
456
00:25:43,540 --> 00:25:45,540
(
457
00:25:45,540 --> 00:25:47,540
)
458
00:25:47,540 --> 00:25:49,540
(
459
00:25:49,540 --> 00:25:51,540
)
460
00:25:51,540 --> 00:25:53,880
(screaming)
461
00:25:53,880 --> 00:25:56,220
(screaming)
462
00:25:56,220 --> 00:25:56,720
Whoa!
463
00:25:56,720 --> 00:25:59,060
(screaming)
464
00:25:59,060 --> 00:26:06,060
[Breathing]
465
00:26:06,060 --> 00:26:07,560
Oh!
466
00:26:07,560 --> 00:26:09,560
*Breathing*
467
00:26:09,560 --> 00:26:11,560
*moaning*
468
00:26:11,560 --> 00:26:13,560
[groaning]
469
00:26:13,560 --> 00:26:16,560
(breathing heavily)
470
00:26:16,560 --> 00:26:18,560
(groaning)
471
00:26:18,560 --> 00:26:20,560
(crying)
472
00:26:20,560 --> 00:26:22,560
(crying)
473
00:26:22,560 --> 00:26:24,560
[moaning]
474
00:26:24,560 --> 00:26:26,560
(crying)
475
00:26:26,560 --> 00:26:28,560
(crying)
476
00:26:28,560 --> 00:26:30,560
(moaning)
477
00:26:30,560 --> 00:26:32,560
(crying)
478
00:26:32,560 --> 00:26:34,560
(moaning)
479
00:26:34,560 --> 00:26:36,560
(crying)
480
00:26:36,560 --> 00:26:38,560
(crying)
481
00:26:38,560 --> 00:27:07,560
[Crying]
482
00:27:07,560 --> 00:27:09,560
(crying)
483
00:27:09,560 --> 00:27:11,640
(crying)
484
00:27:11,640 --> 00:27:13,980
(screaming)
485
00:27:13,980 --> 00:27:15,980
[screams]
486
00:27:15,980 --> 00:27:18,300
(screaming)
487
00:27:18,300 --> 00:27:20,640
(screaming)
488
00:27:20,640 --> 00:27:22,640
(crying)
489
00:27:22,640 --> 00:27:24,640
[screaming]
490
00:27:24,640 --> 00:27:26,960
(screaming)
491
00:27:26,960 --> 00:27:29,220
(grunting)
492
00:27:29,220 --> 00:27:39,220
[MUSIC]
493
00:27:39,220 --> 00:27:41,480
(groaning)
494
00:27:41,480 --> 00:27:43,740
(groaning)
495
00:27:43,740 --> 00:27:46,060
(screaming)
496
00:27:46,060 --> 00:27:48,140
(crying)
497
00:27:48,140 --> 00:27:50,220
(crying)
498
00:27:50,220 --> 00:27:52,540
(screaming)
499
00:27:52,540 --> 00:27:54,800
(groaning)
500
00:27:54,800 --> 00:27:57,040
(grunting)
501
00:27:57,040 --> 00:27:59,380
(screaming)
502
00:27:59,380 --> 00:28:01,640
(groaning)
503
00:28:01,640 --> 00:28:03,980
(screaming)
504
00:28:03,980 --> 00:28:06,320
(screaming)
505
00:28:06,320 --> 00:28:08,660
(screaming)
506
00:28:08,660 --> 00:28:11,000
(screaming)
507
00:28:11,000 --> 00:28:13,320
(screaming)
508
00:28:13,320 --> 00:28:15,320
(crying)
509
00:28:15,320 --> 00:28:17,320
[moaning]
510
00:28:17,320 --> 00:28:19,320
[screaming]
511
00:28:19,500 --> 00:28:21,500
[screams]
512
00:28:21,500 --> 00:28:23,760
(groaning)
513
00:28:23,760 --> 00:28:26,100
(screaming)
514
00:28:26,100 --> 00:28:28,100
[moaning]
515
00:28:28,100 --> 00:28:30,440
(screaming)
516
00:28:30,440 --> 00:28:32,760
(screaming)
517
00:28:32,760 --> 00:28:35,100
(screaming)
518
00:28:35,100 --> 00:28:56,980
- Oh, glass.
519
00:28:56,980 --> 00:28:58,980
Oh...
520
00:28:58,980 --> 00:29:05,980
I'm not going to...
521
00:29:05,980 --> 00:29:07,980
I'm not going to do anything.
522
00:29:07,980 --> 00:29:11,980
I'm going to put the glass on the glass.
523
00:29:11,980 --> 00:29:14,980
I'm going to put the glass on the glass.
524
00:29:14,980 --> 00:29:23,980
I'm going to put the glass on the glass.
525
00:29:23,980 --> 00:29:25,980
I'm going to put the glass on the glass.
28971
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.