All language subtitles for Sex.Education.S04E03.Episode.3.1080p.NF.WEB-DL.DDP5.1.H.264-Archie.ENG.SDH

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:08,200 ["She Used to Wanna Be a Ballerina" playing] 2 00:00:08,280 --> 00:00:09,576 - [girl 1] Hey! - [girl 2 squeals] 3 00:00:09,600 --> 00:00:11,080 [girl 1] I haven't seen you in ages! 4 00:00:11,160 --> 00:00:12,680 [girl 3] Oh my God! 5 00:00:12,760 --> 00:00:14,040 Do I have to go? 6 00:00:14,120 --> 00:00:16,120 Camp's only for a couple of nights. 7 00:00:16,200 --> 00:00:18,640 And you're with all your schoolmates. It'll be fun. 8 00:00:18,720 --> 00:00:20,960 You sure you don't want to bring the special pants? 9 00:00:21,040 --> 00:00:24,360 Sh. No. It hasn't happened for ages, okay. 10 00:00:24,960 --> 00:00:25,960 I'm going now. 11 00:00:26,760 --> 00:00:28,200 [dad] Have fun, Rubes! 12 00:00:28,280 --> 00:00:29,160 Love you. 13 00:00:29,240 --> 00:00:31,120 - What is she wearing? - "Love you!" 14 00:00:31,200 --> 00:00:32,040 She stinks. 15 00:00:32,120 --> 00:00:34,280 Been to the charity shop again, Ruby? 16 00:00:34,360 --> 00:00:36,000 - [laughter] - Ew! 17 00:00:38,120 --> 00:00:42,120 Ruby, this is Sarah. She's new. I want you to look after her, please. 18 00:00:43,080 --> 00:00:44,080 Hi. 19 00:00:44,880 --> 00:00:46,640 - Hi. - Come on. 20 00:00:46,720 --> 00:00:48,880 [girls laughing] 21 00:00:48,960 --> 00:00:51,960 - Which bunk do you want? - This one looks good. 22 00:00:52,800 --> 00:00:55,360 Ew. Can anyone smell something bad? 23 00:00:55,440 --> 00:00:57,280 - It's just Ruby Matthews. - Yeah. 24 00:00:57,360 --> 00:00:59,160 Poor people always stink. 25 00:00:59,240 --> 00:01:00,240 [laughing] 26 00:01:02,120 --> 00:01:03,320 Who was that? 27 00:01:03,840 --> 00:01:07,040 That's Darla. She doesn't let anyone into her group. 28 00:01:07,120 --> 00:01:09,040 She seems unpleasant. 29 00:01:09,560 --> 00:01:12,360 Hey. Do you wanna have a burpin' competition? 30 00:01:12,440 --> 00:01:14,480 ♪ To see where she's at... ♪ 31 00:01:15,600 --> 00:01:18,320 - [burps] - [both laugh] 32 00:01:18,400 --> 00:01:20,440 - [burps loudly] - ♪ La dat dat dat ♪ 33 00:01:20,520 --> 00:01:21,720 - ♪ Oh ♪ - ♪ Oh ♪ 34 00:01:21,800 --> 00:01:23,760 ♪ Look in your heart ♪ 35 00:01:23,840 --> 00:01:26,440 ♪ Why don't you see where she's at? ♪ 36 00:01:27,120 --> 00:01:30,760 ♪ She used to wanna be a ballerina ♪ 37 00:01:30,840 --> 00:01:31,960 [song fades] 38 00:01:33,360 --> 00:01:34,760 [gasps] 39 00:01:35,480 --> 00:01:36,880 [whimpers] 40 00:01:38,240 --> 00:01:39,360 Oh no. 41 00:01:40,480 --> 00:01:41,520 Oh God. 42 00:01:44,320 --> 00:01:45,920 - Did you wet the bed? - [gasps] 43 00:01:47,360 --> 00:01:49,200 No. I spilled some water. 44 00:01:53,800 --> 00:01:55,400 I've got some spare pajamas. 45 00:01:56,800 --> 00:01:58,280 Please don't tell anyone. 46 00:01:58,360 --> 00:01:59,360 I won't. 47 00:02:03,320 --> 00:02:06,080 ♪ All you gotta do is Tick the box beside my name ♪ 48 00:02:06,160 --> 00:02:07,960 ["Way I Walk" by The Cramps playing] 49 00:02:16,760 --> 00:02:21,040 ♪ The way I walk is just the way I walk ♪ 50 00:02:21,760 --> 00:02:24,440 ♪ The way I talk is just the way I talk... ♪ 51 00:02:24,520 --> 00:02:25,560 Maybe. 52 00:02:26,200 --> 00:02:29,680 ♪ The way I smile Is just the way I smile ♪ 53 00:02:30,960 --> 00:02:34,920 - ♪ Touch me, baby, and I'll go hog wild! ♪ - ♪ Whoo! ♪ 54 00:02:39,200 --> 00:02:41,040 {\an8}- Did you clean, Mum? - [Joy fussing] 55 00:02:41,120 --> 00:02:44,120 {\an8}- No, I think Joanna did. - Oh. 56 00:02:44,200 --> 00:02:45,560 Um... 57 00:02:45,640 --> 00:02:49,200 Have you seen my bright green dress, darling? 58 00:02:49,280 --> 00:02:50,120 No. 59 00:02:50,200 --> 00:02:53,080 Um... I've gotta go. 60 00:02:53,160 --> 00:02:56,760 - I'm not gonna be back till late tonight. - All right. Well, have fun. 61 00:02:58,040 --> 00:02:59,920 - Thanks. - [sighs] Ah! 62 00:03:03,920 --> 00:03:05,360 [sighs] 63 00:03:05,440 --> 00:03:07,800 - See ya. - Where are you off to looking all fancy? 64 00:03:07,880 --> 00:03:09,120 [laughs] 65 00:03:09,200 --> 00:03:11,520 I'm going to a queer night later with a friend. 66 00:03:11,600 --> 00:03:12,680 - I'm his wingman. - Hmm! 67 00:03:12,760 --> 00:03:14,440 - What do you think? - [laughs] 68 00:03:14,520 --> 00:03:15,760 Come here. 69 00:03:16,600 --> 00:03:17,600 [clears throat] 70 00:03:18,360 --> 00:03:19,360 Oh... 71 00:03:20,720 --> 00:03:21,936 - I don't... - A bit of eyeliner. 72 00:03:21,960 --> 00:03:24,800 - Okay. Uh... [groans] - Lovely. And now the other side. 73 00:03:24,880 --> 00:03:27,240 - Ah! Oh! Yeah, that's in my eye. - There we are. 74 00:03:28,160 --> 00:03:30,440 - Now you're perfect. - Really? 75 00:03:30,520 --> 00:03:32,280 Great. Thank you. 76 00:03:32,360 --> 00:03:34,240 - You're welcome. - See you later. 77 00:03:34,320 --> 00:03:35,600 [Joanna chuckles] 78 00:03:36,600 --> 00:03:37,720 Oh, 79 00:03:38,600 --> 00:03:40,800 - Can I have my dress, please? - What dress? 80 00:03:41,400 --> 00:03:44,520 - The one you're wearing. - It was on the drying rack. [sighs] 81 00:03:45,760 --> 00:03:49,920 There was a scarf on the drying rack too. White with flowers. 82 00:03:52,240 --> 00:03:55,080 Are you gonna thank me for, uh... the cleaning? 83 00:03:56,000 --> 00:03:59,160 Thank you for cleaning. And for stealing my clothes. 84 00:03:59,240 --> 00:04:04,040 Oh, I've got this baby group thing. Do you want to come with me? 85 00:04:04,120 --> 00:04:08,000 Um... No. I'm good. I think I'm just gonna hang out here. 86 00:04:09,360 --> 00:04:11,960 What's that creepy tree house all about? 87 00:04:12,600 --> 00:04:15,280 My ex built it. Never really liked it. 88 00:04:15,360 --> 00:04:18,360 The ex that's not Joy's father? 89 00:04:19,400 --> 00:04:21,360 You can do your own washing later if you want. 90 00:04:22,960 --> 00:04:25,120 [phone rings] 91 00:04:27,400 --> 00:04:28,920 - Hey. - [Eric] Are you on your way? 92 00:04:29,000 --> 00:04:31,080 - I need help. - With what? 93 00:04:31,160 --> 00:04:32,880 Decidin' what to wear. 94 00:04:32,960 --> 00:04:34,440 I've got too many options. 95 00:04:34,520 --> 00:04:36,760 I've confused myself, and I'm in fashion hell. 96 00:04:36,840 --> 00:04:39,960 But, dude, it's... it's only two o'clock. What's the big rush? 97 00:04:40,040 --> 00:04:44,760 Otis, this is my first proper gay night out. 98 00:04:44,840 --> 00:04:47,760 It is a big deal, and I must prepare! 99 00:04:47,840 --> 00:04:49,640 I know it's a big deal. 100 00:04:49,720 --> 00:04:51,720 I just have to go to Ruby's first. 101 00:04:52,480 --> 00:04:53,960 Does Maeve know you're hangin' out? 102 00:04:54,040 --> 00:04:56,880 We're not hangin' out. She's helping with my campaign. 103 00:04:57,520 --> 00:04:58,960 And, no, Maeve doesn't know. 104 00:04:59,040 --> 00:05:01,920 - I told you we had a fight. - Is she still not talkin' to you? 105 00:05:02,000 --> 00:05:03,240 Uh... We... 106 00:05:03,320 --> 00:05:06,480 I don't know if she's not talking to me, but I'm not talking to her. 107 00:05:06,560 --> 00:05:09,760 - We're not even officially together, so... - What time are you gonna get here? 108 00:05:10,600 --> 00:05:11,880 I don't know, like... 109 00:05:12,400 --> 00:05:13,600 - Seven-ish. - [yells] Seven? 110 00:05:14,240 --> 00:05:17,640 Otis, I can't glam myself alone for five hours. 111 00:05:17,720 --> 00:05:20,400 - Well, I'll be there as soon as I can. - [Eric splutters] 112 00:05:20,480 --> 00:05:21,640 - You... - [beeping] 113 00:05:22,600 --> 00:05:23,520 No! 114 00:05:23,600 --> 00:05:24,600 No... 115 00:05:24,640 --> 00:05:26,640 - [girl shrieks] - [boy] Go, go that way! 116 00:05:26,760 --> 00:05:30,400 - [Tyrone] Molloy hasn't read your chapter? - [Maeve] No, I haven't heard anything. 117 00:05:30,480 --> 00:05:32,240 [Tyrone] I'd ask him what he thinks. 118 00:05:32,320 --> 00:05:34,360 No. I don't wanna seem desperate. 119 00:05:34,960 --> 00:05:37,000 You've gotta stop being so meek and British. 120 00:05:37,080 --> 00:05:40,080 You're in America now. You can ask for what you want. 121 00:05:40,160 --> 00:05:42,000 Mm-hmm. Really? 122 00:05:42,080 --> 00:05:43,800 Guys, I got the internship. 123 00:05:44,680 --> 00:05:46,560 - [gasps] - Molloy just called me to his office. 124 00:05:46,600 --> 00:05:48,600 I'm going with him to this book launch next week, 125 00:05:48,680 --> 00:05:50,960 where he's gonna introduce me to his publisher. 126 00:05:51,040 --> 00:05:53,000 - Can you believe it? - Wow. 127 00:05:53,080 --> 00:05:54,160 Congratulations. 128 00:05:54,240 --> 00:05:55,920 Yeah. Congrats, that's amazing. 129 00:05:56,000 --> 00:05:59,040 I gotta go call my mom. She's gonna lose her shit! [squeals] 130 00:05:59,920 --> 00:06:02,040 [somber music playing] 131 00:06:07,320 --> 00:06:08,640 Are you okay? 132 00:06:10,400 --> 00:06:12,600 Yeah. How about you? 133 00:06:14,640 --> 00:06:18,160 It's stupid. I convinced myself I might actually get it. 134 00:06:18,240 --> 00:06:19,800 I kinda knew she was gonna get it. 135 00:06:19,880 --> 00:06:24,400 Her brother went to Wallace, and, um... her dad donated a building or somethin'. 136 00:06:25,680 --> 00:06:28,160 Her chapter was about how hard it is to go to boarding school. 137 00:06:28,240 --> 00:06:30,080 [snickers] Yeah. 138 00:06:30,160 --> 00:06:33,560 I mean, I... I love Ellen, but she's never gonna get 139 00:06:33,640 --> 00:06:36,120 why an opportunity like this is such a big deal for us. 140 00:06:38,120 --> 00:06:39,400 Don't worry about it. 141 00:06:40,080 --> 00:06:43,480 You're an amazing writer, and there will be other things. 142 00:06:48,640 --> 00:06:49,880 [phone chimes] 143 00:06:53,040 --> 00:06:54,280 Hello. 144 00:07:09,160 --> 00:07:11,120 - Hiya. I brought cakes. - Hi. 145 00:07:12,720 --> 00:07:15,920 - What's on them? - Oh, my squirrels. I miss them so much. 146 00:07:16,000 --> 00:07:19,480 It's Sadie, Simon, Selina, and Bruce, 'cause he looks like my stepdad. 147 00:07:20,000 --> 00:07:21,920 Right. Who are you? 148 00:07:22,000 --> 00:07:23,520 Oh, I'm Aimee. Is Isaac in? 149 00:07:23,600 --> 00:07:25,000 [Isaac] I said it's for me. 150 00:07:27,800 --> 00:07:28,800 - Aimee. - [Aimee] Hi. 151 00:07:28,840 --> 00:07:30,000 This is my brother, Joe. 152 00:07:30,600 --> 00:07:32,000 - Who is leaving. - Am I? 153 00:07:32,080 --> 00:07:35,160 Yes. I said I needed the caravan today, remember? 154 00:07:35,240 --> 00:07:38,120 - Without you playing video games in it. - [Joe] Fine. 155 00:07:38,200 --> 00:07:39,600 I'm goin' out. 156 00:07:39,680 --> 00:07:41,480 Cool. Which one's Sadie? 157 00:07:43,880 --> 00:07:44,880 Bye, Isaac. 158 00:07:45,400 --> 00:07:46,480 Goodbye. 159 00:07:47,840 --> 00:07:49,800 [mysterious music playing] 160 00:07:49,880 --> 00:07:51,080 Rubes! 161 00:07:51,160 --> 00:07:54,920 The person who I'm not allowed to mention by name is here. 162 00:07:58,880 --> 00:07:59,960 How have you been? 163 00:08:00,600 --> 00:08:04,360 If you make my daughter cry again, it will not be good for you. 164 00:08:04,440 --> 00:08:06,280 - [footsteps] - [sighs] 165 00:08:06,360 --> 00:08:09,160 - Why do you look like a French pirate? - I'm going to a... 166 00:08:09,240 --> 00:08:11,440 No, I don't have all day. I'm meeting Anwar and Olivia. 167 00:08:11,520 --> 00:08:15,400 You'll just have to lose the eyeliner and borrow some of Dad's clothes, okay? 168 00:08:15,480 --> 00:08:16,960 He's helping us with the video. 169 00:08:18,200 --> 00:08:19,040 What video? 170 00:08:19,120 --> 00:08:21,120 [suspenseful music playing] 171 00:08:22,400 --> 00:08:23,640 [sighs] 172 00:08:24,960 --> 00:08:26,560 [phone rings] 173 00:08:27,800 --> 00:08:28,800 Ah, yes! 174 00:08:29,280 --> 00:08:30,976 - [Abbi] Hey, Savior. - [Roman and Aisha] Hi! 175 00:08:31,000 --> 00:08:31,920 Hi! 176 00:08:32,000 --> 00:08:35,040 What are you doing? We're at Roman's. Do you wanna come over? 177 00:08:35,120 --> 00:08:37,880 I'm gettin' ready to go to a queer night later. 178 00:08:37,960 --> 00:08:38,960 Emerald City? 179 00:08:39,000 --> 00:08:40,400 - Yeah. - We were thinkin' of goin'. 180 00:08:41,000 --> 00:08:43,000 - Let's all go together. - Oh my God! 181 00:08:43,080 --> 00:08:44,080 - Please! - [Roman] Come. 182 00:08:44,120 --> 00:08:45,400 - Uh, yeah. - [all] Please! 183 00:08:45,480 --> 00:08:47,000 - [Aisha] Please! - Yeah, let's do it. 184 00:08:47,080 --> 00:08:48,560 Do you wanna get ready together? 185 00:08:48,640 --> 00:08:53,000 Well, I'm... I'm waitin' for Otis to, uh... finish a thing. 186 00:08:53,080 --> 00:08:55,320 - Fine. Tell him he can swing by later. - Yeah. 187 00:08:55,400 --> 00:08:56,840 Come. It'd be fun. 188 00:08:56,920 --> 00:08:59,680 - [Abbi] You know you want to. - [Roman] We'll have a ball. 189 00:08:59,760 --> 00:09:00,600 Yes. 190 00:09:00,680 --> 00:09:02,080 - [Abbi] Yes! - [laughs] 191 00:09:03,680 --> 00:09:04,680 Hmm... 192 00:09:07,120 --> 00:09:09,760 [Otis] Don't you think I should wear something a bit more hip? 193 00:09:10,360 --> 00:09:14,080 No. This outfit is great. You could be anyone. 194 00:09:14,160 --> 00:09:18,040 Which means people can project what they want onto you. 195 00:09:18,120 --> 00:09:19,360 - Mmm. - [phone chimes] 196 00:09:19,880 --> 00:09:21,160 [sighs] 197 00:09:29,400 --> 00:09:31,320 Oh, whoa. I don't need that, do I? 198 00:09:32,480 --> 00:09:34,000 He does need it. 199 00:09:35,760 --> 00:09:37,840 - Your skin looks like an onion, Otis. - Um... 200 00:09:37,920 --> 00:09:39,520 - Uh... - Thank you. 201 00:09:39,600 --> 00:09:41,120 [Otis whimpers] 202 00:09:41,200 --> 00:09:42,840 - Smile. - [groans] 203 00:09:46,080 --> 00:09:47,240 Ugh... [shudders] 204 00:09:47,320 --> 00:09:48,160 [Ruby] Okay! 205 00:09:48,240 --> 00:09:49,280 Here? 206 00:09:49,360 --> 00:09:50,600 [Ruby] Yes. 207 00:09:51,480 --> 00:09:52,480 [sighs] 208 00:09:53,040 --> 00:09:54,336 - [Roland] Okay. - [clears throat] 209 00:09:54,360 --> 00:09:56,080 And we're rolling. 210 00:09:56,160 --> 00:09:57,720 [camera whirring] 211 00:10:00,880 --> 00:10:01,880 Should I start? 212 00:10:02,560 --> 00:10:03,400 Yes. 213 00:10:03,480 --> 00:10:05,120 Sorry, I thought you'd say "action." 214 00:10:06,280 --> 00:10:08,160 Oh my God. Dad, please say "action." 215 00:10:08,840 --> 00:10:10,920 And... action. 216 00:10:11,640 --> 00:10:15,640 ♪ I am Otis Milburn, and I'm here to say I'm the best therapist you'll hear today ♪ 217 00:10:15,720 --> 00:10:16,720 [Ruby] Cut! 218 00:10:17,680 --> 00:10:19,080 What the hell are you doing? 219 00:10:19,160 --> 00:10:20,720 I'm responding to O's video. 220 00:10:20,800 --> 00:10:24,120 O is dynamic, interesting, and mysterious. 221 00:10:24,200 --> 00:10:25,360 She can rap. 222 00:10:25,440 --> 00:10:27,600 You are none of those things. 223 00:10:27,680 --> 00:10:31,200 So, you need a clean message, 224 00:10:31,280 --> 00:10:34,000 which is why I've made you a script. 225 00:10:35,120 --> 00:10:37,880 Just relax and be normal. 226 00:10:41,280 --> 00:10:43,920 And... action. 227 00:10:44,440 --> 00:10:45,440 Hello there. 228 00:10:45,880 --> 00:10:50,200 I'm the original sex therapist, formerly practicing at Moordale Secondary. 229 00:10:50,960 --> 00:10:52,440 I'm compassionate and honest. 230 00:10:52,520 --> 00:10:54,400 I will meet you where you're at. - This is bad. 231 00:10:54,480 --> 00:10:56,736 - Before starting my clinic... - Why does he look so startled? 232 00:10:56,760 --> 00:10:59,480 - I don't know. - ...the students were lost and uned... 233 00:11:00,680 --> 00:11:03,680 This isn't working. This is ridiculous. 234 00:11:03,760 --> 00:11:05,320 O is better at this than I am. 235 00:11:05,400 --> 00:11:08,000 She's better at being cool. She's probably a better therapist. 236 00:11:08,080 --> 00:11:09,320 - Otis. Otis! - I'm hot. 237 00:11:09,400 --> 00:11:10,880 - Otis. - [sighs] 238 00:11:11,400 --> 00:11:12,400 Listen to me. 239 00:11:13,520 --> 00:11:16,640 You know you are good at talking to people. 240 00:11:16,720 --> 00:11:18,040 You make them feel heard. 241 00:11:18,720 --> 00:11:21,600 Now, forget the camera. Forget the script. 242 00:11:21,680 --> 00:11:23,240 Pretend I'm a client, 243 00:11:23,320 --> 00:11:26,480 and you're telling me why I should listen to you. 244 00:11:27,480 --> 00:11:28,480 Okay? 245 00:11:29,320 --> 00:11:30,560 [sighs] 246 00:11:33,040 --> 00:11:34,160 [Otis exhales] 247 00:11:37,240 --> 00:11:38,800 [exhales] 248 00:11:42,400 --> 00:11:45,880 Hi, I'm Otis Milburn, and I'm running for student counselor. 249 00:11:47,680 --> 00:11:49,480 And I am also a bit of a mess. 250 00:11:50,040 --> 00:11:53,800 I am incredibly awkward, and I struggle with public speaking. 251 00:11:54,720 --> 00:11:56,240 I suffer from anxiety. 252 00:11:56,320 --> 00:11:57,360 [gentle music playing] 253 00:11:57,440 --> 00:12:00,680 And I often don't like the way my body looks. 254 00:12:02,960 --> 00:12:04,840 I didn't kiss anyone until I was 16, 255 00:12:04,920 --> 00:12:07,520 and I've had problems wanking and fingering. 256 00:12:08,120 --> 00:12:12,200 I've had my heart broken by people I like, and I've hurt people who like me. 257 00:12:13,760 --> 00:12:15,960 And I feel misunderstood a lot of the time. 258 00:12:17,120 --> 00:12:18,440 So... 259 00:12:19,600 --> 00:12:22,640 I am a mess, but I think all teenagers are, 260 00:12:22,720 --> 00:12:26,360 and I think that's why it's so important that we can talk. 261 00:12:30,200 --> 00:12:31,240 [sighs] 262 00:12:31,960 --> 00:12:32,960 Yeah? 263 00:12:33,320 --> 00:12:35,040 ♪ Welcome, everyone ♪ 264 00:12:35,120 --> 00:12:38,440 ♪ How are you? How are you? ♪ 265 00:12:38,520 --> 00:12:40,440 - ♪ How are you? ♪ - [baby babbling] 266 00:12:40,520 --> 00:12:42,280 ♪ Welcome, everyone ♪ 267 00:12:42,360 --> 00:12:43,920 ♪ How are you? ♪ 268 00:12:44,000 --> 00:12:48,320 ♪ How are you today? ♪ 269 00:12:48,400 --> 00:12:51,080 - [laughter] - Welcome to Tickle Tots. 270 00:12:51,720 --> 00:12:53,720 Let's start by going around the room, 271 00:12:53,800 --> 00:12:56,800 saying you and your baby's names, their age, 272 00:12:56,880 --> 00:12:59,520 and an interesting fact about yourself. 273 00:13:01,760 --> 00:13:03,000 [rainstick rattles] 274 00:13:06,240 --> 00:13:07,400 Hello. 275 00:13:08,000 --> 00:13:10,680 My name's Jean, and this is Joy. 276 00:13:10,760 --> 00:13:13,000 She's eight weeks old. 277 00:13:13,600 --> 00:13:14,600 And, um... 278 00:13:15,800 --> 00:13:17,920 Interesting fact, well... [chuckles] 279 00:13:18,000 --> 00:13:19,040 Aah... 280 00:13:20,120 --> 00:13:23,040 I almost died when giving birth. 281 00:13:23,640 --> 00:13:25,360 It happened very suddenly, 282 00:13:25,440 --> 00:13:27,640 and I thought for a very split second 283 00:13:27,720 --> 00:13:31,880 that maybe I wouldn't get to meet my baby or see my son again. 284 00:13:32,400 --> 00:13:34,800 And, um... well, it was terrifying. 285 00:13:34,880 --> 00:13:37,840 But, um... but we're fine now. 286 00:13:37,920 --> 00:13:42,280 And, uh... Well, except Joy cries quite a lot. 287 00:13:42,360 --> 00:13:47,440 And I'm a little bit worried that it might be because of my stress 288 00:13:47,520 --> 00:13:48,600 because of the birth, 289 00:13:48,680 --> 00:13:51,080 and, well, my sister's staying with us, 290 00:13:51,160 --> 00:13:52,840 and I've gone back to work. 291 00:13:52,920 --> 00:13:54,120 Um... 292 00:13:54,200 --> 00:13:56,960 And also, my partner left because he is... 293 00:13:58,400 --> 00:13:59,600 he's not the father. 294 00:13:59,680 --> 00:14:00,800 [murmuring] 295 00:14:00,880 --> 00:14:03,720 Sorry, um... it's not very interesting. 296 00:14:06,240 --> 00:14:07,640 Worries, I guess. 297 00:14:09,560 --> 00:14:10,840 Welcome, Jean. 298 00:14:10,920 --> 00:14:12,360 - Mmm. - [all] Hi, Jean. 299 00:14:12,440 --> 00:14:13,440 [woman] Hi, welcome. 300 00:14:14,400 --> 00:14:15,960 - [rattles] - [chuckles] 301 00:14:16,880 --> 00:14:20,560 Ahem. I'm Geri. This is Marlow. 302 00:14:20,640 --> 00:14:22,000 She's ten weeks old, 303 00:14:22,080 --> 00:14:26,000 and I like to dip the entire digestive in the mug 304 00:14:26,080 --> 00:14:29,320 and suck the tea through it like a biscuity straw. 305 00:14:29,400 --> 00:14:31,400 - [laughter] - [woman] I'm the same! 306 00:14:31,480 --> 00:14:33,160 [rattles] 307 00:14:39,120 --> 00:14:40,280 [Michael] Checks first. 308 00:14:43,200 --> 00:14:44,200 Okay. 309 00:14:44,760 --> 00:14:47,880 Now gently lift your left foot off the clutch. 310 00:14:50,520 --> 00:14:52,680 Left foot. That's your right foot. 311 00:14:56,840 --> 00:14:58,600 [Adam] Yeah. Mm-hm. 312 00:15:05,640 --> 00:15:08,080 [Michael] Good. Now, stop. 313 00:15:09,560 --> 00:15:11,520 - Stop! - You didn't teach me how to stop! 314 00:15:11,600 --> 00:15:12,960 [both scream] 315 00:15:14,000 --> 00:15:16,640 - Oh, Jesus Christ, Adam! - You didn't tell me how to stop. 316 00:15:16,720 --> 00:15:18,200 This was a mistake. 317 00:15:18,280 --> 00:15:21,080 I am capable of patience. I am trying to be a better me. 318 00:15:22,360 --> 00:15:25,160 Adam, you're right. I didn't teach you how to stop. 319 00:15:25,240 --> 00:15:27,400 It's my fault. I am sorry I yelled. 320 00:15:29,280 --> 00:15:32,040 Why do you keep saying sorry? It's freaking me out. 321 00:15:32,720 --> 00:15:35,680 I'm doing an online course. It's called Being a Better Man. 322 00:15:36,440 --> 00:15:38,040 It's helping, I think. 323 00:15:38,880 --> 00:15:39,880 Please. 324 00:15:40,640 --> 00:15:41,760 Shall we try again? 325 00:15:42,600 --> 00:15:43,440 [sighs] 326 00:15:43,520 --> 00:15:45,400 [bright music playing] 327 00:15:47,000 --> 00:15:48,520 [brakes squeal] 328 00:15:50,400 --> 00:15:51,520 [knocks] 329 00:15:54,240 --> 00:15:55,960 Welcome to me humble abode! 330 00:15:56,040 --> 00:15:58,160 - [laughs] - Hi! You look amazing! 331 00:15:58,240 --> 00:16:00,600 - Oh, thank you. So do you. - Thank you. 332 00:16:00,680 --> 00:16:02,080 [Roman] Make yourself at home. 333 00:16:02,160 --> 00:16:04,560 I forgot to say to bring swimmin' shorts. 334 00:16:04,640 --> 00:16:07,880 But you can borrow some of mine if you feel like a dip in the pool. 335 00:16:08,520 --> 00:16:10,560 - The pool? - [laughter and chatter] 336 00:16:11,400 --> 00:16:12,520 [excited shouts] 337 00:16:14,240 --> 00:16:16,280 Stop it! Oi, oi! Hands up, Savior! 338 00:16:16,360 --> 00:16:18,400 Don't even dare! Don't even dare! 339 00:16:18,480 --> 00:16:20,320 No one's safe. Look. 340 00:16:20,400 --> 00:16:23,640 - I'll get you those shorts now. - Um... Hold my flippin' glass. 341 00:16:24,720 --> 00:16:26,760 - Are you kiddin'? - No, he's not. 342 00:16:26,840 --> 00:16:28,880 - [Eric] Yes, she is! - [Abbi] No, he is not! 343 00:16:28,960 --> 00:16:30,720 Whoo! [laughs] 344 00:16:36,320 --> 00:16:38,120 [Isaac] So, you could do sculpture. 345 00:16:38,880 --> 00:16:41,320 Or there's printmaking as well, here. 346 00:16:42,120 --> 00:16:45,760 But it's about finding what's the right expression for you. 347 00:16:45,840 --> 00:16:46,840 Yeah. 348 00:16:53,080 --> 00:16:54,520 I don't think I get art. 349 00:16:56,640 --> 00:16:59,080 What makes you decide how to decorate your cakes? 350 00:17:00,800 --> 00:17:04,320 - Dunno, just what I feel on the day. - Well, that's basically art. 351 00:17:07,760 --> 00:17:09,280 Is that someone's bed? 352 00:17:10,440 --> 00:17:11,440 Yeah. 353 00:17:11,960 --> 00:17:13,520 Yeah, that's Tracey Emin. 354 00:17:14,120 --> 00:17:17,120 It's what her bed looked like after she'd had a depressive episode. 355 00:17:17,720 --> 00:17:21,120 And then she put it in a gallery. How badass is that? 356 00:17:21,760 --> 00:17:24,560 And this over here is Ana Mendieta. 357 00:17:25,160 --> 00:17:26,960 She took loads of photographs of herself. 358 00:17:27,560 --> 00:17:30,640 A lot of female artists like to use self-portraiture. 359 00:17:31,400 --> 00:17:34,440 Maybe it's because other people don't see them how they really are. 360 00:17:36,160 --> 00:17:37,160 Yeah. 361 00:17:37,880 --> 00:17:39,120 Do you have a camera? 362 00:17:46,680 --> 00:17:50,760 Um... Do you have any sort of regular income? 363 00:17:50,840 --> 00:17:56,240 Um, I work... mainly in the wellness industry. 364 00:17:56,320 --> 00:18:00,720 I... I do Reiki, and, um, I teach reflexology. 365 00:18:00,800 --> 00:18:03,480 And I sold cold press juicers for a bit. 366 00:18:03,560 --> 00:18:07,640 - Oh, okay. - And these days, I am a nanny. 367 00:18:08,160 --> 00:18:10,640 Oh, I love babies. Babies are the best. 368 00:18:10,720 --> 00:18:12,240 - Oh. - Uh... 369 00:18:12,920 --> 00:18:17,360 Cool. Okay. So, uh... we will need to run a... a credit check. 370 00:18:17,440 --> 00:18:18,560 I... 371 00:18:18,640 --> 00:18:22,000 I don't have a... like, a credit... score. 372 00:18:22,080 --> 00:18:24,920 Yeah, I... I've recently just come back from overseas, so... 373 00:18:25,000 --> 00:18:27,280 - Ah! Whereabouts? - Oh, well, um... yeah, I... 374 00:18:27,360 --> 00:18:30,640 I've spent a lot of time in Thailand and Malaysia. 375 00:18:30,720 --> 00:18:35,120 That's so cool. Uh, it's kind of my dream to go to New Zealand, if I'm honest. 376 00:18:35,720 --> 00:18:38,120 I wanna see where they shot Lord of the Rings. It's just... 377 00:18:38,200 --> 00:18:39,480 I know it's dumb, but... 378 00:18:39,560 --> 00:18:42,760 [as Gollum] "We wants it." 379 00:18:42,840 --> 00:18:44,520 "And we needs it." 380 00:18:44,600 --> 00:18:46,280 [as Gollum] "We must have the precious." 381 00:18:46,360 --> 00:18:48,880 - [laughing] - It's such a... Ah, it's... 382 00:18:48,960 --> 00:18:53,200 Um. Ahem. Uh, anyway, where was I? Sorry. Uh, do... 383 00:18:53,280 --> 00:18:55,440 - What sort of, um... assets do you own? - Uh... 384 00:18:56,040 --> 00:18:59,720 None. In terms of material wealth. 385 00:19:00,840 --> 00:19:01,840 Oh. 386 00:19:02,880 --> 00:19:05,920 Okay, listen. I... Unfortunately, I think it's pretty unlikely 387 00:19:06,000 --> 00:19:09,200 we're gonna be able to offer you any kind of loan today, Joanna. 388 00:19:09,280 --> 00:19:12,400 - Can I just get a credit card? - Absolutely not. 389 00:19:12,480 --> 00:19:13,480 - Right. - No. But, um... 390 00:19:13,560 --> 00:19:17,480 What I did wonder was whether or not it would be okay to... 391 00:19:17,560 --> 00:19:18,640 [taps desk] 392 00:19:19,240 --> 00:19:20,720 ...ask for your number? 393 00:19:28,080 --> 00:19:30,400 Jo? I thought you were staying at home. 394 00:19:31,440 --> 00:19:35,000 Uh, yeah, the, uh... the bank, uh... they blocked my card. 395 00:19:35,080 --> 00:19:38,000 Fell for one of those bloody text scam things. 396 00:19:38,080 --> 00:19:39,080 Right. 397 00:19:39,560 --> 00:19:40,960 Are you gonna take me home? 398 00:19:42,360 --> 00:19:43,440 Nice belt. 399 00:19:44,400 --> 00:19:46,720 - I found it on your bedroom floor, so... - Mm-hmm. 400 00:19:48,480 --> 00:19:53,680 ♪ Que nul ne peut apprivoiser ♪ 401 00:19:53,760 --> 00:19:56,560 ♪ Et c'est bien en vain qu'on l'appelle... ♪ 402 00:19:56,640 --> 00:19:58,240 [woman] Vivienne, your friend is here. 403 00:19:58,320 --> 00:20:01,960 - Thanks, Mum. [sighs] - ♪ Si tu ne m'aimes pas, je t'aime... ♪ 404 00:20:02,040 --> 00:20:03,240 [knocking at door] 405 00:20:03,320 --> 00:20:06,960 ♪ Si je t'aime prends garde à toi ♪ 406 00:20:07,040 --> 00:20:08,560 ♪ Prends garde à toi! ♪ 407 00:20:08,640 --> 00:20:10,360 - Hey. - Hey. 408 00:20:11,160 --> 00:20:13,080 Oh, uh, this is my mate. Dave. 409 00:20:15,280 --> 00:20:16,280 Dave. 410 00:20:19,680 --> 00:20:20,840 [latex glove snaps] 411 00:20:23,680 --> 00:20:26,160 [doctor] Do you take any prescription medication? 412 00:20:26,640 --> 00:20:28,880 Cipralex. For anxiety. 413 00:20:28,960 --> 00:20:29,960 Are you a smoker? 414 00:20:30,040 --> 00:20:31,600 I had one. Once. 415 00:20:32,440 --> 00:20:34,200 I lost my voice. [chuckles] 416 00:20:34,280 --> 00:20:36,560 Do you have any health issues in your family? 417 00:20:37,360 --> 00:20:40,520 Blood pressure problems, heart disease, cancer? 418 00:20:40,600 --> 00:20:42,440 No. My mums are pretty healthy. 419 00:20:44,080 --> 00:20:47,560 I don't know my dad. He was a sperm donor. 420 00:20:47,640 --> 00:20:49,520 Okay, you're all done. 421 00:20:50,120 --> 00:20:53,360 - Was everything all right down there? - Let's do some blood tests. 422 00:20:53,440 --> 00:20:55,640 And I'm going to refer you for an ultrasound. 423 00:20:55,720 --> 00:20:57,200 Just to be on the safe side. 424 00:20:57,560 --> 00:20:59,560 - [trash lid clatters] - [drops gloves] 425 00:21:00,120 --> 00:21:01,400 - Hmm. - [belt buckle jangles] 426 00:21:03,120 --> 00:21:04,800 Why did you ask about my parents? 427 00:21:04,880 --> 00:21:09,160 Well, some illnesses can be hereditary. 428 00:21:12,640 --> 00:21:14,640 [birdsong] 429 00:21:20,560 --> 00:21:24,960 You know, I thought I was gay for about a week when I was 15. 430 00:21:26,640 --> 00:21:28,640 I saw this film with Clint Eastwood. 431 00:21:29,800 --> 00:21:32,320 I couldn't stop thinking about him carrying a gun. 432 00:21:33,400 --> 00:21:37,000 Then I realized I just wanted to be Clint Eastwood, not have sex with him. 433 00:21:40,600 --> 00:21:43,840 Dad, this course you're doing is making you really weird. 434 00:21:44,360 --> 00:21:45,360 [Michael laughs] 435 00:21:48,560 --> 00:21:49,920 I saw your friend... 436 00:21:51,800 --> 00:21:52,880 Eric at school. 437 00:21:54,840 --> 00:21:58,160 He said you weren't friends anymore. 438 00:21:59,400 --> 00:22:02,320 And I thought maybe you'd want to talk about it. 439 00:22:02,400 --> 00:22:04,200 [gentle music playing] 440 00:22:04,280 --> 00:22:05,280 I'm okay. 441 00:22:09,640 --> 00:22:11,920 I mean, it was hard. 442 00:22:14,040 --> 00:22:15,160 But it doesn't... 443 00:22:16,760 --> 00:22:18,320 hurt as much as it did. 444 00:22:21,520 --> 00:22:23,440 Also, I'm not gay. 445 00:22:25,840 --> 00:22:26,920 I'm bisexual. 446 00:22:29,520 --> 00:22:32,000 They say Alexander the Great may have been bisexual. 447 00:22:34,160 --> 00:22:35,480 [phone chimes] 448 00:22:41,240 --> 00:22:42,080 What is it? 449 00:22:42,160 --> 00:22:44,520 {\an8}It's a teacher from school asking me out for dinner. 450 00:22:45,120 --> 00:22:48,600 - A date? - No. No, just dinner, I think. 451 00:22:50,560 --> 00:22:53,360 She sent you a winky face. She's asking you on a date. 452 00:22:56,160 --> 00:22:57,160 You should go. 453 00:22:58,840 --> 00:23:00,480 Is your mother seeing anyone? 454 00:23:01,400 --> 00:23:02,600 Um... 455 00:23:02,680 --> 00:23:03,720 [sighs] 456 00:23:03,800 --> 00:23:05,720 She's taking self-defense classes, 457 00:23:05,800 --> 00:23:09,760 and I think she might be... dating her instructor. 458 00:23:09,840 --> 00:23:10,880 Is it serious? 459 00:23:12,520 --> 00:23:14,240 I think she's seeing a few people. 460 00:23:19,360 --> 00:23:21,960 This is, uh... really good. 461 00:23:24,160 --> 00:23:26,600 ["Dance Across the Floor" by Jimmy "Bo" Horne playing] 462 00:23:27,200 --> 00:23:29,360 I wanna wear this, but I do want somethin' sparkly. 463 00:23:29,440 --> 00:23:31,880 - Mmm! - [Abbi] Oh, look who it is! Hey! 464 00:23:32,400 --> 00:23:35,040 - No idea what to wear. - You'll find something. 465 00:23:35,120 --> 00:23:37,960 What about this? I reckon it's more you than me anyway. 466 00:23:38,040 --> 00:23:40,320 - [Abbi] Ooh, look at that. - Ooh! 467 00:23:41,360 --> 00:23:42,800 This could be a vibe. 468 00:23:42,880 --> 00:23:44,800 - Do you want me to help? - Yeah. Thank you. 469 00:23:44,880 --> 00:23:45,720 - [Abbi] Got it? - Yeah. 470 00:23:45,800 --> 00:23:47,680 - Stunning. - Yes! 471 00:23:47,760 --> 00:23:49,840 That was made for you! 472 00:23:49,920 --> 00:23:51,760 - Yes! - I need a pic of this. 473 00:23:51,840 --> 00:23:52,760 - And pose. - Oh! 474 00:23:52,840 --> 00:23:53,680 - Mmm! - And pose. 475 00:23:53,760 --> 00:23:55,016 - Oh, you look amazing. - [chimes] 476 00:23:55,040 --> 00:23:56,400 - No, I love it! - Oh! 477 00:23:56,480 --> 00:23:59,120 Your friend has put up a campaign video. 478 00:23:59,200 --> 00:24:01,800 - [Eric] Oh, okay! - [Aisha] He's so cute. 479 00:24:02,600 --> 00:24:04,160 Oh! [chuckles] 480 00:24:04,240 --> 00:24:06,080 How long have you guys been friends? 481 00:24:06,160 --> 00:24:08,400 We've been best friends since primary school. 482 00:24:09,440 --> 00:24:11,400 [Aisha] You seem really different. 483 00:24:11,480 --> 00:24:12,480 Yeah. 484 00:24:13,000 --> 00:24:15,520 Yeah. No, we are. Uh... [laughs] 485 00:24:15,600 --> 00:24:19,000 He's always been my person, though. But I guess... 486 00:24:20,720 --> 00:24:22,080 I don't know. I guess, um... 487 00:24:22,800 --> 00:24:27,360 Sometimes, I feel like he doesn't entirely get me. 488 00:24:27,440 --> 00:24:30,120 I think that's why I don't have many straight friends. 489 00:24:30,200 --> 00:24:33,120 Me either. So much emotional labor! 490 00:24:33,200 --> 00:24:34,800 Aah! [laughs] 491 00:24:35,840 --> 00:24:39,640 I also think sometimes straight people can just be a bit basic. 492 00:24:39,720 --> 00:24:42,360 Okay, Roman. Let's not be mean. Otis is Eric's friend. 493 00:24:42,440 --> 00:24:44,080 I was only agreeing with Eric. 494 00:24:44,160 --> 00:24:46,880 Sometimes it's just hard to, you know, bridge the gap. 495 00:24:47,400 --> 00:24:49,200 [Abbi] Okay, it's getting a bit heavy. 496 00:24:49,280 --> 00:24:51,800 Do you know what we need? We need some of this. 497 00:24:51,880 --> 00:24:54,000 ["Feels Like I'm in Love" by Kelly Marie playing] 498 00:24:54,080 --> 00:24:57,440 ♪ My head is in a spin My feet don't touch the ground ♪ 499 00:24:58,040 --> 00:25:01,280 ♪ Because you're near to me My head goes round and round ♪ 500 00:25:01,880 --> 00:25:03,680 ♪ My knees are shakin', baby ♪ 501 00:25:03,760 --> 00:25:05,800 - ♪ My heart it beats like a drum ♪ - [door opens] 502 00:25:05,880 --> 00:25:08,320 - Hey, what are you up to? - Just homework. 503 00:25:09,280 --> 00:25:12,240 - Do you want a snack? - I'm good. Thanks. 504 00:25:12,880 --> 00:25:16,640 I was gonna do a face mask and watch a film later. You fancy it? 505 00:25:17,160 --> 00:25:18,640 No, thanks. I'm good. 506 00:25:19,600 --> 00:25:20,600 Okay. 507 00:25:25,120 --> 00:25:26,360 [door closes] 508 00:25:26,840 --> 00:25:28,080 [tablet chimes] 509 00:25:37,080 --> 00:25:38,440 I can't see anything. 510 00:25:38,520 --> 00:25:39,720 The lens cap's still on. 511 00:25:40,720 --> 00:25:41,720 Oh. 512 00:25:43,960 --> 00:25:47,360 If you move that front dial to the left, then it will focus. 513 00:25:48,000 --> 00:25:51,000 The numbers behind that are the aperture. 514 00:25:51,080 --> 00:25:53,040 The lower the number, the more light you let in. 515 00:25:53,120 --> 00:25:55,800 And there's a self-timer you can use as well. 516 00:25:55,880 --> 00:25:57,000 [shutter clicks] 517 00:26:01,400 --> 00:26:02,960 Oh, right. Okay. Um... 518 00:26:06,200 --> 00:26:07,200 [shutter clicks] 519 00:26:08,200 --> 00:26:10,160 - [gasps] Are these for your portfolio? - Yeah. 520 00:26:10,240 --> 00:26:11,240 Can I? 521 00:26:12,880 --> 00:26:13,880 Yeah, sure. 522 00:26:18,320 --> 00:26:20,800 We moved around a lot when we were younger. 523 00:26:20,880 --> 00:26:23,480 - Have you always lived with your brother? - Yeah. 524 00:26:24,800 --> 00:26:27,160 - I wanna move out on my own soon, though. - [Aimee] Oh. 525 00:26:27,240 --> 00:26:30,240 Maybe get a teaching degree and earn a bit of money that way. 526 00:26:31,160 --> 00:26:34,680 But I just don't know how to talk to him about it yet. 527 00:26:39,760 --> 00:26:42,920 I thought you did art just 'cause you liked painting. 528 00:26:43,440 --> 00:26:46,240 - This looks very personal. - Ah... 529 00:26:46,960 --> 00:26:48,160 Yeah, I... I suppose... 530 00:26:49,320 --> 00:26:51,800 I've had a lot of anger growing up in care. 531 00:26:52,520 --> 00:26:56,000 And painting helped me feel less, um... 532 00:26:58,120 --> 00:26:59,120 sad. 533 00:26:59,840 --> 00:27:00,840 Yeah. 534 00:27:02,320 --> 00:27:04,680 When I got sad as a kid, 535 00:27:04,760 --> 00:27:07,880 I'd bury all my mum's jewelry in the garden so she couldn't find it. 536 00:27:08,640 --> 00:27:12,000 - It's probably still there, actually. - [laughs] You're a maverick. 537 00:27:12,080 --> 00:27:13,400 What does that mean? 538 00:27:14,400 --> 00:27:16,760 It means that you don't think like other people. 539 00:27:16,840 --> 00:27:18,440 I thought that was being stupid. 540 00:27:18,520 --> 00:27:21,680 No, no, no. It means that you're your own person. 541 00:27:21,760 --> 00:27:23,840 [tender music playing] 542 00:27:32,520 --> 00:27:34,040 - [door opens] - [Joe] I'm home. 543 00:27:34,120 --> 00:27:35,120 Oh. 544 00:27:35,600 --> 00:27:36,960 Do you have any cakes left? 545 00:27:37,040 --> 00:27:39,800 Yeah, loads. Have 'em all. Um... I've gotta go. 546 00:27:40,400 --> 00:27:41,880 So... right now. [chuckles] 547 00:27:42,560 --> 00:27:44,040 Have a nice evening! 548 00:27:44,840 --> 00:27:47,520 - Don't forget the camera. - Oh, thank you. 549 00:27:48,960 --> 00:27:50,720 - Bye! - [Isaac] Bye. 550 00:27:53,160 --> 00:27:55,080 [Joe] Bit of a strange fish, that one. 551 00:27:55,960 --> 00:27:59,160 I've had problems wanking and fingering. I've had my heart broken... 552 00:27:59,240 --> 00:28:03,320 If I was 17 and still an idiot, I'd vote for you. 553 00:28:03,400 --> 00:28:06,640 - [chuckles] Ah, thanks. - ...I feel misunderstood a lot of the time. 554 00:28:06,720 --> 00:28:10,320 - Ooh. It's already got 40 views. - So... I am a mess. 555 00:28:10,400 --> 00:28:12,680 - Forty views is shit, Otis. - All teenagers are. 556 00:28:12,760 --> 00:28:16,120 - Yeah, well... - That's why it's so important we can talk. 557 00:28:16,200 --> 00:28:18,680 Thanks for all the help today. You guys were great. 558 00:28:19,280 --> 00:28:20,280 It's fine. 559 00:28:24,200 --> 00:28:27,000 Righty-ho. I'm gonna get the nachos ready. 560 00:28:27,960 --> 00:28:30,920 We're watching Third Wives of Miami tonight. 561 00:28:33,600 --> 00:28:36,240 I thought you were seeing Anwar and Olivia tonight? 562 00:28:36,320 --> 00:28:40,080 Oh, our plans changed. Didn't you have somewhere to be tonight? 563 00:28:40,160 --> 00:28:43,040 Yeah, I need to find out where I'm going. 564 00:28:43,120 --> 00:28:44,560 ["Respectable" by Mel & Kim playing] 565 00:28:44,640 --> 00:28:45,560 [phone ringing] 566 00:28:45,640 --> 00:28:47,240 - I love you guys so much. - Cheers. 567 00:28:47,320 --> 00:28:49,640 Oh my goodness. Two seconds. Sorry, sorry, sorry. 568 00:28:49,720 --> 00:28:52,360 - Oh my God. I love this so much. - Hello? 569 00:28:52,440 --> 00:28:54,840 Hey. Uh, I am leaving now. 570 00:28:54,920 --> 00:28:57,200 Shall I come to yours or meet you at Roman's? 571 00:28:58,320 --> 00:28:59,640 Okay. 572 00:28:59,720 --> 00:29:03,320 - ♪ Explanation are complications... ♪ - Uh... Maybe meet us at the club? 573 00:29:03,400 --> 00:29:05,720 - ♪ We don't need to know where or why... ♪ - Yeah. 574 00:29:05,800 --> 00:29:07,080 Yeah, yeah, can do. 575 00:29:07,160 --> 00:29:09,040 ♪ Take, take, take, take... ♪ 576 00:29:09,120 --> 00:29:11,160 - Are you sure you still want me to come? - Yes. 577 00:29:11,240 --> 00:29:14,200 Yeah, you... you should still come. ♪ Takin' chances, bold advances... ♪ 578 00:29:14,280 --> 00:29:16,880 Um... unless you don't want to. 579 00:29:16,960 --> 00:29:18,080 ♪ We're out of line... ♪ 580 00:29:18,160 --> 00:29:20,720 These guys are going to the club now, so I wouldn't... 581 00:29:20,800 --> 00:29:22,600 I wouldn't be on my own. 582 00:29:23,200 --> 00:29:25,160 - ♪ Get out of here, we just... ♪ - Yeah. 583 00:29:25,240 --> 00:29:28,520 - Yeah, no. I mean, that's cool. I'll... - ♪ Take, take, take, take... ♪ 584 00:29:28,600 --> 00:29:30,240 You guys go. Yeah, you have fun. 585 00:29:30,320 --> 00:29:32,720 - Um... I'll see you soon. Bye. - ♪ Take or leave us... ♪ 586 00:29:32,800 --> 00:29:33,976 - [beeping] - ♪ Believe us... ♪ 587 00:29:34,000 --> 00:29:36,656 ♪ We ain't never gonna be respectable ♪ - [Abbi] You are everything. 588 00:29:36,680 --> 00:29:37,680 Fuck. 589 00:29:38,280 --> 00:29:41,040 - ♪ Like us, hate us... ♪ - Hey, Savior. Come on. Drink up. 590 00:29:41,120 --> 00:29:44,080 Yes, bitch-uhhh! ♪ We ain't never gonna be... ♪ 591 00:29:45,960 --> 00:29:47,120 [sighs] 592 00:29:48,560 --> 00:29:49,840 Did you get uninvited? 593 00:29:50,440 --> 00:29:52,000 No, I decided not to go. 594 00:29:55,480 --> 00:29:56,920 You so got uninvited. 595 00:29:57,600 --> 00:30:01,200 Eric's friends with the popular kids now, and he doesn't want you tagging along. 596 00:30:02,840 --> 00:30:03,880 That's harsh. 597 00:30:05,160 --> 00:30:06,200 Even for you. 598 00:30:08,000 --> 00:30:10,320 Oh my God. No, you're actually upset. Okay. 599 00:30:12,600 --> 00:30:15,280 Do you wanna stay for nachos with me and my dad? 600 00:30:15,760 --> 00:30:16,760 Uh... 601 00:30:17,240 --> 00:30:20,560 I don't know, Ruby. I'm with Maeve now. Kind of. It's a bit weird. 602 00:30:20,640 --> 00:30:23,480 - What are you trying to say? - Nothing. 603 00:30:24,000 --> 00:30:26,680 Just that you're suddenly being very nice to me. 604 00:30:26,760 --> 00:30:29,560 - And you're helping me with this campaign. - Don't flatter yourself. 605 00:30:29,640 --> 00:30:32,160 If you must know, I went to primary school with O. 606 00:30:33,600 --> 00:30:36,080 Except she was called Sarah Owen back then. 607 00:30:36,640 --> 00:30:41,080 Never have I ever kissed Henry Gold with tongues. 608 00:30:41,160 --> 00:30:42,760 [giggling] 609 00:30:44,120 --> 00:30:46,040 New girl. Your go. 610 00:30:47,600 --> 00:30:49,240 Can you not speak or something? 611 00:30:50,480 --> 00:30:51,960 [girls giggling] 612 00:30:54,080 --> 00:30:56,360 Never have I ever 613 00:30:57,760 --> 00:30:59,400 wet the bed on school camp. 614 00:30:59,480 --> 00:31:00,360 [laughter] 615 00:31:00,440 --> 00:31:01,360 Oh my God. No. 616 00:31:01,440 --> 00:31:03,200 Ruby, you need to drink. 617 00:31:03,280 --> 00:31:06,160 She put the stinky piss sheets under her mattress. 618 00:31:06,240 --> 00:31:08,720 - Oh my God! - I always knew she was a bed wetter! 619 00:31:08,800 --> 00:31:10,680 - That's why she stinks. - Pisser! 620 00:31:10,760 --> 00:31:12,480 - [Ruby] Please stop! - Bed wetter! 621 00:31:12,560 --> 00:31:13,840 - Bed wetter! - Bed wetter! 622 00:31:13,920 --> 00:31:17,040 [chanting] Bed wetter! Bed wetter! Bed wetter! Bed wetter! 623 00:31:17,120 --> 00:31:19,800 [Ruby] They put the video online, so everyone found out. 624 00:31:19,880 --> 00:31:21,000 [Otis] Ruby, that's awful. 625 00:31:21,080 --> 00:31:23,160 - I'm sorry. - [girls] Bed wetter! Bed wetter! 626 00:31:23,680 --> 00:31:25,800 You know, there's nothing to be ashamed of. 627 00:31:26,320 --> 00:31:29,440 And being bullied can easily contribute to nocturnal enuresis. 628 00:31:29,520 --> 00:31:31,336 - Ugh, I don't need you to go... - It's a really... 629 00:31:31,360 --> 00:31:33,560 ...into therapist mode right now, Otis. 630 00:31:33,640 --> 00:31:36,440 I saw a specialist. Got it under control. 631 00:31:36,520 --> 00:31:37,400 Obviously. 632 00:31:37,480 --> 00:31:39,440 Well, I'm glad you spoke with someone. 633 00:31:39,520 --> 00:31:40,520 [sighs] 634 00:31:42,280 --> 00:31:46,320 I mean, primary school was... hell, anyway. 635 00:31:46,840 --> 00:31:51,080 I was the weird girl with the weird parents whose mum made her clothes, 636 00:31:51,160 --> 00:31:54,640 I didn't think it could get worse. And then this happened. 637 00:31:55,840 --> 00:32:00,480 I ate lunch every day in the toilets by myself till I left. 638 00:32:02,360 --> 00:32:04,440 Because nobody wants to sit with the bed wetter. 639 00:32:04,520 --> 00:32:05,840 [somber music playing] 640 00:32:05,920 --> 00:32:07,240 Ruby. That's not fair. 641 00:32:07,320 --> 00:32:10,760 No, don't. Please don't look at me like that with the pity eyes. 642 00:32:10,840 --> 00:32:12,200 - I will throw up. - Okay. 643 00:32:13,720 --> 00:32:16,120 - Looking at you with normal eyes. - [sighs] 644 00:32:18,680 --> 00:32:20,360 So this is about revenge. 645 00:32:22,560 --> 00:32:25,200 I just think it's rich that she's walking around, 646 00:32:25,280 --> 00:32:28,760 preaching kindness, and pretending she doesn't know who I am. 647 00:32:30,880 --> 00:32:32,360 [footsteps] 648 00:32:33,360 --> 00:32:37,120 Rubes, I feel a bit dizzy. Uh... I think I'm gonna have to lie down. 649 00:32:37,200 --> 00:32:39,520 - Okay, Dad. Do you want some help? - No. I'm okay. 650 00:32:39,600 --> 00:32:41,640 Uh, nachos are in the oven. 651 00:32:46,120 --> 00:32:49,760 Look, it's fine if you can't stay. I get it's awkward with Maeve. 652 00:32:54,800 --> 00:32:56,320 No, I want to. 653 00:33:00,120 --> 00:33:03,040 - [bell rings] - [Ellen] Yeah, I know. It's crazy. 654 00:33:03,120 --> 00:33:04,360 [laughs] 655 00:33:04,440 --> 00:33:06,000 My mom and dad are so happy. 656 00:33:06,080 --> 00:33:09,720 Writing's what I've always wanted to do ever since I was a kid, 657 00:33:09,800 --> 00:33:11,560 and used to put on plays and stuff. 658 00:33:11,640 --> 00:33:13,920 - ["New Radio" by Bikini Kill on earbuds] - Yeah. 659 00:33:15,280 --> 00:33:16,840 This is huge. 660 00:33:16,920 --> 00:33:20,120 He knows everyone. It will definitely help me get into Wallace. 661 00:33:20,640 --> 00:33:24,920 I had a pretty good chance, but now I probably will, you know? 662 00:33:25,520 --> 00:33:27,920 I'm so lucky. I am so lucky. 663 00:33:28,000 --> 00:33:30,920 - We just have the same style in writing... - [turns volume up] 664 00:33:31,760 --> 00:33:35,080 ♪ So what the fuck is written ♪ 665 00:33:35,160 --> 00:33:38,360 ♪ All over your pretty face? ♪ 666 00:33:40,440 --> 00:33:41,920 - [burps] - ♪ Come on! ♪ 667 00:33:43,520 --> 00:33:45,400 Chain rule. Course. 668 00:33:45,480 --> 00:33:47,656 - I can't do it in my head... - No shame in substitution. 669 00:33:47,680 --> 00:33:50,280 Did you see that proof of the chain rule with cobwebbing? 670 00:33:50,360 --> 00:33:52,200 Yes! Yes, it was so interestin'. 671 00:33:52,800 --> 00:33:53,920 - Ye... - [bowl rattles] 672 00:33:57,120 --> 00:34:00,480 Right. Um, I better make tracks. Thanks for the grub, Viv. 673 00:34:01,560 --> 00:34:02,560 Uh... 674 00:34:03,560 --> 00:34:05,160 - See you later, yeah? - Yeah, sure. 675 00:34:06,080 --> 00:34:07,560 - Bye, Dave. - See ya. 676 00:34:14,000 --> 00:34:15,800 And then t-here were two. - [chuckles] 677 00:34:15,880 --> 00:34:17,040 [sighs] 678 00:34:17,120 --> 00:34:20,080 So I was thinking we could get a head start on trigonometry? 679 00:34:20,160 --> 00:34:23,040 - Particularly cofunctioning identities. - You're so smart. 680 00:34:24,320 --> 00:34:27,520 Sorry, I know that was cringe, but I... thought I'd say it. 681 00:34:28,040 --> 00:34:31,000 You're really beautiful. You love maths, and I love maths. 682 00:34:31,720 --> 00:34:33,640 You're like my dream girl, basically. 683 00:34:34,440 --> 00:34:36,960 Sorry, Um... I know that's a lot, 684 00:34:37,040 --> 00:34:41,360 but I was talking to my dad about you, and he said I should say how I feel. 685 00:34:41,440 --> 00:34:44,000 - You spoke to your dad about me? - I tell him everything. 686 00:34:44,080 --> 00:34:46,440 We're close, but he's not been well recently, um... 687 00:34:47,800 --> 00:34:51,600 He had a stroke, so he can't speak very well. 688 00:34:56,400 --> 00:34:58,000 Can I... can I kiss you? 689 00:34:59,480 --> 00:35:00,480 Um... 690 00:35:01,120 --> 00:35:02,120 Yeah. 691 00:35:10,040 --> 00:35:11,440 [both laugh] 692 00:35:11,520 --> 00:35:14,640 - [Eric] Oh my God! Oh, it's gorgeous! - [Abbi] Yes, bitch! 693 00:35:14,720 --> 00:35:16,640 ["Love Vibration" by ESSEL playing] 694 00:35:16,720 --> 00:35:20,560 This is amazing! I'll catch you up. I'll catch you in a bit. 695 00:35:20,640 --> 00:35:22,800 This actually looks so insane. 696 00:35:22,880 --> 00:35:25,120 [Abbi] You are gonna love it. Hi! 697 00:35:25,200 --> 00:35:27,560 - No! - I'm obsessed. 698 00:35:27,640 --> 00:35:31,680 I am obsessed! [laughs] 699 00:35:31,760 --> 00:35:34,600 ♪ Tired of holdin' back my tears ♪ 700 00:35:41,880 --> 00:35:43,760 ♪ It's funny how you finally feel ♪ 701 00:35:43,840 --> 00:35:45,560 - ♪ Feel like yourself... ♪ - Cal? 702 00:35:46,840 --> 00:35:47,960 Are you comin' in? 703 00:35:49,440 --> 00:35:53,240 Yeah. I was going to, but I didn't think I would know anyone. 704 00:35:54,680 --> 00:35:55,800 You know me. 705 00:35:56,360 --> 00:35:58,480 And I will look after you. Yeah? 706 00:35:58,960 --> 00:36:00,880 ♪ Yeah ♪ 707 00:36:01,400 --> 00:36:02,240 ♪ Let's go ♪ 708 00:36:02,320 --> 00:36:04,640 ♪ Yeah ♪ 709 00:36:04,720 --> 00:36:06,680 ♪ Can you feel the beat? ♪ 710 00:36:06,760 --> 00:36:08,640 ♪ Yeah, yeah ♪ 711 00:36:08,720 --> 00:36:10,680 ♪ We're gonna celebrate ♪ 712 00:36:11,280 --> 00:36:12,400 ♪ I was feeling alone... ♪ 713 00:36:12,480 --> 00:36:14,160 - [Roman] Do you want some? - Thanks. 714 00:36:15,680 --> 00:36:18,200 Um, I'm not sure. [laughs] 715 00:36:18,280 --> 00:36:20,680 I'm kind of supposed to go to church tomorrow. 716 00:36:20,760 --> 00:36:22,560 It's totally cool if you don't want to. 717 00:36:22,640 --> 00:36:25,000 - I don't do it. - It's just I've never done it before. 718 00:36:25,080 --> 00:36:28,920 Well, I'm not doing any tonight. I'm here to keep you safe if you want to. 719 00:36:29,000 --> 00:36:30,000 You do you. 720 00:36:30,480 --> 00:36:32,440 Oh... 721 00:36:32,520 --> 00:36:33,696 - I want to! - [Abbi] All right! 722 00:36:33,720 --> 00:36:35,400 I want to, I want to, I want to, I want to! 723 00:36:36,160 --> 00:36:37,800 Oh my gosh. Okay. 724 00:36:38,360 --> 00:36:40,880 - Cal, hold my hand. - ♪ We're gonna celebrate ♪ 725 00:36:43,640 --> 00:36:45,920 - ♪ We're gonna celebrate ♪ - ♪ Yeah, yeah... 726 00:36:46,000 --> 00:36:49,240 - When will I feel something? - In about half an hour. It depends. 727 00:36:49,320 --> 00:36:51,240 - Okay. - Come on. Can we go dance now? 728 00:36:51,320 --> 00:36:52,480 Yes! 729 00:36:53,240 --> 00:36:55,320 ♪ Whoo, ooh-ooh! ♪ 730 00:36:56,520 --> 00:36:59,560 [Adam] Magdalena is so much happier now that she's left her husband. 731 00:36:59,640 --> 00:37:01,480 Mmm. I agree. 732 00:37:02,520 --> 00:37:04,080 - She's glowing. - Mmm. 733 00:37:04,160 --> 00:37:07,440 [woman on TV] ...so intense, just putting out fires all day... 734 00:37:07,520 --> 00:37:10,560 Did you know that Dad thought he was gay for a week when he was 15? 735 00:37:11,120 --> 00:37:14,120 No, no! I didn't know that. 736 00:37:16,880 --> 00:37:19,000 But I think I did, too, though. 737 00:37:19,080 --> 00:37:21,480 There was this girl I sat behind in maths. 738 00:37:21,560 --> 00:37:23,480 She had a really beautiful neck. 739 00:37:26,920 --> 00:37:27,920 [chuckles] 740 00:37:29,280 --> 00:37:31,360 A teacher at school asked Dad on a date. 741 00:37:31,440 --> 00:37:32,920 - [woman on TV] Oh! - Oh. 742 00:37:34,280 --> 00:37:35,360 Is he gonna go? 743 00:37:36,560 --> 00:37:38,600 - Dunno. - [woman on TV] He came out of your vagina! 744 00:37:38,640 --> 00:37:41,856 - There's no way he likes Margerita more. - [woman 2 on TV] He asks for Margerita... 745 00:37:41,880 --> 00:37:43,000 Well, I... 746 00:37:43,080 --> 00:37:46,160 - [woman 2] He said, "I want Margerita!" - I'm glad he's moving on. 747 00:37:54,280 --> 00:37:56,920 He's busy training, and I'm really busy with... 748 00:37:57,000 --> 00:38:00,440 So, Magdalena has just filed for divorce, 749 00:38:00,520 --> 00:38:04,240 and she's gotten highlights, which have been very controversial. 750 00:38:04,320 --> 00:38:06,600 But I've had a few people looking through the window. 751 00:38:06,680 --> 00:38:09,040 I think I'm gonna do a launch party. 752 00:38:09,120 --> 00:38:11,880 You know, if... if people found out what O did to you, 753 00:38:11,960 --> 00:38:13,520 I don't think they'd vote for her. 754 00:38:14,160 --> 00:38:15,280 You cannot tell anyone. 755 00:38:15,360 --> 00:38:17,840 - I just thought you wanted to win. - Not like this. 756 00:38:19,000 --> 00:38:20,640 I'm a different person now. 757 00:38:21,240 --> 00:38:23,680 Yeah, you are. What happened? 758 00:38:25,360 --> 00:38:26,600 Nothing happened. 759 00:38:27,200 --> 00:38:30,760 Just learned to protect myself and stop letting my mum dress me. 760 00:38:34,360 --> 00:38:37,240 ...husband was born again, and already being humiliated. 761 00:38:37,320 --> 00:38:38,440 Hey! 762 00:38:41,080 --> 00:38:42,760 [sighs] Ahem. 763 00:38:44,440 --> 00:38:47,000 So, what's happened with you and Maeve? 764 00:38:47,080 --> 00:38:48,080 [Otis] Nothing. 765 00:38:49,440 --> 00:38:52,760 She's just over there doing all these new things, 766 00:38:52,840 --> 00:38:54,840 and meeting all these new people, and... 767 00:38:56,080 --> 00:38:58,160 I sometimes feel like I'm getting left behind. 768 00:39:01,440 --> 00:39:03,520 Well, if it makes you feel any better, 769 00:39:03,600 --> 00:39:06,400 I wasn't going to hang out with Anwar and Olivia this evening. 770 00:39:07,440 --> 00:39:09,880 They have made loads of new friends, 771 00:39:10,960 --> 00:39:13,040 and they don't have time to see me. 772 00:39:17,840 --> 00:39:19,080 I'm glad we're hanging out. 773 00:39:19,880 --> 00:39:23,520 Stop talking, Otis. You're ruining the episode. 774 00:39:23,600 --> 00:39:24,600 [gentle music playing] 775 00:39:24,640 --> 00:39:25,720 [chuckles] 776 00:39:35,840 --> 00:39:37,760 - [knocking at door] - Come in. 777 00:39:40,560 --> 00:39:42,240 - Hi. - Hi, Maeve. 778 00:39:42,320 --> 00:39:44,720 - [door closes] - Can I help you with something? 779 00:39:45,760 --> 00:39:49,520 Yeah, um... I was wondering if you've had a chance to read my new chapter yet. 780 00:39:50,680 --> 00:39:52,640 Yeah, I have. 781 00:39:53,240 --> 00:39:55,360 Okay, great. Um, what did you think? 782 00:39:57,640 --> 00:40:01,160 I thought it was a little soapy. I could see what you were doing. 783 00:40:01,240 --> 00:40:04,840 It was like a Victorian novel set in a modern-day trailer park, 784 00:40:04,920 --> 00:40:09,320 but it was underdeveloped, and the characters weren't fully realized. 785 00:40:09,840 --> 00:40:10,840 Oh, okay. 786 00:40:11,440 --> 00:40:13,360 I thought I'd taken on your feedback. 787 00:40:13,440 --> 00:40:16,120 - Trying to write from a more honest place. - [clears throat] 788 00:40:25,000 --> 00:40:26,040 [sighs] 789 00:40:26,680 --> 00:40:28,480 What did Ellen do differently? 790 00:40:29,720 --> 00:40:32,080 She... she just told us she got the internship. 791 00:40:34,120 --> 00:40:35,960 I think she showed great potential. 792 00:40:36,600 --> 00:40:39,680 Why? Do you disagree with my choice? 793 00:40:39,760 --> 00:40:42,840 Do you somehow feel like you are more deserving? 794 00:40:42,920 --> 00:40:45,920 No! No. I just... 795 00:40:46,560 --> 00:40:49,680 I'd like to know what I can do to be better and get ahead. 796 00:40:51,480 --> 00:40:54,440 Well, after reading that, and your Brontë piece, 797 00:40:55,680 --> 00:40:58,200 I'm not sure you're cut out to be a writer. 798 00:40:59,560 --> 00:41:01,960 We have very high standards here. 799 00:41:02,040 --> 00:41:04,720 And like I said in our first class, 800 00:41:05,320 --> 00:41:07,360 writing is a very tough business, 801 00:41:07,440 --> 00:41:11,720 so I wouldn't want you to... get your hopes up. 802 00:41:13,440 --> 00:41:15,560 [tense music playing] 803 00:41:16,440 --> 00:41:17,440 Okay. 804 00:41:19,600 --> 00:41:20,800 Thanks for reading it. 805 00:41:22,480 --> 00:41:23,480 Okay. 806 00:41:25,440 --> 00:41:26,440 [gasps] 807 00:41:35,920 --> 00:41:37,920 - [Ellen] Maeve? - Yeah? 808 00:41:38,000 --> 00:41:41,280 They wanna see you at the front office. Someone from the UK is on the phone. 809 00:41:41,360 --> 00:41:44,240 - I think they said it's your brother. - Okay. Thanks. 810 00:41:48,040 --> 00:41:50,040 ♪ Lights, camera, action ♪ 811 00:41:50,120 --> 00:41:53,080 - ♪ Too loose with the satisfaction... ♪ - Wow! Yes, baby. 812 00:41:53,920 --> 00:41:55,480 - You look amazing. - Thanks! 813 00:41:55,560 --> 00:41:57,560 ♪ Take a picture I know you're watching ♪ 814 00:41:57,640 --> 00:41:58,640 ♪ Front row seats... ♪ 815 00:41:58,680 --> 00:42:01,360 You go, you go! You go! Yes, bitch! 816 00:42:01,440 --> 00:42:03,256 - Call me, baby! - ♪ We can make a movie, baby ♪ 817 00:42:03,280 --> 00:42:05,200 ♪ I can be your main star ♪ 818 00:42:06,160 --> 00:42:08,480 - Are yer havin' a good time? - Yes! 819 00:42:08,560 --> 00:42:12,520 Oh my God! Roman, I love you. 820 00:42:12,600 --> 00:42:13,640 I love you too! 821 00:42:13,720 --> 00:42:15,280 - So much! - Aww! 822 00:42:19,200 --> 00:42:21,720 Why is that man starin' at us? 823 00:42:21,800 --> 00:42:22,880 Are we naked? 824 00:42:22,960 --> 00:42:24,160 ♪ Movie star ♪ 825 00:42:26,120 --> 00:42:27,120 ♪ Call me Cleo... ♪ 826 00:42:27,200 --> 00:42:30,360 I know him! He goes to my church! 827 00:42:30,440 --> 00:42:32,280 - ♪ Call me Cleo... ♪ - Hot Church Man! 828 00:42:32,360 --> 00:42:34,360 - He's coming over here. - No. Oh no! 829 00:42:34,440 --> 00:42:36,160 No! He's gonna know that I'm high! 830 00:42:36,240 --> 00:42:39,960 And then he's gonna tell my pastor, and God will know that I've done drugs. 831 00:42:40,040 --> 00:42:41,080 [Roman] He's here. 832 00:42:42,280 --> 00:42:43,840 I'm not naked! 833 00:42:45,880 --> 00:42:46,960 I can see that. 834 00:42:47,880 --> 00:42:48,920 [Roman] Okay. 835 00:42:49,520 --> 00:42:50,520 I'm leavin'. 836 00:42:52,840 --> 00:42:53,880 Want some? 837 00:42:54,760 --> 00:42:55,760 Yeah. 838 00:43:01,960 --> 00:43:03,960 ["Strut" by Big Freedia and Elohim playing] 839 00:43:14,240 --> 00:43:15,840 Uh-huh... 840 00:43:15,920 --> 00:43:17,760 Jesus is... 841 00:43:17,840 --> 00:43:19,280 [echoing] Oh! 842 00:43:20,000 --> 00:43:21,560 ♪ Bam bam ♪ 843 00:43:21,640 --> 00:43:22,920 ♪ Fuck the sidewalk ♪ 844 00:43:23,760 --> 00:43:25,000 ♪ It's a runway ♪ 845 00:43:25,600 --> 00:43:27,000 ♪ Strut, strut ♪ 846 00:43:27,600 --> 00:43:28,960 ♪ Strut, strut ♪ 847 00:43:29,480 --> 00:43:30,880 ♪ Strut, strut ♪ 848 00:43:31,400 --> 00:43:32,560 ♪ Strut, strut ♪ 849 00:43:41,200 --> 00:43:42,680 ♪ Take the Uber ♪ 850 00:43:42,760 --> 00:43:44,280 ♪ Fuck the Uber ♪ 851 00:43:44,880 --> 00:43:46,280 ♪ Take the airplane ♪ 852 00:43:46,800 --> 00:43:48,240 ♪ Fuck the airplane ♪ 853 00:43:48,320 --> 00:43:50,000 ♪ Strut, strut ♪ 854 00:43:50,520 --> 00:43:51,920 ♪ Strut, strut ♪ 855 00:43:52,440 --> 00:43:53,920 ♪ Strut, strut ♪ 856 00:43:54,440 --> 00:43:55,920 ♪ Strut, strut ♪ 857 00:43:56,400 --> 00:43:57,520 ♪ Fuck a Seiko... ♪ 858 00:43:57,600 --> 00:43:58,920 I like your necklace. 859 00:43:59,000 --> 00:44:01,320 Thanks, I'm an Aries. 860 00:44:02,560 --> 00:44:05,240 Let me see. You're also an Aries? 861 00:44:05,320 --> 00:44:06,320 How did you guess? 862 00:44:06,400 --> 00:44:08,200 Oh, it's my thing. 863 00:44:09,720 --> 00:44:12,400 Are Aries supposed to be compatible together? 864 00:44:12,480 --> 00:44:17,960 Hmm. Big fights, but very good make-up sex. 865 00:44:18,040 --> 00:44:19,040 [Cal] Whoa! 866 00:44:19,080 --> 00:44:22,400 I don't know much about star signs. My mum reads them, but I... 867 00:44:23,000 --> 00:44:25,720 ♪ Ain't polite about it I'm like, "Ho, be nice" ♪ 868 00:44:25,800 --> 00:44:27,760 ♪ For what? I make it look easy ♪ 869 00:44:27,840 --> 00:44:29,840 [muffled] ♪ Make a hater feel queasy ♪ 870 00:44:29,920 --> 00:44:31,880 ♪ Leave 'em sick, I leave 'em shook... ♪ 871 00:44:31,960 --> 00:44:34,720 I'm sorry. I have to see your lips. 872 00:44:34,800 --> 00:44:36,040 It's so dark in here. 873 00:44:37,240 --> 00:44:38,920 I thought you wanted to kiss me. 874 00:44:40,560 --> 00:44:44,240 - Hey, babe. Ooh! Okay, you look good. - Ooh! 875 00:44:47,120 --> 00:44:48,520 Wanna come bar with me? 876 00:44:49,320 --> 00:44:52,000 Oh, have you met my partner PK? 877 00:44:52,520 --> 00:44:53,560 [laughing] Hi. 878 00:44:54,760 --> 00:44:57,480 I'm feeling hot. I need some air. 879 00:44:59,360 --> 00:45:01,200 - Oh. - ♪ Fuck the Waldorf... ♪ 880 00:45:01,280 --> 00:45:02,280 Bye. 881 00:45:03,080 --> 00:45:05,280 You're gonna feel rough at church tomorrow. 882 00:45:05,360 --> 00:45:07,080 Ah, I don't think I'm gonna go. 883 00:45:07,160 --> 00:45:08,360 How come? 884 00:45:08,440 --> 00:45:10,040 Well... [sighs] 885 00:45:10,120 --> 00:45:11,600 Pastor Samuel... 886 00:45:11,680 --> 00:45:12,760 Mmm? 887 00:45:12,840 --> 00:45:15,680 He basically said that I need to stay in the closet. 888 00:45:17,520 --> 00:45:18,520 - Ah. - Ah. 889 00:45:18,600 --> 00:45:19,520 - Yeah. - Mmm. 890 00:45:19,600 --> 00:45:20,920 That doesn't surprise me. 891 00:45:22,200 --> 00:45:24,200 Do you ever just wanna say fuck this? 892 00:45:24,920 --> 00:45:26,160 And not go anymore? 893 00:45:28,520 --> 00:45:29,640 Sometimes. 894 00:45:32,040 --> 00:45:34,440 But it's my community. 895 00:45:36,480 --> 00:45:37,600 My family. 896 00:45:38,840 --> 00:45:40,840 [sighs] It's... 897 00:45:42,640 --> 00:45:44,000 [sighs]...my heart. 898 00:45:44,080 --> 00:45:45,600 I can't cut it out. 899 00:45:48,680 --> 00:45:49,520 [banging] 900 00:45:49,600 --> 00:45:53,320 [boy] Can you hurry up? Some people actually need to take a shit! 901 00:45:55,280 --> 00:45:56,960 [laughing] 902 00:45:58,240 --> 00:45:59,400 ♪ When the bass line hits ♪ 903 00:45:59,480 --> 00:46:01,280 ♪ Don't need the bunny Just drums and shit ♪ 904 00:46:01,360 --> 00:46:03,400 ♪ Let's bang to the bang Put it on repeat ♪ 905 00:46:03,480 --> 00:46:04,880 ♪ Good girl... ♪ 906 00:46:04,960 --> 00:46:06,320 - All right? - Mm-hmm. 907 00:46:06,840 --> 00:46:08,640 ♪ A good beat that makes her body dance ♪ 908 00:46:08,720 --> 00:46:09,760 ♪ Everything's taller... ♪ 909 00:46:09,800 --> 00:46:12,360 I've noticed that you've had top surgery. 910 00:46:13,360 --> 00:46:15,800 Oh, sorry. I'm just a bit high right now. 911 00:46:15,880 --> 00:46:18,400 It's just I don't know that many other trans people, 912 00:46:18,480 --> 00:46:21,600 and I wanna get mine done, and I don't know what to expect, so... 913 00:46:21,680 --> 00:46:22,920 [laughs] 914 00:46:23,000 --> 00:46:24,720 It looks great on you, by the way. 915 00:46:25,680 --> 00:46:27,160 - Thanks. - Mmm. 916 00:46:27,240 --> 00:46:29,120 I had it done last year. 917 00:46:29,200 --> 00:46:32,000 Honestly, it was the best decision I've ever made. 918 00:46:32,600 --> 00:46:34,880 I finally just feel like myself. 919 00:46:35,760 --> 00:46:39,080 I've been on the waiting list for my GIC appointment 920 00:46:39,160 --> 00:46:41,840 for three years, almost. 921 00:46:41,920 --> 00:46:44,920 And, I dunno, I'm hoping it's not much longer. 922 00:46:45,000 --> 00:46:48,640 I saw a private consultant to get my T because I couldn't wait. 923 00:46:49,240 --> 00:46:50,920 Things are really bad right now. 924 00:46:51,000 --> 00:46:53,560 People wait up to five years for their first appointment, 925 00:46:53,640 --> 00:46:57,800 and then it can be another few years on top of that to get your surgery. 926 00:46:57,880 --> 00:47:00,520 I was lucky. I went private. 927 00:47:00,600 --> 00:47:03,400 Baby, you have to come in. They're playing our song. 928 00:47:04,680 --> 00:47:06,296 - Come dance with us? - ♪ In a heartbeat ♪ 929 00:47:06,320 --> 00:47:08,176 - ♪ I bang all the way into Wall Street ♪ - Sure. 930 00:47:08,200 --> 00:47:10,160 ♪ Tell 'em back down Make way for the real freak ♪ 931 00:47:21,440 --> 00:47:24,000 ♪ Beat go hard with a bang I just bang my way to... ♪ 932 00:47:25,480 --> 00:47:28,440 - [Otis sighs] - [birdsong] 933 00:47:44,400 --> 00:47:48,000 - Mmm... - Sorry, I don't know how I fell asleep. 934 00:47:49,840 --> 00:47:52,680 - Yeah. No, I don't know how that happened. - Yeah. 935 00:47:53,840 --> 00:47:54,960 Yeah, I'm sorry. 936 00:47:55,680 --> 00:47:56,680 Sorry. 937 00:47:57,160 --> 00:47:58,280 [sighs] 938 00:47:59,920 --> 00:48:02,800 Look, Otis, don't worry about it. We just fell asleep. 939 00:48:03,680 --> 00:48:04,520 Yeah. 940 00:48:04,600 --> 00:48:06,240 [mischievous music playing] 941 00:48:08,000 --> 00:48:09,440 [sighs] 942 00:48:15,560 --> 00:48:19,480 My phone's out of battery, and my mum's gonna be worried, so I... 943 00:48:19,560 --> 00:48:22,680 Charge it here, and then I could give you a lift home? 944 00:48:23,760 --> 00:48:25,840 Uh... I'd really better go. 945 00:48:27,120 --> 00:48:31,320 Look, let's meet up tomorrow morning and work out next steps. 946 00:48:33,400 --> 00:48:35,160 And I think you should talk to Maeve. 947 00:48:36,040 --> 00:48:38,720 Just let her know that you're feeling left behind. 948 00:48:40,760 --> 00:48:41,760 I will. 949 00:48:44,080 --> 00:48:45,680 Thanks for everything. 950 00:48:45,760 --> 00:48:47,840 [gentle music playing] 951 00:48:59,520 --> 00:49:00,600 [snoring] 952 00:49:02,280 --> 00:49:03,440 [sighing] 953 00:49:07,880 --> 00:49:09,200 [groaning] 954 00:49:14,040 --> 00:49:15,760 [moans] 955 00:49:23,560 --> 00:49:25,440 - We are going to church now. - Mmm! 956 00:49:25,520 --> 00:49:28,160 - I'd like it if you came with us. - Um... 957 00:49:28,240 --> 00:49:32,320 - I don't think I'm gonna go today, Mum. - But there's a lunch after the service. 958 00:49:32,920 --> 00:49:35,120 Auntie Oni has made puff-puff. 959 00:49:35,640 --> 00:49:37,640 [sister] Why do we have to go to church? 960 00:49:38,600 --> 00:49:40,440 [clears throat] 961 00:49:40,520 --> 00:49:43,400 Yeah, no. I do... I do love Auntie Oni's puff-puff. 962 00:49:43,480 --> 00:49:46,320 I'm just... I'm just so tired today, Mum. I'm so sorry. 963 00:49:47,040 --> 00:49:48,280 [sighs] 964 00:49:48,360 --> 00:49:49,640 Hmm. 965 00:49:50,240 --> 00:49:51,640 [sighs] 966 00:49:51,720 --> 00:49:52,720 [groans] 967 00:49:53,200 --> 00:49:54,600 Ow. 968 00:49:58,880 --> 00:50:01,160 ["Our Lips Are Sealed" by The Go-Go's playing] 969 00:50:04,440 --> 00:50:06,200 ♪ There's a weapon ♪ 970 00:50:06,720 --> 00:50:08,200 ♪ That we must use... ♪ 971 00:50:08,280 --> 00:50:09,840 - [camera clicking] - ♪ In our defense ♪ 972 00:50:10,360 --> 00:50:11,480 ♪ Silence ♪ 973 00:50:11,560 --> 00:50:13,360 ♪ When you look at them ♪ 974 00:50:13,440 --> 00:50:15,480 ♪ Look right through them ♪ 975 00:50:15,960 --> 00:50:17,960 ♪ That's when they'll disappear ♪ 976 00:50:18,040 --> 00:50:20,240 ♪ That's when we'll be feared ♪ 977 00:50:20,840 --> 00:50:23,040 ♪ It doesn't matter what they say ♪ 978 00:50:24,000 --> 00:50:28,240 ♪ In the jealous games people play ♪ - [Joy crying] 979 00:50:29,800 --> 00:50:31,800 Sh, sh, sh, sh, sh, sh, shhh. 980 00:50:33,280 --> 00:50:34,280 [front door closes] 981 00:50:34,360 --> 00:50:35,520 Mum, I'm home. 982 00:50:35,600 --> 00:50:38,160 Hello, darling. Did you have fun? 983 00:50:38,760 --> 00:50:39,880 I didn't go. 984 00:50:40,520 --> 00:50:41,880 I need to charge my phone. 985 00:50:46,120 --> 00:50:47,120 Oh fuck! 986 00:50:47,920 --> 00:50:52,960 Stupid, long piece of fucking piece of fabric. Shit! 987 00:50:53,040 --> 00:50:54,320 [sobbing] 988 00:50:54,400 --> 00:50:56,400 [somber music playing] 989 00:50:58,160 --> 00:51:00,160 [Joy continues crying] 990 00:51:08,000 --> 00:51:12,240 ♪ I don't know what I was thinking... ♪ 991 00:51:12,840 --> 00:51:14,080 [sighs] 992 00:51:14,920 --> 00:51:20,280 ♪ Reachin' out beyond my grasp ♪ 993 00:51:21,680 --> 00:51:27,320 ♪ Liftin' up these wings To try to take to the sky ♪ 994 00:51:27,400 --> 00:51:29,840 - ♪ As if I wasn't tied... ♪ - [ringing tone] 995 00:51:29,920 --> 00:51:33,640 ♪ To this 50-ton past ♪ 996 00:51:33,720 --> 00:51:36,560 - [Maeve] Hello. - Hey. Sorry, my phone was out of battery. 997 00:51:36,640 --> 00:51:38,560 Um, Maeve, I'm really sorry we fought. 998 00:51:38,640 --> 00:51:40,640 And I said some stupid things. 999 00:51:40,720 --> 00:51:44,280 And I should have been more supportive. You were right. I... I was being... 1000 00:51:44,360 --> 00:51:47,840 Otis, it doesn't matter. I'm going to the airport. 1001 00:51:49,320 --> 00:51:52,200 My mum's in hospital. She's had an overdose. It's serious. 1002 00:51:52,280 --> 00:51:54,120 - ♪ I see so much open space... ♪ - What? 1003 00:51:54,200 --> 00:51:55,736 - ♪ In front of me... ♪ - I'm coming home. 1004 00:51:55,760 --> 00:52:00,960 - ♪ But I don't get too far because... ♪ - [line beeps] 1005 00:52:01,760 --> 00:52:02,840 [sighs] 1006 00:52:02,920 --> 00:52:08,760 ♪ The tether pulls me back ♪ 1007 00:52:10,320 --> 00:52:14,680 ♪ The tether pulls me back ♪ 1008 00:52:16,280 --> 00:52:23,280 ♪ The tether pullin' me back ♪ 1009 00:52:23,880 --> 00:52:28,360 ♪ The tether always pulls me back ♪ 1010 00:52:30,440 --> 00:52:35,040 ♪ I thought I should let you know that ♪ 1011 00:52:37,000 --> 00:52:42,040 ♪ You'll be seein' me around ♪ 1012 00:52:44,160 --> 00:52:47,560 ♪ Tryin' to let go of anything ♪ 1013 00:52:47,640 --> 00:52:51,160 ♪ I might be draggin' with me ♪ 1014 00:52:51,240 --> 00:52:55,200 ♪ As I make my way back down ♪ 1015 00:52:57,360 --> 00:53:03,880 ♪ The tether pulls me back ♪ 1016 00:53:05,440 --> 00:53:09,840 ♪ The tether always pulls me back ♪ 76591

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.