Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:13,470 --> 00:00:18,470
Watch HD Anime & Movies: WWW.IFLIXASIA.COM
1
00:00:53,470 --> 00:00:57,470
The leading pack has entered the long, long, pass.
2
00:00:57,570 --> 00:01:03,430
In the meantime, relay units have moved to the water stop.
3
00:01:04,110 --> 00:01:06,440
Even after two interplanetary wars,
4
00:01:06,410 --> 00:01:09,410
REDLINE's still popular amongst the public.
5
00:01:10,250 --> 00:01:14,170
Instead of the mainstream anti-gravity engineโ
6
00:01:12,910 --> 00:01:14,170
Papa!
7
00:01:14,170 --> 00:01:15,760
My money's on Sonoshee.
8
00:01:15,760 --> 00:01:18,060
You really like her, huh?
9
00:01:18,060 --> 00:01:19,800
I put mine on Deguon.
10
00:01:19,800 --> 00:01:20,700
You're kidding!
11
00:01:21,460 --> 00:01:22,230
I can't.
12
00:01:22,230 --> 00:01:23,400
You stink!
13
00:01:23,400 --> 00:01:25,180
You can squeeze in!
14
00:01:25,180 --> 00:01:28,960
โ2358 teams entered. The preceding Blue Line hasโ
15
00:01:29,240 --> 00:01:30,540
Who did you bet on?
16
00:01:30,540 --> 00:01:31,540
JP.
17
00:01:31,540 --> 00:01:33,740
No way!
18
00:01:33,740 --> 00:01:35,340
Pa! Where were you?
19
00:01:35,340 --> 00:01:38,010
With 6 teams having already made it,
20
00:01:38,010 --> 00:01:41,140
the battle for the last spot is raging here at Yellow Line.
21
00:01:41,140 --> 00:01:45,140
Papa! This way! Hurry!
22
00:01:45,140 --> 00:01:48,620
The venue for the REDLINE is still under wraps.
23
00:01:48,620 --> 00:01:51,490
The fans are curious to see the result of the viewers' request.
24
00:01:51,490 --> 00:01:54,840
Once the winner of Yellow Line is settled,
25
00:01:54,840 --> 00:01:56,270
REDLINE's venue will be announced.
26
00:01:56,270 --> 00:01:57,670
Get around to the right.
27
00:01:57,670 --> 00:01:58,360
Roger.
28
00:01:58,360 --> 00:02:01,870
Our own relay unit Portal has just arrived at the final relay point.
29
00:02:01,870 --> 00:02:04,320
Papa! A Portal is here!
30
00:02:04,320 --> 00:02:06,850
It's a Portal! Look!
31
00:02:06,850 --> 00:02:11,320
Now, let's get back to the race and see who's in the lead.
32
00:02:25,850 --> 00:02:28,850
Pa! Get the camera, quick!
33
00:02:30,330 --> 00:02:33,730
It's upside down, Papa!
34
00:02:37,490 --> 00:02:41,240
Papa! The lens cap's on!
35
00:02:55,310 --> 00:02:57,940
Did you see that?! Awesome!
36
00:03:09,980 --> 00:03:14,140
Only 50 klicks left in the Planet Dorothy Yellow Line.
37
00:03:14,140 --> 00:03:16,480
Against everyone's expectations,
38
00:03:16,480 --> 00:03:20,680
"Cherry Boy Hunter" Sonoshee McLaren's hover jet is still in the lead.
39
00:03:20,680 --> 00:03:24,490
She's heading straight for the finish line in Crab Sonoshee.
40
00:03:25,290 --> 00:03:32,000
The very first REDLINE champion, Captain-2-Block's Captain the Classic is in second.
41
00:03:32,000 --> 00:03:34,330
Followed by the REDLINE regulars,
42
00:03:34,330 --> 00:03:37,480
Count Markdie and Spark, in their Snake Head.
43
00:03:37,480 --> 00:03:39,640
Coming up fourth ls Lynchman's archenemy,
44
00:03:39,640 --> 00:03:42,900
Psychoman & Lotten's Psycho Rod.
45
00:03:43,010 --> 00:03:44,870
With these four leading the race,
46
00:03:44,870 --> 00:03:48,710
the second group is coming up fourteen seconds behind them.
47
00:03:48,710 --> 00:03:53,380
From planet Supergrass ruled by the Princess with magical powers
48
00:03:53,380 --> 00:03:55,240
Deguon's Fire Bird is leading the group.
49
00:03:55,240 --> 00:04:00,060
Right behind her is Planet Dorothy's own Bons Missile-EP4.
50
00:04:00,060 --> 00:04:05,230
Sweet JP's Transam is seventh at the very end.
51
00:04:05,230 --> 00:04:08,010
The other racers are left way behind.
52
00:04:08,010 --> 00:04:11,830
Looks like it's down to these seven.
53
00:04:11,830 --> 00:04:16,070
Though l have my doubts about JP.
54
00:04:16,070 --> 00:04:17,670
Doubts, you say?
55
00:04:18,310 --> 00:04:22,720
Just trying to make things interesting here.
56
00:04:23,210 --> 00:04:27,720
What do you announcers know about racing?!
57
00:04:45,630 --> 00:04:48,940
JP's uncorked the nitro on the final stretch!
58
00:04:48,940 --> 00:04:50,210
He's making a break for it!
59
00:04:50,210 --> 00:04:53,830
He broke away from the second group on a rocket boost!
60
00:04:54,240 --> 00:04:57,810
Crab Sonoshee is still holding the lead.
61
00:04:58,280 --> 00:05:02,840
Look out! JP's Transam has caught up!
62
00:05:19,540 --> 00:05:20,730
Take this!
63
00:05:29,680 --> 00:05:32,580
Look at JP's splendid move!
64
00:05:33,980 --> 00:05:35,580
The heat is on!
65
00:05:35,580 --> 00:05:38,080
The crowd must be going wild.
66
00:05:39,790 --> 00:05:43,550
Captain the Classic is challenging Crab Sonoshee.
67
00:05:56,410 --> 00:05:57,160
That punk!
68
00:06:14,320 --> 00:06:18,730
He held back till the last quarter like you said.
69
00:06:19,190 --> 00:06:23,750
He's the odds on favorite near the finish.
70
00:06:23,750 --> 00:06:27,760
Everything's hunky-dory, huh, Frisbee?
71
00:06:28,240 --> 00:06:33,040
JP's the only one who can pull off a fixed game like this.
72
00:06:33,380 --> 00:06:36,270
None of these guys can beat him at the Yellow Line.
73
00:06:36,550 --> 00:06:38,560
That's what you say.
74
00:06:39,560 --> 00:06:44,650
You don't think JP would try to win this, do you?
75
00:06:44,650 --> 00:06:46,150
Not a chance.
76
00:06:46,150 --> 00:06:50,860
But if he wins, he qualifies for REDLINE.
77
00:06:50,860 --> 00:06:55,490
You don't think he may just decide to go for it?
78
00:06:55,490 --> 00:06:59,360
That won't happen. I can guarantee it.
79
00:07:17,850 --> 00:07:20,620
You're starting to get annoying, Cherry Boy Hunter!
80
00:07:33,840 --> 00:07:38,870
Crab Sonoshee's hover jet takes a chance by diving into the river.
81
00:07:39,240 --> 00:07:40,870
You're not getting away!
82
00:08:06,900 --> 00:08:09,940
I'll send you all to hell!
83
00:08:44,560 --> 00:08:45,770
Here we go!
84
00:09:07,760 --> 00:09:12,440
You know, Frisbee, if JP wins,
85
00:09:12,440 --> 00:09:16,970
the syndicate's gonna take a big hit.
86
00:09:16,970 --> 00:09:21,080
Look. He isn't called "Sweet JP" for nothing.
87
00:09:21,080 --> 00:09:24,980
Besides, he wouldn't risk getting thrown back in the joint.
88
00:09:27,710 --> 00:09:33,960
''Sweet JP'', huh? I hope you're right.
89
00:09:34,320 --> 00:09:36,260
Bids are locked.
90
00:09:36,260 --> 00:09:37,760
And our position on JP?
91
00:09:37,760 --> 00:09:39,960
All unloaded.
92
00:09:39,960 --> 00:09:41,100
Good.
93
00:09:41,100 --> 00:09:47,750
Now we'll see how your friendship with JP plays out.
94
00:10:04,520 --> 00:10:05,770
Hold it, hold it...
95
00:10:05,770 --> 00:10:06,730
Now!
96
00:10:41,120 --> 00:10:46,680
Overtaking Crab Sonoshee, JP finally takes the lead!
97
00:10:46,680 --> 00:10:48,660
Nobody can catch him now.
98
00:10:48,660 --> 00:10:52,190
He's charging toward the finish line on a nitro burst.
99
00:11:58,130 --> 00:11:58,920
Yes!
100
00:13:11,340 --> 00:13:14,600
You amateurs are shitty racers!
101
00:13:14,600 --> 00:13:16,600
You guys suck!
102
00:13:19,710 --> 00:13:20,650
Let's go.
103
00:14:06,290 --> 00:14:08,090
Thank you!
104
00:14:08,760 --> 00:14:13,430
Sonoshee McLaren won the Planet Dorothy Yellow Line.
105
00:14:13,430 --> 00:14:15,600
A new racing queen is born!
106
00:14:15,600 --> 00:14:18,120
The ticket to REDLINE is hers.
107
00:14:18,540 --> 00:14:20,640
Listen to the crowd!
108
00:14:20,640 --> 00:14:24,900
This completes the lineup of racers for REDLINE.
109
00:14:25,280 --> 00:14:28,480
The venue for the big race will be announced shortly.
110
00:15:08,360 --> 00:15:09,360
Look.
111
00:15:12,930 --> 00:15:14,370
What?
112
00:15:14,370 --> 00:15:15,870
You first.
113
00:15:15,870 --> 00:15:17,870
No, you go.
114
00:15:17,870 --> 00:15:19,870
After you.
115
00:15:19,870 --> 00:15:21,300
After you.
116
00:15:26,640 --> 00:15:29,380
That Transam must have cost a fortune.
117
00:15:32,080 --> 00:15:35,390
You couldn't possibly put together a machine like that.
118
00:15:41,890 --> 00:15:44,330
You knew exactly what you were getting into.
119
00:15:44,330 --> 00:15:46,450
You're off the hook with your bondsman now.
120
00:15:47,760 --> 00:15:49,900
That should cover your hospital bill and more.
121
00:15:49,900 --> 00:15:52,130
I'd say it's a win-win.
122
00:15:53,320 --> 00:15:56,160
Racers and mechanics gotta stick together.
123
00:15:56,600 --> 00:15:58,830
You and I make a good team. Always have.
124
00:16:00,940 --> 00:16:03,840
Call me when you wanna get in the game again.
125
00:16:04,650 --> 00:16:07,380
We can make tons of money as a team, you know.
126
00:16:10,670 --> 00:16:13,090
Hey, watch out! You crazy?
127
00:16:14,320 --> 00:16:17,010
I changed my mind. It's all yours.
128
00:16:17,010 --> 00:16:19,860
What's this? Principles got the better of you?
129
00:16:19,860 --> 00:16:21,260
Your bondsman won't like it.
130
00:16:21,260 --> 00:16:24,270
So I go back in. Probably better off.
131
00:16:26,020 --> 00:16:27,840
What the heck is that?
132
00:16:27,840 --> 00:16:28,630
Wait, wait!
133
00:16:30,310 --> 00:16:33,210
JP! How do you feel about going to REDLINE?
134
00:16:33,210 --> 00:16:36,240
Sweet JP! How about a big smile for our camera?
135
00:16:36,510 --> 00:16:37,910
Don't get me in it!
136
00:16:37,910 --> 00:16:42,780
Are you really going for the race? Will you drop out?
137
00:16:44,520 --> 00:16:48,210
What are you talking about? I just blew the Yellow Line.
138
00:16:48,560 --> 00:16:50,210
What, you didn't know?
139
00:16:50,210 --> 00:16:51,060
Huh?
140
00:16:52,390 --> 00:16:56,660
Since
KURUKURU=DAZA and SHOTO=O-JIN declined,
141
00:16:56,660 --> 00:17:00,230
the team of Miki & Todoroki - the winners of the Blue Line -
142
00:17:00,230 --> 00:17:05,720
and JP, who had a brilliant run at the Yellow Line, were nominated.
143
00:17:05,720 --> 00:17:07,210
The hell?!
144
00:17:07,210 --> 00:17:09,840
They just announced the next REDLINE's venue.
145
00:17:09,840 --> 00:17:11,810
It'll be at Roboworld!
146
00:17:11,810 --> 00:17:13,240
Roboworld?!
147
00:17:13,240 --> 00:17:15,070
You shitting me?!
148
00:17:16,050 --> 00:17:19,180
Beloved people of the M3 nebula!
149
00:17:20,010 --> 00:17:23,750
I shall crush the REDLINE race that dares to enter our sector.
150
00:17:24,130 --> 00:17:29,630
Shame on those criminals for disturbing our galaxy's order!
151
00:17:29,630 --> 00:17:34,800
Roboworld is a symbol of humanity that exists for peace.
152
00:17:34,800 --> 00:17:38,640
I can never allow REDLINE to enter this sacred place!
153
00:17:38,640 --> 00:17:43,670
We will destroy any outsiders who enter our territory by any means necessary!
154
00:17:43,670 --> 00:17:45,380
See? No chance.
155
00:17:45,380 --> 00:17:48,120
The next REDLINE's gonna be held at Roboworld...
156
00:17:48,120 --> 00:17:50,420
It was confirmed just a few minutes ago.
157
00:17:50,420 --> 00:17:52,650
I can't believe they're allowing this.
158
00:17:52,650 --> 00:17:54,650
That's just it. They're not.
159
00:17:54,650 --> 00:17:55,560
Thought so.
160
00:17:55,560 --> 00:17:59,990
That's why KURUKURU=DAZA and SHOTO=O-JIN dropped out.
161
00:17:59,990 --> 00:18:03,660
I was gonna do it for fun, you know?
162
00:18:03,660 --> 00:18:08,300
There's no way I'm gonna race while dodging bullets.
163
00:18:08,300 --> 00:18:09,790
That's true.
164
00:18:10,270 --> 00:18:14,730
I'm a racer now, not a soldier. I've had enough of that shit.
165
00:18:15,760 --> 00:18:17,650
Not me.
166
00:18:17,650 --> 00:18:20,820
Roboworld is an important client of my kingdom.
167
00:18:20,820 --> 00:18:23,600
I'm not ready to give up my life just yet.
168
00:18:24,600 --> 00:18:29,100
So after a popularity poll, two teams were picked.
169
00:18:34,030 --> 00:18:35,190
I see...
170
00:18:38,170 --> 00:18:40,510
Are you going...
171
00:18:40,510 --> 00:18:42,280
Or will you drop out?
172
00:18:42,670 --> 00:18:44,440
JP, please make a statement!
173
00:18:44,440 --> 00:18:46,790
I take it back, Frisbee.
174
00:18:46,790 --> 00:18:48,910
Fix the Transam, will you?
175
00:18:48,910 --> 00:18:49,910
What?!
176
00:18:49,910 --> 00:18:52,150
So you're going, then?
177
00:18:52,150 --> 00:18:53,960
He won't.
178
00:18:52,150 --> 00:18:53,960
Is that official, JP?
179
00:18:54,420 --> 00:18:58,360
Think twice before you say something.
180
00:18:58,360 --> 00:18:59,450
Give me the camera.
181
00:18:59,450 --> 00:19:02,260
Please give us a comment, JP!
182
00:19:02,260 --> 00:19:04,580
Watch out, Roboworld! Here comes JP!
183
00:19:06,560 --> 00:19:10,830
That's the comment from JP, who has qualified for REDLINE.
184
00:19:11,480 --> 00:19:15,300
Oh goody! It's time for the festival of fools again!
185
00:19:15,300 --> 00:19:17,460
I like rough sports every now and then.
186
00:19:25,760 --> 00:19:27,970
Parole
187
00:19:25,760 --> 00:19:27,970
Parole
188
00:19:28,270 --> 00:19:32,980
Europass
189
00:19:28,320 --> 00:19:34,190
The ship is approaching
Roboworld's satellite, Europass.
190
00:19:34,190 --> 00:19:38,230
Please prepare for landing in the designated pod.
191
00:19:38,730 --> 00:19:43,860
The ship is approaching
Roboworld's satellite, Europass.
192
00:19:44,570 --> 00:19:48,500
Please prepare for landing in the designated pod.
193
00:19:57,350 --> 00:20:00,150
Wow! It's picking up speed.
194
00:20:00,150 --> 00:20:03,410
Where's the switch for the flaps?
195
00:20:07,660 --> 00:20:10,660
Is this a coffin or what?!
196
00:20:10,960 --> 00:20:16,660
This is a blatant act of aggression!
197
00:20:17,130 --> 00:20:18,870
Secretary Titan!
198
00:20:18,870 --> 00:20:19,630
Sir!
199
00:20:19,630 --> 00:20:22,260
You must have something to report!
200
00:20:22,260 --> 00:20:24,970
I just received a message from our scout vessels.
201
00:20:24,970 --> 00:20:30,270
They have detected an unidentified group of ships on Europass's surface.
202
00:20:30,270 --> 00:20:31,810
Europass?
203
00:20:31,810 --> 00:20:32,580
Yes.
204
00:20:32,580 --> 00:20:36,020
Oh, the planet we donated to those pathetic refugees.
205
00:20:36,680 --> 00:20:43,610
It's demilitarized under our treaty with the M3 Nebula Federation.
206
00:20:44,030 --> 00:20:46,030
That means our forces must tread very carefully there.
207
00:20:46,330 --> 00:20:50,790
Besides, refugees from nearby sectors have drifted in
208
00:20:50,790 --> 00:20:53,290
and set up slums all over the place.
209
00:20:53,290 --> 00:20:57,530
It's an ideal hideout for REDLINE racers.
210
00:20:58,170 --> 00:21:01,230
This is what we get for being so generous!
211
00:21:03,180 --> 00:21:07,420
They have the audacity to claim it as being the viewers' request.
212
00:21:07,420 --> 00:21:12,690
Don't they know we can't put our military secrets at risk?
213
00:21:12,690 --> 00:21:16,620
We cannot allow a foolish race in such a sacred place!
214
00:21:16,620 --> 00:21:18,320
Mr. President.
215
00:21:23,460 --> 00:21:25,020
Are you all right, sir?
216
00:21:26,630 --> 00:21:28,640
Mr. President!
217
00:21:28,640 --> 00:21:29,400
What?
218
00:21:29,400 --> 00:21:32,660
You're not going to stand by and let them pass, are you?
219
00:21:32,660 --> 00:21:34,850
I am the law!
220
00:21:34,850 --> 00:21:39,510
All those affiliated are guilty and deserve to be hanged!
221
00:21:39,510 --> 00:21:44,240
As the president, I'll take full responsibility, because I am justice.
222
00:21:44,790 --> 00:21:47,920
The entire universe is in need of strong leadership,
223
00:21:47,920 --> 00:21:54,330
and Roboworld's heroic authority is what it craves!
224
00:21:55,100 --> 00:21:57,850
Colonel Volton!
225
00:21:58,800 --> 00:22:01,470
Are you ready to shed your blood for justice?
226
00:22:01,470 --> 00:22:03,240
More than ready, sir!
227
00:22:03,240 --> 00:22:07,610
Excellent! Place your life on the line for it!
228
00:22:08,710 --> 00:22:10,440
Thank you, sir!
229
00:22:17,870 --> 00:22:18,910
Hey, you!
230
00:22:19,950 --> 00:22:21,060
Hey, I'm talking to you!
231
00:22:21,060 --> 00:22:24,390
Don't you ignore me! Buy the ticket, will ya?
232
00:22:25,050 --> 00:22:26,130
Don't ignore me!
233
00:22:26,130 --> 00:22:28,560
You have money, don't you?
234
00:22:30,300 --> 00:22:33,200
How about I give you a discount?
235
00:22:33,800 --> 00:22:36,070
What happened here?
236
00:22:37,240 --> 00:22:38,810
Get off me.
237
00:22:38,810 --> 00:22:40,240
What happened?
238
00:22:40,240 --> 00:22:43,650
Stop it! Sorry to disappoint, but I'm not here to watch.
239
00:22:44,400 --> 00:22:46,570
Useless! You're so fucking useless!
240
00:22:46,570 --> 00:22:48,900
Ah, fuck.
241
00:22:48,900 --> 00:22:49,880
Wait!
242
00:22:50,620 --> 00:22:54,910
One, two, three, four...
243
00:22:58,580 --> 00:23:00,080
Next!
244
00:23:00,960 --> 00:23:02,300
ls this it?
245
00:23:02,300 --> 00:23:04,730
You're sure about the exchange rate?
246
00:23:04,730 --> 00:23:06,480
It's just about right. Next!
247
00:23:07,030 --> 00:23:09,320
Just about? What the hell?
248
00:23:09,670 --> 00:23:11,360
You need to take money more seriously...
249
00:23:11,360 --> 00:23:12,570
You're annoying!
250
00:23:22,680 --> 00:23:23,710
Right here.
251
00:23:24,690 --> 00:23:25,990
What?
252
00:23:25,990 --> 00:23:27,360
I need some smokes.
253
00:23:27,360 --> 00:23:28,190
Got money?
254
00:23:28,860 --> 00:23:31,790
Sure. I just cashed in.
255
00:23:32,160 --> 00:23:35,180
Give me as many as this will get.
256
00:23:40,840 --> 00:23:41,960
Here.
257
00:23:42,870 --> 00:23:44,740
Huh? That's it?
258
00:23:44,740 --> 00:23:46,210
It's already open.
259
00:23:47,440 --> 00:23:49,640
This ain't right.
260
00:23:49,640 --> 00:23:52,050
Money needs to be takenโ
261
00:23:52,050 --> 00:23:54,990
Don't like it? Then leave it!
262
00:23:54,990 --> 00:23:57,910
Just leave it and walk away!
263
00:24:04,060 --> 00:24:04,900
Huh?
264
00:24:12,470 --> 00:24:13,130
Woops.
265
00:24:17,510 --> 00:24:18,400
Dude!
266
00:24:22,040 --> 00:24:24,420
Looks clear!
267
00:24:25,280 --> 00:24:28,320
Good. Let's roll!
268
00:24:34,530 --> 00:24:36,110
Nice!
269
00:24:36,110 --> 00:24:38,760
This anti-gravity engine's not bad!
270
00:24:38,760 --> 00:24:41,390
Yeah...not bad at all!
271
00:25:01,980 --> 00:25:02,930
Done.
272
00:25:07,460 --> 00:25:09,020
Oh, it's you.
273
00:25:09,390 --> 00:25:11,590
This planet is really something, huh?
274
00:25:11,590 --> 00:25:12,990
What did you expect?
275
00:25:12,990 --> 00:25:16,490
This place gets flotsam from all over the galaxy.
276
00:25:16,490 --> 00:25:20,230
It's hard for the idea of good service to sink in.
277
00:25:20,230 --> 00:25:22,040
How are you holding up?
278
00:25:23,870 --> 00:25:24,840
Fine, I guess...
279
00:25:25,560 --> 00:25:26,340
Ouch!
280
00:25:26,340 --> 00:25:28,210
Yeah, I can see that.
281
00:25:36,300 --> 00:25:39,870
I got the case from Frisbee. Stuffed with cash.
282
00:25:40,190 --> 00:25:41,870
It's for the Transam.
283
00:25:42,160 --> 00:25:46,860
He used to drop everything to work on your machine.
284
00:25:46,860 --> 00:25:49,100
He sure has changed.
285
00:25:49,100 --> 00:25:51,770
Like you, me and everything else.
286
00:25:51,770 --> 00:25:55,630
Cigs cost more and good junk joints are harder to find.
287
00:26:02,080 --> 00:26:03,640
So where's my wheels?
288
00:26:15,520 --> 00:26:18,760
You really did it this time, ingrate.
289
00:26:18,760 --> 00:26:22,230
What were you thinking using the nitro twice?
290
00:26:22,230 --> 00:26:24,700
You have a death wish?
291
00:26:25,170 --> 00:26:27,560
l need three caps for the REDLINE.
292
00:26:28,390 --> 00:26:29,580
Three!
293
00:26:29,580 --> 00:26:31,810
Hey, watch it!
294
00:26:31,810 --> 00:26:34,280
I'm going up against the best.
295
00:26:34,280 --> 00:26:37,800
I'm gonna need an edge, aren't I?
296
00:26:37,800 --> 00:26:42,640
You want an edge? Then get your machine loaded up.
297
00:26:42,640 --> 00:26:44,640
You know that anything goes at REDLINE.
298
00:26:44,640 --> 00:26:46,590
l can get you armed up good.
299
00:26:46,590 --> 00:26:49,420
This is a race, not a war.
300
00:26:49,420 --> 00:26:51,090
I don't want any of this crap on my machine.
301
00:26:51,090 --> 00:26:54,830
That's right, I forgot. You're ''Sweet JP.''
302
00:26:54,830 --> 00:26:56,130
Don't call me that!
303
00:26:56,130 --> 00:27:00,900
The red rules say you can do whatever the hell you want.
304
00:27:00,900 --> 00:27:05,270
Playing fair isn't going to cut it.
305
00:27:05,270 --> 00:27:07,000
It isn't, huh?
306
00:27:08,750 --> 00:27:14,110
30 years in this business and I've still got it.
307
00:27:15,120 --> 00:27:19,690
I clean up good with all the trades I get at the race.
308
00:27:19,690 --> 00:27:25,250
A little fun on the side wouldn't hurt, either.
309
00:27:27,130 --> 00:27:28,640
Listen, JP.
310
00:27:29,630 --> 00:27:35,040
If you want a rig that'll stand up to three caps of juice, you're talking a total redesign.
311
00:27:35,040 --> 00:27:40,300
If you don't want to deal with that, all I can do is to get you a new engine and parts.
312
00:27:40,300 --> 00:27:42,440
I wish I could do more.
313
00:27:43,680 --> 00:27:46,180
Hey, you listening?
314
00:27:46,180 --> 00:27:48,370
Frisbee can handle the redesign and tune-up.
315
00:27:48,370 --> 00:27:49,750
You're joking!
316
00:27:49,750 --> 00:27:50,750
Why?
317
00:27:52,620 --> 00:27:54,720
When was the last time you two worked as a team?
318
00:27:54,720 --> 00:27:55,660
Stop it.
319
00:27:55,660 --> 00:27:57,480
Frisbee's not legit anymore.
320
00:27:57,480 --> 00:28:00,250
I said stop it!
321
00:27:57,480 --> 00:28:00,250
He's sold out. He's no good!
322
00:28:07,370 --> 00:28:08,640
Talking about the fix?
323
00:28:09,400 --> 00:28:12,970
He's not the same man. You know that, right?
324
00:28:12,970 --> 00:28:16,240
Helping an ingrate like you is no big deal,
325
00:28:16,240 --> 00:28:19,450
but getting mixed up with that scum is another story.
326
00:28:19,450 --> 00:28:22,130
Racers and mechanics gotta stick together.
327
00:28:22,650 --> 00:28:26,410
You and I make a good team. Always have.
328
00:28:27,050 --> 00:28:28,910
Hey, Frisbee. I was wondering when you'd show.
329
00:28:28,910 --> 00:28:33,590
I may be scum, but l still got the touch, you know.
330
00:28:33,590 --> 00:28:35,920
Don't judge a man's skill by his character.
331
00:28:36,630 --> 00:28:40,570
So you've learned to sneak around, too, Frisbee?
332
00:28:42,970 --> 00:28:44,370
Relax, old man.
333
00:28:44,370 --> 00:28:47,350
If I didn't have the touch, I wouldn't still be here.
334
00:28:48,510 --> 00:28:51,350
Nobody's worried about your skill.
335
00:28:53,350 --> 00:28:54,980
The old man's on board.
336
00:28:54,980 --> 00:28:57,330
I didn't agree to anything.
337
00:28:57,330 --> 00:28:59,350
Hey, quit that!
338
00:28:59,350 --> 00:29:01,460
I guess I'll leave it to the two of you now.
339
00:29:01,460 --> 00:29:02,880
Hey! Where are you going?
340
00:29:05,590 --> 00:29:08,060
The old man will get a new engine.
341
00:29:08,060 --> 00:29:11,270
Frisbee takes care of the redesign and mods.
342
00:29:11,270 --> 00:29:14,630
I'll do my job when I put my butt behind the wheel.
343
00:29:15,500 --> 00:29:17,730
Until then, I'll leave everything to you pros.
344
00:29:18,470 --> 00:29:20,520
Just like the old days.
345
00:29:21,840 --> 00:29:23,900
He think he's cool or something?
346
00:29:40,890 --> 00:29:42,120
What do you want?
347
00:29:43,830 --> 00:29:45,460
This ain't your seat, punk!
348
00:29:46,030 --> 00:29:47,630
You want some?!
349
00:29:48,800 --> 00:29:52,500
Oh, a comb... Don't make me jump, you fool!
350
00:29:52,870 --> 00:29:56,080
I see you have a full house today, waiter.
351
00:29:56,080 --> 00:29:57,710
I'm the manager, you jerk!
352
00:29:57,710 --> 00:29:59,880
And enough with the wisecracks! The place's deserted.
353
00:29:59,880 --> 00:30:03,010
Just pick a table and settle down, will ya?
354
00:30:03,010 --> 00:30:03,940
Sure, whatever.
355
00:30:04,420 --> 00:30:06,580
Sorry about that, ma'am.
356
00:30:07,550 --> 00:30:11,550
He won't bother you anymore, so don't worry.
357
00:30:12,230 --> 00:30:15,730
Here's your soup spaghetti a la Europass lobster.
358
00:30:15,730 --> 00:30:17,030
Wow, it looks great!
359
00:30:17,030 --> 00:30:18,730
Bon appetit!
360
00:30:18,730 --> 00:30:20,030
Thank you.
361
00:30:28,710 --> 00:30:30,240
Watch what you're wearing!
362
00:30:30,240 --> 00:30:32,440
Oh no! How embarrassing!
363
00:30:32,880 --> 00:30:34,080
What are you doing?
364
00:30:34,080 --> 00:30:35,020
Nothing.
365
00:30:35,020 --> 00:30:36,910
No, seriously.
366
00:30:37,550 --> 00:30:40,120
Excuse me. I'm JP.
367
00:30:40,120 --> 00:30:41,420
JP?
368
00:30:41,420 --> 00:30:42,760
Are you gonna eat that?
369
00:30:42,760 --> 00:30:44,050
Huh?
370
00:30:44,790 --> 00:30:46,050
What's this?
371
00:30:50,830 --> 00:30:52,030
Give me a break...
372
00:30:52,470 --> 00:30:55,060
Mind if I join you?
373
00:30:56,070 --> 00:30:57,560
I'm waiting for someone.
374
00:30:58,210 --> 00:30:59,560
Bummer.
375
00:31:01,800 --> 00:31:04,170
You're that guy from the Yellow Line.
376
00:31:04,170 --> 00:31:05,190
I remember now!
377
00:31:05,190 --> 00:31:07,710
You're going to REDLINE as a substitute, right?
378
00:31:07,710 --> 00:31:08,570
What do you want?
379
00:31:10,050 --> 00:31:14,050
I thought I'd check you out since you're going, too.
380
00:31:14,050 --> 00:31:14,990
Come again?
381
00:31:16,990 --> 00:31:18,260
She saw my underpants...
382
00:31:18,260 --> 00:31:21,700
Winning the Yellow Line with a hover engine...
383
00:31:21,700 --> 00:31:24,970
That's so sweet that I wanted to see what the deal was.
384
00:31:24,970 --> 00:31:26,330
And the verdict?
385
00:31:27,330 --> 00:31:29,630
Verdict? Well...
386
00:31:30,000 --> 00:31:34,370
I see an engine nut with no interest in men.
387
00:31:34,370 --> 00:31:35,310
Bingo!
388
00:31:35,310 --> 00:31:40,050
Wheels are my only love. Racing's all I've ever known.
389
00:31:40,050 --> 00:31:44,040
So you're one of those depressing types with no friends.
390
00:31:44,650 --> 00:31:47,150
Why don't you get lost?
391
00:31:52,730 --> 00:31:54,630
My Dad was a racer.
392
00:31:55,700 --> 00:31:57,130
We owned a junk joint.
393
00:31:57,130 --> 00:32:00,080
We used to build our own machines to enter races.
394
00:32:00,630 --> 00:32:02,330
Oh?
395
00:32:03,340 --> 00:32:06,530
It was the most natural thing to do...
396
00:32:07,110 --> 00:32:08,130
What's that?
397
00:32:09,380 --> 00:32:12,840
Steamlight. Isn't it pretty?
398
00:32:13,450 --> 00:32:16,850
My Dad gave it to me on my seventh birthday.
399
00:32:18,850 --> 00:32:22,260
So this is a steamlight, huh? I've never seen one before.
400
00:32:22,260 --> 00:32:28,630
They say when burned as fuel, it releases 100 times more energy than gold nitro.
401
00:32:28,630 --> 00:32:30,090
No kidding.
402
00:32:30,090 --> 00:32:33,610
It's my first time seeing it, too.
403
00:32:33,900 --> 00:32:36,170
An energy source with unlimited capacity...
404
00:32:37,100 --> 00:32:41,560
No man can handle that amount of power, though.
405
00:32:41,940 --> 00:32:43,480
You know a lot, don't you?
406
00:32:43,480 --> 00:32:46,750
Oh, pardon me. I'm Shinkai.
407
00:32:46,750 --> 00:32:47,870
Pleased to meet you.
408
00:32:48,320 --> 00:32:51,790
Aren't you gonna eat that hexagonal worm spaghetti?
409
00:32:51,790 --> 00:32:52,980
It's very good.
410
00:32:53,750 --> 00:32:55,160
You can have it, if you want.
411
00:32:55,160 --> 00:32:56,180
Oh goody!
412
00:32:57,290 --> 00:33:00,060
May I perhaps have you tonight, as well?
413
00:33:03,300 --> 00:33:04,530
Yummy time!
414
00:33:05,430 --> 00:33:08,500
She would have been mine if you hadn't interrupted.
415
00:33:08,500 --> 00:33:10,460
Mr. Substitute.
416
00:33:10,770 --> 00:33:12,670
You could just call me a reserve.
417
00:33:13,910 --> 00:33:17,680
You guys are racers, right? I saw you on the news.
418
00:33:17,680 --> 00:33:19,710
I'm a racer myself, you know.
419
00:33:19,710 --> 00:33:23,000
Though I must say I'm more known as a mechanic.
420
00:33:23,350 --> 00:33:26,990
I have a partner named Trava.
421
00:33:26,990 --> 00:33:28,250
Trava?
422
00:33:29,750 --> 00:33:31,220
Let me go!
423
00:33:33,610 --> 00:33:36,610
Stop trashing the place! Take it outside!
424
00:33:37,130 --> 00:33:38,140
Trava!
425
00:33:38,500 --> 00:33:39,490
Your partner?
426
00:33:39,490 --> 00:33:41,640
The one who's beaten up, yes.
427
00:33:41,640 --> 00:33:42,830
Which one's beaten up?
428
00:33:44,500 --> 00:33:46,470
What the hell did you do that for?
429
00:33:46,840 --> 00:33:48,650
You started it.
430
00:33:48,650 --> 00:33:51,150
Shit! Here he goes!
431
00:33:51,150 --> 00:33:53,380
It's your fault, damn it.
432
00:33:53,380 --> 00:33:55,650
You betrayed the army.
433
00:33:55,650 --> 00:33:58,190
Is the tough guy crying?
434
00:33:58,190 --> 00:33:59,990
That's Little Deyzuna.
435
00:33:59,990 --> 00:34:03,150
He used to be in the army with us.
436
00:34:03,560 --> 00:34:06,220
He becomes impossibly strong when he cries.
437
00:34:15,590 --> 00:34:18,040
Having a race in Roboworld!
438
00:34:18,040 --> 00:34:21,100
You're just doing that to make me suffer!
439
00:34:22,510 --> 00:34:23,910
That's bullshit!
440
00:34:23,910 --> 00:34:26,100
It's nothing personal and you know it!
441
00:34:26,100 --> 00:34:27,370
Liar!
442
00:34:43,330 --> 00:34:45,830
Here comes more trouble.
443
00:34:50,240 --> 00:34:53,970
Well, if it ain't Machine Head Tetsuzin himself.
444
00:34:53,970 --> 00:34:55,740
For real?
445
00:34:55,740 --> 00:34:57,370
Yep.
446
00:34:57,370 --> 00:34:59,840
He's Mr. REDLINE. The fastest man in the galaxy.
447
00:35:04,480 --> 00:35:05,600
Outta my way.
448
00:35:06,450 --> 00:35:08,100
What did you say?
449
00:35:08,100 --> 00:35:10,100
I said, outta my way!
450
00:35:10,100 --> 00:35:13,590
You think you can order me around?
451
00:35:13,590 --> 00:35:15,660
I'm just telling you to move.
452
00:35:15,660 --> 00:35:17,600
That's an order, you moron!
453
00:35:17,600 --> 00:35:20,840
Fine. I'll just go around you then.
454
00:35:25,540 --> 00:35:28,910
That's what you get when you mess with me!
455
00:35:28,910 --> 00:35:30,440
The hell with the race!
456
00:35:48,430 --> 00:35:49,160
Sonoshee!
457
00:35:52,130 --> 00:35:52,650
This way!
458
00:36:17,890 --> 00:36:18,660
What?
459
00:36:18,660 --> 00:36:20,590
Roboworld forces.
460
00:36:33,470 --> 00:36:36,580
You're a hard man to find.
461
00:36:37,210 --> 00:36:38,730
Co-Colonel Volton!
462
00:36:39,910 --> 00:36:43,220
No one gave you an order to leave the base!
463
00:36:43,520 --> 00:36:46,540
I told you to stay put, didn't I?
464
00:36:46,890 --> 00:36:48,910
Look what you did!
465
00:36:55,130 --> 00:37:00,760
Too bad you had to come all the way here to save his sorry ass.
466
00:37:01,200 --> 00:37:02,330
Stay there!
467
00:37:03,800 --> 00:37:08,380
This is a demilitarized zone. We won't stand for this.
468
00:37:08,380 --> 00:37:09,680
So what?
469
00:37:09,680 --> 00:37:10,440
Huh?
470
00:37:10,440 --> 00:37:11,980
I said, so what?
471
00:37:11,980 --> 00:37:16,330
Are you hard of hearing or something?
472
00:37:18,190 --> 00:37:20,950
Oh, I can hear you fine.
473
00:37:20,950 --> 00:37:24,060
I just don't need your permission.
474
00:37:24,060 --> 00:37:26,630
Doesn't matter. I got what I came for.
475
00:37:26,630 --> 00:37:31,030
I have my orders to use force on the day of the race.
476
00:37:31,030 --> 00:37:32,270
Jesus...
477
00:37:32,270 --> 00:37:35,000
The meanest troops in the galaxy!
478
00:37:43,210 --> 00:37:49,120
Our President has generously offered to show up at your silly race.
479
00:37:49,120 --> 00:37:54,050
You should try to be good targets in return.
480
00:37:54,050 --> 00:37:57,190
I suppose having your heads can wait.
481
00:37:57,190 --> 00:37:58,020
Hey, you!
482
00:37:58,660 --> 00:38:01,560
Don't try something stupid.
483
00:38:07,500 --> 00:38:11,870
You're blocking the ventilation.
484
00:38:12,640 --> 00:38:13,830
Beat it.
485
00:38:15,380 --> 00:38:19,310
You've got seven guns pointed at you.
486
00:38:20,480 --> 00:38:22,320
That'll solve my...
487
00:38:27,490 --> 00:38:28,450
Ouch.
488
00:38:42,040 --> 00:38:43,140
Aw!
489
00:38:43,140 --> 00:38:44,870
That hurts...
490
00:38:44,870 --> 00:38:46,170
How's your head?
491
00:38:46,970 --> 00:38:48,570
I'll live.
492
00:38:49,650 --> 00:38:51,080
What were you thinking?
493
00:38:51,080 --> 00:38:55,870
Those bastards were really trying my patience.
494
00:38:55,870 --> 00:38:57,340
Couldn't help it.
495
00:38:58,080 --> 00:39:01,380
They screwed up your plan, too.
496
00:39:01,660 --> 00:39:03,320
I guess you're right.
497
00:39:03,320 --> 00:39:08,460
Thanks for this. You really are sweet, aren't you?
498
00:39:08,460 --> 00:39:10,930
It's a stupid nickname for the fans,
499
00:39:10,930 --> 00:39:13,890
''Cherry Boy Hunter'' Sonoshee McLaren.
500
00:39:13,890 --> 00:39:15,920
Cherry Boy? What's that?
501
00:39:15,920 --> 00:39:17,140
Haven't you read the paper?
502
00:39:17,140 --> 00:39:20,440
That nickname of yours made quite the headline.
503
00:39:20,440 --> 00:39:21,810
That's stupid!
504
00:39:21,810 --> 00:39:22,870
Don't look at me.
505
00:39:24,180 --> 00:39:25,500
What did you do that for?
506
00:39:29,620 --> 00:39:31,180
Why the sour face?
507
00:39:31,180 --> 00:39:33,050
Cherry Boy Hunter...
508
00:39:34,090 --> 00:39:35,510
Can I ask you something?
509
00:39:35,510 --> 00:39:37,100
What?
510
00:39:37,690 --> 00:39:41,220
Why do you do it?
511
00:39:42,200 --> 00:39:43,630
What about you?
512
00:39:43,630 --> 00:39:47,110
Me? Not much to tell.
513
00:39:47,110 --> 00:39:49,260
Then don't ask me.
514
00:39:50,040 --> 00:39:51,260
Sorry.
515
00:39:55,310 --> 00:39:57,940
C'mon! Out with it!
516
00:39:57,940 --> 00:39:59,770
I mean...
517
00:39:59,770 --> 00:40:01,900
It's really no big deal.
518
00:40:03,050 --> 00:40:03,980
Really.
519
00:40:08,720 --> 00:40:09,980
I see.
520
00:40:11,280 --> 00:40:12,720
Suit yourself.
521
00:40:16,160 --> 00:40:19,540
You need more muscles if you wanna take those bastards.
522
00:40:19,540 --> 00:40:21,670
Good night now.
523
00:40:21,670 --> 00:40:22,600
Night.
524
00:40:33,340 --> 00:40:35,280
Hey, you dropped this!
525
00:40:42,360 --> 00:40:43,910
Oh, well.
526
00:40:44,260 --> 00:40:46,080
Go faster! Go!
527
00:40:46,930 --> 00:40:49,090
All right! Go for it!
528
00:40:51,500 --> 00:40:52,950
That was a close one!
529
00:40:52,950 --> 00:40:54,340
Is she okay?
530
00:41:01,610 --> 00:41:04,630
You did great! You drive like the wind!
531
00:41:04,940 --> 00:41:07,850
You gave all you have. Just forget about it.
532
00:41:07,850 --> 00:41:10,880
I'm gonna race in the REDLINE someday!
533
00:41:10,880 --> 00:41:11,780
What?
534
00:41:13,590 --> 00:41:16,860
I've busted my ass for it everyday.
535
00:41:16,860 --> 00:41:20,390
I can't afford to waste my time like this!
536
00:41:21,760 --> 00:41:26,320
I'm not like you amateurs who're all talk.
537
00:41:28,230 --> 00:41:32,690
Why don't you quit watching and get out here on the track with the rest of us?
538
00:41:50,980 --> 00:41:53,020
Wow...
539
00:41:59,230 --> 00:42:02,080
I bet she doesn't remember.
540
00:42:08,170 --> 00:42:09,200
JP!
541
00:42:11,680 --> 00:42:15,980
I'm telling you, I can't work with this jerk.
542
00:42:15,980 --> 00:42:16,780
Why?
543
00:42:16,780 --> 00:42:19,790
Your pal here says he doesn't like the engine I got.
544
00:42:19,790 --> 00:42:21,660
You sure about him?
545
00:42:21,660 --> 00:42:23,160
It's REDLINE!
546
00:42:23,160 --> 00:42:27,140
We need something bigger. A lot bigger.
547
00:42:27,140 --> 00:42:29,710
We're talking about the race here!
548
00:42:29,710 --> 00:42:31,830
A man is driving!
549
00:42:31,830 --> 00:42:36,170
This guy's talking about a goddamn TRZ Airmaster!
550
00:42:36,170 --> 00:42:37,030
Seriously?!
551
00:42:37,030 --> 00:42:38,040
Go ahead, laugh!
552
00:42:38,040 --> 00:42:41,440
It's a crapshoot! Sure it's got power, but it's unstable as hell.
553
00:42:41,440 --> 00:42:43,240
A four-cycle TRZ Airmaster!
554
00:42:43,240 --> 00:42:47,270
All it needs is a dose of Frisbee magic.
555
00:42:47,270 --> 00:42:48,270
Like hell it does!
556
00:42:48,980 --> 00:42:51,350
Besides, JP's driving it.
557
00:42:51,350 --> 00:42:54,020
You think he doesn't have what it takes?
558
00:42:54,020 --> 00:42:57,780
You're the one I'm not sure about.
559
00:42:58,190 --> 00:42:59,560
Who the hell do you think you are?
560
00:42:59,560 --> 00:43:02,730
Showing up with all that money, then you start ordering me around!
561
00:43:02,730 --> 00:43:04,490
Just get him what he wants.
562
00:43:04,860 --> 00:43:06,570
Not you too!
563
00:43:06,570 --> 00:43:07,570
Get him what he needs.
564
00:43:07,570 --> 00:43:09,170
You're getting yourself killed.
565
00:43:09,170 --> 00:43:12,910
As far as the design goes, Frisbee's in charge.
566
00:43:12,910 --> 00:43:14,210
We're a team, right?
567
00:43:14,210 --> 00:43:17,410
Ha! That's all in the past.
568
00:43:17,410 --> 00:43:21,050
You know how long it'll take to get one of those monsters?
569
00:43:21,050 --> 00:43:24,520
It's your job to get what we need in time for the race.
570
00:43:24,520 --> 00:43:27,060
You're in charge of getting us the engine.
571
00:43:27,060 --> 00:43:29,060
Some things just can't be done.
572
00:43:29,490 --> 00:43:32,050
Old man... please.
573
00:43:33,160 --> 00:43:35,220
Let me race in his machine.
574
00:43:35,600 --> 00:43:40,030
Fine, you fool... It's gonna cost you double though.
575
00:43:40,030 --> 00:43:42,260
Thanks, old man. I owe you one.
576
00:43:45,870 --> 00:43:50,080
Two days away
577
00:43:56,450 --> 00:43:58,280
Pretty fast.
578
00:43:59,690 --> 00:44:01,720
Not as many as I expected.
579
00:44:01,720 --> 00:44:04,260
The ones with money don't come here.
580
00:44:04,260 --> 00:44:06,100
They like using the private tracks.
581
00:44:07,100 --> 00:44:11,920
I get it. This is the place for broke racers.
582
00:44:14,800 --> 00:44:18,670
Don't worry. Looks like the engine will make it in time.
583
00:44:19,140 --> 00:44:21,360
He'll get it. He always comes through.
584
00:44:22,240 --> 00:44:23,670
That's our old man.
585
00:44:26,250 --> 00:44:29,010
I talked to Inuki, by the way.
586
00:44:29,580 --> 00:44:32,620
Same drill as last time.
587
00:44:32,620 --> 00:44:36,380
Stay in the last till the third quarter to get your odds down.
588
00:44:36,760 --> 00:44:39,330
Then make your move in the last quarter.
589
00:44:39,330 --> 00:44:40,190
Frisbee.
590
00:44:41,160 --> 00:44:44,690
Once I'm behind the wheel, I'm the boss, right?
591
00:44:45,000 --> 00:44:47,990
I'd rather find another way to pay for the engine.
592
00:44:51,070 --> 00:44:54,110
You can get a spare engine, but not a spare life.
593
00:44:54,110 --> 00:44:56,520
You really have no choice.
594
00:45:02,650 --> 00:45:04,320
We're all in this together.
595
00:45:04,320 --> 00:45:07,220
That includes falling hot sparks and chip crumbs.
596
00:45:08,640 --> 00:45:12,160
An underground mine
597
00:45:16,860 --> 00:45:18,700
That's it for today!
598
00:45:18,700 --> 00:45:20,980
Let's go place our REDLINE bets.
599
00:45:20,980 --> 00:45:21,480
Yeah!
600
00:45:22,380 --> 00:45:24,400
An underground casino
601
00:45:23,400 --> 00:45:27,870
Buy No.4. It's a sure thing. It's the current favorite.
602
00:45:27,870 --> 00:45:29,210
Give me 100 on No.4.
603
00:45:29,210 --> 00:45:30,210
How about you?
604
00:45:30,210 --> 00:45:32,880
I'll take 150 on Gori Rider.
605
00:45:32,880 --> 00:45:35,050
You sure? He always comes in fifth.
606
00:45:35,050 --> 00:45:35,940
It won't hurt.
607
00:45:35,940 --> 00:45:37,220
50 on No.2 please.
608
00:45:37,220 --> 00:45:39,120
Don't be stingy. Bet hard!
609
00:45:39,120 --> 00:45:39,990
50's good.
610
00:45:39,990 --> 00:45:41,820
I'll take 300 on JP.
611
00:45:41,820 --> 00:45:44,530
You're betting on a long shot, huh?
612
00:45:44,530 --> 00:45:46,590
The odds'll be 25,000 to 1.
613
00:45:47,190 --> 00:45:48,160
I know.
614
00:45:48,730 --> 00:45:50,200
What the hell? What's this?!
615
00:45:50,200 --> 00:45:53,040
Break up this gathering immediately!
616
00:45:53,570 --> 00:45:54,470
Shut up!
617
00:45:54,470 --> 00:45:55,460
Give me money!
618
00:45:55,460 --> 00:45:58,500
This is a violation of law.
619
00:46:09,520 --> 00:46:12,140
Next up is today's segment featuring Crab Sonoshee.
620
00:46:12,950 --> 00:46:19,490
The new engine can dodge missiles by minimizing the heat source.
621
00:46:19,490 --> 00:46:24,100
On an infrared camera, you can see it's much smaller.
622
00:46:24,100 --> 00:46:26,730
Now the missiles' heat sensor...
623
00:46:26,730 --> 00:46:28,490
My butt's on camera!
624
00:46:30,400 --> 00:46:36,120
Looks like Crab Sonoshee's gearing up for the big race.
625
00:46:36,610 --> 00:46:38,270
The man of sonic speed.
626
00:46:38,270 --> 00:46:41,130
Since his first win at the fourth REDLINE,
627
00:46:41,130 --> 00:46:46,420
this invincible king's been at the top for 20 years.
628
00:46:46,420 --> 00:46:52,140
The machine linked racer who keeps altering himself along with his machine ''God Wing."
629
00:46:52,140 --> 00:46:54,870
The irrefutable champion of REDLINE!
630
00:46:59,040 --> 00:47:04,150
The king of kings, Mr. REDLINE: Machine Head Tetsuzin!
631
00:47:04,570 --> 00:47:07,770
Good evening all. I'm Machine Head Tetsuzin.
632
00:47:07,770 --> 00:47:11,440
Well, for me... how shall I put it?
633
00:47:11,440 --> 00:47:16,160
I'd say I'm in a different league compared to the others.
634
00:47:16,480 --> 00:47:20,290
'Cause in my case, I'm a part of my machine.
635
00:47:20,290 --> 00:47:22,790
For the others, it's "Me and my wheels."
636
00:47:22,790 --> 00:47:26,330
But in my case, It's "I am my wheels," you see?
637
00:47:26,330 --> 00:47:28,090
He can't underestimate his rivals, though.
638
00:47:28,090 --> 00:47:31,660
The royal family's Boiboi and Bosbos make their return,
639
00:47:31,660 --> 00:47:36,180
with Princess Supergrass, the last heir to magical superpowers.
640
00:47:36,410 --> 00:47:39,910
This time around, they've sealed off their magic.
641
00:47:43,880 --> 00:47:47,190
The carefree beauty pair - Super Boins.
642
00:47:47,190 --> 00:47:52,190
Hi there! I'm a super sexy and gorgeous racer, Boiboi.
643
00:47:52,190 --> 00:47:57,460
I don't know about that, but oh well... I'm Bosbos.
644
00:47:57,460 --> 00:48:00,710
We are Super Boins!
645
00:48:02,600 --> 00:48:04,660
Wanna see my schtick?
646
00:48:04,660 --> 00:48:06,520
I can make all kinds of faces.
647
00:48:08,630 --> 00:48:09,440
See?
648
00:48:12,110 --> 00:48:14,640
How about it? Impressive, huh?
649
00:48:14,640 --> 00:48:17,340
I can make funny faces, too.
650
00:48:18,540 --> 00:48:20,330
So cute!
651
00:48:21,380 --> 00:48:22,870
Now you're creeping me out.
652
00:48:23,720 --> 00:48:25,650
So? What do you say?
653
00:48:25,650 --> 00:48:28,750
Princess! We are going to win for sure!
654
00:48:31,220 --> 00:48:34,690
Planet Supergrass's racing, singing, super idol group.
655
00:48:34,690 --> 00:48:39,150
Here's their new single, "'Zooming Gears''!
656
00:48:43,900 --> 00:48:46,240
And how can we forget this amazing pair?
657
00:48:47,140 --> 00:48:48,770
Heel hero of Alsatia.
658
00:48:48,770 --> 00:48:50,740
The strongest, fastest bounty hunters!
659
00:48:50,740 --> 00:48:54,550
The Mad Brothers - Lynchman and Johnny Boya!
660
00:48:55,880 --> 00:48:58,580
We're Lynchman and Johnny Boya, the bounty hunters.
661
00:48:59,220 --> 00:49:00,330
Don't tell me you haven't heard of us!
662
00:49:00,390 --> 00:49:02,770
We've never failed to catch our targets,
663
00:49:02,770 --> 00:49:04,590
'cause we're so fast.
664
00:49:04,590 --> 00:49:07,710
That bastard Machine Head has beaten us in the past,
665
00:49:07,710 --> 00:49:10,440
but with a new machine, it's gonna be different.
666
00:49:10,440 --> 00:49:14,470
You'll see. I'll repay my debt from the last time in double.
667
00:49:14,470 --> 00:49:15,380
Don't wet your pants, suckers!
668
00:49:22,780 --> 00:49:27,250
Lynchman's Best Fight Series No.7 is now on sale!
669
00:49:30,120 --> 00:49:31,230
What the hell?
670
00:49:32,010 --> 00:49:32,050
Eve
671
00:49:32,050 --> 00:49:35,970
Eve
672
00:49:37,690 --> 00:49:39,350
Looking good.
673
00:49:39,350 --> 00:49:41,130
A test car for training.
674
00:49:41,130 --> 00:49:44,260
I installed an old TRZ Airmaster engine.
675
00:49:44,800 --> 00:49:45,820
No kidding!
676
00:49:46,400 --> 00:49:48,390
You should be able to get a feel for it with this.
677
00:49:48,770 --> 00:49:49,800
Can I?
678
00:49:49,800 --> 00:49:51,070
All yours.
679
00:49:52,810 --> 00:49:54,070
This is great!
680
00:49:54,070 --> 00:49:55,220
This'll do.
681
00:50:00,830 --> 00:50:02,330
That's Sonoshee!
682
00:50:17,340 --> 00:50:18,160
Hey, everyone!
683
00:50:18,160 --> 00:50:21,070
After his dramatic crash in the Yellow Line,
684
00:50:21,070 --> 00:50:23,190
JP's done it again during his latest test run.
685
00:50:23,570 --> 00:50:28,530
Crashing at 300 km per hour, he was miraculously unhurt.
686
00:50:30,580 --> 00:50:33,040
A showdown between rivals.
687
00:50:34,650 --> 00:50:38,840
The day before the Yellow Line that Miki and Todoroki were qualified to race in,
688
00:50:38,840 --> 00:50:41,990
a police vehicle relentlessly chased their speeding car.
689
00:50:44,360 --> 00:50:47,190
It made a bull-charge at the Blue Line champs,
690
00:50:47,190 --> 00:50:50,880
who made it to REDLINE on reserve.
691
00:50:54,800 --> 00:50:59,110
Dirty policeman Hamesh Frini aka ''Gori Rider''!
692
00:50:59,110 --> 00:51:03,640
The tape shows that you've overdone it this time.
693
00:51:03,640 --> 00:51:09,620
I'll bust them cocky racers who dare to challenge me by any means necessary.
694
00:51:09,620 --> 00:51:10,380
You got that?!
695
00:51:10,380 --> 00:51:13,050
Could you explain something, Gori Rider?
696
00:51:13,050 --> 00:51:17,820
A police officer that's supposed to be a moral example committing adultery?
697
00:51:17,820 --> 00:51:20,890
Care to comment on your affair with Ms. Yang-Sue?
698
00:51:20,890 --> 00:51:22,240
Shut up!
699
00:51:22,560 --> 00:51:26,870
A vengeful wild pair from the shining blue planet,
700
00:51:26,870 --> 00:51:28,750
Miki and Todoroki!
701
00:51:29,170 --> 00:51:35,170
Charismatic racers who turn any road into a circuit swear revenge in the REDLINE.
702
00:51:41,480 --> 00:51:42,880
Gori Rider! Motherfuckers!
703
00:51:47,890 --> 00:51:49,660
It's finally here, JP!
704
00:51:49,750 --> 00:51:53,000
Can't get any better than this baby.
705
00:51:53,000 --> 00:51:57,090
An 80 mm thick cylinder block good for 35,000 horsepower.
706
00:51:57,090 --> 00:51:58,730
It's the last Airmaster.
707
00:52:00,090 --> 00:52:02,100
It's not a dream.
708
00:52:02,100 --> 00:52:03,860
We finally got it...
709
00:52:04,670 --> 00:52:07,940
Of course! Who the hell do you think I am?
710
00:52:13,010 --> 00:52:15,980
It's a great engine with extraordinary power.
711
00:52:16,450 --> 00:52:19,110
It's up to you now, Frisbee.
712
00:52:19,520 --> 00:52:22,050
I'll have this in the Transam by morning.
713
00:52:22,960 --> 00:52:26,030
With a beefed up stove, it's good for three loads.
714
00:52:29,200 --> 00:52:30,760
Relax, old man.
715
00:52:30,760 --> 00:52:34,320
I'm putting my reputation at stake here.
716
00:52:39,470 --> 00:52:43,310
Must be a pre-race party going on at Roboworld.
717
00:52:43,310 --> 00:52:44,940
A goddess may see those.
718
00:52:44,940 --> 00:52:47,110
What're you up to at this hour?
719
00:52:47,110 --> 00:52:47,940
Gotta go.
720
00:52:48,280 --> 00:52:51,120
Where the hell is he going?
721
00:52:51,620 --> 00:52:54,390
The big race is tomorrow.
722
00:52:54,390 --> 00:52:55,510
No idea.
723
00:52:59,790 --> 00:53:01,590
My job's done here.
724
00:53:12,350 --> 00:53:16,310
An underground transmission station
725
00:53:15,270 --> 00:53:18,180
The walls are 800 mm thick cosmo titanium.
726
00:53:18,180 --> 00:53:19,510
Fire the shock-breaker!
727
00:53:26,020 --> 00:53:26,840
Fuck it up!
728
00:53:26,840 --> 00:53:28,750
Damn Robopolice!
729
00:53:28,750 --> 00:53:31,190
Trespassers detected.
730
00:53:31,190 --> 00:53:33,870
Stand down immediately.
731
00:53:34,160 --> 00:53:36,860
You've got no business here! Get lost!
732
00:53:36,860 --> 00:53:38,890
Hostile intent detected.
733
00:53:40,200 --> 00:53:41,870
Cease your resistance and surrender.
734
00:53:41,870 --> 00:53:43,190
Over my dead body!
735
00:53:46,310 --> 00:53:48,240
Shoot the runner!
736
00:53:49,440 --> 00:53:50,970
You bastard!
737
00:53:52,380 --> 00:53:53,200
Stay the hell down!
738
00:54:06,230 --> 00:54:07,470
What is it?
739
00:54:07,990 --> 00:54:13,400
Coolie hires have attacked our main power station,
740
00:54:13,400 --> 00:54:15,530
so we've switched to auxiliary power.
741
00:54:15,530 --> 00:54:20,510
Large-scale weapons are disabled until power is restored.
742
00:54:20,510 --> 00:54:21,630
Damn them!
743
00:54:22,240 --> 00:54:25,110
Rest assured, Mr. President.
744
00:54:26,050 --> 00:54:30,390
We have a secret weapon ready for anyone entering our atmosphere.
745
00:54:30,850 --> 00:54:35,390
A giant A.I. we've been developing over the years.
746
00:54:35,390 --> 00:54:40,120
Solar system integrated satellite weapon unit...
747
00:54:41,560 --> 00:54:44,220
The hyper-disintegrator cannon!
748
00:54:44,730 --> 00:54:45,900
Please take a look.
749
00:54:56,510 --> 00:54:58,330
Hey, Lynchman.
750
00:54:58,330 --> 00:54:59,210
What?
751
00:54:59,210 --> 00:55:02,670
Why did the Racing Commission put us up to this?
752
00:55:02,950 --> 00:55:06,030
If the hyper-disintegrator was to blast everything to hell,
753
00:55:06,030 --> 00:55:09,190
there wouldn't be any race. That means no betting.
754
00:55:09,190 --> 00:55:10,210
I see.
755
00:55:10,720 --> 00:55:11,660
Get in.
756
00:55:13,810 --> 00:55:16,560
That wouldn't be good for the fat cats.
757
00:55:16,560 --> 00:55:18,960
You know how much money is riding on this?
758
00:55:18,960 --> 00:55:20,370
No idea.
759
00:55:20,370 --> 00:55:22,770
Enough to buy out a couple of planets.
760
00:55:22,770 --> 00:55:23,770
Wow!
761
00:55:23,770 --> 00:55:27,810
Besides, it'll be great publicity for them.
762
00:55:27,810 --> 00:55:32,810
REDLINE's odds'll go up, and so will their margins.
763
00:55:32,810 --> 00:55:33,850
Makes sense.
764
00:55:35,450 --> 00:55:37,620
So this is our target for today?
765
00:55:37,620 --> 00:55:39,680
Sure is!
766
00:55:46,290 --> 00:55:50,300
The main power station's system was attacked
767
00:55:50,660 --> 00:55:54,530
by pro-REDLINE guerrillas consisting of coolie hires.
768
00:55:59,560 --> 00:56:04,910
As a result, the RED-RACERS are kept safe from anti-air strikes.
769
00:56:04,910 --> 00:56:08,210
Roboworld officials are currently conducting repairs.
770
00:56:08,510 --> 00:56:10,260
According to government sources,
771
00:56:10,260 --> 00:56:14,510
the power station's system malfunctioned late last night.
772
00:56:14,510 --> 00:56:15,870
When Robopolice arrivedโ
773
00:56:46,190 --> 00:56:47,040
Your name?
774
00:56:49,320 --> 00:56:49,940
JP?
775
00:56:50,820 --> 00:56:51,420
Where did you get that?
776
00:56:51,420 --> 00:56:52,170
Weird name.
777
00:56:53,070 --> 00:56:53,680
I'm Sonoshee.
778
00:56:53,800 --> 00:56:54,450
Sonoshee.
779
00:57:17,420 --> 00:57:19,990
With REDLINE just a day away,
780
00:57:19,990 --> 00:57:25,270
we should keep our eyes on the racers trying to enter Roboworld.
781
00:57:25,270 --> 00:57:29,830
For this non-stop road race on the military's exercise grounds,
782
00:57:29,830 --> 00:57:32,780
each driver's chosen course will be the key.
783
00:57:33,430 --> 00:57:37,740
We've been profiling the REDLINE racers every evening.
784
00:57:37,740 --> 00:57:40,710
On the eve of the big race, we feature JP,
785
00:57:40,710 --> 00:57:44,300
who only made the cut because another racer dropped out.
786
00:57:44,680 --> 00:57:48,450
Like Lynchman who's notorious for his violent conduct,
787
00:57:48,450 --> 00:57:50,280
JP has a dark past of his own.
788
00:57:50,720 --> 00:57:52,620
According to our research,
789
00:57:52,620 --> 00:57:58,120
this man nicknamed "Sweet JP"
790
00:57:58,120 --> 00:58:03,150
was indeed a race-fixing specialist in the past.
791
00:58:03,630 --> 00:58:04,560
No way!
792
00:58:06,300 --> 00:58:10,060
The Racing Commission should seriously reconsider itsโ
793
00:58:16,110 --> 00:58:18,740
Lucky me. Nothing's busted.
794
00:58:22,250 --> 00:58:24,580
The final day
795
00:58:32,150 --> 00:58:34,160
What was that?
796
00:58:34,160 --> 00:58:37,060
I think it's the Supergrass's scout vessel.
797
00:58:37,060 --> 00:58:40,930
The army of that wicked wizard princess, huh?
798
00:58:40,930 --> 00:58:44,160
So they've teamed up with the REDLINE now, have they?
799
00:58:44,330 --> 00:58:47,510
Keep going, keep going...
800
00:58:47,510 --> 00:58:49,310
A bit more...
801
00:58:49,310 --> 00:58:50,520
Stop!
802
00:58:50,520 --> 00:58:55,010
Too bad you have to race without a test run.
803
00:58:55,010 --> 00:58:56,810
I'll be fine.
804
00:58:57,450 --> 00:58:58,280
JP.
805
00:58:58,280 --> 00:58:58,940
Yeah?
806
00:58:59,350 --> 00:59:00,510
You know the drill, right?
807
00:59:00,990 --> 00:59:03,550
What I know is that it's my show now.
808
00:59:18,130 --> 00:59:20,610
What's that red smoke?
809
00:59:40,060 --> 00:59:41,090
Ta-dah!
810
00:59:41,600 --> 00:59:43,360
Nice work, Princess.
811
00:59:43,360 --> 00:59:45,280
That's a piece of cake.
812
00:59:44,080 --> 00:59:50,210
Planet Supergrass Grass Hall
813
00:59:44,080 --> 00:59:50,210
Planet Supergrass Grass Hall
814
00:59:45,280 --> 00:59:47,890
Now, all we can do is to wait.
815
00:59:47,890 --> 00:59:50,190
We're going there to win, okay?
816
00:59:50,930 --> 00:59:56,710
I have just received information that Supergrass's Red Angels
817
00:59:56,710 --> 01:00:00,470
have successfully marked the finish line by the Roboworld Tower.
818
01:00:01,150 --> 01:00:02,720
That's our princess!
819
01:00:03,080 --> 01:00:04,720
I guess she made it.
820
01:00:04,720 --> 01:00:05,970
Of course.
821
01:00:05,970 --> 01:00:09,480
She's the only one who can use remote magic.
822
01:00:09,960 --> 01:00:12,480
We have to make her proud.
823
01:00:15,390 --> 01:00:16,620
Morning, Sonoshee!
824
01:00:17,430 --> 01:00:19,800
Looks like you're mad at me.
825
01:00:19,800 --> 01:00:21,350
Not really.
826
01:00:21,350 --> 01:00:22,740
We're rivals now anyway.
827
01:00:22,740 --> 01:00:25,740
Once we're on the race track, friendship doesn't mean anything.
828
01:00:25,740 --> 01:00:27,270
I guess you're right.
829
01:00:27,270 --> 01:00:28,240
Uh huh.
830
01:00:32,600 --> 01:00:33,380
Sonoshee.
831
01:00:33,380 --> 01:00:36,040
The ship will enter the drop zone in three minutes.
832
01:00:37,380 --> 01:00:38,630
Good luck, then.
833
01:00:40,860 --> 01:00:42,750
You see the transport ship?
834
01:00:42,750 --> 01:00:43,860
Yes, Mr. President.
835
01:00:44,320 --> 01:00:48,160
Let's say the line marked by our HQ is the finish line.
836
01:00:48,160 --> 01:00:53,330
800 km west above the expected start line: the Knockout Tower.
837
01:00:53,330 --> 01:00:57,250
We detected an energy reading from a hyperdimensional drive.
838
01:00:57,250 --> 01:00:59,130
Hyperdimensional drive?
839
01:01:00,170 --> 01:01:07,230
How dare they violate our airspace using navigation that's supposed to be theoretical!
840
01:01:07,230 --> 01:01:10,580
I'll teach those RED-RACERS a lesson!
841
01:01:11,350 --> 01:01:14,960
Titan! Arm the hyper-disintegrator cannons!
842
01:01:14,960 --> 01:01:16,310
Yes, sir!
843
01:01:34,020 --> 01:01:35,870
Bought your ticket yet?
844
01:01:35,870 --> 01:01:37,880
Hey! You put everything on Sonoshee.
845
01:01:37,880 --> 01:01:39,850
Yeah, Sonoshee's my girl.
846
01:01:39,850 --> 01:01:41,180
You're the man!
847
01:01:41,180 --> 01:01:42,150
Give me those pork buns!
848
01:01:42,150 --> 01:01:43,320
Only three left.
849
01:01:43,320 --> 01:01:44,150
That's fine.
850
01:01:44,520 --> 01:01:46,080
Hey, you! You betting or not?
851
01:01:46,080 --> 01:01:49,050
Not yet. I'm waiting for the final odds.
852
01:01:49,050 --> 01:01:50,020
Hot!
853
01:01:50,020 --> 01:01:53,540
What a mess! You're supposed to eat it in one bite.
854
01:01:53,830 --> 01:01:56,360
Okay guys, it's the last call!
855
01:01:56,360 --> 01:01:58,200
Anyone who wants to buy in, step up now.
856
01:01:58,200 --> 01:02:00,830
One minute to the start! I'm closing now!
857
01:02:00,830 --> 01:02:02,050
Give me JP!
858
01:02:02,050 --> 01:02:04,220
One minute until we reach the target point.
859
01:02:04,220 --> 01:02:06,970
All racers, please prepare for the drop.
860
01:02:21,000 --> 01:02:23,530
Hyper-disintegrator cannons arming.
861
01:02:44,550 --> 01:02:48,780
95% energy level. Initiate firing sequence.
862
01:02:50,070 --> 01:02:52,530
Please put on your light shield, sir.
863
01:02:53,680 --> 01:02:57,050
We're entering the drop zone.
864
01:03:00,490 --> 01:03:03,530
We have an energy reading from the transport ship.
865
01:03:03,530 --> 01:03:05,190
It's exiting hyperdimensional space.
866
01:03:05,560 --> 01:03:07,760
Get it on the monitor.
867
01:03:09,200 --> 01:03:11,700
Open fire on visual contact.
868
01:03:12,100 --> 01:03:13,450
Aye-aye, sir.
869
01:03:25,850 --> 01:03:27,790
Fire the cannons!
870
01:03:27,790 --> 01:03:28,700
Firing!
871
01:03:38,130 --> 01:03:40,810
What's wrong? Why aren't they firing?
872
01:03:43,100 --> 01:03:44,400
We have a malfunction.
873
01:03:44,400 --> 01:03:46,690
What?! That's unacceptable!
874
01:04:24,480 --> 01:04:29,180
Good morning, all you lucky fans gathered here today.
875
01:04:29,180 --> 01:04:32,740
Five long years of waiting is finally over!
876
01:04:33,150 --> 01:04:35,550
The machines have been dropped from the sky to start the race!
877
01:04:35,550 --> 01:04:38,490
They're heading straight toward the Knockout Tower.
878
01:04:38,490 --> 01:04:40,330
If you're looking for a long shot, he's your man!
879
01:04:40,330 --> 01:04:42,690
JP with his trademark ducktail.
880
01:04:42,690 --> 01:04:45,830
His odds are a whopping 25,000 to 1!
881
01:04:45,830 --> 01:04:48,470
What's up with that hair?
882
01:04:48,470 --> 01:04:50,370
But his machine's just as impressive.
883
01:04:50,370 --> 01:04:51,900
You see every kind of design imaginable in this race,
884
01:04:51,900 --> 01:04:55,170
but I don't think anyone's ever modified a car like JP.
885
01:04:55,170 --> 01:04:58,640
That sure is unique. I have to love his dedication.
886
01:04:58,940 --> 01:05:02,470
Dedication? Maybe. Or maybe his hair is screwing with his brain.
887
01:05:03,320 --> 01:05:06,790
I'm your announcer, the rattle-king Void Do.
888
01:05:06,790 --> 01:05:10,660
Our other commentator is the former REDLINE champ, Mr. Minerva Hanness.
889
01:05:10,660 --> 01:05:12,130
Stay tuned!
890
01:05:12,130 --> 01:05:13,860
Damn RED-RACERS!
891
01:05:13,860 --> 01:05:17,630
Mr. President, let my troops take over from here.
892
01:05:17,630 --> 01:05:19,820
All right. Give them hell!
893
01:05:20,620 --> 01:05:22,670
All you brave soldiers.
894
01:05:22,670 --> 01:05:24,100
Our time has come!
895
01:05:24,570 --> 01:05:27,710
They'll approach from three directions.
896
01:05:27,710 --> 01:05:30,970
Split into 3 groups to counter them!
897
01:05:32,880 --> 01:05:34,550
Volton troops, move out!
898
01:05:34,850 --> 01:05:35,870
Roger!
899
01:06:41,800 --> 01:06:44,710
I'm hit! I'm going down!
900
01:06:50,880 --> 01:06:53,220
Here comes God Wing followed by Busties!
901
01:06:53,820 --> 01:06:56,380
Speed Master and Semimaru are right behind.
902
01:06:59,360 --> 01:07:01,370
God Wing made a splash landing.
903
01:07:01,370 --> 01:07:03,930
He's immediately going for a counterattack!
904
01:07:03,930 --> 01:07:06,310
What will you do now, Super Boins?
905
01:07:06,910 --> 01:07:08,440
Holy cow! They're blazing away!
906
01:07:08,440 --> 01:07:10,920
You won't stand a chance unless you make a swift landing.
907
01:07:12,440 --> 01:07:15,440
Lynchman's chasing after Sonoshee. Will he catch up?
908
01:07:15,440 --> 01:07:18,620
Johnny! Shoot the sidewinder into Crab Sonoshee.
909
01:07:18,620 --> 01:07:19,450
Okay!
910
01:07:34,730 --> 01:07:37,900
Damn, I'm burning! Those jerks!
911
01:07:42,390 --> 01:07:43,470
What the hell?!
912
01:07:47,950 --> 01:07:49,020
Huh?
913
01:07:55,730 --> 01:07:57,210
Take this, you fools!
914
01:08:09,630 --> 01:08:11,140
Hot!
915
01:08:17,380 --> 01:08:18,380
No way!
916
01:08:20,050 --> 01:08:22,610
Oh no!
917
01:08:22,610 --> 01:08:26,520
Not bad, Colonel Volton.
918
01:08:26,520 --> 01:08:28,620
Thank you, sir.
919
01:08:30,190 --> 01:08:31,280
What?
920
01:08:35,590 --> 01:08:37,560
I see.
921
01:08:38,500 --> 01:08:42,380
Sir, I've just been informed. We have another problem.
922
01:08:42,870 --> 01:08:44,300
What now?
923
01:08:44,300 --> 01:08:48,110
It's the broadcast ratings.
924
01:08:48,110 --> 01:08:53,630
82% of broadcast satellites in the M3 Nebula are now
925
01:08:53,630 --> 01:09:00,420
beaming live coverage of the REDLINE to the entire galaxy.
926
01:09:00,420 --> 01:09:01,580
In other words,
927
01:09:01,890 --> 01:09:04,920
every secret military asset and facility on Roboworldโ
928
01:09:04,920 --> 01:09:11,950
Smash those racers before they reach Zone XXXXXXX, where Funky Boy is sleeping.
929
01:09:12,900 --> 01:09:14,670
Funky Boy must not be awakened.
930
01:09:14,670 --> 01:09:16,870
He's still a baby fresh from the womb.
931
01:09:16,870 --> 01:09:20,690
He needs more time to learn to listen...
932
01:09:26,450 --> 01:09:27,530
Payback time!
933
01:09:38,860 --> 01:09:39,980
Suckers!
934
01:09:52,080 --> 01:09:53,770
Good job, No.3 engine!
935
01:09:54,870 --> 01:09:55,970
Get a hold of this!
936
01:09:55,970 --> 01:09:58,900
Crab Sonoshee's charging up the slope.
937
01:09:59,210 --> 01:10:00,510
Bold move!
938
01:10:00,510 --> 01:10:03,400
She may be able to take the shortcut,
939
01:10:03,400 --> 01:10:05,910
but Lynchcar and Transam have to go around.
940
01:10:07,020 --> 01:10:08,260
Johnny! l see the dam!
941
01:10:08,260 --> 01:10:09,160
Here we go!
942
01:10:23,300 --> 01:10:24,800
I see you, Lynchman!
943
01:10:26,540 --> 01:10:30,740
You finally caught up, huh? I thought you retired.
944
01:10:32,180 --> 01:10:33,270
You wish!
945
01:10:33,550 --> 01:10:34,640
I'll show you!
946
01:10:47,950 --> 01:10:49,550
Yes! Now we're even!
947
01:10:49,660 --> 01:10:52,350
You wanna play, Sonoshee? I'm game!
948
01:10:55,370 --> 01:10:57,080
Trava...
949
01:11:02,540 --> 01:11:06,080
Regret leaving me behind in the army?
950
01:11:06,080 --> 01:11:06,840
Captain Deyzuna!
951
01:11:06,840 --> 01:11:07,610
What?
952
01:11:07,610 --> 01:11:09,480
We've spotted a moving target 5 km west of here.
953
01:11:09,480 --> 01:11:11,950
Looks like a RED-RACER.
954
01:11:12,580 --> 01:11:15,220
Okay. All vehicles, move to the target!
955
01:11:15,220 --> 01:11:16,410
Roger.
956
01:11:16,410 --> 01:11:19,440
This one's mine. I'm gonna rip his head off!
957
01:11:21,150 --> 01:11:24,780
That weasel! He thinks he can beat me?
958
01:11:24,780 --> 01:11:29,770
I've been waiting for this a long time, Trava!
959
01:11:29,770 --> 01:11:32,530
What the hell do you want?
960
01:11:32,530 --> 01:11:35,040
My sand-bike's gonna whip your sorry ass!
961
01:11:35,040 --> 01:11:37,630
In your dreams, you pathetic little shit!
962
01:11:38,540 --> 01:11:39,520
Come get me!
963
01:11:42,880 --> 01:11:45,220
Now let's check out what JP's up to.
964
01:11:45,220 --> 01:11:48,550
He's finally approaching the dam way behind the others.
965
01:11:48,550 --> 01:11:51,290
I think it's time for JP to retire.
966
01:11:51,290 --> 01:11:52,090
Yeah, really.
967
01:11:52,090 --> 01:11:56,420
Everything's out of balance! Friggin' Frisbee...
968
01:11:56,930 --> 01:11:59,400
What's wrong, JP?
969
01:11:59,400 --> 01:12:01,770
Get her up to speed and you're in the clear.
970
01:12:01,770 --> 01:12:03,430
Don't be afraid to use the gold nitro.
971
01:12:03,430 --> 01:12:06,190
Never thought I'd need this so soon.
972
01:12:13,500 --> 01:12:14,470
Go!
973
01:12:20,900 --> 01:12:23,150
He's skimming across! Did you see that?
974
01:12:23,150 --> 01:12:24,190
I don't believe it!
975
01:12:24,190 --> 01:12:25,360
He made it!
976
01:12:25,360 --> 01:12:28,860
You gotta give it to him. That was impressive.
977
01:12:28,860 --> 01:12:30,900
He's still way behind the rest, though.
978
01:12:33,000 --> 01:12:36,930
You're late, Frisbee.
979
01:12:37,930 --> 01:12:40,900
How's your friend doing so far?
980
01:12:41,540 --> 01:12:46,440
JP's still in last like we planned, so his odds will stay low.
981
01:12:46,440 --> 01:12:49,580
He'll make his move in the last quarter,
982
01:12:49,580 --> 01:12:51,420
get his odds up, then he loses.
983
01:12:51,420 --> 01:12:54,200
Same as the last time. No problem.
984
01:12:54,200 --> 01:12:59,590
I'm still worried that he may wanna win the race.
985
01:12:59,590 --> 01:13:02,430
That will cost me a great deal, you know.
986
01:13:02,430 --> 01:13:04,290
There's no guarantee, is there?
987
01:13:04,290 --> 01:13:06,060
You can relax.
988
01:13:06,060 --> 01:13:09,550
There won't be any surprises.
989
01:13:09,550 --> 01:13:11,090
No!
990
01:13:11,400 --> 01:13:13,930
Stop picking on us!
991
01:13:18,430 --> 01:13:20,640
Oh no!
992
01:13:24,120 --> 01:13:25,620
I've had it!
993
01:13:25,620 --> 01:13:27,400
Let's roll!
994
01:13:39,230 --> 01:13:40,700
Hi!
995
01:13:53,240 --> 01:13:54,710
Coochy-coochy-coo.
996
01:13:58,390 --> 01:14:00,620
What's going on, Big Deyzuna?!
997
01:14:00,620 --> 01:14:03,320
Two planes were shot down before I knew it.
998
01:14:03,320 --> 01:14:05,920
So you lost a couple of planes. No big deal.
999
01:14:05,920 --> 01:14:07,690
Use your head!
1000
01:14:07,690 --> 01:14:08,400
Sir!
1001
01:14:08,400 --> 01:14:14,610
Dr. Sabose! Quit playing around with those pervs and their tits!
1002
01:14:14,900 --> 01:14:17,440
Wipe out the racers in the southern sector already!
1003
01:14:17,440 --> 01:14:18,090
Sir!
1004
01:14:18,090 --> 01:14:23,140
Little Deyzuna! Who told you you could break formation?
1005
01:14:23,140 --> 01:14:25,080
Sorry, sir! I'll do my best.
1006
01:14:25,600 --> 01:14:29,370
Get back in formation and force them into Zone XXXXXXX!
1007
01:14:30,480 --> 01:14:32,380
Are you listening to me?
1008
01:14:32,380 --> 01:14:35,290
Colonel Volton, please!
1009
01:14:35,290 --> 01:14:38,910
Don't let this punk make a fool of me!
1010
01:14:40,220 --> 01:14:43,960
Stop raving and get a hold of yourself!
1011
01:14:43,960 --> 01:14:46,030
I repeat,
1012
01:14:46,030 --> 01:14:48,900
get back in formation and chase them to Zone XXXXXXX!
1013
01:14:49,200 --> 01:14:50,900
That is an order!
1014
01:14:50,900 --> 01:14:53,740
I'm afraid I can't obey that order, sir.
1015
01:14:53,740 --> 01:14:55,380
I'm entering the race.
1016
01:14:55,380 --> 01:14:57,410
Have you lost your mind?
1017
01:14:57,410 --> 01:15:00,620
You'll be court-martialed and executed!
1018
01:15:00,620 --> 01:15:04,870
Colonel... I know the risk, but I have to do this.
1019
01:15:05,280 --> 01:15:07,050
I guarantee victory!
1020
01:15:07,050 --> 01:15:10,130
No! I can't allow that! Deyz...
1021
01:15:10,130 --> 01:15:13,130
Colonel Volton! Will you just stand by and watch?
1022
01:15:13,620 --> 01:15:15,960
What do you think?
1023
01:15:17,230 --> 01:15:19,360
Attention, all soldiers of Roboworld!
1024
01:15:19,360 --> 01:15:20,930
Attack with everything we have!
1025
01:15:20,930 --> 01:15:23,890
Intercept the racers in Zone XXXXXXX!
1026
01:15:24,940 --> 01:15:27,890
Everything, Colonel?
1027
01:15:27,890 --> 01:15:31,900
You heard me! EVERYTHING!
1028
01:15:33,570 --> 01:15:37,580
All racers are converging at the minefield in Zone XXXXXXX.
1029
01:15:37,580 --> 01:15:39,750
God Wing is in the lead in the northern sector,
1030
01:15:39,750 --> 01:15:40,950
followed by Super Boins.
1031
01:15:40,950 --> 01:15:43,290
From the southern sector, Crab Sonoshee's coming on strong!
1032
01:15:43,290 --> 01:15:46,080
Trava's Speed Master's coming from the central sector,
1033
01:15:46,080 --> 01:15:49,080
with Little Deyzuna right on his tail.
1034
01:15:55,420 --> 01:15:58,400
Speed Master's faster than those mines' detonators!
1035
01:15:59,000 --> 01:16:00,770
We have new footage.
1036
01:16:00,770 --> 01:16:03,140
Gori Rider is burrowing underground.
1037
01:16:03,140 --> 01:16:06,430
The Miki/Todoroki team is right behind him.
1038
01:16:06,740 --> 01:16:11,120
It may be a shortcut, but who knows if its faster?
1039
01:16:11,120 --> 01:16:14,440
Ouch! You think we've cleared XXXXXXX by now?
1040
01:16:14,790 --> 01:16:18,200
Probably. Let's get out of here and take them down!
1041
01:16:18,200 --> 01:16:18,920
All right!
1042
01:16:24,300 --> 01:16:25,830
Let's do this, Miki!
1043
01:16:25,830 --> 01:16:27,330
Go get them!
1044
01:16:27,330 --> 01:16:29,250
Guts!
1045
01:16:30,230 --> 01:16:33,070
You sure about waking it up?
1046
01:16:30,290 --> 01:16:34,380
(Zone XXXXXXX) Underground
1047
01:16:33,070 --> 01:16:37,380
Yeah. The bioweapon sleeping in the most heavily protected area,
1048
01:16:37,380 --> 01:16:39,080
''Funky Boy.''
1049
01:16:39,080 --> 01:16:43,300
We have to use him to fight Volton's troops.
1050
01:16:45,530 --> 01:16:46,810
Guts!
1051
01:16:46,810 --> 01:16:49,140
Guts!
1052
01:16:50,620 --> 01:16:51,660
Let's go!
1053
01:16:54,130 --> 01:16:55,480
Guts!
1054
01:16:55,480 --> 01:16:58,500
Miki and Todoroki are making their move.
1055
01:16:58,500 --> 01:17:00,740
They took the lead!
1056
01:17:00,740 --> 01:17:03,770
Yes, Miki! We're in the lead!
1057
01:17:03,770 --> 01:17:04,590
Land mine!
1058
01:17:10,740 --> 01:17:15,050
Looks like JP's made it to Zone XXXXXXX somehow.
1059
01:17:15,050 --> 01:17:17,400
What do you mean "somehow"?
1060
01:17:21,820 --> 01:17:23,550
Frisbee.
1061
01:17:24,260 --> 01:17:26,690
You do know this is business?
1062
01:17:27,390 --> 01:17:29,560
Of course I do.
1063
01:17:36,400 --> 01:17:37,290
What?!
1064
01:17:41,470 --> 01:17:43,840
Look, it's a carrier!
1065
01:17:43,840 --> 01:17:46,410
I see they decided to send the Air-Destroyer.
1066
01:17:46,410 --> 01:17:47,300
Uh-oh!
1067
01:17:47,910 --> 01:17:50,060
Colonel Volton's getting serious.
1068
01:18:07,730 --> 01:18:09,030
He kicked me!
1069
01:18:13,940 --> 01:18:15,190
I have to end this!
1070
01:18:17,510 --> 01:18:18,500
Lynchman!
1071
01:18:18,500 --> 01:18:20,440
Johnny, come close to me.
1072
01:18:20,440 --> 01:18:21,190
Okay!
1073
01:18:22,910 --> 01:18:24,820
Time to use the thunderbolt!
1074
01:18:24,820 --> 01:18:26,130
Rotate 120 degrees!
1075
01:18:26,130 --> 01:18:27,660
On it!
1076
01:18:32,720 --> 01:18:33,850
Shit, I missed!
1077
01:18:35,690 --> 01:18:37,420
We did it!
1078
01:18:40,670 --> 01:18:42,190
Launch flares!
1079
01:18:49,890 --> 01:18:52,280
That should teach them a lesson.
1080
01:18:52,280 --> 01:18:55,310
Those racers are as good as dead.
1081
01:18:55,310 --> 01:18:58,120
There's no need for any further attack.
1082
01:18:58,620 --> 01:19:02,020
Mr. President, did you think I'd stop now?
1083
01:19:02,020 --> 01:19:05,150
You can't afford to take pity on scum like them.
1084
01:19:05,990 --> 01:19:07,380
Very well, then.
1085
01:19:30,280 --> 01:19:32,050
Damn, I can't break them.
1086
01:19:32,050 --> 01:19:34,220
Yes, you can! Just trust yourself!
1087
01:19:37,540 --> 01:19:40,460
What's this place?
1088
01:20:06,170 --> 01:20:08,450
I'll get you out of there, Sonoshee.
1089
01:20:22,940 --> 01:20:26,240
That's a bioweapon.
1090
01:20:26,240 --> 01:20:29,040
Isn't it violating the peace treaty?
1091
01:20:29,040 --> 01:20:32,450
I have a feeling we're not supposed to be seeing this.
1092
01:20:49,390 --> 01:20:50,630
How is this possible?
1093
01:20:50,630 --> 01:20:51,590
This is a nightmare.
1094
01:20:52,100 --> 01:20:57,430
Mr. President, we can't let Funky Boy destroy Roboworld.
1095
01:20:57,430 --> 01:21:04,110
It will be considered a breach of the peace treaty.
1096
01:21:04,880 --> 01:21:07,610
We must take measures immediately.
1097
01:21:07,610 --> 01:21:10,250
You must make a decision, sir!
1098
01:21:11,580 --> 01:21:12,910
Mr. President!
1099
01:21:13,950 --> 01:21:17,790
We have the hyper-disintegrator cannons back on line.
1100
01:21:17,790 --> 01:21:20,620
They'll be ready to fire as soon as charging completes.
1101
01:21:27,100 --> 01:21:28,630
Hail the President!
1102
01:21:29,870 --> 01:21:32,630
Target Funky Boy. He's out of control!
1103
01:21:32,630 --> 01:21:34,010
Yes, sir.
1104
01:21:39,480 --> 01:21:44,020
Target's set. We're ready to fire.
1105
01:21:44,520 --> 01:21:47,520
Take him down in one shot!
1106
01:21:47,520 --> 01:21:50,000
Okay, give the command.
1107
01:21:55,340 --> 01:21:57,370
Fire the cannons!
1108
01:21:57,370 --> 01:21:58,260
Firing!
1109
01:22:25,710 --> 01:22:27,730
Princess!
1110
01:22:30,210 --> 01:22:32,960
Excellent! We've wiped them out.
1111
01:22:32,960 --> 01:22:35,300
Energy discharge complete.
1112
01:22:35,300 --> 01:22:37,240
We're recharging.
1113
01:22:38,470 --> 01:22:40,600
This can't be happening.
1114
01:22:40,600 --> 01:22:41,740
Are they really dead?
1115
01:22:42,310 --> 01:22:43,810
I don't believe this.
1116
01:22:43,810 --> 01:22:47,240
They actually used the hyper-disintegrator cannon.
1117
01:22:47,240 --> 01:22:49,180
It looks like everyone's been wiped out.
1118
01:22:50,750 --> 01:22:53,230
That bastard planted something!
1119
01:23:00,520 --> 01:23:02,420
Sonoshee, you all right?
1120
01:23:02,990 --> 01:23:03,980
JP.
1121
01:23:05,300 --> 01:23:07,560
You okay, Captain Sabose?
1122
01:23:07,560 --> 01:23:08,770
I'm fine.
1123
01:23:08,770 --> 01:23:11,000
How many planes are left?
1124
01:23:11,000 --> 01:23:12,750
18, including the ones that are damaged.
1125
01:23:13,100 --> 01:23:15,240
16 sand-bikers left in another unit.
1126
01:23:15,240 --> 01:23:17,330
The crow jet unit's totally wiped out.
1127
01:23:17,740 --> 01:23:19,030
I see...
1128
01:23:19,030 --> 01:23:21,610
The RED-RACERS are in equally bad shape.
1129
01:23:21,610 --> 01:23:23,410
Wait for Colonel Volton's order.
1130
01:23:23,410 --> 01:23:24,290
Roger out.
1131
01:23:48,010 --> 01:23:53,650
You came all this way to win REDLINE, right?
1132
01:23:54,480 --> 01:23:56,670
I'm only halfway there.
1133
01:23:57,880 --> 01:24:00,130
I didn't get to see the finish line.
1134
01:24:00,480 --> 01:24:05,160
I'll show you. Not much room, but you don't mind, right?
1135
01:24:05,160 --> 01:24:09,140
It'll be too heavy. You can't win.
1136
01:24:09,630 --> 01:24:11,300
Yes, l will!
1137
01:24:11,300 --> 01:24:14,670
We'll win this together.
1138
01:24:22,710 --> 01:24:27,410
That's sweet, JP, but I have to ask something.
1139
01:24:28,880 --> 01:24:32,190
Ask me later. We've got a race to run.
1140
01:24:32,190 --> 01:24:35,420
No. I need to ask you now.
1141
01:24:37,090 --> 01:24:38,290
Okay, shoot.
1142
01:24:38,290 --> 01:24:43,020
Have you been arrested for fixing a race?
1143
01:24:49,570 --> 01:24:50,600
Yeah.
1144
01:24:50,600 --> 01:24:51,660
What happened?
1145
01:24:54,560 --> 01:24:57,400
It was the Yellow MAX series eight years ago.
1146
01:24:58,080 --> 01:25:01,270
Our team was on a hot winning streak.
1147
01:25:02,050 --> 01:25:05,740
Frisbee decided to hook up with the mafia,
1148
01:25:06,080 --> 01:25:09,480
so he could get a better engine and parts.
1149
01:25:10,690 --> 01:25:15,090
I entered the race with his life on the line...
1150
01:25:15,090 --> 01:25:16,230
and I lost.
1151
01:25:16,530 --> 01:25:20,400
After that, he desperately needed the money.
1152
01:25:21,330 --> 01:25:25,560
But there was a sting operation against the Inuki gang.
1153
01:25:25,560 --> 01:25:27,240
Frisbee was trapped.
1154
01:25:27,240 --> 01:25:30,220
That friggin' Frisbee's gonna get JP killed!
1155
01:25:30,220 --> 01:25:33,500
So you went to prison for him.
1156
01:25:33,500 --> 01:25:37,950
He believed in me and risked his life so I could race.
1157
01:25:37,950 --> 01:25:41,010
I'll always owe him for that.
1158
01:25:42,950 --> 01:25:46,490
Then we'll just have to pay him back with this race!
1159
01:25:51,230 --> 01:25:52,810
You're gonna help me?
1160
01:25:56,170 --> 01:25:59,820
If you'll help me make my dream come true.
1161
01:26:00,270 --> 01:26:01,260
It's a deal!
1162
01:26:17,050 --> 01:26:19,290
He can regenerate.
1163
01:26:19,290 --> 01:26:21,560
There must have been some pieces of him left.
1164
01:26:21,560 --> 01:26:22,830
Secretary Titan!
1165
01:26:22,830 --> 01:26:26,070
Fire the hyper-disintegrator cannon again!
1166
01:26:26,630 --> 01:26:30,260
Negative. We need another two hours to recharge it.
1167
01:26:31,640 --> 01:26:33,520
Where's Volton now?
1168
01:26:33,520 --> 01:26:38,410
I never thought I'd see the day. Is it ready?
1169
01:26:38,410 --> 01:26:39,480
Yes, it's ready!
1170
01:26:39,480 --> 01:26:40,860
Can we control it?
1171
01:26:41,150 --> 01:26:45,350
With your skill, no problem.
1172
01:26:45,350 --> 01:26:49,020
You just like the idea of getting new data, don't you?
1173
01:26:49,020 --> 01:26:50,710
Very well. Proceed.
1174
01:26:58,560 --> 01:27:00,170
Oh, no!
1175
01:27:00,170 --> 01:27:02,000
Princess!
1176
01:27:11,480 --> 01:27:15,410
This feels great! Wonderful!
1177
01:27:15,410 --> 01:27:17,570
I can feel the power!
1178
01:27:29,760 --> 01:27:31,600
Let's get out of here, Shinkai!
1179
01:27:31,600 --> 01:27:32,250
Okay!
1180
01:27:37,960 --> 01:27:40,960
All right! Gori-police custom rider!
1181
01:27:51,720 --> 01:27:55,650
You morons! The RED-RACERS are on the move again.
1182
01:27:55,650 --> 01:27:57,480
Go after them!
1183
01:27:57,820 --> 01:27:58,730
Yes, sir!
1184
01:27:58,730 --> 01:28:00,350
We should get going.
1185
01:28:02,590 --> 01:28:04,160
This is the machine your friend built...
1186
01:28:04,160 --> 01:28:04,990
Yeah.
1187
01:28:05,930 --> 01:28:06,800
You ready?
1188
01:28:06,800 --> 01:28:07,860
Yeah.
1189
01:28:17,640 --> 01:28:20,850
With the beefed up stove you gave me,
1190
01:28:20,850 --> 01:28:23,290
Sonoshee and I will blast to the top!
1191
01:28:41,800 --> 01:28:44,290
Your friend has done well.
1192
01:28:45,200 --> 01:28:46,140
Yes.
1193
01:28:46,140 --> 01:28:47,970
It's about time we wrapped this up.
1194
01:28:47,970 --> 01:28:51,810
We're in third. The odds are looking up.
1195
01:28:51,810 --> 01:28:53,510
That should give us enough.
1196
01:28:53,510 --> 01:28:56,910
No reason to be greedy and end up in the hole.
1197
01:28:56,910 --> 01:28:59,040
It's time for Plan B.
1198
01:28:59,920 --> 01:29:02,350
Wait until JP grabs the lead, please.
1199
01:29:02,690 --> 01:29:04,920
You promised me!
1200
01:29:05,920 --> 01:29:07,160
Then here's a check!
1201
01:29:07,160 --> 01:29:11,650
I'll double your pay this time. Take it!
1202
01:29:13,430 --> 01:29:15,170
We're running out of time.
1203
01:29:15,170 --> 01:29:19,290
I'm paying both you and JP more than enough money.
1204
01:29:19,290 --> 01:29:23,910
So why are you complaining? Give me the detonator!
1205
01:29:23,910 --> 01:29:26,360
I just gotta see this race to the end. Please.
1206
01:29:27,840 --> 01:29:29,110
We, no...
1207
01:29:29,110 --> 01:29:31,610
I wanna see him win!
1208
01:29:37,690 --> 01:29:39,090
Sorry, buddy.
1209
01:29:39,090 --> 01:29:41,890
You know I'm just doing my job, right?
1210
01:29:44,600 --> 01:29:48,130
I don't wanna hurt you. Just hand me the damn thing.
1211
01:29:49,470 --> 01:29:52,190
Over my dead body!
1212
01:29:52,630 --> 01:29:55,110
Suit yourself!
1213
01:30:00,710 --> 01:30:01,680
Bye-bye!
1214
01:30:11,090 --> 01:30:13,400
Old man, what are you doing here?
1215
01:30:15,190 --> 01:30:17,790
I'll keep this with me for now.
1216
01:30:19,000 --> 01:30:21,400
I didn't come here to save you, you know!
1217
01:30:21,400 --> 01:30:25,600
It's just that the team mechanic's gotta see the race through.
1218
01:30:25,600 --> 01:30:27,840
The driver, the mechanic, and the junk dealer...
1219
01:30:27,840 --> 01:30:31,440
Those three make a team, right?
1220
01:30:33,940 --> 01:30:37,360
In the lead, God Wing is struggling to stay in control.
1221
01:30:37,360 --> 01:30:40,150
This time around, he's sustained quite a bit of damage.
1222
01:30:40,150 --> 01:30:42,390
Hey! Move your ass!
1223
01:30:45,090 --> 01:30:48,170
Damn! Don't you care about the road?
1224
01:30:50,890 --> 01:30:53,250
This is awesome!
1225
01:30:54,100 --> 01:30:55,300
The outside is clear!
1226
01:30:55,300 --> 01:30:57,330
Can't do that at this speed.
1227
01:30:57,330 --> 01:30:57,760
There!
1228
01:31:00,450 --> 01:31:02,200
Go for it!
1229
01:31:06,640 --> 01:31:07,460
You're here.
1230
01:31:08,110 --> 01:31:09,460
I've got you now.
1231
01:31:09,780 --> 01:31:14,690
Are you bold enough to use the steamlight, Sonoshee?
1232
01:31:14,690 --> 01:31:17,210
Huh? That's the same as yours...
1233
01:31:17,720 --> 01:31:19,560
As a courtesy to stubborn racers like you,
1234
01:31:19,560 --> 01:31:22,060
I'm trying to make this interesting.
1235
01:31:22,060 --> 01:31:23,120
Bring it on!
1236
01:31:24,830 --> 01:31:28,630
Behold the platinum nitro charge!
1237
01:31:36,740 --> 01:31:40,840
Platinum nitro charge by Machine Head!
1238
01:31:40,840 --> 01:31:43,310
The only man to master the steamlight.
1239
01:31:43,310 --> 01:31:45,720
Looks like the king's gonna win again!
1240
01:31:50,750 --> 01:31:52,260
Hey, Sonoshee!
1241
01:31:52,260 --> 01:31:54,950
We made a deal. Make my dream come true, JP!
1242
01:32:00,200 --> 01:32:01,430
Second place is mine!
1243
01:32:05,400 --> 01:32:08,140
Think you can get me?!
1244
01:32:21,700 --> 01:32:24,050
That fool! Steamlight?!
1245
01:32:24,050 --> 01:32:25,660
No man can handle that!
1246
01:32:25,660 --> 01:32:27,320
You can do it, JP!
1247
01:32:27,320 --> 01:32:28,880
You serious?
1248
01:32:30,130 --> 01:32:30,960
Dunno.
1249
01:32:34,960 --> 01:32:37,940
Funny guy, huh? Let's see what he's got.
1250
01:32:39,440 --> 01:32:41,540
Let's roll, Todoroki!
1251
01:32:41,540 --> 01:32:42,360
Guts!
1252
01:32:45,710 --> 01:32:48,230
Sorry, Deyzuna. Time's up.
1253
01:32:48,230 --> 01:32:49,950
Let's go, Shinkai!
1254
01:32:49,950 --> 01:32:51,780
Here we come!
1255
01:32:51,780 --> 01:32:53,230
Don't leave me!
1256
01:33:07,730 --> 01:33:08,660
Too hard to follow.
1257
01:33:09,370 --> 01:33:11,330
No way we'll catch up.
1258
01:33:11,330 --> 01:33:12,470
Hold on a minute!
1259
01:33:12,470 --> 01:33:13,270
Huh?
1260
01:33:13,270 --> 01:33:16,940
The finish line is on top of the Dest Tower.
1261
01:33:16,940 --> 01:33:21,010
No one can climb up the wall to reach the line!
1262
01:33:21,010 --> 01:33:21,840
What's gonna happen?
1263
01:33:22,450 --> 01:33:23,710
What's the plan?
1264
01:33:23,710 --> 01:33:25,320
You'll see. Just watch.
1265
01:33:33,730 --> 01:33:34,330
What?!
1266
01:33:34,960 --> 01:33:36,130
Oh my!
1267
01:33:36,130 --> 01:33:39,860
The REDLINE committee's mothership came out of hyperdimensional space under the Dest Tower
1268
01:33:39,860 --> 01:33:41,860
and became the final straightaway!
1269
01:33:43,000 --> 01:33:44,340
You see?
1270
01:33:44,340 --> 01:33:48,870
The final straightaway has connected to the finish line!
1271
01:33:53,120 --> 01:33:55,100
Sonoshee!
1272
01:33:55,100 --> 01:33:56,560
You ready?
1273
01:34:04,030 --> 01:34:07,120
JP's moving up like a bullet! What's going on?
1274
01:34:07,120 --> 01:34:10,140
Holy cow! Unbelievable!
1275
01:34:11,160 --> 01:34:14,370
I'm gonna win!
1276
01:34:14,370 --> 01:34:18,100
I'm the king of kings! You know what that means?
1277
01:34:18,100 --> 01:34:21,250
It means the victory belongs to me!
1278
01:34:21,320 --> 01:34:22,920
I'm gonna win!
1279
01:34:23,020 --> 01:34:25,880
I've got the goddess on my side!
1280
01:34:32,620 --> 01:34:36,920
Look at that! JP and Sonoshee are coming!
1281
01:34:57,270 --> 01:34:58,140
I see it.
1282
01:35:08,590 --> 01:35:13,510
JP! You need the edge to win REDLINE!
1283
01:35:13,510 --> 01:35:16,730
You don't deserve to win this race!
1284
01:35:19,200 --> 01:35:23,230
Goddamn it! I need something to spark this thing up...
1285
01:35:23,230 --> 01:35:25,530
Frisbee, got anything?!
1286
01:35:25,530 --> 01:35:27,800
You used it all!
1287
01:35:34,930 --> 01:35:39,270
Whoa! JP's engine got blown off!
1288
01:35:39,270 --> 01:35:41,840
But wait... he's picking up speed somehow!
1289
01:36:11,450 --> 01:36:13,780
Victory's mine, JP!
1290
01:36:17,620 --> 01:36:18,830
JP!
1291
01:36:18,890 --> 01:36:19,870
Sonoshee!
1292
01:36:57,060 --> 01:36:59,640
It's JP and Sonoshee! They win!
1293
01:36:59,940 --> 01:37:06,140
JP and Sonoshee are first across the line!
1294
01:37:06,140 --> 01:37:08,130
JP! JP!
1295
01:37:08,130 --> 01:37:10,140
Sonoshee! Sonoshee!
1296
01:37:10,140 --> 01:37:12,280
He's done it!
1297
01:37:21,380 --> 01:37:23,680
Interesting...
1298
01:37:32,400 --> 01:37:34,610
Aw, that's beautiful.
1299
01:37:38,800 --> 01:37:40,000
Sonoshee.
1300
01:37:41,400 --> 01:37:42,500
I love you.
1301
01:37:43,570 --> 01:37:46,290
Cool. I love you too, JP.
91665
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.