Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,438 --> 00:00:03,164
(музыкальная заставка)
2
00:00:14,000 --> 00:00:17,040
(спокойная музыка, тихий плеск воды)
3
00:00:24,355 --> 00:00:26,574
(громкий всплеск)
4
00:00:27,904 --> 00:00:32,330
(плеск воды, Аня отдувается)
5
00:00:36,305 --> 00:00:40,645
(Аня прерывисто дышит)
6
00:00:55,213 --> 00:00:56,880
(Марина вздыхает)
7
00:01:07,302 --> 00:01:10,789
(Кира) -Чего припёрлась?
-Вы же в курсе, что вчера ваш сын сделал?
8
00:01:11,459 --> 00:01:13,865
-Да, вчера мой сын сидел дома
и делал уроки.
9
00:01:14,227 --> 00:01:16,961
Пока не пришла твоя малолетка
и не устроила здесь пьянку.
10
00:01:17,211 --> 00:01:19,497
-Аня не пьёт.
(Кира) -А ты её плохо знаешь.
11
00:01:19,747 --> 00:01:22,087
Она шампунь за штуку баксов
вот только так хлещет.
12
00:01:22,470 --> 00:01:24,917
В принципе, ты тоже бы не отказалась,
даже вот с этим.
13
00:01:25,453 --> 00:01:27,287
-Если хотите воспитать нормального мужика,
14
00:01:27,537 --> 00:01:29,750
пускай придёт и извинится.
А не валит всё на неё.
15
00:01:30,259 --> 00:01:32,259
-Кто извинится? Мой Марк?
16
00:01:32,656 --> 00:01:34,389
Тебя что, гормоны шарахнули?
17
00:01:34,639 --> 00:01:36,919
Ты, вообще, куда лезешь?
Твоё дело рожать!
18
00:01:37,828 --> 00:01:40,822
-Хорошо, что младшего суррогатка родила.
Может, что-нибудь хорошее возьмёт
19
00:01:41,072 --> 00:01:42,825
и не вырастет таким мудаком, как этот.
20
00:01:43,075 --> 00:01:45,321
(Кира)
-Ты совсем о***а? Ты вообще кто такая?
21
00:01:45,571 --> 00:01:48,731
Чтобы я ни тебя, ни этой шалашовки
даже близко здесь не видела!
22
00:01:48,981 --> 00:01:51,067
(Эрик кашляет)
23
00:01:51,863 --> 00:01:53,390
Иди сюда.
24
00:01:55,993 --> 00:01:58,306
(Марина)
-Не слышала, как ты пришёл ночью.
25
00:01:58,556 --> 00:02:01,282
(Вадим) -Не хотел будить.
(Марина) -Может, стоило?
26
00:02:02,298 --> 00:02:03,878
Я понимаю, судьба страны интересней.
27
00:02:04,128 --> 00:02:06,541
Но дома тоже кое-что интересное происходит.
28
00:02:06,791 --> 00:02:08,371
(Вадим)
-Что случилось?
29
00:02:08,886 --> 00:02:11,681
-Да Аня вчера пришла пьяная, поздно.
30
00:02:12,497 --> 00:02:14,924
Они с Марком напились у Киры дома,
пока той не было.
31
00:02:15,907 --> 00:02:19,387
Я уж не знаю, у них там что-то было или...
(Вадим) -А мне что с этим сделать?
32
00:02:19,750 --> 00:02:21,617
-Ну ты же у нас
здоровьем Саши интересуешься.
33
00:02:21,867 --> 00:02:23,867
Я подумала, может быть,
тебя Анино тоже волнует.
34
00:02:24,117 --> 00:02:26,450
-Ты знаешь, я думаю,
они с Сашей сами разберутся.
35
00:02:26,886 --> 00:02:28,539
-У тебя всё в порядке?
36
00:02:28,790 --> 00:02:30,369
(Вадим вздыхает)
37
00:02:30,619 --> 00:02:34,265
Ну, ты знаешь, я в твои дела не лезу.
Но я же вижу, что-то не то.
38
00:02:34,801 --> 00:02:38,154
Ты какой-то безучастный для человека,
привыкшего всё контролировать.
39
00:02:38,404 --> 00:02:40,990
(Вадим) -Да на работе есть нюансы,
на них сосредоточился.
40
00:02:41,986 --> 00:02:45,540
-Инфу про нас слили, поэтому?
(Вадим) -Да.
41
00:02:46,716 --> 00:02:50,636
(Марина) -Это серьёзно?
(Вадим) -Ну, как обычно, я разберусь.
42
00:02:51,306 --> 00:02:53,872
(Марина) -Я тут кое-что узнала про Сашу.
Она нам врёт.
43
00:02:55,975 --> 00:02:59,228
Аня - не её сестра, и вся эта история
с мамой, квартирой - тоже враньё.
44
00:03:00,645 --> 00:03:03,164
-А ты зачем в её жизни копаешься?
Что это тебе даст?
45
00:03:04,846 --> 00:03:06,619
-Ты меня вообще сейчас слышал?
46
00:03:07,248 --> 00:03:09,695
Аня - не её сестра, Аня - её дочь.
47
00:03:10,451 --> 00:03:12,898
-Она живёт у нас, как ты и хотела.
Остальное зачем?
48
00:03:13,275 --> 00:03:15,575
-Ну, может быть, потому что она
вынашивает нашего ребёнка?
49
00:03:15,825 --> 00:03:17,825
И она нам явно что-то недоговаривает.
50
00:03:18,075 --> 00:03:19,774
Может быть, она вообще нам врёт.
51
00:03:20,130 --> 00:03:24,070
Я не знаю, я не понимаю, почему
только мне одной это кажется ненормальным?
52
00:03:25,533 --> 00:03:27,153
-У неё своя жизнь.
53
00:03:27,983 --> 00:03:29,983
Мы покупаем только услугу. Не человека.
54
00:03:30,233 --> 00:03:31,919
Она вынашивает нашего ребёнка.
55
00:03:32,382 --> 00:03:35,782
А ты должна быть уверена только в том,
что с нашим ребёнком всё хорошо.
56
00:03:40,857 --> 00:03:42,370
-Доброе утро.
57
00:03:42,620 --> 00:03:44,393
-Доброе.
(Марина) -Доброе.
58
00:03:44,763 --> 00:03:47,343
(хлопок двери, Марина вздыхает)
59
00:03:59,571 --> 00:04:05,204
(грустная музыка)
60
00:04:35,100 --> 00:04:37,360
(звонок в дверь)
61
00:04:38,536 --> 00:04:40,063
(стук в дверь)
62
00:04:45,512 --> 00:04:48,491
(настойчивый стук в дверь)
63
00:04:54,493 --> 00:04:56,119
(Виталя)
-Доброе утро.
64
00:04:56,616 --> 00:04:58,149
-Чего хотел?
65
00:04:58,979 --> 00:05:01,405
-Я Виталя. Вчера виделись.
66
00:05:01,748 --> 00:05:03,681
Вы с Сашей заходили,
а я отсюда вышел. Сосед.
67
00:05:03,932 --> 00:05:06,360
-Её нет дома.
(Виталя) -А я знаю, я к вам.
68
00:05:06,970 --> 00:05:10,343
Просто, зная Сашу,
я вот тут принёс чай, кофе,
69
00:05:10,593 --> 00:05:13,893
кое-что перекусить.
Просто у неё там постоянно...
70
00:05:15,796 --> 00:05:18,563
Ну, в общем, вот.
71
00:05:27,873 --> 00:05:30,000
(Марина) -Люду ищешь?
-Нет.
72
00:05:30,476 --> 00:05:32,850
(Марина)
-Ну, просто, если что, я её уволила.
73
00:05:34,986 --> 00:05:38,192
Знаешь, почему?
(Саша) -Это не моё дело.
74
00:05:39,142 --> 00:05:41,902
-Врала мне, представляешь?
А я такого не прощаю.
75
00:05:44,365 --> 00:05:47,698
Аня выпила то, что Ира принесла?
Мне от похмелья очень помогает.
76
00:05:48,354 --> 00:05:52,521
-Да, спасибо. Ещё раз извините
за вчерашнее, такого больше не повторится.
77
00:05:52,857 --> 00:05:55,137
-Ты что-то часто извиняешься, не находишь?
78
00:05:58,853 --> 00:06:00,793
-Я отвезу Аню сегодня к матери.
79
00:06:01,043 --> 00:06:04,416
(Марина) -Да ладно. С кем не бывало?
У тебя что, такого не было?
80
00:06:04,666 --> 00:06:06,399
Ну и потом, Марк - видный парень,
81
00:06:06,649 --> 00:06:08,649
она с таким ещё не общалась. Вот и...
82
00:06:10,646 --> 00:06:14,472
-Я же сказала: она уедет.
-Да я же не к этому. Это вообще твоё дело.
83
00:06:16,921 --> 00:06:19,535
-Маме будешь рассказывать?
Ну, про вчерашнее.
84
00:06:20,345 --> 00:06:22,345
-Нет, я поговорила с ней сама.
85
00:06:24,002 --> 00:06:25,588
(Марина)
-Ну, это правильно.
86
00:06:25,839 --> 00:06:28,179
Мне кажется, она к тебе как-то поближе,
чем к матери.
87
00:06:33,945 --> 00:06:36,211
-Марина Александровна,
простите меня, пожалуйста.
88
00:06:36,461 --> 00:06:38,041
Я вчера...
89
00:06:39,924 --> 00:06:41,924
В общем, я никогда не... ну...
90
00:06:44,453 --> 00:06:47,306
Мне очень стыдно, правда.
Я подставила сестру и...
91
00:06:47,556 --> 00:06:50,509
-Слушай, Аня, вообще ничего страшного.
Всё хорошо.
92
00:06:50,759 --> 00:06:53,392
Забыли. Мы как раз с Сашей обсуждали,
93
00:06:53,643 --> 00:06:55,842
что твоей маме говорить не будем.
Чтобы не ругалась.
94
00:06:56,092 --> 00:06:57,645
Это будет наш маленький секрет.
95
00:07:00,014 --> 00:07:01,955
Всё, забыли. Давай завтракать.
96
00:07:04,125 --> 00:07:06,398
Нет, ну не так же.
Давай, переоденься и приходи.
97
00:07:06,648 --> 00:07:08,648
Ладно?
-Да.
98
00:07:11,592 --> 00:07:13,592
-Аня! Всё хорошо.
99
00:07:16,271 --> 00:07:17,921
(Марина вздыхает)
100
00:07:18,172 --> 00:07:20,137
(Саша) -Вадим Юрьевич говорил
про обследование...
101
00:07:20,387 --> 00:07:22,387
-Да, документы где?
(Саша) -У меня наверху.
102
00:07:23,564 --> 00:07:25,117
-Ну, значит, принесёшь.
103
00:07:25,599 --> 00:07:27,149
-Хорошо, там результаты все...
104
00:07:27,400 --> 00:07:29,609
(Марина) -Я рада,
что Вадим заботится о сыне,
105
00:07:29,860 --> 00:07:33,706
но мы договаривались, что обо всём,
что касается ребёнка, ты докладываешь мне
106
00:07:33,975 --> 00:07:35,622
и обсуждаешь только со мной.
107
00:07:36,412 --> 00:07:38,078
-Я думала, вы в курсе.
108
00:07:38,768 --> 00:07:41,907
(Марина) -Ну, больше похоже на то,
что ты опять решила всё сделать по-своему.
109
00:07:42,503 --> 00:07:45,697
Ну, Люда вон у нас тоже решила,
что она всё может делать по-своему.
110
00:07:47,947 --> 00:07:50,180
А чего он вдруг решил
отвезти тебя на обследование?
111
00:07:51,556 --> 00:07:53,196
Откуда такая забота о тебе?
112
00:07:54,372 --> 00:07:56,732
-Не обо мне, а о ребёнке.
Он сказал - я сделала.
113
00:07:56,982 --> 00:07:59,228
-А ты его сразу послушала.
(телефонный звонок)
114
00:08:00,989 --> 00:08:04,422
(со вздохом)
Да. Когда?
115
00:08:06,153 --> 00:08:07,807
Сука.
116
00:08:12,677 --> 00:08:16,223
(Коля) -Образцы в квартире убитой
совпали с образцами этого Игоря.
117
00:08:16,473 --> 00:08:19,393
А подруга убитой сказала,
что никогда раньше его не видела,
118
00:08:19,643 --> 00:08:24,462
знакомы не были. А эта Саша
раньше арендовала квартиру по этому адресу.
119
00:08:24,712 --> 00:08:26,818
Ну, так он по ниточке и нашёл.
120
00:08:27,068 --> 00:08:29,961
А она, получается, случайная жертва.
121
00:08:30,717 --> 00:08:33,624
-До этого он проходил?
(Коля) -Да, за наркотики.
122
00:08:34,047 --> 00:08:37,670
-Разносторонняя личность.
-Ну да. Полный пакет:
123
00:08:37,921 --> 00:08:39,647
совращение, наркотики, убийство.
124
00:08:39,897 --> 00:08:43,610
-Ну, а Саше этой, мы, по-видимому,
должны теперь медаль дать.
125
00:08:44,140 --> 00:08:47,413
-Ну, медаль - не медаль,
но так-то обезвредила знатного мудака.
126
00:08:47,663 --> 00:08:49,656
-Она ли?
(Коля) -Ну, вроде всё сходится.
127
00:08:49,906 --> 00:08:54,472
ты смотри сам. По поводу
этого министра ты доложил бы!
128
00:08:54,915 --> 00:08:58,775
Дело такое кривожопое. Суррогатка, министр,
129
00:08:59,025 --> 00:09:00,558
дочь - не дочь.
130
00:09:03,646 --> 00:09:05,205
(Михаил пыхтит)
131
00:09:10,807 --> 00:09:12,580
-Ребята, вы что здесь все? О***?
132
00:09:13,497 --> 00:09:15,130
(Ева вздыхает, цокот копыт)
133
00:09:24,790 --> 00:09:26,376
(Ева)
-Спасибо.
134
00:09:26,933 --> 00:09:28,493
(Марина)
-Тебя кто сюда пустил?
135
00:09:28,743 --> 00:09:32,009
-Ну, для меня нет запретов, ты же знаешь.
Это больше даже вызов.
136
00:09:32,259 --> 00:09:35,799
Что, с охраны настучали, да?
Ну, типа всё под контролем.
137
00:09:36,369 --> 00:09:38,442
Да не ссы, я с Альфой пришла попрощаться.
138
00:09:38,692 --> 00:09:40,378
(Марина) -Умираешь?
-В твоих мечтах.
139
00:09:40,628 --> 00:09:43,368
Поэтому жить буду долго. Улетаю!
140
00:09:43,811 --> 00:09:45,484
-Что? Да куда ты улетишь-то?
141
00:09:45,734 --> 00:09:47,734
(Ева)
-А я смотрю, отец тебе не сказал, да?
142
00:09:48,371 --> 00:09:50,644
Ну надо же! Начал что-то
в этой жизни понимать!
143
00:09:51,180 --> 00:09:52,767
Да я на Комо пока побуду.
144
00:09:53,017 --> 00:09:55,757
Уборку уже заказала,
после тебя всё продезинфицировать.
145
00:09:56,134 --> 00:09:58,580
Но ты смотри, не расслабляйся здесь.
Наведываться буду.
146
00:09:58,830 --> 00:10:01,016
Не к тебе, само собой.
-Ну, это понятно.
147
00:10:01,266 --> 00:10:03,986
Куда ж ты без отцовских денег-то?
Ты же без него никто!
148
00:10:04,236 --> 00:10:05,795
-Так же, как и ты.
149
00:10:06,045 --> 00:10:08,711
Думаешь ребёнком, которого не сама
вынашиваешь, его привязать?
150
00:10:09,161 --> 00:10:10,927
Я вообще не понимаю, нафиг ты ему нужна!
151
00:10:11,177 --> 00:10:13,830
Не рожаешь, не готовишь,
да и не любишь его. Да?
152
00:10:14,080 --> 00:10:16,946
-Уезжаешь - вали!
-О боже, от тебя разрешение получила!
153
00:10:17,196 --> 00:10:18,822
Вот что за день! Слава богу!
154
00:10:19,904 --> 00:10:22,184
Присматривай, я буду звонить, проверять.
(лошадь фыркает)
155
00:10:22,434 --> 00:10:25,040
(ласково)
Да, мой хороший, скажу ей обязательно!
156
00:10:25,996 --> 00:10:28,669
Не приходи сюда, он крыс не любит,
может и растоптать.
157
00:10:29,844 --> 00:10:31,439
Муори феча!
-Что?
158
00:10:31,689 --> 00:10:33,275
(Ева)
-Загуглишь!
159
00:10:41,158 --> 00:10:43,751
-Уроки сделаешь, вещи соберёшь,
я отвезу тебя к матери.
160
00:10:44,387 --> 00:10:47,300
-Блин, ну пожалуйста!
(Саша) -Всё, каникулы закончились.
161
00:10:49,415 --> 00:10:51,969
-Я же всё сделала, я извинилась
перед тобой, перед Мариной.
162
00:10:52,219 --> 00:10:54,219
Она же сказала...
(Саша) -Потому что я так решила!
163
00:10:55,902 --> 00:10:58,888
Мать изводит меня всё время!
Так для всех будет лучше!
164
00:11:01,311 --> 00:11:04,571
-Ну конечно. Ты-то здесь остаёшься,
165
00:11:04,821 --> 00:11:06,467
это я в Нищебродск обратно еду.
166
00:11:08,370 --> 00:11:10,070
(Аня стучит посудой, вздыхает)
167
00:11:11,786 --> 00:11:15,585
Блин, Саша, за что ты меня так не любишь?
Почему вы все...
168
00:11:17,102 --> 00:11:18,761
(Аня всхлипывает)
169
00:11:22,350 --> 00:11:24,726
(Аня плачет)
170
00:11:25,352 --> 00:11:26,918
(Саша)
-Аня!
171
00:11:28,673 --> 00:11:31,066
Я люблю тебя сильно, ты что? Ты же знаешь.
172
00:11:31,317 --> 00:11:33,649
(грустная музыка)
173
00:11:35,359 --> 00:11:38,365
Вообще, я хочу с тобой поговорить.
-Говори.
174
00:11:39,082 --> 00:11:40,661
Давай поговорим, я готова.
175
00:11:44,697 --> 00:11:47,690
-Давай. Сейчас вещи соберёшь
и поговорим. Хорошо?
176
00:11:49,500 --> 00:11:51,040
-Достала!
177
00:11:51,616 --> 00:11:53,616
То не делай, туда не ходи,
с тем не общайся...
178
00:11:53,866 --> 00:11:56,322
Блин, Саша, ты изменилась!
(Аня всхлипывает)
179
00:11:57,315 --> 00:12:01,675
(грустная музыка)
180
00:12:08,677 --> 00:12:12,330
(стук мячей, возгласы спортсменов)
181
00:12:24,892 --> 00:12:26,426
(Вадим отдувается)
182
00:12:29,423 --> 00:12:31,423
(Алексей)
-Диму и начальника его знаю.
183
00:12:31,673 --> 00:12:33,673
Ну, и методы их знакомы.
184
00:12:34,076 --> 00:12:35,889
Не одному тебе это не нравится.
185
00:12:36,646 --> 00:12:40,025
Есть ещё жалобы.
(Вадим) -Почему не действуете тогда?
186
00:12:41,488 --> 00:12:45,848
(Алексей, отдуваясь)
-Ну, слушай. Во-первых, коллеги.
187
00:12:47,557 --> 00:12:51,000
А во-вторых, чтобы действовать,
надо понимать, ради чего.
188
00:12:51,530 --> 00:12:53,090
(Вадим)
-Отдам контракт тебе.
189
00:12:53,919 --> 00:12:55,980
Мне же тоже надо понимать, ради чего.
190
00:12:56,817 --> 00:12:59,603
-Говоришь, что работаешь со мной.
191
00:13:00,039 --> 00:13:03,520
Они вас не трогают. Ну, а остальное
я решаю на своём уровне.
192
00:13:04,983 --> 00:13:07,482
-Они многое теряют, так просто не оставят.
193
00:13:07,733 --> 00:13:11,120
(со вздохом)
-Мы вроде с тобой соседи столько лет,
194
00:13:11,370 --> 00:13:14,880
жёны дружат. А о делах
только теперь заговорили.
195
00:13:15,830 --> 00:13:19,080
(вздыхает) В общем, я всё сделаю.
Об остальном ты не беспокойся.
196
00:13:20,176 --> 00:13:23,376
-Глеб! Нужно документы передать.
197
00:13:24,093 --> 00:13:25,654
(Алексей отдувается)
198
00:13:27,839 --> 00:13:29,426
(Алексей)
-Костю моего же должен знать?
199
00:13:29,676 --> 00:13:32,202
-Ну да, конечно.
(Алексей) -Ну вот.
200
00:13:32,452 --> 00:13:35,878
Ему привези, я его предупрежу, он вам там
тоже кое-что на Диму этого передаст.
201
00:13:36,567 --> 00:13:38,294
-Да. Сделаю.
202
00:13:39,050 --> 00:13:41,817
-Ну там так, ничего особенного,
но если рыпаться начнёт,
203
00:13:42,460 --> 00:13:44,460
покажешь ему, он, в общем, всё поймёт.
204
00:13:44,711 --> 00:13:48,089
-Спасибо!
(Алексей) -Тебе спасибо. Такой контракт!
205
00:13:48,685 --> 00:13:51,645
(со смешком)
Так что, мы теперь в одной команде?
206
00:13:54,262 --> 00:13:57,381
(Виталя) -В принципе, я и не удивлён,
что она про меня ничего не рассказала.
207
00:13:58,478 --> 00:14:00,478
Тут её характер надо знать.
208
00:14:01,148 --> 00:14:04,744
Вот, это сырокопчёная колбаска,
её Саша больше всего любит.
209
00:14:04,995 --> 00:14:06,784
Я подумал, вам тоже должно понравиться.
210
00:14:07,034 --> 00:14:10,100
(Валя) -Я не ем колбасу.
У нас с Сашей разные вкусы.
211
00:14:11,983 --> 00:14:13,543
Значит, вы вместе?
212
00:14:17,193 --> 00:14:19,366
(Виталя)
-Вместе - это, конечно, громко сказано.
213
00:14:20,723 --> 00:14:23,369
Она, по крайней мере, точно так не думает.
214
00:14:24,312 --> 00:14:28,059
Но так два года уже. Дружим.
215
00:14:29,789 --> 00:14:31,302
-Где вы работаете?
216
00:14:32,645 --> 00:14:35,532
Почему вы сейчас не на работе?
-Можно на "ты".
217
00:14:37,889 --> 00:14:40,028
Ну, то есть вы на "ты", а я на "вы".
218
00:14:41,637 --> 00:14:43,637
(со вздохом)
Так я сммщик.
219
00:14:45,661 --> 00:14:49,507
Как объяснить-то? Сммщик - это...
220
00:14:50,370 --> 00:14:52,590
продвижение в соцсетях, это реклама...
221
00:14:52,840 --> 00:14:54,840
(Валя)
-Я знаю, что такое сммщик.
222
00:14:55,563 --> 00:14:57,710
(со смешком)
-Ну вот. Это я.
223
00:15:00,226 --> 00:15:01,825
Удивительно, конечно.
224
00:15:02,168 --> 00:15:04,335
Саша - вылитая вы по характеру.
225
00:15:04,586 --> 00:15:06,125
Анечка другая.
226
00:15:07,075 --> 00:15:09,715
Но всё равно дочерей хороших вы вырастили.
227
00:15:10,812 --> 00:15:15,285
-Одна проститутка, другая спит и видит,
как из дома быстрей сбежать.
228
00:15:17,594 --> 00:15:19,128
(Виталя откашливается)
229
00:15:21,284 --> 00:15:24,184
(Виталя) -А почему
вы сразу так - "проститутка"?
230
00:15:25,934 --> 00:15:28,233
Я вот на это абсолютно по-другому смотрю.
231
00:15:28,629 --> 00:15:30,996
Для меня это выглядит, как такой...
232
00:15:32,946 --> 00:15:34,799
способ заработать на мечту.
233
00:15:35,475 --> 00:15:38,555
Тем более у неё это в последний раз.
Скоро в Испанию - и всё.
234
00:15:39,536 --> 00:15:41,223
-Какую Испанию?
235
00:15:43,434 --> 00:15:47,113
-Блин! Наверное, я что-то лишнее сказал.
236
00:15:47,730 --> 00:15:50,396
(Валя)
-Ничего не лишнее. Я поняла про Испанию.
237
00:15:50,647 --> 00:15:52,647
Просто хотела уточнить. Она что-то выбрала?
238
00:15:53,230 --> 00:15:54,863
Что-то конкретное?
239
00:15:56,165 --> 00:15:58,165
-Так вы знаете про Испанию?
-Угу.
240
00:15:59,161 --> 00:16:00,802
(Виталя облегчённо вздыхает и смеётся)
241
00:16:01,245 --> 00:16:04,711
-Вроде да. Приезжала ко мне за деньгами.
242
00:16:04,961 --> 00:16:08,787
Но в последнее время
мы не очень часто общаемся.
243
00:16:09,090 --> 00:16:12,970
Хотя они сейчас так живут,
что никакая Испания в сравнение не идёт.
244
00:16:16,252 --> 00:16:17,879
-В доме её хозяев?
245
00:16:18,875 --> 00:16:20,535
-Кого? Хозяев?
246
00:16:21,531 --> 00:16:24,305
Я не знаю. На Рублёвке, судя по геолокации.
247
00:16:24,555 --> 00:16:27,535
Я сейчас. Вот.
248
00:16:28,058 --> 00:16:32,078
(грустная музыка)
249
00:16:35,748 --> 00:16:37,567
-Вот это вот что такое?
-Где?
250
00:16:37,817 --> 00:16:41,383
-Ну, здесь, сверху. Название посёлка, да?
-Видимо.
251
00:16:43,353 --> 00:16:45,353
(со смехом)
Придумают же, да?
252
00:16:49,881 --> 00:16:52,361
-Почему мне не сказал?
Зачем ты ей вообще паспорт отдал?
253
00:16:52,611 --> 00:16:55,344
-Что за тон? Это моя дочь,
и я решаю, что мне с ней делать.
254
00:16:55,714 --> 00:16:58,314
-Во всём, что касается семьи,
мы принимаем решение вместе!
255
00:16:58,564 --> 00:17:00,587
Правда, ты стал об этом забывать
в последнее время.
256
00:17:00,838 --> 00:17:04,260
(Вадим) -Вместе мы принимаем решение по нам
с тобой, по нашему сыну, когда он родится.
257
00:17:04,510 --> 00:17:06,796
А Ева - моя дочь.
-Так теперь, значит, да?
258
00:17:07,313 --> 00:17:10,506
-Ты хотела от неё избавиться -
вот её не будет рядом. В чём проблема?
259
00:17:13,449 --> 00:17:16,462
Признайся, что ты её ненавидишь.
-Это она меня ненавидит!
260
00:17:16,712 --> 00:17:19,315
Я вообще пыталась всё для неё сделать!
Хотела стать ей матерью!
261
00:17:19,566 --> 00:17:21,102
Ради тебя, между прочим.
262
00:17:21,352 --> 00:17:24,198
(Вадим) -Извини, но я принял решение
и говорить об этом не вижу смысла.
263
00:17:24,448 --> 00:17:27,721
Сосредоточься на своём ребёнке.
Стань для него матерью. И всё будет хорошо.
264
00:17:28,117 --> 00:17:30,577
-Да, так ты меня ещё не посылал.
265
00:17:31,080 --> 00:17:32,767
Тебе вообще насрать на моё мнение, да?
266
00:17:33,483 --> 00:17:35,057
Мы всегда принимали решения вместе!
267
00:17:35,307 --> 00:17:37,113
Не надо мне сейчас говорить, кто чья дочь.
268
00:17:37,363 --> 00:17:40,289
Суррогатку ещё эту
в больницу сам отправляешь.
269
00:17:40,605 --> 00:17:43,071
Не слышишь, когда я говорю,
что с ней явно что-то не так.
270
00:17:43,321 --> 00:17:45,587
-Я слышу. И пытаюсь
тебе помочь, разгрузить.
271
00:17:45,877 --> 00:17:47,496
-Короче, если тебе ещё важно моё мнение,
272
00:17:47,746 --> 00:17:49,932
я против того, чтобы Ева жила
в нашем доме на Комо.
273
00:17:50,182 --> 00:17:51,768
Чтобы она вообще туда улетала!
274
00:17:52,018 --> 00:17:54,271
Её место в психушке рядом с её матерью.
275
00:17:54,887 --> 00:17:56,614
-Она улетит. Вопрос закрыт.
276
00:17:59,224 --> 00:18:00,783
(Дима)
-Здравствуйте!
277
00:18:01,034 --> 00:18:02,893
Марина Александровна, здравствуйте!
278
00:18:03,516 --> 00:18:05,389
Неприятный разговор?
-Что надо?
279
00:18:06,018 --> 00:18:07,752
-Я Дмитрий, коллега Вадима.
280
00:18:08,002 --> 00:18:11,035
Мы, кстати, с вами виделись
несколько раз на мероприятиях.
281
00:18:11,838 --> 00:18:13,778
-Ну, виделись, дальше что?
Вадима здесь нет.
282
00:18:14,028 --> 00:18:16,788
-Да я знаю. Может, проедемся?
283
00:18:17,038 --> 00:18:18,591
Хотел с вами кое-что обсудить.
284
00:18:19,387 --> 00:18:21,460
-Послушайте, я в дела мужа не лезу.
С ним решайте.
285
00:18:21,710 --> 00:18:23,263
(Дима)
-А это не насчёт дел.
286
00:18:23,513 --> 00:18:25,513
Это как-то больше насчёт семьи.
287
00:18:26,188 --> 00:18:27,729
А это уже к вам.
288
00:18:28,892 --> 00:18:32,218
Пару минут буквально.
Я думаю, вам будет очень интересно.
289
00:18:34,647 --> 00:18:36,794
(Аня) -Только не делай вид,
что ты на меня обиделась.
290
00:18:37,263 --> 00:18:39,117
(Саша)
-Не обиделась я. Чего мне обижаться-то?
291
00:18:40,320 --> 00:18:42,433
(Аня)
-Вот именно! Мне есть на что.
292
00:18:43,069 --> 00:18:45,462
Блин, Саша, так не поступают!
Привезла меня сюда.
293
00:18:45,712 --> 00:18:47,881
"Поехали, тебе понравится!"
А теперь гонишь.
294
00:18:48,132 --> 00:18:49,672
Пинком под зад причём.
295
00:18:49,922 --> 00:18:52,182
(Саша) -Во-первых, я не говорила,
что мы здесь останемся.
296
00:18:52,432 --> 00:18:55,685
Во-вторых, я никого не гоню.
(Аня) -Лучше бы вообще меня не привозила.
297
00:18:56,408 --> 00:18:58,068
(Аня вздыхает)
298
00:18:58,857 --> 00:19:01,698
Блин, почему мы с тобой
не родились в каком-нибудь таком доме?
299
00:19:03,047 --> 00:19:06,980
(Саша) -Слушай, если, думаешь, богатый,
то счастливый, что ли?
300
00:19:07,230 --> 00:19:10,023
(Аня) -Вообще-то да.
И не надо мне тут мать включать.
301
00:19:10,392 --> 00:19:12,286
"Не жили богато, нечего и начинать".
302
00:19:12,536 --> 00:19:14,776
Как будто мы капец какие счастливые
в нашей нищете.
303
00:19:15,353 --> 00:19:17,053
-А что, нет?
-А что, да?
304
00:19:17,455 --> 00:19:19,455
Я сейчас приеду домой,
а там опять начнётся.
305
00:19:19,705 --> 00:19:22,212
"Аня, где ты? Почему ты не дома?"
Аня то, Аня сё...
306
00:19:22,462 --> 00:19:24,462
"Делай уроки". Я устала.
307
00:19:24,798 --> 00:19:26,331
(Аня вздыхает)
308
00:19:27,007 --> 00:19:28,640
А кто такой Игорь?
309
00:19:30,730 --> 00:19:33,956
-Игорь?
-Ну да. Ты сегодня во сне кричала "Игорь".
310
00:19:34,492 --> 00:19:38,238
Плакала. Ну, я тебя толкала,
ты вроде там успокаивалась,
311
00:19:38,488 --> 00:19:40,148
а потом опять: Игорь да Игорь.
312
00:19:40,905 --> 00:19:43,564
-Не знаю. Может, сон плохой приснился.
313
00:19:43,814 --> 00:19:46,314
У беременных так бывает.
Гормоны там, всё такое.
314
00:19:47,704 --> 00:19:51,210
-Понятно. Ты мне что-то сказать хотела?
315
00:19:53,813 --> 00:19:56,179
-Слушай, помнишь,
я тебе про дом в Испании говорила?
316
00:19:56,889 --> 00:19:59,529
-Помню конечно. Правда, ты про него
уже лет 100 говоришь.
317
00:20:00,198 --> 00:20:02,419
-В общем, я хочу,
чтобы мы с тобой уехали туда.
318
00:20:03,348 --> 00:20:04,889
-Это я уже тоже слышала.
319
00:20:05,791 --> 00:20:08,745
-Да нет. Вдвоём и навсегда.
320
00:20:10,281 --> 00:20:12,281
-Что, серьёзно? Прямо навсегда?
321
00:20:12,944 --> 00:20:15,190
Круто!
(смеются)
322
00:20:19,326 --> 00:20:21,778
-Но это не так просто,
поэтому есть условия.
323
00:20:22,028 --> 00:20:24,028
-Что надо делать? Я на всё готова.
324
00:20:25,284 --> 00:20:27,418
-Ты сейчас возвращаешься домой к маме.
325
00:20:28,487 --> 00:20:30,034
И прям ведёшь себя, как...
326
00:20:33,224 --> 00:20:36,204
-Ладно, это я умею.
-Я серьёзно.
327
00:20:37,687 --> 00:20:40,673
Вообще делай всё, как она скажет.
И никаких косяков. Понятно?
328
00:20:41,329 --> 00:20:42,903
-Сбежим от неё?
329
00:20:43,153 --> 00:20:46,452
-Почему сбежим? Просто не надо, чтобы она,
там, что-то знала или подозревала.
330
00:20:46,708 --> 00:20:48,301
Будет наш секрет.
331
00:20:48,951 --> 00:20:50,497
-Ладно, я в деле.
332
00:20:51,340 --> 00:20:54,980
(спокойная музыка)
333
00:20:59,533 --> 00:21:01,046
Я сама.
334
00:21:06,350 --> 00:21:07,971
Что, сегодня без тачки?
335
00:21:08,221 --> 00:21:10,007
Я без тачки не даю, ещё и трезвая.
336
00:21:11,504 --> 00:21:14,020
-Я это... Короче, сорян.
Извини за вчерашнее.
337
00:21:14,271 --> 00:21:17,091
-Меня бы убили. Короче, я... мне пришлось.
338
00:21:17,600 --> 00:21:19,166
(Аня)
-Понимаю.
339
00:21:19,416 --> 00:21:22,243
Можешь ещё что-нибудь на меня свалить.
Никого не убивал недавно?
340
00:21:22,493 --> 00:21:24,039
А то смотри, я могу.
341
00:21:24,454 --> 00:21:27,021
Ладно, холодно сегодня.
Пойду я, выпить охота.
342
00:21:27,272 --> 00:21:30,538
(Марк) -Да хорош! Я ж писал тебе утром,
всю ночь думал как-то извиниться. Ну и...
343
00:21:30,788 --> 00:21:32,348
(Саша)
-Долго думал. Я сегодня уезжаю.
344
00:21:32,598 --> 00:21:36,038
-Это из-за меня?
-"Из-за тебя!" Скучно тут у вас, надоело.
345
00:21:36,801 --> 00:21:39,794
(Марк) -Может, встретимся? Когда вернёшься?
-Может, и встретимся.
346
00:21:40,044 --> 00:21:41,770
Если придумаешь, как нормально извиниться.
347
00:21:46,966 --> 00:21:48,966
Пойдём-пойдём. Не оборачивайся!
348
00:21:49,216 --> 00:21:53,069
Я всё красиво сделала.
(смеются)
349
00:21:55,845 --> 00:21:58,765
(Марина) -Нет, я, конечно, понимаю,
что у вас за работа и что вы за люди,
350
00:21:59,015 --> 00:22:01,035
но с чего вы решили,
что я стану сдавать мужа?
351
00:22:01,285 --> 00:22:04,058
(Дима смеётся)
-Да вас никто не просит его сдавать.
352
00:22:04,867 --> 00:22:07,921
Речь о сотрудничестве.
Вадим Юрьевич - живой человек.
353
00:22:08,171 --> 00:22:09,837
Может заблуждаться, чего-то не понимать.
354
00:22:10,540 --> 00:22:12,700
К кому тогда идти,
как не к самым близким, правильно?
355
00:22:12,950 --> 00:22:15,476
-Я никогда не лезла в дела мужа.
И сейчас не собираюсь.
356
00:22:15,873 --> 00:22:17,432
Это ваши игры.
357
00:22:18,974 --> 00:22:22,128
(Дима) -Ну, предположим,
что он немного заигрался.
358
00:22:23,044 --> 00:22:25,258
А я предлагаю вам ему помочь.
359
00:22:26,241 --> 00:22:28,241
(со смешком)
-Вы же умная женщина, я вот вижу.
360
00:22:29,717 --> 00:22:31,344
-Вы правда считаете, что я на это клюну?
361
00:22:31,594 --> 00:22:33,647
Вы вообще понимаете,
сколько у него было подобного?
362
00:22:34,023 --> 00:22:36,613
-Это мне говорит женщина,
которая не лезет в дела мужа, да?
363
00:22:36,864 --> 00:22:38,457
(Дима смеётся)
364
00:22:38,707 --> 00:22:41,460
Да нет, возможно. Возможно,
у него и было что-то подобное.
365
00:22:42,443 --> 00:22:45,016
Но я вас уверяю, не настолько серьёзно.
366
00:22:45,432 --> 00:22:48,358
Давайте я с вами откровенно буду говорить.
367
00:22:48,608 --> 00:22:50,248
(покашливает)
368
00:22:50,645 --> 00:22:52,911
Меня интересует совсем немногое.
369
00:22:53,688 --> 00:22:55,381
Информация о некоторых его счетах.
370
00:22:56,237 --> 00:23:00,397
-Вы серьёзно думаете, что я вот так,
сама лично, возьму и оставлю нас без денег?
371
00:23:00,647 --> 00:23:02,187
(Дима)
-Нет.
372
00:23:02,437 --> 00:23:05,070
Я надеюсь, что вы их таким образом
сможете сохранить.
373
00:23:05,320 --> 00:23:07,320
Если не для Вадима Юрьевича,
то хотя бы для себя.
374
00:23:07,570 --> 00:23:10,096
Потому что он... ну как... как сказать?
375
00:23:10,959 --> 00:23:12,606
Не понимает, что ли...
376
00:23:13,829 --> 00:23:15,649
в каком положении может оказаться.
377
00:23:16,738 --> 00:23:18,298
-У нас с ним всё общее.
378
00:23:18,548 --> 00:23:20,955
И никаких счетов
я вам сдавать не собираюсь.
379
00:23:21,445 --> 00:23:23,185
У меня даже нет такой информации.
380
00:23:24,628 --> 00:23:29,254
-Такая верность с вашей стороны
вызывает восхищение.
381
00:23:29,903 --> 00:23:33,110
Правда. Надеюсь, она взаимна.
382
00:23:34,573 --> 00:23:36,899
-Это к чему сейчас?
-Да так.
383
00:23:37,748 --> 00:23:39,282
Просто. Домыслы.
384
00:23:39,532 --> 00:23:41,118
Не берите в голову.
385
00:23:41,614 --> 00:23:46,428
Ну, я пару раз видел, как он
так трепетно относится к вашей этой...
386
00:23:47,711 --> 00:23:49,391
Ну, и учитывая...
387
00:23:51,427 --> 00:23:53,400
как он обошёлся
со своей предыдущей супругой...
388
00:23:53,650 --> 00:23:56,136
(Марина) -Она была психически больна.
-Да-да.
389
00:23:56,386 --> 00:23:58,005
И ваша лучшая подруга.
390
00:23:59,188 --> 00:24:01,188
Но это, правда, не моё дело.
391
00:24:02,631 --> 00:24:05,798
Она носит вашего ребёнка, в конце концов.
392
00:24:06,048 --> 00:24:07,668
Такая опека - ну, это нормально.
393
00:24:07,918 --> 00:24:09,471
Это же его ребёнок, да?
394
00:24:09,888 --> 00:24:11,507
Ну, всё, это правда не моё дело.
395
00:24:11,783 --> 00:24:14,130
Честно. Меня немного другое интересует.
396
00:24:15,347 --> 00:24:17,413
-Счета я вам не отдам.
(Дима) -Угу.
397
00:24:17,949 --> 00:24:20,543
-Не там копаете.
(Дима) -Ну, вы скажите, где.
398
00:24:20,793 --> 00:24:22,446
А мы в долгу не останемся.
399
00:24:24,469 --> 00:24:26,469
-Деньги - не главное. Есть вещи поважнее.
400
00:24:27,585 --> 00:24:29,198
(Дима)
-Важнее денег?
401
00:24:29,887 --> 00:24:32,188
-Сегодня вечером Ева улетает в Европу.
402
00:24:32,805 --> 00:24:34,904
-Зачем?
(Марина) -Ну, вот видите!
403
00:24:35,154 --> 00:24:38,327
Это же поинтересней счетов всяких, правда?
404
00:24:40,377 --> 00:24:44,030
Я не знаю зачем. Правда не знаю.
405
00:24:44,566 --> 00:24:46,860
Но он отдал ей паспорт,
который был у него много лет,
406
00:24:47,110 --> 00:24:51,123
Значит, хочет сберечь от чего-то. Боится.
407
00:24:52,819 --> 00:24:55,766
За деньги он не так переживает.
Не так они для него важны.
408
00:24:57,228 --> 00:24:58,768
-Спасибо.
409
00:25:01,357 --> 00:25:04,037
-Ну скажи, обязательно было
устраивать этот цирк с Мариной?
410
00:25:04,506 --> 00:25:06,039
(Ева)
-Настучала уже?
411
00:25:06,289 --> 00:25:09,702
Да я с Альфой приходила попрощаться.
Эта крыса там сама нарисовалась.
412
00:25:09,952 --> 00:25:11,952
Ты бы её...
(Вадим) -Ну всё, я понял.
413
00:25:12,388 --> 00:25:13,968
-Не думаю.
414
00:25:14,464 --> 00:25:16,638
Никогда не понимала, нафиг она тебе нужна.
415
00:25:16,888 --> 00:25:19,974
Меня терпеть не может.
Ребёнка тебе другая вынашивает.
416
00:25:20,224 --> 00:25:22,810
Вы же с ней как бизнес-партнёры.
417
00:25:23,240 --> 00:25:25,060
Хотя какой тут бизнес?
418
00:25:25,310 --> 00:25:28,556
В чём твоя выгода?
Я просто хочу разобраться.
419
00:25:28,806 --> 00:25:32,146
-Разобраться в жизни надо тебе.
Поэтому паспорт и отдал.
420
00:25:32,556 --> 00:25:34,396
А я со своей уж как-нибудь сам.
421
00:25:35,213 --> 00:25:36,772
(Ева)
-Так ты ничего и не...
422
00:25:37,022 --> 00:25:38,615
Ладно, папуля.
423
00:25:38,865 --> 00:25:42,724
Постараюсь не просрать
оказанное мне высокое доверие.
424
00:25:42,975 --> 00:25:44,995
(Вадим) -Хочется верить.
-И ты это...
425
00:25:45,245 --> 00:25:48,398
Суррогатку вашу береги.
Я всё ещё про крысёныша.
426
00:25:48,648 --> 00:25:50,181
(стук в дверь)
427
00:25:50,431 --> 00:25:53,517
-Ладно, мне пора. Хорошего полёта.
Долетишь - позвони.
428
00:25:53,767 --> 00:25:55,520
-Напишу.
429
00:25:58,163 --> 00:25:59,843
(Света)
-Проходите, пожалуйста.
430
00:26:05,105 --> 00:26:07,239
(Вадим)
-Спасибо, что согласились провести у меня.
431
00:26:09,008 --> 00:26:11,254
(Роман) -Внизу напишите:
"с моих слов записано верно",
432
00:26:11,504 --> 00:26:13,037
дата, подпись, фамилия.
433
00:26:13,786 --> 00:26:15,313
(Вадим) -Вот здесь?
(Роман) -Угу.
434
00:26:18,790 --> 00:26:20,950
Завтра отдам материалы начальству.
435
00:26:21,573 --> 00:26:23,353
Они уже будут решать, что с этим делать.
436
00:26:23,603 --> 00:26:25,603
Так что можете звонить своим.
437
00:26:27,033 --> 00:26:29,479
Короче, дальше другие чины решают,
438
00:26:29,729 --> 00:26:32,362
всплывёт ваше имя или нет.
439
00:26:32,718 --> 00:26:34,238
-Понимаю.
440
00:26:34,768 --> 00:26:36,975
Но всё равно спасибо,
что вошли в положение.
441
00:26:40,131 --> 00:26:45,297
-По показаниям вашим
и Александры с Валентиной расхождений нет.
442
00:26:45,940 --> 00:26:48,213
Картина, в принципе, ясна. Но.
443
00:26:48,843 --> 00:26:50,403
Есть один вопрос.
444
00:26:52,019 --> 00:26:54,019
Почему вы всё-таки сами туда поехали?
445
00:26:55,722 --> 00:26:58,115
Вы же могли бы послать туда
кого-то вместо себя?
446
00:26:58,745 --> 00:27:02,991
Это исключительно из-за ребёнка
или есть другая причина?
447
00:27:05,287 --> 00:27:08,387
-Вы думаете, что между мной и Александрой
есть что-то личное?
448
00:27:10,577 --> 00:27:12,137
-Пока только спрашиваю.
449
00:27:12,540 --> 00:27:16,700
-Ну, послушайте, Александра -
это не рабочее поручение,
450
00:27:16,950 --> 00:27:21,276
это личное, касающееся семьи. Если честно,
я просто не нашёл, кому доверить.
451
00:27:22,339 --> 00:27:24,032
-Если честно, не сильно убедили.
452
00:27:25,315 --> 00:27:28,335
Она сказала, что живёт у вас в доме,
вместе с вами.
453
00:27:29,658 --> 00:27:32,431
И что это не общепринятая практика,
454
00:27:32,681 --> 00:27:34,301
что обычно так не делается.
455
00:27:34,683 --> 00:27:36,384
Как тогда их вообще контролируют?
456
00:27:37,101 --> 00:27:39,747
-Это имеет отношение к делу?
(Роман) -Просто интересно.
457
00:27:40,390 --> 00:27:41,930
Честно вам скажу:
458
00:27:42,180 --> 00:27:43,686
учитывая все обстоятельства дела,
459
00:27:43,936 --> 00:27:47,636
это могут признать убийством
при превышении самообороны.
460
00:27:48,093 --> 00:27:50,492
Значит, её будут судить,
461
00:27:50,742 --> 00:27:52,542
и она может получить срок.
462
00:27:52,978 --> 00:27:54,858
-Но её же не посадят, пока она беременная?
463
00:27:55,594 --> 00:27:59,187
-Ну, пока идёт дело - вряд ли.
Но по закону ограничений нет.
464
00:28:00,557 --> 00:28:02,070
(Вадим)
-Понятно.
465
00:28:03,519 --> 00:28:07,565
-Скажите, а её судьба вас заботит только
до того момента, когда она родит ребёнка?
466
00:28:08,435 --> 00:28:10,435
-Я связан с ней контрактом.
467
00:28:10,931 --> 00:28:12,658
Он истекает, как только она родит.
468
00:28:13,014 --> 00:28:15,014
(Роман мычит, откашливается)
469
00:28:15,723 --> 00:28:17,283
-Можете не отвечать,
470
00:28:17,533 --> 00:28:19,533
потому что это точно
не имеет отношения к делу.
471
00:28:23,182 --> 00:28:25,855
А к процедуре вы обратились, потому что...
472
00:28:27,792 --> 00:28:30,205
это показания по здоровью или...
473
00:28:32,208 --> 00:28:33,861
-Вы сказали, я могу не отвечать?
474
00:28:35,570 --> 00:28:37,156
(Роман усмехается)
475
00:28:52,859 --> 00:28:54,859
-Света, пока.
(Света) -До свидания.
476
00:28:59,789 --> 00:29:04,941
(тревожная музыка)
477
00:29:07,944 --> 00:29:09,944
(Аня)
-Ну что, похаваем перед отъездом?
478
00:29:10,853 --> 00:29:12,393
-Там вас ждут обеих.
479
00:29:30,988 --> 00:29:32,703
(Валя)
-Давай, собирайся, домой поедем.
480
00:29:33,959 --> 00:29:38,146
-Мама у вас прямо замечательная женщина!
Сразу видно - педагог.
481
00:29:38,642 --> 00:29:40,849
А ты мне про неё
ничего не рассказывала. Почему?
482
00:29:41,865 --> 00:29:45,072
Что ты, я просто спросила.
Потом, не я же её сюда привезла.
483
00:29:46,388 --> 00:29:48,668
-Я сама вас нашла.
-Вот.
484
00:29:48,918 --> 00:29:51,338
Зато вся семья в сборе. Плохо, что ли?
485
00:29:53,768 --> 00:29:55,768
Ладно, я пойду.
Вам, наверное, поговорить надо.
486
00:30:00,144 --> 00:30:03,277
-Я же сказала, что вечером сама привезу.
-Я тебе так и поверила.
487
00:30:03,960 --> 00:30:07,300
Ты бы ещё что-нибудь придумала,
лишь бы оставить её у себя.
488
00:30:08,983 --> 00:30:11,169
(Саша) -Не надо было этого делать.
-Да что ты?
489
00:30:11,645 --> 00:30:15,052
А что такого? Я тебя опозорила
перед хозяевами?
490
00:30:15,648 --> 00:30:19,075
-Они мне не хозяева.
(Валя) -Владельцы, клиенты.
491
00:30:19,545 --> 00:30:21,298
Я не знаю вашей иерархии.
492
00:30:22,415 --> 00:30:25,064
Я только вижу, что ты стоишь
и вдох боишься сделать.
493
00:30:25,315 --> 00:30:26,868
Вот это противно.
494
00:30:27,418 --> 00:30:29,604
Нет, ну, конечно, я понимаю,
ради чего это делается.
495
00:30:32,987 --> 00:30:36,027
Я за всю жизнь никогда не заработаю
столько, сколько ты.
496
00:30:37,930 --> 00:30:40,103
А ты ноги раздвинешь - и всё.
497
00:30:41,592 --> 00:30:43,199
Ну, что ты остановилась?
498
00:30:43,955 --> 00:30:45,635
Может, меня убьёшь?
499
00:30:52,584 --> 00:30:54,410
В Испанию решила сбежать, да?
500
00:30:56,953 --> 00:30:58,533
Ну-ну!
(хлопок двери)
501
00:31:05,488 --> 00:31:07,761
(Марина) -Не помешаю?
(Аня) -Нет, конечно.
502
00:31:08,011 --> 00:31:09,597
Это же ваш дом, что вы спрашиваете?
503
00:31:10,060 --> 00:31:12,073
-Ну, мало ли, ты одна хотела побыть.
504
00:31:12,896 --> 00:31:14,896
Не хочется уезжать, да?
(Аня) -Нет.
505
00:31:15,252 --> 00:31:17,252
Но моего мнения здесь никто не спрашивает.
506
00:31:17,502 --> 00:31:19,502
-Да уж, мама у вас очень строгая.
507
00:31:19,752 --> 00:31:22,339
-Строгая - не то слово. Диктатор.
508
00:31:23,602 --> 00:31:26,302
(Марина) -Ну, ты характером
явно не в маму. В Сашу, скорее.
509
00:31:26,752 --> 00:31:28,252
-Да, мне все так говорят.
510
00:31:28,989 --> 00:31:31,182
-Да, я когда смотрю на вас двоих,
511
00:31:31,631 --> 00:31:34,778
если бы не знала, что вы сёстры,
подумала бы, что Саша - твоя мама.
512
00:31:35,674 --> 00:31:37,268
-Даже не знаю, что сказать.
513
00:31:38,211 --> 00:31:41,618
-Ну, я надеюсь, ты будешь сюда приезжать?
Ко мне в гости. Я буду рада.
514
00:31:41,868 --> 00:31:45,461
-Ну, я с удовольствием.
И по поводу вчерашнего ещё раз...
515
00:31:45,711 --> 00:31:49,231
-Аня, всё, пожалуйста, мы договорились.
Это будет наш секрет. Ладно?
516
00:31:51,527 --> 00:31:54,080
Так, давай я твой номер запишу. А ты мой.
517
00:31:54,837 --> 00:31:57,763
Звони, когда хочешь.
Обсудим что-нибудь, посплетничаем.
518
00:31:58,013 --> 00:32:01,629
Ну, там... И если тебе будет нужна
какая-то помощь вдруг,
519
00:32:01,880 --> 00:32:03,536
ты мне дай знать. Ладно?
520
00:32:03,786 --> 00:32:06,159
-Да, конечно. Давайте я тогда сейчас запишу
521
00:32:06,409 --> 00:32:08,409
и дозвон кину.
-А, и вот ещё.
522
00:32:10,131 --> 00:32:11,824
Пижаму оставь себе, это мой подарок.
523
00:32:12,082 --> 00:32:14,795
-Мне Саша не разрешила...
-Послушай, Саша ничего не узнает.
524
00:32:15,045 --> 00:32:18,051
Она вообще здесь остаётся.
Я тебе хочу приятное сделать.
525
00:32:19,079 --> 00:32:20,579
-Спасибо.
526
00:32:22,209 --> 00:32:23,948
-И вот, держи.
527
00:32:24,771 --> 00:32:28,004
-Ну что вы, ну...
-Держи! Иначе я обижусь. Серьёзно.
528
00:32:28,847 --> 00:32:32,994
Ну? У красивых девочек
должны быть красивые вещи.
529
00:32:37,310 --> 00:32:38,857
-Они офигенные.
530
00:32:39,107 --> 00:32:40,679
-Угу.
-Спасибо.
531
00:32:44,194 --> 00:32:47,881
-Ты можешь как-нибудь её поторопить?
Такси уже подъезжает.
532
00:32:52,124 --> 00:32:54,411
-Здравствуйте.
-Здравствуйте.
533
00:32:56,274 --> 00:32:59,274
-Как вы себя чувствуете?
-Спасибо, нормально.
534
00:32:59,830 --> 00:33:02,737
(Саша) -Мама за Аней приехала.
Она сейчас там вещи собирает, и они уедут.
535
00:33:03,247 --> 00:33:06,527
-Понятно. Как ваша рана, всё хорошо?
536
00:33:06,778 --> 00:33:08,317
-Ничего.
537
00:33:09,467 --> 00:33:11,873
Сказали, что останется шрам.
Но я как-нибудь переживу.
538
00:33:14,189 --> 00:33:17,816
Ко мне приходили из полиции.
Я им всё рассказала.
539
00:33:18,398 --> 00:33:20,646
Всё как есть. Я ничего не стала скрывать.
540
00:33:21,416 --> 00:33:25,176
-Вы не должны были. Всё в порядке,
вы всё правильно сделали.
541
00:33:26,432 --> 00:33:28,045
(Марина)
-Так вы знакомы?
542
00:33:29,181 --> 00:33:31,648
-Вот только познакомились.
(Саша) -Такси приехало.
543
00:33:32,164 --> 00:33:34,164
(Валя) -Нам пора.
-До свидания.
544
00:33:34,881 --> 00:33:36,447
-А чего это у тебя?
545
00:33:37,829 --> 00:33:39,343
-Поцарапалась.
546
00:33:39,593 --> 00:33:42,025
-Так это вы, наверное,
во время переезда поцарапались, да?
547
00:33:42,448 --> 00:33:44,948
-Какого переезда?
Мы что, куда-то переехали?
548
00:33:45,637 --> 00:33:49,584
-Бедный ребёнок! Столько вопросов -
и ни одного ответа.
549
00:33:49,835 --> 00:33:51,400
-Нам пора!
550
00:33:51,650 --> 00:33:53,650
Так по поводу переезда
мне ответит кто-нибудь?
551
00:33:54,972 --> 00:33:56,585
Ладно.
552
00:33:57,615 --> 00:34:02,548
(грустная музыка)
553
00:34:06,097 --> 00:34:07,631
Спасибо за всё.
554
00:34:08,833 --> 00:34:12,780
(Марина) -Пожалуйста. Приезжай в гости,
мы будем очень ждать.
555
00:34:13,582 --> 00:34:15,890
Я буду скучать.
(Аня) -И я.
556
00:34:16,140 --> 00:34:17,686
(Валя)
-Нам пора.
557
00:34:18,655 --> 00:34:21,362
-Ладно, всё, иди.
Не заставляй маму нервничать.
558
00:34:23,685 --> 00:34:25,885
(Валя)
-До свидания. Пойдём, пойдём.
559
00:34:46,909 --> 00:34:50,810
-Да, Аня на маму вообще не похожа.
А с тобой вот одно лицо. Бывает же так!
560
00:34:51,893 --> 00:34:54,226
А маме сколько лет?
Она во сколько Аню родила?
561
00:34:55,136 --> 00:34:58,416
-В 39.
-Ого! Ничего себе! Так поздно?
562
00:34:58,666 --> 00:35:00,226
И без ЭКО!
563
00:35:01,422 --> 00:35:04,602
(Саша) -И что такого? Люди и позже рожают.
(Марина) -Ну, это да.
564
00:35:04,998 --> 00:35:08,112
Но вот такой связи между сёстрами
я ещё не встречала.
565
00:35:08,888 --> 00:35:11,062
Ты сейчас как будто
не сестру провожала, а дочь.
566
00:35:12,992 --> 00:35:16,051
(гомон, невнятные объявления в аэропорту)
567
00:35:17,823 --> 00:35:20,083
(Ева) -Здравствуйте!
-Здравствуйте!
568
00:35:25,311 --> 00:35:26,878
(Ева)
-Что-то не так?
569
00:35:29,101 --> 00:35:31,454
(сотрудница) -Это первый пост, Попова.
Вы просили доложить.
570
00:35:31,704 --> 00:35:33,644
Белозёрова Ева Вадимовна.
571
00:35:34,160 --> 00:35:36,307
Да, передо мной. Да, поняла.
572
00:35:51,248 --> 00:35:53,028
(Марина)
-Празднуешь или переживаешь?
573
00:35:53,651 --> 00:35:55,244
(Вадим)
-В каком смысле?
574
00:35:55,767 --> 00:35:57,347
-Я про Еву.
575
00:35:57,950 --> 00:35:59,470
-Ни то, ни другое.
576
00:36:00,093 --> 00:36:01,599
-Понятно.
577
00:36:04,016 --> 00:36:05,802
Ну, а про этих что думаешь?
578
00:36:06,171 --> 00:36:07,718
-Про кого?
579
00:36:07,969 --> 00:36:09,961
(со смешком)
-Слушай, у тебя реально всё хорошо?
580
00:36:10,211 --> 00:36:12,631
Ты сейчас там семейку внизу
не заметил, нет?
581
00:36:12,881 --> 00:36:14,607
-Заметил. А что мне про них думать?
582
00:36:15,163 --> 00:36:17,583
-Ну, я не знаю. Ты с ними ближе знаком,
583
00:36:17,833 --> 00:36:19,486
как я поняла из вашего общения.
584
00:36:20,155 --> 00:36:22,529
-Слушай, ты в последнее время
любишь нагнетать.
585
00:36:22,779 --> 00:36:26,105
Из всего проблему устраиваешь.
-Ну я, допустим, так не считаю.
586
00:36:26,955 --> 00:36:30,241
Потому что проблема определённо есть.
Только ты её почему-то не видишь.
587
00:36:30,817 --> 00:36:33,217
-Может, проблема в нас?
-Чего?
588
00:36:34,266 --> 00:36:37,313
-Слушай, ты кругом проблему видишь.
Этот не такой,
589
00:36:38,963 --> 00:36:42,216
та ведёт себя странно. А мы себя
не странно повели, когда ребёнка заказали?
590
00:36:42,692 --> 00:36:44,912
-Это ты сейчас, типа, на меня
пытаешься всё перебросить?
591
00:36:45,374 --> 00:36:47,808
Мы вместе принимали это решение.
-Мы вместе.
592
00:36:48,058 --> 00:36:49,798
Я с себя ответственность не снимаю.
593
00:36:50,601 --> 00:36:52,201
Мы правильно поступили?
594
00:36:53,337 --> 00:36:55,644
-А не ты, случайно, хотел наследника?
595
00:36:56,740 --> 00:36:59,123
-Я.
-Ну, так это самый гарантированный способ.
596
00:36:59,374 --> 00:37:00,934
И мы к нему пришли.
597
00:37:01,184 --> 00:37:04,557
-Ну, если мы к нему пришли, то, может,
будем и жить в реалиях этого способа?
598
00:37:04,807 --> 00:37:08,153
-Что? Ты сколько выпил уже?
599
00:37:11,616 --> 00:37:14,316
-Знаешь, вот ты покупаешь телефон,
600
00:37:14,798 --> 00:37:19,039
находишь интересующую тебя функцию,
там, работать, звонить, писать.
601
00:37:19,302 --> 00:37:20,922
Покупаешь и пользуешься.
602
00:37:21,172 --> 00:37:23,172
Ты задумываешься о том, где он собран? Кем?
603
00:37:23,862 --> 00:37:27,035
Про микросхемы, про маленькую китайскую
девочку, которая их туда засунула?
604
00:37:27,285 --> 00:37:31,831
Пытаешься её найти?
Просто покупаешь и просто пользуешься.
605
00:37:32,961 --> 00:37:35,454
-Так вот ты к чему.
606
00:37:35,904 --> 00:37:38,297
(со смешком)
Ты сентиментальный.
607
00:37:39,433 --> 00:37:40,967
Я раньше этого не замечала.
608
00:37:43,856 --> 00:37:46,196
А знаешь, если я захочу,
я узнаю всё и про девочку,
609
00:37:46,446 --> 00:37:48,446
и про её родителей, и вообще про всё.
610
00:37:49,369 --> 00:37:52,502
Это мой телефон, и я что хочу,
то с ним и делаю.
611
00:37:55,165 --> 00:37:58,232
Я покупаю услугу. И я хочу знать,
кто мне её оказывает.
612
00:38:00,415 --> 00:38:03,408
-Я думал, её присутствие
в нашем доме тебя успокоит.
613
00:38:03,658 --> 00:38:05,198
Получилось наоборот.
614
00:38:07,735 --> 00:38:09,574
-Я умею признавать свои ошибки.
615
00:38:10,576 --> 00:38:14,404
А ты боишься посмотреть правде в глаза
и принять меры, пока не поздно.
616
00:38:14,874 --> 00:38:17,994
-Какие меры?
-Поговорим, когда будем на одной стороне.
617
00:38:22,704 --> 00:38:24,237
(Вадим вздыхает)
618
00:38:28,473 --> 00:38:30,492
-Что вообще происходит?
Я на рейс опаздываю!
619
00:38:30,743 --> 00:38:34,949
-Спокойно, девушка. Нам поступила
ориентировка, вы подходите под описание.
620
00:38:35,212 --> 00:38:37,199
-Какое описание? Вы вообще знаете, кто я?
621
00:38:37,449 --> 00:38:38,949
-Разберёмся, не надо нервничать.
622
00:38:39,385 --> 00:38:42,565
Если ничего запрещённого при вас нет,
всё проверим и отпустим.
623
00:38:42,875 --> 00:38:44,795
-Вы знаете, кто мой отец?
Мой отец замминистра!
624
00:38:45,045 --> 00:38:47,225
Дайте мне телефон, я сейчас позвоню,
вам тут устроят!
625
00:38:47,842 --> 00:38:51,121
-Повторяю вопрос. Везёте ли с собой
запрещённые вещества,
626
00:38:51,704 --> 00:38:54,937
оружие, незадекларированные
денежные средства, наркотики?
627
00:38:55,187 --> 00:38:56,753
-Ну что за бред? Нет, конечно!
628
00:38:57,256 --> 00:39:01,623
-Понятые, сейчас при вас пройдёт процедура
досмотра и обыска вещей задержанной.
629
00:39:22,104 --> 00:39:25,411
Содержимое сумки выложите на стол.
-Задолбали!
630
00:39:29,544 --> 00:39:31,090
-Это что?
631
00:39:31,866 --> 00:39:33,379
-Не знаю.
632
00:39:33,629 --> 00:39:37,295
-Понятые, подтверждаете ли вы,
что свёрток гражданка достала из сумки?
633
00:39:37,545 --> 00:39:39,898
(Ева смеётся)
634
00:39:40,361 --> 00:39:43,741
(Ева) -О боже! Вы бы ещё
ложку подкопчённую подбросили!
635
00:39:44,684 --> 00:39:47,237
(Марина фыркает и смеётся)
636
00:39:52,573 --> 00:39:56,392
(Саша всхлипывает)
637
00:39:57,209 --> 00:39:58,888
(шёпотом)
-Простите.
638
00:40:01,631 --> 00:40:03,271
(Саша всхлипывает)
639
00:40:04,794 --> 00:40:07,187
-Я понимаю ваше состояние,
640
00:40:08,350 --> 00:40:11,130
но мне бы не хотелось,
чтобы Марина видела что-то подобное.
641
00:40:12,286 --> 00:40:16,012
-Я так перед вами накосячила!
Вас во всё это втянула.
642
00:40:16,942 --> 00:40:19,662
(Вадим)
-Вы защищали своих близких.
643
00:40:20,865 --> 00:40:23,571
-Это я довела эту ситуацию,
что всех пришлось защищать.
644
00:40:23,821 --> 00:40:25,821
-Никто не знал, что так произойдёт.
645
00:40:32,670 --> 00:40:35,430
-Я убийца, вынашивающая вашего ребёнка.
646
00:40:37,627 --> 00:40:40,299
И не надо меня успокаивать.
Я знаю, что это так.
647
00:40:44,996 --> 00:40:49,855
Послушайте меня, если вы решите
отказаться от ребёнка,
648
00:40:50,106 --> 00:40:51,712
я пойму, правда.
649
00:40:51,962 --> 00:40:54,482
Я не знаю, как я бы поступила
в этой ситуации.
650
00:40:58,579 --> 00:41:03,238
Вы только не подумайте,
я не хочу ничего с собой сделать
651
00:41:03,488 --> 00:41:05,501
и - не дай бог! -
чего-то причинить ребёнку.
652
00:41:05,751 --> 00:41:10,897
Но правда! Вы мне заплатили за то,
что я спокойно выношу вашего сына.
653
00:41:11,780 --> 00:41:15,107
Так и было бы. А я убила человека.
654
00:41:15,824 --> 00:41:18,350
-Никто от ребёнка отказываться
не собирается.
655
00:41:18,601 --> 00:41:20,243
(Саша всхлипывает)
656
00:41:21,212 --> 00:41:25,846
-Я вижу, что вы меня защищаете. Но это
плохо сказывается на ваших отношениях.
657
00:41:26,097 --> 00:41:27,736
А это неправильно.
658
00:41:30,218 --> 00:41:32,059
-Что случилось - того не изменить.
659
00:41:33,182 --> 00:41:35,969
Давайте вернёмся
к предыдущим договорённостям.
660
00:41:36,219 --> 00:41:39,245
Я заплатил за то, чтобы вы родили
здорового ребёнка.
661
00:41:40,274 --> 00:41:41,901
Вот это всё - оно...
662
00:41:42,957 --> 00:41:45,877
может отразиться на его здоровье.
Поэтому прошу вас,
663
00:41:46,534 --> 00:41:48,534
успокойтесь.
(Саша плачет)
664
00:41:55,036 --> 00:41:57,363
(Кира) -Лёд хочешь?
-Нет.
665
00:42:03,525 --> 00:42:05,345
Мне кажется, если она нам завтра
дом подожжёт,
666
00:42:05,595 --> 00:42:08,814
то он скажет: "Ничего, она же человек,
с кем не бывает.
667
00:42:09,323 --> 00:42:11,864
Её можно понять".
-Да.
668
00:42:12,527 --> 00:42:15,794
встряла ты, конечно, из-за этой суррогатки.
-Да дело даже не в ней, хотя...
669
00:42:16,470 --> 00:42:18,977
Конечно, в ней. Он всегда на её стороне.
670
00:42:21,232 --> 00:42:22,925
-Слышала я такую тему,
671
00:42:23,175 --> 00:42:25,542
что у мужиков особые чувства к беременным.
672
00:42:25,792 --> 00:42:27,385
Ну, типа...
673
00:42:28,495 --> 00:42:31,381
они знают, что там его ребёнок,
ну и, в общем, они его защищают.
674
00:42:31,631 --> 00:42:33,631
Природа, инстинкты и все дела.
675
00:42:34,173 --> 00:42:36,163
Вот у твоего Вадима инстинкт сработал.
676
00:42:36,414 --> 00:42:37,957
-А ничего, что это мой ребёнок?
677
00:42:38,207 --> 00:42:41,693
-Да, слушай, не парься! Она родит и всё,
он её сразу забудет.
678
00:42:43,076 --> 00:42:44,876
И всё будет так, как ты хотела. Давай!
679
00:42:49,898 --> 00:42:51,584
Я бы на твоём месте её сбагрила.
680
00:42:52,153 --> 00:42:54,394
Нет, ну а что? Сними ей дом или хату.
681
00:42:54,697 --> 00:42:58,104
Расставишь там камеры.
И следи за ней хоть круглосуточно.
682
00:42:59,580 --> 00:43:01,314
Но приводить её сюда не следовало.
683
00:43:01,564 --> 00:43:06,050
(мрачная музыка)
684
00:43:09,386 --> 00:43:10,940
Пока, подруга!
685
00:43:14,209 --> 00:43:16,723
(Дима) -Светочка, спасибо тебе огромное.
Я твой должник.
686
00:43:17,839 --> 00:43:20,846
Нет-нет. Разумеется, всё между нами.
Но я твой должник.
687
00:43:21,309 --> 00:43:23,309
Да. Всё, целую. Пока-пока.
688
00:43:24,265 --> 00:43:28,725
Толя, а пробей-ка мне, что за следователь
Смирнов ходит к нашему Вадиму Юрьевичу.
689
00:43:29,602 --> 00:43:31,602
Как узнаешь - доложишь.
-Будет сделано.
690
00:43:36,309 --> 00:43:38,462
Это что? Почему она в наручниках?
691
00:43:39,325 --> 00:43:41,632
Снимите.
-Да она дерётся.
692
00:43:44,035 --> 00:43:45,662
-Справлюсь.
-Ты кто?
693
00:43:47,977 --> 00:43:50,465
(Дима)
-Зависит от того, как пойдёт наш разговор.
694
00:43:50,715 --> 00:43:53,215
(Ева, со смехом)
-Б***! Ты кино насмотрелся?
695
00:43:57,317 --> 00:43:58,825
-Угощайтесь.
696
00:44:08,640 --> 00:44:10,810
(Дима напевает, сопит)
697
00:44:11,060 --> 00:44:14,413
-Мне подкинули, ты знаешь, что не моё.
-Да. Знаю.
698
00:44:15,536 --> 00:44:17,536
(Ева)
-Б***, так и думала, что всё из-за него.
699
00:44:17,812 --> 00:44:19,345
-Из-за него? Из-за...
700
00:44:19,595 --> 00:44:21,941
-Побольше кино смотри, актёр ты хреновый.
701
00:44:24,097 --> 00:44:25,910
(Дима вздыхает)
702
00:44:26,346 --> 00:44:29,060
Не можешь свой вопросик решить,
хочешь через меня надавить?
703
00:44:29,490 --> 00:44:33,090
Так себе план. Я ему не очень нужна.
Да и он мне тоже.
704
00:44:34,466 --> 00:44:37,106
-Честно говоря,
я-то свой вопросик как раз решу.
705
00:44:38,555 --> 00:44:40,555
Думаю тебе помочь.
(Ева) -Смешно.
706
00:44:41,944 --> 00:44:43,944
Слушаю, товарищ генерал!
707
00:44:44,660 --> 00:44:46,660
-Не обидно?
708
00:44:48,024 --> 00:44:51,310
Ну, что всё вот так. Что жизнь такая вот.
709
00:44:51,560 --> 00:44:53,293
Хочет - дал паспорт, хочет - забрал.
710
00:44:53,663 --> 00:44:57,229
С деньгами так же, да, наверное?
-Предлагаешь его завалить?
711
00:44:58,005 --> 00:45:00,178
-Нет. Не наши методы.
712
00:45:00,714 --> 00:45:05,154
(Дима откашливается)
Скорее, восстановить справедливость.
713
00:45:05,483 --> 00:45:08,337
(напряжённая музыка)
714
00:45:09,059 --> 00:45:10,606
Скажи,
715
00:45:12,396 --> 00:45:14,096
ты простила то, что он с матерью сделал?
716
00:45:14,346 --> 00:45:16,566
-А это тебя не касается.
-Да?
717
00:45:18,783 --> 00:45:21,409
Попытка доведения до самоубийства.
718
00:45:23,652 --> 00:45:25,338
Признание матери недееспособной.
719
00:45:28,327 --> 00:45:30,034
Нет, что, реально простила, да?
720
00:45:32,410 --> 00:45:36,430
Просто он же влиятельный человек.
Получал нужные бумаги, если хотел.
721
00:45:37,326 --> 00:45:39,539
Но я вот сейчас перед собой
вижу взрослого человека,
722
00:45:40,315 --> 00:45:45,115
который вправе требовать,
а самое главное - получить
723
00:45:45,958 --> 00:45:48,691
справедливое решение по тому,
как он с вами обошёлся.
724
00:45:50,394 --> 00:45:52,820
-Ты предлагаешь заяву на отца накатать?
(Роман усмехается)
725
00:45:53,529 --> 00:45:56,663
-Я не понимаю, а в чём...
Что тебя так смущает?
726
00:45:57,212 --> 00:45:59,212
У меня есть связи,
я тоже влиятельный человек.
727
00:45:59,462 --> 00:46:01,055
И, самое главное, я справедливый.
728
00:46:01,871 --> 00:46:04,524
Если я вижу, что с кем-то поступают не так,
я стараюсь помочь.
729
00:46:05,947 --> 00:46:07,747
Да, мне эта бумажка поможет в одном деле.
730
00:46:08,336 --> 00:46:09,863
А ты отомстишь.
731
00:46:11,246 --> 00:46:13,099
По-моему, всем так будет лучше, нет?
732
00:46:16,268 --> 00:46:17,895
Ты так не считаешь?
733
00:46:25,323 --> 00:46:26,989
Не думаю, что он долго колебался,
734
00:46:27,359 --> 00:46:29,359
когда отправлял твою мать в психушку.
735
00:46:29,954 --> 00:46:35,468
Знаешь, я считаю, что в жизни
все должны за всё платить.
736
00:46:36,190 --> 00:46:37,924
И ты, и мать...
737
00:46:38,834 --> 00:46:42,274
Ему что, кто-то дал право
так распоряжаться вашими судьбами?
738
00:46:43,404 --> 00:46:46,377
В общем... Решай.
739
00:47:02,540 --> 00:47:05,653
(музыка стихает, тишина)
740
00:47:25,853 --> 00:47:29,183
(длинные гудки)
741
00:47:32,886 --> 00:47:35,433
(Виталя, по телефону)
-Сашенька, прости, ты ругаться будешь, да?
742
00:47:35,942 --> 00:47:38,836
Я просто показывал
Анин аккаунт, фотографии,
743
00:47:39,086 --> 00:47:41,825
а там геолокация была. И всё...
744
00:47:42,167 --> 00:47:44,948
-Да не суть. Ты как?
745
00:47:46,003 --> 00:47:48,463
(Виталя)
-Ну, я? Нормально.
746
00:47:50,241 --> 00:47:52,241
Нормально. Ты как? Что звонишь?
747
00:47:52,964 --> 00:47:54,517
-Да нет, всё нормально.
748
00:47:55,975 --> 00:47:57,568
Что делаешь?
749
00:47:58,022 --> 00:48:00,920
(Виталя откашливается)
-Книгу читаю.
750
00:48:03,063 --> 00:48:08,396
-Зомбиков там своих мочишь?
-Всё ты про меня знаешь. (смеётся)
751
00:48:09,519 --> 00:48:12,526
А ты чего звонишь? Типа соскучилась?
752
00:48:13,102 --> 00:48:14,722
-Ну, типа.
753
00:48:15,651 --> 00:48:18,212
Расскажи что-нибудь.
(Виталя) -Например?
754
00:48:21,448 --> 00:48:23,448
-Ну, не знаю. Как день прошёл?
755
00:48:23,698 --> 00:48:28,038
(Виталя) -День... Да день как день,
особо рассказать нечего.
756
00:48:30,148 --> 00:48:32,981
Ну, бабка у нас, помнишь,
в подъезде живёт на первом этаже?
757
00:48:33,498 --> 00:48:35,044
Которая нам интернет обрезала,
758
00:48:35,294 --> 00:48:37,840
потому что считала,
что мы у неё электричество воруем?
759
00:48:38,376 --> 00:48:40,376
Ну вот, прикинь, что учудила...
760
00:48:41,159 --> 00:48:46,573
(напряжённая музыка, цокот копыт)
761
00:49:32,527 --> 00:49:37,813
(драматичная музыка)
762
00:50:00,579 --> 00:50:03,274
(удары хлыстом)
763
00:50:08,000 --> 00:50:13,146
(музыка стихает, остаётся напряжённый ритм)
80335
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.